Urban Maori Authorities
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Tukituki River Catchment Cultural Values and Uses
Tukituki River Catchment Cultural Values and Uses June 2012 Report For Hawke’s Bay Regional Council Te Taiwhenua O Tamatea In Partnership with Te Taiwhenua O Heretaunga Research Teams Te Taiwhenua O Tamatea: Te Taiwhenua O Heretaunga: Dr. Benita Wakefield Marei Apatu Marge Hape Dale Moffatt Jorgette Maaka Donna Whitiwhiti Bruce Wakefield Hirani Maaka Acknowledgments Te Taiwhenua O Tamatea wish to acknowledge the following whanau for providing their aroha and tautoko to this project: our kaumatua Aunty Ahi Robertson, Aunty Lily Wilcox, Aunty Ahi Heperi, Professor Roger Maaka and Morris Meha; Joanne Heperi, JB Smith, Jamie Graham, Hinewai Taungakore and finally all the Board for their input and feedback. Te Taiwhenua O Heretaunga wish to acknowledge: Kaumatua - Owen Jerry Hapuku, Haami Hilton, Miki Unahi, Heitia Hiha, Hawira Hape, Rumatiki Kani, Waa Harris, Wini Mauger; Te Rūnanganui o Heretaunga - Owen Jerry Hapuku, Peter Paku, Kenneth Jones, Jill Munro, Bernadette Hamlin, Koro Whaitiri, Ripia Waaka, Hariata Nuku, Mike Paku, Hira Huata, Keita Hapi, Mataora Toatoa, Tom Mulligan; focus group/ hikoi members/ interviewees – Morry Black, Waa Harris, Bernadette Hamlin, Ripia Waaka, Robin Hape, Jenny Mauger, Sandra Mauger, Hariata Nuku, Bayden Barber, Hinehau Whitiwhiti, Richard Waerea, Karen Apatu, Paul Blake, Glen MacDonald, Roger Maaka, Jorgette Maaka, Paul Blake, Miki (Darkie) Unahi, Owen Jerry Hapuku, Advisory - Jeremy Tātere MacLeod, Ngahiwi Tomoana, Dr Adele Whyte, Ngatai Huata. Tukituki River Catchment Cultural Values & Uses Page 2 Mihi -
Auckland Medical History Society 1964~2014
th YEAR 50 CELEBRATIONS OF MEDICAL HISTORY IN AUCKLAND AucklandTHE Medical History Society 1964~2014 Wherever the art of medicine is loved, there also is the love of humanity Hippocrates (460-370BC) Souvenir Booklet th YEAR 50 CELEBRATIONS OF MEDICAL HISTORY IN AUCKLAND Compiled by Dr Graeme Woodfield with help from numerous AMHS members. Auckland Hospital main building, built 1875, demolished 1964. Drawing by Valerie Hunton The Auckland Medical History Society: 50 Years All rights reserved. This book or any portion thereof may be reproduced or used in any manner whatsoever without the express written permission of the publisher. Published Date: 8/2014. Soft cover. Printed in New Zealand ISBN 978-0-473-29086-3 Address for communication: Auckland Medical History Society PO Box 482, Orewa 0946, New Zealand The old sign of the Auckland Medical History Society outside the Ernest & Marion Library (EMDL) INDEX: Fifty years of stories and studies P. Gluckman ........................................................................................................................................................... 1 Our History Society G. Woodfield ........................................................................................................................................................ 3 The AMHS. Present arrangements and Constitution .................................................................................................................................................................................................... 5 Previous -
Wai 1679 Closing Submissions As at 16.08.18
IN THE WAITANGI TRIBUNAL WAI 1040 WAI 1679 IN THE MATTER of the Treaty of Waitangi Act 1975 AND IN THE MATTER of Te Paparahi o Te Raki Inquiry AND IN THE MATTER OF of a claim brought by Wayne Graham Stokes and Maurice Edward Penney for and on behalf of themselves and the people of Te Urikapana and Ngare Hauata hapū, the beneficiaries of the Kiwikiwi Whanau Charitable Trust and Remana and Arihi Kiwikiwi Whanau Trust CLAIMANT CLOSING SUBMISSIONS FOR NGARE HAUATA AND TE URI KAPANA Dated this 16th day of August 2018 ______________________________________________________________________ Counsel Acting: Moana Tuwhare PO Box 177 Kerikeri Northland (09) 407 9534 [email protected] 1.0 Introduction ........................................................................................................ 4 2.0 The Claimants ..................................................................................................... 5 3.0 Ngare Hauata and Te Urikapana hapū ................................................................ 5 4.0 Duties of the Crown ............................................................................................ 7 5.0 The Claims / Summary of Key Issues .................................................................. 7 6.0 Te Ngare Hauata and Te Urikapana Rohe ........................................................... 9 7.0 The Claimant Evidence ....................................................................................... 9 8.0 Te Paparahi o Te Raki Stage 1 .......................................................................... -
The Evolution of Maori Society, 1984- 2004
PAUL MOON A Chequered Renaissance: The Evolution of Maori Society, 1984- 2004 Introduction In the wake of Labour’s euphoric victory in the 1984 General Election, two conferences were swiftly organised by the new Government. The first was an economic summit that took place in September of that year. It sought to proclaim a new period of prosperity for the country – one which would be achieved primarily by means of an extensive liberalisation of the economy. The following month, the Hui Taumata was convened by the Minister of Maori Affairs, Koro Wetere. It was a summit of Maori leaders that its organisers hoped would herald a period of vigorous and substantial progress for Maori. Not since the height of the Kotahitanga movement in the 1890s had so many hapu and iwi representatives gathered together with the intent to foster Maori development in such a concerted manner. The overriding emphasis of the 1984 Hui Taumata was on the need for significantly increased Maori access to and management of resources. Maori – according to Prime Minister David Lange at the opening of the Hui – were to be the authors of their own subsequent development. 1 This emphasis on greater Maori self-determination and development, though, was not merely a spontaneous gesture on behalf of the Government. It was as much a reaction to the culmination of forces for change that had been building up for at least a decade. Its immediate paternity included the rise of activist groups such as Nga Tamatoa in the early 1970s, increased Maori politicisation in general, the inception of the Waitangi Tribunal in 1975, a growing Maori population, and the emergence of a strong and articulate Maori intelligentsia. -
Urban Maori Authorities
PAUL MOON Links between Maori Cultural Well- Being and Participation in Sports: A Literature Review INTRODUCTION The purpose of this literature review is to explore various dimensions of the relationship between participation by Maori in sports, the creation and maintenance of sustainable cultural infrastructures, and the contribution of these elements to an enhanced sense and practice of cultural identity. This is achieved through undertaking a qualitative survey of the present domestic literature on the topic, as well as drawing on the more extensive corpus of international research which addresses these types of topics, themes, and links. The issue of cultural wellbeing has the potential for a profound impact on sustainable Maori success, which is one of the prescribed potential outcomes identified by Te Puni Kokiri for this research. This review will contribute to that process by providing specific analyses of the types of connections between participation in sports and the potential enhancement of cultural identity. Structure This review commences with a general introduction that prefigures some of the main themes that will be addressed, followed by the rationale behind the review, the methodological approach, and the definitions used. This is then succeeded by the five main sections of the review. Professor Paul Moon is Professor of History at Te Ara Poutama, the Faculty of Maori Development at AUT University, and a Fellow fof the Royal Historical Society, University College, London. 2 Links between Maori Cultural Well-Being and Participation in Sports: A Literature Review The first of these sections deals with the present status of Maori participation in sport in the country, and related aspects of Maori demographics. -
Williams and Heke: an Assessment P
A QUESTION OF MANA The relationship between Henry Williams and Hone Heke Samuel D. Carpenter A Research Exercise towards completion of a P.G.Dip.Arts in History, Massey University, Albany, New Zealand. November 2004 2 Contents Abbreviations p. 3 Chapter 1: Introduction p. 4 Chapter 2: Beating Swords into Ploughshares p. 8 Chapter 3: The Magna Charta of the Maori p. 18 Chapter 4: Slaves of the Flagstaff p. 25 Chapter 5: A Question of Mana p. 38 Chapter 6: Williams and Heke: An Assessment p. 50 Bibliography p. 55 Research Exercise 148.799 Samuel D. Carpenter 3 Abbreviations AIM - Auckland Institute and Museum Library APL – Auckland Public Library CMS – Church Mission Society GBPP – Great Britain Parliamentary Papers GNZMA, GNZMS – Grey Papers, APL HWs – Henry Williams JPS – Journal of the Polynesian Society MS 91/75 – Algar Williams’ collection/ Williams papers, AIM NZJH – New Zealand Journal of History NIV – New International Version of the Bible. WWs – William Williams Note on Quotations: I have used [ ] square brackets to make grammatical or other sense of the quotation; however I have not usually corrected the spelling of place names or persons’ names in the same way unless it is necessary to clarify the reference. For similar reasons I have not used ‘[sic]’ unless clarification is required. Research Exercise 148.799 Samuel D. Carpenter 4 Chapter 1 - Introduction There appear to be few studies that have investigated, as their central purpose, the relationship of leading individuals from Maoridom and the New Zealand missionary body. So what kind of relationship did a 19 th century Evangelical missionary have with a native chief? This is the central question that has shaped this research. -
Maori Mythology Page 66 Page 20 B
~ 1 ~ KAIHU THE DISTRICT NORTH RIPIRO WEST COAST SOUTH HOKIANGA HISTORY AND LEGEND REFERENCE JOURNAL ONE 1300-1900 AD FROM THE SEA WE CAME ALL COLOURS AND CREEDS HISTORICAL AND LEGENDARY STORIES OF THOSE WHO SAILED IN OCEAN GOING CRAFT TO AOTEA/NEW ZEALAND FROM AFAR Kupe’s wife Hine-te-Aparangi who on sighting land said “He ao, he Aotea, he Aotea”, it is a white cloud, a white cloud,” and so, therefore, this land became known as… ‘Aotea’ Land of the white cloud. ~ 2 ~ CHAPTERS CHAPTER 6 MAP THOSE WHO DARE SAIL WHERE PAGE 4 OCEANS PACIFIC AND TASMAN MEET PAGE 50 PLEASE NOTE MAMARI PAGE 5 The legendary Polynesian Waka/canoe named Mamari and her sister Waka Ngatokimatawhaorua I REMEMBER PAGE 50 WAIKARA MY SPECIAL PLACE BY THE OCEAN MAY QUEEN 1871 AND 1878 Page 8 The May Queen was very significant for the arrival of some of my ‘Old People’ to Aotea. PAGE 56 CHAPTER 1 OUR JOURNEY THROUGH THE CHAPTER 7 “WINDOW OF TIME” BEGINS… WAKA AND SAILING SHIPS LEGENDS, MYTHS AND FACTS FIRST HUMANS ARRIVE IN AOTEA/NEW ZEALAND CIRCA PAGE 64 1280 THEY ARE… PAGE 16 A/. ENDEAVOUR 1769 CHAPTER 2 PAGE 66 THE BEGINNING ACCORDING TO 1/. NGATOKIMATAWHAORUA AFTER 1280 MAORI MYTHOLOGY PAGE 66 PAGE 20 B/. SAINT JEAN - BAPTISTE 1769 THE LEGEND OF MAUI AND THE MAGIC FISHHOOK PAGE 67 Page 22 2/. KURAHAUPO AFTER 1280 CHAPTER 3 PAGE 69 ORIGINS FOR THE “OLD PEOPLE” PAGE 23 C/. BERHAMPORE 1849 PAGE 71 ANCIENT POWHIRI/WHAKATAU: THE WAR SONG OF WHAKATAU 3/. -
Ka Ngaro Te Reo Māori Language Under Siege in the 19Th Century
Ka Ngaro Te Reo Māori language under siege in the 19th century NEW TITLE Paul Moon INFORMATION KEY POINTS OTAGO • First study of its kind UNIVERSITY • Elegantly written PRESS • Bestselling author PUBLICATION DETAILS Ka ngaro te reo, ka ngaro taua, pera i te ngaro o te moa. Ka Ngaro Te Reo If the language be lost, man will be lost, as dead as the moa. Māori language under siege in the nineteeth century In 1800, te reo Māori was the only language spoken in New Zealand. By 1899, it was on the Paul Moon verge of disappearing altogether. In Ka Ngaro Te Reo, Paul Moon traces the spiralling decline of the language during an era of prolonged colonisation that saw political, economic, cultural Otago University Press and linguistic power shifting steadily into the hands of the European core. www.otago.ac.nz/press In this revelatory and hard-hitting account, Moon draws on a vast range of published and NZ History/Māori Studies archival material, as well as oral histories and contemporary Māori accounts, to chart the paperback, 150 x 230 mm tortuous journey of a language under siege in a relentless European campaign to ‘save and 280 pp approx. civilize the remnant of the Maori Race’. ISBN 978-1-927322-41-3, $39.95 He also chronicles the growing commitment among many Māori towards the end of the nineteenth century to ensure that the language would survive. IN-STORE: APRIL 2016 See below for ordering information AUTHOR Dr Paul Moon is Professor of History at Auckland University of Technology, where his research focuses on nineteenth-century New Zealand. -
The Christchurch Mosque Murders and What Came After
SHARON MAZER From Performance to Performativity: The Christchurch Mosque Murders and What Came After Time, arrested by trauma, unwinds toward interpretation. (Nichols 2007:95)1 On Friday 15th March 2019, a white Australian man armed with assault weapons attacked Muslim worshippers at two mosques in Christchurch, New Zealand.2 Fifty-one people were murdered. Another 49 were injured. Families and their communities were devastated. Almost a year later, they are evermore deeply into the hard, impossibly sad process of recovery. The city of Christchurch, still reeling from the catastrophic earthquakes of 2010-2011, took the blow to its determinedly imperturbable façade hard, but is now moving on. Aotearoa New Zealand likewise. Staged as a series of performances, the attack and its aftermath were also acutely performative. The gunman transmitted the images and sounds of his white- supremacist-fuelled, assault-weaponized violence via 1 The present article builds on a paper originally produced for the Pacific Publics: Transpacific Performance working group at ASTR (2019). My thanks to Natascha Diaz-Cardona and Mihailo Ladevac for their feedback on an early draft of this paper, to Teena Brown-Pulu and Richard Pamatatau for their encouragement, and to Paul Moon and Melissa Derby for their support in seeing it through to publication. 2 Media coverage of this event has been extensive both nationally and internationally. In general, I will not cite specific sources unless it seems necessary and/or useful. Following the lead of our Prime Minister, I will not name the gunman here. Sharon Mazer is Professor in Theatre & Performance Studies at Auckland University of Technology. -
Jean Baptiste Francois Pompallier – Loved and Lamented Through The
Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and private study only. The thesis may not be reproduced elsewhere without the permission of the Author. Jean Baptiste Francois Pompallier – Loved and Lamented through the Generations in New Zealand An Overview and Appraisal of Bishop Pompallier’s Mission to Maori, its Continuation and the Return of his Body to New Zealand A Thesis Presented in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree in Master of Philosophy in History Diane J. Taylor Massey University August 2009 2 Acknowledgements I wish to thank all who have provided help and guidance for this work and in particular to thank Father Anthony Brown (Vicar for Maori), Sister.de Porres R.S.M. (Archdiocesan Archives, Wellington), Bishop Patrick Dunn, Franciscan fathers, Brother Gerard Hogg S.M. and the staff of Marist Archive, Associate Professor Peter Lineham (Massey University), Father Denzil Meuli (Parish Priest), Mill Hill fathers, Father Henare Tate and the staff of Auckland Catholic Diocesan Archive, Staff of Good Shepherd College – Dean, Registrar and Librarian, Library staff of Newman Hall Diane Taylor September 2009 3 Contents Page List of Abbreviations .................................................................................................. 5 Preface ......................................................................................................................... 6 Introduction .............................................................................................................. -
Ensuring Indigenous Rights: New Zealand and UNDRIP
Honors Thesis Honors Program 5-11-2019 Ensuring Indigenous Rights: New Zealand and UNDRIP Olivia Round [email protected] Jodi Finkel Loyola Marymount University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lmu.edu/honors-thesis Recommended Citation Round, Olivia and Finkel, Jodi, "Ensuring Indigenous Rights: New Zealand and UNDRIP" (2019). Honors Thesis. 190. https://digitalcommons.lmu.edu/honors-thesis/190 This Honors Thesis is brought to you for free and open access by the Honors Program at Digital Commons @ Loyola Marymount University and Loyola Law School. It has been accepted for inclusion in Honors Thesis by an authorized administrator of Digital Commons@Loyola Marymount University and Loyola Law School. For more information, please contact [email protected]. Ensuring Indigenous Rights: New Zealand and UNDRIP A thesis submitted in partial satisfaction of the requirements of the University Honors Program of Loyola Marymount University by Olivia Round May 14, 2019 1 Contents Introduction: An analysis of New Zealand and indigenous rights……………………………3 1 Defining indigenous rights 2 The adoption of UNDRIP as the most comprehensive protection of global indigenous rights 3 New Zealand as a global leader in indigenous rights 4 Research Methods 5 Roadmap Chapter one: The protection of human rights in the UN…………………………………….12 1 The origin of human rights protections in the UN 2 UN and the protection of group rights Chapter two: Indigenous peoples and the right to land...........................................................16 -
64 TRANSLATED IDENTITIES: 'Pakeha' As Subjects of the Treaty Of
– article – TRANSLATED IDENTITIES: ‘Pakeha’ as Subjects of the Treaty of Waitangi Michael Goldsmith Abstract The politics of translation is clearly a perennial focus of debate in New Zea- land, as shown by thematic links between the New Zealand social anthropol- ogy conferences at Waikato in 990 and Auckland in 2004. Of the many issues of translation swirling around ongoing attempts to interpret the Treaty of Waitangi, a surprisingly neglected one concerns the identities of the people on behalf of whom the Crown signed the Treaty. The term ‘Pakeha’ appears only once in the Treaty, the question of whom it refers to is by no means straightforward, and it would be unwise to presume that it had the same range of meanings in 840 as it does in present-day biculturalism. This point is demonstrated by a re-reading of historical material concerning the parties present at or implicated in the signing of the Treaty, including the so-called Pakeha Maori. It is fitting that the 2004 ASAA/NZ conference organizers in Auckland echoed the theme of the 990 conference at Waikato, whose convening committee members were conscious of the need to mark the 50th anniversary of the Treaty of Waitangi. The Waikato gathering spawned a volume of essays called Other Sites (Goldsmith and Barber 992), which sold in the millions or at least 50 copies, whichever is the smaller number. The theme for that sesquicenten- nial conference was ‘Social Anthropology and the Politics of Interpretation’, which became the subtitle of our publication. Auckland’s thematic subtitle, ‘The Cultural Politics of Interpretation’ is strikingly similar.