Rosh Hashanah 5774 (2013) – Second Day Rabbi Jon Spira-Savett
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
On Telling the Truth and Avoiding Deception Rabbi Daniel S Alexander Rosh Hashanah Day II
On Telling the Truth and Avoiding Deception Rabbi Daniel S Alexander Rosh Hashanah Day II During the recent series of commemorations following the death of Senator John McCain, I relished reviewing the scene from that town hall meeting in Lakeville, MN back in October of 2008. It was a period when racist conspiracies about then Senator Obama were being circulated in some social media outlets. In the now famous scene, a woman wearing a red, McCain-Palin tee shirt takes the microphone and begins, “I can’t trust Obama. I have read about him, and he’s not, um, um….” At this point, McCain begins to nod his head up and down in apparent enjoyment of the support. The woman continues, “… he’s an Arab.” Without a moment’s hesitation, McCain removes the microphone from his erstwhile supporter and interjects: “No, ma’am. He’s a decent family man [and a] citizen that I just happen to have disagreements with on fundamental issues, and that’s what the campaign’s all about. He’s not [an Arab].” In that swift microphone removal and that unconsidered “No, ma’am …” McCain acted on what could only have been an instinct for integrity, a reflex to avoid deception and to speak truth. The rabbinic sages of our Jewish tradition have much to say about speaking truth and avoiding deception. Sometimes they teach in the language of law and sometimes in the language of story. Altogether, they present us with useful touchstones for a consideration of this timely topic, timely both as it pertains to the serious challenge posed ever more relentlessly in the contemporary political discourse to which we have been subjected in recent months and also because of the imperative on these Days of Awe to engage in a serious process of self judgment and self correction. -
Facilitator's Guide
Facilitator’s Guide A Project of the Aleph Society The Global Day of Jewish Learning A project of the Aleph Society © 2011 by The Aleph Society All Rights Reserved 25 West 45th Street, Suite 1405 New York, New York 10036 212.840.1166 www.steinsaltz.org www.theglobalday.com TABLE OF CONTENTS www.theglobalday.com Shema: The Unity of Jewish People Facilitator’s Guide 2011 An Overview for Facilitators and Educators ............................................................................................. 3 Using the Curriculium Guidebook for all Levels ..................................................................................... 6 Shema o Shema: An Introduction and Overview ................................................................................................................ 9 o Bedtime Shema: A conversation for parents & bedtime rituals .......................................................................... 15 o Advanced Class: The Shema’s Place in Jewish Liturgy ......................................................................................... 22 The Lord is Our God & The Lord is One o Exploring Our Ideas about God .............................................................................................................................. 30 o The Challenge of Idolatry ........................................................................................................................................ 38 o Monotheism and Oneness ..................................................................................................................................... -
Of Selected Amoraim/Saboraim
INDEX OF SELECTED AMORAIM/SABORAIM Abuha de-Shmuel n. 190, 95–97, 66, 95–97 and activity in Nehardea 4 n. 6 n. 269 R. Adda b. Ahava I chronological location 37–43 chronological location 112 confused with “the Nehardean pupil of Rav 112 say” 42–43 R. Adda b. Ahava (Abba) II confused with Amemar bar Mar chronological location 112 n. 69 Yanuka 41 pupil of Rava 112 n. 69 confused with R. Yemar 41 R. Adda b. Minyumi died during R. Ashi’s lifetime 40–41 chronological location 148 n. 115 geographical location 44–45 subject to the authority of halakhic rulings in actual Rabina 148 n. 115 cases 55–66 R. Aha b. Jacob halakhic rulings issued in Nehardea and the exilarch 135 67–82 chronological location 133–136 halakhic rulings issued in Sura, does not interact with second and Mahoza or Pumbedita 55–56 third generation amoraim 134 interpretation of tannaitic present in R. Huna’s pirka 136–138 sources 84–91, 93–94 and n. 256 quotes halakhic tradition in the legal methodology compared name of third generation with Nehardean amoraim 84 amoraim 133–134 (Samuel, R. Sheshet, subordinates to R. Nahman 133 R. Nahman), 92–93 and n. 252 and n. 26 (R. Zebid of Nehardea), 176 superior to R. Aha son of (R. Zebid of Nehardea), 193 R. Ika 135–136 (R. Dimi of Nehardea) superior to R. Elazar of Hagrunya literary contribution compared with and R. Aha b. Tahlifa 136 sages from his generation 84–85, superior to R. Papa/Papi 135 93–94 n. -
Lechem Mishna on Shabbos
Chayei Sarah 5781/November 13, 2020 Volume 3, Issue 6 Lechem Mishna on Shabbos Rabbi Chaim Yeshaya Freeman How many of the loaves of lechem mishna need to be cut for the Shabbos meal? Which bread must be covered during kiddush? The requirement: The Gemara (Brachos 39b) cites a teaching of Rav Abba loaves if, as pointed out by Rav Kahana as the basis for his opinion, the Torah that on Shabbos, during every meal, a person is required to break bread over states that the Jewish People “gathered” a double portion. lechem mishna, two loaves. This is based upon the verse (Shemos 16:22) that MidiOraysa or midiRabanan: The Taz (Orach Chaim 678:2) says that lechem relates that a double portion of mon (manna) fell on Fridays: “It happened on mishna is a diOraysa (Scriptural) obligation. The Taz is discussing a case of one the sixth day that they gathered a double portion of food.” Hashem explained who has limited finances and must choose between purchasing bread forlechem to Moshe that one portion was meant for Friday, and one for Shabbos, as no mishna or wine for kiddush. He rules that the lechem mishna takes precedence as mon fell on Shabbos itself. Chazal inferred that two loaves of bread should be the requirement of lechem mishna is diOrayso, while the requirement of wine for used to symbolize the double portion that fell in honor of Shabbos. The Gemara kiddush is Rabbinic. However, the Magen Avraham (618:10 and 254:23) argues continues that Rav Ashi said that he witnessed Rav Kahana hold two loaves of that lechem mishna is a diRabanan (Rabbinic) obligation. -
Constructed and Denied: “The Talmud” from the Brisker Rav to the Mishneh Torah
CHAPTER SEVEN CONSTRUCTED AND DENIED: “THE Talmud” FROM THE BRISKER RAV TO THE MISHNEH TORAH Sergey Dolgopolski The construction of the medieval in modernity both implies and sheds light on the construction of the ancient in the Middle Ages; together, these actions shed further light on the nature of the shifting subject position from which such seemingly objective historical epochs are constructed. Of course, the notion that many things—identities, gen- ders, and epochs among them—are “constructed” is a postmodern truism, but what does this construction entail? The concept of “construction” often is simplistically understood as the opposite of and corrective for the positivist notion that things just naturally “are.” Yet what exactly makes a constructed object “objective” or “natural” is no trivial matter. Attributing the process of construction to an agent, say to “society,” as in the clichéd term “a social construct,” makes “society” the agent in this process, which is no less naturalistic than the “naturalistic” position it purports to oppose. Although construction implies an agent, construction is not a mat- ter of pure fabulation, of making things up from scratch. Rather, it implies extracting objects from their “natural” positions and assem- bling them into a new unity. Construction is in effect the inverse of the Romantic conception of expression, in which the subject, typified by the artist, openly puts his or her thoughts and emotions on display and even stresses them, in part at the expense of objectivity or “realism” in the representation of objects. By contrast to both naturalism and expressionism the construction of “objective” phenomena is attained by the withdrawal of the subject from the representation, as if, even though constructed, the representation is still objective. -
Elements of Negotiability in Talmudic and Geonic Times
8 ELEMENTS OF NEGOTIABILITY IN TALMUDIC AND GEONIC TIMES by ELIMELECH WESTREICH* A. Introduction This article seeks to identify elements of negotiability in Jewish law in the Mishnah and the Talmud and in Geonic times as part of a comprehensive enquiry which aims to determine the degree to which the treatment of deeds in Jewish law is compatible with modern-day life, as well as the ability of Jewish law to conduct a fruitful dialogue with Israeli law in this area.1 Accordingly, I will not confine myself to internal-halakhic categories, which would have sufficed had we been undertaking a purely legal-historical investigation; rather, I will examine the principles of negotiability in Jewish law through categories drawn from the concepts of negotiability in Israeli law, which are none other than concepts of English law.2 I should emphasise that the English concepts will serve only as a looking-glass through which to view Jewish law at various times and places over a period of around one thousand years, rather than as tools for conducting * Associate Professor in Family Law and Jewish Law, Faculty of Law, Tel-Aviv University, Israel. This article is dedicated to the memory of my parents in law, Yafa Sheindel and Shmuel Goldner. 1 Different scholars have dealt with this subject from a variety of perspectives. Some scholars disputed the question of the contribution of Jews to the creation of the bill of exchange in its various incarnations, which was widespread in Europe and in the Mediterranean basin from the time of the Middle Ages. -
Akkadian Healing Therapies in the Babylonian Talmud
MAX-PLANCK-INSTITUT FÜR WISSENSCHAFTSGESCHICHTE Max Planck Institute for the History of Science 2004 PREPRINT 259 M. J. Geller Akkadian Healing Therapies in the Babylonian Talmud Part II of the article will appear in a conference volume entitled, Magic and the Classical Tradition, edited by W. Ryan and C. Burnett (Warburg Institute, London) AKKADIAN HEALING THERAPIES IN THE BABYLONIAN TALMUD M. J. Geller Abstttracttt The Babylonian Talmud preserves some of the very latest traditions from Babylonia from the period when cuneiform script was still legible, and one of the last uses of cuneiform tablets was to consult the ancient 'sciences' of astronomy (including astrology), mathematics, omens, and healing (medicine including magic). The present study will argue that throughout the third century CE rabbis in Babylonia continued to acquire technical information from Babylonian scholars who could read cuneiform, and some of this information was translated into Aramaic and was recorded haphazardly in the academic discussions of the Talmud. The nature of the Talmudic sources and the final redaction of the complex work meant that traditions from Graeco-Roman Palestine were mixed in with local traditions from Babylonia, and the dichotomy is particularly evident in fields of medicine and magic, in which clear distinctions can be made between Greek and Akkadian approaches to healing. The present work, in two parts, is an attempt to sort out the source material according to whether it originates from Babylonia or not, and to focus on Akkadian parallels -
Kol Nidrei כל־נדרי and Evening וערבית Service ליום of Yom Kippur כיפור
KOL NIDREI כל־נדרי AND EVENING וערבית SERVICE ליום OF YOM KIPPUR כיפור Preparatory Prayers 202 הקדמה לתפילה Kol Nidrei 205 כל נדרי EvEning SErvicE The Sh’ma and Its Blessings 207 שמע וברכותיה The Silent Amidah 213 תפילת העמידה בלחש S’lih.ot: Pleas for Forgiveness 223 סליחות Viddui: Prayers of Confession 234 וידוי Concluding Prayers 246 סיום התפילה 201 yom kippur · evening service Copyright © 2010 by The Rabbinical Assembly, Inc. All rights reserved. הקדמה לתפילה PREPARATORY PRAYERS Isaiah . ָׁשֹלום The Meaning Shalom: shalom to those who are far off, shalom to those who shalom This verse from the .57:19 ָׁשָלֹום ׁשלֹום ָ לָרחְֹוקוַלָּקָרֹוב אַמר יהוה. .of the Day are near, says ADONAI Haftarah for Yom Kippur One day a year we morning is used here to welcome everyone to the make a journey in the Meditation for Putting on the Kittel synagogue. The welcome will be developed further company of the whole when the liturgy declares that we are permitted community of Israel— Just as I clothe myself in this white garment, so may You purify tonight “to pray with those who have transgressed.” all of us together, each of us alone. That day is my soul and my body, as the prophet Isaiah said, Originally a . ִקֶיטל The Day,” the Day of “Even if your sins are like crimson, Kittel“ Yiddish term, the word kittel ְלִבַיׁשִת קֶיטל ”.Atonement, the day that they will turn snow-white refers to a white garment ְּכֵׁשֶם ׁשֲאִנִי מְתַלֵּבִׁש/מְתַלֶּֽבֶׁשְת ּבֶֽבֶגָד לָבֵן, ּכַן ּתְלִּבין is deathlike. It is the day we wear the kittel, the K’shem she-ani mitlabbeish/mitlabbeshet b’veged lavan, kein talbin traditionally worn on Yom Kippur as well as at sacred ֶאִת־נְׁשָמִתְי וגּו ָפִתַי, ּכָּכִתּוב: אִם־יְהֲיּו חָטֵאיֶכם white gown that will one et nishmati v’gufati, ka-katuv: im yihyu h. -
Levinas Emmanuel in the Tim
In the Time of the Nations EMMANUEL LEVINAS Translated by Michael B. Smith Indiana University Press Bloomington and Indianapolis First published in the USA, 1994, by Indiana University Press, Bloomington, Indiana First published in France 1988 by Les Editions de Minuit, Paris as A L'Heure des Nations © 1988, Les Editions de Minuit English translation © 1994 The Athlone Press Originating publisher of the English edition: The Athlone Press, London Publisher's Note The publishers wish to record their thanks to the French Ministry of Culture for a grant toward the cost of translation. All rights reserved. No part of this book may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher. The Association of American University Presses' Resolution on Permissions constitutes the only exception to this prohibition. Manufactured in Great Britain Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Levinas, Emmanuel. [A l'heure des nations. English] In the time of the nations/Emmanuel Levinas; translated by Michael B. Smith. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 0-253-33295-8 1. Talmud—Criticism, interpretation, etc. 2. Judaism. 3. Philosophy, Jewish. I. Title. BM504.2.L43513 1994 181'.06—dc20 94-8617 1 2 3 4 5 00 99 98 97 96 95 94 To Professor Bemhard Casper, theologian and philosopher, a friend of great heart and lofty thought CONTENTS Translator's Note viii Glossary -
Can You Answer These Questions?
c"qa CAN YOU ANSWER THESE QUESTIONS? 1. How did Bustenai get his name? 2. Why was the seal of the Exilarch in the form of a fly? 3. How does the story of Mar Zutra compare to the story of Bustenai? 4. Which king gave Bustenai the Persian princess? 5. What was the fate of Bustenai’s children? This and much more will be addressed in the sixth lecture of this series: "Bustenai". To derive maximum benefit from this lecture, keep these questions in mind as you listen to the tape and read through the outline. Go back to these questions once again at the end of the lecture and see how well you answer them. PLEASE NOTE: This outline and source book was designed as a powerful tool to help you appreciate and understand the basis of Jewish History. Although the lectures can be listened to without the use of the outline, we advise you to read the outline to enhance your comprehension. Use it as well as a handy reference guide and for quick review. THE EPIC OF THE ETERNAL PEOPLE Presented by Rabbi Shmuel Irons Series V Lecture #6 BUSTENAI I. The Story of Bustenai A. The Destruction of the House of David zxev enzega cec zia minzeg xy` lre eci lr l`xyil `ay dn i`pzqea iax dyrn ytgie dkelnd rxf z` zixkdl eala dlre zrc xqg '` jln cnr qxt zekln inia .aeaf mi`lk ziaa mdircen lke mdipzge mdiaexw z` xeq`ie mbxdie ezekln lka cec rxf lk mdiller lr xefbie mzlap ileyaa mtphle m`nhl mdilr mdilebt wxn jetyl evie mprie xy` mdixega iyp`n cg` dlk dxzep cec zia rxf lr 'c zlngae rwal mdizexde yhxl zexecd xcq .oeixd dl zeid xg` dzlelk inia bxdp The following account tells the the story of Bustenai, the benefits that the Jewish people derived from him, and the reason why the house of David (the Resh Galusa) seals [documents] with a seal in the form of a fly. -
Download File
Halevy, Halivni and The Oral Formation of the Babylonian Talmud Ari Bergmann Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2014 © 2014 Ari Bergmann All rights reserved ABSTRACT Halevy, Halivni and The Oral Formation of the Babylonian Talmud Ari Bergmann This dissertation is dedicated to a detailed analysis and comparison of the theories on the process of the formation of the Babylonian Talmud by Yitzhak Isaac Halevy and David Weiss Halivni. These two scholars exhibited a similar mastery of the talmudic corpus and were able to combine the roles of historian and literary critic to provide a full construct of the formation of the Bavli with supporting internal evidence to support their claims. However, their historical construct and findings are diametrically opposed. Yitzhak Isaac Halevy presented a comprehensive theory of the process of the formation of the Talmud in his magnum opus Dorot Harishonim. The scope of his work was unprecedented and his construct on the formation of the Talmud encompassed the entire process of the formation of the Bavli, from the Amoraim in the 4th century to the end of the saboraic era (which he argued closed in the end of the 6th century). Halevy was the ultimate guardian of tradition and argued that the process of the formation of the Bavli took place entirely within the amoraic academy by a highly structured and coordinated process and was sealed by an international rabbinical assembly. While Halevy was primarily a historian, David Weiss Halivni is primarily a talmudist and commentator on the Talmud itself. -
(Hafka'at Kiddushin): Re-Examination of an Old Debate
Working Papers of the Agunah Research Unit, no.11 Annulment of Marriage (Hafka‘at Kiddushin): Re-examination of an Old Debate Dr. Avishalom Westreich 1. Introduction Annulment of marriage is mentioned in various contexts in the Babylonian Talmud. A number of famous i.e. the Sages have ,אפקעינהו רבנן לקידושין מיניה :talmudic sugyot discuss the concept of hafka‘ah “expropriated” the marriage from the husband, or: the Sages annulled the marriage. In a similar way the Yerushalmi, when discussing a case where the get was halakhically void but validated by the Sages, their [i.e. the Sages’] words uproot the words of the) דבריהן עוקרין דברי תורה :mentions the notion of Torah), according to which the Sages might1 have the authority to annul the marriage in certain circumstances.2 From Geonim to Rishonim and Axaronim, from classic commentators to modern Jewish Law scholars, the character of hafka‘at kiddushin has been much debated. In particular, what is the legal construction of hafka‘ah and what are the conditions for its application: does it always entail retroactive annulment of the marriage or may it be “only” prospective, and if so based on what authority? Does a get, which is found in several talmudic sugyot of hafka‘ah, have a significant role in this process?3 These debates revolve around the appropriate reading of talmudic sources. Nevertheless, textual analysis of the main sugyot reveals support for almost all the competing opinions. Typically for layered talmudic sugyot, there is no homogeneous meaning; each reading exposes one or more possible aspects of the sugya.