Uradni List RS, Št. 94/07 – ZLS-UPB2, 27/08 – Odl. US, 76/08, 79/09, 51/10, 40/12 – ZUJF in 14/15 - ZUUJFO), 27

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Uradni List RS, Št. 94/07 – ZLS-UPB2, 27/08 – Odl. US, 76/08, 79/09, 51/10, 40/12 – ZUJF in 14/15 - ZUUJFO), 27 MESTNA OBČINA KOPER COMUNE CITTA` DI CAPODISTRIA Občinski svet - Consiglio comunale Na podlagi 29. člena Zakona o lokalni samoupravi (Uradni list RS, št. 94/07 – ZLS-UPB2, 27/08 – Odl. US, 76/08, 79/09, 51/10, 40/12 – ZUJF in 14/15 - ZUUJFO), 27. člena Statuta Mestne občine Koper (Uradne objave, št. 40/00, 30/01, 29/03 in Uradni list RS, št. 90/05, 67/06 in 39/08), 11. in 13. člena Zakona o stvarnem premoženju države in samoupravnih lokalnih skupnosti (Uradni list RS, št. 86/10, 75/12, 47/13-ZDU-1G, 50/14, 90/14 - ZDU-1l, 14/15 – ZUUJFO in 76/15) ter 80č. člena Zakona o javnih financah (Uradni list RS št. 11/11 - ZJF –UPB4, 14/13 – popr., 101/13 in 55/15 – ZFisP) je Občinski svet Mestne občine Koper na seji dne 22. decembra 2015 sprejel S K L E P O LETNEM NAČRTU RAVNANJA S STVARNIM IN FINANČNIM PREMOŽENJEM MESTNE OBČINE KOPER ZA LETO 2015 I. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen (vsebina letnega načrta ravnanja) Sprejme se letni načrt ravnanja s stvarnim in finančnim premoženjem Mestne občine Koper za leto 2015, ki zajema načrt ravnanja z nepremičnim premoženjem, načrt ravnanja s premičnim premoženjem ter prodajo finančnega premoženja. II. NAČRT RAVNANJA Z NEPREMIČNIM PREMOŽENJEM 2. člen (vsebina) Načrt ravnanja z nepremičnim premoženjem zajema načrt pridobivanja nepremičnega premoženja in načrt razpolaganja z nepremičnim premoženjem. 1. NAČRT PRIDOBIVANJA NEPREMIČNEGA PREMOŽENJA 3. člen (vsebina) Načrt pridobivanja nepremičnega premoženja zajema pridobivanje nepremičnin, ki so potrebne za izpolnjevanje nalog lokalne skupnosti. Verdijeva ulica - Via Verdi 10, 6000 Koper - Capodistria, Slovenija Tel. +386 05 6646 382 Fax +386 05 6271 602 4. člen (namen) Za realizacijo investicij ter zaradi urejanja premoženjskopravnih razmerij na nepremičninah v zasebni lasti, na katerih je zgrajena javna infrastruktura v lasti Mestne občine Koper in krajevnih skupnosti, se v načrt pridobivanja nepremičnega premoženja uvrstijo naslednje nepremičnine: Okvirna Predvidena Zap. Okvirna Vrsta velikost sredstva Ekonomska utemeljenost št. lokacija nepremičnine* (m2) (v €) k.o. Koper, 1 k.o. Semedela, 1.500 zemljišča 50.000 Izgradnja krožišč k.o. Dekani k.o.Kubed, 5.000 2 zemljišča 30.000 Rekonstrukcija ceste Smokvica - Movraž k.o. Movraž 3 k.o. Semedela 100 zemljišča 10.000 Rekonstrukcija Krožne ceste 4 k.o. Hribi 2.000 zemljišča 50.000 Rekonstrukcija slemenske ceste v Hrvatinih 5 k.o. Bertoki 40 zemljišče 2.000 Ureditev ceste Šantoma 7 k.o. Sveti Anton 350 zemljišča 7.000 Ureditev poti v naselju Tomažiči 8 k.o.Rožar 500 zemljišča 8.000 Ureditev dostopne poti v naselju Cepki Izgradnja dostopne poti v Dekanih 9 k.o. Dekani 55 zemljišča 3.000 (Grubelce) Izgradnja cestnega priključka lokalne ceste 10 k.o. Gradin 600 zemljišče 2.000 Sirči – Hrvoji na državno cesto k.o Semedela, 12 k.o. Dekani, 2000 zemljišča 10.000 Izgradnja kolesarskih stez k.o. Vanganel Ureditev parka za avtodome in poligona 13 k.o. Bertoki, 1.700 zemljišča 20.000 spretnostne vožnje stavba in 14 k.o. Movraž 100 80.000 Bržanova domačija v Smokvici zemljišče Ureditev in širitev območij pokopališč v k.o. Črnotiče, 15 5.000 zemljišča 40.000 naseljih Črnotiče, Stepani, Gabrovica, k.o. Rožar, Pomjan k.o. Gabrovica, k.o. Pomjan k.o. Boršt, k.o. Gažon zemljišča Ureditev in pridobitev površin obstoječih 16 k.o. Movraž, 13.000 70.000 športnih igrišč Boršt, Movraž, Rižana, k.o. Rožar, Podgorje, Gažon k.o. Podgorje Pridobitev zemljišča za potrebe vaške 17 k.o. Rožar 1.000 zemljišča 5.000 skupnosti (Rižana) stavba in Prostori za delovanje KS in parkirne 18 k.o. Zazid 1.500 10.000 zemljišče površine 19 k.o. Kubed 450 zemljišče 5.000 Ureditev območja ob kulturnem domu 20 k.o. Šmarje 400 zemljišče 25.000 Ureditev območja vaškega jedra 21 k.o. Črni Kal 60 stavba in 20.000 Prostori KS Črni Kal Okvirna Predvidena Zap. Okvirna Vrsta velikost sredstva Ekonomska utemeljenost št. lokacija nepremičnine* (m2) (v €) zemljišče Pridobitev objekta za potrebe vaške 22 k.o. Loka 160 stavba 5.000 skupnosti 23 k.o. Črni kal 200 stavba 20.000 Prostori za potrebe delovanja društev 24 k.o. Dekani 1.700 zemljišče 80.000 Ureditev območja osnovne šole Dekani Odkup zemljišča na kateri stoji čistilna 25 k.o. Škofije 1.549 zemljišče 20.000 naprava, ki oskrbuje MOK 26 k.o. Kubed 500 stavbišče 10.000 Ureditev vaškega jedra Ureditev območja za potrebe dostopa 27 k.o. Osp 2.000 zemljišče 25.000 do plezalne stene 28 k.o. Bertoki 3.000 zemljišča 30.000 Ureditev poti v naselju Poljane Ureditev dostopne poti v naselju 29 k.o. Bertoki 300 zemljišče 10.000 Škocjan – zaselek Zonti stavba in Revitalizacija zaledja in obmejnih 30 k.o. Plavje 5.000 110.000 zemljišče območjih MOK 31 k.o. Tinjan 300 zemljišče 14.000 Ureditev javnega parkirišča v Tinjanu Zaradi uresničevanja lokalnih zadev oz. nalog javnega pomena ter zaradi kompleksnih ureditev posameznih območij, se v načrt pridobivanja nepremičnega premoženja, uvrstijo tudi nepremičnine, ki se nahajajo na območju predkupne pravice Mestne občine Koper, skladno z Odlokom o določitvi območja predkupne pravice Mestne občine Koper (Uradne objave št. 17/03). 5. člen (vrednost nepremičnega premoženja) Vrednost nepremičnega premoženja, ki je določena v načrtu je orientacijska vrednost. Vrednost nepremičnega premoženja se v postopku pridobivanja določi na podlagi cenitve pooblaščenega ocenjevalca vrednosti nepremičnin. 6. člen (ekonomska utemeljenost) Mestna občina Koper pridobiva nepremično premoženje za realizacijo investicij ter ureditev premoženjskopravnih razmerij na nepremičninah v zasebni lasti. Skladno z Zakonom o lokalni samoupravi mora občina zadovoljevati potrebe in interese svojih prebivalcev in izpolnjevati naloge v skladu z zakonom, kar obsega komunalno opremljenost oz. izgradnjo in vzdrževanje komunalne in druge infrastrukture. 7. člen (pravni pregled in sklepanje pravnih poslov) Pred začetkom postopka pridobivanja nepremičnega premoženja mora upravljavec opraviti pravni pregled nepremičnega premoženja. O pravnem poslu odloči in sklene pravni posel župan. 2. NAČRT RAZPOLAGANJA Z NEPREMIČNIM PREMOŽENJEM 8. člen (vsebina) Načrt razpolaganja z nepremičnim premoženjem vključuje razpolaganje z nepremičnim premoženjem v lasti Mestne občine Koper ter razpolaganje z nepremičnim premoženjem v lasti Krajevnih skupnosti Mestne občine Koper. A. RAZPOLAGANJE Z NEPREMIČNIM PREMOŽENJEM V LASTI MESTNE OBČINE KOPER 9. člen (namen) Za realizacijo prihodkov proračuna iz naslova prodaje zemljišč, poslovnih prostorov, stanovanjskih stavb in drugih objektov, se skladno z načelom gospodarnosti v načrt razpolaganja z nepremičnim premoženjem uvrstijo naslednje nepremičnine: Upravljavec: Urad za nepremičnine Orient. Orient. Zap. Šifra Zap. Šifra Ime k.o. Parc. št. vrednost Ime k.o. Parc. št. vrednost Št. k.o. Št. k.o. (€/m2) (€/m2) 1 2604 Bertoki 1830 96,42 16 2604 Bertoki 1811 67,49 2 2604 Bertoki 2379 96,42 17 2604 Bertoki 1814 67,49 3 2604 Bertoki 3139 81,36 18 2604 Bertoki 1816 67,49 4 2604 Bertoki 3146 81,36 19 2604 Bertoki 1891/1 67,49 5 2604 Bertoki 4328 81,36 20 2604 Bertoki 1892/1 96,42 6 2604 Bertoki 5026 81,36 21 2604 Bertoki 1892/5 67,49 7 2604 Bertoki 5027 81,36 22 2604 Bertoki 1894/1 96,42 8 2604 Bertoki 1139/1 96,42 23 2604 Bertoki 1894/2 96,42 9 2604 Bertoki 1139/2 96,42 24 2604 Bertoki 1894/3 67,49 10 2604 Bertoki 1197/4 67,49 25 2604 Bertoki 1894/4 67,49 11 2604 Bertoki 1197/5 67,49 26 2604 Bertoki 1894/5 67,49 12 2604 Bertoki 1279/2 96,42 27 2604 Bertoki 1894/6 96,42 13 2604 Bertoki 1279/3 96,42 28 2604 Bertoki 1894/7 96,42 14 2604 Bertoki 1348/3 67,49 29 2604 Bertoki 1894/8 67,49 15 2604 Bertoki 1348/4 67,49 30 2604 Bertoki 1896 96,42 Orient. Orient. Zap. Šifra Zap. Šifra Ime k.o. Parc. št. vrednost Ime k.o. Parc. št. vrednost Št. k.o. Št. k.o. (€/m2) (€/m2) 31 2604 Bertoki 2114/1 67,49 73 2604 Bertoki 3169/6 96,42 32 2604 Bertoki 2271 96,42 74 2604 Bertoki 3227/10 67,49 33 2604 Bertoki 2375 67,49 75 2604 Bertoki 3227/17 67,49 34 2604 Bertoki 2376 96,42 76 2604 Bertoki 3227/2 96,42 35 2604 Bertoki 2377/1 67,49 77 2604 Bertoki 3227/22 67,49 36 2604 Bertoki 2378/2 96,42 78 2604 Bertoki 3234/11 67,49 37 2604 Bertoki 2490/1 96,42 79 2604 Bertoki 3234/12 67,49 38 2604 Bertoki 2504/1 96,42 80 2604 Bertoki 3234/7 67,49 39 2604 Bertoki 2505/2 96,42 81 2604 Bertoki 3236/1 96,42 40 2604 Bertoki 2505/3 96,42 82 2604 Bertoki 3236/2 96,42 41 2604 Bertoki 2506/1 96,42 83 2604 Bertoki 3236/3 67,49 42 2604 Bertoki 2508 96,42 84 2604 Bertoki 3240/11 67,49 43 2604 Bertoki 2509/1 96,42 85 2604 Bertoki 3240/9 67,49 44 2604 Bertoki 2556/1 67,49 86 2604 Bertoki 3241/1 67,49 45 2604 Bertoki 2725 67,49 87 2604 Bertoki 3241/5 67,49 46 2604 Bertoki 2737 96,42 88 2604 Bertoki 3247/10 67,49 47 2604 Bertoki 2754/2 67,49 89 2604 Bertoki 3247/11 67,49 48 2604 Bertoki 3089/14 67,49 90 2604 Bertoki 3250/15 96,42 49 2604 Bertoki 3089/15 67,49 91 2604 Bertoki 3250/16 67,49 50 2604 Bertoki 3089/16 67,49 92 2604 Bertoki 3250/2 67,49 51 2604 Bertoki 3090/22 67,49 93 2604 Bertoki 3252/2 67,49 52 2604 Bertoki 3090/23 67,49 94 2604 Bertoki 3253/2 67,49 53 2604 Bertoki 3090/31 67,49 95 2604 Bertoki 3255/2 67,49 54 2604 Bertoki 3099/1 67,49 96 2604 Bertoki 3260/3 67,49 55 2604 Bertoki 3101/11 67,49 97 2604 Bertoki 3262/8 67,49 56 2604 Bertoki 3101/12 67,49 98 2604 Bertoki 3271/2 96,42 57 2604 Bertoki 3104/17 67,49 99 2604 Bertoki 3274/2 67,49 58 2604 Bertoki 3109/10 67,49 100 2604 Bertoki 3542/9 56,95 59 2604 Bertoki 3109/5 67,49 101 2604 Bertoki 3634/1 81,36 60 2604 Bertoki 3109/6 67,49 102 2604 Bertoki 3637 81,36 61 2604 Bertoki 3110/14 67,49 103 2604 Bertoki 3658/10 56,95 62 2604 Bertoki 3116/3 67,49 104 2604 Bertoki 3658/11 56,95 63 2604 Bertoki 3117/14 67,49 105 2604 Bertoki 3658/9 56,95 64 2604 Bertoki 3118/6 67,49 106 2604 Bertoki 3704/5 56,95 65 2604 Bertoki 3121/10 67,49 107 2604 Bertoki 3705/1 56,95 66 2604 Bertoki 3121/17 67,49 108 2604 Bertoki 3707/4 81,36 67 2604 Bertoki 3121/2 67,49 109 2604 Bertoki 3855/2 56,95 68 2604 Bertoki 3121/28 67,49 110 2604 Bertoki 3870/5 128,19 69 2604 Bertoki 3122/8 67,49 111 2604 Bertoki 3870/6 128,19 70 2604 Bertoki 3123/7 67,49 112 2604 Bertoki 3879/6 128,19 71 2604 Bertoki 3159 81,36 113 2604 Bertoki 3881/1 183,13 72 2604 Bertoki 3169/12 67,49 114 2604 Bertoki 3882/1 183,13 Orient.
Recommended publications
  • Gradišča — Utrjene Naselbine V Sloveniji
    GRADIŠČA — UTRJENE NASELBINE V SLOVENIJI FRANC TRUHLAR Ljubljana V razgibanem geografskem položaju in političnem razvoju Slovenije, ki je pred­ stavljala v alpsko-jadranskem medprostoru vselej pomembno mednarodno stičišče in cestno križišče z magistralno povezavo panonskih in noriških pokrajin z jadranskim območjem in Italijo, so imela gradišča kot utrjene naselbinske postojanke v arheolo­ ških obdobjih določeno poselitveno-zgodovinsko vlogo. Okrog 600 doslej v Sloveniji evidentiranih »gradišč« spričuje pomemben naselitveni potencial Slovenije, od bronaste dobe do zgodnjega srednjega veka, z vzponom v kla­ sičnem halštatu in upadom v naslednjih obdobjih. Pozneje so nastajali včasih na gradiščih rimski kašteli, poganska svetišča, starokrščanske bazilike, srednjeveški gra­ dovi, tabori in svetišča ali nekatera sedanja naselja. V pretežno goratem svetu Slovenije z naravno zavarovano lego gradišč, ojačeno z obzidji, nasipi, jarki, okopi, je bila zagotovljena tudi varnost okolišnjih selišč. Večje gradiščne aglomeracije so bile povezane s potmi, ki so nekatere služile za osnovo po­ znejšega prometnega omrežja. Gradišča so bila trajno naseljena ali začasno uporabljena kot zatočišča za bližnja naselja. Poleg naselbinske so imela gradišča tudi obrambno funkcijo. Najbolj razširjeno in arheološko najbolj dognano krajevno ali ledinsko ime, ki gradišča označuje ali indicira, je prav oznaka Gradišče, z različnimi sestavljenkami in izpeljankami. (Glej še seznam toponima GradiščeANSI, v str. 106—112). Poleg naštetih toponimov označujejo ali indicirajo
    [Show full text]
  • Določitev Območij Varstva Pred Hrupom in Prireditvenih Prostorov V Mestni Občini Koper
    MESTNA OBČINA KOPER Verdijeva ulica 10 6000 Koper DOLOČITEV OBMOČIJ VARSTVA PRED HRUPOM IN PRIREDITVENIH PROSTOROV V MESTNI OBČINI KOPER 14.06.2011 Določitev območij varstva pred Naslov hrupom in prireditvenih prostorov v Mestni občini Koper MESTNA OBČINA KOPER Naročnik Verdijeva ulica 10 6000 Koper BOSON, Izvajalec trajnostno načrtovanje, d.o.o. Savska cesta 3A, 1000 Ljubljana Številka 019/10 Datum izdelave 14.06.11 mag. Aljoša Jasim Tahir, univ. dipl. geog., ekon. teh. Odgovorni vodja (žig in podpis) Sodelavci Nina Vehovec, univ. dipl. inž. kraj. arh. Območja varstva pred hrupom, Ključne besede Mestna občina Koper, obremenjenost s hrupom, prireditveni prostori 1. KAZALO 1. KAZALO...............................................................................................................................3 2. PODATKI O IZDELOVALCU IN NAROČNIKU..........................................................................7 2.1.NAROČNIK.............................................................................................................................................7 2.2.IZDELOVALEC.........................................................................................................................................7 3. UVOD..................................................................................................................................8 3.1.SPLOŠNO O HRUPU................................................................................................................................8 3.2.VSEBINA IN OBSEG ŠTUDIJE...................................................................................................................9
    [Show full text]
  • Kako Brati Ta Vodnik | Come Usare La Guida
    Kako brati ta vodnik | Come usare la guida: 1. Oznake glavnih karakteristik poti | Caratteristiche principali dei percorsi Označuje potek poti z glavnimi kraji ob poti Asfaltna oz. tlakovana pot in odstotek takšnega tipa poti Percorso del sentiero Asfaltna oz. tlakovana pot in odstotek takšnega tipa poti Čas potreben za pot in dolžina poti Makedamska pot in odstotek takšnega tipa poti Tempo e lunghezza del percorso Makedamska pot in odstotek takšnega tipa poti Najvišja točka trekk Pot primerna za treking kolo Punto più alto Adatto per la bici da trekking Pot primerna za družine Pot primerna za mountain bike kolo MTB Adatto per famiglie Adatto per mountain bike 2. QR kode | Codici QR Skenirajte QR kodo pri imenu poti in si prenesite aplikacijo kolesarskih poti na vašo mobilno napravo. Skenirajte QR kodo pri imenu poti in si prenesite aplikacijo kolesarskih poti na vašo mobilno napravo. 3. Stopnja Težavnosti poti | Grado di difficoltà dei sentieri Manj zahtevna pot | Percorso meno impegnativo Srednje zahtevna pot | Percorso a difficoltà media Zahtevna pot | Percorso impegnativo Konjeniška pot | Percorso equestre 4. Oznake zanimivosti ob poti in dodatne oznake na zemljevidu | Oznake zanimivosti ob poti in dodatne oznake na zemljevidu Parkirišče ob izhodišču Naravna znamenitost Kulturna znamenitost Gostinska ponudba Parcheggio al punto di Attrazione naturale Attrazione culturale Ristoranti, trattorie, agriturismi partenza Razgledna točka Železniška postaja Arheološko najdbišče Grad Cerkev Belvedere Stazione ferroviaria Sito archeologico Castello
    [Show full text]
  • 15 Izbranih Tematskih Poti
    15 izbranih tematskih poti Mestne občine Koper vodnik www.koper.si Projekt »TEMATSKE POTI PO SLOVENSKI ISTRI« delno sofinancira Evropski www.slovenia.info kmetijski sklad za razvoj podeželja. Za vsebino projekta je odgovorna Mestna občina Koper. Organ upravljanja za Program razvoja podeželja RS 2007-2013 je Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano. 1 Priporočamo vam tudi: Dodatna pojasnila P1 Na cvetoči Slavnik 6 P2 Po poti dediščine Hrastovelj in okolice 8 Čas P3 Pod plezalno steno 10 15 minut P4 Pot čudovitih razgledov Istre 12 P5 Pomjanska pravljica 14 30 minut P6 Po poti narcis 16 45 minut P7 Po poti oslovega hrbta 18 1 ura P8 Pot za srce 20 22 P9 Med oljčniki in rujem Zahtevnost K1 S kolesom po Deželi refoška 24 K2 Po poti okrog Tinjana 26 manj zahtevna pot 28 K3 Po poti istrskih vasic Kraškega roba srednje zahtevna pot K4 Od Kraškega roba do praga Čičarije 30 K5 Pot na Tinjan – od morja do kamna 32 zahtevna pot U1 Zelena učna pot: Smokvica 34 Dolžina Legenda Vrh Gostinska ponudba kratka pot (< 7km) Razgledna točka Svetilnik Železniška postaja Pešpot Cerkev Pošta pot srednje dolžine (7-9km) Učna pot Grad Trgovina Kolesarska pot Razvalina Bencinska črpalka daljša pot (> 9km) Naravne znamenitosti Arheološki spomenik Bencinska črpalka (24 ur) peš pot Vinarstvo, vinograd Muzej Lekarna P - K - kolesarska pot Planinski dom Kopališče Zdravstvena pomoč U - učna pot Turistična kmetija Terme Informacije Kampiranje Marina 113 Policija Sledite rumenim puščicam Prenočišče Avtobusna postaja (markacijam) ob poti. Kazalo / legenda 112 Klic v sili 3 Utrinki s poti 5 P1 Na cvetoči Slavnik Izhodišče: parkirišče pod vasjo Podgorje (dostop Opis: S parkirišča z informacijsko tablo se Julijskih, Karnijskih Alp, Dolomitov, vrhov Čičarije, po avtocesti, izhod Kastelec, iz Kopra 24 km).
    [Show full text]
  • Slovene Regional Atlases: from SDLA-Ts to SDLA-SI
    Slovene regional atlases: from SDLA-Ts to SDLA-SI r a D a c o ss u t ta Univerza na Primorskem, Znanstveno-raziskovalno središče Koper, Garibaldijeva 1, SI – 6000 Koper, [email protected] SCN III/1 [2010], 74–79 Prispevek se osredinja na prikaz dveh slovenskih dialektoloških re- gionalnih atlasov, ki bistveno dopolnjujeta furlanski atlas ASLEF: Slovenski dialektološki leksikalni atlas Tržaške pokrajine (SDLA- Ts) (1987) za tržaški Kras in Slovenski dialektološki leksikalni atlas slovenske Istre (SDLA-SI) (2005–2006) za slovensko Istro. Njuna uresničitev pomeni nedvomno pridobitev za primorsko leksiko, ki je tu zapisana in kartografirana. The paper focuses on the presentation of two Slovene regional dia- lectological atlases that significantly complement the Friulian atlas ASLEF: Slovene Dialectological Lexical Atlas of the Province of Trieste (SDLA-Ts) (1987) for the Trieste Karst and Slovene Dialec- tological Lexical Atlas of Slovene Istria (SDLA-SI) (2005–2006) for Slovene Istria. Their realisation undoubtedly represents an important achievement in the field of the dialectal lexis of Primorska, which documented and mapped in the mentioned two volumes. Ključne besede: lingvistična geografija, slovenski regionalni atlasi, SDLA-Ts, SDLA-SI Key words: linguistic geography, slovene regional atlases, SDLA-Ts, SDLA-SI Twenty years have passed since my first contact with linguistic geography. I was a student at the time, working on my master’s thesis and preparing for the exam in linguistic geography under the mentorship of Professor Logar, who introduced me to the principal stages of emergence and development of this field, as well as to Fran Ramovš’ idea about a national linguistic atlas and his efforts to have such an atlas – ‘an indispensable tool for dialect and language studies’ – published.
    [Show full text]
  • LC), Ki Povezujejo Naselja V3
    Uradni list Republike Slovenije 3. člen – Articolo 3 Št. 20 / 18. 3. 2011 / Stran 2727 Lokalne ceste (LC), ki povezujejo naselja v3. Mestni člen – Articolo občini 3 Koper z naselji v sosednjih občinah in naseljaLokalne v Mestni ceste (LC), obč iniki povezujejo med seboj, naselja so: v Mestni občini Koper z naselji v sosednjih občinah in naselja v Mestni občini med seboj, so: SonoSono considerate considerate strade strade localilocali che che collegano collegano i singoli i singoli abitati nel abitati Comune nel citta' Comune di Capodistria citta' di con Capodistria altri, nei comuni con limitrofi, comealtri, pure nei concomuni gli abitati limitrofi, nel comune come stesso: pure con gli abitati nel comune stesso: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 177 010 DC/SS 11 – Jelarji – Hrvati- 5,781 V ni/Crevatini – Kolom- ban/Colombano – MP/VF Čampore/Chiampore 1,1 177011 678111 DC/SS 11 – Jelarji OD/DIR. 177051 1,918 V Kaštelir /S.Barbara 1,2 177012 177051 OD/DIR.za Kaštelir/per 677031 2,082 V S.Barbara – KR/INC.Hrvatini/Crevatini 1,3 177013 677031 KR/INC.Hrvatini/Crevatini – MP/VF 1,781 V Sv.Brida/ S.Brigida – Kolom- Čampore/ ban/Colombano – MP/VF Chiampore Čampore/Chiampore 2 177 020 177021 406 Valdoltra/Val D'Oltra – Bari- 177013 2,396 V žoni/Barisoni – Sv. Bri- da/S.Brigida 3 177 030 177031 406 Ankaran/Ancarano – 177021 1,675 V Sv.Brida/S.Brigida 4 177 040 177041 406 Brageti/Braghetti – Hrvati- 177012 2,599 V ni/Crevatini – KR/INC.Hrvatini/Crevatini 5 177 050 177051 177011 KR/INC.
    [Show full text]
  • Uzivajmo Godiamoci Podeželje La Campagna
    Evropski kmetijski sklad Projekt "Uživajmo podeželje, LAS Istre 2011" delno sofinancira Evropski za razvoj podeželja: kmetijski sklad za razvoj podeželja. Za vsebino projekta je odgovorno Evropa investira v Turistično združenje Portorož, g.i.z.. Organ upravljanja za Program razvoja podeželja RS 2007-2013 je Ministrstvo za kmetijstvo in okolje. podeželje uzivajmo godiamoci podeželje LA CAMPAGNA Vodnik po pohodniških, kolesarskih in jahalnih poteh Slovenske Istre Istria slovena, guida ai sentieri per escursioni a piedi, in bicicletta e a cavallo Kako brati ta vodnik | Come usare la guida: 1. Oznake glavnih karakteristik poti | Segnali di indicazione delle caratteristiche principali dei percorsi Označuje potek poti z glavnimi kraji ob poti / Segna il Asfaltna oz. tlakovana pot in odstotek takšnega tipa poti percorso del sentiero e i luoghi principali lungo il percorso Percorso asfaltato o lastricato e percentuale di tale tipo di percorso Čas potreben za pot in dolžina poti Makedamska pot in odstotek takšnega tipa poti Tempo e lunghezza del percorso Sentiero di ghiaia e percentuale di tale tipo di percorso Skupni vzpon trekk Pot primerna za treking kolo Salita in totale Adatto per la bici da trekking Pot primerna za družine Pot primerna za gorsko kolo MTB Sentiero adatto per famiglie Sentiero adatto per mountain bike 2. QR kode | Codici QR Skenirajte QR kodo pri imenu poti in si prenesite aplikacijo kolesarskih poti na vašo mobilno napravo. Effettuate la scansione del codice QR vicino al nome del percorso e scaricate l’applicazione dei sentieri ciclabili sul vostro dispositivo mobile. 3. Stopnja težavnosti poti | Grado di difficoltà dei sentieri Manj zahtevna pot | Percorso meno impegnativo Srednje zahtevna pot | Percorso a difficoltà media Zahtevna pot | Percorso impegnativo Konjeniška pot | Percorso equestre 4.
    [Show full text]
  • Naselbinska Dediščina Po Družbenem Planu Občine Koper 1.2.1 Abitanti
    3 Priloga: Naselbinska dediščina po Družbenem planu občine Koper 1.2.1 Abitanti 1.2.34 Poletiči 1.2.2 Bezovica 1.2.35 Pomjan 1.2.3 Bočaji 1.2.36 Popetre 1.2.4 Boršt 1.2.37 Pregara 1.2.5 Brezovica pri Gradinu 1.2.38 Pregara-Reparec 1.2.6 Butari 1.2.39 Pridvor-Dvori 1.2.7 Črni kal 1.2.40 Pridovor-Kavaliči 1.2.8 Črnotiče 1.2.41 Pridovr-Kortina 1.2.9 Dekani 1.2.42 Puče 1.2.10 Dilici 1.2.43 Rožar 1.2.11 Dol 1.2.44 Smokvica 1.2.12 Dvori pri Movražu 1.2.45 Socerb 1.2.13 Elerji 1.2.46 Sirši-Pavliči 1.2.14 Fijeroga 1.2.47 Sočerga 1.2.15 Gažon 1.2.48 Sokoliči 1.2.16 Glem 1.2.49 Stepani 1.2.17 Gračišče 1.2.50 Šmarje 1.2.18 Gradin 1.2.51 Tinjan 1.2.19 Grintovec 1.2.52 Tinjan-Kolombar 1.2.20 Hrastovlje 1.2.53 Tinjan-Urbanci 1.2.21 Kastelec 1.2.54 Topolovec 1.2.22 Koštabona 1.2.55 Topolovec-Hrvoji 1.2.23 Koštabona Hrvatini 1.2.56 Topolovec-Zrnjovec 1.2.24 Kozloviči 1.2.57 Trebše 1.2.25 Kubed 1.2.58 Trsek 1.2.26 Labor 1.2.59 Truške 1.2.27 Loka 1.2.60 Tuljaki 1.2.28 Lopar 1.2.61 Zabavlje 1.2.29 Marezige-Bernetiči 1.2.62 Zabigrad 1.2.30 Movraž 1.2.63 Župančiči 1.2.31 Olika Zazid 1.2.32 Plavje-Badiha Rakitovec 1.2.33 Podpeč Podgorje Stran 1 od 5 Izpis členov Odloka o prostorsko ureditvenih pogojih v občini Koper (Uradne objave, št.
    [Show full text]
  • O B R a Z L O Ž I T E V Nrp 2020-2023
    O B R A Z L O Ž I T E V NAČRTA RAZVOJNIH PROGRAMOV MESTNE OB ČINE KOPER za obdobje 2020 - 2023 Na črt razvojnih programov ob činskega prora čuna je sestavni del prora čuna in predstavlja njegov tretji del, v katerem so odhodki prora čuna prikazani v obliki konkretnih projektov oziroma programov s celotno finan čno konstrukcijo. Sestavljajo ga letni na črti oziroma plani razvojnih programov neposrednih uporabnikov ob činskega prora čuna, ki slonijo na odlo čitvah ob činskih organov, ob činskih dokumentih dolgoro čnega razvojnega na črtovanja, dolo čbah posebnih zakonov ali drugih predpisov ter projekti, ki izhajajo iz regionalnega razvojnega programa. Na črt razvojnih programov tako predstavlja investicije in druge razvojne projekte ter državne pomo či v prihodnjih štirih letih, ki so razdelani po: - posameznih projektih ali programih neposrednih uporabnikov oziroma po programski klasifikaciji prora čuna; - letih, v katerih bodo izdatki za projekte ali programe bremenili prora čun prihodnjih let; ₋ virih financiranja za celovito izvedbo projektov ali programov. Letni na črt razvojnih programov mora biti usklajen s finan čnim na črtom neposrednega prora čunskega uporabnika in letnim prora čunom. Na črt razvojnih programov se letno dopolnjuje. V prora čun teko čega leta se vklju čuje in sprejema na črt razvojnih programov za leto, na katerega se nanaša prora čun. Če predlog na črta razvojnih programov ni usklajen s prora čunom, ga mora predlagatelj prora čuna uskladiti s prora čunom v 30 dneh po uveljavitvi prora čuna. V na črt razvojnih programov posameznega neposrednega prora čunskega uporabnika, vklju čeni programi in projekti so osnova za izvajanje investicijskih nalog ob čine na vseh podro čjih ter osnova za razpis državnih pomo či na ob činski ravni.
    [Show full text]
  • The Financial Operations of Urban and Rural Confraternities in the Koper Area As Revealed by Reports from Church and State Offic
    ANNALES · Ser. hist. sociol. · 21 · 2011 · 2 original scientific article UDC 94:334.782(497.472)«15/17« received: 2011-08-09 THE FINANCIAL OPERATIONS OF URBAN AND RURAL CONFRATERNITIES IN THE KOPER AREA AS REVEALED BY REPORTS FROM CHURCH AND STATE OFFICIALS BETWEEN THE 16TH AND 18TH CENTURIES Zdenka BONIN University of Primorska, Science and Research Centre, Garibaldijeva 1, 6000 Koper, Slovenia Provincial Archives of Koper, Kapodistrias Square 1, 6000 Koper, Slovenia e-mail: [email protected] Darko DAROVEC University of Primorska, Science and Research Centre, Garibaldijeva 1, 6000 Koper, Slovenia e-mail: [email protected] ABSTRACT Confraternities were an important part of life; at the same time, they represented a link between rural and urban cultures in north-west Istria.In addition to the religious dimension, an important element of becoming a member of such confraternities was advancing the social and economic interests of both individuals and certain social groups. The confraternities made the lives of their members easier by lending them money, giving them land to lease, offer- ing them the opportunity to provide services to the confraternity and finding them other temporary work. This also affected the economic development of rural and urban areas. The number of confraternities increased steadily in the Koper area until the 18th century. Some kind of overview statement concerning them was made in the spring of 1580 by the Apostolic visitor Agostin Valieri, while their revenue was also precisely documented at a later date by the Koper Podesta and Captains Lorenzo Donato (1675) and Paulo Condulmier (1741) and the auditor Antonio Solveni (1797).
    [Show full text]
  • Povzetek Vsebin Osnutka Občinskega Prostorskega Načrta Mestne Občine Koper
    OPN MOK I Povzetek vsebin Osnutka OPN MOK, maj 2020 POVZETEK VSEBIN OSNUTKA OBČINSKEGA PROSTORSKEGA NAČRTA MESTNE OBČINE KOPER 1 I 23 oOPN MOK I Obrazložitev in utemeljitev 1 OCENA STANJA 1.1 Položaj v državi in regiji Območje štirih istrskih občin (Koper, Ankaran, Izola, Piran) predstavlja prostorsko in funkcionalno zaključeno območje subregije Slovenske Istre. Mesta Koper, Izola in Piran so povezana jedra obalnega somestja in nosilci urbanega, gospodarskega in družbenega dogajanja in razvoja, ki skupaj razvijajo funkcije urbanega središča nacionalnega pomena in se na mednarodni ravni povezujejo s sosednjimi regijami in občinami v Italiji in na Hrvaškem na področju logistike, trgovine in turizma. Mestna občina Koper z osrednjim urbanim območjem mesta Koper ima v tem okviru vlogo največjega zaposlitvenega in oskrbnega središča z glavnino skupnih upravnih, izobraževalnih in kulturnih vsebin ter intermodalnim prometnim vozliščem tovornega in potniškega prometa. Poleg tega obalne občine povezuje tudi podeželski zaledni pas od Kraškega roba preko Šavrinskega gričevja do doline reke Dragonje, ki predstavlja skupno gravitacijsko območje obalnega somestja in prostor potencialov za razvoj turizma, rekreacije in trajnostno naravnanega kmetijstva ob ohranjanju prepoznavne podobe naravne in kulturne krajine, naselij in podeželskega načina življenja. V regionalnem okviru Mestna občina Koper meji na sosednje občine Ankaran, Izola, Piran in Hrpelje- Kozina ter občine v Italiji (Muggia - Milje in San Dorligo della Valle - Dolina) in na Hrvaškem (Lanišče, Buzet, Oprtalj, Grožnjan in Buje). Z njimi in z drugimi povezanimi občinami se povezuje zlasti na področju okoljskih projektov in programov, gospodarskih in infrastrukturnih projektov, razvoja trajnostne mobilnosti, turizma in rekreacije, izobraževanja, kulturnih in drugih družbenih povezav z možnimi sinergijami ter skupno prepoznavnostjo in zastopanostjo v širšem regionalnem prostoru, na evropskih in globalnih trgih.
    [Show full text]
  • E-Turizem Kot Strategija Razvoja Turistične Destinacije Koper
    UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŢBENE VEDE Martina Rameša E-turizem kot strategija razvoja turistične destinacije Koper Magistrsko delo Ljubljana, 2013 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŢBENE VEDE Martina Rameša Mentor: red. prof. dr. Vasja Vehovar E-turizem kot strategija razvoja turistične destinacije Koper Magistrsko delo Ljubljana, 2013 E-turizem kot strategija razvoja turistične destinacije Koper Turizem je v globalnem merilu vse pomembnejša gospodarska panoga, vloga e-turizma pa je v evropskem okolju izrednega pomena. Magistrsko delo podaja pregled vključenosti e-turizma v strategijo razvoja turistične destinacije Koper. Splošni utemeljitvi e-turizma kot vključevanja informacijsko-komunikacijskih tehnologij (IKT) v turistično dejavnost sledi predstavitev turizma v Sloveniji in Kopru z natančnejšo opredelitvijo strategije razvoja turizma in vključevanja IKT. Vlogo spleta v turizmu Kopra sem preverila s terensko anketo med obiskovalci Kopra in koprskega zaledja. Četudi na manjšem vzorcu, je raziskava potrdila uporabo spleta pri iskanju splošnih turističnih informacij o Kopru in v nekaj primerih večji pomen e-turizma za redne uporabnike spleta ter tuje in mlajše turiste in obiskovalce. Medtem ko ima splet pomembno vlogo pri informiranju za načrtovanje turističnega obiska Kopra, se obiskovalci znatno manj odločajo za moţnosti spletnih rezervacij in plačevanja turističnih storitev. Z naknadno kvalitativno raziskavo sem pridobila mnenja turističnih ponudnikov. E-turizem se je potrdil kot pomemben del strategije razvoja koprskega turizma in se sicer uspešno izvaja, vendar še ne izkorišča vseh potencialov. Rast e- turizma (z vidika spletne prodaje in rezervacij turističnih storitev) v Evropi napoveduje, da bodo turistični akterji v Kopru morali informacijsko-komunikacijske tehnologije vključevati v večji meri, predvsem na področju omogočanja rezervacij, plačevanja in inovativnih načinov privabljanja novih obiskovalcev.
    [Show full text]