El Decreto Ley No. 162, De Aduanas, De Fecha 3 De Abril De 1996, Establece En Su Título I

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

El Decreto Ley No. 162, De Aduanas, De Fecha 3 De Abril De 1996, Establece En Su Título I RESOLUCION No. 13-2000 POR CUANTO: El Decreto Ley No. 162, de Aduanas, de fecha 3 de Abril de 1996, establece en su Título I "Generalidades” en su capítulo III “Disposiciones Comunes, artí- culo 6, la obligación de declarar ante la Aduana todas las mercancías, bienes y valores que se importen o exporten por el país, aún aquellos que estén libres del pago de los derechos de aduanas, tasas y demás impuestos recaudables en las aduanas POR CUANTO: La modernización y perfeccionamiento de la actividad aduanera requiere la implantación de un nuevo sistema automatizado “Sistema Automatizado para el Despacho Aduanero de Mercancías” (SADEM) que garantice la rapidez en el cumplimiento de las funciones aduaneras y un adecuado nivel entre facilitación y control POR CUANTO: El modelo DECLARACIÓN DE MERCANCÍAS (AGR-1) puesto en vigor por la resolución 26, de fecha 19 de julio de 1995, no es compatible con los nuevos re- querimientos informativos y de control a partir de los cuales laborará la aduana. POR CUANTO: Se hace necesario poner en vigor un nuevo modelo de DECLARA- CIÓN DE MERCANCÍA que sea compatible al proceso de modernización y automatización de las funciones aduaneras . POR CUANTO: El que resuelve fue designado Jefe de la Aduana General de la República, por Acuerdo No. 2867, del Comité Ejecutivo del Consejo de Ministros, de fecha 2 de marzo de 1995. POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que me están conferidas, R E S U E L V O Primero: Establecer el modelo de Declaración de Mercancías para formalizar ante la Aduana las importaciones y exportaciones comerciales que realicen las personas jurídicas y naturales autorizadas, radicadas en el territorio nacional el cual se adjunta como Anexo I, formando parte de esta Resolución. Segundo: Establecer la metodología para el llenado de la Declaración de Mercancí- as a que se refiere el apartado anterior, la cual se adjunta como anexo II, formando parte de esta Resolución. Tercero: El modelo de Declaración de Mercancías será confeccionado en formato único conforme al diseño aprobado por la Aduana General de la República, utilizándose para ello hojas de papel de 81/2 X 11 “. Cuarto: Las disposiciones complementarias y actualizaciones de la metodología del llenado de la Declaración de Mercancías que correspondan, serán dictadas por el Vice Jefe del área técnica de la Aduana General de la República. Quinto: La presente Resolución comenzara a partir del 1ro de Enero del año 2001. Sexto: Se derogan las Resoluciones Números 26 de fecha 19 de junio de 1995; 33 de fecha 18 de diciembre de 1997; 40 de fecha 4 de enero de 1994; y la 23 de fecha 30 de noviembre de 1998; las Instrucciones Nos. 21 de fecha 31 de julio de 1995; la 29 de fecha 8 de julio de 1996; la 7 de fecha 24 de enero de 1997; y la 7 de fecha 14 de mar- zo de 1996, todas del Jefe de la Aduana General de la República, así como cuantas más disposiciones de igual o inferior jerarquía se opongan a lo dispuesto en la presente. Séptimo: Comuníquese a todo el Sistema de Organos de Aduaneros, al Ministerio de Comercio Exterior, a la Cámara de Comercio, y a cuantas más personas naturales y jurídicas corresponda. Publíquese en la Gaceta Oficial de la República de Cuba para ge- neral conocimiento. Archívese el original en la Dirección de Asuntos Legales de esta Aduana General de la República DADA en la Aduana General de la República, en Ciudad de La Habana, a los cinco días del mes de junio del dos mil. “Año del 40 Aniversario de la Decisión de Patria o Muerte”. Pedro Ramón Pupo Pérez Jefe Aduana General de la República ANEXO I Aduana General de la República de Cuba 1. Formularios Declaración de Mercancías 2. No. de Declaración 3. Aduana de despacho 4. Operación Código 5. Tipo Dm 6. DM de Tránsito 7. Declarante 10. No.Manifiesto/Año Código Código 8. Importador/Exportador 11. Lugar embarque 12. No. BL , Guía Aérea Código Código 9. Proveedor/Destinatario 14. País Proc./1er.Destino 15. País Ultimo Destino Código Código Código 13. Nombre y dirección del Comprador 16. País Compra / Venta 17.Cantidad de Sub-partidas Código Código 18. Factura No. 19. Total de Bultos 20. Peso Bruto Total 21. Flete Total 22. Seguro Total 23 . Condición de entrega 24. Aduana Entrada/Salida Código Código 25. Modo de Transporte 27. Nac .Medio Transporte 28. Localización de la mercancía Código Código Código 26. Medio Transporte Ent/Sal 29. Moneda 30. Tasa de cambio Código T 31.Impuestos y 32. Importe a pagar 33. Sacrificio Fiscal Tasas MN USD MN USD O Arancel T * * * * A L * * * * E Servicio de S aduana * * 34. Descripción de las Merc. 35. No. 36. Documentos Complementarios Contenedor Siglas y Orden Nros.. 37. Sub- 38. Régimen 39. Estim.Fiscal 40. Vencimiento PartidaS.A. * * * 41. Resolución No. Fecha 42. País de Origen 43.Cantidad de Bultos 44. Clase de bultos Código Código 45. Acuerdo 46. Peso Bruto 47. Peso Neto Código 48. Cant.Art.s /UM Comercial 49. U.M. Comercial 50. Almacén de Depósito Código 51. No. Declaración Anterior * 52. No. Contrato Comercial 54. Valor Estadístico 55. Precio Unitario 56. Valor factura 53.Condición de Pago 57. Flete 58. Seguro 59. Otros gastos Código Cálculo 60. Impues- 61. Método 62. Base 63. Tarifa 64. Importe a 65.Sacrificio Fiscal de los tos y Tasas de valo- Imponible Arancel Es- Pagar MN rac. tim.Fiscal MN USD USD Impues- Arancel tos y * * * * * * * servicios * * * * * * * Servicio de aduanas * * * * 66. Solicitud del despacho 67 . Actuación de la aduana Fecha y Hora de Registro Fecha y Hora de Liquidación Nombre y apellidos del declarante Cuño del despacho Oficina Recaudadora Recibo de pago No.: Fecha: Fecha: Hora: Hora: Firma: Firma: Cuño: Cuño: Aduana General de la República de Cuba 1. Formularios Declaración de Mercancías Anexo 2. No. de Declaración 3. Aduana de despacho 4. Operación Código 34. Descripción de las Merc. 35. No. 36. Documentos Complementarios Contenedor Siglas y Orden Nros.. 37. Sub- 38. Régimen 39. Estim.Fiscal 40. Vencimiento PartidaS.A. * * * 41. Resolución No. Fecha 42. País de Origen 43.Cantidad de Bultos 44. Clase de bultos Código Código 45. Acuerdo 46. Peso Bruto 47. Peso Neto Código 48. Cant.Art.s /UM Comercial 49. U.M. Comercial 50. Almacén de Depósito Código 51. No. Declaración Anterior * 52. No. Contrato Comercial 54. Valor Estadístico 55. Precio Unitario 56. Valor factura 53.Condición de Pago 57. Flete 58. Seguro 59. Otros gastos Código Cálculo 60. Impues- 61. Método 62. Base 63. Tarifa 64. Importe a 65.Sacrificio Fiscal de los tos y Tasas de valo- Imponible Arancel Es- Pagar MN rac. tim.Fiscal MN USD USD Impues- Arancel tos y * * * * * * * servicios * * * * * * * Servicio de aduanas * * * * 34. Descripción de las Merc. 35. No. 36. Documentos Complementarios Contenedor Siglas y Orden Nros.. 37. Sub- 38. Régimen 39. Estim.Fiscal 40. Vencimiento PartidaS.A. * * * 41. Resolución No. Fecha 42. País de Origen 43.Cantidad de Bultos 44. Clase de bultos Código Código 45. Acuerdo 46. Peso Bruto 47. Peso Neto Código 48. Cant.Art.s /UM Comercial 49. U.M. Comercial 50. Almacén de Depósito Código 51. No. Declaración Anterior * 52. No. Contrato Comercial 54. Valor Estadístico 55. Precio Unitario 56. Valor factura 53.Condición de Pago 57. Flete 58. Seguro 59. Otros gastos Código Cálculo 60. Impues- 61. Método 62. Base 63. Tarifa 64. Importe a 65.Sacrificio Fiscal de los tos y Tasas de valo- Imponible Arancel Es- Pagar MN rac. tim.Fiscal MN USD USD Impues- Arancel tos y * * * * * * * servicios * * * * * * * Servicio de aduanas * * * * ANEXO II METODOLOGIA PARA EL LLENADO DE LA DECLARACION DE MERCANCIAS. SEGMENTO GENERAL CASILLA 1 - Formularios Se reflejará el número de orden de la página y la cantidad de anexos que componen la Decla- ración de mercancías incluyendo la primera página. Ejemplo: Si se presenta una DM que requiere de dos anexos por amparar más de cuatro sub- partidas arancelarias se reflejaría de la forma siguiente: En la Primera Hoja 1/3 En el Primer Anexo 2/3 En el Segundo Anexo 3/3 CASILLA 2- No. Declaración En esta casilla se reflejará el número que identifica a la DM seguida por el año de presentación (NoDM / Año Presentación). Este dato es otorgado por la Aduana y corresponde al número que identificará a la Declaración de Mercancías en todos los procesos conjuntamente con el código de la Aduana de Despacho, la operación y el año. CASILLA 3 - Aduana de Despacho Se reflejará el nombre y código de la Aduana donde se presentan los documentos para su auto- rización, registro y concesión del levante. (Según Anexo 1 – Tabla Aduanas). CASILLA 4 - Operación Se reflejará la operación de que se trate de acuerdo a la clasificación siguiente: I - Importación (Comprende todos los regímenes de entrada al país) E - Exportación (Comprende todos los regímenes de salida del país) CASILLA 5 - Tipo de Declaración Se reflejará el tipo de Declaración atendiendo a la codificación siguiente: DM Completa 00 DM Provisional 01 DM Anticipada 02 DM Incompleta 03 Para cada tipo de Declaración será obligatorio el llenado de un número de casillas: DM Completa (00): Se llenarán todas las casillas siempre que la operación, el régimen y la existencia o no de estimulación fiscal así lo requieran o la existencia de un tratamiento prece- dente de la mercancía. DM Provisional (01): Las casillas obligatorias serán: 1 Formularios 12 No. BL o Guía Aérea 2 No. Declaración 14 País Procedencia/1er Destino 3 Aduana Despacho 24 Aduana Entrada / Salida 4 Operación 25 Modo Transporte 5 Tipo de Declaración 26 Medio Transporte Entrada/Salida 6 DM Tránsito 27 Nacionalidad Medio Transporte 7 Declarante 28 Localización de las mercancías 8 Importador / Exportador 34 Descripción mercancías 9 Proveedor / Destinatario 66 Solicitud del despacho 10 No.
Recommended publications
  • PDF. Ksar Seghir 2500Ans D'échanges Inter-Civilisationnels En
    Ksar Seghir 2500 ans d’échanges intercivilisationnels en Méditerranée • Première Edition : Institut des Etudes Hispanos-Lusophones. 2012 • Coordination éditoriale : Fatiha BENLABBAH et Abdelatif EL BOUDJAY • I.S.B.N : 978-9954-22-922-4 • Dépôt Légal: 2012 MO 1598 Tous droits réservés Sommaire SOMMAIRE • Préfaces 5 • Présentation 9 • Abdelaziz EL KHAYARI , Aomar AKERRAZ 11 Nouvelles données archéologiques sur l’occupation de la basse vallée de Ksar de la période tardo-antique au haut Moyen-âge • Tarik MOUJOUD 35 Ksar-Seghir d’après les sources médiévales d’histoire et de géographie • Patrice CRESSIER 61 Al-Qasr al-Saghîr, ville ronde • Jorge CORREIA 91 Ksar Seghir : Apports sur l’état de l’art et révisoin critique • Abdelatif ELBOUDJAY 107 La mise en valeur du site archéologique de Ksar Seghir Bilan et perspectives 155 عبد الهادي التازي • مدينة الق�رص ال�صغري من خﻻل التاريخ الدويل للمغرب Préfaces PREFACES e patrimoine archéologique marocain, outre qu’il contribue à mieux Lconnaître l’histoire de notre pays, il est aussi une source inépuisable et porteuse de richesse et un outil de développement par excellence. A travers le territoire du Maroc s’éparpillent une multitude de sites archéologiques allant du mineur au majeur. Citons entre autres les célèbres grottes préhistoriques de Casablanca, le singulier cromlech de Mzora, les villes antiques de Volubilis, de Lixus, de Banasa, de Tamuda et de Zilil, les sites archéologies médiévaux de Basra, Sijilmassa, Ghassasa, Mazemma, Aghmat, Tamdoult et Ksar Seghir objet de cet important colloque. Le site archéologique de Ksar Seghir est fameux par son évolution historique, par sa situation géographique et par son urbanisme particulier.
    [Show full text]
  • RABBIS of MOROCCO ~15Th Century to 20Th Century Source: Ben Naim, Yosef
    RABBIS OF MOROCCO ~15th Century to 20th Century Source: Ben Naim, Yosef. Malkhei Rabanan. Jerusalem, 5691 (1931) Sh.-Col. Surname Given Name Notes ~ Abbu see also: Ben Abbu ~ ~ .17 - 2 Abecassis Abraham b. Messod Marrakech, Lived in the 6th. 81 - 2 Abecassis Maimon Rabat, 5490: sign. 82 - 3 Abecassis Makhluf Lived in the 5th cent. 85 - 3 Abecassis Messod Lived in the 5th cent., Malkhluf's father. 85 - 2 Abecassis Messod b. Makhluf Azaouia, 5527: sign. , Lived in the 5-6th cent., Abraham's father. 126 - 3 Abecassis Shimon Mogador, Lived in the 7th cent. 53 - 2 Abecassis Yehuda Mogador, 5609: sign. 63 - 1 Abecassis Yihye 5471: sign. 61 - 4 Abecassis Yosef Rabat, 5490: sign. 54 - 1 Aben Abbas Yehuda b. Shmuel Fes, born 4840, had a son Shmuel, moved to Aleppo,Syria.D1678 .16 - 4 Aben Danan Abraham Fes, 5508: sign. .17 - 1 Aben Danan Abraham b. Menashe Fes, born :13 Kislev 5556, d. 12 Adar 5593 .16 - 4 Aben Danan Abraham b. Shaul Fes, d.: 5317 39 - 3 Aben Danan Haim (the old) Fes, lived in the end of the 6th cent. & beg. 7th. 3 sons: Moshe. Eliahu, Shmuel. 82 - 1 Aben Danan Maimon b. Saadia Fes, Brother of the Shmuel the old, 5384: sign. 82 - 1 Aben Danan Maimon b. Shmuel Castilla, expulsed, moved to Fes, 5286: killed. 84 - 2 Aben Danan Menashe I b. Abraham Fes, d.: 5527 (very old) 84 - 3 Aben Danan Menashe II b. Shmuel Fes, lived in the 6th cent. 85 - 4 Aben Danan Messod b. Yaakov Fes, lived in the end of 5th cent.
    [Show full text]
  • Zerohack Zer0pwn Youranonnews Yevgeniy Anikin Yes Men
    Zerohack Zer0Pwn YourAnonNews Yevgeniy Anikin Yes Men YamaTough Xtreme x-Leader xenu xen0nymous www.oem.com.mx www.nytimes.com/pages/world/asia/index.html www.informador.com.mx www.futuregov.asia www.cronica.com.mx www.asiapacificsecuritymagazine.com Worm Wolfy Withdrawal* WillyFoReal Wikileaks IRC 88.80.16.13/9999 IRC Channel WikiLeaks WiiSpellWhy whitekidney Wells Fargo weed WallRoad w0rmware Vulnerability Vladislav Khorokhorin Visa Inc. Virus Virgin Islands "Viewpointe Archive Services, LLC" Versability Verizon Venezuela Vegas Vatican City USB US Trust US Bankcorp Uruguay Uran0n unusedcrayon United Kingdom UnicormCr3w unfittoprint unelected.org UndisclosedAnon Ukraine UGNazi ua_musti_1905 U.S. Bankcorp TYLER Turkey trosec113 Trojan Horse Trojan Trivette TriCk Tribalzer0 Transnistria transaction Traitor traffic court Tradecraft Trade Secrets "Total System Services, Inc." Topiary Top Secret Tom Stracener TibitXimer Thumb Drive Thomson Reuters TheWikiBoat thepeoplescause the_infecti0n The Unknowns The UnderTaker The Syrian electronic army The Jokerhack Thailand ThaCosmo th3j35t3r testeux1 TEST Telecomix TehWongZ Teddy Bigglesworth TeaMp0isoN TeamHav0k Team Ghost Shell Team Digi7al tdl4 taxes TARP tango down Tampa Tammy Shapiro Taiwan Tabu T0x1c t0wN T.A.R.P. Syrian Electronic Army syndiv Symantec Corporation Switzerland Swingers Club SWIFT Sweden Swan SwaggSec Swagg Security "SunGard Data Systems, Inc." Stuxnet Stringer Streamroller Stole* Sterlok SteelAnne st0rm SQLi Spyware Spying Spydevilz Spy Camera Sposed Spook Spoofing Splendide
    [Show full text]
  • La Géomorphologie De La Plage De Haouzia (Littoral Atlantique Marocain) : Origine Et Mise En Place De Ses Sédiments Actuels
    European Scientific Journal August 2016 edition vol.12, No.24 ISSN: 1857 – 7881 (Print) e - ISSN 1857- 7431 La Géomorphologie De La Plage De Haouzia (Littoral Atlantique Marocain) : Origine Et Mise En Place De Ses Sédiments Actuels Soukaina Khouaja Mohamed Ouadia El Mehdi Irzan Laboratoire des Géosciences et Techniques de l’Environnement, Département de Géologie, Faculté des Sciences, Université Chouaib Doukkali. Route Ben Mâachou, El Jadida, Maroc doi: 10.19044/esj.2016.v12n24p253 URL:http://dx.doi.org/10.19044/esj.2016.v12n24p253 Abstract Geomorphological study of the range of Haouzia shows that the latter is more or less homogeneous but influenced by the mouth of the Oued Oum Rbia to the No. Spatio-temporal variation and the heterogeneity and beach profiles are related to the morphology of the beach and the coastal dynamics. Its sediments enrich carbonate because they feed Cretaceous land upstream of the mouth and the Quaternary calcarenites outcropping in the submerged area of the beach. Heavy minerals come from land metamorphic (Boulaouane) and magmatic (Sidi Saïd Maachou) through the Oued Oum Rbia and then taken over by the littoral drift. The weight content of heavy minerals is a good indicator of the direction of the transfer (no SW) of these minerals and sediment. The relative heterogeneity of sediments is favoured by the mouth of the Oued Oum Rbia allowing mixing of continental and marine sediments. It is all the more pronounced to the SW (breaking the waves) and winter (storms). Sediment (coarse and fine) are generally ranked especially in part SW (quiet environment despite the onslaught of the waves) and dune (sorting by the wind).
    [Show full text]
  • North Africa Issue 1, 2015
    ISSUE 1, 2015 NORTH AFRICA The Thinker ACCORD is Ranked among Top Think Tanks in the World For the fi fth consecutive year, ACCORD has been recognised by the Global Go To Think Tank Index as one of the top-100 think tanks in the world. The 2014 Global Go To Think Tank Report was produced by the Think Tanks and Civil Societies Program (TTCSP) at the University of Pennsylvania, USA. ACCORD is proud to have been ranked out of over 6 600 think tanks globally, of which 467 are based in sub-Saharan Africa, in the following sub-categories: • 32nd in the category ‘Top Think Tanks Worldwide (Non-US)’ (p. 62) and is the highest ranked African institution in this category • 63rd in the category 'Top Think Tanks Worldwide (US and Non-US) (p. 66) • 6th in the category 'Top Think Tanks in Sub-Saharan Africa' (p. 69) • 23rd in the category 'Best Managed Think Tanks' (p. 118) • 31st in the category 'Best Use of Social Networks' (p. 134). Global Distribution of Think Tanks by Region The 2014 GlobalThe 2014 Think Go Report Tank To 27.53% These rankings pay testament to ACCORD’s Knowledge Production, Interventions and Training 30.05% departments, which strive to produce both 16.71% experientially-based and academically rigorous knowledge, derived from our 23 years in the 7.87% confl ict resolution fi eld, relevant to practitioners, governments, civil society and organisations 10.18% within Africa and throughout the world. 7.06% Now in its eighth year, the Global Go To Think 0.59% Tank Index has become an authoritative resource for individuals and institutions worldwide.
    [Show full text]
  • Medinas 2030˝ Exhibition the Catalogue
    ˝Medinas 2030˝ exhibition The Catalogue FEMIP for the Mediterranean 2 ˝Medinas 2030˝ exhibition Introduction Welcome to the ˝Medinas 2030˝ Exhibition At the end of 2008, at the Venice Biennale International Architecture Exhibi- always useful and often successful, are presented in this brochure for the tion, the European Investment Bank inaugurated its “Medinas 2030” initiative. Medinas 2030 exhibition. It was in that context and in order to raise public awareness of the impor- These initiatives have, however, highlighted the usefulness of preparing tance of renovating the ancient city centres of the Mediterranean that I a sustainable regeneration strategy that can be extended to each of the decided to launch a travelling exhibition on the challenges and experi- Mediterranean partner countries, with the adjustments required by local ences of successful regeneration projects in the Mediterranean. circumstances. In this way the EIB hopes to improve the responses that can be given to the This will make it possible to step up investment programmes to improve ongoing process of economic and social decline that, for several decades, the quality of life of the inhabitants, while preserving the cultural value of has been affecting the historic centres of towns in the Mediterranean. these irreplaceable sites. This trend is the result of irreversible changes associated with the influx of I am therefore delighted to invite you on this “cultural trip” through a people from the countryside and the new competition between urban areas selection of ancient Mediterranean cities. They are not all, strictly speaking, that is being accelerated by the globalisation of our economies. The respons- ‘’medinas’’, but the way in which they have developed and their richness es that can be provided are complex and therefore difficult to implement, as in terms of heritage mean that they have a shared Mediterranean kinship Philippe de Fontaine Vive the preservation of these precious but fragile assets must take account of and their regeneration deserves your attention.
    [Show full text]
  • Prefix (Port) Codes[Rc006a]
    PREFIX (PORT) CODES Manual Declarations ......................................... not applicable CES Modules which uses this data ..................... MANIFEST • Prefix Code Reference Data:........................The table below shows the prefix (port) codes which are available in the Manifest module of the CES System. Code to Input in Manifest Port Port Country and Port Code Description Albania > Durres ALDRZ1 AL-Durres Albania > Sarande ALSAR1 AL-Sarande Albania > Shengjin ALSHG1 AL-Shengjin Albania > Vlora ALVOA1 AL-Vlora Algeria > Alger DZALG1 DZ-Alger Algeria > Annaba (Ex Bone) DZAAE1 DZ-Annaba (Ex Bone) Algeria > Arzew DZAZW1 DZ-Arzew Algeria > Bejaia (Ex Bougie) DZBJA1 DZ-Bejaia (Ex Bougie) Algeria > Benisaf DZBSF1 DZ-Benisaf Algeria > Bethoula DZBTA1 DZ-Bethoula Algeria > Cherchell DZCHE1 DZ-Cherchell Algeria > Collo DZCOL1 DZ-Collo Algeria > Dellys DZDEL1 DZ-Dellys Algeria > Djen-Djen DZDJE1 DZ-Djen-Djen Algeria > Djidjelli DZDJI1 DZ-Djidjelli Algeria > Ghazaouet DZGHA1 DZ-Ghazaouet Algeria > Mostaganem DZMOS1 DZ-Mostaganem Algeria > Oran DZORN1 DZ-Oran Algeria > Skikda (Ex Philippeville) DZSKI1 DZ-Skikda (Ex Philippeville) Algeria > Tenes DZTEN1 DZ-Tenes American Samoa > Pago Pago ASPPG1 AS-Pago Pago Angola > Ambriz AOAZZ1 AO-Ambriz Angola > Baia dos Tigres AOBDT1 AO-Baia dos Tigres Angola > Barra do Dande AOBDD1 AO-Barra do Dande Angola > Benguela AOBUG1 AO-Benguela Angola > Cabinda AOCAB1 AO-Cabinda Angola > Dombe Grande AODGR1 AO-Dombe Grande Angola > Landana (Cacongo) AOLAA1 AO-Landana (Cacongo) Angola > Lieura AOLIE1 AO-Lieura
    [Show full text]
  • Les Sables Titanifères Du Littoral D'azemmour Et De L'estuaire De L
    Bulletin de l’Institut Scientifique, section Sciences de la Terre, 2005, n°27, 83-91. Les sables titanifères du littoral d’Azemmour et de l’estuaire de l’Oum Er-Rbia (côte atlantique marocaine) : sédimentologie et potentiel d’exploitation Nadia MHAMMDI1, Mohammed ACHAB2, Naïma HAMOUMI3 & Addi AZZA4 1. Université Mohammed V-Agdal, Institut Scientifique, Département de Physique du Globe, Av. Ibn Batouta, B.P. 703, Agdal, Rabat. e-mail : mhammdi@israbat.ac.ma 2. Université Mohammed V-Agdal, Institut Scientifique, Département de Géomorphologie et de Cartographie, Av. Ibn Batouta, B.P. 703, Agdal, Rabat. e-mail : achab@israbat.ac.ma 3. Université Mohammed V-Agdal, Faculté des Sciences, Département des Sciences de la Terre, Av. Ibn Batouta, B.P. 1014 R.P., Rabat, Agdal. e-mail : naima.h@iam.net.ma 4. Ministère de l’Energie et des Mines, Direction des Mines, B.P. 6208 Instituts, Rabat. e-mail :azza@mem.gov.ma Résumé. L’étude granulométrique des sables titanifères de l’estuaire de l’Oum Er-Rbia et du littoral d’Azemmour a permis de caractériser la dynamique sédimentaire de cette zone. La morphoscopie des quartz a révélé la prédominance des émoussés luisants , traduisant l’importance du remaniement marin. L’analyse minéralogique de la fraction lourde montre l’abondance de l’ilménite et de la magnétite sur le reste des minéraux. Ils se concentrent sur les plages au voisinage de l’embouchure de l’Oued l’Oum Er-Rbia. La répartition de l’ilménite montre une évolution croissante du rivage vers la plage aérienne. Les marées, les courants , les vagues et le vent sont les agents responsable de la concentration de ces minéraux.
    [Show full text]
  • 1 “Scientific Imperialism, British India and the Origins of the Moroccan Protectorate” by Edmund Burke III In: Hesperis
    1 “Scientific Imperialism, British India and the Origins of the Moroccan Protectorate” By Edmund Burke III In: Hesperis 2013 Central to rewriting Moroccan colonial history is considering the establishment of the French protectorate as a world event. If we accept that Morocco was but one of many countries that underwent the experience of colonialism, we are able to move away from a binary colonizer/colonized narrative and toward a more complex, dynamic and multi-causal world historical narrative. After all, it was not fore-ordained that Morocco would become a French protectorate. Nor was it destined that Lyautey would become its Resident General, nor that the protectorate would take shape as it did. Awareness of the multiply contingent character of the French protectorate is a central feature of Daniel Rivet’s magisterial Lyautey et l’institution du protectorat marocain (1988).1 The decisions made by individuals and groups and the sequence in which events unspooled shaped alternatives, opening some possibilities and forestalling others. For example consider the role of Moroccan pre-colonial protest and resistance in shaping French and Moroccan options in 1912,which was the subject of my 1976 book, Prelude to Protectorate in Morocco, Pre-colonial Protest and Resistance, 1860-1912.2 Upon closer inspection, an examination of the origins of the French protectorate finds it to have been shaped by the chaotic collision of multi- dimensional political forces, rather than being the product of carefully designed French policies. In this sense, the early Moroccan protectorate represented not the triumph of the “Lyautey method” or of French scientific spirit, but rather of the spirit of what the British call “muddling through” (known to the French as “Système D”).
    [Show full text]
  • Vascular Plants Colonization of the Historical City of Azemmour, Morocco
    Plant Archives Volume 21, No 1, 2021 pp. 187-194 e-ISSN:2581-6063 (online), ISSN:0972-5210 Plant Archives Journal home page: www.plantarchives.org DOI Url: https://doi.org/10.51470/PLANTARCHIVES.2021.v21.no1.027 VASCULAR PLANTS COLONIZATION OF THE HISTORICAL CITY OF AZEMMOUR, MOROCCO Meriem Benharbit1, Jamila Dahmani2*, Mohamed Fassar2, Aomar Dabghi2, Mohsine Ziani1, Najib Magri2,3 and Nadia Belahbib2 1National Institute of Archeology and Heritage Sciences, MadinatAl–Irfane, les Instituts– Hay Riyad, 10100, Rabat, Morocco 2Ibn Tofail University, Faculty of Sciences, Plant, Animal and Agro-industry Production Laboratory, BP 133, Kénitra, Morocco 3 10050, Morocco Forest Research Center, High Commission for Water, Forests and Desertification Control, Avenue Omar Ibn El Khattab, BP 763, Rabat–Agdal, (Date of Receiving-23-09-2020;*E-mail: Jamila.dahmani@uit.ac.ma Date of Acceptance-18-12-2020) From its Portuguese period, the historical city of Azemmour, on the Oum Errabia River banks, still boasts several monuments, including an imposing fortified wall. Among the factors of degradation that threaten this wall, we are particularly interested in the plant’s action growing over this monument. The objective was to start by establishing a list of plant species colonizing the wall, then to deduce the potential effects that vegetation can have on the substrate. We carried out a systematic sampling in Azemmour. After sampling and identifying the plants, we established a list of 58 species, belonging to 26 families and 49genera. ABSTRACT TheAsteraceae family is the most represented with 11 species, followed by Solanaceae with 6 species, Poaceae with 5 species and Amaranthaceae with 4 species.
    [Show full text]
  • Seaport - City Name & Code Tên & Mã Các C Ảng Bi Ển - Đị a Điểm
    HANLOG LOGISTICS TRADING CO.,LTD No. 4B, Lane 49, Group 21, Tran Cung Street Nghia Tan Ward, Cau Giay Dist, Hanoi, Vietnam Tel: +84 24 2244 6555 Hotline: + 84 913 004 899 Email: contact@hanlog.vn Website: www.hanlog.vn SEAPORT - CITY NAME & CODE TÊN & MÃ CÁC C ẢNG BI ỂN - ĐỊ A ĐIỂM Mã/Code Tên thành ph ố/City Mã qu ốc gia/Country Code Tên qu ốc gia/Country Name AFBIN BAMIAN AF Afganistan AFBST BOST AF Afganistan AFCCN CHAKCHARAN AF Afganistan AFDAZ DARWAZ AF Afganistan AFFBD FAIZABAD AF Afganistan AFFAH FARAH AF Afganistan AFGRG GARDEZ AF Afganistan AFGZI GHAZNI AF Afganistan AFHEA HERAT AF Afganistan AFJAA JALALABAD AF Afganistan AFKBL KABUL AF Afganistan AFKDH KANDAHAR AF Afganistan AFKHT KHOST AF Afganistan AFKWH KHWAHAN AF Afganistan AFUND KUNDUZ AF Afganistan AFKUR KURAN-O-MUNJAN AF Afganistan AFMMZ MAIMANA AF Afganistan AFMZR MAZAR-I-SHARIF AF Afganistan AFIMZ NIMROZ AF Afganistan AFZZZ OTHER AF Afganistan AFLQN QALA NAU AF Afganistan AFSBF SARDEH BAND AF Afganistan AFSGA SHEGHNAN AF Afganistan AFTQN TALUQAN AF Afganistan AFTII TIRINKOT AF Afganistan AFURN URGOON AF Afganistan AFURZ UROOZGAN AF Afganistan AFZAJ ZARANJ AF Afganistan ALDRZ DURRES (DURAZZO) AL Albania ALZZZ OTHER AL Albania ALSAR SARANDE AL Albania ALSHG SHENGJIN AL Albania ALTIA TIRANA AL Albania DZALG ALGER DZ Algeria DZAAE ANNABA (EX BONE) DZ Algeria DZAZW ARZEW DZ Algeria DZBJA BEJAIA (FORMERLY BOU DZ Algeria DZBSF BENISAF DZ Algeria DZCHE CHERCHELL DZ Algeria DZCOL COLLO DZ Algeria DZCZL CONSTANTINE DZ Algeria DZDEL DELLYS DZ Algeria DZDJI DJIDJELLI DZ Algeria
    [Show full text]
  • Morocco in the Early Atlantic World, 1415-1603 A
    MOROCCO IN THE EARLY ATLANTIC WORLD, 1415-1603 A Dissertation submitted to the Faculty of the Graduate School of Arts and Sciences of Georgetown University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History By Earnest W. Porta, Jr., J.D. Washington, DC June 20, 2018 Copyright 2018 by Earnest W. Porta, Jr. All Rights Reserved ii MOROCCO IN THE EARLY ATLANTIC WORLD, 1415-1603 Earnest W. Porta, Jr., J.D. Dissertation Advisor: Osama Abi-Mershed, Ph.D. ABSTRACT Over the last several decades, a growing number of historians have conceptualized the Atlantic world as an explanatory analytical framework, useful for studying processes of interaction and exchange. Stretching temporally from the 15th into the 19th century, the Atlantic world framework encompasses more than simply the history of four continents that happen to be geographically situated around what we now recognize as the Atlantic basin. It offers instead a means for examining and understanding the transformative impacts that arose from the interaction of European, African, and American cultures following the European transatlantic voyages of the 15th and 16th centuries. Though it has not been extensively studied from this perspective, during the fifteenth and sixteenth centuries Morocco possessed geopolitical characteristics that uniquely situated it within not only the Islamic world, but the developing Atlantic world as well. This study considers Morocco’s involvement in the early Atlantic world by examining three specific phases of its involvement. The first phase lasts approximately one hundred years and begins with the Portuguese invasion of Ceuta in 1415, considered by some to mark the beginning of European overseas expansion.
    [Show full text]