BOE 10 De 01/05/2006 Sec 1 Pag 1257 a 1258

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

BOE 10 De 01/05/2006 Sec 1 Pag 1257 a 1258 Suplement núm. 10 Dilluns 1 maig 2006 1257 nec (districte de Poltár), Hrhov (districte de Rozñava), sine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Kazimir, Luhyña, Malý Hores, Svatuse i Zatín (districte de Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Trebisov)], FIN, UK (Irlanda del Nord, illa de Man i illes Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, del canal de la Mànega).» Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelgu- glielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, 3. La columna de la dreta del punt 21.3 queda modi- Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba i Salara; a ficada de la manera següent: la província de Pàdua, els municipis de Castelbaldo, Bar- «E, EE, F (Còrsega), IRL, I [Abruços; Apúlia; Basilicata; bona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Calàbria; Campània; Emília-Romanya: províncies de Pisani i Masi; i a la província de Verona, els municipis de Forlì–Cesena (excepte l’àrea provincial situada al nord Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all’Adige, de la carretera nacional núm. 9 –Via Emília), Parma, Pia- Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza i Angi- cenza, Rímini (excepte l’àrea provincial situada al nord ari], Letònia, Lituània, Àustria [Burgenland, Caríntia, de la carretera nacional núm. 9 –Via Emília), Friül-Venè- Baixa Àustria, Tirol (districte administratiu de Lienz), cia Júlia; Laci; Ligúria; Llombardia; les Marques; Molise; Estíria i Viena], Portugal, Eslovènia (excepte les regions Piemont; Sardenya; Sicília; Toscana; Úmbria; Vall d’Aosta; de Gorenjska i Maribor), Eslovàquia [excepte els munici- Vèneto: excepte, a la província de Rovigo, els municipis pis de Blahová, Horné Mýto i Okoc (districte de Dunajská de Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Streda), Hronovce i Hronské Klacany (districte de Levice), Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Velké Ripñany (districte de Topolcany), Málinec (districte Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, de Poltár), Hrhov (districte de Rozñava), Kazimir, Luhyña, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Malý Hores, Svatuse i Zatín (districte de Trebisov)], Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Cas- Finlàndia, Regne Unit (Irlanda del Nord, illa de Man i illes telguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, del canal de la Mànega).» Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba i Salara; a la província de Pàdua, els municipis de Castelbaldo, Bar- 3. En la columna de la dreta del punt 1 de la lletra d) bona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara se suprimeix la paraula «Lituània». Pisani i Masi; i a la província de Verona, els municipis de Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all’Adige, Disposició final única. Entrada en vigor. Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza i Angi- La present Ordre entra en vigor l’endemà de la publi- ari], LV, LT, A [Burgenland, Caríntia, Baixa Àustria, Tirol cació en el «Butlletí Oficial de l’Estat». (districte administratiu de Lienz), Estíria i Viena], P, SI (excepte les regions de Gorenjska i Maribor), SK [excepte Madrid, 26 d’abril de 2006. els municipis de Blahová, Horné Mýto i Okoc (districte de Dunajská Streda), Hronovce i Hronské Klacany (districte ESPINOSA MANGANA de Levice), Velké Ripñany (districte de Topolcany), Máli- nec (districte de Poltár), Hrhov (districte de Rozñava), Kazimir, Luhyña, Malý Hores, Svatuse i Zatín (districte de Trebisov)], FIN, UK (Irlanda del Nord, illa de Man i illes 7580 ORDRE APA/1243/2006, de 27 d’abril, per la del canal de la Mànega).» qual s’amplia el termini per a la presentació de 4. La columna de la dreta dels punts 24.1, 24.2 i 24.3 les sol·licituds en el règim de pagament únic i queda modificada de la manera següent: altres règims d’ajuda directa a l’agricultura i a la ramaderia per a l’any 2006. («BOE» 101, «IRL, P [Açores, Beira Interior, Beira Litoral, Entre Douro e Minho, Madeira, Ribatejo e Oeste (municipis de 28-4-2006.) d’Alcobaça, Alenquer, Bombarral, Cadaval, Caldas da Rainha, Lourinhã, Nazaré, Óbidos, Peniche i Torres L’article 4.3 del Reial decret 1617/2005, de 30 de Vedras) i Trás-os-Montes], FIN, S, UK.» desembre, pel qual es regula la concessió de drets als agricultors dins del règim de pagament únic, estableix Cinc. L’annex IX queda modificat de la manera com a dates per sol·licitar l’admissió al règim de paga- següent: ment únic l’any 2006 les de la sol·licitud única. 1. La columna de la dreta del punt 2 de la lletra a) L’article 86 del Reial decret 1618/2005, de 30 de queda redactada de la manera següent: desembre, sobre l’aplicació del règim de pagament únic «Irlanda, Portugal [Açores, Beira Interior, Beira Lito- i altres règims d’ajuda directa a l’agricultura i a la rama- ral, Entre Douro e Minho, Madeira, Ribatejo e Oeste deria, estableix com a data límit per a la presentació de (municipis d’Alcobaça, Alenquer, Bombarral, Cadaval, la sol·licitud única el segon divendres de març de cada Caldas da Rainha, Lorinhã, Nazaré, Óbidos, Peniche i any. Torres Vedras) i Trás-os-Montes], Regne Unit, Suècia i L’Ordre APA/646/2006, de 8 de març, per la qual s’am- Finlàndia.» plia el termini per a la presentació de les sol·licituds en el règim de pagament únic i altres règims d’ajuda directa a 2. La columna de la dreta del punt 2 de la lletra b) l’agricultura i la ramaderia, va prorrogar l’esmentada queda redactada de la manera següent: data fins al dia 28 d’abril inclusivament. «Espanya, Estònia, França (Còrsega), Irlanda, Itàlia El Reglament (CE) núm. 319/2006 del Consell, de 20 [Abruços; Apúlia; Basilicata; Calàbria; Campània; Emília- de febrer de 2006, que modifica el Reglament (CE) núm. Romanya: províncies de Forlì–Cesena (excepte l’àrea 1782/2003, pel qual s’estableixen disposicions comunes provincial situada al nord de la carretera nacional núm. 9 aplicables als règims d’ajuda directa en el marc de la –Via Emília), Parma, Piacenza, Rímini (excepte l’àrea pro- política agrícola comuna i s’instauren determinats vincial situada al nord de la carretera nacional núm. 9 règims d’ajuda als agricultors, amb la finalitat d’aconse- –Via Emília), Friül-Venècia Júlia; Laci; Ligúria; Llombar- guir els objectius de la reforma de la política agrícola dia; les Marques; Molise; Piemont; Sardenya; Sicília; comuna, ha establert que l’ajuda a la remolatxa sucrera i Toscana; Úmbria; Vall d’Aosta; Vèneto: excepte, a la pro- la canya de sucre utilitzades per a la producció de sucre víncia de Rovigo, els municipis de Rovigo, Polesella, s’integri en el règim de pagament únic. D’acord amb el Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Pole- que estableix l’article 34 del Reglament (CE) núm. 1782/ 1258 Dilluns 1 maig 2006 Suplement núm. 10 2003 del Consell, de 29 de setembre de 2003, l’Estat sobre medi ambient humà, feta a Estocolm el 1972, i membre ha de remetre als agricultors una notificació posteriorment en la Conferència de Nacions Unides dels drets d’ajuda del pagament únic que li corresponen, sobre medi ambient i desenvolupament, feta a Rio de abans del 15 d’abril. Aquesta data s’ha prorrogat fins al Janeiro el 1992. D’aquestes neixen bona part dels trac- 15 de maig mitjançant la modificació dels reglaments tats internacionals en matèria de medi ambient i desen- d’aplicació del Reglament (CE) núm. 1782/2003 del Con- volupament sostenible, inclòs també el dret ambiental sell, de 29 de setembre de 2003, amb la finalitat d’in- espanyol i comunitari. En són exemples les directives cloure el conreu de la remolatxa dins del sistema d’aju- 85/337/CEE del Consell, de 27 de juny de 1985, i 97/11/CE des al pagament únic. del Consell, de 3 de març de 1997, relatives a l’avaluació Així mateix, l’article 11 del Reglament (CE) núm. de les repercussions de determinats projectes públics i 796/2004 estableix que la data de la sol·licitud única no privats sobre el medi ambient, i, en l’àmbit internacio- pot ser posterior en cap Estat membre al 15 de maig de nal, el Conveni de la Comissió Econòmica per a l’Europa 2006. Per tot això, és necessari prorrogar la data límit per de les Nacions Unides sobre avaluació de l’impacte en a la presentació de les sol·licituds d’ajuda fins a l’esmen- el medi ambient en un context transfronterer, signat a tat dia 15 de maig de 2006, inclusivament. La present Ordre es dicta de conformitat amb la dis- Espoo el 1991, i el seu Protocol sobre avaluació ambien- posició final segona, lletra b), del Reial decret 1618/2005, tal estratègica, signat a Kíev el 2003. de 30 de desembre, per la qual s’habilita el ministre En aquesta línia d’actuació, l’avaluació d’impacte d’Agricultura, Pesca i Alimentació per modificar les dates ambiental constitueix un instrument eficaç a Espanya que s’hi estableixen. per aconseguir un desenvolupament sostenible mitjan- En la tramitació d’aquesta Ordre s’ha consultat les çant la consideració dels aspectes ambientals en deter- comunitats autònomes i les entitats més representatives minades actuacions públiques o privades, des de la del sector. seva incorporació al nostre dret intern amb el Reial En virtut d’això, disposo: decret legislatiu 1302/1986, de 28 de juny, d’avaluació d’impacte ambiental. Article únic. Pròrroga del termini per presentar la sol- Tanmateix, aquest instrument ha mostrat les seves licitud única en l’any 2006. mancances quan es tracta d’evitar o corregir els efectes ambientals en el cas de les preses de decisió de les Per a l’any 2006, es prorroga fins al dia 15 de maig fases anteriors a la de projectes.
Recommended publications
  • ТB 1. Plants of Abies Mill., Cedrus Trew, Chamaecyparis Spach
    2000L0029 — EN — 14.04.2006 — 013.001 — 54 ¼B ANNEX III PART A PLANTS, PLANT PRODUCTS AND OTHER OBJECTS THE INTRODUCTION OF WHICH SHALL BE PROHIBITED IN ALL MEMBER STATES Description Country of origin 1. Plants of Abies Mill., Cedrus Trew, Non-European countries Chamaecyparis Spach, Juniperus L., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr. and Tsuga Carr., other than fruit and seeds 2. Plants of Castanea Mill., and Quercus Non-European countries L., with leaves, other than fruit and seeds 3. Plants of Populus L., with leaves, other North American countries than fruit and seeds ¼M12 ¼B 5. Isolated bark of Castanea Mill. Third countries 6. Isolated bark of Quercus L., other than North American countries Quercus suber L. 7. Isolated bark of Acer saccharum Marsh. North American countries 8. Isolated bark of Populus L. Countries of the American continent 9. Plants of Chaenomeles Ldl., Cydonia Non-European countries Mill., Crateagus L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., and Rosa L., intended for planting, other than dormant plants free from leaves, flowers and fruit 9.1. Plants of Photinia Ldl., intended for USA, China, Japan, the Republic of Korea planting, other than dormant plants free and Democratic People's Republic of from leaves, flowers and fruit Korea 10. Tubers of Solanum tuberosum L., seed Third countries other than Switzerland potatoes 11. Plants of stolon- or tuber-forming species Third countries of Solanum L. or their hybrids, intended for planting, other than those tubers of Solanum tuberosum L. as specified under Annex III A (10) 12. Tubers of species of Solanum L., and Without prejudice to the special require- their hybrids, other than those specified ments applicable to the potato tubers listed in points 10 and 11 in Annex IV, Part A Section I, third coun- tries other than Algeria, ºA1 ÄEgypt, Israel, Libya, ºA1 ÄMorocco, Syria, Switzerland, Tunisia and Turkey, and other than European third countries which are either recognised as being free from Clavibacter michiganensis ssp.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps.Ps 1..9
    2001L0032 — EN — 28.03.2003 — 002.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COMMISSION DIRECTIVE 2001/32/EC of 8 May 2001 recognising protected zones exposed to particular plant health risks in the Community and repealing Directive 92/76/EEC (OJ L 127, 9.5.2001, p. 38) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Commission Directive 2002/29/EC of 19 March 2002 L 77 26 20.3.2002 ►M2 Commission Directive 2003/21/EC of 24 March 2003 L 78 8 25.3.2003 2001L0032 — EN — 28.03.2003 — 002.001 — 2 ▼B COMMISSION DIRECTIVE 2001/32/EC of 8 May 2001 recognising protected zones exposed to particular plant health risks in the Community and repealing Directive 92/76/EEC THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Having regard to Council Directive 2000/29/EC of 8 May 2000 on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community (1), and in particular the first subparagraph of Article 2(1)(h) thereof, Having regard to the requests made by Denmark, Greece, Spain, France, Ireland, Italy, Austria, Portugal, Finland, Sweden and the United Kingdom, Whereas: (1) Under the provisions of Directive 2000/29/EC, ‘protected zones’ exposed to particular plant health risks may be defined and therefore may be accorded special protection under conditions compatible with the internal market. Such zones were defined in Commission Directive 92/76/EEC of 6 October 1992, recog- nising protected zones exposed to particular plant health risks in the Community (2) as last amended by Directive 2000/23/ EC (3).
    [Show full text]
  • Parere Pati Medio Polesine
    COMMISSIONE REGIONALE VAS AUTORITÀ AMBIENTALE PER LA VALUTAZIONE AMBIENTALE STRATEGICA PARERE n. 59 del 03 Agosto 2010 (o.d.g. 7 del 03 Agosto 2010) OGGETTO: Comune di Fratta Polesine (RO),capofila del PATI denominato “del Medio Polesine” con i Comuni di Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Frassinelle Polesine, Pincara, Villamarzana e Villanova del Ghebbo. Rapporto Ambientale al Piano di Assetto del Territorio Intercomunale. PREMESSO CHE – ai sensi dell’art. 4 della legge regionale 23 aprile 2004, n. 11, in attuazione della direttiva comunitaria 2001/42/CE, i Comuni, le Province e la Regione, nell’ambito dei procedimenti di formazione degli strumenti di pianificazione territoriale, devono provvedere alla valutazione ambientale strategica (VAS) dei loro effetti sull’ambiente al fine di “promuovere uno sviluppo sostenibile e durevole ed assicurare un elevato livello di protezione dell’ambiente”; – La Commissione Regionale VAS, individuata ex art.14 della LR n.4/2008, si è riunita in data 03 Agosto 2010, come da nota n. 409037/45.06 del 28.07.2010 del Dirigente della Direzione Valutazione Progetti ed Investimenti, segretario della commissione; – Il Comune di il Comune di Fratta Polesine (RO), quale capofila del PATI denominato “del Medio Polesine” con i Comuni di Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Frassinelle Polesine, Pincara, Villamarzana e Villanova del Ghebbo, con note n. 8972 del 22.09.09, n.2063 del 23.02.2010 n. 6608 del 01.07.10 , ha fatto pervenire la documentazione necessaria per ottenere il parere della Commissione VAS; – ITER PROCEDURALE PER LA VAS I Comuni che fanno parte del PATI del “Medio Polesine”: Fratta Polesine con delibera di Giunta Comunale n.
    [Show full text]
  • Calendario Turni Farmacie Rovigo E Provincia Giugno 2020 Maggio 2021 Ulss 5 Polesana Distretto 1 Rovigo Distretto 2 Adria
    CALENDARIO TURNI FARMACIE ROVIGO E PROVINCIA GIUGNO 2020 MAGGIO 2021 ULSS 5 POLESANA DISTRETTO 1 ROVIGO DISTRETTO 2 ADRIA FEDERFARMA ROVIGO Via Alberto Mario, 2 ROVIGO Tel. 0425 21380 FEDERFARMA ROVIGO ASM ROVIGO S.p.A. ASM ROVIGO S.p.A Via Dante Alighieri, 4 ROVIGO FARMACIE Tel. 0425 396732 COMUNALI FARMACIE COMUNALI ROVIGO INDIRIZZO FARMACIE DISTRETTO 1 ROVIGO TURNI DA PAG. 8 ROVIGO CENTRALE SNC PIAZZA V. EMANUELE II, 17 0425 23009 ROVIGO COMUNALE 1 VIA BADALONI, 47 ROVIGO 0425 23016 COMUNALE 3 VIA TRE MARTIRI 61 ROVIGO 0425 361434 CORSO DEL POPOLO, 284 DOTT. L. DIAN S.N.C. 0425 23843 ROVIGO RHODIGIUM S.N.C. VIA UMBERTO I, 44 ROVIGO 0425 361361 SAN BORTOLO P.LE SAN BARTOLOMEO, 28 0425 24466 DR.SSA CAZZUFFI ROVIGO S. PIO X VIA AMENDOLA, 15 0425 33701 DR.SSA SEMEGHINI ROVIGO SANT’ILARIO VIA GRAMSCI, 34 0425 30493 DR. SIMEONI ROVIGO VIA BARUCHELLO, 30 TRE COLOMBINE SNC 0425 412038 ROVIGO TRE MORI VIA ZANELLA, 14 0425 23034 DR.SSA CHIARATO ROVIGO BEATA VERGINE DELLA ARQUÀ VIA V.EMANUELE II, 10 0425 91029 POLESINE SALUTE SNC ARQUA’ POL. ALLA MADONNA DELLA PIAZZA DELLA SALUTE, 3 BADIA 0425 51381 POLESINE SALUTE BONETTO SNC BADIA POL. VIA S.ALBERTO, 20 FARM. BONETTO SNC 0425 52278 BADIA POL. BAGNOLO VIA ARIOSTE, 1505 DR.SSA MARTA LUISA 0425 704001 DI PO RINALDI BAGNOLO DI PO BERGANTINO MADONNA DELLA SALUTE PIAZZA MATTEOTTI, 10 0425 805397 DR.SSA ZIBORDI BERGANTINO BOARA ALLA FENICE VIA MEUCCI 2/4 0425 484101 PISANI DR.SSA PIETROPOLI BOARA PISANI PD Fraz. BOARA VIA CURTATONE 135 COMUNALE 4 0425 485180 POLESINE BOARA POL.
    [Show full text]
  • Compendio Statistico Del Comune Di Pincara
    UFFICIO ASSOCIATO DI STATISTICA tra la Provincia di Rovigo e i Comuni di: Calto, Castelguglielmo, Castelmassa, Ceneselli, Ceregnano, Costa di Rovigo, Frassinelle Polesine, Fratta Polesine, Giacciano con Baruchella, Lusia, Occhiobello, Pincara, Salara, Stienta, Villamarzana e Villanova del Ghebbo COMPENDIO STATISTICO DEL COMUNE DI PINCARA Comune di Pincara Provincia di Rovigo Ottobre 2018 POPOLAZIONE Popolazione residente complessiva e incidenza percentuale della popolazione straniera al 31/12 di ogni anno - anni 2008-2017 (2011 dati al Censimento) 1.300 1.274 1.271 1.281 1.262 1.258 1.200 1.232 1.203 1.165 1.152 1.100 1.139 7,1 7,8 8,4 7,9 8,3 8,5 7,4 6,3 5,0 5,0 1.000 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 % Residenti stranieri Totale residenti Fonte: elaborazione Servizio Statistica della Provincia di Rovigo su dati Istat Famiglie residenti e numero medio di componenti al 31/12 di ogni anno - anni 2008-2017 (2011 dati al Censimento) 2,6 2,6 2,6 2,5 2,5 2,5 2,4 2,3 2,4 2,4 491 491 502 502 510 503 498 497 477 483 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 Totale famiglie Numero medio componenti Fonte: elaborazione Servizio Statistica della Provincia di Rovigo su dati Istat Piramide delle classi quinquennali di età, Indicatori demografici, confronto Censimento 2011 e confronto Censimento 2011 e 31/12/2017 31/12/2017 90 e più Censimento Indicatore formula 31/12/2017 85-89 2011 80-84 75-79 Indice di vecchiaia 65-W/0-14*100 204,3 269,9 70-74 65-69 Indice di dipendenza totale 0-14+65-W/15-64*100 50,4 56,9 60-64 55-59 Indice
    [Show full text]
  • Villadose Provincia Di Rovigo
    Comune di Villadose Provincia di Rovigo VILLADOSE RAPPORTO COMUNALE SULL’ECONOMIA Anno 2020 Dicembre 2020 Questo Rapporto offre una fotografia sintetica della struttura economica del comune analizzando dati sul mondo imprenditoriale, sul mercato del lavoro e sui redditi dei contribuenti. Per presentare il maggior numero di informazioni sono stati elaborati dati a partire da tre fonti che permettono di analizzare il livello comunale e valorizzano aspetti differenti della situazione economica. Dove possibile sono stati condotti confronti con la zona d’appartenenza del comune e con la provincia. Il rapporto è diviso in sezioni in base all’oggetto dell’analisi: ● Sezione 1. Imprese attive nel comune (Fonte A.S.I.A. - Istat). Analisi delle imprese per macro settore di attività economica e degli addetti, anni dal 2014 al 2018 ………..…………... pag. 3 ● Sezione 2. Localizzazioni attive nel comune (Fonte C.C.I.A.A Delta Lagunare - Infocamere). Analisi delle unità locali attive e degli addetti, anni dal 2015 al 2019 ………………….. pag. 7 ● Sezione 3. Reddito dei contribuenti del comune (Fonte Ministero dell’Economia e delle Finanze). Analisi dei redditi dei contribuenti per tipologia e fascia di reddito, anni dal 2013 al 2018 ……………………………………………………………………………………………. pag. 10 A cura dell’Ufficio di Coordinamento Statistica Provincia di Rovigo via L. Ricchieri (detto Celio), 10 - Rovigo tel. 0425 386261/266; fax 0425 386250 posta elettronica: [email protected] riferimento del Comune: [email protected] La somma delle percentuali in alcuni grafici potrebbe non essere pari a 100 a causa di arrotondamenti automatici del programma. © 2020 Provincia di Rovigo È autorizzata la riproduzione parziale o totale del presente fascicolo con la citazione della fonte.
    [Show full text]
  • Corbola - Bottrighe - Adria E601/1 5.20 6.20 Porto Tolle - Porto Viro - Adria E601/2 5.22 6.02 Barricata - Pol.Cam
    GARANTITE RO PD URB SCIO 24h NAZIONALE CGIL CISL UIL CISAL UGL e AZIENDALE SLS SLM SGB 1/6/2021 Linea part arr Descrizione E604/1 5.05 5.50 Adria - Piove C. E602/0 5.15 5.55 Ariano F. - Corbola - Bottrighe - Adria E601/1 5.20 6.20 Porto Tolle - Porto Viro - Adria E601/2 5.22 6.02 Barricata - Pol.Cam. - Cà Mello - Porto Tolle E621/0 5.35 6.10 Badia - FS - Rovigo E602/0 5.40 6.20 Ariano F. - Corbola - Bottrighe - Adria E604/2 5.50 6.25 Piove C. - Padova E601/0 5.50 6.20 Rovigo - Adria E621/1 5.53 6.50 Melara - Castelmassa - Zelo C. - Badia E621/0 5.55 6.30 Rovigo - Badia E604/1 5.55 6.40 Adria - Piove C. E626 5.57 6.20 Cavarzere - Anguillara E601/0 6.00 6.30 Adria - Rovigo E620/0 6.00 6.50 Stienta - Badia E601/1 6.02 6.32 Porto Tolle - Rivà - Taglio E606/0 6.10 6.30 Porto Tolle - Pila (diretta no Boccasette) E624 6.10 7.21 Badia - Rasa - Lendinara - Ferrara (no Occhiobello) E601/0 6.10 6.40 Rovigo - Adria E602/0 6.10 6.50 Ariano F. - Corbola - Bottrighe - Adria E607/0 6.10 6.40 Porto Tolle - Gorino V. E601/1 6.10 6.50 Taglio - Porto Viro - Adria E604/1 6.15 7.02 Adria - Piove C. E623 6.16 6.42 Badia -Canda - Castelguglielmo - S.Bellino E625 6.17 7.23 S.Chiara - Trecenta - Ferrara E601/1 6.20 7.05 Adria - Ospedale - Porto Viro - Taglio E680/0 6.20 6.53 Cà Morosini - Volto di Rosolina - Rosolina C.
    [Show full text]
  • Compendio Statistico Del Comune Di Pincara
    UFFICIO ASSOCIATO DI STATISTICA tra la Provincia di Rovigo e i Comuni di: Calto, Castelguglielmo, Castelmassa, Ceneselli, Ceregnano, Frassinelle Polesine, Fratta Polesine, Giacciano con Baruchella, Lusia, Occhiobello, Pincara, Salara, Stienta, Villadose, Villamarzana e Villanova del Ghebbo COMPENDIO STATISTICO DEL COMUNE DI PINCARA Comune di Pincara Provincia di Rovigo Ottobre 2019 POPOLAZIONE Popolazione residente complessiva e incidenza percentuale della popolazione straniera al 31/12. Anni 2009-2018 (2011 dati al Censimento) 1.300 1.271 1.281 1.262 1.258 1.200 1.232 1.203 1.165 1.152 1.146 1.100 1.139 7,8 8,4 7,9 8,3 8,5 7,4 6,3 5,0 5,0 4,8 1.000 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 % residenti stranieri totale residenti Fonte: elaborazione Ufficio associato di statistica della Provincia di Rovigo su dati Istat Famiglie residenti e numero medio di componenti al 31/12. Anni 2009-2018 (2011 dati al Censimento) 2,6 2,6 2,5 2,5 2,5 2,4 2,3 2,4 2,4 2,4 491 502 502 510 503 498 497 477 483 481 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 totale famiglie numero medio componenti Fonte: elaborazione Ufficio associato di statistica della Provincia di Rovigo su dati Istat Piramide delle classi quinquennali di età, Indicatori demografici, confronto Censimento 2011 e confronto Censimento 2011 e 31/12/2018 31/12/2018 90 e più Censimento Indicatore formula 2018 85-89 2011 80-84 75-79 65-W/ Indice di vecchiaia 0-14*100 204,3 272,8 70-74 65-69 Indice di dipendenza totale 0-14+65-W/ 50,4 58,9 60-64 15-64*100 55-59 0-14/ 50-54 Indice
    [Show full text]
  • EDICOLA 5 Pincara (Giugno 2012)
    14/06/2012 www.edicola5.it/notizia_print.aspx?id… Gal Polesine Delta Po e Gal Polesine Adige Territorio e cicloturismo in Polesine Venerdì 15 a Pincara in occasione dell'inaugurazione della Fiera con Coppola e Virgili 12/06/2012 | Attualità Saranno presenti anche i GAL provinciali, il GAL Polesine Delta Po e il GAL Polesine Adige, VENERDI’ 15 GIUGNO 2012 a Pincara in occasione dell’inaugurazione della Fiera, per parlare di valorizzazione del territorio e cicloturismo in provincia di Rovigo. All’incontro, si terrà nella Sala Polivalente alle ore 21, con il Sindaco Renzo VISENTINI , saranno presenti l’Assessore Regionale allo Sviluppo Economico Maria Luisa COPPOLA , la Presidente della Provincia di Rovigo Tiziana VIRGILI , il Direttore dei due GAL del Polesine Stefano FRACASSO e gli architetti Silvia LIZZIERO e Marco LUCAT del Comune di Pincara. Un tema, quello del cicloturismo e del cosiddetto “ turismo lento “, sul quale il GAL Delta Po (33 Comuni ) ed il GAL Adige (17 Comuni ) sono molto impegnati in questi ultimi mesi in alcuni progetti locali e di cooperazione trasfrontaliera, interterritoriale e transnazionale, che metteranno a disposizione del territorio polesano finanziamenti per complessivi 3 milioni di euro. A livello locale si attiverà, a breve, un intervento finalizzato al potenziamento del turismo rurale da realizzare con la qualificazione di percorsi e itinerari di mobilità lenta, che coinvolge 25 comuni del territorio per un importo di spesa complessiva pari ad oltre 1 milione di euro. L'intervento mira a garantire la fruibilità ed il conseguente accesso ai più caratteristici luoghi di interesse attraverso la sistemazione di aree di sosta ed attracco fluviale.
    [Show full text]
  • Commission Directive 2004/32/EC Amending Directive 2001/32/EC As Regards Certain Protected Zones Exposed
    L 85/24EN Official Journal of the European Union 23.3.2004 COMMISSION DIRECTIVE 2004/32/EC of 17 March 2004 amending Directive 2001/32/EC as regards certain protected zones exposed to particular plant health risks in the Community THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, (6) Directive 2001/32/EC should, therefore, be amended accordingly. Having regard to the Treaty establishing the European Community, (7) The measures provided for in this Directive are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Plant Health, Having regard to Council Directive 2000/29/EC of 8 May 2000 on protective measures against the introduction into the Com- munity of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community (1), and in particular the first subparagraph of Article 2(1)(h) thereof, HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE: Having regard to the requests made by Ireland, Italy, Austria and Sweden, Article 1 Whereas: Directive 2001/32/EC is amended as follows: 1. Article 1 is amended as follows: (1) Under Commission Directive 2001/32/EC of 8 May 2001 recognising certain protected zones exposed to (a) the second paragraph is replaced by: particular plant health risks in the Community and ‘In the case of point (b)(2) of the Annex, for Ireland, for 2 repealing Directive 92/76/EEC ( ), Ireland and some Italy (Apulia, Emilia-Romagna: provinces of Forlí- areas in Italy and Austria were provisionally recognised Cesena, Parma, Piacenza and Rimini; Lombardy; Tren- as protected zones in respect of Erwinia amylovora (Burr.) tino-Alto Adige: autonomous province of Trento; Winsl.
    [Show full text]
  • Lendinara Fratta Polesine – Costa Di Rovigo – Villamarzana- Villanova Del Ghebbo – Pincara
    Comune di Comune Comune di Comune di Comune di Comune di Lusia Comune di Lendinara Costa di Rovigo di Pincara Fratta Polesine Villanova del G. Villamarzana ALLEANZA TERRITORIALE PER LA FAMIGLIA TRA I COMUNI DI LUSIA- LENDINARA FRATTA POLESINE – COSTA DI ROVIGO – VILLAMARZANA- VILLANOVA DEL GHEBBO – PINCARA I Comuni di Lusia, quale Capofila, Lendinara, Fratta Polesine, Costa di Rovigo, Villamarzana, Villanova del Ghebbo e Pincara hanno aderito al Progetto “ALLEANZE TERRITORIALI PER LA FAMIGLIA “, proposto dalla Regione del Veneto. Il progetto ha lo scopo di realizzare iniziative volte a promuovere misure di welfare rispondenti alle esigenze delle famiglie. I comuni aderenti all’Alleanza per la famiglia intendono erogare contributi economici finalizzati al sostegno familiare a mezzo strumenti tipo “ Buono acquisto” spendibile presso tutti i punti vendita, degli operatori commerciali aderenti al progetto e firmatari dell’accordo volontario in data 17 maggio 2017. Nello specifico il Comune di Lusia, quale Comune Capofila del progetto, intende avvalersi dei sottoindicati operatori economici, per offrire ai richiedenti l’opportunità di agevolazioni nell’acquisto di generi alimentari e prodotti farmaceutici: • MARTINELLO MARKET DI ROSA GIULIANA DI LUSIA • CRAI DI PATTARO ANTONELLA DI COSTA DI ROVIGO • FARMACIA SERENA DI ONGARO SERENA DI VILLAMARZANA • COOP ALLEANZA 3.0 DI COSTA DI ROVIGO • MACELLERIA MORESCHI GIOVANNI DI PINCARA • LA BOTTEGA SOTTO CASA DI TOFFANIN MARILENA DI PINCARA • F.LLI VERONESE SNC DI LENDINARA • NON SOLO PANE DI TOMAINI FRANCESCA DI FRATTA POLESINE • F.LLI FANCHIN DI GRIGNANO ( PUNTI VENDITA A LUSIA E VILLANOVA DEL GHEBBO.) REQUISITI PER L’ACCESSO AL BUONO ACQUISTO: - Residenza in uno dei Comuni aderenti all’Alleanza per la Famiglia (Lusia, Lendinara, Fratta Polesine, Costa di Rovigo, Villamarzana, Villanova del Ghebbo, Pincara).
    [Show full text]
  • Polizia Locale Associata Medio Polesine
    POLIZIA LOCALE ASSOCIATA MEDIO POLESINE Sede Comando: Piazza Matteotti n. 11- 45038 POLESELLA - RO - Tel. 0425 446541 Fax 0425 447042 e-mail: [email protected] – www.polizialocaleassociata.it REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DELLA VIDEOSORVEGLIANZA NEL TERRITORIO DEI COMUNI DI POLESELLA, CANARO, FRASSINELLE POLESINE, PONTECCHIO POLESINE, BOSARO, CRESPINO, VILLAMARZANA, VILLANOVA MARCHESANA, PINCARA, COSTA DI ROVIGO, ARQUÀ POLESINE E GUARDA VENETA. Art. 1) Oggetto e norme di riferimento 1. Il presente regolamento disciplina il trattamento dei dati personali per mezzo di impianti di videosorveglianza nel territorio comunale di Polesella, Canaro, Frassinelle Polesine, Pontecchio Polesine, Bosaro, Crespino, Villamarzana, Villanova Marchesana, Pincara, Costa di Rovigo, Arquà Polesine e Guarda Veneta, nel rispetto della legge n. 689/81, della legge n. 65/1986, della Legge n. 38/2009, delle circolari del Ministero dell’Interno – Dipartimento della Pubblica Sicurezza – 8 febbraio 2005 e 6 agosto 2010 2. Per tutto quanto non risulti dettagliatamente disciplinato nel presente regolamento, si fa espresso rinvio a quanto disposto dal D.lgs. n. 196/2003 e s.m.i. (Codice in materia di protezione dei dati personali) e del provvedimento del Garante per la protezione dei dati personali pubblicato sulla G.U. del 29 aprile 2010. Nonché si fa, altresì, rinvio, in quanto applicabili, alle “Linee Guida per i Comuni in materia di videosorveglianza alla luce del provvedimento del Garante Privacy 8 aprile 2010” pubblicate nel novembre 2010. Fatta
    [Show full text]