RAPPORT Allemans
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Groupement De Gendarmerie Departementale De La Dordogne
GROUPEMENT DE GENDARMERIE DEPARTEMENTALE DE LA DORDOGNE Conseiller Réserves Commandant de Groupement Commandant en Second COL NICOT Lionel COL (ER) THIRIOT Philippe LCL RAYNE Serge Section Commandement Centre Soutien Automobile Gendarmerie ADC CHARLES Sandrine MAJ COUSTY Jean-Michel Chauffeur commandant de groupement Officier Adjoint Commandement GND GALLI Stéphane LCL CAUREZ José Officier Adjoint Groupe Soutien Service Logistique Finances Ressources Humaines ADJ LEFEVRE Jean-François CNE DIGOT Sébastien Brigade Départementale de Renseignements et d'Investigations Judiciaires Service Affaires Immobilières MAJ DUBREUIL Jean-Louis Officier Adjoint Police Judiciaire MAJ GIRARDEAU Christophe LCL SANCHEZ Michel Cellule Identification Criminelle Numérique Service Administration du Personnel M. BOUVIER Didier MAJ SICARD Jean-François Officier Adjoint Renseignement – Recrutement Section des Systèmes d'Information et de Cellule Réserve Départementale CNE LE DREN Marc Communication Cellule Renseignement – Recrutement MME TRONCHE Chantal MAJ DOCHE Thierry MDC GARLOPEAU Géraldine Officier Adjoint Centre Opérationnel – Officier Section Administration du Personnel Adjoint Prévention CNE AMOROSO Joseph Cellule Prévention Technique Malveillance MJR CORBASSON Daniel Chef de Quart Opérateur ADJE MORAND Sylvie COMPAGNIE COMPAGNIE COMPAGNIE COMPAGNIE ESCADRON DEPARTEMENTAL BERGERAC NONTRON PERIGUEUX SARLAT SECURITE ROUTIERE CNE COURTON Damien CNE MERCIER Emilie CEN ANDRIEUX Sébastien CEN TETU Matthieu CNE DERUDDER Jean-Claude CNE LAURENT Patrice CNE VINCENT -
ةtude Hydrogةologique De La Lizonne A
COMPAGNIE D'AMÉNAGEMENT RURAL D'AQUITAINE 48, rue Raymond Lavigne 33110 LE BOUSCAT ÉTUDE HYDROGÉOLOGIQUE DE LA LIZONNE A VENDO8RE ET DE LA PUDE (DORDOGNE) par F. BEL Avec la collaboration de : A. BELKAID - R. LAPEYRE et C. MAZURIER SERVICE GÉOLOGIQUE RÉGIONAL AQUITAINE Avenue du Docteur-Albert-Schweitzer - 33600 PESSAC - Tél. (56) 80.69.00 Rapport du B.R.G.M. 83 SGN 266 AQI Pessac, le 30 avril 1983 RESUME La C.A.R.Avayant envisagé d'utiliser l'eau stockée dans les anciennes tourbières de la Lizonne à Vendoire et de la Pude pour l'irrigation des coteaux de Dordogne avoisinants, a confié au B.R.G.M. l'étude hydrogëologique de ces tourbières. L'étude s'est déroulée de Janvier à Mars 1983. Elle a comporté l'exécution de 20 sondages électriques, de 21 sondages de reconnaissance à la tarière (120 m linéaires de foration), la mise en place de 4 dispositifs de pompages d'essais et la réalisation de 5 tests. La coupe géologique des terrains est relativement homogène. On rencontre successivement de haut en bas : « 3 à 4 m de tourbe fibreuse, peu compactée - 0,5 â 1 m d'argile grise plastique - 3 â 4 m d'argile grise enrobant des cailloutis et graviers - les calcaires marno-crayeux du Crétacé Les pompages d'essais ont montré que la perméabilité moyenne des -4 -3 2 tourbes est de Tordre de 5.10 m/s (transmissivité moyenne de 2.10 m /s). Il est donc évident que les tourbières ne sont pas alimentées par les nappes souterraines mais par infiltration de l'eau des rivières (ou des canaux) à travers les tourbes» beaucoup plus perméables qu'on ne le pensait. -
Ribérac Et Saint-Aulaye Pays De
DÉCOUVRIR FLANER PARTAGER Pays de BOUGER Ribérac et Saint-Aulaye DÉGUSTER Le Périgord autrement SORTIR GUIDEGUIDE TTOURISTIQUEOURISTIQUE 20162016 Rendez-vous dans cet autre Périgord à la croisée de la Charente et de la Dordogne! Nous vous promettons des souvenirs inoubliables!! A la richesse de ses paysages, s’ajoutent son riche patrimoine composé de châteaux, d’églises romanes, son patrimoine vernaculaire avec ses lavoirs, pigeonniers, maisons à pan de bois…. Vous flânerez et déambulerez dans des villages de caractères qui vous conteront leurs histoires. Vous partagerez le savoir-faire des nombreux artisans d’art. Vous profiterez de la nature en pratiquant toutes les activités de pleine nature que ce grand territoire vous offre. Les nombreux producteurs fiers de la qualité de leurs produits, vous proposeront des dégustations qui enchanteront vos papilles! Pour animer vos soirées, vous n’aurez que l’embarras du choix, des manifestations variées, festives, vous feront danser jusqu’au bout de la nuit!!! Ce guide vous aidera à passer un agréable séjour en découvrant unn territoire accueillant et attachant. CHENACHENAUD PARCOULPARCOUL SAINT-AULAYE PUYMANGOUPUYMANGOU 4 1010 La Dronne D 5 Découvrir - Pages 4 à 9 Flaner - Pages 10 à 13 ROYAN SAINT-AIGULINSAINT-AIGULIN LA ROCHE-CHALAIS SAINT-MICHELSAINT-MICHEL L’ÉCLL’ÉCLUSE ET-LÉPARONET-LÉPARON SAINT-MICHELICICHELCHELH DE-RIVIÈREDE-RIVIÈRE 1414 1818 Partager - Pages 14 à 17 Bouger - Pages 18 à 25 BORDEAUX 2626 3030 www.tourisme-saintaulaye.frwww.tourisme-Lislesaintaulaye.fr Déguster - Pages 26 à 29 Sortir - Pages 30 à 31 Document édité par les Offices de Tourisme du Pays de Saint-Aulaye et de Ribérac. -
Album Du Territoire
AAlbumlbum dudu territoireterritoire Communauté de Communes du Verteillacois La Communauté de Communes du Verteillacois a confié la réalisation d’un diagnostic paysager du Verteillacois au CAUE en 2002, cela nous a permis de prendre conscience de notre espace et ainsi de définir une logique de soutien à notre développement. Ce premier partenariat avec le CAUE a permis à la Communauté de Communes de lancer les opérations d’intégration paysagère des bâtiments d’exploitation agricole, une vingtaine de diagnostics d’intégration avaient été réalisés par le CAUE et la Chambre d’Agriculture de la Dordogne. La Communauté de Communes s’est ensuite engagée dans l’élaboration des cartes communales, il nous a semblé évident d’aller un peu plus loin dans le développement de l’habitat en apportant un document de recommandations destiné aux particuliers soucieux de construire en respectant quelques éléments de l’identité paysagère et architecturale locale. C’est ainsi que le CAUE a travaillé sur le Cahier de Recommandations Architecturales et Paysagères pour le compte de la Communauté de Communes. Les conseils des architectes et paysagistes du CAUE se retrouvent dans le cahier de recommandations et résultent fortement des éléments identitaires du Verteillacois. Les particuliers pourront s’inspirer de ce document dans leurs projets de construction neuve et de réhabilitation. Ce patrimoine, clairement identifié et reconnu par tous, est un héritage du passé, essayons de garder son empreinte dans nos constructions à venir. Je remercie toute l’équipe du CAUE pour son travail remarquable ainsi que le Conseil Communautaire qui a validé la démarche en 2006. Alain LUCAS Président de la Communauté de Communes du Verteillacois Le Conseil général a confié au CAUE la rédaction de cahiers de recommandations car il considère les gisements paysagers et naturels comme ressources premières de l’économie locale. -
RAPPORT Allemans
Allemans Bertric-Burée Bourg des Maisons Bourg du Bost Bouteilles Saint Sébastien Celles Cercles Champagne et Fontaine Allemans RAPPORT Chapdeuil Chassaignes Cherval Comberanche Epeluche Coutures Creyssac Douchapt d’activités Goûts-Rossignol Grand-Brassac La Chapelle Grésignac La Chapelle Montabourlet La Jemaye La Tour Blanche Lisle Lusignac Montagrier Nanteuil Auriac de Bourzac Paussac et St Vivien 2016 Petit-Bersac Ponteyraud Ribérac St André de Double COMMUNAUTE DE COMMUNES St Just St Martial Viveyrol St Martin de Ribérac DU PAYS RIBERACOIS St Méard de Dronne St Pardoux de Dronne St Paul Lizonne St Sulpice de Roumagnac St Victor St Vincent de Connezac Segonzac Siorac de Ribérac Tocane St Apre Vanxains Vendoire Verteillac Villetoureix 46 communes, une même dynamique Sommaire I Territoire et gouvernance 1-1 Le territoire………………………………………………………….4 1-2 L’intercommunalité vers la fusion…………………………………7 1-3 Les compétences exercées……………………………………….8 1-4 La gouvernance………………………………………..…………..11 II L’activité des services 2-1 L’organisation des services……………………………………….16 2-2 Les ressources humaines…………………………………………17 2-3 Le service financier………………………………………………...21 2-4 Les services enfance jeunesse sport et culture………………...23 2-5 Les services techniques…………………………………………..42 2-6 Le service communication………………………………………...44 III Les éléments financiers 3-1 Le contexte budgétaire……………………………………………47 IV Actions communautaires 4-1 Actions de développement économique…………………………59 4-2 Actions de développement durable- environnement……………62 4-3 Actions de développement -
And Long-Term Uncertainties in a Post-Nuclear Accident Situation
Your logo here Local stakeholders confronted to mid- and long-term uncertainties in a post-nuclear accident situation Outputs from the TERRITORIES French panel Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) ERPW19 15th OctoBer 2019, Stockholm This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. The TERRITORIES Project Your logo here To Enhance unceRtainties Reduction and stakeholders Involvement TOwards integrated and graded Risk management of humans and wildlife In long-lasting radiological Exposure Situations ▌ Overall objective ► Propose a methodological approach for dosimetry assessment and management of existing exposure situations in contaminated territories in the long term. ▌ Organisation ► 3 years : 1st January 2017 - 31 December 2019; ► 11 partners from 8 countries; ► 5 Work Packages: • WP1 - Characterisation of territories (surveillance et modelling) • WP2 - Characterization of exposure scenarios, social and ethical perspectives • WP3 - Stakeholder involvement to improve management of contaminated territories in the long term • WP4 – Dissemination, E&T • WP5 – Project Management This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. General context of WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under -
Rapport De La Commission D'enquete
ENQUETE PUBLIQUE UNIQUE SUR LE PROJET DE PARC EOLIEN SUR LE TERRITOIRE DES COMMUNES DE VERTEILLAC ET DE CHERVAL (24) RAPPORT 14 décembre 2020 Commission d’enquête : Sylviane SCIPION, présidente Anne HERMANN-LORRAIN Bernard TILEVITCH Enquête publique unique portant sur la demande présentée par la société EDPR France Holding, d’autorisation unique d’exploiter un parc éolien sur le territoire des communes de Verteillac et de Cherval Dossier E19000114/33 Sommaire 1ère partie : Rapport de la commission d’enquête Préambule I. CARACTERISTIQUES DU PROJET 1- Objet de l’enquête Page 3 2- Cadre juridique Page 4 3- Composition du dossier Page 4 4- Le projet de création et d’exploitation d’un parc éolien sur les Page 5 communes de Verteillac et Cherval 4-1 Détail du projet Page 5 4-2 Les incidences-du projet sur l’environnement humain et Page 8 physique 5- Avis et observations des personnes publiques Page 14 6- Concertation préalable Page 15 II. L’ORGANISATION ET LE DEROULEMENT DE L’ENQUETE 1- Désignation de la commission d’enquête Page 15 2- Modalités de l’enquête Page 15 3- Rédaction et contenu de l’arrêté et de l’avis d’enquête Page 16 4- Information du public Page 16 5- Contacts préalables et visites sur place Page 19 6- Organisation et fonctionnement de la Commission d’enquête Page 20 7- Rencontres et visites au cours de l’enquête Page 23 8- Mise à disposition des dossiers et des registres d’enquête Page 24 9- Organisation et tenue des permanences Page 25 10- Registre dématérialisé Page 26 11- Clôture de l’enquête Page 27 12- Communication des -
Session on Post-Accident
Your logo here Main results from the French panel of Blayais Post-accident (D9.71) session Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) TERRITORIES Final Workshop 12-14 November 2019, Aix-en-Provence This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. Quick reminders about WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant ► agreement No 662287. Feedback analysis (post-Chernobyl, post-Fukushima) allowing to: EJP-CONCERT • European Joint Programme for the Integration of Radiation Protection Identify uncertainties and local concerns at stake in contaminated Research H2020 – 662287 D 9.65 – Decision processes/pathways TERRITORIES: Synthesis report of CONCERT sub-subtask 9.3.3.1 territories ; Lead Authors: Jérôme Guillevic (IRSN, France), Pascal Croüail, Mélanie Maître, Thierry Schneider (CEPN, France) • Develop a typology of uncertainties (deliverable D.9.65): With contributions from: Stéphane Baudé, Gilles Hériard Dubreuil (Mutadis, France), Tanja Perko, Bieke Abelshausen, Catrinel Turcanu (SCK•CEN, Belgium), Jelena Mrdakovic Popic, Lavrans Skuterud (NRPA, Norway), Danyl Perez, Roser Sala (CIEMAT, Spain), Andrei Goronovski, Rein Koch, Alan Tkaczyk (UT, Estonia) radiological characterization and impact assessment, zoning of affected Reviewer(s): CONCERT coordination team areas, feasibility and effectiveness of the remediation options, health consequences, socio-economic and financial aspects, quality of life in www.concert- the territories, social distrust. h2020.eu/en/Publications ▌ INTERACTIONS WITH STAKEHOLDERS ► Organization of panels, case studies, serious games: collect stakeholders' expectations and concerns to better consider the uncertainties in the management of contaminated territories. -
Liste Des Attestations Déposées En Préfecture De Dordogne Au 01/02/2021
Liste des attestations déposées en préfecture de Dordogne au 01/02/2021 Adresse de l’ERP Nom de l’établissement Rue Code postal Commune Masseur Kinésithérapeute PELLETIER Vincent route de Marval 24300 ABJAT SUR BANDIAT LC coiffure Le Bourg 24300 ABJAT SUR BANDIAT Boulangerie et boucherie Le Bourg 24300 ABJAT SUR BANDIAT Docteur Solange MEUNIER LESPES 6, rue d’Alby de Fayard 24460 AGONAC Mairie d’Agonac intégralité des bâtiments publics Avenue de la Beauronne 24460 AGONAC SARL Pharmacie GRUBER-CORRE 1, rue d’Alby de Fayard 24460 AGONAC La Poste (AGONAC BP) Place Saint Roch 24460 AGONAC Aurélie Coiffure 4 place du XI novembre 24460 AGONAC La Maison Saint Martin 11 rue de la Gare 24460 AGONAC Restaurant Le Gabarrier Le Sandrou 24220 ALLAS LES MINES Musée La Rue du temps qui passe Sandrou 24220 ALLAS LES MINES Groupe scolaire (école, garderie, cantine) 7 route des Ecoles 24600 ALLEMANS Mairie, salle de conseil, salle de convivialité, 1 place de la Mairie 24600 ALLEMANS bibliothèque Salle des fêtes place de la salle des fêtes 24600 ALLEMANS Eglise Le Bourg 24600 ALLEMANS Camping du Port de Limeuil Le Port de Limeuil 24480 ALLES SUR DORDOGNE FE La Haute Merle La Hante Yerle 24480 ALLES SUR DORDOGNE SAS Les Platanes (camping Au fil de l’eau) 6, Allée des platanes 24420 ANTONNE ET TRIGONANT SARL Coderc Camping Route des Gaunies 24420 ANTONNE ET TRIGONANT Cabinet de vétérinaire Duquesnoy rue Beethoven 24420 ANTONNE ET TRIGONANT SARL Aux Délices de St André 23 route des Limoges 24420 ANTONNE ET TRIGONANT Le Mas des Bories 51 route de Limoges 24420 -
Arreté Piégeage De Blaireaux Dordogne 2015 V°6 Mis En Forme
PRÉFET DE DORDOGNE Services de l'État Cité administrative Direction Départementale de la Cohésion Sociale et de Protection des populations 24024 PERIGUEUX Cedex Arrêté préfectoral n° XXXXXX ordonnant des chasses particulières aux fins de surveillance et de prévention de la tuberculose bovine dans le département de la Dordogne (24) Le Préfet de la Dordogne Chevalier de la Légion d’Honneur Chevallier de l’Ordre National du Mérite Vu le code rural et de la pêche maritime, notamment le livre I titre 2 et le livre II ; Vu le code de l'environnement, notamment le livre IV titre 2 ; Vu la loi 2005-157 du 23 février relative aux développements ruraux, notamment l’article L.425-5 ; Vu le décret n° 2009-1484 du 3 décembre 2009 relatif aux directions départementales interministérielles ; Vu le décret du 12 Novembre 2014 nommant Monsieur Christophe BAY, préfet de la Dordogne ; Vu l'arrêté ministériel du 15 septembre 2003 modifié fixant les mesures techniques et administratives relatives à la prophylaxie collective et à la police sanitaire de la tuberculose des bovinés et des caprins ; Vu l’arrêté ministériel du 29 juillet 2013 relatif à la définition des dangers sanitaires de première et de deuxième catégorie pour les espèces animales ; Vu l’arrêté préfectoral 2014112-009 du 22 avril 2014 ordonnant le prélèvement de blaireaux à des fins de dépistage de la tuberculose bovine dans le département de la Dordogne ; 1 Vu l’arrêté 2014196-0001 du 15 juillet 2014 modifiant l’arrêté préfectoral 2014112-009 ordonnant le prélèvement de blaireaux à des fins -
C99 Official Journal
Official Journal C 99 of the European Union Volume 63 English edition Information and Notices 26 March 2020 Contents II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 99/01 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9701 — Infravia/Iliad/Iliad 73) (1) . 1 2020/C 99/02 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9646 — Macquarie/Aberdeen/Pentacom/JV) (1) . 2 2020/C 99/03 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9680 — La Voix du Nord/SIM/Mediacontact/Roof Media) (1) . 3 2020/C 99/04 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9749 — Glencore Energy UK/Ørsted LNG Business) (1) . 4 IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 99/05 Euro exchange rates — 25 March 2020 . 5 2020/C 99/06 Summary of European Commission Decisions on authorisations for the placing on the market for the use and/or for use of substances listed in Annex XIV to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) (Published pursuant to Article 64(9) of Regulation (EC) No 1907/2006) (1) . 6 EN (1) Text with EEA relevance. V Announcements PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY European Commission 2020/C 99/07 Prior notification of a concentration (Case M.9769 — VW Group/Munich RE Group/JV) Candidate case for simplified procedure (1) . 7 OTHER ACTS European Commission 2020/C 99/08 Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 . -
Sur Les Communes De La CCIVS Beauronne Chantérac Douzillac
sur les communes de la CCIVS Beauronne Chantérac Douzillac Grignols Jaure Léguillac Montrem Neuvic Saint-Aquilin Saint-Germain St-Jean-d’Ataux Saint-Sèverin Saint-Astier Saint-Léon Sourzac Vallereuil er DU JEUDI 5 JUILLET AU SAMEDI 1 SEPTEMBRE er Exposition et ateliers créatifs - SAINT-ASTIER halle DU MERCREDI 1 AU VENDREDI 3 AOÛT Spectacle vivant – GRIGNOLS Exposition-vente « Arts et Saveurs en Périgord » : marché artisanal de produits fermiers Maison du Patrimoine Talleyrand Périgord et artisanat d’art (10h-12h30/15h-18h30. Jeudi : ouverture dès 9h, dimanche : 10h-12h30). 12ème Festival HisTouArts « Tréteaux sur le Chantier ». Chaque jeudi matin : matinée dédicace par des auteurs locaux (selon programme). Sélection d’aventures ou mésaventures vécues par des Ateliers créatifs pour enfants et familles, sur réservation, matériel fourni, tarif 5€ : comtes de Grignols, Talleyrand Périgord au service de - initiation couture ou tricot (lundi 10h15-11h15, dès 6 ans) grands personnages : Aliénor d’Aquitaine, Saint Louis, - animaux en pompons (mardi 10h15-11h15, dès 6 ans) Anne de Bretagne, François Ier, Catherine de Médicis, - création boîte (mardi 10h-11h15, dès 6 ans) Louis XIII, Richelieu, Louis XIV… - peinture sur ardoise (mardi 11h15-12h15, dès 6 ans) Dès 19h : visite du chantier de la Maison du Patrimoine - peinture de masques (mercredi 10h15-11h15, dès 4 ans) Talleyrand Périgord. Bar ouvert de 19h à 23h. - peinture au fi l de l’art (mercredi 10h15-11h15 et 11h15-12h15, dès 6 ans) Dès 19h30 : souper de gourmandises grignolaises. - déco en livre plié (vendredi 10h15-11h15 et 11h15-12h15, dès 5 ans) 21h : spectacle, suivi d’un feu d’artifi ce.