Pahlavi Kirrēnīdan: Traces of Iranian Creation Mythology Author(S): Bruce Lincoln Source: Journal of the American Oriental Society, Vol

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pahlavi Kirrēnīdan: Traces of Iranian Creation Mythology Author(S): Bruce Lincoln Source: Journal of the American Oriental Society, Vol Pahlavi kirrēnīdan: Traces of Iranian Creation Mythology Author(s): Bruce Lincoln Source: Journal of the American Oriental Society, Vol. 117, No. 4 (Oct. - Dec., 1997), pp. 681-685 Published by: American Oriental Society Stable URL: http://www.jstor.org/stable/606450 Accessed: 29-12-2016 10:38 UTC REFERENCES Linked references are available on JSTOR for this article: http://www.jstor.org/stable/606450?seq=1&cid=pdf-reference#references_tab_contents You may need to log in to JSTOR to access the linked references. JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms American Oriental Society is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Journal of the American Oriental Society This content downloaded from 128.135.12.127 on Thu, 29 Dec 2016 10:38:50 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms BRIEF COMMUNICATIONS Pahlavi kirrenidan: Traces of Iranian Creation Mythology* The occurrences of this etymon are examined for the light they throw on the Iranian mythologies of creation. Pahlavi contrasts two of the verbs it uses for acts of hair)"; Old Norse skera "cut, slaughter, carve"; Old High creation along familiar dualistic lines. The ahuric term, German scrinden "divide, split up"; Russian Kpoio, brehenidan, replaces Avestan da- and means "to cre- KpOHTb "cut out (esp. cloth)"; and Old Irish scara(im) ate," "to destine," and "to decree."' Generally, it implies "separate, remove, cut off."4 The verb's second semantic that creation takes place by divine fiat, for which no domain is unique to Iran, where it also denotes acts prior material or spiritual being is necessary, save only through which the Evil Spirit brought loathsome, de- Ohrmazd himself.2 In similar fashion, the daevic term, structive entities into the world as antagonistic counter- kirrenidan carries two different senses.3 The first of parts to Ohrmazd's good creation. these implies the preexistence of material substance, and conforms to the semantics of its cognates throughout When he saw the light of Ohrmazd, intangible and shin- the Indo-European family: Sanskrit krt-, krntdti, "cut, ing forth, due to his envious nature and desire to smite, split, rend"; Homeric cKEtip, "shear, clip, cut short (esp. [the Evil Spirit] made an attack to destroy it. Then he saw bravery and triumph that were greater than his own, and he scurried back to the darkness. He (mis-)created * I would like to acknowledge the extraordinary collegiality [kirrenid] many demons, a creation of destruction that of William Malandra and P. O. Skjaervo, whose numerous sug- was needed for battle. (GBd 1.16-17)5 gestions substantially improved this paper. Any remaining infe- Out of material darkness, which is his own body, the Evil licities are, of course, my own. Spirit (mis-)created [kirrenid] his creation in the form of 1 D. N. MacKenzie, A Concise Pahlavi Dictionary (London: blackness, the color of ashes, worthy of darkness, false Oxford Univ. Press, 1971), 19; H. S. Nyberg, A Manual of Pah- like the most evil-bringing vermin. (GBd 1.47)6 lavi (Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1974), 2: 49. Although The Evil Spirit, in the quality of the adversary, among there is no commonly accepted etymology for brehenidan, the chief demons (mis-)created [kirrenid] first Akoman, Professors Malandra and SkjTrv0 have both suggested to me the possibility that, like Pahl. bridan, it may be derived from Indo-European *bhr(e)iH- "to cut off" (Avestan pairi.brinayha, 4 T. V. Gamkrelidze and V. V. Ivanov, Indo-European and the Sanskrit bhrindti, Russian 6pHTb, etc.), conceivably by way of Indo-Europeans (Berlin: Mouton de Gruyter, 1995), 1: 612; Avestan *broi0ra-, attested in the compound broiOro. taeza- Mayrhofer, Etymologisches Worterbuch des Altindoarischen, "with sharp blade" (personal communications, January and 1: 315-16. The reconstructed root is PIE *skher-, which may February 1997). See further, Manfred Mayrhofer, Etymologi- be modified by nasal and other suffixes. sches Worterbuch des Altindoarischen (Heidelberg: Carl Winter, 5 TD2 MS 4.9-14: ka-s did an i ohrmazd rosnih agriftar ud 1992-), 2: 282; idem, Kurzgefasstes etymologisches Worterbuch frdz-payrog zaddr-kdmagih aresk-gohrih ray pad murnjenidan des Altindisches (Heidelberg: Carl Winter, 1956-76), 2: 532-33; tag abar kard. u-s pas did cerih ud abarwezih i freh az an i and Herman Lommel, "Kleine Beitrage zur arischen Sprach- xwes abaz o tom dwdrist. kirrenid was dew[dn] an dam i murn- kunde: Arisch bhrinati," Zeitschrift fur vergleichende Sprach- jeniddr niyaz o ardikkarih. With one exception (frdz-payrog forschung 50 (1922): 271-75. for his fraz padirot), I have followed the text extablished by 2 H. W. Bailey, Zoroastrian Problems in the Ninth-Century R. C. Zaehner, Zurvdn: A Zoroastrian Dilemma (Oxford: Ox- Books (Oxford: Clarendon Press, 1971), 96. ford Univ. Press, 1955), 279, with notes at pp. 290-91. 3 MacKenzie, 51; Nyberg, 2: 118; and the glossary to A. V. 6 TD2 MS 11.10-12: gandg menog az getig tarigih an i xwes Williams, ed., The Pahlavi Rivayat Accompanying the Dadestdn tan [i] dam frdz kirrenid pad an i kirb i sydih i a durestar- *gon i Denig (Copenhagen: Royal Danish Academy, 1990), 1: 315. i tom-arzdnig druwand ciyon bazag-adentar xrafstar. 681 This content downloaded from 128.135.12.127 on Thu, 29 Dec 2016 10:38:50 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms 682 Journal of the American Oriental Society 117.4 (1997) then Indra, Saurva, Nahaithya, Taromand, Taric and krt- is twice used for heroic deeds with cosmogonic as- Zaric, then the other demons. (GBd 1.55)7 pects, and once for the dismemberment of animals.12 The latter occurrence holds particular interest. Since Yima withstood terror, distress, and trouble, for that reason his soul is worshiped and invoked for resis- What dereliction, O Agni, what fault did you commit tance to demon-created (dewdn-frdz-kirrenid) drought among the gods? Now, I unknowing, ask you. antithetical to the pasture and terror and trouble that In order to eat, the golden, toothless one-playing and moves in secrecy. (ZS 32.2)8 not-playing-cut apart [vi. cakarta] [the wood] limb by limb, just as a knife [cuts apart] the ox.13 In the Avesta, the verb kart-, from which kirrenidan is derived, usually denotes simple acts of cutting.9 On Here, it is worth noting that the kind of knife spe- one occasion, however, it describes an act of demonic cified-Vedic asi-, cognate to Latin ensis, "sword"'4- creation, when Azi Dahaka is named "the very most is not usually a ritual instrument.'5 Indeed, at times it powerful lie the Evil Spirit created (karantat) against the appears to be the very antithesis of the tools that by their embodied creation, for the destruction of the creations purity recode the violence of sacrifice as a sacred action. of truth."'0 Thus, the passage just quoted playfully describes the Here, as in the case of Avestan tas and Ofaras-," an way fire splits wood as a kind of ritual fault (enas-). Iranian verb most concretely associated with acts of scis- More striking still is a verse addressed to the sacrificial sion expands its semantic range into the field of creative horse just prior to its offering. action, a development that presumes a view of creation Let not your own self torment you as you enter, let not as a cutting of sorts: conceivably an artisanal, sculptural, the axe cause harm to your body. surgical, martial, or sacrificial act. Vedic evidence could support the last two of these alternatives, since the verb 12 Eight occurrences of krt- are listed in Hermann Grass- 7 TD2 MS. 15.7-10: ganag menog pad an petydragomandih mann, Worterbuch zum Rig-Veda (Wiesbaden: Otto Harrasso- az kamaligdn dewan nazdist akoman fraz kirrenid pas andar witz, 1964 [rpt.]), 346, most with the preverbs vi- or nis-. Two ud pas sdwul pas ndhagih pas taromad pas taric ud zeric pas combine martial and cosmogonic resonance, describing Indra's abarigdn dewan. liberation of sun and waters from mountain fastholds (RV 8 civon jam. abdz-darisnih i sahm ud tangih (ud) sej ray ru- 1.57.6 and 10.67.5). wdn i oy yazihed ud xwanihtd pad abdz-estisnih (i) dewdn-frdTz- 13 RV 10.79.6: kim devesu tydja ends cakarthagne prcchami kirrenid hez-iz (I) +awastar (ud) sahm ud sej-iz i nihdn-rawign. nu tvdm dvidvan / 9 Thus, for example, it is used for cutting in a surgical con- dkridan krfdan hdrir dttave 'ddn vi parvasas cakarta gadm text at Vd. 7.37-38; in a martial context in Yt. 10.72 and 14.62; ivasih II and in the context of post mortem punishments in Vd. 4.50. 14 Comparison to Avestan ayhi- is still advocated by Gam- 10 as.aojastamgm drujim fraca karantat anjro mainyus aoi krelidze and Ivanov, 643, and by older reference works, but is ygm astvaitim gaeOqm mahrkai aSahe gaeOanqm. Christian Bar- difficult to reconcile with William Malandra's identification of tholomae, Altiranisches Worterbuch (Berlin: Walter de Gruyter, the atyh- as a bow, not a sword, "A Glossary of Terms for 1961), col. 453, took Vd. 22.1-2 to contain two cosmogonic Weapons and Armor in Old Iranian," Indo-lranian Journal 4 usages of kart-, once (with the preverb a-) for an Ohrmazdean (1973): 268-69.
Recommended publications
  • Religious Foundations of Group Identity in Prehistoric Europe: the Germanic Peoples
    PETER BUCHHOLZ Religious Foundations of Group Identity in Prehistoric Europe: The Germanic Peoples Any reader of Heimskringla ("circle of the earth"), the history of the kings of Norway by the great 13th century Icelandic writer Snorri Sturluson, will be struck by the enormous weight which the author attaches to religion. This refers both to Christianity and to pagan phenomena which preceded and even co-existed with it for some time. Snorri's work should, in my view, be ascribed a relatively high source value, if only because it is demonstrably based on older traditions either fixed in poetry or transmitted as oral prose. Öral tradition is of course not the topic of the present paper (cf. Buchholz 1980; Buchholz 1991), but the preservation of such traditions alone, many of which contain religious material, does indeed show that society or parts of it attached sufficient importance to such phenomena as to commit them to memory, parchment, runic signs or pictorial representation. The last scribe or "author" may of course have had considerable antiquarian interests, as is evident e.g. in some of the mythic poems of the Elder Edda, but such interests cannot be regarded as the cause for the existence of the myth, but only as one of the reasons for its preservation. We shall hopefully glimpse something of the role of myth in Germanic societies in the course of my paper. Leaving Myth aside for the moment, I want to stress that ÖN prose material, including Heimskringla, shows a marked interest in the concrete manifestations of cult (which, for paganism as seen through Christian eyes at least, definitely includes magic) and belief.
    [Show full text]
  • Turbulent and Mighty Continent
    one Eu rope: Turbulent and Mighty Continent G reece was dying in the summer of 2013, and the drama around the event was as poignant as anything Sophocles has written. I was in Athens to deliver some lectures, but I was witnessing, if press reports were to be believed, what appeared to be the imminent downfall of the cradle of Western civilization and the disturbing inertia toward its plight displayed by the rest of the Eu ro pean family of nations. The pillars of a functioning state were shaking: inflation, unemployment, and the national debt were out of control, and law and order on the verge of collapse. The dying pro­ cess was confirmed when one day state TV was abruptly and in def initely suspended as employees could no longer receive their salaries. The last straw was the steady trickle of desperate refugees arriving from North Africa, the Middle East, and South Asia swelling the ranks of those impoverished mi grants already pres ent. Squeezed by the economic crisis, the traditionally hospitable Greeks vented their frustrations at the unend­ ing numbers of refugees and immigrants as they sought aid and refuge; and the greater the economic woes, the greater the popularity of the Far Right parties and the more extreme their rhe toric of hate. Groups like the Golden Dawn, with their swastika-­like emblem, were parading about dressed up as faux-­Nazis, giving Nazi salutes, and even displaying pictures of Adolf Hitler. Their target this time around was the mainly Muslim refugee and immigrant community. Their message was simple and effective, and it was influencing how people thought about the subject: Muslims were not part of Eu ro pean identity, nor had they contributed anything to Western civili­ zation.
    [Show full text]
  • Instrumentalising the Past: the Germanic Myth in National Socialist Context
    RJHI 1 (1) 2014 Instrumentalising the Past: The Germanic Myth in National Socialist Context Irina-Maria Manea * Abstract : In the search for an explanatory model for the present or even more, for a fundament for national identity, many old traditions were rediscovered and reutilized according to contemporary desires. In the case of Germany, a forever politically fragmented space, justifying unity was all the more important, especially beginning with the 19 th century when it had a real chance to establish itself as a state. Then, beyond nationalism and romanticism, at the dawn of the Third Reich, the myth of a unified, powerful, pure people with a tradition dating since time immemorial became almost a rule in an ideology that attempted to go back to the past and select those elements which could have ensured a historical basis for the regime. In this study, we will attempt to focus on two important aspects of this type of instrumentalisation. The focus of the discussion is mainly Tacitus’ Germania, a work which has been forever invoked in all sorts of contexts as a means to discover the ancient Germans and create a link to the modern ones, but in the same time the main beliefs in the realm of history and archaeology are underlined, so as to catch a better glimpse of how the regime has been instrumentalising and overinterpreting highly controversial facts. Keywords : Tacitus, Germania, myth, National Socialism, Germany, Kossinna, cultural-historical archaeology, ideology, totalitarianism, falsifying history During the twentieth century, Tacitus’ famous work Germania was massively instrumentalised by the Nazi regime, in order to strengthen nationalism and help Germany gain an aura of eternal glory.
    [Show full text]
  • CHAPTER SEVENTEEN History of the German Language 1 Indo
    CHAPTER SEVENTEEN History of the German Language 1 Indo-European and Germanic Background Indo-European Background It has already been mentioned in this course that German and English are related languages. Two languages can be related to each other in much the same way that two people can be related to each other. If two people share a common ancestor, say their mother or their great-grandfather, then they are genetically related. Similarly, German and English are genetically related because they share a common ancestor, a language which was spoken in what is now northern Germany sometime before the Angles and the Saxons migrated to England. We do not have written records of this language, unfortunately, but we have a good idea of what it must have looked and sounded like. We have arrived at our conclusions as to what it looked and sounded like by comparing the sounds of words and morphemes in earlier written stages of English and German (and Dutch) and in modern-day English and German dialects. As a result of the comparisons we are able to reconstruct what the original language, called a proto-language, must have been like. This particular proto-language is usually referred to as Proto-West Germanic. The method of reconstruction based on comparison is called the comparative method. If faced with two languages the comparative method can tell us one of three things: 1) the two languages are related in that both are descended from a common ancestor, e.g. German and English, 2) the two are related in that one is the ancestor of the other, e.g.
    [Show full text]
  • The Runic and Other Monumental Remains of the Isle of Man
    Vy. < THE RUNIC AND OTHER MONUMENTAL REMAINS OF THE ISLE OF MAN. CHI8W1CK PRESS:—PKINTBD BY C. WHITTIKOHAM, TOOK8 COURT, CHANCERY LANE. n XXE K.VXIC /^ Of r/yf ^4/ or ,V^ ^44^ By the Uev? J. G. Gumming, M. A. F. G. S Head Master of the Grammar School , Lichf/eld. LONDON Bell atitd Daldy, tleet street. Lonifur XicfvfieUl. Kerrutsh k\l^rieale^ Daicgl/LS . lOAN STACK TO THE HONOURABLE AND RIGHT REVEREND HORACE POWYS, D.D. Bishop of Sodor and Man. My Lord, The earliest Monumental Remains noticed in the present work were pro- bably erected when your Lordship's ancestors were Kings of Man. The names of the Bishops contemporary with Merfyn Frych and Roderic Mawr have not been handed down to posterity, but the oldest Manx Chronicle assures us that this has never been to the there was a true succession j and interrupted present office in the most ancient ex- day, when your Lordship is adorning the Episcopal isting See of the British Isles. in the which I therefore deem myself peculiarly privileged permission your of the Lordship has afforded me to dedicate to you these few pages descriptive remarkable Memorials, erected in your Diocese through a long series of years, to those who have died in the faith of Christ. With the deepest respect, I beg leave to subscribe myself. Your Lordship's Very faithful and obedient servant, J. G. GUMMING. Lichfield, June 1st, 1857. 891 PREFATORY NOTE. T THINK it right to state that the following work is primarily an endeavour to exhibit in its rude character the ornamentation on the Scandinavian Crosses in the Isle of Man.
    [Show full text]
  • The Wild Man, Charlemagne and the German Body
    THE WILD MAN, CHARLEMAGNE AND THE GERMAN BODY 1 Frontispiece to Einhard, Vita et Gesta Karoli Magni, published Cologne, 1521. Woodcut, 20.5 Â 13.8 cm. Wolfenbuttel:. Herzog August Bibliothek, Sig. 127.16 Hist. & ASSOCIATION OF ART HISTORIANS 2008 THE WILD MAN, CHARLEMAGNE AND THE GERMAN BODY STEPHANIE LEITCH A very strange image of Charlemagne appears in the frontispiece of the Vita et Gesta Karoli Magni, the first printed edition of Charlemagne’s biography, published in 1521 in Cologne by Johann Soter (plate 1). Shown next to Charles V, Charle- magne represents the oldest ancestor of the Holy Roman Emperors, unifier of the Latin and Germanic nations. Despite these impressive credentials, he is not dressed in attire appropriate either to his office or to a dignified genealogy of the German peoples. Here Charlemagne appears in anachronistic garments, his leggings gathered loosely about his waist and ankles, and on his head a reed-like crown so unlike the jewel-encrusted ones he was rumoured to have worn.1 With his long hair, beard and loose tunic draping his outsized frame, Charlemagne represents an inventory of barbaric attributes that portray a figment of European lore, the wild man. This essay explores the iconography that defined this primitivism in early German printed materials and then examines the underpinnings of its use in imperial imagery. The Charlemagne illustrator’s use of a ‘wild man’ to establish a connection with Charles V appears to the modern viewer a highly unorthodox and peculiar strategy. In the visual tradition, the wild man typically represented the rejection of all the effects of civilized man and embodied his alter ego.
    [Show full text]
  • Tacitus, Germania, 98 CE Tacitus Was Probably Born in 56 Or 57 CE in Northern Italy Into an Equestrian (Minor Noble) Family. He
    Tacitus, Germania, 98 CE As to the Germans themselves, I think it probable that they are Tacitus was probably born in 56 or 57 CE in Northern Italy into an indigenous and that very little foreign blood has been introduced either by equestrian (minor noble) family. He had quite a successful career in invasions or by friendly dealings with neighbouring peoples. For in former Roman public service, holding both military and civil offices, culminating in becoming the proconsul of the Roman province of Asia, 112-113 CE. He times it was not by land but on shipboard that would-be immigrants wrote a several literary and historical works, many of which criticize faults arrived; and the limitless ocean that lies beyond the coasts of Germany, and in Roman society by comparing them to others. Germania is not a travel as it were defies intruders, is seldom visited by ships from our part of the story, nor even a personal account. Instead, Tacitus drew upon earlier writers, and possibly talked to contemporaries who had been there to world. And to say nothing of the perils of that wild and unknown sea, who compile an ethnographic and geographical description of Germania would have been likely to leave Asia Minor, North Africa, or Italy, to go to (which includes parts of present-day France and Germany), especially the Germany with its forbidding landscapes and unpleasant climate - a country customs and culture of the various tribes who lived there, whom the Romans generally called “barbarians.”1 that is thankless to till and dismal to behold for anyone who was not born 1.
    [Show full text]
  • Alfred the Great: the Oundf Ation of the English Monarchy Marshall Gaines
    Eastern Michigan University DigitalCommons@EMU Senior Honors Theses Honors College 2015 Alfred the Great: The oundF ation of the English Monarchy Marshall Gaines Follow this and additional works at: http://commons.emich.edu/honors Recommended Citation Gaines, Marshall, "Alfred the Great: The oundF ation of the English Monarchy" (2015). Senior Honors Theses. 459. http://commons.emich.edu/honors/459 This Open Access Senior Honors Thesis is brought to you for free and open access by the Honors College at DigitalCommons@EMU. It has been accepted for inclusion in Senior Honors Theses by an authorized administrator of DigitalCommons@EMU. For more information, please contact lib- [email protected]. Alfred the Great: The oundF ation of the English Monarchy Abstract Alfred the Great, one of the best-known Anglo-Saxon kings in England, set the foundation for the future English monarchy. This essay examines the practices and policies of his rule which left a asl ting impact in England, including his reforms of military, education, religion, and government in the West Saxon Kingdom. Degree Type Open Access Senior Honors Thesis Department History and Philosophy First Advisor Ronald Delph Keywords Anglo-Saxon, Vikings, Ninth Century, Burgh, Reform This open access senior honors thesis is available at DigitalCommons@EMU: http://commons.emich.edu/honors/459 ALFRED THE GREAT: THE FOUNDATION OF THE ENGLISH MONARCHY By Marshall Gaines A Senior Thesis Submitted to the Eastern Michigan University Honors College in Partial Fulfillment of the Requirements for Graduation with Honors in History Approved at Ypsilanti, Michigan, on this date 12/17/15 Alfred the Great: The Foundation of the English Monarchy Chapter I: Introduction Beginning in the late eighth century, Northern Europe was threatened by fearsome invasions from Scandinavia.
    [Show full text]
  • Parallels Between Old Norse Cosmogony and Eschatology1
    TEMENOS NORDIC JOURNAL OF COMPARATIVE RELIGION Temenos Vol. 57 No. 1 (2021), 103–26 DOI: 10.33356/temenos.100075 The Echo of Creation: Parallels between Old Norse Cosmogony and Eschatology1 JAN A. KOZÁK Charles University Abstract The article explores the idea of an echo, both literal and structural, that connects Old Norse cosmogony and eschatology. The motif of a bellowing sound or cry appears in cosmogony in the figure of Ymir, ‘Crier’, who is killed by the Æsir, and from his body the world is cre- ated. During the eschatological events the booming sound recurs when Heimdallr blows his horn shortly before the Æsir themselves are killed by their adversaries. A cry is also emitted by Óðinn when he sacrifices himself on the Cosmic Tree. The booming bellow is thus associated with death, especially in the context of implicit or explicit sacrifice. The structural resonance between cosmogony and eschatology is composed of a series of five motifs that reappear in the same sequence at both liminal moments. The eschatology seems to be structurally a repetition of the cosmogony, but with inverted roles: the victims are the gods, and the sacrificers are the giants, which is the inverse of the situation during the cosmogony. The present analysis sheds light on the sacrificial pattern hidden behind the two events, and helps contextualize the motif of the mighty sound that reappears at both moments in cosmic history. Keywords: Old Norse Myth, cosmogony, eschatology, sacrifice, sound, murder, creation, Heimdall, Gjallarhorn, Ymir In this article I will explore the parallels between Old Norse cosmogony and eschatology from two different but interconnected perspectives – first, by focusing on the motif of the bellowing sound or cry, and second, by focusing 1 This research was supported by the Marie Skłodowska-Curie Fellowship of the Horizon 2020 Programme at the University of Bergen, SYMBODIN project.
    [Show full text]
  • The Death of Sanskrit*
    The Death of Sanskrit* SHELDON POLLOCK University of Chicago “Toutes les civilisations sont mortelles” (Paul Valéry) In the age of Hindu identity politics (Hindutva) inaugurated in the 1990s by the ascendancy of the Indian People’s Party (Bharatiya Janata Party) and its ideo- logical auxiliary, the World Hindu Council (Vishwa Hindu Parishad), Indian cultural and religious nationalism has been promulgating ever more distorted images of India’s past. Few things are as central to this revisionism as Sanskrit, the dominant culture language of precolonial southern Asia outside the Per- sianate order. Hindutva propagandists have sought to show, for example, that Sanskrit was indigenous to India, and they purport to decipher Indus Valley seals to prove its presence two millennia before it actually came into existence. In a farcical repetition of Romantic myths of primevality, Sanskrit is consid- ered—according to the characteristic hyperbole of the VHP—the source and sole preserver of world culture. The state’s anxiety both about Sanskrit’s role in shaping the historical identity of the Hindu nation and about its contempo- rary vitality has manifested itself in substantial new funding for Sanskrit edu- cation, and in the declaration of 1999–2000 as the “Year of Sanskrit,” with plans for conversation camps, debate and essay competitions, drama festivals, and the like.1 This anxiety has a longer and rather melancholy history in independent In- dia, far antedating the rise of the BJP. Sanskrit was introduced into the Eighth Schedule of the Constitution of India (1949) as a recognized language of the new State of India, ensuring it all the benefits accorded the other fourteen (now seventeen) spoken languages listed.
    [Show full text]
  • Runes in the First Century
    Runes in the First Century Bernard Mees One of the lacunae in the classical testimonies from antiquity that form the basis of what we know of the history of the ancient Germanic tribes is the lack of any clear reference to the use by the Germani of runes. The first reference to the runic script in a literary source is usually attributed to Venantius Fortunatus, a poet of the Merovingian period. An Italian, Fortunatus had come to Gaul to seek employment, and toward the end of the sixth century composed a mocking description presumably in reference to the use of writing among his Germanic lords (cf. Page 1999: 100-1): barbara fraxineis pingatur rhuna tabellis quodque papyrus agit, virgula plana valet. Ashen writing-tablets might be embellished with a barbarian rune And for what papyrus manages, a flat wand will do. Venantius Fortunatus, Carmina 7, 18 (Ad Flavium), 19–20 = Leo 1881: 173. Here Fortunatus jests to his friend Flavius that if he cannot manage to write to him in some civilised manner, he could try runes in the barbarian style. Thus it is hardly a reference from which we should expect to learn much of runic use in Merovingian Gaul. There is no testimony so explicit in its reference to Germanic uses of writing from classical antiquity. Various Germanic figures we learn may indeed have been able to write, yet it is usually assumed that these references, going back as early as the first century A.D., refer to literacy in Latin letters. The references are also restricted to figures among tribes such as the Marcomanni who were in direct contact with the Roman world.
    [Show full text]
  • A Reader in Comparative Indo-European Religion
    2018 A READER IN COMPARATIVE INDO-EUROPEAN RELIGION Ranko Matasović Zagreb 2018 © This publication is intended primarily for the use of students of the University of Zagreb. It should not be copied or otherwise reproduced without a permission from the author. TABLE OF CONTENTS Abbreviations........................................................................................................................ Foreword............................................................................................................................... PART 1: Elements of the Proto-Indo-European religion...................................................... 1. Reconstruction of PIE religious vocabulary and phraseology................................... 2. Basic Religious terminology of PIE.......................................................................... 3. Elements of PIE mythology....................................................................................... PART II: A selection of texts Hittite....................................................................................................................................... Vedic........................................................................................................................................ Iranian....................................................................................................................................... Greek.......................................................................................................................................
    [Show full text]