6Th Bloomsday Croatia: the Joyce of Wandering

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

6Th Bloomsday Croatia: the Joyce of Wandering 6th Bloomsday Croatia: The Joyce of Wandering 16-17 June 2016, Pula Every 16th of June literature enthusiasts and Ireland fans celebrate Bloomsday – the day James Joyce's Ulysses takes place, inspired by the day Joyce had first laid eyes on the love of his life, Nora Barnacle. For the sixth year, the Croatian coastal town of Pula commemorates Joyce, the Irish literary genius who lived there in 1904, the year of Ulysses. Bloomsday Croatia takes it back to where it all started: the coastal town of Pula; Joyce's first station in his self-exile from Dublin with Nora Barnacle, who would later become his wife. Initially, the couple had set out for Trieste, but ended up in Pula, an Austro-Hungarian naval port. Travel and literature became discoursively entangled in the 20th century, so Joyce's innate desire to explore and wander are the focus of the sixth edition of the Bloomsday Croatia festival. As the most mindpicking and meaning-elusive episode of his James Joyce's epochal Ulysses, Circe is the episode of choice. The hallucinatory episode is a metaphor for the cognitive travel; for Bloom it is the hero's journey into the mind, the sublime and the unconscious, his threading forth into the novel enviroment, just like that of Joyce's in the year of 1904 where he lived in the military port of Pula, an Austro- Hungarian coastal symbol of transit and change. A similar texture of the wandering hero is to be found in Stephen Dedalus, the ultimate Joycean hero who's coming of age was encapulated in the breathtaking psycho-geographic journey A Portrait of The Artist as a Young Man. Its first century is to be celebrated in Pula, alongside the centennial marking of the Easter Rising, the famous year 1916 which Joyce observed from the south of Europe. That event, which was solving the conundru of the Irish existential itch, did not leave obvious marks on Joyce's mindscape, yet it is alluded to in various forms and places throughout Ulysses. Therefore, the premise of wandering and change in its capacity to form the spiritual and intellectual transfomation is visually manifested in the Pula tram which, scholars argue, influenced the public transportation scene in Clay and the walking potato – Joyce's, or rather Bloom's talisman of satirical quality. Bloom's lucky charm, his lucky talisman, is the most vivid remnant of the Potato Famine as the defining national tragedy. The potato as a means of transaction becomes the probing and examining political tool in Ulysses, thusly paralelling socio-political situations of The Croatian lands in Joyce's time, but also in the current republic, namely the spiritual blight and hunger. The festival that marries entertainment and the academia welcomes the biggest living translators, the second translator of Ulysses, academician Luko Paljetak, who had corrected over 5000 translation mistakes of the original translation from 1956. Paljetak, an avid Joycean, will address the cultural gaps and difficulties in conveying the Irisman's intentions and tackle his erotic, but rather turbulent romantic episode with the love of his life, and how in fact the Pula episode conceived not only their first son Giorgio, but also the erotic textures of Ulysses. A more personal and biographical approach is to be given by anoter academician, professor Boris Senker, whose grandfather had resided in Pula and later on, together with Jimmy Joyce, became one of the protagonists of the play Pulysses. The two fictionally conjoined characters undergo an internal and physical journey that mirror each other, and thus the two characters likewise mirror one another. The grumpy Irish bard seems to be a lifelong viral inspiration to the Mantua born artist Andrea Jori. His mindscape was inhabited by the Joycean spirits excorcised in the intricate and somewhat psychedelic potraits of the multifaceted Joyce couple. Traveller's itch and wanderlust are thematized further in the enactment of The Cat and The Devil, Joyce's lovely short story, or rather a letter to his grandson Stephen from which the youngest Pulaners learn about journey, wanderlust and Joyce himself through an interactive open-air play performed by Teatar Naranča. The journey is rounded up symbolically at night, in a Circerian oneiric manner, through a guided tour in Joyce's 'Pulanesque' footsteps: step by step, step on a step, step next to a step stealthing through the Nighttown of Pula to discover what lies underneath the lights of the town, beneath the Roman blocks, and Austro-Hungarian facades. The festival promises an illuminating ending! Since we have gone potatoes this year, the active exploration does not end on Bloomsday, but in the following days as Bloomsday Croatia invites the visitors and the travellers with that frying itch, to capture their moments in a Joycean and Odyssean manner with a spud that will make a perfect travelling bud. It only takes a potato-selfie to win a trip to the National Park Brijuni, the archipelago where Jimmy+Nora celebrated his 23rd birthday eating Istrian goat cheese. Drop by Caffe Uliks (Caffe Ulysses), take a sip or a glass of one of three Joyce cocktails (Molly, Poldy, Stephen) or a Joycean Irish coffee, grab a spud, take that selfie and snatch those tickets to the islands! All events are free of charge and open to public. Enjoyce Bloomsday and Pula with us! facebook.com/bloomsdaycro instagram.com/bloomsdaycroatia twitter.com/bloomsdayCRO .
Recommended publications
  • James Joyce and His Influences: William Faulkner and Anthony Burgess
    James Joyce and His Influences: William Faulkner and Anthony Burgess An abstract of a Dissertation by Maxine i!3urke July, Ll.981 Drake University Advisor: Dr. Grace Eckley The problem. James Joyce's Ulysses provides a basis for examining and analyzing the influence of Joyce on selected works of William Faulkner and Anthony Bur­ gess especially in regard to the major ideas and style, and pattern and motif. The works to be used, in addi­ tion to Ulysses, include Faulkner's "The Bear" in Go Down, Moses and Mosquitoes and Burgess' Nothing Like the Sun. For the purpose, then, of determining to what de­ gree Joyce has influenced other writers, the ideas and techniques that explain his influence such as his lingu­ istic innovations, his use of mythology, and his stream­ of-consciousness technique are discussed. Procedure. Research includes a careful study of each of the works to be used and an examination of var­ ious critics and their works for contributions to this influence study. The plan of analysis and presentation includes, then, a prefatory section of the dissertation which provides a general statement stating the thesis of this dissertation, some background material on Joyce and his Ulysses, and a summary of the material discussed in each chapter. Next are three chapters which explain Joyce's influence: an introduction to Joyce and Ulysses; Joyce and Faulkner; and Joyce and Burgess. Thus Chapter One, for the purpose of showing how Joyce influences other writers, discusses the ideas and techniques that explain his influences--such things as his linguistic innovations, his use of mythology, and his stream-of­ consciousness method.
    [Show full text]
  • Top Quark Physics in the Large Hadron Collider Era
    Top Quark Physics in the Large Hadron Collider era Michael Russell Particle Physics Theory Group, School of Physics & Astronomy, University of Glasgow September 2017 arXiv:1709.10508v2 [hep-ph] 31 Jan 2018 A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Abstract We explore various aspects of top quark phenomenology at the Large Hadron Collider and proposed future machines. After summarising the role of the top quark in the Standard Model (and some of its well-known extensions), we discuss the formulation of the Standard Model as a low energy effective theory. We isolate the sector of this effective theory that pertains to the top quark and that can be probed with top observables at hadron colliders, and present a global fit of this sector to currently available data from the LHC and Tevatron. Various directions for future improvement are sketched, including analysing the potential of boosted observables and future colliders, and we highlight the importance of using complementary information from different colliders. Interpretational issues related to the validity of the effective field theory formulation are elucidated throughout. Finally, we present an application of artificial neural network algorithms to identifying highly- boosted top quark events at the LHC, and comment on further refinements of our analysis that can be made. 2 Acknowledgements First and foremost I must thank my supervisors, Chris White and Christoph Englert, for their endless support, inspiration and encouragement throughout my PhD. They always gave me enough freedom to mature as a researcher, whilst providing the occasional neces- sary nudge to keep me on the right track.
    [Show full text]
  • The Transformative Energy of Children's Literature
    Notes 1 Breaking Bounds: The Transformative Energy of Children’s Literature 1. I do not recognise Karin Lesnik-Oberstein’s insistence that the majority of academics who write about children’s literature are primarily concerned with finding the right book for the right child (Children’s Literature: New Approaches, 2004: 1–24). 2. Although publishing for children includes many innovative and important non- fictional works, my concern is specifically with narrative fictions for children. 3. See Rumer Godden’s entertaining ‘An Imaginary Correspondence’ featuring invented letters between Mr V. Andal, an American publisher working for the De Base Publishing Company, and Beatrix Potter for an entertaining insight into this process. The piece appeared in Horn Book Magazine 38 (August 1963), 197–206. 4. Peter Hunt raises questions about the regard accorded to Hughes’s writing for children suggesting that it derives more from the insecurity of children’s literature critics than the quality of the work: ‘It is almost as if, with no faith in their own judgements, such critics are glad to accept the acceptance of an accepted poet’ (2001: 79–81). 5. See Reynolds and Tucker, 1998; Trites, 2000 and Lunden, 2004. 6. Although writing in advance of Higonnet, Rose would have been familiar with many of the examples on which Pictures of Innocence is based. 7. By the time she reaches her conclusion, Rose has modified her position to empha- sise that ‘children’s literature is just one of the areas in which this fantasy is played out’ (138), undermining her claims that the child-audience is key to the work of children’s literature in culture.
    [Show full text]
  • A Voz De Nora Barnacle
    A VOZ DE NORA BARNACLE DIRCE WALTRICK DO AMARANTE egundo Brenda Maddox, biógrafa de Nora Barnacle, “Nora não tinha diário. O que poderia reconstruir sua personalidade S pertencia em grande parte a seu cunhado Stanislaus Joyce. Foi ele quem salvou, e sua viúva depois vendeu para Cornell, a ampla coleção de cartas privadas que revela quase tudo que se sabe sobre fatos da família de Nora, seu namoro e seu relacionamento com James Joyce”.1 Grande parte da correspondência entre o casal foi escrita apenas por Joyce, já que Nora não gostava de redigir cartas e só o fazia por necessidade. Não são raras as vezes em que Joyce, nas cartas à companheira, a chama de “caladinha”, “silenciosa” e implora que ela lhe escreva. As cartas de Joyce a Nora, reunidas neste volume, teriam, como todas as correspondências amorosas, de acordo com a tese de Roland Barthes, a seguinte característica: “eu falo e você me escuta, logo nós somos”,2 numa frase de Ponge, retomada pelo crítico francês. Portanto, prossegue Barthes,“o discurso amoroso sufoca o outro, que não encontra nenhum espaço para a sua própria palavra sob esse dizer maciço”.3 Ou seja, “o outro é desfigurado por seu mutismo, como naqueles sonhos pavorosos nos quais tal pessoa amada aparece com a parte inferior do rosto apagada, privada de boca; e eu que falo, sou também desfigurado: o solilóquio faz de mim um monstro, uma enorme língua.”4 Ao mesmo tempo, entretanto, como afirma o pensador italiano Giorgio Agamben, “só as palavras nos põem em contato com as coisas mudas”.5 Nesse aspecto, as cartas de Joyce dão visibilidade a Nora Barnacle, sua companheira de vida, nascida em Galway em 21 ou 22 (igreja e estado não estão de acordo 1 Maddox, Brenda.
    [Show full text]
  • Nora's Filthy Words: Scatology in the Letters of James Joyce
    11.Knowles.Final.qxd 3/28/2007 2:48 PM Page 1 The New School Psychology Bulletin Volume 4, No. 2, 2006 Nora's Filthy Words: Scatology in the Letters of James Joyce J. Mark Knowles, M.A.1 "The behavior of a human being in sexual matters is often a prototype for the whole of his other modes of reaction to life." Sigmund Freud "Civilized" Sexual Morality and Modern Nervousness (1908) "But, side by side and inside this spiritual love I have for you there is also a wild beast-like craving for every inch of your body, for every secret and shameful part of it, for every odour and act of it." James Joyce In a letter to Nora Barnacle dated December 2, 1909 The purpose of this analysis is to examine the ways in which the paraphilic sexual fantasies of James Joyce were expressed in his relationship with his common-law wife, Nora Barnacle. Although any definitive assertions regarding the inner workings of Joyce's 1: Department of Psychology, The New School for Social Research, New York, USA. Address correspondence to J. Mark Knowles: [email protected]. NSPB: 2006 - Vol. 4, No. 2 11.Knowles.Final.qxd 3/28/2007 2:48 PM Page 2 92 Scatology sexual being must be conjectural insofar as the empirical evi- dence for such claims is nonexistent, it is possible for us to for- mulate certain conceptualizations owing to the fact that Joyce himself left for posterity a vast compilation of his sexual fan- tasies in the form of a written correspondence with Nora while he was visiting Dublin and she was in Trieste during the latter half of 1909.
    [Show full text]
  • James Joyce (Irish)
    ANALYSIS “Clay” (1914) James Joyce (Irish) (1882-1941) “Clay” from Dubliners is typical of Joyce the Modernist, whose perspective in the story is suggested by the physiognomy of that elusive corkscrew. Everything depends upon the reader being more perceptive than Joe Donnelly, for almost every detail of the story implies opposites or contradictions, the essence of irony. Reading on all levels simultaneously is somewhat like playing three-dimensional chess. Maria the central figure is a soul of clay, one of many old maids in Dubliners, isolated between the Flynn sisters and the Morkan sisters. Her spinsterhood invokes the most obvious and for her the most painful ironies: “Lizzie Fleming said Maria was sure to get the ring.” Maria pretends “she didn’t want any ring or any man either,” and laughs with “disappointed shyness.” The stylish bakery clerk “asked her was it a wedding cake she wanted to buy,” and Maria pretends amusement, blushing. In the saucer game Joyce emphasizes symbolic appropriateness rather than irony by having Maria miss the ring and get the clay (death). But her response is the most crucial irony in the story, at least as far as she personally is concerned: “Maria understood that it was wrong that time.” All present are relieved to see her get the prayer-book the next time; for them the appropriate choice is the abhorrent choice. “Soon they were all quite merry again and Mrs. Donnelly said Maria would enter a convent before the year was out because she had got the prayer-book.” Joe asks the old lady to sing “some little song before she went.” In her embarrassment Maria seems to sense some of the irony of her romantic song from The Bohemian Girl and it may be this partial consciousness which causes her to omit a stanza about a lover.
    [Show full text]
  • 01-Newsletter-060709.Pdf
    END OF THE WORLD New SL E TT E R July-August 2009 Issue: 03 Editor Dougie Milton Chief Editors Alan Roughley Nuria Belastegui New S FROM TH E HOUS E Dear Honorary Patrons, Trustees, members and anybody with an interest in Burgess visiting this website: This edition of The End of the World Newsletter has been very of Gerry Docherty and the financial acumen of Gaëtan capably put together and edited by that well-known Burgessian, de Chezelles, purchased new premises to house its Burgess Dougie Milton. Sadly, this will be the first edition of the collection. The Engine House of a renovated cotton mill in Newsletter that Liana Burgess will not be reading. Liana passed central Manchester will provide away in December 2007. Mrs Burgess has provided funding space for readings and performances for us to continue the development of the Foundation until we of Burgess’s literary works and become financially self-sufficient. music, as well as offering an excellent performance space If you know of for writers and musicians from anybody who may Manchester and from the wider want to become national and international contexts. a member of the The Engine House at Chorlton Mill, Foundation, please The renovation of the Engine Manchester pass on our details House at Chorlton Mill is being to them. led by architect Aoife Donnelly. Completion date for the refurbishment of the premises will be late 2009 or very early Since the last 2010. We hope that you will all pencil those dates in your diaries, edition of the and come and help us celebrate the opening of the new IABF.
    [Show full text]
  • In Joyce's Dubliners
    PARALYSIS AS “SPIRITUAL LIBERATION” IN JOYCE’S DUBLINERS Iven Lucas Heister, B.A. Thesis Prepared for the Degree of MASTER OF ARTS UNIVERSITY OF NORTH TEXAS May 2014 APPROVED: David Holdeman, Major Professor and Chair of the Department of English Masood Raja, Committee Member Stephanie Hawkins, Committee Member Mark Wardell, Dean of the Toulouse Graduate School Heister, Iven Lucas. Paralysis as “spiritual liberation” in Joyce’s Dubliners. Master of Arts (English), May 2014, 50 pp., references, 26 titles. In James Joyce criticism, and by implication Irish and modernist studies, the word paralysis has a very insular meaning. The word famously appears in the opening page of Dubliners, in “The Sisters,” which predated the collection’s 1914 publication by ten years, and in a letter to his publisher Grant Richards. The commonplace conception of the word is that it is a metaphor that emanates from the literal fact of the Reverend James Flynn’s physical condition the narrator recalls at the beginning of “The Sisters.” As a metaphor, paralysis has signified two immaterial, or spiritual, states: one individual or psychological and the other collective or social. The assumption is that as a collective and individual signifier, paralysis is the thing from which Ireland needs to be freed. Rather than relying on this received tradition of interpretation and assumptions about the term, I consider that paralysis is a two-sided term. I argue that paralysis is a problem and a solution and that sometimes what appears to be an escape from paralysis merely reinforces its negative manifestation. Paralysis cannot be avoided. Rather, it is something that should be engaged and used to redefine individual and social states.
    [Show full text]
  • Kalba Ir Kontekstai
    LIETUVOS EDUKOLOGIJOS UNIVERSITETAS FILOLOGIJOS FAKULTETAS KALBA IR KONTEKSTAI Mokslo darbai 2016 m. VII tomas (1) tomas 2 dalis 2016, Vilnius 1 ISSN 1822-5357 Mokslo darbų „Kalba ir kontekstai“ VII (1) tomas apsvarstytas Filologijos fakulteto Tarybos posėdyje 2016 09 12 (protokolo Nr. 1) ir rekomenduotas spaudai. Redaktorių kolegija / Editorial Board Atsakingoji redaktorė / Editor-in-Chief Prof. dr. Ernesta Račienė Lietuvos edukologijos universitetas (Filologija 04 H) Lithuanian University of Educational Sciences (Philology 04 H) Atsakingosios redaktorės pavaduotojas / Vice-Editor-in-Chief Doc. dr. Linas Selmistraitis Lietuvos edukologijos universitetas (Filologija 04 H) Lithuanian University of Educational Sciences (Philology 04 H) Nariai / Members Doc. dr. Natalja Avina Lietuvos edukologijos universitetas (Filologija 04 H) Lithuanian University of Educational Sciences (Philology 04 H) Prof. dr. Martin Dalmas Paryžiaus Sorbonos IV universitetas, Prancūzija (Filologija 04 H) The University of Paris-Sorbonne Paris IV, France (Philology 04 H) Dr. Klaus Geyer Pietų Danijos universitetas, Danija (Filologija 04 H) The University of Southern Denmark, Denmark (Philology 04 H) Doc. dr. Rasa Matonienė Lietuvos edukologijos universitetas (Filologija 04 H) Lithuanian University of Educational Sciences (Philology 04 H) Prof. dr. Irena Aldona Praitis Kalifornijos valstybinis universitetas, JAV (Filologija 04 H) California State University, the USA (Philology, 04 H) Dr. Henrika Sokolovska Lietuvos edukologijos universitetas (Filologija 04 H) Lithuanian University of Educational Sciences (Philology 04 H) Doc. dr. Daiva Verikaitė- Lietuvos edukologijos universitetas (Filologija 04 H) Gaigalienė Lithuanian University of Educational Sciences (Philology 04 H) © Lietuvos edukologijos universitetas, 2016 © Lietuvos edukologijos universiteto leidykla, 2016 2 LITHUANIAN UNIVERSITY OF EDUCATIONAL SCIENCES FACULTY OF PHILOLOGY LANGUAGE IN DIFFERENT CONTEXTS Research papers 2016 Volume VII (1) Part 2 Vilnius, 2016 3 4 TURINYS / CONTENTS III.
    [Show full text]
  • John Hinsdale Thompson Collection of James Joyce Materials Mssthompsonj
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/c8988f82 No online items John Hinsdale Thompson Collection of James Joyce Materials mssThompsonj The Huntington Library March 2021 1151 Oxford Road San Marino, California 91108 [email protected] URL: http://www.huntington.org John Hinsdale Thompson mssThompsonj 1 Collection of James Joyce Materials mssThompsonj Contributing Institution: The Huntington Library Title: John Hinsdale Thompson collection of James Joyce materials Creator: Thompson, John Hinsdale Identifier/Call Number: mssThompsonj Physical Description: 2.42 Linear Feet(2 boxes and 1 volume) Date (inclusive): 1901-1973 Abstract: A collection of James Joyce material assembled by John Hinsdale Thompson, American professor and bookseller. The collection includes both original Joyce manuscripts and correspondence as well as correspondence related to Joyce scholarship and collecting. Language of Material: Materials are in English. Conditions Governing Access Open for use by qualified researchers and by appointment. Please contact Reader Services at the Huntington Library for more information. RESTRICTED. Box 1 and volume 1: Available with curatorial approval. Requires extended retrieval and delivery time. Conditions Governing Use The Huntington Library does not require that researchers request permission to quote from or publish images of this material, nor does it charge fees for such activities. The responsibility for identifying the copyright holder, if there is one, and obtaining necessary permissions rests with the researcher. Preferred Citation [Identification of item]. John Hinsdale Thompson collection of James Joyce materials, The Huntington Library, San Marino, California. Immediate Source of Acquisition Purchased from Mrs. Jill Thompson Perkins, March 1974. Biographical / Historical John Hinsdale Thompson (1907-1973) was a Michigan bookseller and literature professor at Stephens College, Missouri.
    [Show full text]
  • Joyce's Heirs
    Joyce’s Heirs: Joyce’s Imprint on Recent Global Literatures Editor: Olga Fernández Vicente Co-editors: Mari Mar Boillos Pereira Richard Jorge Fernández Paulo Kortazar Billelabeitia CIP. Biblioteca Universitaria Joyce’s heirs [Recurso electrónico] : Joyce’s imprint recent global literatures / editor, Olga Fernández Vicente … [et al.]. – Datos. – Bilbao : Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, Argital- pen Zerbitzua = Servicio Editorial, [2019]. 1 recurso en línea : PDF (167 p.) Modo de acceso: World Wide Web. ISBN: 978-84-9860-727-7. 1. Joyce, James,1882-1941 - Crítica e interpretación. I. Fernández Vicente, Olga, ed. (0.034)820JOYCE1.06 JOY Debekatuta dago liburu hau osorik edo partez kopiatzea, bai eta tratamendu tronikoz, mekanikoz, fotokopiaz, erregistroz edo beste edozein eratara, baldin eta copyrightaren jabeek ez badute horretarako baimena aldez aurretik eta idatziz eman. UPV/EHUko Euskara Zerbitzuak sustatua eta zuzendua, Euskarazko ikasmaterial- gintza sustatzeko deialdiren bitartez. Diseño de portada: Susana Jodra © Euskal Herriko Unibertsitateko Argitalpen Zerbitzua Servicio de Publicaciones de la Universidad del País Vasco ISBN: 978-84-9860-727-7 Foreword We would like to give special thanks to the research team in LAIDA Literatura eta Identitatea Ikerketa Taldea. Their contribution, which can be found in https://www.ehu. eus/es/web/laida/helburua, to the research in Basque literature in a bilingual context, the relationship between literature, gender and identity, and the construction of national identities has been, and is, a paramount example of expertise and dedication. The editors would also like to express their heartfelt thanks to Dr Jon Kortazar Uriarte, professor of Basque Literature at UPV/EHU and main researcher for the LAIDA team, for his invaluable help, without which this volume would have never been published.
    [Show full text]
  • Bloomsday at the Rosenbach 2017 Reader Schedule
    TIME READER | SINGER AFFILIATION EPISODE | SONG PAGES* LINES 11:55 AM Derick Dreher John C. Haas Director of the Rosenbach Welcome 12:00 PM Judy Guston Rosenbach Curator and Director of Collections The Odyssey (Greek) 1-20 12:05 PM Eric Dubin & Abla Lynn Hamza Academy of Vocal Arts (AVA) La Ci Darem 12:10 PM Fergus Carey Publican, Fergie's Pub Telemachus 3-4 1-66 12:15 PM Michael Barsanti Director, The Library Company of Philadelphia Telemachus 4-5 67-122 12:20 PM Monica Malpass 6ABC anchor Telemachus 12 389-432 12:25 PM Shai Ben-Yaacov | Corey Bonar Producer, Newsworks Tonight WHYY FM | AVA Telemachus | Ballad of Jokin' Jesus 15-16 545-614 12:35 PM Eileen Cunniffe Director, Governance and Consulting Services, Arts & Business Council Nestor 22-24 118-183 12:40 PM Michael Naidoff Member, Rosenbach Board of Directors Nestor 24-26 199-264 12:45 PM Denise Foley Writer, editor, photographer, co-founder of irishphiladelphia.com Proteus 37-38 294-330 12:50 PM Yolanda Wisher | Abla Lynn Philadelphia Poet Laureate and Member, Rosenbach Board of Directors | Proteus | Who Goes with Fergus? 41-42 434-505 Hamza AVA 1:00 PM Derick Dreher John C. Haas Director of the Rosenbach Calypso 45-46 1-65 1:05 PM M. Thomas Gammarino Novelist Calypso 50-52 243-307 1:10 PM James Murphy Founder of the Irish Studies program at Villanova University Calypso 52-53 308-381 1:15 PM Lenore Steiner, Perry Lerner | Rosenbach Bloomsday Chair, Rosenbach Supporter | AVA Calypso | Seaside Girls 53-54 382-431 Corey Bonar 1:20 PM Musical interlude 1:30 PM Jon McGoran Novelist Lotus Eaters 63-64 239-278 1:35 PM Margaret M.
    [Show full text]