JOWF N° 502 Du 31 AOUT 2019.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Introduction À La Végétation Et À La Flore Du Territoire De Wallis Et Futuna
CONVENTION ORSTOM/SERVICE DE L'ECONOMIE RURALE DE WALLIS ET FUTUNA INTRODUCTION ALA VEGETATION ET ALA FLORE DU TERRITOIRE DE WALLIS ET FUTUNA • (Rapport des 3 missions botaniques effectuées dans ce territoire en 1981-1982) P. MORAT J.M.· VEILLON M. HOFF OFFICE DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE ET TECHNIQUE OUTRE_MER OCTOBRE 1983 ______1 CENTRE OoRoSoToOoMo DE NOUMEA NOUVELLE CALEDONIE ·1 OFFICE DE LA REC~ERCHE SCIENTifIQUE ET TECHNIQUE OUTRE-MER. CENTRE DE NOUMEA. INTRODUCTION ALA VEGETATION ET ALA FLORE DU TERRITOIRE DE ~1ALLIS ET FUTUNA 1 -O§O- PAR Philippe MORAT Jean-Matie VEILLON Mi che l HOFF Rapp~rt des mi~sions botaniques effectuées dans ce tp.rritoire en 1981-1982. OCTOBRE 1983. TABLE DES MATIERES. Page..6 . INTRODUCTION 1 1 - Le milieu 2 1.1. Situation géographique - Relief - Géologie 2 1. 2. Sols 3 1.3. Réseau hydrographique 3 1. 4 Cl i mat 4 1.5. Peuplement humain 4 -' 2 - La végétation 5 2.1. La végétation autochtone 5 2.1.1. la mangrove 5 2.1.2. la végétation littorale 6 2. 1.2. 1. .ecu gJLoupement.6 p.6ammophUe..6. 2.1.2.2• .ea fioJLêt littoJLale 2.1.3. la forêt sempervirente 8 ·2.1.4. la végétation marécageuse 11 2.2. La végétation modifiée 12 2.2.1. les forêts secondarisées et les fourrés 12 2.2.2. cultures, jachères, végétation des zones fortement anthropisées 13 2.2.3. landes à V-i.CJtMOpteJU.o ou IItoafa li 14 3 - La Flore 16 4 - Conclusions - Recommandations 17 5 - Bibliographie 23 ANNEXES 1 - Carte des itinéraires et lieux prospectés au cours des 3 missions ~I - Liste des espèces et échantillons collectés ainsi que leurs biotopes III - Carte de Végé.tation IV - List~ rles noms sciehtifiques et leur correspondances en noms vernaculaires connys. -
Commercial Enterprise and the Trader's Dilemma on Wallis
Between Gifts and Commodities: Commercial Enterprise and the Trader’s Dilemma on Wallis (‘Uvea) Paul van der Grijp Toa abandoned all forms of gardening, obtained a loan, and built a big shed to house six thousand infant chickens flown in from New Zealand. The chickens grew large and lovely, and Toa’s fame spread. Everyone knew he had six thousand chickens and everyone wanted to taste them. A well-bred tikong gives generously to his relatives and neighbours, especially one with thousands of earthly goods. But . Toa aimed to become a Modern Busi- nessman, forgetting that in Tiko if you give less you will lose more and if you give nothing you will lose all. epeli hau‘ofa, the tower of babel Recently, the model of the trader’s dilemma was developed as an ana- lytical perspective and applied to Southeast Asia. The present paper seeks to apply this model in Western Polynesia, where many Islanders, after earning wages in Australia, New Zealand, the United States, or New Cale- donia, return to open a small shop in their home village. Usually, after one or two years of generous sharing, such enterprises have to close down. I analyze this phenomenon through case studies of successful indigenous entrepreneurs on Wallis (‘Uvea), with special attention to strategies they have used to cope with this dilemma. The Paradigm of the Trader’s Dilemma The trader’s dilemma is the quandary between the moral obligation to share wealth with kinfolk and neighbors and the necessity to make a profit and accumulate capital. Western scholars have recognized this dilemma The Contemporary Pacific, Volume 15, Number 2, Fall 2003, 277–307 © 2003 by University of Hawai‘i Press 277 278 the contemporary pacific • fall 2003 since the first fieldwork in economic anthropology by Bronislaw Malinow- ski (1922), Raymond Firth (1929; 1939), and others. -
Ils Sont Arrivés Dans Une Noix De Coco... Généalogies Du Royaume D
ILS SONT ARRIVES DANS UNE NOIX DE COCO ••. Généalogies du royaume d'Alo et de Sigave ·Par D. F~imigacci,J.P. Siorat, B. Vienne ILS SONT ARRIVES DANS UNE NOIX DE COCO ... (Généalogies d'Alo et de Sigavei par O. Frimigacci, J.P. Siorat, B. Vienne Oa'ns les tel)ips anc ~ens, la' royauté teIl e que nous la connaissons aujourd'hui n'existait pas à Futuna. De nos jours, deux unités politiques existent: Alo et Sigave. C'est une société à titres. Le :3au t"Hiki ou "roi" d'Alo porte le titre de "Tui Agaifo". Jadis, il portait le titre de Fakavelikele. Le SaLi Aliki ou "roi" de Sigave porte le titre de Keletaona ou de Tamole Vai. Les généalogies que nous avons relev~es remontent au 12 ème niveau généalogique c'est à dire à l'an 1644, si nous décidons de compter 28 ans pour une génération, à partir de l:année 1980. A ,la 10 ème génération, les Samoans Mago, Salo et Tafaleata débarquèrent à Anakele "dans une noix de coco": ils sont à l'origine de l'actuelle royauté d"Alo. Mago et sa~i~mme Tafaleata auront une descendance. Petelo Lemo, l'actuel Tui Agaifo du royaume d'Alo possède ce Mago comme lointain ancètre. A cette époque, il y avait à Futuna et à Alofi des territoires de chefferies biens distincts et autonomes,dirigés par un chef. Les titres de chefferies actuels se réfèrent à ces chefs, ancètres prestigieux. L'enquète sur Futuna et Alofi nous a permis de définir les territoires de chefferies qui existaient au cours des ces trois derniers siècles. -
W Allis-Et -Futuna 2017
2017 Wallis-et-Futuna INSTITUT D’ÉMISSION D’OUTRE-MER ÉDITION WALLIS-ET-FUTUNA 2017 2018 THÉMATIQUE DU RAPPORT 2017 POURQUOI LE TOURISME DURABLE AU SERVICE DU DÉVELOPPEMENT ? Comme chaque année, l’IEDOM et l’IEOM s’inspirent des thématiques célébrées par l’Organisation des Nations Unies pour illustrer leurs rapports annuels. Les années internationales proclamées par l’Assemblée générale des Nations unies sont dédiées, chaque année depuis les années 2000, à un ou plusieurs thèmes particuliers. L’Assemblée générale des Nations Unies a proclamé 2017 « Année internationale du tourisme durable pour le développement ». Cette décision fait suite à la reconnaissance par les dirigeants mondiaux, lors de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable (Rio+20), qu’un « tourisme bien conçu et bien organisé » peut contribuer au développement durable dans ses trois dimensions (économique, sociale et environnementale), à la création d’emplois et aux débouchés commerciaux. Photo de couverture : Catamaran sur lagon Le tourisme durable est l’un des objectifs de la Stratégie de développement du Territoire. Il s’accompagne de la promotion d’activités durables telles que les sports nautiques, respectueuses de l’environnement et du lagon, atout indéniable du Territoire. © Chloé Desmots INSTITUT D’EMISSION D’OUTRE-MER ÉTABLISSEMENT PUBLIC NATIONAL SIÈGE SOCIAL 115, rue Réaumur 75002 PARIS Wallis-et- Futuna Rapport annuel 2017 Les renseignements autres que monétaires publiés dans la présente étude ont été recueillis auprès de diverses sources extérieures à l’Institut d’émission et ne sauraient engager sa responsabilité. L’IEOM tient à remercier les diverses administrations publiques, les collectivités et les entreprises pour les nombreuses informations qu’elles lui ont communiquées. -
Livret D'accueil 2019
PRÉFET ADMINISTRATEUR SUPÉRIEUR CHEF DU TERRITOIRE DES ILES WALLIS ET FUTUNA LIVRETLIVRET D’ACCUEILD’ACCUEIL ADMINISTRATION SUPÉRIEURE – PRÉFECTURE DES ILES WALLIS ET FUTUNA 20192019 Mis à jour le 30/04/2019 SOMMAIRE P a g e s Avant-propos : Le mot du Préfet, Administrateur Supérieur des îles Wallis et Futuna............................................. 3 CHAPITRE I - PRÉSENTATION GÉNÉRALE A/ Repères historiques …........................................................................................................................................... 4 B/ Présentation Géographique ….............................................................................................................................. 4 C/ Le Climat à Wallis et Futuna ............................................................................................................................... 5 D/ Données Démographiques .................................................................................................................................... 5 E/ Cadre Institutionnel .............................................................................................................................................. 6 1) Le Statut de 1961 .......................................................................................................................................6 2) L’État …..................................................................................................................................................... 6 3) Le Territoire …...........................................................................................................................................6 -
Notes on the Birds of Wallis and Futuna, South-West Pacific
NOTES ON THE BIRDS OF WALLIS AND FUTUNA, SOUTH-WEST PACIFIC By B.J. GILL Auckland Institute & Museum, Private Bag 92018, Auckland, New Zealand ABSTRACT During two weeks on the south-west Pacific islands of Wallis and Futuna in September-October 1993 I noted 24 of the 35 species of buds recorded by French ornithologists during a Mer survey in December 1985 and January 1986. A count of boobies on Futuna showed that 5% were adult Brown Boobies. Of the remainder, 27% were adult wlute morph ,&d-footed Boobies and 54% were adult Red-footed Boobies of the "whlte-tded brown" morph. The continued presence of good numbers of Blue-crowned Lories on Futuna may indicate a lack of ship rats. Un skjour de deux semaines en septembre et octobre 1993 sur les fles Wallis- et-Futuna (Pacifique sud-ouest) a permis de constater la prtsence de 24 des 35 espkces repertorSes par des ornithologistes fran ais en decembre 1985 et janvier 1986 durant un inventaire plus dktaillk. dkompte des fous de Futuna a rnonwt que 5% d' enm eux haient des adultes du rnorphe blanc et 54% des adultes du morphe brun a queue blanche du fou a pieds rouges. La presence persistante et a densite apprkciabk des loris fringillaires a Futuna est peut-&re like a une absence des rats noirs sur cette ile. KEYWORDS: Pacific, Wallis & Futuna, bud list, Sula spp., Blue-crowned Lory INTRODUCTION The French Overseas Territory of Wallis and Futuna lies west of Western Samoa and north-east of Fiji. Wallis ('Uvea) is a low island (to 144 m a.s.1.) of 96 km2 surrounded by about 20 islets enclosed within a barrier reef. -
An Unprecedented High Incidence of Leptospirosis in Futuna, South Pacific, 2004 – 2014, Evidenced by Retrospective Analysis of Surveillance Data
RESEARCH ARTICLE An Unprecedented High Incidence of Leptospirosis in Futuna, South Pacific, 2004 – 2014, Evidenced by Retrospective Analysis of Surveillance Data Denis Massenet1, Jean-François Yvon1,2, Clément Couteaux1, Cyrille Goarant3* 1 Agence de Santé des îles Wallis & Futuna, Laboratoire de biologie médicale/hôpital de SIA, BP 4G, 98 600 Mata'Utu, Wallis & Futuna, 2 Laboratoire de Ducos, BP 3931, 98846 Nouméa, New Caledonia, 3 Institut Pasteur in New Caledonia, Institut Pasteur International Network, Leptospirosis Research and Expertise Unit, 9–11 Avenue Paul Doumer, BP 61, 98 845 Noumea, New Caledonia * [email protected] OPEN ACCESS Abstract Citation: Massenet D, Yvon J-F, Couteaux C, Futuna is a small Polynesian island in the South Pacific with a population of 3,612 in 2013. Goarant C (2015) An Unprecedented High Incidence The first human leptospirosis case was confirmed in 1997. Active surveillance started in of Leptospirosis in Futuna, South Pacific, 2004 – 2004. Cases were confirmed by PCR or real time PCR, or by serology using MAT or a com- 2014, Evidenced by Retrospective Analysis of Surveillance Data. PLoS ONE 10(11): e0142063. bination of IgM-ELISA and MAT. A retrospective analysis of surveillance data shows that doi:10.1371/journal.pone.0142063 the disease was endemic with a mean annual incidence of 844 cases per 100,000 over an Editor: Kalimuthusamy Natarajaseenivasan, 11-year period from 2004 to 2014. An epidemic peak as high as 1,945 cases per 100,000 Bharathidasan University, INDIA occurred in 2008. Serogroup Australis was predominant until 2007, Icterohaemorrhagiae Received: September 15, 2015 was dominant afterwards. -
Diagnostic De L'état Actuel Des Ressources En Eau Sur Le Territoire
Stage 2ème année d’école d’ingénieurs Mai à Août 2015 Diagnostic de l’état actuel des ressources en eau sur le territoire de Futuna et Alofi Prérequis de l’État des Lieux du SAGE de Futuna et Alofi PIRON Léa Service Territorial de l’Environnement Encadrants stage : Karine BRUNET & Didier LABROUSSE Chargée de la surveillance de la Chef d’antenne du Service ressource en eau de l’environnement de Futuna Service de l’Environnement 98 620 Leava SIGAVE- Futuna BP 294 Mata Utu – 98 600 UVEA envfut@ m ail.wf labo.env @mail.wf Spécialité Encadrant ENSIL : Rudy NICOLAU Eau & Environnement Remerciements Je tiens tout d’abord à remercier Mr Patrick LEPRAT, directeur de l’École Nationale Supérieure d’Ingénieurs de Limoges (ENSIL), pour avoir su faire perdurer le partenariat entre Limoges et Wallis. Je remercie également toute l’équipe du Service Territorial de L’Environnement de Wallis et de Futuna pour son accueil et pour avoir contribué au bon déroulement de mon stage. Un merci spécial à : mon maître de stage, Mr Atoloto MALAU, chef du Service de l’Environnement, sans qui ce stage n’aurait pas eu lieu. ma tutrice de stage, Karine BRUNET, chargée de la surveillance de la ressource en eau, pour sa disponibilité et ses précieux conseils. Didier LABROUSSE, chef de l’antenne du Service Environnement de Futuna, pour sa sympathie, pour son soutient sans faille et pour m’avoir fait découvrir les îles de Futuna et d’Alofi ainsi que pour avoir résolu tous les petits problèmes du quotidien. Je souhaite remercier également l’ensemble du Service des TP de Futuna (exploitant du service de distribution de l’eau potable) en particulier, un grand merci à Mikaele MASEI, chef de la section eau, pour m’avoir montré l’état des réseaux de Futuna et pour avoir été un précieux guide lors de l’expédition dans les captages. -
Wallis and Futuna Islands Make up One of the Three French Overseas Territories in the Pacific
Wallis et Futuna Status report PainoVanai Introduction Wallis and Futuna Islands make up one of the three French overseas territories in the Pacific. They are located 2000 km north of New Caledonia and 3500 km northwest of Tahiti. The territory com prises two distinct archipelagoes situated 240 km apart : the Wallis Islands and the Hom Archipelago composed of Futuna and Alofi. The Wallis Islands are made up of the main island U vea and 19 islets scattered throughout a lagoon which is 24 km long and 15 km wide. Futuna is high island without a lagoon and with a few areas of cliffs, surrounded by a fringing reef of varying width. Separated from Futuna by a channel of I 800 m width, Alofi is a high volcanic island surrounded by a variably devel 2 2 oped fringing reef. The surface area of land is small (2 I 5 km ) and coral reefs occupy about 300 km ; immerged reefs are found to the north of Wallis Island. The Exclusive Economic Zone of the territory covers 300 OOO km2• The climate is characterized by elevated mean temperatures (26 to 27°C), an average relative humid ity and a typically tropical rainfall pattern. The territory has a population of 15 OOO, equivalent to a density of 60 inhabitants/km2. Most of the population (74.4% of the active unemployed population) exploit marine resources for a significant part of their diet. Among reef resources, a large part is made up by fish, and shells and crustaceans to a lesser degree. The recent initiatives in favor of coral reefs both authorities aboutthe importance of these environments in the future development of the territory. -
Paysages Et Roches De L’Ile De Futuna
COLLEGE SISIA D’ONO SORTIE PEDAGOGIQUE CLASSE DE 5ème GEOLOGIE EXTERNE L’EVOLUTION DES PAYSAGES DECOUVERTE DES PAYSAGES ET ROCHES DE L’ILE DE FUTUNA Le village de Toloke, royaume de Sigave, Futuna, vu de la route de Moasa, Mont Peka, 8 août 2012 [photo PhD I.Luyéyé] M. Isidore LUYEYE ANNEE 2014 Professeur de SVT 1 SORTIE PEDAGOGIQUE, CLASSES DE 5ème, COLLEGE SISIA D’ONO DECOUVERTE DES PAYSAGES ET ROCHES DE FUTUNA PhD Isidore LUYEYE, Professeur de SVT, 2014 DEFINITION DU PROJET Le projet consiste en la découverte des paysages actuels de l’île de Futuna. En classe de 6ème, les élèves ont appris que le sol provient de la dégradation de la litière et des roches du sous- sol. Ils vont comprendre lors de cette sortie comment la nature du sol détermine le modelé du paysage et sa végétation. Futuna présente un sol issu des roches remontées en surface par le volcan il y a 4 Ma, et en perpétuelle transformation, sous l’action notamment de l’eau, de l’air, de la température, des êtres vivants. OBJECTIF GENERAL DE LA SORTIE Du collège, les élèves ont pu décrire le paysage de leur hameau, Sisia et de la ville d’Ono. Sortir sur le terrain permet d’observer les affleurements, de les toucher, de manipuler le sol et les roches locales. Ce qui contribue à comprendre leurs caractéristiques et à déduire leur évolution au cours des temps. Ces différentes données conduisent les élèves à reconstituer, par le principe d’actualisme les paysages anciens, à mieux saisir l’état des paysages actuels et à appréhender le devenir géologique et pédologique de notre archipel. -
Dengue I Outbreak / Wallis & Futuna 2002
DENGUE I OUTBREAK / WALLIS & FUTUNA 2002 - 2003 SITUATION AS AT 15/06/2003 Dr J-F YVON, Sia Hospital, Wallis · Total cases seen (ADS): 2622 à Wallis : 2357 à Futuna : 265 · including probable cases : 1632 · including confirmed cases : 170 à 153 on Wallis and 17 on Futuna · Cases hospitalised since the beginning of the outbreak : 302 à hospitalisations on Wallis: 267 à hospitalisations on Futuna: 35 · Deaths : 2 (DSS) v On Wallis, only sporadic cases persist. For Week 23, 6 probable cases (out of 20 declared cases) were reported and only 3 probable cases (out of 9 declared cases) for Week 24. v On Futuna, the outbreak has taken a pause; the intensive control measures taken against larval breeding areas and spraying to kill adult mosquitoes seem to have confined the outbreak. However, this slowdown may just be temporary and the measures put into place must be continued (the beginning of week 25 tends to confirm this theory with an upsurge in cases seen in office visits). To date, no severe or grave forms have been reported. Weekly epidemiological record of dengue cases Relevé épidémiologique hebdomadaire des cas de dengue 200 194 180 165 166 166 153 160 148 142 140 120 109 102 98 97 100 80 65 68 67 69 65 63 60 60 60 46 42 42 45 39 37 40 40 30 32 33 31 25 24 22 19 23 20 15 14 11 0 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 sept. -
Annexe Répertoire 1970-1971
ANNEXE RÉPERTOIRE 1970-1971 Titres, schémas et textes de récits relevant de la tradition orale des Iles Wallis et Futuna Ce répertoire, constitué sur pJace, en 1970 et 1971, se présente comme une bibliographie de littérature orale : il obéit au double principe d'un classement alphabétique des auteurs — ici des narrateurs —, et d'un classement chrono logique de leurs œuvres — ici de leurs récits ou titres de récits —. Le classement alphabétique est lui-même assujetti aui plan général suivant : I. - NARRATEURS ADOLESCENTS A) Filles B) Garçons II. - NARRATEURS ADULTES A) Femmes B) Hommes Le parcours de ce répertoire permet de trouver le maximum d'informations utiles sur l'âge, la domiciliation et la parenté de chaque narrateur. Sauf indications explicitement différentes, les narrateurs sont Wallisiens. Chaque titre de récit, flanqué d'un numéro d'ordre nominal et d'un numéro de répertoire, comporte une gamme plus ou moins étendue d'annotations, selon l'importance des renseignements disponibles. Un titre et un numéro en caractères gras signifient un récit dont on possède un texte ou un enregistrement, en wallisien ou en futunien quand cela est spécifié, en français dans tous les autres cas. Les numéros de récits en italique renvoient à nos travaux préliminaires : — de 7 à 200, on trouvera les textes dans 200 légendes de Wallis et Futuna, 3 fascicules ronéotés, Wallis 1971 ; — de 201 a 358, on peut les trouver dans Récits de Wallis et Futuna: du 201? au 358e, manuscrit non publié (1). Les noms propres de personnages sont imprimés en majuscules. I. NARRATEURS ADOLESCENTS A. Filles Numéro AKILETOA Ateliana, née le 28 janvier 1957 de répertoire village de Leava, district de Sigave, île Futuna ; fille de Silino AKILETOA et Akeneta KOLIVAI ; hébergée à Wallis pour ses études secondaires, chez son oncle Petelo TOKOTUU, village d'Utufua, district de Mua.