Kawaii in the Semiotic Landscape

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kawaii in the Semiotic Landscape Sociolinguistic ISSN: 1750-8649 (print) Studies ISSN: 1750-8657 (online) Article Kawaii in the semiotic landscape Mie Hiramoto and Lionel Wee Abstract The Japanese word kawaii means ‘cute’, ‘lovable’ or ‘adorable’ and is used to express the quality of cuteness or kawaii aesthetics in the general context of Japanese culture. This concept has become prominent in many aspects of Japanese modern culture, including clothing, personal appearance, food, toys, behaviour and mannerisms. While entities culturally characterized as kawaii are considered adorable and delicate, they also tend to appeal to people’s deep inward affections in a visceral manner. Scholarly discussions of kawaii have tended to focus on specific entities like commodified objects or school children, and these target entities are treated as relatively isolable units that happen to be imbued with kawaii attributes. Concomitantly, this also means that the question of how kawaii entities or other features associated with kawaii aesthetics might be integrated into the broader sociocultural environment has tended to remain relatively underexplored. Drawing attention to kawaii as a key component of Japanese material culture, this paper investigates selected kawaii data taken from banal civic signs in Tokyo’s semiotic landscapes. We then analyse the role of kawaii in matters traditionally not associated with kawaii through the lens of affection and viscerality. KEYWORDS: KAWAII, LINGUISTIC LANDSCAPE, SEMIOTICS, EMOTIONS AND AFFECT, JAPANESE. Affiliation National University of Singapore, Singapore email: [email protected]; [email protected] SOLS VOL 13.1 2019 15–35 https://doi.org/10.1558/sols.36212 © 2019, EQUINOX PUBLISHING 16 SOCIOLINGUISTIC STUDIES 1 Introduction The Japanese adjective kawaii variously describes attributes such as ‘cute’, ‘adorable’ and ‘lovable’, and it is typically used to describe animated characters, infants, animals and natural objects – things that can be construed as small, delicate and immature (Kinsella, 1995:220; Burdelski and Mitsuhashi, 2010:66). Discussions of kawaii culture have typically focused on its influence on Japanese aesthetics (Bremner, 2002; Kincaid, 2014), its commodification (Kinsella, 1995; Allison, 2006) and its role in childhood socialization into gendered identities (Burdelski and Mitsuhashi, 2010), drawing attention to kawaii as a key component of Japanese material culture. Manifestations of kawaii are observable in fashion items, stationary, cartoon characters and communicative practices, including gesture, posture, a writing style that emphasizes rounded symbols, emojis and voice qualities. Entities culturally characterized as kawaii are perceived as being adorable, lovable and delicate, and tend to foster fondness or affection (Burdelski and Mitsuhashi, 2010:66, 78; Starr, 2015). Scholarly discussions of kawaii have tended to focus on specific entities, such as commodified objects or school children. These target entities are thus treated as relatively isolable units that happen to be imbued with kawaii attributes. Con- comitantly, the question of how kawaii entities or other features associated with kawaii aesthetics might be integrated into the broader sociocultural environment has tended to remain underexplored. The study of kawaii in the semiotic landscape therefore has the potential to enrich our understanding of kawaii culture as well as the ways in which affect may be semioticized as part of the lived environment. Our aim in this paper is to extend the discussion of kawaii to the study of semiotic landscapes (Shohamy and Gorter, 2008; Jaworski and Thurlow, 2010).1 The paper has three parts. In the first, we review the meanings typically associated with kawaii to show that, when recontextualized in relation to specific situations, there are changes to the meanings that need to be accounted for. In this regard, we situate the various meanings as part of the indexical field (Eckert, 2008) of kawaii. In the second part, we describe three examples of kawaii in the semiotic landscape: a public reminder to residents of Tokyo about a tax payment deadline, a bus stop sign and a tourist information poster. We then highlight some of the changes to the meanings of kawaii when it is used as part of an attempt to style the wider urban environment. The third part concludes the paper by highlighting some of its theoretical implications for the study of affect in the semiotic land- scape. Combining Ahmed’s (2004a, 2004b) arguments for an affective economy of signs with Wee’s (2016) notion of an affective regime, we demonstrate that, together, these constitute a framework ideally suited to the analysis of kawaii and, more broadly, how affect is materially calibrated in the semiotic landscape. KAWAII IN THE SEMIOTIC LANDSCAPE 17 2 The indexical field of Kawaii As already noted, kawaii describes an attribute of the entity (‘cute’, ‘adorable’ and even ‘vulnerable’) while also evoking a particular interactive stance towards that entity. In other words, because the kawaii entity is considered adorable and/or vulnerable, it must be cared for or treated gently. In an interesting series of experiments, Nittono, Fukushima, Yano and Moriya (2012) showed actual behavioural correlates to kawaii: [T]he tenderness elicited by cute images is more than just a positive affective feeling state. It can make people more physically tender in their motor behavior … (Introduction, para. 3) [P]erceiving cuteness not only improves fine motor skills but also increases perceptual carefulness … (General discussion, para. 2) Kawaii things not only make us happier, but also affect our behavior … viewing cute things improves subsequent performance in tasks that require behavioral carefulness, possibly by narrowing the breadth of attentional focus. This effect is not specific to tasks related to caregiving or social interaction. (General discussion, para. 4) The various meanings of kawaii constitute an indexical field in that the lexical item is conceptually associated with ‘a constellation of ideologically linked meanings, any region of which can be invoked in context’ (Eckert, 2012:94). For example, the indexical field of /t/ release (where not normally expected; a manner of pronunciation in American English) can include meanings such as ‘being a school teacher’, ‘being British’, ‘being formal’, ‘being emphatic’, ‘being exasperated’, ‘being educated’, ‘being elegant’ and ‘being a gay diva’ (Eckert, 2008:469). Some of these are relatively stable attributes (‘educated’, ‘articulate’), while others are stances that can change quickly and easily (‘exasperated’, ‘emphatic’). Likewise, the indexical field of kawaii includes attributes that are fairly prototypical (‘cute’, ‘adorable’) and others that are less so (‘vulnerable’), as well as interactive stances with motor behavior implications (being protective towards the kawaii entity or simply being more careful in how one interacts with it). The combination of attributes and interactive stances highlights the affective nature of kawaii. Affect refers to ‘any evaluative (positive or negative) orientation toward an object’ (Robinson, Smith-Lovin and Wisecup, 2006:181, 183). Because kawaii entities do not merely bear attributes but evoke, in readers/viewers, attitudes and interactional stances that are supposed to be protective or gentle in nature, it is clear that the default cultural expectation in the case of kawaii is one of positive affect. 18 SOCIOLINGUISTIC STUDIES An indexical field is of course not fixed; meanings that constitute such fields evolve dynamically as speakers use and interpret language in various ways. For example, the nationwide phenomenon of local governments branding themselves with yuru-kyara ‘loose/wobbly character’ mascots shows how the indexical field of kawaii is strategically enacted by political bodies (Occhi, 2012; Suzuki and Kurata, 2017). Yuru-kyara (short for ‘yurui characters’) are created by regional municipal offices to represent their regions as kawaii ambassadors and promote tourism and local products. Nationally popular ones include Kumamon, the black bear of Kumamoto prefecture; Hikonyan, the samurai cat of Hikone city; and Mikyan, the mandarin orange dog of Ehime prefecture. Local government PR materials and regional commercial goods feature the mascots, much as Sanrio Corporation’s signature products do. Furthermore, these characters have social media outlets under their names, which regularly release promotional information regarding the region they represent, thus creating ‘friendships’ with their followers, recalling the ‘synthetic sisterhood’ reported by Talbot (1995). Consider another example of the use of kawaii outside of Japan and in the political domain. In Taiwan’s mayoral and presidential elections between 1998 and 2004, as observed by Chuang (2011), a kawaii-inspired doll known as the ‘A- Bian Doll’ represented the Democratic Progressive Party’s (DPP) candidate, Chen Shui-Bian, apparently providing him a huge electoral advantage: The A-Bian Doll III … a 14 inch cotton-stuffed doll priced at NTD120 (about GBP2), was a hit commodity for the DPP in 2004 … The doll has a small body, an over-sized head, doe eyes, a child-like smile and a rosy-cheeked, chubby face. (p. 5) Chuang quotes the manager of Bian-Mao Company, who explains that the design team deliberately drew upon kawaii aesthetics to design the doll: The design team even went to Japan to study their successful commodities. According to studies of Taiwanese toy and fashion markets, and based on my business experience, Japanese
Recommended publications
  • Mariko Mori and the Globalization of Japanese “Cute”Culture
    《藝術學研究》 2015 年 6 月,第十六期,頁 131-168 Mariko Mori and the Globalization of Japanese “Cute” Culture: Art and Pop Culture in the 1990s SooJin Lee Abstract This essay offers a cultural-historical exploration of the significance of the Japanese artist Mariko Mori (b. 1967) and her emergence as an international art star in the 1990s. After her New York gallery debut show in 1995, in which she exhibited what would later become known as her Made in Japan series— billboard-sized color photographs of herself striking poses in various “cute,” video-game avatar-like futuristic costumes—Mori quickly rose to stardom and became the poster child for a globalizing Japan at the end of the twentieth century. I argue that her Made in Japan series was created (in Japan) and received (in the Western-dominated art world) at a very specific moment in history, when contemporary Japanese art and popular culture had just begun to rise to international attention as emblematic and constitutive of Japan’s soft power. While most of the major writings on the series were published in the late 1990s, problematically the Western part of this criticism reveals a nascent and quite uneven understanding of the contemporary Japanese cultural references that Mori was making and using. I will examine this reception, and offer a counter-interpretation, analyzing the relationship between Mori’s Made in Japan photographs and Japanese pop culture, particularly by discussing the Japanese mass cultural aesthetic of kawaii (“cute”) in Mori’s art and persona. In so doing, I proffer an analogy between Mori and popular Japanimation characters, SooJin Lee received her PhD in Art History from the University of Illinois-Chicago and was a lecturer at the School of Art Institute of Chicago.
    [Show full text]
  • Kawaii Feeling in Tactile Material Perception
    Kawaii Feeling in Tactile Material Perception Michiko Ohkura*, Shunta Osawa*, Tsuyoshi Komatsu** * College of Engineering, Shibaura Institute of Technology, {ohkura, l08021}@shibaura-it.ac.jp, ** Graduate School of Engineering, Shibaura Institute of Technology, [email protected] Abstract: In the 21st century, the importance of kansei (affective) values has been recognized. How- ever, since few studies have focused on kawaii as a kansei value, we are researching its physical at- tributes of artificial products. We previously performed experiments on kawaii shapes, colors, and sizes. We also performed experiments on kawaii feelings in material perception using virtual ob- jects with various visual textures and actual materials with various tactile textures. This article de- scribes the results of our new experiment on kawaii feeling in material perception using materials with various tactile textures corresponding with onomatopoeia, clarifying the phonic features of onomatopoeia with materials evaluated as kawaii. The obtained results are useful to make more at- tractive industrial products with material perception of kawaii feeling. Key words: kansei value, kawaii, tactile sensation, material perception, onomatopoeia 1. Introduction Recently, the kansei (affective) value has become crucial in industrials in Japan. The Japanese Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) determined that it is the fourth most important characteristic of industrial products after function, reliability, and cost [1]. According to METI, it is important not only to offer new functions and competitive prices but also to create a new value to strengthen Japan’s industrial competitiveness. Focusing on kansei as a new value axis, METI launched the “Kansei Value Creation Initiative” in 2007 [1,2] and held a kansei value creation fair called the “Kansei-Japan Design Exhibition” at Les Arts Decoratifs (Museum of Decora- tive Arts) at the Palais du Louvre in Paris in December 2008.
    [Show full text]
  • Cuteness": the Aesthetics of Social Relations in a New Postwar Japanese Order
    CAPITALIZING ON "CUTENESS": THE AESTHETICS OF SOCIAL RELATIONS IN A NEW POSTWAR JAPANESE ORDER Leila MADGE In the fall of 1988, Yoshida Kenji, the president of the San'yo Sago Bank in Okayama, made headline news in the economics section of leading Japa­ nese newspapers. Unlike most bank presidents appearing in the news at that time, Yoshida was not defending himself or his bank from accusations of wrongdoings. He had made the national news because of the new name he had chosen for his bank: Tomato Bank. The occasion for the new name was the bank's planned change in status from a savings and loan associa­ tion to a commercial bank following a recent reform in Japanese banking law. The hoopla that arose around the name "Tomato," along with the bank's bright red logo, was related to the associations that it conjured up in many Japanese minds, associations that somehow seemed incongruent with the image that banking institutions have traditionally held in Japan. Although there was some initial opposition among bank employees, who felt that the name Tomato sounded more appropriate for an agricul­ tural cooperative than for a bank, the public response seemed only posi­ tive. Although the conversion was not to take place for six months, Sanyo Sago was inundated with inquiries from people all over the country wish­ ing to open accounts at the new Tomato Bank. In interviews about the un­ expected popularity of the previously little-known prefectural bank, Yoshida explained that he thought it important to send the message that he was "breaking the status quo." A crucial element in the delivery of this message was the use of a name that would be perceived by the public as kawaii (cute, as translated in the Japan Times, 21 October 1988: 11).
    [Show full text]
  • Hier Gezeigte Ausstellung Wurde Von Der Japanischen IHK Zu Düsseldorf E.V
    WAN IM D E L SPARTN FT ER A D H C E S R T ZEIT R I W W R N D N JAPAN U 160 JAHRE www.jihk.de 160 Jahre Wirtschaftspartner Wirtschaftsbeziehungen zwischen Japan und Nordrhein-Westfalen im Wandel der Zeit Japanische IHK zu Düsseldorf Service für japanische Unternehmen in Deutschland www.jihk.de Die Gründung der Japanischen Industrie- und Handelskammer hatte einen ganz wichtigen Grund: Man wollte vermeiden, dass japanische Firmen doppelt besteuert werden. Heute, 55 Jahre nach ihrer Gründung, ist sie die Ansprechpartnerin für alle Belange der japanischen Unternehmen in Deutschland und größte ihrer Art in Europa. Eigeninitiative lohnt sich 1966 schlossen sich 66 japanische Unternehmen, die sich in Düsseldorf und Umgebung niedergelassen hatten, zur Japanischen Industrie- und Handelskammer zu Düsseldorf e.V., kurz JIHK, zusammen 1967 wurde das Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung von beiden Staaten ratifiziert 1971 reifte auch die Idee, einen japanischen Garten im Nordpark anzulegen, der vollständig von japanischen Firmen finanziert und 1975 feierlich eröffnet wurde 1978 folgte der Umzug ins Deutsch-Japanische Center. Von damals 265 stiegen die Mit- Erster dt.-jap. Mittagstisch im Restaurant gliedszahlen der JIHK stetig an. Nippon-Kan, 1960er Jahre ©Stadtarchiv Düsseldorf Heute ist die Japanische IHK zu Düsseldorf e.V. mit deutschlandweit 537 Mitgliedern der mitgliederstärkste japanische Unternehmerverband in Europa. 160 Jahre Wirtschaftspartner Wirtschaftsbeziehungen zwischen Japan und Nordrhein-Westfalen im Wandel der Zeit 2 Japanische IHK zu Düsseldorf Ein bleibender Mehrwert Die JIHK setzt sich seit ihrer Gründung für die Überwindung von Handelsbarrieren ein. Ge- meinsam mit weiteren Akteuren engagierte sie sich beispielsweise für den Abschluss des Freihandelsabkommens zwischen der EU und Japan, das am 01.02.2019 in Kraft trat.
    [Show full text]
  • Cool Japan Strategy
    Cool Japan Strategy January 2012 Creative Industries Division Ministry of Economy, Trade and Industry The Japanese economy—status and issues: Population decline and decreased growth potential Japan’s nominal GDP decreased by 55 trillion yen over the three years from 2008 to 2011. Japan's real economic growth rate fell to 1% and below during the 2000s. In the future, the declining population of productive age is expected to lower growth potential. 55 trillion yen decrease ○ Nominal GDP (annualized), January–March 2008: 517 trillion yen in nominal GDP in ○ Nominal GDP (annualized) April–June 2011: 462 trillion yen three years Past and projected change in Japan's population of Past and projected economic growth rates productive age (10,000 persons) 00~–1414 population歳人口 1515–~6464 population歳人口 6565 歳以上人口and older population (Change(年度平均変化率:%) in average annual rate: %) Impact就業者数の変化の影響 on number of persons employed 14,000 Productivity生産性(就業者一人当たり実質 (real GDP per employed person)GDP )成長率growth rate 13,000 4.5 Real実質 GDPGDP growth成長率 rate 12,000 2,941 4.0 1.2 11,000 10,000 3.0 9,000 8,000 2.0 3,764 1.5 7,000 3.3 0.7 0.4 0.3 0.5 1.0 6,000 8,128 1.0 1.0 1.0 1.0 5,000 0.0 4,000 4,930 -0.3 -0.6 -0.7 3,000 -1.0 2,000 19801980s年代 19901990s年代 20002000s年代 20102010s年代 20202020s年代 (fiscal(年度) years) 1,000 1,648 821 0 Note: Labor force participation rates by sex and age are assumed to remain level from 2009.
    [Show full text]
  • Introduction 1. Businessweek, June 26, 1989. 2. Businessweek, July 17
    Notes Introduction 1. Businessweek, June 26, 1989. 2. Businessweek, July 17,1989. 3. Clyde Prestowitz, Trading Places, pp. 11, 27. 4. Japan 1989: An International Comparison. 5. Ibid. 6. See Eugene Kaplan, Japan: The Government-Business Relationship for the most detailed account of this thesis. See Marvin Wolf, The Japanese Conspiracy, for a highly polemical version. 7. For the best account see Hugh Patrick and Henry Rosovsky, Japan: The New Economic Giant. • 8. Akio Morita and Shintaro Ishihara, The Japan That Can Say No, xeroxed copy. 9. Ibid., pp. 8-14, 19-26,52-60. The growing emotionalism with which Japanese respond to foreign criticism of Japanese neomercantilism is vividly reflected in the chapters by Ishihara, who makes a range of unfounded and/or highly irresponsible assertions such as "the roots of the US - Japan friction lie in the soil of racial prejudice", "Americans behave more like mad dogs than watchdogs", "the only reason why they could use the atomic bomb on Japan was because of their racial attitude toward Japan", "the US Congress is too hysterical to trust", or "Americans suggest the possible physical occupation of Japan in case Japan engages in semiconductor trade with the Soviet Union". Ibid., pp. 11, 12, 18, 52, 65. 10. Japan 1989. 11. Economist, April 29, 1989. 12. See William Nester, The Foundations 0/ Japanese Power, 1990. 13. Chalmers Johnson, The Industrial Policy Debate, p.5. 14. Yamamura, 1989. 15. Mordechai E., Keirinin, "How Closed is Japan's Market?: Additional Evidence", World Economy, vol.11, no. 4, July 1989, p.539. 16. Economist, September 6, 1989.
    [Show full text]
  • Manga for the Beginner: Kawaii
    Copyright © 2012 by Cartoon Craft LLC All rights reserved. Published in the United States by Watson-Guptill Publications, an imprint of the Crown Publishing Group, a division of Random House, Inc., New York. www.crownpublishing.com www.watsonguptill.com WATSON-GUPTILL is a registered trademark, and the WG and Horse designs are trademarks of Random House, Inc. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Hart, Christopher, 1957- Manga for the beginner kawaii : everything you need to draw the supercute characters of Japanese comics / Christopher Hart. — 1st ed. p. cm. 1. Comic books, strips, etc.—Japan—Technique. 2. Comic strip characters —Japan. 3. Figure drawing—Technique. I. Title. II. Title: Everything you need to draw the supercute characters of Japanese comics. NC1764.5.J3H3692875 2012 741.5′1—dc23 2011038160 eISBN: 978-0-8230-0663-2 Cover design by Jess Morphew Cover art by Novi Huans, Michele Liza Pelayre, Tesha Beaudry Okolowsky v3.1 Contributing Artists Akemi Kobayashi Novi Huang Rayteda Adetyar PH Tabby Kink Morgan Long Michele Liza Pelayre Tesha Beaudry Carol and Coutrney Regli and Bored, Inc. Aurora Tejado Additional material by Christopher Hart The four basic necessities are shelter, food, water, and manga. How can anyone not get that? —Christopher Hart, pondering the meaning of life, high atop Mount Everest contents Cover Title Page Copyright INTRODUCTION THE BASICS How Regular Chibis Compare to Kawaii Style Cute Proportions Drawing the Head Eye Types Silly Expressions The Full Figure Positioning Your Characters at Different
    [Show full text]
  • Kawaii Portfolio
    Kawaii: Crafting the Japanese Culture of Cute Professor Lesley Millar Kawaii: Crafting the Japanese Culture of Cute 2 Project Details Name of Researcher: Professor Lesley Millar Name of Output: Kawaii: Crafting the Japanese Culture of Cute UCARO link/s: https://research.uca.ac.uk/2897/ Output Type: M – Exhibition; curation of exhibition touring to multiple venues, with publication Year and mode James Hockey Gallery, University for the Creative Arts, of dissemination: Farnham, Surrey, UK, October - December 2015 Rugby Art Gallery and Museum, Rugby, UK, February - April 2016 Key Words: Contemporary craft practices, culture, Japan, kawaii, cute, tradition Funding: Arts Council England: £14,031 Great Britain Sasakawa Foundation: £3,000 Japan Foundation: £6,914 Japan Society: £1,000 Rugby City Council: £6,670 Total: £31,615 Kawaii: Crafting the Japanese Culture of Cute 3 Synopsis Kawaii: Crafting the Japanese Culture of Cute is a research practices through the re-mediation of traditional, enduring output comprising an exhibition curated by Professor Lesley skills. This was exemplified by works which engage with, and Millar. The exhibition had two iterations, the first taking place critique, the perception of the ephemeral and transient culture at James Hockey Gallery at the University for the Creative of Kawaii. The project provides new insights by demonstrating Arts and the second at Rugby Art Gallery and Museum. that craft, acting as the conduit connecting concept, theory and outcome, becomes the dynamic edge between tradition, The exhibition featured 16 Japanese artists selected by new technology, haptic knowledge and the oppositions of Millar who explored the concept of Kawaii through a range Kawaii.
    [Show full text]
  • Context and Change in Japanese Music Alison Mcqueen Tokita and David Hughes
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by SOAS Research Online ASHGATE RESEARCH 1 COMPANION Context and change in Japanese music Alison McQueen Tokita and David Hughes 1. What is ‘Japanese music’? Increasingly, the common view of Japan as a mono-cultural, mono-ethnic society, whether in modern or ancient times, is being challenged (Denoon et al. 1996). The category ‘Japan’ itself has been questioned by many (for example Amino 1992; Morris-Suzuki 1998). Amino insists that when discussing the past we should talk not about Japan or the Japanese people, but about people who lived in the Japanese archipelago. If Japan itself is not a solid entity, neither can its musical culture be reduced to a monolithic entity. If the apparently simple label ‘music of Japan’ might refer to any music to be found in Japan, then the phrase ‘music of the Japanese’ would cover any music played or enjoyed by the Japanese, assuming we can talk with confidence about ‘the Japanese’. The phrase ‘Japanese music’ might include any music that originated in Japan. This book would ideally cover all such possibilities, but must be ruthlessly selective. It takes as its main focus the musical culture of the past, and the current practices of those traditions as transmitted to the present day. A subsidiary aim is to assess the state of research in Japanese music and of research directions. The two closing chapters cover Western-influenced popular and classical musics respectively. At least, rather than ‘Japanese music’, we might do better to talk about ‘Japanese musics’, which becomes one justification for the multi-author approach of this volume.
    [Show full text]
  • Kawaii and the Cultural Rise of Cute
    Hui-Ying Kerr The Conversation 2016 Kawaii and the Cultural Rise of Cute This is a true story. One Saturday night I was sitting with a friend in a trendy downtown bar, when two grown women casually strolled past in ruffled dresses, bonnets and parasols, wheeling matching baby carriages. Out of these peeked little poodles wearing complementary pastel baby clothes. We were of course in Japan, but still, what on earth was going on? Yes, I had once again been confronted by the strange, fascinating world of Kawaii, or cute culture. Visits to Japanese cities reverberating with the squeals of ‘kawaaaiiiiiii!!!’ may make it easy to dismiss as another exoticism of the East. Yet the presence of costumed adults lining up for London’s own Comic-Con1, Swarovski-encrusted Hello Kitty worth thousands of pounds2, and the profiling of Lolita fashion from magazine articles3 to the V&A4, show that cute culture is not just spreading beyond Asia, but it’s here to stay. And it means business. So, what is kawaii and why here and why now? As the Japanese word for cute, kawaii has connotations of shyness, embarrassment, vulnerability, darlingness and lovability. Think babies and small fluffy creatures. In many cases, it is a signifier for innocence, youth, charm, openness and naturalness, while its darker aspects have led it to be rather brutally applied to frailty and even physical handicap as a marker of adorability. You may not have noticed, but look carefully and Hello Kitty has no mouth. As kawaii suggests, cute culture first originated in Japan, emerging out of the student protests of the late- 1960s.
    [Show full text]
  • Expression of Kawaii ('Cute'): Gender Reinforcement of Young
    Expression of kawaii (‘cute’): gender reinforcement of young Japanese female school children Yuko Asano-Cavanagh [email protected] Expression of kawaii (‘cute’): gender reinforcement of young Japanese female school children Yuko Asano-Cavanagh Curtin University, Perth, Western Australia Abstract This paper examines the Japanese word kawaii ‘cute’. Teachers frequently use kawaii to show positive feelings toward objects in the classroom. Female children also are primary users of the word, which suggests that they are acquiring kawaii as an index of female gender identity. From a linguistic perspective, kawaii is not lexicalised in other languages. While English speakers may say cute for various social actions, scholars suggest that kawaii is tied to empathy and relationships. Although the kawaii phenomenon has been discussed by many scholars, there has been no rigorous semantic analysis, particularly in its use by parents, students and teachers. The framework of the Natural Semantic Metalanguage (NSM) approach was applied to explicate the exact meaning of kawaii for non-Japanese speakers. The corpus was information about the paraphernalia provided for Japanese female students. The analysis indicates that the core meaning of kawaii is linked to a notion of a ‘child’, and the emotion is explained as ‘when I see this, I can’t not feel something good’. The kawaii syndrome reveals a Japanese cultural characteristic which puts much emphasis on being ‘gender appropriate’ in society and schools. The analysis has implications for understanding gender construction and expression in non-western cultures. Introduction Kawaii is a frequently used word to describe attributes of Japanese female students and schooling experiences.
    [Show full text]
  • Ishikawa Newsletter 2020 Our Team
    Ishikawa Tourism Newsletter SUMMER 2020 | NO. 48 THE GOLDEN DESTINATION Ishikawa, Japan Kanazawa | Noto | Kaga and Hakusan News and features Ishikawa's online learning materials Meet Our Team New Releases Ishikawa’s online learning materials Now is your chance to familiarize yourself with Ishikawa, JAPAN, one of the up-and-coming destinations in the world! Our educational resources will help you gain basic knowledge about the area and plan trips for your clients. All the materials are available online for free, fun and very interesting! Ishikawa Webinar 【YouTube】 On our webinar channel, we present Ishikawa’s charms with beautiful images and interesting stories. For wholesale businesses and travel designers who hand pick hotels and experiences, we offer various suggestions on programs and itineraries. START NOW Online Training Course 【Google Forms】 Educate yourself with our original online training course. You will learn about the distinctive character and alluring attractions of our prefecture. You can check your proficiency level in quizzes and get the certificates of completion. START NOW Ishikawa Official Travel Guide Our official website ‘ishikawatravel.jp’ has been recently launched. It provides abundant information about Ishikawa and the fascinating stories about our history, art and crafts, cuisine, road trips and more. GO TO WEB Meet Our Team Ishikawa Prefectural Government, Inbound Tourism Office 2020 Enthusiastic, dedicated and passionate about travel, our team will put our heart and soul into creating an unforgettable holiday that’s tailored to your exact requirements. Please get in touch with us to assist you with your clients’ travel plans. E-mail: [email protected] Yoshikazu Kitaguchi Director Born and raised in Osaka.
    [Show full text]