Listes De Fournisseurs Supplémentaires Non Vérifiées
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Unaudited Supplementary Listes de fournisseurs supplémentaires Supplier Lists non vérifiées The Office of the Comptroller publishes the following Le Bureau du contrôleur publie sur ce site les listes supplementary lists on this site: supplémentaires suivantes: 1. Employee salaries including Ministerial 1. Traitements des employés, y compris la remuneration, retirement allowance / severance rémunération des ministres, les allocations de payments, travel and other expenses for each retraite / indemnités de cessation d’emploi, les frais government department. de déplacement et autres dépenses pour chacun 2. Employee salaries and retirement allowance / des ministères. severance payments for government Crown 2. Traitements des employés et allocations de retraite / Corporations, and other government organizations. indemnités de cessation d’emploi des sociétés de la 3. Combined supplier & grant payments and payments Couronne et autres organismes gouvernementaux. through purchase cards, including payments made 3. Paiements aux fournisseurs et subventions by all departments and some government combinés et paiements au titre des cartes d’achat, y organizations. compris les paiements effectués par tous les 4. Supplier & grant payments, loan disbursements and ministères et par certains organismes payments through purchase cards for each gouvernementaux. department. 4. Paiements aux fournisseurs et paiements des subventions, versements de prêts et paiements au titre des cartes d'achat pour chacun des ministères. The supplier lists (3. and 4.) are located below. Supplier, Les listes de fournisseurs (3. et 4.) sont affichées ci- grant, loans and purchase card payment information is for dessous. L’information sur les paiements versés aux the fiscal year ending March 31, 2014. fournisseurs, les paiements des subventions, les versements de prêts et les paiements au titre des cartes d'achat est présentée pour l’exercice terminé le 31 mars 2014. To return to Public Accounts index and access the Pour retourner à l'index des Comptes publics et accéder aux employee lists (1. and 2.) and other Public Accounts listes relatives aux employés (1. et 2.) et autres informations information, click here: http://www.gnb.ca/0087. Salary des Comptes publics, cliquer ici: http://www.gnb.ca/0087. disclosure is based on the calendar year ending December Les traitements sont présentés en fonction de l’année civile 31, 2013, while disclosure of car allowances, travel and terminée le 31 décembre 2013, alors que les allocations other expenses for departments are for the fiscal year d’automobile, les frais de déplacement et autres dépenses ending March 31, 2014. des ministères sont présentés pour l’exercice terminé le 31 mars 2014. GUIDE TO DISCLOSURE GUIDE DE DIVULGATION Paiements aux fournisseurs et subventions Combined Supplier & Grant Payments combinés This list includes each supplier or grant recipient whose Cette liste comprend tous les fournisseurs et bénéficiaires de total payments by all government departments and some subventions qui ont reçu de tous les ministères et de government organizations exceeded $25,000 during the certains organismes gouvernementaux des montants dont le fiscal year. These payments exclude HST and are for goods total est supérieur à 25 000 $ pour l’exercice. Ces paiements and services purchased as well as grants, subsidies or ne comprennent pas la TVH et ont trait à l’achat de biens et contributions issued by the Province and include payments services ainsi qu’aux subventions ou contributions versées made by all departments and some government par le gouvernement provincial, et comprennent les organizations. paiements effectués par tous les ministères et par certains organismes gouvernementaux. Departments Ministères PAIEMENTS AUX FOURNISSEURS ET SUPPLIER & GRANT PAYMENTS SUBVENTIONS This list includes each supplier or grant recipient whose Cette liste comprend tous les fournisseurs et bénéficiaires de total payments by a Department exceeded $25,000 during subventions dont le total des paiements d'un ministère est the fiscal year. These payments exclude HST and are for supérieur à 25 000 $ pour l’exercice. Les paiements ne goods and services purchased as well as grants, subsidies comprennent pas la TVH et ont trait à l’achat de biens et or contributions. services ainsi qu’aux subventions ou contributions. PAYMENTS THROUGH PURCHASE CARDS PAIEMENTS AU TITRE DES CARTES D’ACHAT This list includes each supplier whose total payments Cette liste comprend tous les fournisseurs dont le total des through purchase card by a Department exceeded $25,000 paiements par carte d’achat d’un ministère est supérieur à during the fiscal year. These payments exclude HST and 25 000 $ pour l’exercice. Ces paiements ne comprennent are for goods and services purchased by the Province. pas la TVH et ont trait à l’achat de biens et services par le gouvernement provincial. LOAN DISBURSEMENTS This list includes each individual, company or organization VERSEMENTS DE PRÊTS whose total loan disbursements from a Department Cette liste comprend tous les particuliers, les entreprises ou exceeded $25,000 during the fiscal year. les organisations dont le total des versements de prêts d'un ministère est supérieur à 25 000 $ pour l’exercice. OTHER PAYMENTS Certain types of small dollar individual payments are made AUTRES PAIEMENTS to many vendors for a like purpose. These would not be Certains genres de petits paiements individuels sont versés disclosed individually because the dollar amounts are very à une multitude de fournisseurs pour des raisons identiques. low (e.g. Juror fees) or because of the sensitivity of the Ils ne seraient pas divulgués individuellement en raison de la payment, for example legal settlements/damages or income faiblesse des montants (par exemple honoraires et assistance payments. However, the aggregate amounts of indemnités de juré) ou en raison de la nature délicate du these types of payments are significant so they are paiement, comme pour les règlements judiciaires/préjudices disclosed in aggregate by type of payment. ou les versements d’aide au revenu. Toutefois, les sommes totales de ces genres de paiements sont importantes, elles sont donc divulguées globalement par genre de paiement. 3 Table of Contents / Table des Matières Combined Departmental Supplier & Grant Payments / Paiements aux fournisseurs et subventions combinés pour les ministères Numbered Companies / Sociétés L 37 à dénomination numérique 5 M 40 A 6 N 45 B 11 O 48 C 14 P - Q 49 D 21 R 52 E 23 S 56 F 25 T 61 G 28 U 64 H 31 V 65 I 33 W 67 J 34 X - Y - Z 69 K 35 Combined Departmental Payments Through Purchase Cards / Paiements par cartes d'achat combinés pour les ministères 70 Supplier Lists / Listes de fournisseurs Departments / Ministères Agriculture, Aquaculture and Fisheries / Agriculture, Aquaculture et Pêches 72 Economic Development / Développement économique 74 Education and Early Childhood Development / Éducation et Développement de la petite enfance 75 Energy and Mines / Énergie et Mines 86 Environment and Local Government / Environnement et Gouvernements locaux 87 Executive Council Office / Bureau du Conseil exécutif 92 Finance / Finances 94 General Government / Gouvernement général 95 Government Services / Services gouvernmentaux 96 Health / Santé 97 Healthy and Inclusive Communities / Communautés saines et inclusives 100 Human Resources / Ressources humaines 102 Justice / Justice 103 Legislative Assembly / Assemblée législative 104 Natural Resources / Ressources naturelles 105 Office of the Attorney General / Bureau du Procureur général 107 Office of the Premier / Cabinet du premier ministre 108 Post-Secondary Education, Training and Labour / Éducation postsecondaire, Formation et Travail 109 4 Table of Contents / Table des Matières Departments - continued / Ministères - suite Public Safety / Sécurité publique 115 Service of the Public Debt / Service de la dette publique 117 Social Development / Développement social 118 Tourism, Heritage and Culture / Tourisme, Patrimoine et Culture 134 Transportation and Infrastructure / Transports et infrastructure 136 5 Combined Departmental Supplier & Grant Payments / Paiements aux fournisseurs et subventions combinés pour les ministères 053350 NB Ltd $ 121,736 646324 NB Inc $ 341,437 053498 NB Inc 58,160 647013 NB Inc 229,850 055646 NB Inc 84,645 647697 NB Ltee (Claude Ferguson 056880 NB Ltée (Roy Excavation) 85,494 Construction) 101,877 057000 NB Inc (Restigouche 649120 NB Inc 79,239 Business & Shopping Center) 500,475 653181 NB Ltd 41,426 057033 NB Inc (Manoir Pascal 653181 NB Ltd and Simpson Building Poirier Manor) 376,637 Contractors Ltd 480,000 100464 PEI Inc (ColoursSigns) 26,448 654789 NB Inc 34,160 21 Inc (21 Leaders for the 21st 654893 NB Ltd 340,588 Century inc) 50,000 658693 NB Inc 25,598 30 Watts 30,537 658698 NB Ltd (The Happy Baker) 61,541 3509702 Canada Inc 27,593 662854 NB Inc (Terraces on 3514 Rue Principale Inc 806,419 Cameron) 454,206 3655806 Canada Inc 1,340,004 663069 NB Ltd 28,268 3D Datacomm 1,314,370 663069 NB Ltd and Pepper Holdings 3M Canada Company 229,169 Ltd 360,000 501608 NB Ltd (Those Two Guys) 35,324 666733 NB Inc (La Siesta) 236,514 507913 NB Inc 54,613 666916 NB Inc 70,692 513726 NB Ltd (Sewells Paving / 667971 NB Inc 40,063 Concrete / Sanitation) 95,059 668008 NB Ltd (Fredericton 515341 NB Ltd 1,114,655 Ventilation Contractors) 38,616 58 Legion Court Inc 38,464 670011 NB Inc 66,035 598076 Ont Plus O/A Systems Plus 28,741 670261 NB Inc 292,117 620398 NB Inc 28,337 670416 NB Inc 62,880 621090