Presentación De `Magia Negra´: Omara Portuondo, Mágica, Irrepetible Y Siempre Cubana Martes, 20 De Enero De 2015

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Presentación De `Magia Negra´: Omara Portuondo, Mágica, Irrepetible Y Siempre Cubana Martes, 20 De Enero De 2015 Presentación de `Magia Negra´: Omara Portuondo, mágica, irrepetible y siempre cubana Martes, 20 de Enero de 2015 En la presentación de su Magia Negra, la Diva del Buena Vis­ta Social Club interpretó temas que se incluyen en esta entrega como Ogguere y una versión del clásico That Old Black Magic, y otros que siempre son bien recibidos como Adiós felicidad, Tal vez y La sitiera. Concierto de Roberto Fonseca, su grupo Temperamento y Omara Portuondo, presentando el CD Magia Negra, en el Teatro Mella. La Habana, Cuba. Foto: Yander Zamora Alain Valdés Sierra - Granma.- Omara Portuondo fue acompañada por Roberto Fonseca y otros músicos de probada valía. Un concierto de Omara Portuondo siempre es un suceso bien recibido. La Diva cubana se las ingenia para hacer de cada aparición un momento único, memorable y emotivo. Omara, a secas, como me gustaría llamarla, si ella lo permite claro está, hace gala en cada mo­mento de esa criollez que la ha convertido en una artista universal y de la que se aprovecha, gracias por eso, para lograr ese ambiente íntimo en sus conciertos, sea cual sea el motivo. Ahora la razón es la presentación de su más reciente disco titulado Magia Negra, The Begining (Sello Colibrí del Instituto Cubano de la Música), que compartió este domingo con un público que abarrotó el habanero teatro Mella. Para la ocasión la Novia del Feeling se hizo acom­pañar de músicos de probadísimas dotes interpretativas y que, capitaneados por el reconocido pianista Roberto Fonseca, le imprimieron a la presentación un sello único, en parte por la calidad de los arreglos hechos a cada uno de los temas. Yo también creo en la magia, dijo Omara haciendo un guiño al público en señal de complicidad, y así comenzó la velada en la que hubo de todo: bolero, guajira, son y cantos a las deidades africanas, en combinación con risas, llanto, aplau­sos y el deseo de siempre escuchar más. 1 / 7 Presentación de `Magia Negra´: Omara Portuondo, mágica, irrepetible y siempre cubana Martes, 20 de Enero de 2015 Omara cantó temas incluidos en Magia Ne­gra… y otros que no, pero todos seleccionados con toda intención porque la Diva no desaprovechó la oportunidad para presentar sus respetos a varios grandes de la música cubana. Con el reto de cantar ante un público que conoce su obra al dedillo interpretó Adiós felicidad, de la gran Ela O´Farrill; Tal vez, de Juan Formell; La sitiera, guajira son de Rafael López, homenaje a Celina González y Ramón Veloz, dos imprescindibles de la música campesina; Si­len­cio, tema que dedicó a su gran amigo Ibrahim Ferrer; Contigo en la distancia, de César Portillo de la Luz, que cantó a dúo con David Blanco; y al finalizar un fragmento de La era está pariendo un corazón, de Silvio Ro­dríguez, versos que compartió con el Héroe cubano Antonio Guerrero, uno de los asistentes a la velada. De Magia Negra…, Omara incluyó en el concierto Ogguere, para lo que invitó al cantante Mi­chael Sierra Miranda, El Micha, una de las más populares figuras de la música urbana en el país; y el que da título al disco, una versión del clásico That Old Black Magic, de Harold Arlen y Johnny Mercer. El acompañamiento musical merece unas lí­neas porque sin dudas fue una de las grandes fortalezas del concierto, y es que Omara tuvo, el buen tino de escoger al joven Roberto Fonseca para promocionar el disco, selección ya probada con excelentes resultados en las presentaciones en Europa a finales del pasado año. Además de Fonseca al piano, esta especie de all star estuvo integrado además por Jorge Luis Chicoy en la guitarra, un experto en lo de tañer las cuerdas; el maestro Javier Zalva, flauta y saxo, Yaroldis Abreu, un probado en las más exigentes empresas asumió las congas, Yandy Martínez, el bajo eléctrico y el contrabajo, Roberto García; el excepcional baterista Ramsés Hernández deleitó con ese instrumento. Vale aclarar que para las sesiones de estudio de Magia Negra... la Diva del Buena Vis­ta Social Club contó también con un gran acompañamiento musical: Ro­lando Luna al piano, Rodney Barreto, batería, Gastón Joya, bajo, y Andrés Coayo en las congas, todos bajo la producción del experimentado Juan Manuel Ceruto. No faltó el reconocimiento a la artista que ha dedicado su vida al regocijo espiritual de su pueblo; primero los aplausos y ovaciones de su público, lue­go las flores que tanto alegran su vida; y de la Egrem, de manos de su director Mario Escalona, un Disco de Oro por los 50 años de incansable labor defendiendo los más altos valores de la cultura cubana. 2 / 7 Presentación de `Magia Negra´: Omara Portuondo, mágica, irrepetible y siempre cubana Martes, 20 de Enero de 2015 El camino del nuevo disco recién comienza, una propuesta que retoma la ruta iniciada por la artista cuando aún en la nómina del fabuloso cuarteto D´Aida hizo su debut en solitario al grabar Magia Negra, un material en el que combinó títulos im­prescindibles del cancionero de la Isla con las más adelantadas sonoridades jazzísticas de la época. Un concierto mágico para un disco que propone iguales misterios. Magia Negra, The Begi­ning, al igual que su predecesor, son únicos den­tro de la obra de Omara, sino esperemos, el tiempo dirá la última palabra. La alquimia de la música Para demostrar que la música es esa suerte de espejo artístico de lo que somos, dos momentos emotivos y de un lirismo atómico llenaron de melodías el Teatro Nacional y el Mella, este último fin de semana Yelanys Hernández Fusté - Juventud Rebelde.- Dos momentos, emotivos y de un lirismo atómico, afloraron el último fin de semana para demostrar que la música es esa suerte de espejo artístico de lo que somos. En una noche, la del pasado sábado en el Teatro Nacional, Pablo Milanés y José María Vitier llenaron de melodías los versos de una Iberoamérica rica y diversa en tradiciones sonoras. En otra jornada —la del domingo en la tarde noche en el Mella—, Omara Portuondo y Roberto Fonseca revisitaron ese repertorio que la Diva del Buena Vita Social Club recorrió en las postrimerías de la década de los 60, del pasado siglo. La velada del Nacional fue la consagración de un anhelo de más de tres decenios. Pablo y José María habían trabajado en los últimos meses en un proyecto discográfico interesantísimo en el que el trovador es el intérprete de poemas de importantes escritores de la región, y también de piezas de su autoría —imprescindibles en su repertorio—, y de otras salidas de la intensidad creativa de Vitier. En más de una hora y media de canciones, Pablo y José María regalaron al auditorio de la sala Avellaneda, los versos de Federico García Lorca, Rubén Darío, Gabriela Mistral, y los cubanos José Martí, Fina García-Marruz y Cintio Vitier. 3 / 7 Presentación de `Magia Negra´: Omara Portuondo, mágica, irrepetible y siempre cubana Martes, 20 de Enero de 2015 Pablo Milánes y José María Vitier desbordaron en cubanía con su actuación en el Teatro Nacional. Presentaron allí un álbum a «piano y voz», que facturará Bis Music. El trovador es el intérprete de poemas de importantes escritores de la región, y también de piezas de su autoría —imprescindibles en su repertorio—, y de otras salidas de la intensidad creativa de Vitier. De fondo escenográfico, las pinturas de Silvia Rodríguez Rivero, y como únicos instrumentos utilizados en la noche, el piano y la voz, moldeados de manera ingeniosa por las orquestaciones de José María, y enriquecidas con las interpretaciones de un Milanés enérgico, que se desbordó en su impecable trabajo vocal. Se percibió desde el mismo comienzo con Paloma plañidera, pieza de Eugene O’Neill que data de 1979. Precisamente en C anción de otoño , obra que da título al fonograma, se recurrió al texto del nicaragüense Rubén Darío, considerado uno de los pilares del modernismo literario, y allí el vocalista le insufló a su interpretación ese valioso significado que representa la vida. Antes, tres números se convirtieron en antesala de los temas del compacto: Ya ves y Para vivir , de Pablo, y el instrumental Fresa y chocolate , banda sonora devenida clásico de la filmografía nacional, que escribió Vitier para la cinta homónima de Tomás Gutiérrez Alea y Juan Carlos Tabío. Luego se reveló el amplio contenido del álbum, que facturará la disquera Bis Music, encargada también del DVD filmado en esa ocasión. Si me preguntan qué momentos del concierto fueron puntos climáticos diría sin temor a equivocarme que Besos, cuyo texto es de Gabriela Mistral, con música de José María. Igualmente lo fue Al pie de tus altares , de la autoría de Vitier y dedicado a la Virgen de la Caridad del Cobre; El breve espacio en que no estás , tema esencial de Milanés, y Se dice cubano , cuyo texto es de José Martí. 4 / 7 Presentación de `Magia Negra´: Omara Portuondo, mágica, irrepetible y siempre cubana Martes, 20 de Enero de 2015 Con un cerrado aplauso y para complacer a los asistentes, los artistas regalaron Para empezar a vivir , sencillo muy recordado al ser la banda sonora de una serie televisiva, y Mírame bien . Una Omara Portuondo seductora e intensa en sus interpretaciones volvió sobre Magia negra, una placa de invaluable calidad que facturará Producciones Colibrí, así como el DVD que contiene este concierto. Como dijo el poeta Miguel Barnet, el volumen fue idea original del compositor y pianista Julio Gutiérrez, y «colocó a Omara en el cénit del mundo del disco y cumplimentó su antojo de mostrar la versatilidad de su arte».
Recommended publications
  • Omara Portuondo, La Voz Que Acaricia
    Omara Portuondo, la voz que acaricia Por ALEJANDRO C. MORENO y MARRERO. En anteriores artículos he profundizado en la vida y obra de grandes compositores de la música latinoamericana de todos los tiempos. Sin embargo, en esta ocasión he considerado oportuno dedicar el presente monográfico a la figura de la cantante cubana Omara Portuondo, la mejor intérprete que he tenido el placer de escuchar. Omara Portuondo Peláez nace en la ciudad de La Habana (Cuba) en 1930. De madre perteneciente a una familia de la alta sociedad española y padre cubano, tuvo la gran fortuna de crecer en un ambiente propicio para el arte. Ambos eran grandes aficionados a la música y supieron transmitir a la pequeña Omara el conocimiento del folklore tradicional de su país. Al igual que su hermana Haydee, Omara inició su trayectoria artística como bailarina del famoso Ballet Tropicana; sin embargo, pronto comenzaron a reunirse asiduamente con personalidades de la talla de César Portillo de la Luz (autor de “Contigo en la distancia”), José Antonio Méndez y el pianista Frank Emilio Flynn para interpretar música cubana con fuertes influencias de bossa nova y jazz, lo que luego sería denominado feeling (sentimiento). No hay bella melodía En que no surjas tú Y no puedo escucharla Si no la escuchas tú Y es que te has convertido En parte de mi alma Ya nada me conforma Si no estás tú también Más allá de tus manos Del sol y las estrellas Contigo en la distancia Amada mía estoy. (Fragmento de “Contigo en la distancia”). Su primera aventura musical como voz femenina tuvo lugar en el grupo Lokibambia, donde conoce a la cantante Elena Burke, quien introduce a Omara Portuondo en el Cuarteto de Orlando de la Rosa (agrupación con la que recorre Estados Unidos en una gira que duró alrededor de seis meses).
    [Show full text]
  • Artelogie, 16 | 2021 Diaspora, De/Reterritorialization and Negotiation of Identitary Music Practic
    Artelogie Recherche sur les arts, le patrimoine et la littérature de l'Amérique latine 16 | 2021 Fotografía y migraciones, siglos XIX-XXI. Diaspora, de/reterritorialization and negotiation of identitary music practices in “La Rumba de Pedro Pablo”: a case study of Cuban traditional and popular music in 21st Madrid Iván César Morales Flores Electronic version URL: https://journals.openedition.org/artelogie/9381 DOI: 10.4000/artelogie.9381 ISSN: 2115-6395 Publisher Association ESCAL Electronic reference Iván César Morales Flores, “Diaspora, de/reterritorialization and negotiation of identitary music practices in “La Rumba de Pedro Pablo”: a case study of Cuban traditional and popular music in 21st Madrid”, Artelogie [Online], 16 | 2021, Online since 27 January 2021, connection on 03 September 2021. URL: http://journals.openedition.org/artelogie/9381 ; DOI: https://doi.org/10.4000/artelogie. 9381 This text was automatically generated on 3 September 2021. Association ESCAL Diaspora, de/reterritorialization and negotiation of identitary music practic... 1 Diaspora, de/reterritorialization and negotiation of identitary music practices in “La Rumba de Pedro Pablo”: a case study of Cuban traditional and popular music in 21st Madrid Iván César Morales Flores This text is part of the article “La Rumba de Pedro Pablo: de/reterritorialization of Cuban folkloric, traditional and popular practices in the Madrid music scene of the 21st century” published in Spanish in the dossier “Abre la muralla: refracciones latinoamericanas en la música popular española desde los años 1960”, Celsa Alonso and Julio Ogas (coords.), in Cuadernos de Etnomusicología, Nº 13, 2019, as a result of the Research Project I+D+i: “Música en conflicto en España y Latinoamérica: entre la hegemonía y la transgresión (siglos XX y XXI)” HAR2015-64285- C2-1-P.
    [Show full text]
  • Buena Vista Social Club Presents
    Buena Vista Social Club Presents Mikhail remains amphibious: she follow-up her banduras salute too probabilistically? Dumpy Luciano usually disannuls some weighers or disregards desperately. Misguided Emerson supper flip-flap while Howard always nationalize his basinful siwash outward, he edifies so mostly. Choose which paid for the singer and directed a private profile with the club presents ibrahim ferrer himself as the dance music account menu American adult in your region to remove this anytime by copying the same musicians whose voice of the terms and their array of. The only way out is through. We do not have a specific date when it will be coming. Music to stream this or just about every other song ever recorded and get experts to recommend the right music for you. Cuban musicians finally given their due. These individuals were just as uplifting as musicians. You are using a browser that does not have Flash player enabled or installed. Music or even shout out of mariano merceron, as selections from its spanish genre of sound could not a great. An illustration of text ellipses. The songs Buena Vista sings are often not their own compositions. You have a right to erasure regarding data that is no longer required for the original purposes or that is processed unlawfully, sebos ou com amigos. Despite having embarked on social club presents songs they go out of the creation of cuban revolution promised a member. Awaiting repress titles are usually played by an illustration of this is an album, and in apple id in one more boleros throughout latin music? Buena vista social.
    [Show full text]
  • Omara Portuondo English Biography
    OMARA PORTUONDO Biography The story of the life of Omara Portuondo (Havana, 1930) reads like something out of a film script. The daughter of a well-to-do family and a mother of Spanish descent, she relinquished everything to marry a handsome black member of the Cuban national baseball team – a fact that she kept secret since mixed marriages were frowned upon in Cuba at that time – Omaraʼs first encounter with music was at a very early age. Just as in any other Cuban home, the future singer and her siblings grew up with the songs which her parents, for lack of a gramophone, sang to them. Those melodies, some of which still form part of her repertoire, were young Omaraʼs informal introduction to the world of music. However, before taking up singing as a career, a fortuitous event led her to first try her hand at dancing, following in the footsteps of her sister Haydee, who was a member of the dance company of the famous Tropicana cabaret. One day, in 1945, two days before the opening night of a big new show, one of the dancers gave in her notice. Having watched her sister rehearse for hours on end, Omara knew the steps by heart and so was offered the vacant place in the company. “It was a very classy cabaret”, Omara recalls, “but it didnʼt make any sense. I was a shy girl and was embarrassed at showing my legs”. It was her mother who actually convinced her not to let the opportunity go by and so she began a dancing career that led her to form a legendary duo with Rolando Espinosa and, in 1961, to become a teacher of popular dance at the Escuela de Instructores de Arte.
    [Show full text]
  • Roberto Fonseca Band Feat. Omara Portuondo Roberto Fonseca Piano
    Autour du monde / iPhil 13–17 ans / Luxembourg Festival 2014 Mercredi / Mittwoch / Wednesday 12.11.2014 20:00 Grand Auditorium Roberto Fonseca Band feat. Omara Portuondo Roberto Fonseca piano, keyboards, vocals Joel Hierrezuelo Cuban percussions, coros Ramsés Rodríguez drums Yandi Martínez bass, double bass Omara Portuondo vocals Dans le cadre de Luxembourg Festival L’éternelle pulsation Roberto Fonseca Band feat. Omara Portuondo Guillaume Bregeras La main droite attaquant les aigus du clavier. La gauche suspen- due en l’air. Les yeux clos puis grands ouverts, le regard perdu loin. Très loin. Roberto Fonseca accompagne chacune des notes de «Llego Cachaito», hymne pour ses fidèles, par un trait saillant qui jaillit de son visage. Expressif, il l’est. Attachant, tout autant. Suspendu, au-dessus de tout, lorsqu’il s’installe derrière son pia- no, l’icône de la nouvelle génération des maîtres cubains marche sur l’air. La loi de la gravité ne semble pas s’appliquer à lui com- me à ses semblables, c’est aussi simple que cela. Pour compren- dre sa musique, il faut lâcher prise, la laisser infuser dans son esprit comme une évidence. Délicieuse évidence… Un tempo d’avance Sans en rajouter, il indique la route à suivre avec grâce. Il est de la trempe de ceux qui connaissent instinctivement la voie, la bonne voie. Ceux qui créent le chemin là où personne n’imagine passer. Comme un maître d’échec, il anticipe toujours un coup d’avance. Cette dynamique, aussi inexplicable qu’elle puisse être en musique, se comprend pourtant très bien. Elle est d’abord le fruit d’une réflexion, d’une préparation.
    [Show full text]
  • JUAN DE MARCOS & the AFRO-CUBAN ALL STARS After
    JUAN DE MARCOS & THE AFRO-CUBAN ALL STARS After gaining international fame for reviving the classic sound of Cuban son, tres master Juan de Marcos turned the Afro-Cuban All Stars into a sensational showcase for Cuba’s most prodigious young musicians. While long revered in Latin America and Europe as a founding member of Cuba’s great son revival band Sierra Maestra, de Marcos first gained notice in the US as founder of the Buena Vista Social Club. It was de Marcos who assembled Ibrahim Ferrer, Eliades Ochoa, Ruben Gonzalez and the rest of the crew for Ry Cooder when he came to Havana looking for illustrious old timers. But de Marcos is just as interested in promoting Cuba’s brilliant young musicians as in highlighting Cuba’s senior talent. The Afro-Cuban All Stars not only features a rotating, multi-generational cast; the group draws on both classic Cuban styles, like son and danzón, and contemporary dance rhythms like timba. “What I’m trying to do is create a bridge between contemporary and traditional Cuban music,” de Marcos says. “I’m trying to mix both things so people can realize that Cuban music didn’t stop in time, that it developed in this long period when Cuban music disappeared from the market.” Juan de Marcos was born in Havana in 1954 and grew up surrounded by music (his father was a singer and played with Arsenio Rodríguez amongst others). At university he studied hydraulic engineering and Russian before working as a consultant at the Agronomic Science Institute, gaining his doctorate in 1989.
    [Show full text]
  • “¿Qué Dice Usted?”: Discourses of Femininity in Nueva Trova
    “¿QUÉ DICE USTED?”: DISCOURSES OF FEMININITY IN NUEVA TROVA CUBANA by JULIANNE L. GRAPER A THESIS Presented to the School of Music and Dance and the Graduate School of the University of Oregon in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts June 2014 THESIS APPROVAL PAGE Student: Julianne L. Graper Title: “¿Qué Dice Usted?”: Discourses of Femininity in Nueva Trova Cubana This thesis has been accepted and approved in partial fulfillment of the requirements for the Master of Arts degree in the School of Music and Dance by: Juan Eduardo Wolf Chairperson Loren Kajikawa Member Carlos Aguirre Member and Kimberly Andrews Espy Vice President for Research and Innovation; Dean of the Graduate School Original approval signatures are on file with the University of Oregon Graduate School. Degree awarded June 2014 ii © 2014 Julianne L Graper iii THESIS ABSTRACT Julianne L. Graper Master of Arts School of Music and Dance June 2014 Title: “¿Qué Dice Usted?”: Discourses of Femininity in Nueva Trova Cubana Following the Revolution of 1959, the Cuban government implemented policy reforms geared towards increasing women’s rights. Despite these efforts, however, sexism persists in Cuban society. This difference between rhetoric and reality is reflected in the song genre, nueva trova, which foregrounds a progressive agenda for women’s rights but continues to marginalize their participation. Prominent nueva trova performers Silvio Rodríguez and Pablo Milanés advocate women’s rights in their songs, but their music remains couched in patriarchal structures that prevent women from speaking for themselves. Sara González, one of the first prominent female nueva trova composers, was able to integrate into government-supported trova institutions by adopting a masculine, revolutionary aesthetic, which she then adapted to feminist themes to combat the ideological disparity.
    [Show full text]
  • OMARA PORTUONDO 85Th Anniversary
    OMARA PORTUONDO 85th Anniversary Buena Vista Social Club™ Diva celebrates her music and life with a special tour accompanied by special guests “With our music we Cubans have exported more dreams and pleasures than with our tobacco, more sweetness and energy than with all our sugar. Afro-Cuban music is fire, savour and smoke; it is syrup, charm and relief. It is like sonorous rum, which brings people together and makes them treat each other as equals. It brings the senses to dynamic life.” Fernando Ortiz There was fresh spring rain in Havana when I strolled into Egrem Studios in the first weeks of the new millennium, a studio where decades of gorgeous music have seeped into the walls. Hearing the warm voice of Omara Portuondo live and close up is always a joy and there she was, singing her version of “He Perdido Contigo” (“I’m lost without you”) a typically swooning , romantic song. Omara was recording an album “a dark, smoky, two-in-the-morning record, full of yearning and lost love” as producer Nick Gold described it. The album was her first solo album since the miraculous success of the Buena Vista Social Club. It was through that record and Wim Wenders’ film of the same name that many non-Cubans discovered Omara. For Wenders and so many others, the highlight of the film was the touching duet of her and Ibrahim Ferrer singing “Silencio” “And my soul, sad and sorrowful/wants to keep secret its bitter pain.” As they take the applause, a tear forms in Omara’s eye and Ibrahim removes his handkerchief from his pocket and gently wipes away the tear.
    [Show full text]
  • Bolero - César Portillo De La Luz/ 3’33 2
    Portada Vol. IV: NUESTRA OMARA PORTUONDO 1. NOCHE CUBANA/ Bolero - César Portillo De La Luz/ 3’33 2. NO PUEDO SER FELIZ/ Canción - Adolfo Guzmán/ 1’56 3. QUÉ EMOCIÓN/ Canción - Orlando De La Rosa/ 2’05 4. NO TE IMPORTE SABER/ Canción - René Touzet/ 3’59 5. COMO UN MILAGRO/Canción - Juanito Márquez/ 3’52 6. MÍA LA FELICIDAD/Canción - Eugenio Pedraza Ginoris/ 2’47 7. VOY A SER FELIZ/Canción - Jorge Estadella/ 2’47 8. LA ERA Está PARIENDO UN CORAZÓN/Canción - Silvio Rodríguez/ 3’20 9. EVOCACIÓN/Bolero - Tania Castellanos/ 3’23 10. TE DOY UNA CANCIÓN/Canción - Silvio Rodríguez/ 3’28 11. SOY CUBANA/ Son Montuno - José R. Sánchez/ 2’35 12. LA TIERRA DEL SON/ Son - Ramón Alom/ 2’09 13. LÁGRIMAS NEGRAS/Bolero-Son - Miguel Matamoros/ 4’19 14. POR QUÉ Y POR QUÉ/Balada - Armando Larrinaga/ 3’56 15. CUALQUIER DÍA/ Canción - Martín Rojas/ 4’57 16. LO QUE YO SUEÑO/Bolero - Alberto Vera/ 2’59 17. TAN BREVE QUE …/Canción - Martín Rojas/ 3’32 18. EN NOSOTROS/Canción -Tania Castellanos/ 5’00 19. PENSAMIENTO/Bolero-Danzón - Rafael Gómez/ 4’47 20. NANA DE HAYDÉE PORTUONDO/ Nana D. P. / Texto: Olga Navarro / 4’31(Bonus Track) 21. SEÑORA SENTIMIENTO/Canción - Ela O´Farrill/ 4’47 (Bonus Track) Intérprete: D’Aida Título: Original de Cuba Código: 917 Tirada: 1000 Fecha envío a Fábrica: Abril de 2013 Fabricado en: Colombia / CD-Systems Calle 3ra #1008 e/ 10 y 12. Playa, La Habana, Cuba. Telf.: (537) 204 1524 www.egrem.com.cu “Siente La Música” Género: Compilación de Archivo Diseñador: Ricardo Monar Producción y selección musical: Jorge Rodríguez Características Técnicas: estuche de cartón, 4 fundas para 4 CD’s.
    [Show full text]
  • Ibrahim Ferrer: Un Limpiabotas Con Voz De Oro
    UNIVERSITY OF TORONTO FALL 2005-WINTER 2006 COORDINATOR: JEANNETTE SANCHEZ-NARANJO SPANISH AUDIO PROJECT TEXT 1 Ibrahim Ferrer: un limpiabotas con voz de oro Ibrahim Ferrer nació en San Luis, un pequeño pueblo a veinte minutos de la ciudad de Santiago de Cuba, Cuba, el 20 de febrero de 1927. De familia humilde, Ibrahim creció en un ambiente pobre y sin el más mínimo apoyo económico. A los doce años quedó huérfano y a partir de entonces tuvo que trabajar arduamente vendiendo periódicos o como limpiabotas para mantener a sus hermanitos. A pesar de haber tenido siempre un gran talento musical, no fue hasta 1950 cuando pudo concentrarse completamente en la música y desarrollar su vocación artística junto a grandes de la música cubana como Pacho Alonso y Beny Moré, con el cual se trasladó a la Habana en 1957. Así formó parte de diferentes grupos musicales hasta que se retiró en 1991. En plena crisis económica como consecuencia del derrumbe del campo socialista, en los años 90, Ferrer era incapaz de sostenerse con la pequeña pensión que recibía del gobierno. Fue entonces cuando decidió lanzarse nuevamente a la vida, pero esta vez con más de sesenta años, y volver a limpiar botas. Para muchos jóvenes cubanos, artistas como Ibrahim Ferrer, Eliades Ochoa o Compay Segundo eran desconocidos. Aunque muchos reconocían canciones como Dos Gardenias o Chan Chan, no sabían quiénes las interpretaban y simplemente se les relegaba como música de antes o música de viejos. En 1996, el guitarrista norteamericano Ry Cooder fue a Cuba para llevar a cabo un proyecto musical.
    [Show full text]
  • Roberto Fonseca & Fatoumata Diawara
    FOR IMMEDIATE RELEASE CAP UCLA presents Roberto Fonseca & Fatoumata Diawara March 23 at The Theatre at Ace Hotel DTLA "The Cuban keyboardist is a terrific example of what makes 21st century improvised music so exciting: Fonseca is part of a generation of musicians who feel that all sounds from all countries are accessible to them, either in acoustic, electric or digitized form — whether it's a traditional, ancient rhythm or a computerized studio effect." — Downbeat ​ "Fatoumata Diawara projects her strong songs with effortless poise." — The Telegraph ​ UCLA’s Center for the Art of Performance (CAP UCLA) presents Roberto Fonseca & Fatoumata Diawara in a shared evening celebrating their musical roots on Saturday, March 23 at 8 p.m. at The Theatre at Ace Hotel Downtown LA. Tickets for $29–$59 are available now at cap.ucla.edu and theatre.acehotel.com, by phone 310-825-2101, ​ and at The Theatre at Ace Hotel box office. Both Fonseca and Diawara are masters of their craft and together, Diawara’s husky yet smooth vocals followed by Fonseca’s jazz genius create a remarkable evening. Considered one of the most innovative Cuban pianists in generations, Fonseca became a musical connoisseur after his time as a pianist with the Orquesta Buena Vista Social Club®. Fonseca found his exemplary sound between the crossroads of jazz, traditional music, and soul immersed from his Afro-Cuban roots. Hailed as one of the most vital standard-bearers of modern African music, Diawara mastered her craft as a back-up vocalist to her fellow Malian Oumou Sangaré. She is ​ ​ skilled in creating musical masterpieces that simultaneously offer a fresh, bold sound while also paying respect to her heritage.
    [Show full text]
  • Omara Portuondo Biografía Oficial Castellano
    OMARA PORTUONDO Hay algo de cinematográfico en la historia de Omara Portuondo (La Habana, 1930). Hija de una mujer de familia española que abandonó su círculo social para casarse con un bello jugador negro del equipo nacional cubano de béisbol. Omara entró en contacto con la música ya en su más tierna infancia. Como en cualquier otro hogar cubano, la futura cantante y sus hermanos crecieron rodeados de la música que, a falta de gramófono, entonaban sus padres. Aquellas melodías, algunas de las cuales perviven todavía hoy en el repertorio de la cantante, constituyeron las primeras lecciones informales de música de la pequeña Omara. Antes de dedicarse a la canción, sin embargo, Omara probó fortuna, por obra del azar, en el mundo de la danza, siguiendo los pasos de su hermana Haydee, que formaba parte de la compañía del prestigioso cabaret Tropicana. Un día de 1945, dos días antes de un importante estreno, una de las bailarinas de la compañía arrojó la toalla. Omara había visto a su hermana ensayar durante horas y se conocía de memoria los pasos, de ahí que le propusieran ocupar la vacante. “Era un cabaret muy elegante —recuerda Omara—, pero aquello no tenía sentido. Yo era una chica muy tímida y me daba vergüenza enseñar las piernas”. Fue su madre quien la convenció para que no dejara pasar la oportunidad, y así empezó una carrera como bailarina que la llevó a formar una célebre pareja con el bailarín Rolando Espinosa y que, en 1961, le permitió trabajar como profesora de bailes populares en la Escuela de Instructores de Arte.
    [Show full text]