密集报纸第miji Newspaper No.09

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

密集报纸第miji Newspaper No.09 密字 2012-6,出版日期 2012 年 6 月 15 日 和李 火 星 即 兴 委 人声和电密集 介绍材料上说:“陈皓伊和菲尔· 明顿的二重奏始于 2006 年,随后逐渐发 Quote from press kit:“The duo of Audrey Chen and Phil Minton began several years ago in 2006 and has been steadily developing since that time into a truly unique 剑 鸿 展为一个非常独特的团体。他们专注于纯然的嗓音和唇齿之声,探索着自身天 ensemble. 然的,身体的‘乐器’。他们的即兴演奏是无所畏惧的,易碎的,饥渴的,激情 With primary focus on the interplay between the uttered sounds of the mouth and vocal 的,放荡的,哀恸的,野兽般的:人所能发出的各种声音⋯⋯今年,他们在比 chords, Minton and Chen plumb the depths of their most inherent and bodily instru- 利时实验大厂 Sub Rosa 发表了首张专辑。” ments; their voices. Their improvisations are fearless, fragile, hungry, passionate, riot- ous, ululating and animalistic yet are, in all respects, human. They are, in collaboration, expressing, pronouncing and articulating (in their fashion) the many nuanced shades of 其实他们已经不是陌生的名字了。陈皓伊曾经两次在中国巡演,参加过二皮音 their individual conditions.” 乐节和水陆观音。她是很多中国即兴乐手的好朋友。她的嗓音,像 Ami 九 Yoshida 一样,有一种电子效果的绝技。她也是一位大提琴即兴高手,全力以 But these are not new names for us. As Audrey is good friend of many Chinese impro musicians. She has toured in China twice. Attended 2pi festival and Waterland 员 赴,充满热量的那种。 Kwanyin. Her voice could be as sharp as from electronic device. Her cello playing is unique and warm. She is definitely a new star in the international improvised music 会 年龄大她一倍的菲尔,是老一代自由即兴乐手中的顶尖高手。一位貌不惊人的 scene. 老头,龇牙咧嘴,飞快地翻动着他的魔术师的嘴皮子,又忘我,又轻松,还带着 Phil Minton is, no doubt, one of the masters in our time. He is a magician of lips and 一分幽默。他会为火星即兴委员会准备一个工作坊,我们打算来一个全火星人 throat. As a traveling musician without luggage he devoted his body to the stage for decades. How many musicians got influence from him by his countless performance, 声大会。 discs and workshops? 为了这次中国巡演,我们已经写了上百封邮件,很快还要在柏林见面商议。这 Btw, he will hold a workshop for the Mars Impro Committee before the concert. So we will see a small festival of voice! 是密集音乐会筹备最繁忙的一次了吧——总归是值得的。 其他场次: 6 月16 日,上海,696Live,下午三点 斐尔· 明顿 & 陈皓伊,颜峻, 上海自由音乐大乐团 6 月17 日,深圳,一渡堂,晚9点, 斐尔· 明顿 & 陈皓伊,照骏园 6 月20 日 晚7 点 北京 家作坊 报名电话:84030952 家· 工· 作坊 No.13 / 斐尔· 明顿 & 陈皓伊主持的人声工作坊 由英国大使馆文化教育处全程资助(做为艺述英国活动的一部分) 6 月23 日,西安,半坡艺术区(张冠李戴音乐节) http://www.uknow.org.cn 下午5 点,斐尔·明顿 & 陈皓伊,颜峻,李剑鸿 Other cities: pm 3, June 16th at 696Live, Shanghai, with Yan Jun + Free Music Collective of Shanghai; pm 7,June 20th, Home Shop,Beijing. Phil Minton and Audrey Chen’s voice workshop for anyone who want to sing. tel:84030952 Phil Minton pm 9, June 17th at Yidutang, 1940 人奖 举Day � 办奏�新组建的二重奏合作者包括 在时 工加 过 他 作他 的 去 与 坊 与 即 的也在作曲家的作品中献唱� � 钢最 兴是 琴 近 乐合 家 队爵士乐队里演奏和演唱� 作 有 � � Shenzhen, with Jun-Y Ciao; � Westbrook Mike 30 年 生 于 英 国 的 pm 5, June 23rd at Banpo Art Zone Hugh Metcalfe Hugh Veryan Weston Veryan 年来�他主要作为人声即兴乐手�和世界上最优秀的即兴乐手们合作�同时60 (Zhangguanlidai Festival), 年代中期�在英国�加那利群岛和瑞典的舞团中工作�Xi'an, with Yan Jun, Li Jianhong Veryan Weston Veryan Voice and 15 www.philminton.co.uk 年 里 � 他 和 自 己 的 TooT, No Walls, 5 Men Singing, fORC, Adorno, Speeq and Axon and Speeq Adorno, fORC, Singing, Men 5 Walls, No TooT, 的铜管乐队的小号手和歌手�在欧洲�美国等地大量演出� � Torquay � Daunik Lazro Daunik Electricity Butcher John 合作的︽狱中日记之歌︾取材于胡志明的日记�他目前参1963 � 父 母 都 是 歌 手 � 年�他搬到伦敦�与前卫爵士作曲家Phil Isabelle Duthoit Isabelle “ 野还 性 有 合� 唱 团 PHIL MINTON, born in Torquay, UK in 1940. Both his parents were singers. He learnt Turner Roger trumpet from age 15 and played and sang with local jazz groups, moving to London in Agnel Sophie 63 to play with Mike Westbrook. From the mid 60's he worked in dance bands in the Minton UK, Canary Islands and Sweden. Rejoining Westbrook in 72 he was a regular member 15 � 岁起他开始学习小号�并且在本地的 of his Brass Band until 84, playing trumpet and singing extensively in Europe, USA and ” beyond. Nicols Maggie 计划周游世界�为任何想唱歌的组成了一个四重奏和三个二重 � Through the last 30 years he's worked mainly as an improvising singer and sung with 2005 duo & most of the worlds leading improvising musicians as well as been a guest singer for many composers music. He collaborated with pianist Veryan Weston on compositions 年 他 获 得 了 such as "Songs from a Prison Diary" and is currently a member of improvising groups � 陈 皓 伊 � TooT, No Walls, 5 Men Singing, fORC, Adorno, Speeq and Axon. He also has a quartet 1972 with Veryan, John Butcher, and Roger Turner, and plays duos with these three musi- Westbrook Mike cians. New working duos are with singers and musicians, Isabelle Duthoit, Maggie 年 到 Audrey Chen Nicols, Audrey Chen, Terry Day, Hugh Metcalfe, Daunik Lazro and Sophie Agnel. He Nesta was a Nesta awardee in 2005 and in the last 15 years has traveled to many countries 1984 Terry Terry with his "Feral Choir" - a workshop and concert for all people who want to sing. 大 年 他 � 同 Li Jianhong & www.philminton.co.uk Mars Impro Committee 两个好朋友酒吧 东风桥西汽车电影院内 燕莎桥往东500米路北 亮马桥路21号汽车电影院内 电话87948882 www.2kolegas.com 两个好朋友酒吧 东风桥西汽车电影院内 燕莎桥往东500米路北 亮马桥路21号汽车电影院内 电话87948882 www.2kolegas.com MIJI9 6.21 pm 8:30 Ticket | ¥ 60 2kolegas MIJI9 6.21 pm 8:30 Ticket | ¥ 60 2kolegas 触动灵魂的口舌大师——Phil Minton 乔樵 / 文 费尔 • 明顿( Phil Minton )成为一名人声大师并不是一件偶然的事情。1942 年,他 并且获得能够完成我自己的音乐所需要的技术。” 出生在英国威尔士的一个声乐之家。他的父亲和叔叔是镇上男声歌唱团的成员,他的 母亲是一位颇受赞誉的女高音。在明顿的成长环境里,家里人总是不断地在聊关于歌 64 年明顿离开了迈克 • 威斯特布鲁克乐团(Mike Westbrook Band), 在瑞典生活 唱的事情。少年时代的明顿就展现出一种歌唱的天赋,并且不单单是歌唱,他能够模 了五年。1971 年,他回到了伦敦,再次加入迈克 • 威斯特布鲁克乐团(Mike 仿很多名人和家里人的声音。他在当地的男童合唱团里没有呆太长的时间,因为他总 Westbrook Band),于是开始了在整个70 年代才华洋溢的绽放。他成为即兴音乐 会发出一些不和谐的杂音。可以想像,那在一个具有强大宗教背景下的男童合唱团里 舞台上极为活跃的一员。他和许多合作过,像 Fred Frith、John Zorn、Lindsay 是不允许的,或者说那甚至是破坏性的。明顿在 15 岁之前除了喜欢唱歌和吹口哨外, Cooper、Lol Coxhil、Tom Cora 还有 Tony Oxley,以及他的大乐团等等。明顿参 对其他的音乐根本不感兴趣,直到他有一天听到了阿姆斯特朗(Louis Armstrong)的 与了迈克 • 威斯特布鲁克乐团(Mike Westbrook Band)的六张唱片的录制,其中 音乐。明顿曾在采访中戏言,“当时学习小号的决定很简单,因为小号只有三个键, 1979 年的《Mama Chicago》(芝加哥妈妈)是众多乐迷所津津乐道的,我们回过 它看起来比萨克斯容易学。”当明顿听到了考垂(John Coltrane)的音乐之后,他完全 来看,明顿除了能够出色地演奏小号,发出令人难以想像的奇怪的嗓音外,他演 倾心于爵士乐了。由于,在镇上他根本无法找到合适的老师,明顿只能自学小号和声乐。 唱棒极了,简直不亚于猫王啊!当然,造就这张唱片的成功非明顿一人之功,迈 不久,他便在镇上的爵士蓝调乐队里演出了。其实最后,激发明顿开始即兴歌唱的并 克 • 威斯特布鲁克(Mike Westbrook)作为乐团的领袖展现了他在作曲、钢琴演 不是任何音乐方面的影响,而是波洛克的“行动绘画”。 奏方面的高超造诣,他的妻子凯特 • 威斯特布鲁克(Kate Westbrook)的演唱也 十分出色,她的唱法和对音色的处理是对现代爵士乐发展作出贡献的。《Mama 于是,他迫不及待地开始实验他的“行动音乐”。他找来两个朋友组成了一个乐团。 Chicago》(芝加哥妈妈)的音乐是典型的迈克 • 威斯特布鲁克风格,它融合了爵 练习是很有趣的,他们一边做广播操,一边唱歌。在唯一的一次公开演出中,他们在 士乐、卡巴莱、马戏团音乐等不同的音乐元素,加上所有乐手们精彩的演绎,营 舞台上,唱着不同的曲目,同时做着跳跃、扭跨等等的动作。结果,没有一个听众坚 造了一种迷人的新爵士乐中的戏剧性。 持到了最后。这真是太棒的胡闹了。可以想像明顿是享受于其中的。1963 年,明顿加 入了迈克 • 威斯特布鲁克乐团(Mike Westbrook Band)。这对于明顿是产生转折性意 明顿有两个二重奏是值得令人注意的,一个是和打击乐手罗杰 • 透纳(Roger 义的。威斯特布鲁克乐团是英国自由爵士中一个重要的乐团。在乐团中,明顿主要使 Turner),另一个是和钢琴家费炎 • 威斯顿(Veryan Weston)的二重奏。罗杰 • 用小号。他也尝试着把自己的嗓音融入进去,但是一开始并不是十分顺利的。明顿在 透纳(Roger Turner)灵动的打击声音同时创造了一种深刻的对音质理解。他的 回忆中曾说到,“一开始这并不是很成功,因为我对控制嗓音没有足够的技术,我还 精湛技艺我们从并不陌生的,与徐凤霞和作的那张《新旗帜》中就可以领略到。 是只能依赖于小号。然后,我通过收音机去听各种各样的歌唱的风格,去揣摩他们所 而他和明顿的合作是再合适不过的了,两人共同地对于音色、音质的创造与组合 使用的技巧,像意大利歌剧、呼麦、布鲁斯、印度的传统歌曲、瑞典约克人的民歌, 都十分敏感。这使得他们之间的合作非旋律性的可听性极强。他们在九十年代共 中非和东非的曲子,等等。总之,一切的可能。最后,我发现我找到了在小号上永远 同发行了三张唱片。与费炎�威斯顿(Veryan Weston)的合作是另一种状况。 无法制造出的声音。学习小号所获得的赞誉使得我对自己树立起了信心,我想,我可 两人在作曲的框架下融入了更多文学、诗歌的成分。对于明顿来说,这也是他在 以做到自我孩提时代起就向往的事情——用我的嗓音去制造不同的声音、不同的音色, 行的,早在迈克 • 威斯特布鲁克乐团中,他们就把威廉 • 布雷克(William Blake)、 詹姆斯 • 乔伊斯(James Joyce)等人的诗歌融入到音乐中。他们共发行了两张唱片, One Hand》(一个圆面包在一个手中)时充满赞誉地形容明顿的声音是“人类可 其中 1993 年发行的那张《Songs from a Prison Diary》(来自监狱日记的歌) 的灵感来 能想到的最粗暴的声音”。 自于胡志明当年被法国人囚禁时写的诗歌。之后,其实再加上约翰 • 布切(John Butcher)他们四个人成为了明顿的四重奏。 明顿把即兴看作为一种“自然的状态”,或者说是人与生俱来的一种本能。所以, 明顿认为每一个人都能够通过吟唱的方式把自己解放出来。他发起了名为“Feral 明顿总共出了三张个人唱片。第一张《Doughnut in Both Hands》(一个圆面包在两个 Choir”(野性歌唱团)的项目,意指“在逃离禁锢之后的一种野性状态”,组织世 手中),是1975 年至 1982 年之间的录音;第二张《A Doughnut in One Hand》(一个 界各地的歌唱爱好者进行人声的尝试,鼓励所有人通过即兴的方式体验自由的状 圆面包在一个手中),是1998 年的一个现场录音;第三张是 2007 年的《No Doughnut 态。经过这样的训练或者尝试,参加“Feral Choir”(野性歌唱团)的一些成员甚 in Hand》(没有圆面包在手中)。三张唱片在时间跨度上达到了三十年,差不多贯穿了 至成为了专业的歌唱者。明顿在音乐方面真正地实践了“人人都是艺术家”! 明顿形成人格风格后的整个音乐历程。三张唱片在名字上有着有趣的联系,从圆面包 被掰开成两瓣抓在手中,到一个完整的圆面包在一个手里,再到手上什么都没有了, 我想,我们现在可以开始期待他的到来了。虽然我一再强调明顿的音乐是和表演 在语义和视觉上呈现出了一个倒叙。这种联系产生了和真实时间相对应的反向,似乎 性无关的,但是我依然相信,他的演出会给我们带来特别的经验。 和时间开了一个玩笑在音乐上,我们当然能够听到不同时间段声音上的区别,但是它 们之间的联系和共同点是保持在一起的。我们能够听出明顿在演唱时调动了身体的所 有机能,然后把所有挤压、克制、颤抖、窒息、呼吸、呕吐等等方式的工作通过口舌 注:在明顿的个人网站上我们可以听到一些他的录音,包括部分出版的唱片以及 释放出来。他的尝试是建立在对身体的破坏,同时又是创造上的。他所制造的声音与 “Feral Choir” 深藏在人性灵魂中的不可获知的陌生如此之接近。那是一种可怕的接近。我想,没有 http://www.philminton.co.uk 一个即兴音乐家走到人类灵魂如此之深处吧,难怪美国时报在评论《A Doughnut in 火星即兴委员会 Mars Impro Committee 由颜峻发起的即兴音乐计划,成员不固定。通过工作坊和演出,探索集体即兴的乐趣,包括设定游戏规则,抓阄组合,模仿动物演奏,等等。 颜峻(瓜籽,电子),守望(吉他,电子),李增辉(人声,萨克斯),闫玉龙(小提琴),史阳(电脑,物件),VAVABOND(电脑), 照骏园(萨克斯,黑管) an improvised music group that always changes its line-up with specific workshops and rules. Most members are young musicians from Beijing. But it also includs musicians from other cities in China, other countries, and the older generation. So far Impro Committee has avatars including Winter Impro Committee, Ad Hoc Impro Committee, Friends Impro Committee and Mars Impro Committee. Yan Jun (sunflower seeds, electronics), Li Zenghui (voice, saxophone), Yan Yulong (violin), Shou Wang (guitar, electronics), Shi Yang (laptop, objects), VAVABOND (laptop), Jun-Y Ciao (saxophone, clarinet) Audrey Chen Wooley Yves Evrard Yves 辑将在布鲁塞尔的今年�她将进行独奏巡演�以及分别和菲尔柏林�仍然保持着活跃的国际巡演计划�她曾在欧洲�俄罗斯�澳大利亚�新西兰�中国�日本�台湾�巴西�加拿大�美国等地表演�最近移居合�叠加�她把这些元素融入了一种非凡的个人音乐语言中�奏�使用及其个人化和发自肺腑的技巧�她的演奏�总是和自制模拟合成器�预制乐器�传统乐器相组目前她使用大提琴�人声和模拟合成器�深入发展出一种非线性叙事风格�她的音乐很大部分是即兴演的美学�唱�经过多年的学院派训练�她精于早期音乐和新音乐�美国华裔乐手� 和 C. Spencer Yeh Spencer C. 关于即兴委员会 �德国艺术家 采访者:照骏园(Ciao) 被采访者:颜峻(YJ) 1976 Sub Rosa Sub 年出生在芝加哥郊外一个材料科学�医生和工程师之家�她 合作的三重奏专辑将在华沙的 Ciao:即兴委员会是何时成立的?是如何开始的?目前的成员有哪些? 我们不大会提出高难度的题目,复杂的符号、手势、或者和声之类的东西。 John Bock John 厂牌发表�未来的计划包括和小提琴演奏家 YJ:正好也是福岛项目,我们开始了密集音乐会系列。 其实,有时候即兴的难处是选择太多,限制可以去掉一些多余的东西。 去年冬天的时候,我们以冬季即兴委员会的名义做了一场密集音乐会,当时你也在。 以及 第二次就是今年二月到三月的"半兽工作坊",由柏林的Olaf Hochherz 主持,我们参 但四月这次还是有失败。我们没有做工作坊,而是头一天一起吃晚饭。我想,完整的 加了撒丽不跳舞音乐节,叫做临时即兴委员会。第三次是4月的密集音乐会,好朋友即
Recommended publications
  • Blabla Bio Fred Frith
    BlaBla Bio Fred Frith Multi-instrumentalist, composer, and improviser Fred Frith has been making noise of one kind or ano- ther for almost 50 years, starting with the iconic rock collective Henry Cow, which he co-founded with Tim Hodgkinson in 1968. Fred is best known as a pioneering electric guitarist and improviser, song-writer, and composer for film, dance and theater. Through bands like Art Bears, Massacre, Skeleton Crew, Keep the Dog, the Fred Frith Guitar Quartet and Cosa Brava, he has stayed close to his roots in rock and folk music while branching out in many other directions. His compositions have been performed by ensembles ranging from Arditti Quartet and the Ensemble Modern to Concerto Köln and Galax Quartet, from the BBC Scottish Symphony Orchestra to ROVA and Arte Sax Quartets, from rock bands Sleepytime Gorilla Museum and Ground Zero to the Glasgow Improvisers’ Orchestra. Film music credits include the acclaimed documentaries Rivers and Tides, Touch the Sound and Leaning into the Wind, directed by Thomas Riedelsheimer, The Tango Lesson, Yes and The Party by Sally Potter, Werner Penzel’s Zen for Nothing, Peter Mettler’s Gods, Gambling and LSD, and the award-winning (and Oscar-nominated) Last Day of Freedom, by Nomi Talisman and Dee Hibbert- Jones. Composing for dance throughout his long career, Fred has worked with Rosalind Newman and Bebe Miller in New York, François Verret and Catherine Diverrès in France, and Amanda Miller and the Pretty Ugly Dance Company over the course of many years in Germany, as well as composing for two documentary films on the work of Anna Halprin.
    [Show full text]
  • Fred Frith Und Die Ungeahnten Klangwelten Der Gitarre (W)
    Jazz Collection: Fred Frith und die ungeahnten Klangwelten der Gitarre (W) Samstag, 12. Juli 2014, 22.00 - 24.00 Uhr Der englische Gitarrist und Komponist Fred Frith, geboren 1949, testet seit seinen Anfängen mit der Band «Henry Cow» die Grenzen seines Instruments. Er entführt seine Hörer in entlegene Klangwelten. Der Gitarrist Vinz Vonlanthen ist Gast in der Sendung. Es gibt tausend Arten Gitarre zu spielen. Fred Frith hat noch ein paar Dutzend hinzu erfunden. Vom «Progressive Rock» ausgehend, hat der Klangkünstler aus Yorkshire mit Tonabnehmern und elektronischer Verfremdung experimentiert. Frith hat seine Klangfantasien auch für Gitarrenquartett arrangiert und für das Ensemble Modern komponiert. Schon mit seinem ersten Solo-Album unternahm er 1974 den Versuch, analog John Cage‘s Klavierkompositionen die Gitarre neu zu erfinden. Klangvielfalt und rhythmisch komplexe Muster kennzeichnen seine Arbeit. Der in Genf lebende Gitarrist Vinz Vonlanthen als Gast analysiert die technischen Kniffe des unkonventionellen Virtuosen und würdigt den Sound-Visionär Fred Frith. Redaktion: Beat Blaser Moderation: Andreas Müller-Crepon Henry Cow:”Leg End” CD Virgin, 840 027 Track 5: Nirvana (Reprise) Track 7: Teenbeat (Reprise) Fred Frith Fred Frith: Guitar Solos CD ReR Megacorp, ReR/FRO 02 Track 1: Hello Music Fred Frith/Bob Ostertag/Phil Minton: Voice of America CD Rec-Rec Music, ReCDec 907 Part 1 Fred Frith: Step Across the Border CD RecRec Medien AG, ReCDec 30 Track 1: Sparrow Song Fred Frith: Allies – Music For Dance, Vol.2 CD RecRec Medien, RecDec 70 Track 1: Rifka Fred Frith: Quartetts CD RecRec Medien, ReCDec 44 Track II/2: The As Usual Dance Towards The Other Flight To What Is Not.
    [Show full text]
  • Duo Vocal, Musique Électronique Et Multiphonie
    MULTIVOX Duo vocal, musique électronique et multiphonie Avec Christine Bertocchi, voix Phil Minton, voix Olivier Sens ou Boris Darley, traitement sonore et multi-diffusion D'un instant à l’autre – 1, route de Chatillon– 21500 Montbard 06 25 11 20 29 - www.uninstantalautre.com 1 LE PROJET Les voix de Christine Bertocchi et Phil Minton se sont rencontrées à plusieurs reprises depuis une quinzaine d'années. Pour Multivox, elles tissent ensemble un parcours vocal, fait d'explorations sur le timbre et la matière sonore de la voix, de recherches sur les registres extrêmes et les usages extra-européens de la voix, de jeux rythmiques. Au fil de ce déroulement, ressurgissent des thèmes issus du jazz, des mélodies suspendues. La variété de leurs possibilités vocales et de leurs imaginaires musicaux, plongent les spectateurs dans une suite musicale faite de reliefs inattendus, relayée par un travail de traitement, transformation, boucles, et reprise en multi-diffusion tout autour des spectateurs. Entourés d'enceintes qui démultiplient les sources sonores, et plongés dans un premier temps dans une quasi pénombre, ils découvrent peu à peu les corps en mouvement, sources premières de l'émission sonore. Parfois, des objets manipulés par les deux chanteurs, leur permettent de jouer encore plus avec l'écoute du public. Les voix traversent ces filtres ou amplificateurs que peuvent être ces caisses de résonance, en forme de cercle ou de tunnel. Les gestes prennent alors une place prépondérante, détachés des voix qui voyagent à travers les différents enceintes : une différenciation de l'émission sonore et gestuelle, à partir de la même source, qui crée une sorte de chorégraphie spontanée, décalée mais intimement reliée.
    [Show full text]
  • Dal 28 Al 30 Luglio Si Terrà a Palau Il Festival Internazionale Di Musica
    ISOLE CHE PARLANO Festival internazionale di musica teatro e arti visive IV EDIZIONE PALAU (SS) 28/30 Luglio 2000 organizzato da Comune di Palau e Associazione Sarditudine con il contributo di Regione Autonoma della Sardegna assessorato allo spettacolo il patrocinio di Istituto di Cultura del Giappone Aquarius Travel Agency Cinque Stelle con la partecipazione di Hotel Palau Hotel Piccada Delphina ideazione Agostino Aresu, Giovanni Angeli, Paolo Angeli coordinamento artistico Giovanni Angeli, Paolo Angeli INTRODUZIONE ISOLE CHE PARLANO si pone a modello per chi con un budget "limitato", ma con buone idee, voglia promuovere eventi culturali di grande interesse non ancora noti al grande pubblico. In tre anni di programmazione ISOLE CHE PARLANO ha permesso di vedere ed ascoltare, nei vari spazi allestiti per il festival, circa 80 artisti provenienti da Italia, Catalogna, Corsica, Australia, Repubblica Ceca, Russia, Francia, Giappone (gruppi musicali, compagnie teatrali, mostre fotografiche, cori tradizionali, poeti, scultori, musicologi). La fusione di generi e modalità espressive distanti fra loro, la cura nella proposizione e presentazione delle varie performance, ha permesso negli anni di sviluppare interesse e attenzione verso questo piccolo festival. L'eterogeneità del pubblico e l'attenzione dello stesso verso le diverse proposte, sono state le risposte positive per chi ha creduto che "il mondo dei fruitori" non fosse diviso da barriere invalicabili (un concerto di musica "innovativa" può suscitare interesse ed emozioni, anche in chi ha sempre ascoltato musica pop o tradizionale e viceversa). Ogni edizione ha di fatto segnato il punto di partenza per la successiva (non ci sono mai state fratture nette, ma approfondimenti ed ampliamenti sui panorami artistici presentati).
    [Show full text]
  • Monsieur Délire: 2013-11-25/26: Copernicus, the Claudia Quintet
    Mer Nästa blogg» Skapa en blogg Logga in Portail du journalisme et de l'activisme musical de François Couture. INTRODUCTION | JOURNAL D'ÉCOUTE | DÉLIRE MUSICAL | DÉLIRE ACTUEL | FIMAV | MA PROPRE MUSIQUE Home of François Couture's music journalism and activism. INTRODUCTION | LISTENING DIARY | DÉLIRE MUSICAL | DÉLIRE ACTUEL | FIMAV | MY OWN MUSIC 2 0 1 3 - 1 1 - 2 7 CE François Couture 2013-11-25/26: Copernicus, The Claudia Quintet, Nouvel album solo / New solo Chrome Hoof, 21, Metal-o-Phone, Brigitte release Fontaine Libellés : 21, Brigitte Fontaine, Chrome Hoof, Claudia Quintet, Coax Records, Copernicus, Cuneiform, Journal d'écoute / Listening diary, Metal-o-Phone, Collaboration avec ®o©HLo / New Nevermore, Superior Viaduct collaboration with ®o©HLo Journal d'écoute / Listening Diary 2013-11-25/26 D'autres musiques sur / More music COPERNICUS / L’Éternité immédiate (Nervermore – merci à/thanks on: bandcamp soundcloud to Moonjune) J’aime bien Copernicus – son personnage, ses musiques, son propos. Les choix de Monsieur Délire / Or, avec L’Éternité immédiate, c’est la débandade. Je m’explique: en Monsieur Délire's current favs 2001, Copernicus enregistre Immediate Eternity en Équateur, avec des - Anthony Braxton: Quartet (FRM) musiciens équatoriens, en espagnol et en anglais. Il considère encore 2007 Vol. 4 aujourd’hui qu’il s’agit de son meilleur album en carrière. Au cours des - The Wrong Object: After the deux années suivantes, il a réenregistré des paroles en fançais et en Exhibition allemand. En 2013, à l’occasion d’une longue entrevue dans un - Dieuf-Dieul de Thiès: Aw Sa Yone, magazine français, son étiquette Nervermore a réédité L’Éternité Vol.
    [Show full text]
  • Lindsay Cooper Rarities (Volumes 1 & 2) Mp3, Flac, Wma
    Lindsay Cooper Rarities (Volumes 1 & 2) mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Jazz / Rock Album: Rarities (Volumes 1 & 2) Country: UK Released: 2014 Style: Art Rock, Contemporary Jazz, Free Improvisation MP3 version RAR size: 1392 mb FLAC version RAR size: 1667 mb WMA version RAR size: 1332 mb Rating: 4.5 Votes: 162 Other Formats: AUD DTS AHX TTA ADX AAC MOD Tracklist Hide Credits Volume 1 I. Outtakes For Other Occasions From The Play The Execution 1-1 –Lindsay Cooper Tsar's Band 0:44 1-2 –Lindsay Cooper The Assassination 1:33 1-3 –Lindsay Cooper The Evening Before 1:51 1-4 –Lindsay Cooper Give Us A Smile: Film Score 3:05 From The Film Green Flutes 1-5 –Lindsay Cooper Washing Lines 0:35 1-6 –Lindsay Cooper Against The Current: Film Score 3:08 The Times Of Their Lives: Curtain 1-7 –Lindsay Cooper 1:22 Music 1-8 –Lindsay Cooper Trih's Song 1:16 II. The Small Screen. Music For Television. Songs From 5 Short Films Made By Lis Rhodes And Jo Davis (Four Corners, For Channel 4) The Song Of The Goose And The 1-9 –Lindsay Cooper Common 1:33 Music By, Words By – Trad.* Off The Fence 1-10 –Lindsay Cooper 1:20 Words By – Lis Rhodes Fair Exchange 1-11 –Lindsay Cooper 1:58 Words By – Lis Rhodes Windscale 1-12 –Lindsay Cooper 0:46 Words By – Lis Rhodes The Number 8 Bus 1-13 –Lindsay Cooper 1:23 Words By – Lis Rhodes Music For Green Flutes, A Film About A Republican Flute Band In Glasgow, Directed By Nancy Schierasi For Channel 4 : 1-14 –Lindsay Cooper Belfast 2:07 1-15 –Lindsay Cooper Fanfare 0:38 Flute Tune 1-16 –Lindsay Cooper 1:16 Music
    [Show full text]
  • Intakt Records Catalogue 2015
    INTAKT RECORDS CATALOGUE 2015 253 30 Jahre Intakt Records. 253 Veröffentlichungen sind es im Frühling 2015, keine runde Zahl. Wir sind mitten im Prozess. Der Katalog in dieser Form ist morgen schon überholt. Die Musik ist im Fluss, und die Produktionsarbeit geht weiter. «First Meeting» heisst das erste Stück der ersten Platte von Intakt Records, aufgenommen 1984: Ein Duo der Zürcher Pianistin Irène Schweizer mit dem Chicagoer/New Yorker Posaunisten George Lewis eröffnet die Intakt-Serie auf «Irène Schweizer Live at Taktlos». Die Schallplatte erscheint 1986 und ist die Initialzündung für das neue Label. Es folgt das Doppelalbum mit den Kompositio- nen von Barry Guy und Anthony Braxton, gespielt vom London Jazz Composers Orchestra. Bereits die ersten Schritte situieren Intakt Records in der aktuellen Jazzentwicklung zwischen Kompositi- on und Improvisation und der höchst spannenden gegenseitigen Inspirierung zweier musikali- scher Traditionen: Europa und USA. Wir betrachten jedes künstlerische Werk, jede CD als eine kreative Erweiterung der musikalischen Welt. Der Katalog reflektiert die musikalischen Entwicklungen der letzten dreissig Jahre: die wun- derbaren Abenteuer der längst unüberschaubaren stilistischen Öffnungen der Post-Avantgarden, die neuen spannenden Verbindungen jazzorientierter Spielweisen hin zu ethnischen Musikformen, zu rockorientierten Spielweisen und zur Integration von Elementen der europäischen Avantgarde sowie die kontinuierliche Neubestimmung der grossen Jazztradition der USA. Im Mittelpunkt stehen die Musikerinnen und Musiker. Der Katalog zeigt die Kontinuität einer lang- jährigen Zusammenarbeit mit einem wachsenden Kreis von MusikerInnen. Sie bestimmen die Rich- tung. Die 253 CDs folgen ihren Wegen. Als Verleger setzen wir Akzente, bauen Brücken, schmieden langfristig Pläne und sind – zusammen mit den HörerInnen – die kritischen Begleiter, die respekt- vollen Anreger und Ermutiger, immer wieder als Lernende und als Beschenkte.
    [Show full text]
  • Kurzbiographien Einiger Mitwirkender
    ein multimediales Ereignis Mineraliengrube Lengenbach, Binntal, Wallis, Schweiz Sommer 2005 Kurzbiographien einiger Mitwirkender KNUT REMOND, geboren in Basel, studierte klassisches Schlagzeug und elektronische Musik bei Siegfried Kutterer und David Johnson in Basel. Er war Mitbegründer der Formationen M.I.T. Musik Interaktion Trio (Drums/Percussion), TV TOTEM (Drums/Percussion), UnknownmiX (Drums/Percussion/Stimme), 16/17 (Drums) und Voice Crack (Imagineering Portable Set). Konzerte und Tourneen in Europa, Canada und USA. Festivals wie Total Music Meeting (Berlin), CH-Tonkünstlerverein, Jazz Festival Willisau, Jazz Festival Schaffhausen, ZKM Karlsruhe, Festival International de Musique Actuelle de Victoriaville (Canada). Er trat auf mit den Ensembles für zeitgenössische Musik Mixt Media (Leitung Hans Wüthrich-Mathez) und King übü örchestrü (D), mit Fred Frith, Elliott Sharp, John Zorn, Arto Lindsay, Tom Cora, Jim o - Rourke und arbeitete zusammen mit Jean-Christophe Ammann, mit Free Music Production Berlin und mit den Komponisten Hans Karsten Raecke und Hans Joachim Hespos. Knut Remond ist portraitiert im Film "Kick that Habit" und komponierte die Musik zum Film "Signers Koffer", beide vom Schweizer Filmregisseur Peter Liechti. Bekannt ist Knut Remond mit seinen (Solo-) Performances und Installationen (19 Métro-Stationen Paris/F; Kunsthalle Basel; Kunsthaus Aarau; Shedhalle Zürich; Franklin Furnace Gallery, N.Y.C./USA; Galerien Skol und Occurrence, Montreal/CAN etc.). 1989 gründete er das Label v records, für Gemeinschaftsveröffentlichungen mit den Labels Uhlang Produktion (CH) und Agaric Records (US), und Veröffentlichungen u. a. seiner elektroakustischen Kompositionen (z.B "cowmeditation" 1996, "d e e p structure" 2001) Mit der Komposition für Kammermusik "Physische Körper" gewann er 2000 den ersten Preis im Wett- bewerb der Musikkreditkommission Basel-Stadt.
    [Show full text]
  • Konzerte Von Jazz in Willisau
    Alle Konzerte von Jazz in Willisau 1966 16. Dezember 1968 4. Oktober 1970 CHESTER GILL THE TRIO 16. Juli 1966 Chester Gill, g, voc John Surman, bs, ss, bcl THE SWINGHOUSE SIX Barre Phillips, b Ernst Gerber, ts Stu Martin, dr Willi Lang, tp 1969 Emil Frey, tb 1. November 1970 Peter Frei, b 3. März 1969 DAVE PIKE SET Hans Keller, p CHAMPION JACKDUPREE Dave Pike, vib Carlo Capello, dr Champion Jack Dupree, p, voc Volker Kriegel, g Hans Rettenbacher, b 11. November 1966 2. Mai 1969 Peter Baumeister, dr ILONA CAY & EDDIE BOYD, p, voc THE OLD TIME JAZZ BAND llona Cay, voc 28. Mai 1969 1971 Martin Grossenbacher, tp JAZZ IM FILM Rolf Rickenbacher, tb Joe Viera zeigt Jazzfilme 26. Januar 1971 Rolf Angst, cl THE TRIO Urs Walter, bj 14. Juni 1969 John Surman, bs, ss, bcl Fritz Tschumi, b EVAN PARKER & Barre Phillips, b Oski Furrer, dr PIERRE FAVRE TRIO Stu Martin, dr Evan Parker, ts ss Pierre Favre, dr 6. Februar 1971 1967 Peter KowaId, b THE NAKED HAMLET Irène Schweizer, p MUSIC ENSEMBLE 15. Juli 1967 John Tchicai, as, ss THE DIXIE FLYERS 14. Dezember 1969 Olé Thilo, p Henry Egli, cor DAVE PIKE SET Peter Warren, b Rolf Christen, tb Dave Pike, vib Pierre Favre, dr Carlo Induni, cl Volker Kriegel, g Peter Thomann, as Hans A. Rettenbacher, b 20. März 1971 George Scheibel, bj Alex Bally, dr MAKAYA meets Jost Egolf, p IRENE SCHWEIZER Franz Zürcher, b Makaya Ntshoko, dm Hugo Würsch, dr 1970 Irène Schweizer, p Jürg Grau, tp, g 15.
    [Show full text]
  • IN TONE NATIONS Choeur International D’Improvisateurs
    IN TONE NATIONS choeur international d’improvisateurs Han Buhrs Pascale Labbé Phil Minton Maggie Nicols Tania Pividori Claudia Solal contact : [email protected] / 06 12 78 11 45 I N TONE NATIONS Chœur international d’improvisateurs Ce chœur rassemble des chanteurs de différents pays engagés depuis longtemps dans l’improvisation libre et reconnus sur les scènes de jazz et de musiques improvisées internationales. Des chanteurs qui prennent en compte dans leur travail et leur expression, autant leurs racines que leur créativité dans la modernité. Ils disposent chacun d’une vaste palette d’expressions et de nombreux points communs : Une importance primordiale de l’écoute et de l’interaction. Enfin et surtout, une grande ouverture esthétique. Nous proposons : - une rencontre pour composer des imaginaires en devenir à partir de nos origines diverses, de nos différentes langues - le glissement incessant du son au sens (et inversement) - l’usage de langage inventé ou le détournement de sa propre langue - le sens du jeu, de la prise de risque et la mobilisation du corps dans sa globalité Variété de sons, de timbres, de vitesses, de couleurs, d’accents, souffles, silences, rires, cris, pleurs et chuchotements notre langue crée notre musique. L’improvisation nous entraîne vers de nouveaux territoires, permettant à chacun d’inventer, de transposer son langage dans une vocalité contemporaine. Nous imaginons un spectacle au corps à cœur mélangeant nos pratiques, une aventure commune qui pour chacun fait vaciller la connaissance. Impressions « Improvisation is part of our daily lives. It is a dance of outer influences and inner impulses. When we let ourselves, we can reflect and connect with each new moment and everything that has ever been I draw from the personal and the universal which holds everything we need for spontaneous and structured performance and composition.
    [Show full text]
  • Giving Voice 06 Text Pages AW
    International Festival of the Voice 06 Gwˆ yl Ryngwladol y Llais 4 - 9 April/Ebrill, Aberystwyth Workshops Gweithdai Presentations Cyflwyniadau Performances Perfformiadau Discussion Trafodaethau Supported by / Noddir Festival Media Partner Songlines www.givingvoice.org.uk CPR works in close association with University of Wales, Produced by / Cynhyrchir gan Aberystwyth Department of Theatre, Film & Television Voice International, studies. Mae CPR yn gweithio’n glòs ag Adran Astudiaethau a division of CPR Theatr, Ffilm & Theledu Prifysgol Cymru Aberystwyth. Giving Voice - ‘Myths of the Voice’ WORKSHOPS - PERFORMANCES - PRESENTATIONS - DISCUSSION Wales’ International Festival of the Voice brings together some of the world’s finest performers and voice teachers in an innovative CONTENTS celebration of the voice in performance. Y Llais Gwladol – chwilio grym y llais a sut y mae’n ffurfio ac yn symud How to Create y byd lle’r ydym yn byw. Your Own Experience Join us for an uplifting compendium of voice workshops, 3 performances, talks, seminars and lecture-demonstrations reflecting voices from Africa, Asia, the Americas, the Pacific Calendar Europe and Wales and meet with fellow voice enthusiasts and artists from around the world. 3 Giving Voice: Myths of the Voice explores how the voice is conceived of, listened to and used - especially in the arts and therapeutic practices Workshops - in a spectrum ranging from from pagan oracles to protestant singing, 4-8, 13-17 from ventriloquism to contemporary myths of the soul; the power of myths and archetypes in vocal development, therapy, and practice; the role of the voice within the great myths of the world; myths and truths in Evening Performances voice practices and understandings; the somatic voice; the listening 9-11 voice; the storyteller, the shaman and soul-singer; singing as personal transformation.
    [Show full text]
  • International Festival of Improvised Music Movement and Voice at The
    International festival of improvised music movement and voice 26th/27tli/28tli June 1981 at The Cockpit Theatre Gateforth St London NW8 I Georgie Born Lindsay Cooper FEMINIST IMPROVISING GROUP GEORGIE BORN: and 'M usic And Feminism'. Lindsay Cooper has Georgie Born plays cello and bass guitar. She also written the score for 'The Song Of The I left music college to work with a rock group Sh irt', a film about women in the clothes trade i and in experimental and 'avant garde' perform- of the l8A 0s. Her recordings include all the | ances. She joined Henry Cow in 1976 and toured Henry Cow records except the very first, Art Europe extensively for two y e a rs, and took part Bears: 'Hopes And Fears', and with Mike in the Henry Cow collaboration with the Mike Oldfield, Stove llillage and Hatfield & The North. Westbrook Brass Band and Frankie Armstrong She is currently working on 'Gold' with Sally . called the Orckestra. Subsequently she also Potter and Rose English and recently released played with National Health, IOU T heatre, a record under her own name entitled 'Rags', Derek Bailey's Company and is a member of the based on her music for the film 'The Song Of London Musicians' Collective. Other work The Shirt'. includes occasional liasons with the Italian rock group Stormy Six and in Mike Westbrook's 'Cortege' orch estra. Recordings on which MAGGIE NICOLS: Georgie Born has been featured include Henry Cow:' Western Culture', Art Bears: 'Hopes And Maggie Nicols contributes voice and piano to Fears', National Health: 'Of Queues And Cures', FIG .
    [Show full text]