Winter 2019 1 Jose Ángel Mañas

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Winter 2019 1 Jose Ángel Mañas SPANISH LANGUAGE & CULTURE WINTER 2019 1 Jose Ángel Mañas. Photo by Ricardo Roncero Ángel Mañas. Jose 211 EAST 49TH STREET NEW YORK, NY 10017 WHO WE ARE WORKING TEL. 212.308.7720 Instituto Cervantes is an international non-profit organization founded by Spain in 1991 to promote the Spanish language and Spanish and Hispanic-American culture [email protected] through language classes, public programming and access to our extensive library. newyork.cervantes.org TOGETHER We are present on five continents with more than 75 centers spread out across many different countries. EXECUTIVE OFFICE ACADEMIC DEPARTMENT SPONSORSHIP: BE A PART, PLAY A PART Ignacio Olmos, Executive Director Alicia Martínez Crespo, Director Gemma Baltasar Support Instituto Cervantes New York and consider making a tax-deductible donation. Javier Fernández Saavedra As a nonprofit 501(c)(3) organization, Instituto Cervantes depends on the generosity CULTURAL AFFAIRS & COMMUNICATION María Noguerol Martín of valued individuals like you. Don’t wait! You can make your donation today by check Ana Vázquez Barrado, Director Enrique García Fernández (payable to Instituto Cervantes: 211 East 49th St, New York, NY 10017) or via credit Carlos Contreras Elvira card by calling 212 308 7720. Helio San Miguel TEACHERS/INSTRUCTORS Corporate Memberships Available. Irene Mohedano Adriana Eirosa (Spain) María Honrubia Gastiain Alejandra Parra (Mexico) Soledad López Alexander Pérez (Cuba) Alicia Violán (Spain) LIBRARY Ana Esteban (Spain) Paz V. de Troya, Director Azahara Baena (Spain) W. Richard Heyer Carlos González Mexico) Claudia Loring (Spain) MEMBERSHIPS Diana Bravo (Venezuela) María J. Núñez Fabián González (Argentina) Irene Lozano (Spain) ADMINISTRATION DEPARTMENT Irma Cedeño (Dominican Republic) Bertha Rocafort Lasheras, Director Javier Labrador (Cuba) Israel Whitten Leyma López (Cuba) $35 Student | Senior Tax deductible $35 Juan M. Hernández Noemí Morriberón (Peru) $75 Individual | Educator Tax deductible $75 Macarena Dehesa Merelo Mariel Acosta (Argentina) $90 Family Tax deductible $90 Olga Huerta Marlenys Villamar (Cuba) $250 Friend Tax deductible $220 Paula Andaluz Aceña Marta Fernández (Spain) $500 Contributor Tax deductible $455 Sofía Luján Sifuentes Mónica Flores (Argentina) Paola Martínez (Colombia) $1,000 Supporter Tax deductible $905 RECEPTION Pablo Melendi (Spain) $2,500 Patron Tax deductible $2405 María J. Núñez Pilar Caballero (Spain) $5,000 Benefactor Tax deductible $4905 Pedro Arango Rocío Rodríguez (Spain) Rosario Bernabeu Fdez. (Spain) For more info about our memberships you can email us at: [email protected] BROCHURE COORDINATOR Sofía Cerdá (México) Ana Vázquez Barrado Úrsula Mocoso ( Peru) Vanesa Albertos (Spain) Verónica Gálvez (Spain) youR DONATION IS VERY IMPORTANT TO THE SUCCESS OF OUR MISSION Virginia Finenberg (Argentina) AND WE THANK you FOR youR GENEROSITY. Yurién Ribot (Cuba) 2 3 WELCOME Once again, Instituto Cervantes offers an ambitious and diverse program, which this year brings Gender Equality and Historical Memory to the main stage. Among our exhibitions we encourage you to learn about one of the great poetic voices from the 20th century in Spain, Miguel Hernandez, as well as contemporary Catalan art brought to us by Colección Bassat in collaboration with La Nau-Gaudí. Travel along the history of the Galician exodus to New York, through the lens of photographer Alberto Martí or enjoy a new take on the comic genre thanks to the illustrations from the female authors of the new graphic novel. Conferences led by renowned writers such as José Ángel Mañas or the Spanish Literature Prize winner Kirmen Uribe, who will link science and literature in a discussion with neuroscientist Rafael Yuste. Historians such as Rafael Rojas or Emilio Cueto will bring us closer to present day Cuba, and specialists like Susana Martinez Vidal, will explain Frida Kahlo’s relevance in current fashion. We will screen films from periods such as “New Galician Cinema”, “Once Upon a Time in Almeria” and “Sephardic Cinema Festival.” We will have the pleasure of hearing Joan Manuel Serrat, who will delight us with a concert. Our wine tastings and book clubs will continue. And for the first time, we are excited to launch our tango workshops. All of these events aim to share the cultural wealth from the Hispanic-American world and to contribute, at the same time, to a more pluralist, tolerant and inclusive society. We look forward to seeing you! Una temporada más, el Instituto Cervantes ofrece una programación ambiciosa y variada que, en esta ocasión, gira en torno a la Igualdad de Género y a la Memoria Histórica. Entre nuestras exposiciones les invitamos a descubrir una de las grandes voces poéticas del siglo XX español, Miguel Hernández, así como el arte catalán contemporáneo de la mano de la Colección Bassat y La Nau-Gaudí, a recorrer la historia del éxodo gallego a Nueva York a través de la lente del fotógrafo Alberto Martí o a conjugar la industria del cómic en femenino plural a partir de las ilustraciones de las autoras de la nueva novela gráfica. A estas muestras se unen conferencias protagonizadas por escritores de la talla de José Ángel Mañas o del Premio Nacional de Literatura Kirmen Uribe, quien unirá ciencia y letras en una charla con el neurocientífico Rafael Yuste; de historiadores como Rafael Rojas o Emilio Cueto que nos acercarán a la Cuba de hoy, o de especialistas como Susana Martínez Vidal, que nos hablará de la vigencia que Frida Kahlo sigue teniendo en el mundo de la moda. Las propuestas cinematográficas vendrán de los ciclos “Nuevo Cine Gallego”, “Once Upon A Time in Almería” o del “Festival de Cine Sefardí” y la música de un concierto que merece mención aparte: el que ofrecerá Joan Manuel Serrat. Además, continuaremos con nuestras catas de vinos y clubs de lectura y, como novedad, lanzamos nuestros primeros talleres dedicados al tango. Y todo ello con el objetivo de compartir la riqueza cultural del mundo global hispano-americano y de contribuir a una sociedad más plural, tolerante e incluyente. ¡Les esperamos! IGNACIO OLMOS EXECUTIVE DIRECTOR >> FallWinter 2017 2019 Table of Contents L ART 8 ARTE LITERATURE LITERATURA CRITICAL THINKING 20 PENSAMIENTO ARTES ESCÉNICAS PERFORMANCES 46 Y MÚSICA CINEMA 56 CINE THE ART EL ARTE DE OF FOOD 70 LA COCINA LIBRARY 76 BIBLIOTECA RENTALS 80 ESPACIOS CALENDAR 82 CALENDARIO CULTURA ARTE ART Frida Kahlo with Olmec figurine, 1939, photograph by Nickolas Muray © Nickolas Muray Photo Archives photographbyNickolasMuray ©NickolasMurayPhoto 1939, Frida KahlowithOlmecfigurine, ART ARTE DESIGNCommemoration MIGUEL HERNÁNDEZ A PLENA LUZ REMEMBRANCE OF A WRITER CURATED BY JUAN JOSÉ TÉLLEZ Spanish writer Miguel Hernández is also known as the poet of the land. Unfairly undiscovered by the international public, this exhibition offers a portrait of his life through half a hundred original pieces. This body of work reveals more information about his education, literary influences and political commitment during the Civil War, as well as about his friendship with other universal writers such as Pablo Neruda, Juan Ramón Jiménez, Federico García Lorca and Ramón Sijé. Miguel Hernández es el poeta del pueblo. Injustamente desconocido por el público internacional, esta exposición ofrece un retrato de su vida a través de medio centenar de piezas. Gracias a ellas sabremos más sobre su educación, sus influencias literarias y su compromiso político durante la Guerra Civil, así como sobre su amistad con otros escritores universales como Pablo Neruda, Juan Ramón Jiménez o Federico García Lorca. Miguel Hernández Source: Legado Miguel Hernández. Instituto de Estudios Giennesenses, WHAT Opening: Thursday, Jan. 24th 7 pm Jan. WHEN Jan. 24th to Feb. 28th 24th WHERE Instituto Cervantes. Free Admission RSVP [email protected] 10 >> exhibition GALLERY HOURS M-F: 10 am-7 pm. Sat: 10 am-2 pm 11 DESIGNhistorical MEMORY ELLIS ISLAND A HUNDRED YEARS AFTER OS ADEUSES, BY alberto MARTÍ This exhibition travels through the Galician exodus to America between 1957 and 1963, from the harbors of A Coruña and Vigo. Some photographers used to work there capturing the arrivals and departures of their fellow countrymen, one of them being Alberto Martí. A selection of his personal archive will be shown in this work of art, whose main characters are the anonymous faces that play an important role in the collective history of Galicia in the 20th century. La exposición recorre el éxodo gallego hacia América entre 1957 y 1963, desde los puertos de A Coruña y Vigo. Algunos fotógrafos trabajaron allí inmortalizando esas salidas y regresos. Uno de ellos fue Alberto Martí, quien además recopiló la obra de otros colegas. En esta muestra se exhibirá una selección de su archivo personal, cuyos/ as anónimos/as protagonistas conforman una parte importante de la historia colectiva de la Galicia del siglo XX. Os Adeuses, by Alberto Martí WHAT Opening: Saturday, Feb. 9th 12 pm Feb. WHEN Feb. 9th to May 5th 9th WHERE Ellis Island National Museum of Immigration. Statue of Liberty 12 National Monument. 13 Photography >> exhibition +info: [email protected] DESIGNDIALOGUE OF THE ARTS LA NAU GAUDÍ ARTISTS FROM matarÓ bassat COLLECTION JOSEP M. CODINA, ROSA CODINA-ESTEVE, RAMON MANENT, PERECOLL, MARC PRAT, JORDI PRAT-PONS & JOSEP SERRA Fourteen exclusive pieces created ad hoc by 7 different artists will be shown for the first time in New York. The outcome is a contemporary Catalan art recognition, driven by Lluís and Carmen Bassat and produced by the Consorci Museu d’Art Contemporani de Mataró, whose headquarters are located on the Nave Gaudí, the first building built by the architect Antoni Gaudí in the municipality of Mataró. La muestra presentará en exclusiva 14 piezas que los 7 artistas han elaborado expresamente y que se expondrán por primera vez en Nueva York. El resultado es un reconocimiento a la creación catalana contemporánea y está impulsada por Lluís y Carmen Bassat y producida por el Consorci Museu d’Art Contemporani de Mataró, cuya sede se ubica en la Nave Gaudí, el primer edificio construido por el arquitecto Antoni Gaudí en el municipio de Mataró.
Recommended publications
  • Rumberas and Ficheras Cinema: Two Alternative Sides of the Same Coin
    ISSN electrónico: 2172-9077 DOI: https://doi.org/10.14201/fjc202020163180 EL CINE DE RUMBERAS Y FICHERAS: DOS CARAS ALTERNATIVAS DE UNA MISMA MONEDA Rumberas and Ficheras Cinema: Two Alternative Sides of the Same Coin Dra. Silvana FLORES Investigadora. Universidad de Buenos Aires, Argentina E-mail: [email protected] https://orcid.org/0000-0003-0991-029X Fecha de recepción del artículo: 10/01/2020 Fecha de aceptación definitiva: 18/02/2020 RESUMEN A través de este artículo, estableceremos un estudio comparado sobre las figuras de las rumberas y las ficheras, en el contexto de los correspondientes films en los que fueron protagonistas, para dar a entender las diferencias y continuidades que estos personajes han ofrecido al cine mexicano a lo largo de las décadas. Para ello también analizaremos cómo funcionan los rasgos genéricos de ambas vertientes en dos películas prototípicas de aquellas épocas, Víctimas del pecado (Emilio Fernández, 1951) y Bellas de noche (Las ficheras)(Miguel M. Delgado, 1975), realizadas bajo la égida de la familia de productores Calderón. De ese modo, evidenciaremos que más allá de las distancias existentes entre ambas clases de films existe un eje que atraviesa la historia del cine mexicano en pos de la descripción de los espacios escabrosos del arrabal y el cabaret, en donde la estigmati- zación aleccionadora va cediendo lugar progresivamente a una mirada más naturalizada y superficial sobre los tópicos en ellas desplegados. Palabras clave: rumberas; ficheras; México; cine; transnacionalidad. ABSTRACT In this article, we will establish a comparative study of the figures of the rumberas and ficheras in the context of the films starred by them, in order to observe the differences and continuities they offered to Mexican cinema through dec-ades.
    [Show full text]
  • 1 Cuba Exotizada Y La Construcción
    RAZÓN Y PALABRA Primera Revista Electrónica en América Latina Especializada en Comunicación www.razonypalabra.org.mx CUBA EXOTIZADA Y LA CONSTRUCCIÓN CINEMATOGRÁFICA DE LA NACIÓN MEXICANA Maricruz Castro Ricalde 1 Resumen En las próximas líneas proponemos la ratificación del trópico como el lugar de la sensualidad, lo bravío y lo salvaje, ideas que circulaban desde mucho tiempo antes, a través de la literatura de ficción y de viajes, principalmente. Sin embargo, lejos de significar un agente de caos o destrucción, el personaje de María Antonieta Pons, en el cine mexicano de los años cuarenta, confirma la posibilidad de una nación armónica, que acepta formas distintas de ejercer la femineidad. Las trasgresiones en sus filmes, al estar siempre acotadas, revelan las estrategias de un modelo de nación poco flexible que se obstina, no obstante, en mostrar un rostro comprehensivo y heterogéneo. Palabras clave. Cine de rumberas, nación, edad de oro del cine mexicano, representaciones de género En distintos momentos ha sido documentada la influencia de la industria cinematográfica mexicana en los mercados de Latinoamérica, durante la que ha sido denominada su “Edad de Oro”. Entre 1935 y 1958, las películas mexicanas inundaron las salas de aquellos países que no tenían o no habían logrado consolidar su propia industria fílmica. México se convirtió en un centro de irradiación cultural que impuso pautas múltiples: lingüísticas (léxicas, fonéticas, sintácticas, pragmáticas), visuales (puesta en escena), ritmos, estructuras y géneros narrativos, entre muchos otros. Se convirtió, entonces, en un sitio aspiracional para actores culturales de diversos ámbitos. Dentro del ámbito cinematográfico, esto se manifestó en el arribo de intérpretes, directores, guionistas y técnicos de otros lares, cuyo anhelo era insertarse en este próspero campo laboral.
    [Show full text]
  • The Mexican Film Bulletin, Volume 18 Number 2
    THE MEXICAN FILM BULLETIN, VOLUME 18 NUMBER 2 The Mexican Film Bulletin Volume 18 Number 2 March-April-May 2012 on 6 March 2012; he was 77 years old. González Julio Alemán Dies Casanova was born in December 1934 and received his Julio Alemán, a popular leading man in Mexican master's degree from UNAM. In the 1950s he began to cinema and television since the late 1950s, died on 11 dedicate himself to promoting the study and appreciation April 2012. Alemán was diagnosed with lung cancer last of cinema in Mexico, founding cine-clubs and in 1960 the year, but after undergoing treatment, he returned to work Filmoteca de la UNAM. He followed this in 1963 with the in the play "Perfume de gardenias." However, several creation of the film school CUEC. months later Alemán suffered a heart attack and was also In addition to these activities, Dr. González Casanova hospitalised with pneumonia and other complications established and guided various publications dealing with which eventually led to his death. cinema, and himself Julio Méndez Alemán was born in November 1933 in wrote numerous books Morelia, Michoacán, the and articles. son of a banker. He was also active in Although he originally film, television, and studied agronomy, radio, producing and Alemán decided to directing programs and become an actor instead. documentaries as well as Within a few years of his the occasional fictional debut on the stage, TV, work. He can be seen as and in films, Alemán an actor in a number of was promoted to the lead independent movies of in the "Látigo Negro" the 1960s and 1970s, such series, then went on to as Derrota and El appear in numerous infierno tan temido .
    [Show full text]
  • La Cinefilia De Los Cubanos
    LOS VÍNCULOS CINEMATOGRÁFICOS ENTRE CUBA Y MÉXICO A TRAVÉS DE UN ESTUDIO DE CASO: EL EMPRESARIO CELESTINO DÍAZ GONZÁLEZ (1904-1987)* Rosario Vidal Bonifaz** -Para Angelita Salinas por estar siempre presente Resumen El presente texto traza la carrera del exhibidor de cine Celestino Díaz González, ello a partir de una serie de entrevistas realizadas a su hijo, José Díaz Rodríguez, así como la búsqueda de datos en archivos bibliográficos y hemerográficos. El objetivo fue elaborar una historia de vida acerca de dicho empresario, uno de los más importantes de su tierra de adopción, Cuba, y luego avecindado en México como resultado de los vínculos cinematográficos establecidos entre ambos países desde los inicios del cine como espectáculo. Este caso particular se ofrece como un documento que permite leer la manera en que las relaciones entre el cine y la sociedad, centrados en el estudio de las consecuencias de las películas en las comunidades modernas (cf. Tudor, 1975, p. 157 y ss.) son más complejas y estrechas de lo que se supone. Palabras clave: Industria cinematográfica, exhibición cinematográfica en Cuba, cines de época y cines de barrio cubanos. Abstract The present text traces the career of the exhibitor of cinema Celestino Díaz González, this from a series of interviews to his son, Jose Díaz Rodríguez, as well as searching for data in bibliographic archives, magazines and newspaper. The objective was to develop a life story about the businessman, then resident and one of the most important of his adoption, Cuba, land in Mexico as a result of the film links established between the two countries since the beginning of the film as a spectacle.
    [Show full text]
  • The Mexican Film Bulletin Vol
    THE MEXICAN FILM BULLETIN VOL. 24 NO. 2 June 2018 TThhee MMeexxiiccaann FFiillmm BBuulllleettiinn VVoolluummee 2244 NNuummbbeerr 22 JJuunnee 22001188 otro idioma; Juan Pablo de Santiago, Sueño en otro 2018 Ariel Awards idioma; Miguel Rodarte, Tiempo compartido. The 60th Ariel Awards ceremony was held in the Best Supporting Actor: Héctor Holten, El vigilante; Palacio de Bellas Artes in Mexico City on 5 June 2018. Hernán Mendoza, Las hijas de Abril; Norman Delgadillo, Sueño en otro idioma won 6 Arieles, including Best Film. Los crímenes de Mar del Norte; Andrés Almeida, Tiempo La región salvaje received 5 awards, including Best compartido; Tenoch Huerta Vuelven. Director for Amat Escalante. Lifetime achievement Best Supporting Actress: Bernarda Trueba, La región Arieles de Oro went to actress Queta Lavat, whose career salvaje; Vico Escorcia, Los crímenes de Mar del Norte; dates back to the 1940s, and cinematographer Toni Kuhn. Norma Angélica, Sueño en otro idioma; Mónica Miguel, 2018 Arieles (Winners in Bold) Sueño en otro idioma; Mercedes Pascual, Tamara y la Best Film: Batallas íntimas (dir. Lucia Gajá); La Catarina. libertad del Diablo (dir. Everardo González); La región Best New Actress: Macarena Arias, Alba; Ruth Ramos, salvaje (dir. Amat La región salvaje; Ana Valeria Becerril, Las hijas de Escalante); Sueño Abril; Nicolasa Ortiz Monasterio, Sueño en otro idioma; en otro idioma Paola Lara, Vuelven. (dir. Ernesto Best New Actor: Luis Amaya Rodríguez, Ayúdame a Contreras); pasar la noche; Jesús Meza, La región salvaje; Máximo Tiempo Hollander, Los herederos; Luis de la Rosa, Mientras el compartido (dir. lobo no está; Juan Ramón López, Vuelven. Sebastián Best Original Screenplay: Everardo González, Diego Hofmann).
    [Show full text]
  • The Mexican Film Bulletin Volume 20 Number 6
    The Mexican film bulletin volume 20 number 6 November-december 2014 Gómez Bolaños was originally married to Graciela Roberto Gómez Bolaños Fernández Pierre (who died in 2013); they had six children. His only son, Roberto Gómez Fernández, has 1929- 2014 had a long career as a television producer and director. Roberto Gómez Bolaños, who shot to international fame Chespirito separated from his wife in 1980 and formed a in the 1970s with his popular television programs, died on romantic relationship with his frequent co-star Florinda 28 November 2014; he was 85 years old. Nicknamed Meza, whom he married in 2004 after divorcing his first “Chespirito” (roughly, “Little Shakespeare”), Gómez wife. Bolaños was born in the Distrito Federal in February 1929. In later years, Gómez Bolaños had been suffering from Although he graduated with a degree in civil engineering ill-health. He relocated to Cancún, because the altitude in from UNAM, Gómez Bolaños opted for a creative career, Mexico City made it difficult for him to breathe without first working for the ad agency D’Arcy, and then moving supplemental oxygen, and was confined to a wheelchair. into radio and television On 28 November 2014 he suffered a heart attack and died. scripting. Among the shows for His body was brought back to the capital for burial; which he wrote sketches was approximately 40,000 people attended a public funeral “Cómicos y canciones,” starring service at the Estadio Azteca, home of Chespirito’s Viruta and Capulina, which then beloved “América” futbol team. led to work on the comedy team’s films, beginning in 1957.
    [Show full text]
  • Pedro Infante (1917-1957)
    The Efraín Barradas Collection of Mexican & Cuban Film Posters: collected & donated by Ramón Figueroa “I suppose it all starts with my growing up in the Caribbean, where Mexico is one of the great cultural centers even today, and even more so in the 1970’s. I grew up with Mexican soap operas, comics, music and films, but they were so naturalized that I was never curious about their country of origin because they seem such a normal part of my world. When I finally made it to Mexico in 1989 I, like so many other people before, fell in love with the culture … The power of the cultural products of the Cuban revolution in Latin America is undeniable. It is very interesting that as different as the Mexican and Cuban posters are visually, their images are indicative of similar socio-political forces ...” -Ramón Figueroa, speaking about his collection of posters on the Millsaps College (Jackson, Mississippi) webpage 1953 Collection History Fall 2008: • Ramón Figueroa, Associate Professor of Spanish at Millsaps College in Mississippi, donates his personal collection of Mexican and Cuban film posters to the UF Smathers Libraries Popular Culture Collection, in honor of Efraín Barradas (LAS/Spanish and Portuguese Studies), his former professor, mentor and friend. • Due to Figueroa’s gift, UF now holds the largest public collection of Mexican movie posters in the United States. February 2009: • $4500 mini-grant is awarded for conservation, digitization and metadata creation for the collection. Fall 2009: • Conservation and digitization of posters is completed. Metadata identifying actors, directors and artists is added.
    [Show full text]
  • Una Aproximación Antropológica Al Cine De Rumberas En México
    Género, incesto e identidad: una aproximación antropológica al cine de rumberas en México Francisco de La Peña Martinez1 Escuela Nacional de Antropología e Historia (México) Resumen: El objeto de este ensayo es proponer un análisis antropológico del cine. Centrándose en el caso específico del cine mexicano de la época de oro, se aborda uno de sus géneros más destacados, el cine de rumberas. Puede reconocerse en la narrativa propia de este género, en la que el personaje de la prostituta es protagónico, la presencia de mitos y fantasmas masculinos relacionados con la identidad femenina, y en los cuales el incesto de segundo tipo aparece como un motivo recurrente. Palabras clave: antropología; cine; incesto. 1 Doctor en Antropologia Social y Etnologia por la EHESS de Paris. Miembro del SNI (Sistema Nacional de Investigadores). Autor de varios libros, entre los cuales destacan Los hijos del sexto sol. Un estudio etnopsicoanalitico del movimiento de la mexicanidad, y Cuerpo, enfermedad mental y cultura, editados por el INAH. Sus areas de interes son la Etnopsiquiatria, la Antropologia filosofica y la Antropologia de los medios de comunicacion. ACENO, Vol. 2, N. 3, p. 192-211. Jan. a Jul. de 2015. ISSN: 2358-5587. Políticas e Poéticas do Audiovisual na contemporaneidade: por uma antropologia do cinema (dossiê) Gender, incest and identity: an anthropological approach rumberas’ movies in Mexico Abstract: The purpose of this paper is to propose an anthropological analysis of cinema. Focusing on the specific case of Mexican cinema's golden age, it addresses one of the most prominent genres, the rumbera’s movies. It can be seen in the very narrative of this kind, in which the character of the prostitute is leading, the presence of male ghosts and myths related to feminine identity, and in which the incest of the second type appears as a recurring motif.
    [Show full text]
  • Exhibición Y Programación Cinematográfica En La Ciudad Y Puerto De Veracruz, México 1952
    Revista de Ciencias Sociales (Ve) ISSN: 1315-9518 [email protected] Universidad del Zulia Venezuela Exhibición y programación cinematográfica en la ciudad y puerto de Veracruz, México 1952 Nieto Malpica, Jorge; Biltereyst, Daniel; Rangel Blanco, Lidia Exhibición y programación cinematográfica en la ciudad y puerto de Veracruz, México 1952 Revista de Ciencias Sociales (Ve), vol. XXVI, núm. 4, 2020 Universidad del Zulia, Venezuela Disponible en: https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=28065077006 PDF generado a partir de XML-JATS4R por Redalyc Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto Revista de Ciencias Sociales (Ve), 2020, vol. XXVI, núm. 4, Octubre-Diciembre, ISSN: 1315-9518 Artículos Exhibición y programación cinematográfica en la ciudad y puerto de Veracruz, México 1952 Film exhibition and programming in the city and port of Veracruz, Mexico 1952 Jorge Nieto Malpica Redalyc: https://www.redalyc.org/articulo.oa? Universidad Autónoma de Tamaulipas, México id=28065077006 [email protected] Daniel Biltereyst Universidad de Gante, Bélgica Lidia Rangel Blanco Universidad Autónoma de Tamaulipas, México [email protected] Recepción: 01 Junio 2020 Aprobación: 19 Agosto 2020 Resumen: Dentro de la perspectiva teórica de la Nueva Historia del Cine, se pondera la exhibición y programación de películas en la ciudad y puerto de Veracruz en el año de 1952. El propósito del proyecto internacional Cultura de la Pantalla, ha sido presentar estudios fuera de Europa y Estados Unidos, como sucede en varias ciudades mexicanas, que permita contrastar factores sociales, culturales y económicos que influyen en la oferta cinematográfica y especificar la ubicación de las salas de cine, así como su programación en una determinada época, representando el objetivo del presente artículo.
    [Show full text]
  • Mexican Film and the Intersections of Reproductive Labor and Biopolitics
    Silver Screen Sovereignty: Mexican Film And The Intersections Of Reproductive Labor And Biopolitics by Laura Michelle Herbert A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Romance Languages and Literatures: Spanish) in The University of Michigan 2017 Doctoral Committee: Professor Gareth Williams, Chair Associate Professor Colin Gunckel Associate Professor Lawrence M. La Fountain-Stokes Assistant Professor Daniel J. Nemser Laura M. Herbert [email protected] ORCID iD: 0000-0002-3733-5088 © Laura M. Herbert, 2017 Dedication To my parents, Susan and John Herbert, with gratitude and love. ii Acknowledgements My sincerest thanks to my committee members, my chair Gareth Williams, Colin Gunckel, Lawrence LaFountain-Stokes, and Daniel Nemser for their generous use of their time, expertise, and patience. I am truly grateful to have had this opportunity. I also wish to thank Professor Bill Nericcio, Dr. Emma Flores, and Alana Rodríguez for their mentorship. It meant so much to have you all in my corner and I hope one day to be able to support other people the way that you all supported me. Thanks to the many friends, colleagues, and comrades who gave me support and solidarity during this process. In particular, I am indebted to Noor Ahmad, Erika Almenara, Paige Andersson, Maryam Aziz, Elizabeth Barrios, Juanita Bernal Benavides, Jen Bowles, Michelle Cornelison, Mick D’Arcy, Kim Daley, Loren Dobkin, Catalina Esguerra, Amelia Frank-Vitale, Karen Frazier, Jocelyn Frelier, Nora Fritz, Eduardo
    [Show full text]
  • El Cine De Rumberas En México
    XI Congreso Argentino de Antropología Social, Rosario, 2014. Imaginarios fílmicos e identidad nacional: el cine de rumberas en México. De La Peña Martínez, Francisco. Cita: De La Peña Martínez, Francisco (2014). Imaginarios fílmicos e identidad nacional: el cine de rumberas en México. XI Congreso Argentino de Antropología Social, Rosario. Dirección estable: https://www.aacademica.org/000-081/713 Acta Académica es un proyecto académico sin fines de lucro enmarcado en la iniciativa de acceso abierto. Acta Académica fue creado para facilitar a investigadores de todo el mundo el compartir su producción académica. Para crear un perfil gratuitamente o acceder a otros trabajos visite: https://www.aacademica.org. Una aproximación antropológica al cine de rumberas en México Francisco de la Peña Martínez El origen de las cinematografías nacionales es un tema que inevitablemente evoca la lectura de lo cultural en clave clínica o psicoanalítica, pues es muy común encontrar en las tradiciones fílmicas la existencia de temas tabú o sometidos a represión, o bien temas recurrentes y compulsivos que vuelven una y otra vez a la manera de un síntoma obsesivo, o bien temas que son llevados a la pantalla pero a condición de someterlos a un proceso de censura o desfiguración que termina por volverlos inocuos. Si el western o el cine policiaco constituyen géneros fundacionales que permean buena parte del imaginario fílmico norteamericano ¿Porque el cine mexicano tiene en sus orígenes películas como Santa (1931), La mujer del puerto (1933) o La mancha de sangre (1937), que inauguran un género local que ha tenido siempre mucho éxito y un amplio desarrollo, el cine de prostitutas? En efecto, el melodrama de prostitutas, junto al cine indigenista, el cine de la revolución, la comedia ranchera, el cine de luchadores, y más recientemente el cine de narcotraficantes, han conocido una popularidad y un arraigo tal que se han convertido en géneros distintivos del cine mexicano.
    [Show full text]
  • Meche Barba, Ninón Sevilla, Amalia María Antonieta Aguilar Y Rosa Carmina
    1 44 mayo 2018 LasLas reinasreinas deldel RumberasRumberasRumberasRumberasRumberasRumberas enen enenenen elelelelelel cinecinecinecinecinecine 2 mayo/ 2018 EDITORIAL Mes de las flores y las madres AA nuestrosnuestros lectoreslectores «Nunca te duermas sin un sueño, ni te levantes sin un motivo, Mes de las flores y de todas las Madres. arribamos a mayo tampoco vivas por nuevamente con nuevos bríos y deseosos de brindarle nadie que no esté dispuesto entretenimiento, historia y cultura a través de nuestros textos, entrevistas y reportajes que con tanto esmero les a vivir por ti. ofrecemos a todos los lectores, que llenos de nostalgias y ávidos de recuerdos, nos lo hacen saber a través de nues- Recuerda que ningún tros enlaces. día se parece a otro y que Además en este número se le rinde homenaje a «Las reinas nadie se parece a ti, del trópico», rumberas cubanas o no, de la «Época de oro» del cine mexicano. Presentamos la nueva y exitosa película que sólo hay una persona de la realizadora Magda González Grau «¿Por qué lloran capaz de hacerte feliz para mis amigas» y otras entrevistas a directores de la Radio y la toda la vida, Televisión de ínteres para todos. Y siempre presente las artes plásticas. y esa persona eres tú mismo...» La Editorial y el equipo creativo EnCASA 18 ¿Por qué lloran mis amigas? Nuestra portada: Diseño Equipo creativo 44 o LosLos lectoreslectores opinanopinan N mayo / 2018 Director creativo: Luis Casariego; vicedirector: Lic. Luis Lacosta, Jefe de publicaciones: Juan Márquez; Redacción y edición: Revista digital de la MsC. Verónica Soto Hiller; Dirección de arte: Luis Casariego; cultura cubana sobre Fotografía: archivo En CASA; colaboradores: Lic.
    [Show full text]