Complete Issue

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Complete Issue CURRENTS. A Journal of Young English Philology Thought and Review, no. 2/2016 Ed. by Edyta Lorek-Jezińska, Emilia Leszczyńska, Natalia Pałka, & Marta Sibierska, www.curents.umk.pl, ISSN 2449-8769||All texts licensed under CC BY-NC-ND 3.0 1 CURRENTS. A Journal of Young English Philology Thought and Review CURRENTS, no. 2/2016 CURRENTS A Journal of Young English Philology Thought and Review No. 2: Then and Now 2016 Edited by Emilia Leszczyńska, Natalia Pałka & Marta Sibierska Toruń 2016 3 CURRENTS. A Journal of Young English Philology Thought and Review CURRENTS. A Journal of Young English Philology Thought and Review No. 2: Then and Now/ 2016 Edited by Emilia Leszczyńska, Natalia Pałka & Marta Sibierska Editor-in-Chief: Edyta Lorek-Jezińska This online version of the journal is a referential version. All texts licensed under: CC BY-NC-ND 3.0. www.currents.umk.pl [email protected] ISSN 2449-8769 Logo designed by: Zuzanna Larysz / 007fff 2nd issue cover designed by: Marta Sibierska Advisory Board: Prof. Martin Butler (University of Oldenburg) Prof. Tyler Kessel (Hudson Valley Community College, Troy, NY) Reviews: dr Magdalena Cieślak, University of Łódź; dr Tomasz Dobrogoszcz, University of Łódź; dr Michał Janowski, Kazimierz Wielki University; dr Konrad Juszczyk, Adam Mickiewicz University; dr Anna Krawczyk-Łaskarzewska, University of Warmia and Mazury; dr Dorota Lipowska, Adam Mickiewicz University; dr Joanna Łozińska, University of Warmia and Mazury; dr Aneta Mancewicz, Kingston University; dr Katarzyna Marak, Nicolaus Copernicus University; dr Marta Marecka, Adam Mickiewicz University; dr Paulina Mirowska, University of Łódź; dr Katarzyna Piątkowska, Nicolaus Copernicus University; dr Joanna Stolarek, Siedlce University of Natural Sciences and Humanities; dr hab. Ariadna Strugielska, Nicolaus Copernicus University; dr hab. Katarzyna Więckowska, Nicolaus Copernicus University. Publisher: Academic Association for Doctoral Students at the Department of English, Nicolaus Copernicus University in Toruń, Poland / Doktoranckie Koło Naukowe Filologii Angielskiej, Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu Katedra Filologii Angielskiej, ul. Bojarskiego 1, 87-100 Toruń. Typesetting and proofreading: Edyta Lorek-Jezińska, Marta Sibierska, Paula Budzyńska, Katarzyna Rogalska. CURRENTS, no. 2/2016 CURRENTS. A Journal of Young English Philology Thought and Review, based in Toruń, is a yearly interdisciplinary journal addressed to young researchers in the field of English studies. It was founded in 2013 by the Academic Association for Doctoral Students at the Department of English, Nicolaus Copernicus University in Toruń and its first issue was released in 2015. The journal is dedicated to all aspects of English studies, including linguistics, literary and cultural studies, translation, book editing and ESL teaching. It seeks to explore interconnections and differences between various sub-disciplines and approaches within English philology, providing a platform for debate to young scholars. Currents invites contributions from students of English departments in Poland and abroad, pursuing BA, MA and PhD degree programmes. The major part of each issue consists of academic articles related to the key themes described in call for papers published in the latest issue or on the journal website. A separate section is devoted to book reviews and conference reports. The journal applies a double-blind review procedure; each article is reviewed by two academic referees. Currents is edited by members of the Academic Association for Doctoral Students at the Department of English, Nicolaus Copernicus University in Toruń. All submissions and queries should be sent to the journal address: [email protected]. Editor-in-chief Edyta Lorek-Jezińska 5 CURRENTS. A Journal of Young English Philology Thought and Review CURRENTS, no. 2/2016 TABLE OF CONTENTS CURRENTS EDITORIAL 11 ARTICLES CULTURE & LITERATURE THEN & NOW Marta Sibierska 18 What is Literature for? Insights from Evolutionary Theories of Art Olivier Harenda 32 The Death of the Author(ship) —Filmmakers in Crisis Emilia Leszczyńska 43 Pride and Prejudice: The Original and Zombies Paula Budzyńska 56 Anne Boleyn’s Image(s) in The Tudors Ewelina Krupa 69 Perception of Criminal Celebrities in the 20th and 21st Centuries on the Basis of Bonnie and Clyde and Mariusz Trynkiewicz Tomasz Urban 82 Old and New Habits in Country Music: A Short Glance at the Changes in the Williams Family Music Lyrics LANGUAGE THEN & NOW Monika Boruta 91 The Third Way in the Evolution of Language 7 CURRENTS. A Journal of Young English Philology Thought and Review Natalia Pałka 101 Arm in Arm with Prosody: When Impoliteness is Hidden in Sound Marek Placiński 109 Computational Linguistics and Natural Language Processing: The History and Present Application Izabela Batyra 123 Learner Autonomy Outside the Higher Primary EFL Classroom in Rural Poland: The Study Based on Polish Higher Primary EFL Learners Julia Trzeciakowska 162 Mistakes in Phonemic Transcriptions Made by Polish EFL Teacher Training College Students Daria Tyblewska 184 Literal (Mis)translations as a Form of a Linguistic Joke—The Analysis of the Content of Political Memes BOOK REVIEWS Andrzej Beszczyński 198 Canadian Novel and the Great War Review of Uraz przetrwania. Trauma i polemika z mitem pierwszej wojny światowej w powieści kanadyjskiej by Anna Branach-Kallas Katarzyna Rogalska 204 The Gap Filled: On Language Evolution in Polish Review of Ewolucja języka. W stronę hipotez gesturalnych by Przemysław Żywiczyński and Sławomir Wacewicz CONFERENCE REPORTS Marta Sibierska Shakespeare Applied 209 8 CURRENTS, no. 2/2016 Easter Rising 211 Emilia Leszczyńska Of Other Worlds 213 ABSTRAKTY 215 ABOUT THE AUTHORS 222 CALL FOR PAPERS 226 9 CURRENTS. A Journal of Young English Philology Thought and Review CURRENTS EDITORIAL 10 CURRENTS, no. 2/2016 Dear Readers, The collection of articles that we are pleased to deliver is the second issue of CURRENTS. A Journal of Young English Philology Thought and Review, edited by members of the Academic Association for Doctoral Students at the Department of English, Nicolaus Copernicus University in Toruń. The first edition, published in 2015, was devoted to currents in English philology studies, initiating a fascinating discussion among students of different academic subdisciplines. Encouraged by the number of submissions to the first edition, we intend to continue this tradition. It is our hope that by having invited young scholars of all disciplines we managed to create a platform for sharing their scholarly achievements. The result we happily hand to our Readers. This time, we intended to address a broad concept of then and now. Students of English philology on different levels were encouraged to share their reflections pertaining to the key theme and discuss it from various viewpoints. Our suggested topics included, but were not limited to, the interrelations of the old and the new in translation methods, literary theories, cultural and media studies, linguistics and language evolution and, last but not least, ESL teaching and learning. As a result, the past theories, concepts, trends and methods have been revised and contrasted with the current ones, thus giving an insight into fundamental changes occurring within the given disciplines and in the humanities in general, pointing to the fact that now cannot exist without then. Our second edition of CURRENTS is divided into four sections. Culture and literature then and now The opening article is Marta Sibierska’s What is Literature for? Insights from Evolutionary Theories of Art. Here, the Author draws attention to the fact that literature can become the study subject to be approached from a wider— evolutionary—perspective. The main objective of the article is to discuss 11 CURRENTS. A Journal of Young English Philology Thought and Review evolutionary theories by applying them to literary studies and presenting to the Reader a critical analysis of the literature’s functions together with their evolutionary locus. In his The Death of the Author(ship)—Filmmakers in Crisis, Olivier Harenda confronts the auteur theory with the Barthesian concept of the death of the author to comment on the ways in which film directors address the questions of a filmmaker's authority and status. Referring to two examples—Frank Oz's Bowfinger and Woody Allen's Hollywood Ending— Harenda examines the presentation of fictional directors' struggle for creative control over their work. Can classical works be reinterpreted and combine past with what is modern? Seth Grahame-Smith introduced zombies into the fictional reality of Pride and Prejudice in his 2009 novel Pride and Prejudice and Zombies. The text by Emilia Leszczyńska—Pride and Prejudice: the Original and Zombies— presents a comparative analysis of Austen’s original novel and Grahame- Smith’s adaptation, in order to discover and describe some schemata that are used in the rewriting of Pride and Prejudice. Anne Boleyn’s Image(s) in The Tudors is Paula Budzyńska’s text wherein she points out numerous differences in the depictions of the sovereign in a historical fiction series. Her image and representations vary, they can be either positive or negative, depending on the features of character the filmmakers decide to incorporate in their works. Drawing upon the findings of cultural criminology, the article entitled Perception of Criminal Celebrities in the 20th and 21st Centuries on the Basis of Bonnie and Clyde and Mariusz Trynkiewicz examines the
Recommended publications
  • The Underpainter
    Canadian Literature / Littérature canadienne A Quarterly of Criticism and Review Number 212, Spring 212 Published by The University of British Columbia, Vancouver Editor: Margery Fee Associate Editors: Judy Brown (Reviews), Joël Castonguay-Bélanger (Francophone Writing), Glenn Deer (Poetry), Laura Moss (Reviews) Past Editors: George Woodcock (1959–1977), W.H. New (1977–1995), Eva-Marie Kröller (1995–23), Laurie Ricou (23–27) Editorial Board Heinz Antor University of Cologne Alison Calder University of Manitoba Cecily Devereux University of Alberta Kristina Fagan University of Saskatchewan Janice Fiamengo University of Ottawa Carole Gerson Simon Fraser University Helen Gilbert University of London Susan Gingell University of Saskatchewan Faye Hammill University of Strathclyde Paul Hjartarson University of Alberta Coral Ann Howells University of Reading Smaro Kamboureli University of Guelph Jon Kertzer University of Calgary Ric Knowles University of Guelph Louise Ladouceur University of Alberta Patricia Merivale University of British Columbia Judit Molnár University of Debrecen Lianne Moyes Université de Montréal Maureen Moynagh St. Francis Xavier University Reingard Nischik University of Constance Ian Rae King’s University College Julie Rak University of Alberta Roxanne Rimstead Université de Sherbrooke Sherry Simon Concordia University Patricia Smart Carleton University David Staines University of Ottawa Cynthia Sugars University of Ottawa Neil ten Kortenaar University of Toronto Marie Vautier University of Victoria Gillian Whitlock University
    [Show full text]
  • Jane Urquhart's the Underpainter and the Stone Carvers
    Document generated on 09/29/2021 3:26 a.m. Studies in Canadian Literature / Études en littérature canadienne The Artist and the Witness: Jane Urquhart’s The Underpainter and The Stone Carvers Neta Gordon Volume 28, Number 2, Fall 2003 Article abstract Jane Urquhart's The Underpainter takes a different approach than most Great URI: https://id.erudit.org/iderudit/scl28_2art03 War novels: it does not presume the implied authority of combatant's accounts, like Generals Die in Bed, but nor does it interrogate the war novel as a See table of contents postmodern pastiche, as in Timothy Findley's The Wars. She presents a realistically conceived persona, while nevertheless questioning the authority of the unengaged artist to represent an historical event. Her extensive use of Publisher(s) historical data is not applied in a postmodern method, but is rather inspiration for a fiction that refuses to grant itself full authority. Urquhart's The Stone The University of New Brunswick Carversis similarly concerned with the paradoxical combination of control and detachment in the relationship between the artist and her work. ISSN 0380-6995 (print) 1718-7850 (digital) Explore this journal Cite this article Gordon, N. (2003). The Artist and the Witness:: Jane Urquhart’s The Underpainter and The Stone Carvers. Studies in Canadian Literature / Études en littérature canadienne, 28(2), 59–73. All rights reserved © Management Futures, 2003 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit.
    [Show full text]
  • Westwood Creative Artists ______
    Westwood Creative Artists ___________________________________________ FRANKFURT CATALOGUE Fall 2019 INTERNATIONAL RIGHTS Director: Meg Wheeler AGENTS Chris Casuccio Jackie Kaiser Michael A. Levine Hilary McMahon John Pearce Bruce Westwood Meg Wheeler FILM & TELEVISION Michael A. Levine 386 Huron Street, Toronto, Ontario M5S 2G6 Canada Phone: (416) 964-3302 ext. 233 E-mail: [email protected] Website: www.wcaltd.com Table of Contents News from Westwood Creative Artists page 2 – 4 Recent sales page 5 – 6 Recent prizes page 7 Fiction Dede Crane, One Madder Woman page 9 Charles Demers, Primary Obsessions page 10 Thomas King, 77 Fragments of a Familiar Ruin page 11 Keith Ross Leckie, Cursed! page 12 Kathryn Nicolai, Nothing Much Happens page 13 Sara O’Leary, The Ghost in the House page 14 Non-Fiction Madhur Anand, This Red Line Goes Straight to Your Heart page 17 Bill Cosgrave, Love Her Madly page 18 Antonio Michael Downing, Saga Boy page 19 Tara Henley, Lean Out page 20 Thomas Homer-Dixon, Commanding Hope page 21 Jay Ingram, The Science of Why 5 page 22 – 23 Bruce Kirkby, Blue Sky Kingdom page 24 Jeannie Marshall, Seeing Things page 25 Bob McDonald, An Earthling’s Guide to Outer Space page 26 Peter Nowak, The Rise of Real-life Superheroes page 27 Sarah Quigley, The Divorce Diaries page 28 Titles of Special Note M.G. Vassanji, A Delhi Obsession page 31 Nellwyn Lampert, Every Boy I Ever Kissed page 32 Tessa McWatt, Shame on Me page 33 Ailsa Ross, The Woman Who Rode a Shark page 34 Jenny Heijun Wills, Older Sister. Not Necessarily Related.
    [Show full text]
  • VERBAL BEHAVIOR by B. F. Skinner William James Lectures Harvard
    VERBAL BEHAVIOR by B. F. Skinner William James Lectures Harvard University 1948 To be published by Harvard University Press. Reproduced by permission of B. F. Skinner† Preface In 1930, the Harvard departments of psychology and philosophy began sponsoring an endowed lecture series in honor of William James and continued to do so at irregular intervals for nearly 60 years. By the time Skinner was invited to give the lectures in 1947, the prestige of the engagement had been established by such illustrious speakers as John Dewey, Wolfgang Köhler, Edward Thorndike, and Bertrand Russell, and there can be no doubt that Skinner was aware that his reputation would rest upon his performance. His lectures were evidently effective, for he was soon invited to join the faculty at Harvard, where he was to remain for the rest of his career. The text of those lectures, possibly somewhat edited and modified by Skinner after their delivery, was preserved as an unpublished manuscript, dated 1948, and is reproduced here. Skinner worked on his analysis of verbal behavior for 23 years, from 1934, when Alfred North Whitehead announced his doubt that behaviorism could account for verbal behavior, to 1957, when the book Verbal Behavior was finally published, but there are two extant documents that reveal intermediate stages of his analysis. In the first decade of this period, Skinner taught several courses on language, literature, and behavior at Clark University, the University of Minnesota, and elsewhere. According to his autobiography, he used notes from these classes as the foundation for a class he taught on verbal behavior in the summer of 1947 at Columbia University.
    [Show full text]
  • Mispronunciation of English Sounds by Korean Speakers
    PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI MISPRONUNCIATION OF ENGLISH SOUNDS BY KOREAN SINGERS IN BUZZFEED INTERVIEWS AN UNDERGRADUATE THESIS Presented as Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Sarjana Sastra in English Letters By AULIA NUR HALIMAH Student Number: 154214100 DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS FACULTY OF LETTERS UNIVERSITAS SANATA DHARMA YOGYAKARTA 2019 PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI MISPRONUNCIATION OF ENGLISH SOUNDS BY KOREAN SINGERS IN BUZZFEED INTERVIEWS AN UNDERGRADUATE THESIS Presented as Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Sarjana Sastra in English Letters By AULIA NUR HALIMAH Student Number: 154214100 DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS FACULTY OF LETTERS UNIVERSITAS SANATA DHARMA YOGYAKARTA 2019 ii PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI A Sarjana Sastra Undergraduate Thesis MISPRONUNCIATION OF ENGLISH SOUNDS BY KOREAN SINGERS IN BUZZFEED INTERVIEWS By AULIA NUR HALIMAH Student Number: 154214100 Approved by Arina Isti‟anah, S.Pd., M.Hum. April 15, 2019 Advisor Wedhowerti, S.Pd., M.Hum. April 15, 2019 Co-Advisor iii PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI A Sarjana Sastra Undergraduate Thesis MISPRONUNCIATION OF ENGLISH SOUNDS BY KOREAN SINGERS IN BUZZFEED INTERVIEWS By AULIA NUR HALIMAH Student Number: 154214100 Defended before the Board of Examiners On May 6, 2019 And Declared Acceptable BOARD OF EXAMINERS NAME SIGNATURE Chairperson : Arina Isti‟anah, S.Pd., M.Hum. _______________ Secretary : Wedhowerti, S.Pd., M.Hum. _______________ Member 1 : Dr. Fr. B. Alip, M.Pd., M.A. _______________ Member 2 : Arina Isti‟anah, S.Pd., M.Hum. _______________ Member 3 : Wedhowerti, S.Pd., M.Hum. _______________ Yogyakarta, May 31, 2019 Faculty of Letters Universitas Sanata Dharma Dean Dr.
    [Show full text]
  • Arxiv:2101.06396V2 [Eess.AS] 8 Feb 2021 Found to Be an Effective Tool That Helps Non-Native (L2) Speak- Technique
    MISPRONUNCIATION DETECTION IN NON-NATIVE (L2) ENGLISH WITH UNCERTAINTY MODELING Daniel Korzekwa?y, Jaime Lorenzo-Trueba?, Szymon Zaporowskiy, Shira Calamaro?, Thomas Drugman?, Bozena Kosteky ? Amazon Speech y Gdansk University of Technology, Faculty of ETI, Poland ABSTRACT ah f/ (short ‘i’ or ‘schwa’ phoneme at the beginning). These A common approach to the automatic detection of mispro- assumptions do not always hold which can result in a signif- nunciation in language learning is to recognize the phonemes icant amount of false mispronunciation alarms and making produced by a student and compare it to the expected pronun- students confused when it happens. ciation of a native speaker. This approach makes two sim- We propose a novel approach that results in fewer false plifying assumptions: a) phonemes can be recognized from mispronunciation alarms, by formalizing the intuition that speech with high accuracy, b) there is a single correct way for we will not be able to recognize exactly what a student has a sentence to be pronounced. These assumptions do not al- pronounced or say precisely how a native speaker would ways hold, which can result in a significant amount of false pronounce it. First, the model estimates a belief over the mispronunciation alarms. We propose a novel approach to phonemes produced by the student, intuitively representing overcome this problem based on two principles: a) taking the uncertainty in the student’s pronunciation. Then, the into account uncertainty in the automatic phoneme recogni- model converts this belief into the probabilities that a native tion step, b) accounting for the fact that there may be multiple speaker would pronounce it, accounting for phonetic variabil- valid pronunciations.
    [Show full text]
  • Download Full Issue
    191CanLitWinter2006-4 1/23/07 1:04 PM Page 1 Canadian Literature/ Littératurecanadienne A Quarterly of Criticism and Review Number , Winter Published by The University of British Columbia, Vancouver Editor: Laurie Ricou Associate Editors: Laura Moss (Reviews), Glenn Deer (Reviews), Kevin McNeilly (Poetry), Réjean Beaudoin (Francophone Writing), Judy Brown (Reviews) Past Editors: George Woodcock (1959–1977), W.H. New, Editor emeritus (1977–1995), Eva-Marie Kröller (1995–2003) Editorial Board Heinz Antor Universität Köln Janice Fiamengo University of Ottawa Carole Gerson Simon Fraser University Coral Ann Howells University of Reading Smaro Kamboureli University of Guelph Jon Kertzer University of Calgary Ric Knowles University of Guelph Neil ten Kortenaar University of Toronto Louise Ladouceur University of Alberta Patricia Merivale University of British Columbia Judit Molnár University of Debrecen Leslie Monkman Queen’s University Maureen Moynagh St. Francis Xavier University Élizabeth Nardout-Lafarge Université de Montréal Ian Rae Universität Bonn Roxanne Rimstead Université de Sherbrooke Patricia Smart Carleton University David Staines University of Ottawa Penny van Toorn University of Sydney David Williams University of Manitoba Mark Williams University of Canterbury Editorial Laura Moss Playing the Monster Blind? The Practical Limitations of Updating the Canadian Canon Articles Caitlin J. Charman There’s Got to Be Some Wrenching and Slashing: Horror and Retrospection in Alice Munro’s “Fits” Sue Sorensen Don’t Hanker to Be No Prophet: Guy Vanderhaeghe and the Bible Andre Furlani Jan Zwicky: Lyric Philosophy Lyric Daniela Janes Brainworkers: The Middle-Class Labour Reformer and the Late-Victorian Canadian Industrial Novel 191CanLitWinter2006-4 1/23/07 1:04 PM Page 2 Articles, continued Gillian Roberts Sameness and Difference: Border Crossings in The Stone Diaries and Larry’s Party Poems James Pollock Jack Davis Susan McCaslin Jim F.
    [Show full text]
  • Mispronunciation Detection Without Nonnative Training Data
    INTERSPEECH 2015 Mispronunciation Detection without Nonnative Training Data Ann Lee, James Glass MIT Computer Science and Artificial Intelligence Laboratory, Cambridge, Massachusetts 02139, USA {annlee, glass}@mit.edu Abstract to be known. The pronunciation error patterns that a system Conventional mispronunciation detection systems that have the focuses on are typically extracted by either comparing human capability of providing corrective feedback typically require a transcriptions (surface pronunciations) and canonical pronunci- set of common error patterns that are known beforehand, ob- ations from a lexicon (underlying pronunciations) [10, 11, 12, tained either by consulting with experts, or from a human- 13] or consulting with language teachers [9, 12]. As a result, the annotated nonnative corpus. In this paper, we propose a mispro- system’s assessment ability is constrained by the training data nunciation detection framework that does not rely on nonnative or experts’ input. To make matters worse, the data collection training data. We first discover an individual learner’s possi- process is costly and has scalability issues, as it is impractical ble pronunciation error patterns by analyzing the acoustic sim- to collect data for every L1-L2 pair. This makes it hard to tailor ilarities across their utterances. With the discovered error can- a system to meet every student’s need. In contrast, it is rela- didates, we iteratively compute forced alignments and decode tively easy for native speakers to identify patterns that deviate learner-specific context-dependent error patterns in a greedy from the norm without being trained on nonnative examples. manner. We evaluate the framework on a Chinese University Our previous work [14] has shown that the pronunciation of Hong Kong (CUHK) corpus containing both Cantonese and variation of an underlying phoneme on the learner-level is much Mandarin speakers reading English.
    [Show full text]
  • Medical Etymology
    STEDMAN’S MEDICAL DICTIONARY MEDICAL ETYMOLOGY Organization The origin or etymology of a boldface entry term is given in square brackets [ ] at the end of the entry. Of necessity, such derivations are brief and have been kept as simple as possible to facilitate memory and promote association with similar derivatives. The information provided has three basic components: (1) the abbreviation of the language to which the original word(s) belongs; (2) in italics, the original word(s) from which the term is derived; and (3) the English translation of the word(s). For Greek and Latin verbs, the first-person singular present form, rather than the infinitive, is used for more ready recognition of the root word; however, the English translation is given in the infinitive form: diphtheria (dif-thēr´ē-ă). Avoid the misspelling/mispronunciation dipheria. A specific infectious disease. [G. diphthera, leather] graph (graf). Do not confuse this word with graft. 1. A line or tracing denoting varying values. .[G. graphō, to write]. union (yūn´yŭn). 1. Joining or amalgamation. .[L. unus, one] When the boldface entry term has the same or approximately the same meaning and/or spelling as the word(s) from which it is derived, the redundant material is not included in the derivation, as in the following example: locus, pl. loci (lō´kŭs, lō´sī). 1. A place; usually, a specific site. 2. The position that a gene occupies on a chromosome. 3. The position of a point, as defined by the coordinates on a graph. [L.] Derivations frequently include additional components, especially when such derivation involves compound words or more than one word from one or more languages.
    [Show full text]
  • The Artist and the Witness:: Jane Urquhart's The
    Document généré le 28 sept. 2021 07:40 Studies in Canadian Literature / Études en littérature canadienne The Artist and the Witness: Jane Urquhart’s The Underpainter and The Stone Carvers Neta Gordon Volume 28, numéro 2, fall 2003 Résumé de l'article Jane Urquhart's The Underpainter takes a different approach than most Great URI : https://id.erudit.org/iderudit/scl28_2art03 War novels: it does not presume the implied authority of combatant's accounts, like Generals Die in Bed, but nor does it interrogate the war novel as a Aller au sommaire du numéro postmodern pastiche, as in Timothy Findley's The Wars. She presents a realistically conceived persona, while nevertheless questioning the authority of the unengaged artist to represent an historical event. Her extensive use of Éditeur(s) historical data is not applied in a postmodern method, but is rather inspiration for a fiction that refuses to grant itself full authority. Urquhart's The Stone The University of New Brunswick Carversis similarly concerned with the paradoxical combination of control and detachment in the relationship between the artist and her work. ISSN 0380-6995 (imprimé) 1718-7850 (numérique) Découvrir la revue Citer cet article Gordon, N. (2003). The Artist and the Witness:: Jane Urquhart’s The Underpainter and The Stone Carvers. Studies in Canadian Literature / Études en littérature canadienne, 28(2), 59–73. All rights reserved © Management Futures, 2003 Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation des services d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d’utilisation que vous pouvez consulter en ligne.
    [Show full text]
  • The Development of Infants' Responses to Mispronunciations
    Running head: MISPRONUNCIATION META-ANALYSIS 1 1 The development of infants’ responses to mispronunciations: A Meta-Analysis 1,2,3 4,5, 6 2 Katie Von Holzen & Christina Bergmann 1 3 Lehrstuhl Linguistik des Deutschen, Schwerpunkt Deutsch als Fremdsprache/Deutsch als 4 Zweitsprache, Technische Universität Dortmund, Germany 2 5 Department of Hearing and Speech Sciences, University of Maryland, USA 3 6 Université Paris Descartes, Sorbonne Paris Cité, Paris, France 4 7 CNRS (Integrative Neuroscience and Cognition Center, UMR 8002), Paris, France 5 8 Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen, the Netherlands 6 9 Laboratoire de Sciences Cognitives et de Psycholinguistique, Département d’études 10 cognitives, ENS, EHESS, CNRS, PSL University 11 Author Note MISPRONUNCIATION META-ANALYSIS 2 12 The authors would like to thank Emelyne Gaudichau for valuable assistance in 13 entering data. The data, analysis scripts, and RMarkdown file used in this study to create 14 this manuscript are available on the Open Science Framework (https://osf.io/rvbjs/). 15 Katie Von Holzen was supported by the Agence Nationale de la Recherche 16 (ANR-13-BSH2-0004) and by training grant DC-00046 from the National Institute of 17 Deafness and Communicative Disorders of the National Institutes of Health. Christina 18 Bergmann was supported by H2020 European Research Council Marie Skłodowska-Curie 19 grant No 660911; the Département d’Etudes Cognitives (DEC) ANR-17-EURE-0017, the 20 Berkeley Initiative for Transparency in the Social Sciences, a program of the Center for 21 Effective Global Action (CEGA), with support from the Laura and John Arnold 22 Foundation. The authors each declare that they have no conflict of interest.
    [Show full text]
  • Germanic and Slavic Accents of English Bachelor's Diploma Thesis
    Masaryk University Faculty of Arts Department of English and American Studies English Language and Literature Martina Slámová Germanic and Slavic Accents of English Bachelor's Diploma Thesis Supervisor: PhDr. Kateřina Tomková, Ph.D. 2018 I declare that I have worked on this thesis independently, g only the primary and secondary sources listed in the bibliography. Author's signature Acknowledgments I would like to thank my supervisor, PhDr. Kateřina Tomková, PhD., for the kind guidance, help and valuable advice she offered me. Moreover, I would like to thank the speakers who kindly prepared the recordings for this thesis as well as the respondents who listened to them and answered the questionnaire. Finally, I would like to thank my family for their patience and support. Contents 1 Introduction 8 2 Theoretical Section 11 2.1 The English Sound System 11 2.1.1 Vowels 12 2.1.1.1 Monophthongs 13 2.1.1.2 Diphthongs and triphthongs 15 2.1.2 Consonants 17 2.2 Slavic languages 22 2.2.1 Mispronounced Vowels 22 2.2.1.1 Mispronunciation of Isel 25 2.2.1.2 Mispronunciation of h:l 25 2.2.1.3 Mispronunciation of 25 2.2.1.4 Mispronunciation of lal 25 2.2.1.5 Mispronunciation of IBVI 26 2.2.2 Mispronounced Consonants 26 2.2.2.1 Devoicing of final consonants 29 2.2.2.2 Lack of aspiration 30 2.2.2.3 Dental fricatives 30 2.2.2.4 Confusion between /w/ and Nl 30 2.2.2.5 Mispronunciation of/rj/ 31 2.2.2.6 Mispronunciation of/h/ 32 2.3 Germanic languages 32 2.3.1 Mispronounced vowels 35 2.3.1.1 Mispronunciation of /ae/ 36 2.3.1.2 Mispronunciation of IBVI 36
    [Show full text]