Guide Des Vallees Occitanes De La Province De Cuneo
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
guide des vallées occitanes de la province de Cuneo NUOVO, DA SEMPRE. La ligne verte délimite la partie du territoire qui est de compétence de l’A.T.L. du Cuneese. INDEX L’Occitanie page 3 Bienvenus dans les vallées occitanes de la Province de Cuneo ! »4 L’Occitanie à pied »5 VALLÉES PÔ, BRONDA, INFERNOTTO »6 Les noms du Mont Viso » 7 Du Mombracco au Buco di Viso » 8 À la découverte de la haute vallée » 9 Peintres en route » 10 Foi religieuse et légendes » 11 VAL VARAITA »12 Artisanat “solaire” » 13 Sous le Col de l’Agnel » 14 Casteldelfino et le bois de l’Alevé » 15 Poésies et rubans colorés » 16 Lys et dauphins » 17 Mistà et danse » 18 Les sons de la vallée » 19 VAL MAIRA »20 Une anglaise à Dronero » 21 Grands maîtres » 22 Les ciciu du Saint » 24 Musées de vallée » 26 Dans le village de Matteo Olivero » 27 Manger d’oc » 28 Un “espace”tout occitan » 29 VALLE GRANA »32 Fromage Castelmagno » 33 Sanctuaire de Castelmagno » 34 Novè »36 Fêtes à Coumboscuro » 37 Sur les traces de Pietro » 38 Caraglio: soie, musique et art » 39 VALLE STURA »42 Musées d’altitude » 43 Vinadio en mouvement » 44 Frontières de beurre » 45 Mémoires des Alpes en guerre » 46 Les merveilles de Pedona » 47 Parcours littéraires et légendes » 48 VALLE GESSO page 52 L’ours et le seigle » 53 Mémoires royales à Valdieri et Entracque » 54 Sur les traces des loups et des gypaètes » 57 Le Parlate, théâtre d’oc » 58 Gastronomie de vallée » 59 Histoire de bergers migrants » 60 VAL VERMENAGNA »62 Les Forts de Tende » 63 Ubi stabant cathari »64 Pinocchio à Vernante » 65 Le génie de Nòto et Jòrs »66 Paille poésie paroles » 67 VALLÉES AUX PIEDS DE LA BISALTA »68 Stations botaniques » 69 La chartreuse dans les bois » 70 Collection photographique au Parc » 71 Hommes illustres à Peveragno » 72 Musique nouvelle avec les Gai Saber »73 VALLÉES DU KYÉ »74 Présentation » 74 Itinéraire partisan » 75 Montagnes trouées et métiers d’antan » 76 L’art de Giovanni Mazzucco » 77 Civilisation et goûts de l’alpage » 78 BRIGASCO »80 Un sanctuaire du néolithique » 81 Forêts et villages archaïques » 82 Paradis des spéléologues et des botanistes » 83 Adresses Utiles »84 CRÉDITS Rédaction des textes : Introduction, Valli Po, Bronda, Infernotto,Valle Varaita,Valle Maira, Valle Gesso par Leda Zocchi (Ass. Arealpina);Valle Stura,Valle Grana,Valle Vermenagna, Valli della Bisalta,Valli del Kyè,Valli del Brigasco par Fredo Valla (Ass. Arealpina) Matériel photographique : A.T.L. del Cuneese, C.M.Valli Po, Bronda, Infernotto, C.M.Valle Varaita, C.M.Valle Maira, C.M.Valle Stura, C.M.Valli Monregalesi, C.M. Alta Val Tanaro, Ass. Culturale Il Marcovaldo, Chambra d’Oc, Coumboscuro Centre Prouvençal, Espaci Occitan, Parco Naturale Alpi Marittime, Parco Naturale Alta Valle Pesio e Tanaro,Terme di Vinadio, Tiziana Aimar, Elisa Bono, Massimiliano Fantino, Roberto Gaborin, Laura Martinelli, Daniela Salvestrin, Marco Toniolo Projet graphique : Madisonadv - Cuneo - www.madisonadv.it Impression : TEC Arti Grafiche - Fossano - www.tec-artigrafiche.it Traduction : Europa 92 - [email protected] 2 3 L’Occitanie L’Occitanie est un des plus vastes espaces linguistiques européens. Elle s’étend sur trois états, Italie, France, Espagne, avec une superficie d’environ 200.000 km2 et une population qui dépasse les 10 millions d’habitants. En Italie,outre que dans les Vallées Occitanes Piémontaises des provinces de Cuneo et Turin,on trouve des communautés occitanes en Ligurie,à Triora et à Olivetta San Michele. On trouve une île linguistique occitane d’ancienne émigration en Calabre, à Guardia Piemontese. Le nom Occitanie est très ancien: il remonte au moins au XIVème siècle, il est cité dans différents documents. Au Moyen-Âge la poésie des troubadours donna lustre à la langue d’oc, qui eut prestige même hors de son territoire : en Galicie, Catalogne, Italie, Allemagne, Hongrie. Dante Alighieri, par exemple, l’estima beaucoup : dans le « Convivio » (I, 13) il raconte du « précieux parler de Provence » et dans la Divine Comédie (Purgatoire, chant XXVI) il emploie l’occitan pour faire parler le troubadour Arnaud Daniel, défini « le meilleur forgeron du parler maternel ». En époque moderne, le poète provençal Frédéric Mistral (1830 -1914) a obtenu le Prix Nobel pour la littérature (1904) pour son oeuvre en occitan. Bienvenus dans les Vallées Occitanes de la Province de Cuneo! Nous nous trouvons sur l’extrême bord oriental de l’Occitanie, territoire linguistique qui se trouve en grande partie dans le sud de la France et qui s’étend jusqu’à la petite vallée d’Aran en Catalogne (Espagne).Ici chez nous, l’Occitanie, avec ses treize vallées dans le territoire piémontais, avec son paysage âpre de montagne, se diversifie du reste du territoire occitan. En arrivant de la plaine du Pô, les vallées s’ouvrent en éventail vers l’ouest : la couronne des sommets fermant l’horizon se teint d’un rose pâle aux premières lueurs du matin et disparaît en contre-jour dans le ciel du soir. Pendant longtemps, les vallées sont restées peu accessibles et elles ont développé des spécificités,aussi bien dans la langue que dans les traditions. Mais ceux qui pensent à ces lieux comme à des mondes isolés se trompent : les sentiers et les routes ont sans cesse été parcourus,depuis le Moyen-Âge, d’un versant à l’autre, aussi bien sur le territoire aujourd’hui italien, que sur le territoire français.La preuve en est la langue d’oc qui unit ces gens,le legs artistique des peintres qui y ont opéré, les métiers itinérants qui portaient les gens de la mer Méditerranée à la montagne, d’une vallée à l’autre, des montagnes à la plaine du Pô et au-delà. Les montagnes demandent un pas lent et constant pour monter vers le sommet. Il faut cette même patience pour découvrir, dans les villages, dans les faubourgs, dans les petites vallées latérales, les beautés de ce territoire qui demande d’être parcouru sans être pressé,avec un regard attentif et un pas silencieux afin d’apprécier la nature du lieu et les signes des hommes qui ont essayé d’y vivre. Les treize vallées conservent un patrimoine de beautés naturelles et géologiques, de phénomènes karstiques, de flore et de faune, de culture architecturale,musicale,littéraire,de traditions culinaires.Malheureusement, à cause du dépeuplement vécu depuis la fin de la deuxième guerre 4 5 mondiale, le maintien de ces richesses est confié à un nombre bien trop exigu de personnes. Souvent les prés laissent la place au maquis, les chevreuils et les sangliers reprennent pour eux les terrains destinés aux jardins potagers. Une nouvelle conscience du respect et de la tutelle, aussi bien de l’environnement que des traditions, a fait en sorte que des parcs naturels ont été constitués et des musées du territoire ont été édifiés pour conserver la mémoire de ce qui a été et réaffirmer que la montagne est une richesse que nous ne devons pas laisser nous échapper (Infos: www.chambradoc.it/cmgv/progettocmgv.page). L’Occitanie à pied En septembre 2008 un parcours de 60 étapes a été inauguré,appelé Occitania a pè. Le départ est à Vinadio dans la Valle Stura et l’arrivée à Vielha dans la Vallée d’Aran. L’itinéraire franchit les Alpes et les Pyrénées, il se déploie entre collines et vallées, il traverse des localités historiques et transmet l’émotion de la poésie des troubadours et d’une langue qui est patrimoine de l’humanité (Infos: www.chambradoc.it/LeAdesioni.page). Le drapeau de l’Occitanie Vallées Pô, Bronda, Infernotto La Valle Pô est une des plus courtes vallées occitanes. Placée au centre de l’éventail formé de façon idéale par ces vallées, en quelques dizaines de kilomètres on atteint 3841 m d’altitude avec la cime du Mont Viso qui domine l’horizon vers ouest. On trouve ici la partie la plus haute du « Parco del Po » sur le territoire de Cuneo. Il a été édifié pour protéger les sources du Pô, la flore et la faune caractéristiques de l’espace alpin, mais aussi du milieu humide, qui avec les tourbières caractérisent certains de ces hauts plateaux. Déjà, à une époque reculée, la vallée a connu des habitats, dont il reste encore les gravures rupestres qui nous parlent d’hommes et de femmes en prière vers le soleil, la lune, les étoiles. Certaines des plus significatives se trouvent sur le Mombracco, montagne à la forme arrondie caractéristique, qui ferme la vallée dans la partie la plus basse. On peut voir d’autres témoignages (coupelles) sur le versant opposé de la vallée à Bric Lombatera. De nombreux sites nous parlent de la civilisation paysanne et pastorale,des guerres de religion qui n’ont pas épargné la vallée Pô, de la dévotion religieuse qui a laissé des niches votives, des chapelles et des lieux de culte dans les points les plus beaux de la vallée, comme le Sanctuaire de San Chiaffredo. Dans la Vallée Pô le monachisme médiéval a deux sites remarquables, à Staffarda et à Rifreddo. L’histoire a marqué ces lieux même plus récemment,dans la Valle Infernotto et dans la haute Valle Pô la guerre partisane a commencé immédiatement après le 8 septembre 1943. Certains sentiers que l’on parcourt encore aujourd’hui ont été utilisés par les partisans, et encore auparavant par les caravanes du sel, les émigrants, les pèlerins et des ciseleurs de pierres. 6 7 Les noms du Mont Viso Le Mont Viso a toujours suscité chez les gens qui l’ont admiré de loin et de près une certaine crainte révérencielle, si bien que les anciens croyaient que c’était la montagne la plus haute du monde.