3. МЕЂУНАРОДНИ СИМПОЗИЈУМ О АКАДЕМСКИМ СТУДИЈАМА КУЛТУРА НА ПУТУ СВИЛЕ

ЗБОРНИК РЕЗИМЕА • BİLDİRİ ÖZETLERİ KİTABI BOOK OF ABSTRACTS

ISSAS Belgrade 3-5 May 2019 3. ULUSLARARASI 3rd INTERNATIONAL İPEKYOLU SYMPOSIUMon AKADEMİK SILKROAD ÇALIŞMALAR ACADEMIC SEMPOZYUMU STUDIES

ISBN 978-86-6153-577-2 OSAKA UNIVERSITY

ISSAS Belgrade 3-5 May 2019 3. ULUSLARARASI 3rd INTERNATIONAL İPEKYOLU SYMPOSIUMon AKADEMİK SILKROAD ÇALIŞMALAR ACADEMIC SEMPOZYUMU STUDIES 3. МЕЂУНАРОДНИ СИМПОЗИЈУМ О АКАДЕМСКИМ СТУДИЈАМА КУЛТУРА НА ПУТУ СВИЛЕ

ЗБОРНИК РЕЗИМЕА BİLDİRİ ÖZETLERİ KİTABI BOOK OF ABSTRACTS

Уредници / Editors: Проф. др Љиљана Марковић / Prof. Ljiljana Markovic, PhD Проф. др Џозеф Халдејн / Prof. Joseph Haldane, PhD Проф. др Хакан Јалап / Prof. Hakan Yalap, PhD

OSAKA UNIVERSITY

Београд, 2019 3rd INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON THE SILK ROAD ACADEMIC STUDIES

Conference Chairman: Prof. Ljiljana Markovic, PhD

Keynote Speaker: Prof. Kiyomitsu Yui, PhD

Scientific Council: Academician Slobodan Grubačić Prof. Aleksandra Vranes, PhD Prof. Joseph Haldane, PhD Prof. Hakan Yalap, PhD Prof. Jelena Kocovic, PhD Prof. Yoneyuki Sugita, PhD

Conference Organizing Committee: Prof. Lala Majidova, PhD Prof. Yoshie Naya, PhD Saeed Safari, PhD Prof. Divna Tickovic, PhD Sonja Visnic Zizovic, PhD

Rewievers: Prof. Noriyuki Inoue, PhD Prof. Stephen Hesse, PhD Prof. Andrew Smith, PhD

4 3. МЕЂУНАРОДНИ СИМПОЗИЈУМУ О АКАДЕМСКИМ СТУДИЈАМА КУЛТУРА НА ПУТУ СВИЛЕ

Председавајући Конференције: Проф. др Љиљана Марковић

Уводно предавање Проф. др Кијомицу Јуи

Чланови научног савета Конференције: Академик др Слободан Грубачић Проф. др Александра Вранеш Проф. др Џозеф Хaлдејн Проф. др Хакан Јалап Проф. др Јелена Кочовић Проф. др Јонејуки Сугита

Чланови Организационог одбора: Проф. др Лала Мајидова Проф. др Јошие Наја Др Саед Сафари Проф. др Дивна Тричковић Др Соња Вишњић Жижовић

Рецензенти:

Проф. др Норијуки Иноуе Проф. др Стивен Хесе Проф. др Ендрју Смит

5

САДРЖАЈ / CONTENTS

AKSOY Erol TAFLIOĞLU Neriman LOVE OF ATATÜRK AND REPUBLIC IN MINSTREL ŞEREF TAŞLIOVA’S POEMS 21 ÂŞIK ŞEREF TAŞLIOVA’NIN ŞİİRLERİNDE ATATÜRK VE CUMHURİYET SEVGİSİ 23

ARPAT Bülent KOCAALAN Mehmet Levent ÖN LİSANS ÖĞRENCİLERİNDE GİRİŞİMCİLİK EĞİLİMİ: DEMOGRAFİ DEĞİŞKENLER İLE BİR UYGULAMA 23

ASLAN Onur Ender COMPARATIVE ANALYSIS OF TURKISH AND IRANIAN PUBLIC PERSONNEL REGIMES BETWEEN 1965 AND 1980 24

AYDIN Nurhan THE TURKISH-ENGLISH RELATIONS FROM THE COUP IN 1980 TO THE PRESENT 25 1980’DARBESİNDEN GÜNÜMÜZE TÜRK-İNGİLİZ İLİŞKİLERİ 26

BİLGİN Akın SAVAŞ Behsat PRE-SERVICE TEACHERS’ PERCEPITONS ABOUT INCLUSIVE EDUCATION: A SAMPLE OF TURKEY AND PORTUGUESE 28 KAYNAŞTIRMA EĞİTİMİNE İLİŞKİN SINIF ÖĞRETMENİ ADAYLARININ ALGILARI: TÜRKİYE PORTEKİZ ÖRNEĞİ 29

БОЖОВИЋ Марко / BOŽOVIĆ Marko КИМОНО КАО КУЛТУРНО НАСЛЕЂЕ НА ПУТУ СВИЛЕ 30 KIMONO AS A CULTURAL HERITAGE ON THE SILK ROAD 30

ÇETINOĞLU Gülnaz GÜLLÜLÜ Meral COMPARISON OF ISTANBUL TEACHING TURKISH TO FOREIGNERS SET AND YEDI IKLIM SET BY YUNUS EMRE INSTITUTE PREPARED FOR C1 LEVEL IN TERMS OF CULTURAL TRANSFER 31 C1 SEVİYESİ İÇİN HAZIRLANMIŞ İSTANBUL YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİM SETİ VE YUNUS EMRE ENSTİTÜSÜNÜN YEDİ İKLİM SETİNİN KÜLTÜREL AKTARIM AÇISINDAN KARŞILAŞTIRILMASI 32

7 ÇORAKLI Şahbender ATMACA Süheyla EAST-WEST IMAGE IN CHRISTA WOLF’S DER GETEILTE HIMMEL 33 CHRİSTA WOLF’UN DER GETEİLTE HİMMEL ADLI ESERİNDE DOĞU-BATI İMGESİ 34

ÇORAKLI Şahbender ATMACA Süheyla THE GOOD AND BAD DISTINCTION BASED ON THE CHARACTERS IN E.T.A HOFFMANN’S DER SANDMANN 36 ET.A HOFFMANN’IN “DER SANDMANN” ESERİNDE KARAKTERLERE GÖRE İYİ VE KÖTÜ AYRIMI 36

DAĞBAŞI Gürkan ARAPÇA ÖĞRETMENİ YETİŞTİR(EME)ME PROBLEMİ VE ÇÖZÜM ÖNERİLERİ 38

ДАНИЧИЋ Мирјана / DANIČIĆ Mirjana ЈОСИПОВИЋ Сандра / JOSIPOVIĆ Sandra МЕКА КАО СВИЛА: СЛИКА ИНДИЈЕ У ЕНГЛЕСКОЈ КЊИЖЕВНОСТИ У ПРЕВОДУ 39 AS SMOOTH AS SILK: INDIA IN ENGLISH LITERATURE TRANSLATION-WISE 40

DOJČINOVIĆ Biljana IN SEARCH OF BEAUTY AND FREEDOM – JELENA J. DIMITRIJEVIĆ AND INDIA AT GANDHI’S TIME 41

ЂОКОВИЋ Гордана / ĐOKOVIĆ Gordana ГАНДИ И РАНГАНАТАН савременици и истомишљеници 42 GANDHI AND RANGANATHAN Contemporaries and like-minded people 42

DURAK Dilek KALAYCI Salih MARITIME TRANSPORT IN TERMS OF ECONOMIC DEVELOPMENT: A PANEL DATA ANALYSIS FOR PORTUGAL, SPAIN, ITALY AND GREECE 43

ЂУРИЋ Д. Милош / ĐURIĆ D. Miloš ПУТ СВИЛЕ У ДИСКУРСУ ИНТЕРНЕТА 44 SILK ROAD IN INTERNET DISCOURSE 44

ERBAY Fethiye THE SILK ROAD AND SILK ROAD MUSEUMS 45

8 ERBAY Mutlu İPEK-SPICE AND FUR ROAD: WORKS FROM SILK ROAD IN TOPKAPI PALACE 46 İPEK –BAHARAT VE KÜRK YOLU: TOPKAPI SARAYI’NDA İPEK YOLUYLA GELEN ESERLER 46

ERBAY Nuri Özer IRGANDI BRIDGE (OTTOMAN BAZAR) AND THE IMPORTANCE OF KOZA HAN 47 IRGANDI ÇARŞILI KÖPRÜ (ARASTA KÖPRÜ) VE KOZAHAN’IN ÖNEMİ 47

GÖKMEN Seda TSOY Nadejda IN CASE OF RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGES: SEMANTIC AND COMPREHENSIVE CATEGORIES 49

ГОЛУБОВИЋ ТАСЕВСКА Милица / GOLUBOVIĆ TASEVSKA Milica ЛОТИЈЕВА ФАСЦИНАЦИЈА ТУРСКОМ У РОМАНИМА И ПУТОПИСИМА ПРАЋЕНА КОМПАРАТИВНОМ АНАЛИЗОМ КУЛТУРНИХ И ИЗРАЖАЈНИХ НИВОА ИЗМЕЂУ ФРАНЦУСКЕ И ТУРСКЕ УЗ ИСТИЦАЊЕ ЕЛЕМЕНАТА ЕГЗОТИЧНОГ 50 PIERRE LOTI’S FASCINATION OF TURKEY IN NOVELS AND TRAVEL BOOKS WITH COMPARATIVE ANALYSIS OF CULTURAL AND EXPRESSIVE LEVEL BETWEEN AND TURKEY WITH PARTICULAR MENTION OF EXOTIC ELEMENTS 51

ГРУБАЧИЋ Maрко / GRUBAČIĆ Маrkо ПРОТИВ СТРУЈЕ – ЈАПАНСКИ ЕКСЦЕНТРИЧНИ СЛИКАРИ ПЕРИОДА ТОКУГАВА 52 AGAINST THE TIDE - JAPANESE ECCENTRIC PAINTERS OF THE EDO PERIOD 52

ГРУБОР Светлана / GRUBOR Svetlana ЈАСУНАРИ КАВАБАТА И НЕОСЕНЗУАЛИЗАМ У ЈАПАНСКОЈ КЊИЖЕВНОСТИ НА ПУТУ СВИЛЕ 53

ГРУЈИЋ Драгана / GRUJIĆ Dragana ОТКРИВАЊЕ СТАРОГ ПРИЈАТЕЉСТВА српско-индијске културне везе 54 DISCOVERING OLD FRIENDSHIP Serbian-Indian cultural links 54

GÜÇLÜ Mustafa ARIK Ergün AN EVALUATION ON THE ANSWER AND THE REASONS FOR MATHEMATICS 55

9 MATEMATİK DERSİNE YÖNELİK OLARAK ORTAYA ÇIKAN KAYGI VE NEDENLERİ ÜZERİNE GENEL BİR DEĞERLENDİRME 56

GÜÇLÜ Mustafa ARIK Ergün GENERAL EVALUATION ON THE PROPERTIES OF EFFECTIVE TEACHERS 57 ETKİLİ ÖĞRETMENLERİN ÖZELLİKLERİ ÜZERİNE GENEL BİR DEĞERLENDİRME 58

GÜÇLÜ Mustafa ARIK Ergün A GENERAL EVALUATION ON TEACHING ROLES SUITABLE FOR CONFIGURATION APPROACH 59 YAPILANDIRMACI YAKLAŞIMA UYGUN ÖĞRETMEN ROLLERİ ÜZERİNE GENEL BİR DEĞERLENDİRME 60

GÜÇLÜ Mustafa AKKAYA Semih THE ASSESSMENT VIEWPOINT TO CAREER SELECTION, QUALIFIED TEACHING EDUCATION AND EMPLOYMENT OF PRIMARY TEACHER EDUCATION PROCESS 61 İLKÖĞRETİME ÖĞRETMEN YETİŞTİRME SÜRECİNİN MESLEK SEÇİMİ, NİTELİKLİ ÖĞRETMEN YETİŞTİRME VE İSTİHDAM AÇISINDAN DEĞERLENDİRİLMESİ 62

GÜÇLÜ Mustafa AKKAYA Semih EVALUATION FOR ORGANIZATIONAL PURPOSES OF TRAINING INSTITUTES OF IMPORTANT INSTITUTIONS FROM THE IMPORTANT INSTITUTIONS OF THE TURKISH EDUCATION HISTORY IN THE REPUBLIC PERIOD 63 CUMHURİYET DÖNEMİ TÜRK EĞİTİM TARİHİNİN ÖNEMLİ KURUMLARINDAN EĞİTİM ENSTİTÜLERİNİN KURULUŞ AMAÇLARI BAKIMINDAN DEĞERLENDİRİLMESİ 64

GÜÇLÜ Mustafa AKKAYA Semih EVALUATION AND IMPORTANCE IN PRESCHOOL EDUCATION 65 OKULÖNCESİ EĞİTİMDE DEĞERLENDİRME VE ÖNEMİ 65

GÜLTEKİN Bilgehan GÜLTEKİN Tuba BİLGE LİDERLİK MODELİ ÇERÇEVESİNDE MİLLİYETÇİ HAREKET PARTİSİ GENEL BAŞKANI DEVLET BAHÇELİ 67

10 HALDANE Joseph DISPUTED PASTS AND UNCERTAIN FUTURES: THE SILK ROAD FROM AN EAST ASIAN PERSPECTIVE 68

ХАЛИЛОВИЋ (Хашеми) С. Бентолхода HALILOVIĆ (Hašemi) S. Bentolhoda РАЗВОЈ ИСЛАМСКЕ АРХИТЕКТУРЕ У ИРАНУ У ДОБА САФАВИДА 69 DEVELOPMENT OF ISLAMIC ARCHITECTURE IN IRAN UNDER THE SAFAVID DYNASTY 70

ЈОТОВ Милица / JOTOV Milica TAGHDIMI Solmaz SIMBOLIKA I ZNAČAJ ĆILIMSKIH ŠARA NA PUTU SVILE 71 SYMBOLISM AND THE SIGNIFICANCE OF THE PATTERNS OF KILIMS ON THE SILK ROAD 72

ЈОВИЋ ЂАЛОВИЋ Марина / JOVIĆ ĐALOVIĆ Marina РАНИ ЈАПАН – УЛОГА И ЗНАЧАЈ ШОТОКУ ТАИШИЈА У ПРИХВАТАЊУ КИНЕСКЕ КУЛТУРЕ 74 EARLY JAPAN-THE ROLE AND IMPORTANCE OF SHOTOKU TAISHI IN THE ADOPTION OF CHINESE CULTURE 74

KALAYCI Salih ENVIRONMENTAL KUZNETS CURVE HYPOTHESIS: EMPIRICAL RELATIONSHIP BETWEEN TRANSPORTATION, ECONOMIC

DEVELOPMENT, ENERGY CONSUMPTION, AND CO2 EMISSIONS: EVIDENCE FROM 4 DEVELOPING COUNTRIES 75

KANTEMİZ Fatma KILINÇ Serap Nazlıgül UZUNÖZ Abdulkadir METAPHORICAL PERCEPTIONS OF SOCIAL STUDIES TEACHER CANDIDATES 76 SOSYAL BİLGİLER ÖĞRETMEN ADAYLARININ METAFORİK ALGILARI 77

KARAMAN Ahmet UIGHUR PROVERBS CONCERNING FAMILY MEMBERS 78 AİLE BİREYLERİ İLE İLGİLİ UYGUR ATASÖZLERİ 78

KARKACIER Osman COSTS AND PROFITABILITY OF GREENHOUSE VEGETABLE IN CONVENTIONAL AND MODERN CONDITIONS 80

11 KARKACIER Osman CHANGES IN GREENHOUSE TECHNOLOGY AND ITS ECONOMIC IMPORTANCE 81

KHERLEN.L HERITAGE OF ZITHER ALONG THE SILK ROAD 82

KOCAALAN Mehmet Levent ESTABLISHMENT OF THE GASTRONOMY UNION IN THE INTERNATIONAL ORGANIZATION OF TURKIC CULTURE (TURKSOY) 83 ULUSLARARASI TÜRK KÜLTÜRÜ TEŞKİLATI (TÜRKSOY) BÜNYESİNDE GASTRONOMİ BİRLİĞİNİN OLUŞTURULMASI 83

КОЧОВИЋ ДЕ САНТО Милица / KOČOVIĆ DE SANTO Milica УЛОГА ПУТЕВА СВИЛЕ У ПРОТО-ИНДУСТРИЈАЛИЗАЦИЈИ 85 THE ROLE OF THE SILK ROADS IN PROTO-INDUSTRIALIZATION 85

KORKMAZ Nuri SYRIAN REFUGEE CRISIS: EXAMINING EUROPEAN POLICIES TOWARDS REFUGEES 87

KORKMAZ Nuri DURAK Dilek EU INTEGRATION AND THE EFFECTS OF DECENTRALIZATION IN TURKEY 88

КРЊАИЋ-ЦЕКИЋ Нада / KRNJAIĆ-CEKIĆ Nada ЂУРИЋ Д. Милош / ĐURIĆ D. Miloš ЕПИСТЕМИЧКА БУДНОСТ И ХЕРМЕНЕУТИКА КВАНТНЕ ГРАВИТАЦИЈЕ 89 EPISTEMIC VIGILANCE AND QUANTUM GRAVITY HERMENEUTICS 89

КВАС Корнелије / KVAS Kornelije КАРАВАН-СЕРАЈ НА ПУТУ СВИЛЕ 91 CARAVANSERAI ON THE SILK ROAD 91

МАРКОВИЋ Љиљана / MARKOVIĆ Ljiljana ГАНДИ И ЊЕГОВА ЈЕДИНСТВЕНА УЛОГА НА ПУТУ МОДЕРНИЗАЦИЈЕ ИНДИЈЕ - ВЕЛИКЕ ЦИВИЛИЗАЦИЈЕ НА ПУТУ СВИЛЕ 92 GANDHI AND HIS ROLE IN A UNIQUE PATH TO MODERNIZATION OF INDIA - A GREAT SILK ROAD CIVILIZATION 92

12 МАРКОВИЋ Љиљана / MARKOVIĆ Ljiljana SOFRONIJEVIĆ Adam / СОФРОНИЈЕВИЋ Адам ВЕШТАЧКА ИНТЕЛИГЕНЦИЈА НА ПУТУ СВИЛЕ 93 ARTIFICIAL INTELLIGENCE ON THE NEW SILK ROAD 94

МИРЧЕТИЋ Предраг / MIRČETIĆ Predrag ИСТОК, ЉУБАВ И „СИНЕСТЕЗИЈА” НА ПУТУ СВИЛЕ АЛЕСАНДРА БАРИКА 95 ORIENT, LOVE AND “SYNAESTHESIA” ON THE SILK ROAD BY ALESSANDRO BARRICO 95

МИТРОВИЋ Анђелка / MITROVIĆ Anđelka АРАБЉАНСКО ПОЛУОСТРВО – ЗНАЧАЈНА СТАНИЦА НА ПУТУ СВИЛЕ 99 THE ARABIAN PENINSULA – IMPORTANT TRADE POINT ON THE SILK ROAD 96

МОСКОВЉЕВИЋ ПОПОВИЋ Јасмина MOSKOVLJEVIĆ POPOVIĆ Jasmina ХИБРИДНИ/МЕШАНИ ЈЕЗИЦИ НА ПУТУ СВИЛЕ 98 HYBRIDIZED/MIXED LANGUAGES ALONG THE SILK ROAD 99

NALBANT Mehmet Vefa KADIOĞLU İrem ÇERİG/ÇERİ SÖZCÜĞÜNÜN KÖKENİ VE KÖK AİLESİ 100

NARANTSATSRAL.D THE OPPORTUNITY FOR DEVELOPING CULTURAL TOURISM OF SILK ROAD IN MONGOLIA 101

ЊАРАДИ МИШИЋ Кристина / NJARADI MIŠIĆ Kristina МИСИЈА МАРКА ПОЛА НА ПУТУ СВИЛЕ 102 MARCO POLO’S MISSION ON THE SILK ROAD 102

OZYURT KILIC Mine HEARING THE LANGUAGE OF THE NIGHT: THE FANTASTIC IN NAZLI ERAY’S AYIŞIĞI SOFRASI 103

PARS Melahat TURKISH POETRY IN THE FORMER YUGOSLAVIA AFTER THE WORLD WAR II 104 II. DÜNYA SAVAŞI SONRASI ESKİ YUGOSLAVYA’DA TÜRK ŞİİRİ 104

PEÇENEK Dilek GÖKMEN Seda PERCEPTION OF ASSOCIATIVE GENDER IN LEARNERS OF TURKISH AS A FOREIGN LANGUAGE 106

13 ПЕТРОВИЋ Ема / PETROVIĆ Ema ОСМАНЛИЈЕ КАО (ПРЕ)НОСИОЦИ КУЛТУРНИХ УТИЦАЈА НА ПУТУ СВИЛЕ 108 THE OTTOMANS AS CARRIERS OF THE CULTURAL INFLUENCES ON THE SILK ROAD 108

ПОЛОВИНА Весна / POLOVINA Vesna ПОГЛЕД НА ИСТОРИЈУ И ПУТ СВИЛЕ У ТУРИСТИЧКОМ ДИКСУРСУ 110 REFLECTIONS ON THE HISTORY OF SILK ROAD IN TURIST DISCOURSE 111

ПУШИЋ Радосав / PUŠIĆ Radosav ПУТ СВИЛЕ НЕКАД И САД 112

РАДУЛОВИЋ Немања / RADULOVIĆ Nemanja ГАНДИ И СРПСКА МЕЂУРАТНА КЊИЖЕНОСТ 113 GANDHI AND SERBIAN INTERWAR LITERATURE 113

RAHIMZADE Durdana ARABIC LOANWORDS ENDING IN IYYƏT-, IYYAT - AND THEIR ETYMOLOGY (COMPARED TO OGHUZ LANGUAGES) 114 İYYET, İYYAT EKLİ ARAP ALINTILARI VE ONLARIN ETİMOLOJİSİ (OĞUZ DİLLERİYLE KIYASLAMALI) 114

ŞANAL Yasemin THE FAUSTIAN JOURNEY OF MARY TRAVERSE: CHALLENGING THE PATRIARCHAL NORMS OF THE 18TH CENTURY LONDON 116 18. YÜZYIL LONDRASINDA ATAERKİL NORMLARA MEYDAN OKUYAN MARY TRAVERSE’ÜN FAUSTVARİ YOLCULUĞU 116

САФАРИ Саед / SAFARI Saeed THE SOGDIAN LANGUAGE: SILK ROAD’S LINGUA FRANCA IN THE CENTRAL ASIA 118

СИНАНОВИЋ Наталија / SINANOVIĆ Natalija КУЛТУРА НА ПУТУ СВИЛЕ ОБРАЗОВАЊЕ НА ПУТУ СВИЛЕ 119 CULTURE ON THE SILK ROAD EDUCATION ON THE SILK ROAD 119

SİPAHİ Güneş Açelya BIBLIOMETRIC ANALYSIS OF CONSUMER BASED BRAND EQUITY RESEARCH 120 TÜKETİCİ TEMELLİ MARKA DEĞERİ ARAŞTIRMALARININ BİBLİOMETRİK ANALİZİ 120

14 SMITH Andrew EXPLORING THE SERB DIASPORA ONLINE THROUGH GENEALOGICAL RESOURCES 122

SOYEGOV Muratgeldi THAN MEMBERS, INCLUDING THE HISTORIAN-ACADEMICIAN, AGAIN FORMED ACADEMY OF SCIENCES OF THE TURKMEN SOVIET SOCIALIST REPUBLIC HAVE NOT PLEASED THE PARTY HEADS 123 ЧЕМ НЕ УГОДИЛИ СВОИХ ПАРТИЙНЫХ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ЧЛЕНЫ, В ТОМ ЧИСЛЕ ИСТОРИК-АКАДЕМИК, ВНОВЬ ОБРАЗОВАННОЙ АКАДЕМИИ НАУК ТУРКМЕНСКОЙ ССР 123

TOKSÖZ Savaş DEMOGRAPHIC DISTRIBUTION OF MEMBERS SENT TO PARLIAMENT BY VOTERS IN ELECTIONS IN THE TURKISH REPUBLIC OF NORTHERN CYPRUS AND HOW IT CHANGED OVER THE YEARS 124 KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ’NDE GERÇEKLEŞEN SEÇİMLERDE, SEÇMENİN MECLİSE GÖNDERDİĞİ MİLLETVEKİLLERİNİN DEMOGRAFİK DAĞILIMI VE YILLAR İÇERİSİNDEKİ DEĞİŞİMİ 125

ТРИЧКОВИЋ Дивна / TRIČKOVIĆ Divna ВРСТЕ РЕЧИ У ЈАПАНСКОМ ЈЕЗИКУ – УТИЦАЈ МОДЕРНОГ ПУТА СВИЛЕ НА РАЗВОЈ ЛИНГВИСТИКЕ 126 WORD CLASSES IN THE JAPANESE LANGUAGE - THE INFLUENCE OF THE MODERN SILK ROAD ON LINGUISTIC DEVELOPMENTS 126

TUTAŞ Nazan POETRY AND PROTEST: POST-WAR BRITISH POETRY 127

UMMANEL Azize GÜNEYLI Ahmet CHILDHOOD MEMORIES OF WAR: HOW DO THEY REMEMBER? 128 SAVAŞLA İLGİLİ ÇOCUKLUK ANILARI: NASIL HATIRLIYORLAR? 129

ВРАНЕШ Б. Александра / VRANEŠ B. Aleksandra ГАНДИЈЕВ ДИЈАЛОГ СА ГРАДОМ 130 GANDHI'S DIALOGUE WITH THE CITY 130

ВРАНЕШ Б. Александра / VRANEŠ B. Aleksandra ORIENTAL MANUSCRIPTS IN SPECIAL CATEGORIES OF ACADEMIC LIBRARIES IN BELGRADE 131

15 ВРАНЕШ Бранко / VRANEŠ Branko КАПИЈА АЗИЈЕ: ДЕСАНКА МАКСИМОВИЋ НА ЈУГУ КАВКАЗА 132 THE GATEWAY TO ASIA: DESANKA MAKSIMOVIĆ IN THE SOUTH CAUCASUS 132

ВРАНЕШ Ксенија / VRANEŠ Ksenija ХАЗАРИ МИЛОРАДА ПАВИЋА: ИСТОРИЈА И/ИЛИ ФИКЦИЈА 134 MILORAD PAVIĆ’S KHAZARS: HISTORY AND/OR FICTION 134

ВУЧУРОВИЋ M. Бранислав / VUČUROVIĆ M. Branislav ХРАНА И ЗАЧИНИ НА ПУТУ СВИЛЕ 136 FOOD AND SPICES ON THE SILK ROAD 136

YALAP Hakan TRAVELLING OF MYSTIC THOUGHTS ON THE SILK ROAD 137 MİSTİK DÜŞÜNCENİN İPEK YOLUNDA SEYAHATİ 137

YALAP Hakan RHYME OF NAİLİ-İ KADİM’S “NİHANIZ” AND ONTOLOGICAL STRUCTURE 139 NAİLİ-İ KADİM’İN “NİHANIZ” REDİFLİ GAZELİ VE ONTOLOJİK YAPISI 140

YALAP Hakan ÜNSAL Muhammed UTILIZING FROM DIVAN LITERATURE FOR TURKISH TEACHING AS A SECOND LANGUAGE, AN EXAMPLE: DIVAN-I REFDI: IDIOMS 141 TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİNDE DİVANLARDAN YARARLANMA, DÎVÂN-I REFDÎ ÖRNEĞİ: DEYİMLER 142

YANKOVA Ivanka VASILEVA Rumelina STANCHEVA Silvia THE INTERACTIVE EDUCATIONAL ENVIRONMENT AT THE UNIVERSITY OF LIBRARY STUDIES AND INFORMATION TECHNOLOGIES (ULSIT) 143

YAZICI Nuri GORBACHEV REFORMS AND LOOKING AT THE DISINTEGRATION PROCESS OF THE SOVIET UNION 145 GORBAÇOV REFORMLARI VE SOVYETLER BİRLİĞİ’NİN DAĞILMA SÜRECINE BIR BAKIŞ 145

16 YUI Kiyomitsu SIGNIFICANCE OF SILK ROAD STUDIES FOR CONTEMPORARY SOCIAL SCIENCES 147

YÜREK Hasan A STORY TRANSMITTED FROM LIFE TO WRITING: DÖNEMEÇ 148 YAŞAMDAN YAZIYA AKTARILAN BIR HIKÂYE: DÖNEMEÇ 148

YÜREK Hasan POEMS WRITTEN AFTER ÜMIT KAFTANCIOĞLU 149 ÜMIT KAFTANCIOĞLU’NUN ARDINDAN YAZILAN ŞIIRLER 149

YÜREK Hasan OKYAR Halide THE INVESTIGATION OF THE VENUS IN THE CONTEXT OF FEMINIST ELEMENTS 150 FEMINIST UNSURLAR BAĞLAMINDA VENÜS ADLI ROMANIN İNCELENMESI 150

ZAVOTÇU Gencay A POET DEAD IN THE EGYPT’S ROAD: FEHÎM-İ KADÎM AND MISIR’S SATIRE 152 MISIR SEVDÂSIYLA HEDER OLAN BİR ŞĀİR: FEHÎM-İ KADÎM VE MISIR HİCVİYYESİ 153

ЖУПАН Весна / ŽUPAN Vesna OДЈЕЦИ ЕГИПАТСКЕ КУЛТУРЕ У Е-ОКРУЖЕЊУ АКАДЕМСКОГ БИБЛИОТЕКАРСТВА СРБИЈЕ 154 ТHE ECHOES OF EGYPTIAN CULTURE IN THE E-ENVIRONMENT OF SERBIAN ACADEMIC LIBRARIANSHIP 155

БИОГРАФИЈЕ / CURRICULUM VITAE 157

17

ПРЕЗЕНТАЦИЈЕ ПО АБЕЦЕДНОМ РЕДОСЛЕДУ

THE PRESENTATIONS ACCORDING ALPHABETICAL ORDER

Book of Abstracts

AKSOY Erol Erciyes Ünv. Eğitim Fak. Türkçe ve Sos. Bil. Eğt. Böl.

TAFLIOĞLU Neriman Erciyes Ünv. Eğitim Bil. Ens. Türkçe ve Sos. Bil. Eğt. Anabilim Dalı Yüksek Lisans Öğrencisi

LOVE OF ATATÜRK AND REPUBLIC IN MINSTREL ŞEREF TAŞLIOVA’S POEMS

Minstrel-Style poetry tradition, which was thought to have emerged in Anatolia in the early 16th century, flourishes in the Central Asia Turkish sea of culture, as if it has passed through a strainer in centuries to form its own tradition and rules of tradition, has reached from generation to generation until today. Those who make this tradition possible to reach today, are the minstrels, who are representatives of this tradition. Minstrels are the wordmasters that travel from tent to tent, village to village, with saz in their hands, telling improvised poems, folktales and confront the other minstrels they encounter in the places they have been to. As being a member of the society that they live in, minstrels have felt the political and social events, fallacies, distortions, corruptions, pains, beauties and effects of these things on people. First, in their own emotional worlds, then by expressing their feelings and thoughts in their poems. Minstrels have been the interpreters of the things that passed through the hearts of the society and have also been a source of oral history. Therefore, they also assumed the role of a bridge that tells and conveys the past to the present. The tradition of minstrelsy as well as the studies on minstrels, provide the oppurtunity to understand and learn this tradition and its representatives in detail while at the same time, it offers the oppurtunity to understand and learn the society, who has loved and adopted the representatives of this tradition. Those whom rejoiced and got sad with them for centuries. Şeref Taşlıova is one of the most important representatives of the minstrelsy tradition in the 20th century. Şeref Taşlıova is a minstrel, who remarkably becomes prominent in point of folktale narration tradition and gives very successful examples in other genres of minstrel-style poetry tradition. Besides that, he is also a valuable researcher, who has put his signature on many scientific studies on the tradition of minstrelsy. In this study, it is aimed to examine his perspective to Atatürk and his work of republic on the basis of the poems of minstrel Şeref Taşlıova. Thus, both Taşlıova and the society that loves and listens to him, are known better. Keywords: Minstrel Şeref Taşlıova, Atatürk, Republic

21 Зборник резимеа

ÂŞIK ŞEREF TAŞLIOVA’NIN ŞİİRLERİNDE ATATÜRK VE CUMHURİYET SEVGİSİ

Orta Asya Türk kültür denizinde filizlenerek yüzyıllar içerisinde âdeta bir süzgeçten geçip biçimlenmiş, kendine özgü geleneğini ve bu geleneğe bağlı kurallarını oluşturup 16. yüzyıl başlarında Anadolu’da ortaya çıktığı düşünülen âşık tarzı şiir geleneği, nesilden nesile aktarılarak günümüze kadar ulaşmıştır. Bu geleneğin günümüze kadar ulaşmasını sağlayanlar, geleneğin temsilcileri olan âşıklardır. Âşıklar, ellerinde sazları ile köy köy, oba oba gezip gittikleri yerlerde doğaçlama şiirler söyleyen, halk hikâyeleri anlatan, karşılaştığı âşıklarla atışmalar yapan söz ustalarıdır. Âşıklar, içinde yaşadıkları toplumun bir ferdi olarak kendi dönemlerindeki çeşitli siyasi ve toplumsal olayları, yanlışlıkları, bozuklukları, çarpıklıkları, acıları, güzellikleri ve bunların insanlar üzerindeki etkilerini önce kendi duygu dünyalarında hissetmiş sonra da bunlarla ilgili duygu ve düşüncelerini şiirleriyle dile getirerek hem toplumun gönlünden geçenlere tercüman olmuş hem de sözlü tarihe bir anlamda kaynaklık etmişlerdir. Dolayısıyla geçmişi bugüne anlatan ve aktaran bir köprü görevini de üstlenmişlerdir. Âşıklık geleneği ve âşıklar üzerine yapılan çalışmalar bir yandan bu geleneği ve temsilcilerini en ince ayrıntısına kadar anlama ve tanıma olanağı sağlarken bir yandan da aynı zamanda bu geleneği ve temsilcilerini sevip benimsemiş, onaylamış, yüzyıllardır onlarla sevinmiş ve üzülmüş toplumu da anlama ve öğrenme fırsatını sunmaktadır. Âşıklık geleneğinin 20. yüzyıldaki en önemli temsilcilerinden biri de Şeref Taşlıova’dır. Âşık Şeref Taşlıova, özellikle halk hikâyesi anlatma geleneği bakımından öne çıkan, bunun yanında âşık tarzı şiir geleneğinin diğer türlerinde de çok başarılı örnekler veren usta bir âşık olmasının yanında âşıklık geleneği konusunda da birçok bilimsel çalışmaya imza atan değerli bir araştırmacıdır. İşte bu çalışmada Âşık Şeref Taşlıova’nın şiirlerinden yola çıkarak Atatürk’e ve onun eseri cumhuriyete olan bakış açısının incelenmesi ve böylece hem Taşlıova’nın hem de onu beğenen ve dinleyen toplumun daha yakından tanınması amaçlanmıştır. Anahtar Sözcükler: Âşık Şeref Taşlıova, Atatürk, Cumhuriyet

22 Book of Abstracts

ARPAT Bülent Pamukkale Üniversitesi

KOCAALAN Mehmet Levent Pamukkale Üniversitesi

ÖN LİSANS ÖĞRENCİLERİNDE GİRİŞİMCİLİK EĞİLİMİ: DEMOGRAFİ DEĞİŞKENLER İLE BİR UYGULAMA

Günümüzde girişimcilik kavramı, özellikle işsizlik ile mücadelenin önemli araçlarından biri haline gelmiş durumdadır. Girişimcilik dersleri, ön lisans müfredatlarında yaygın hale getirilerek, özellikle mezuniyet sonrası ortaya çıkan genç işsizliğin azaltılması hedeflenmektedir. Diğer yandan, ülkelerin kalkınmasında girişimci bireylerin yetişmesi önemli hale gelmiştir. Bu sebeple girişimcilik kabiliyeti gelişmiş bireylerin eğitim kurumlarında yetişmesini desteklemek gerekmektedir. Bu araştırmanın amacı, ön lisans öğrencilerin girişimcilik eğilimlerinin, cinsiyet, yaş, öğrenim türü ve girişimcilik dersi alma ile ilişkisini incelemektir. Veri toplama amacıyla anket yöntemi kullanılmıştır. Anketin tasarımında, Konakay ve arkadaşları (2017) ile Bilge ve Bal (2012)’ın geliştirdiği ölçeklerden faydalanılmıştır. Öğrencilerin girişimcilik eğilimi beşli Likert cevap bileşenli, 23 maddelik sorudan oluşturulmuştur. Araştırma kesitsel yapıda ve nicel araştırma desenindedir. Araştırma analizlerinde ilişkisel tarama yöntemleri kullanılmıştır. Araştırmanın bulgularına göre, “girişimcilik dersini alma” ile girişimcilik eğilimi arasında ilişki tespit edilmiş iken, cinsiyet, yaş ve öğrenim türü değişkenlerinin girişimcilik eğilimi ile ilişkili olmadığı bulgusuna ulaşılmıştır. Bu bulgulara göre, ön lisans müfredatlarındaki “girişimcilik” derslerinin iyileştirilmesi/geliştirilmesi ile öğretim etkinliğin arttırılmasına yönelik çalışmaların ön lisans mezunlarında -genç- işsizliği önlemeye katkı sağlayabileceği değerlendirilmektedir. Bu tip çalışmaların mezunların istihdamına katkısının yanında, istihdamın niteliğini arttırarak, “düzgün iş” olarak tanımlanan işlerde daha çok ön lisans mezununa katkı sağlaması beklenmektedir. Anahtar Sözcükler: Girişimcilik Eğilimi, Ön Lisans, İstihdam, Düzgün İş.

23 Зборник резимеа

ASLAN Onur Ender Social Sciences University of Ankara

COMPARATIVE ANALYSIS OF TURKISH AND IRANIAN PUBLIC PERSONNEL REGIMES BETWEEN 1965 AND 1980

In Turkey, the public personnel regime has been reorganized by the Civil Servants Act, which was adopted in 1965. The structure established by this law continued around similar principles until 1980. In theory, we can determine the nature of this period as a Fordist. In Iran, the Civil Servants Employment Law, which was adopted in 1966, regulated the Iranian personnel regime. The law was applied until the Iranian revolution in 1979. We can also define the nature of this law as a Fordist. Interestingly, the laws adopted in both countries are very similar. These two laws will be examined comparatively in the paper.

24 Book of Abstracts

AYDIN Nurhan The Department of History, Faculty of Science and Literature, Kafkas University , KARS

THE TURKISH-ENGLISH RELATIONS FROM THE COUP IN 1980 TO THE PRESENT

One of the first countries with which the Ottoman Empire established regular diplomatic relations was Britain. After William Harborne was appointed as ambassador to Istanbul in 1583, sending Yusuf Agah Efendi to the capital of England as ambassador in 1793 became effective in lasting the relations between the two countries normally in the first period and normalization process continued until the end of the 19th century. Due to World War I influencing the world, Ottoman Empire and England involved in opposing groups. This situation put political and diplomatic relations between the two states in a tense position. This tense position reached to advanced stage because the British had won the First World War. Britain who disregarded the independence of the Turks by hard conditional treaties became the state that created the greatest tension of The National Struggle movement under the leadership of Mustafa Kemal Pasha. After The National Struggle movement succeeded, steps started to be taken in order to improve the relations with the changing regime in 1923. King Edward VIII who visited Turkey two years before Atatürk’s death played a big role in completion of normalization process of the relations. The relations between two states got to an impairment because of Turkey’s attitude of opting out of the war during World War II. The relations between Turkey and England have become more intensive through the treaties which have been concluded since 1950s and the status of alliance between the two countries has strengthened. Turkey became a member of NATO in 1952 and the relations have become concrete. Britain’s becoming a member of the European Union in 1973 and Turkey’s trying for becoming a full member of EU have been largely effective in relations with England. Turkey-England relations have differed since 2000s whereas they progressed normally in 1980s and 1990s. A great importance has been attached to EU membership in the program of Justice and Development Party and membership negotiations between Ankara and Brussels have affected Turkey-England relations significantly. Unlike other EU members, England has supported EU membership of Turkey fervently. Though the relations are generally good during the rulership of Justice and Development Party, it is apparent thet there are a number of problems that need to be solved. Although Britain has supported our membership to EU in the recent time, Cyprus problem emerges as an obstacle. Within the context of issues such as

25 Зборник резимеа international security, defense, combating illegal immigration, establishment of regional stability, the relations between Turkey and Britain have continued until today. Keywords: England-Turkey, EU, rulership, Cyprus problem, regional stability, recent era

1980’DARBESİNDEN GÜNÜMÜZE TÜRK-İNGİLİZ İLİŞKİLERİ

Osmanlı İmparatorluğu’nun düzenli diplomatik ilişkiler kurduğu ilk ülkelerden biri İngiltere olmuş. William Harborne’un 1583’te İstanbul’a büyükelçi olarak atanması ardından 1793 yılında Yusuf Agah Efendi İngiltere’nin başkentine Büyükelçi olarak gönderilmesi ilk dönemlerde iki ülke arasında ilişkilerin normal olarak devam etmesinde etkili olmuş ve normalleşme süreci 19. Yüzyılın sonlarına kadar devam etmiştir. Dünya’yı etkisi altına alan Birinci Dünya Savaşı ile Osmanlı Devleti ve İngiltere karşılıklı gruplarda yer almışlardır. Bu durumda iki devletin arasındaki siyasi ve diplomatik ilişkileri gergin sürece sokmuştur. Bu gergin süreç İngilizlerin Birinci Dünya Savaşı’ndan galip çıkması ile hat safhaya ulaşmıştır. Ağır şartlı antlaşmalarla Türklerin bağımsızlığını hiçe sayan İngilizler, Mustafa Kemal Paşa’nın önderliğinde başlatılan Milli Mücadele hareketinin de en büyük gerginliğini yaratan devlet olmuştur. Milli Mücadele hareketinin başarıya ulaşmasının ardından 1923 yılında değişen rejimle beraber ilişkilerin düzelmesi yolunda adımlar atılmaya başlanmıştır. Atatürk’ün vefatından iki yıl önce Türkiye’yi ziyarette bulunan Kral 8. Edward, ilişkilerin normalleşme sürecinin tamamlanmasında büyük rol oynamıştır. İkinci Dünya Savaşı sürecinde Türkiye’nin savaş dışı kalma tutumu nedeniyle iki ülke arasındaki ilişkiler zedelenme noktasına gelmiştir. Türkiye ve İngiltere arasındaki münasebetler 1950’li yıllardan itibaren yapılan antlaşmalarla daha yoğun hale gelmiş ve iki ülke arasındaki müttefiklik durumu pekişmiştir. Türkiye 1952 yılında NATO’ya üye olmuş ve ilişkiler somut hale gelmiştir. İngiltere’nin 1973 yılında Avrupa Birliği’ne üye oluşu, Türkiye’nin AB’ye tam üye olmaya çalışması, İngiltere ile münasebetlerde büyük oranda etkili olmuştur. 1980 ve 1990’lı yıllarda ilişkiler normal seyrinde ilerken, 2000’li yıllardan itibaren Türk-İngiliz ilişkileri değişiklik göstermiştir. AK Parti programında Avrupa Birliğine üyelik çalışmalarına büyük önem verilmiştir ve Ankara ve Brüksel arasındaki üyelik müzakereleri Türk- İngiliz ilişkilerini önemli oranda etkilemiştir. İngiltere diğer AB üyelerinin aksine Türkiye’nin AB’ye üyeliğini hararetli bir şekilde desteklemiştir. AK Parti İktidarı döneminde ilişkiler genelde iyi olsa da çözülmesi gereken

26 Book of Abstracts bir takım sorunlar olduğu aşikardır. Yakın dönemde her ne kadar İngiltere AB’ye üyeliğimizi desteklese de Kıbrıs Sorunu, bir engel olarak karşımıza çıkmaktadır. İngiltere ve Türkiye arasında uluslararası güvenlik, savunma, yasadışı göçle mücadele, bölgesel istikrarın tesisi gibi konular kapsamında ilişkiler günümüze kadar devam etmektedir. Anahtar Sözcükler: İngiltere-Türkiye, AB, İktidar Kıbrıs Sorunu, Bölgesel İstikrar, Yakın Dönem

27 Зборник резимеа

BİLGİN Akın Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Doktora Öğrencisi

SAVAŞ Behsat Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi, Eğitim Fakültesi

PRE-SERVICE TEACHERS’ PERCEPITONS ABOUT INCLUSIVE EDUCATION: A SAMPLE OF TURKEY AND PORTUGUESE

The purpose of this study is to investigate Turkish and Portuguese pre- service elementary school teachers’ perceptions about inclusive education. The descriptive survey method has been used in the research. The sample group of this study consists of 241 pre-service elementary school teachers in Turkey and Portugal in 2015-2016 academic years. In order to collect data, the researcher has used with Turkish and Portuguese adopted version of The Sentiments, Attitudes, and Concerns about Inclusive Education Scale Revised (SACIE-R) developed by Forlin, Earle, Loreman, & Sharma (2011). The Cronbach alpha reliability coefficient of the scales were calculated as .88 for Turkish version and .74 for Portuguese version. All collected data has been analyzed by SPSS program. At this process, the collected data has been analyzed in terms of descriptive statistics and independent t test. According to the result of the research there is a significant relationship between Turkish and Portuguese pre-service elementary school teachers’ sentiments, attitudes, and concerns about inclusive education. According to the result of research, the sentiments, attitudes and concerns of Turkish pre-service teacher is more than Portuguese pre-service teacher. There is a significant difference between Portuguese pre-service elementary school teachers and people who have in insufficiency about sentiments, attitudes and concerns of inclusive education. It is noticed that people who interacted come into pre-service teachers more positively. But Turkish pre-service elementary teachers come into no difference between interacted person and who have an insufficiency about their sentiments, attitudes and concerns of inclusive education. Keywords: İnclusive Education, Special Education, Sentiment, Attitude, Concerns

28 Book of Abstracts

KAYNAŞTIRMA EĞİTİMİNE İLİŞKİN SINIF ÖĞRETMENİ ADAYLARININ ALGILARI: TÜRKİYE PORTEKİZ ÖRNEĞİ

Araştırma Türk ve Portekizli sınıf öğretmeni adaylarının kaynaştırma eğitimine yönelik algılarını belirlemeyi amaçlamaktadır. Araştırmada betimsel tarama modeli kullanılmıştır. Araştırmanın çalışma grubunu, 2014-2015 öğretim yılında Türkiye ve Portekiz›de sınıf öğretmenliği bölümünde öğrenim gören 241 sınıf öğretmeni adayı oluşturmaktadır. Araştırma verilerinin toplanması Forlin, Earle, Loreman ve Sharma (2011) tarafından geliştirilen «Kaynaştırma Eğitimi ile İlgili Duygular, Tutumlar ve Kaygılar Ölçeği»nin Türkçe ve Portekizce uyarlamaları ile gerçekleştirilmiştir. Ölçek 4›lü likert tipinde bir derecelendirme yapısına sahip olup, 15 maddeden oluşmaktadır. Ölçme araçlarının güvenirlik katsayıları (cronboach alpha) Türkçe uyarlama için .88, Portekizce uyarlama için .74 olarak hesaplanmıştır. Verilerin analizi SPSS istatistik paket programı kullanılarak gerçekleştirilmiştir. Verilerin çözümlenmesinde betimsel istatistikler ile birlikte bağımsız t testi kullanılmıştır. Araştırma sonuçlarına göre Türk öğretmen adaylarının kaynaştırma eğitimine yönelik duygu, tutum ve kaygı düzeylerinin, Portekizli öğretmen adaylarından daha yüksek olduğu görülmüştür. Portekizli sınıf öğretmeni adaylarının, yetersizliği olan bireylerle etkileşimde bulunma durumuna göre kaynaştırma eğitimine yönelik duygu, tutum ve kaygı düzeyleri arasında anlamlı bir fark bulunmuştur. Yetersizliği olan bireylerle etkileşimde bulunan öğretmen adaylarının kaynaştırmaya daha olumlu baktığı görülmüştür. Ancak Türk sınıf öğretmeni adaylarının, yetersizliği olan bireylerle etkileşimde bulunma durumuna göre kaynaştırma eğitimine yönelik duygu, tutum ve kaygı düzeyleri arasında anlamlı bir fark bulunmamıştır. Anahtar Sözcükler: Kaynaştırma Eğitimi, Sınıf Öğretmenliği, Duygu, Tutum, Kaygı

29 Зборник резимеа

БОЖОВИЋ Марко / BOŽOVIĆ Marko Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

КИМОНО КАО КУЛТУРНО НАСЛЕЂЕ НА ПУТУ СВИЛЕ

У овом раду ћемо анализирати историјски и културни значај јапанског кимона као симбола културе Далеког истока на Путу свиле. Традиционални одевни предмети су још од старог Рима представљали статусни симбол у друштву. Такође, свила као материјал који је најчешће коришћен за прављење кимона је представљала културолошки и историјски симбол друштвеног развоја целом дужином Пута свиле – како на главним рутама, тако и на периферним рутама које су укључивале културе северно и јужно од главних праваца кретања на Путу свиле. Свила, уметнички мотиви, индивидуалне разлике и појединачни украси и делови одеће који прате кимоно (оби, хакама и сл.), представљају индивидуалне стилове кимона који могу указати на друштвени статус и положај, уметничке преференције али и животну доб онога ко носи кимоно. Анализираћемо карактеристе који чине јапански кимоно једним од најпечатљивијих симбола на Путу свиле. Кључне речи: јапански кимоно, Пут свиле, свила, хакама. оби

KIMONO AS A CULTURAL HERITAGE ON THE SILK ROAD

In this paper, we will analyse historical and cultural significance of the Japanese kimono as a cultural symbol of the Far East. Traditional garments have represented a social status symbol since the Ancient Rome. Furthermore, silk has been a fabric that has been used for making kimonos in Asia since it was first discovered. Different motifs, colours, ornaments such as obi or hakama, represent individual differences in kimono style that can represent a social status symbol. We will analyse most significant individual differences and interpret their meaning. Keywords: Japanese kimono, The Silk Road, silk, hakama, obi

30 Book of Abstracts

ÇETINOĞLU Gülnaz Uludağ Üniversitesi

GÜLLÜLÜ Meral Uludağ Üniversitesi

COMPARISON OF ISTANBUL TEACHING TURKISH TO FOREIGNERS SET AND YEDI IKLIM SET BY YUNUS EMRE INSTITUTE PREPARED FOR C1 LEVEL IN TERMS OF CULTURAL TRANSFER

Contemporary, educational approaches existing and well-accepted today assume that there is a very close relationship between language and culture. A language not being associated with cultural elements cannot be taught and learned with a few lessons. For this reason, cultural transfer has an important place in foreign language teaching. Hence, at the same time, language teaching also means the teaching of culture. In foreign language teaching, texts undertake an important duty in the transfer of cultural codes belonging to the source language. Texts included in these textbooks, mainly course books, are the main transmitters and teachers of culture. The Istanbul Teaching Turkish to Foreigners Set and the Yedi Iklim Set prepared by the Yunus Emre Institute prepared with the aim of teaching foreigners Turkish as a foreign language are important in terms of transferring Turkish culture. For this reason, the aim of this study is to compare the texts included in the Istanbul Teaching Turkish to Foreigners C1 Set and the Yedi Iklim C1 Set prepared by the Yunus Emre Institute in terms of cultural transfer and to determine the types of cultural elements which they include. Starting from the data obtained as a result of the study, the importance of cultural transfer was emphasized by making the comparison between the cultural transfer elements in both course books prepared for B2 level foreign students learning Turkish as a foreign language and some suggestions were made about the matter. Keywords: Cultural transfer, teaching Turkish as a foreign language, course books for teaching Turkish as a foreign language, C1level.

31 Зборник резимеа

C1 SEVİYESİ İÇİN HAZIRLANMIŞ İSTANBUL YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİM SETİ VE YUNUS EMRE ENSTİTÜSÜNÜN YEDİ İKLİM SETİNİN KÜLTÜREL AKTARIM AÇISINDAN KARŞILAŞTIRILMASI

Günümüzde var olan ve kabul gören çağdaş, eğitsel yaklaşımlar, dil ve kültür arasındaki çok sıkı ilişki olduğunu kabul eder. Kültür ögeleri ile ilişkilendirilmeyen bir dil birkaç dersle öğretilemez ve öğrenilemez. Bunun için kültür aktarımı yabancı dil öğretiminde önemli bir yer tutar. Bu sebeple dil öğretimi, aynı zamanda kültür öğretimi şeklinde adlandırılır. Yabancı dil öğretiminde kaynak dile ait kültürel kodların aktarılmasında metinler önemli bir görevi üstlenir. Başta ders kitapları olmak üzere, bu ders kitaplarında yer alan metinler kültürün asıl aktarıcısı ve öğreticisi konumundadırlar. Türkçenin yabancı dil olarak öğretimine yönelik hazırlanan İstanbul Yabancılara Türkçe Öğretim Seti ve Yunus Emre Enstitüsünün hazırladığı Yedi İklim Seti Türk kültürünün aktarımı açısından önem taşımaktadır. Bu nedenle bu çalışmada İstanbul Yabancılara Türkçe Öğretim B2 Seti ve Yunus Emre Enstitüsünün hazırladığı Yedi İklim C1 Seti yer alan metinleri kültür aktarımı açısından karşılaştırmak ve hangi kültür ögelerine yer verdiklerini tespit etmektir. Çalışma sonunda elde edilen verilerden hareketle yabancılara Türkçe öğretimi C1 seviye öğrencileri için hazırlanan ders kitaplarında kültür aktarımının karşılaştırılması yapılarak önemi vurgulanmış ve konuyla ilgili öneriler sunulmuştur. Anahtar Sözcükler: Kültür aktarımı, yabancı dil olarak Türkçe öğretimi, yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ders kitapları, C1 seviyesi.

32 Book of Abstracts

ÇORAKLI Şahbender Tekirdağ Namık Kemal Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü

ATMACA Süheyla Tekirdağ Namık Kemal Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü

EAST-WEST IMAGE IN CHRISTA WOLF’S DER GETEILTE HIMMEL

Following its defeat in the World War II, Germany was divided into two by the Russian, British, French, and American occupation forces: East Germany was under the control of the Soviets and West Germany was under the control of the United States of America. Literature was also shaped by this division. In the first congress organized by the Socialist Workers’ Unity Party in East Germany, it was emphasized that culture should be developed on Marxist and Leninist perception. According to this, it was forbidden to quit this ideology in any areas that appealed to culture. To be able to create such a future, the biggest task and greatest responsibility were also put into the field of literature. At that time, ‘Socialist Realism’ was put into action and it became the literary slogan of East Germany. According to the principles of Socialist Realism, the authors were asked to perceive reality through the ‘party’ eye. Although Christa Wolf, who was the subject of our study, criticized East Germany from time to time, she remained committed to her ideology and shared it with her readers in her works. She was also physically affected by the deterioration of the society; she had a depression, had a heart attack, but still did not leave the East. Wolf’s main goal was to create characters who were idealistic, open to individual development and who devoted themselves to Socialism and contributed to the development and construction of the society like herself. In her first work,Der Geteilte Himmel, the main character Rita, was reflected to the reader positively and her ideology was portrayed as the true and correct one. The protagonist Rita represents the East in line with the author’s ideology and the system to which she belonged, while the other character Manfred represents the West, which Wolf criticized and never wanted to be a part of. Christa Wolf, who never supported the unification of the East and the West, but adhered to the political vision she advocated, created a work in accordance with her world view. Rita, the protagonist, was depicted as a socialist, idealistic, positive, and an emotional character, on the other hand Manfred was depicted as a character with completely contrasting features. In our study, we sought answers to why and how Christa Wolf’s two

33 Зборник резимеа main figures, Manfred and Rita, were portrayed in separate world views and features, why antagonist Manfred had a negative point of view, why Manfred was pessimistic while Rita was optimistic, and how Christa Wolf shaped her East-West image through two opposing characters. As a result, we came to the conclusion that the author, who had such an idealistic personality, shared her views on East-West division through her characters via an Eastern figure in her work,Der Geteilte Himmel. Keywords: Christa Wolf, Der Geteilte Himmel, East German Literature, East-West Image, Socialist Realism

CHRİSTA WOLF’UN DER GETEİLTE HİMMEL ADLI ESERİNDE DOĞU-BATI İMGESİ

İkinci Dünya Savaşı’ndan yenik çıkmasının ardından, Rus, İngiliz, Fransız, Amerikan işgal güçleri Almanya’yı böldüler: Doğuda Sovyetlerin, Batıda Amerika’nın yönetimi ele aldığı iki Almanya oluştu. Bu bölünmeyle edebiyat da farklı şekillenmiştir. Doğu Almanya’da Sosyalist İşçi Birlik Partisi’nin düzenlediği ilk kongrede kültürün, Marksist ve Leninist algı üzerinde gelişmesi gerektiği vurgulanmıştır. Buna göre kültüre hitap eden her alanda bu ideolojiden çıkmak yasaklanmıştır. Bu geleceği oluşturmak için en büyük görev de yazın alanına düşmüş en büyük sorumluluk yazın dünyasına yüklenmiştir. Burada ’’Sosyalist Gerçekçilik’’ akımı devreye girmiş ve Doğu Almanya’nın o dönem edebi sloganı haline gelmiştir. “Sosyalist Gerçekçilik’’ ilkesinde, yazarlardan ‘Parti’ gözüyle gerçekliğe bakmaları istenmekteydi. Çalışmamıza konu olan Christa Wolf her ne kadar zaman zaman Doğu Almanya’yı eleştiren sosyalist bir yazar olduysa da, ideolojisine bağlı kalmış, eserlerinde de bunu okuyucusuyla paylaşmıştır. Toplumun kötüye gidişinden fiziksel olarak da etkilenmiş depresyona girmiş, kalp krizi geçirmiş, ama yine de doğuyu bırakmamıştır. Wolf’un asıl amacı, kendisi gibi Sosyalizme gönül vermiş, idealist, bireysel gelişime açık, toplumun gelişmesine ve inşasına katkıda bulunacak figürler yaratmak olmuştur. Der Geteilte Himmel adlı ilk eserinde başkarakteri Rita’yı okuyucuya olumlu yansıtmış, ideolojisini asıl ve doğru ideoloji olarak tanıtmaya çalışmıştır. Başkarakter Rita, yazara ve bağlı olduğu sisteme uygun olarak Doğuyu, diğer karakter Manfred ise Wolf’un eleştirdiği, içinde bulunmak istemediği Batıyı temsil etmektedir. Hiçbir zaman Doğu ve Batının birleşmesini desteklemeyen, savunduğu siyasi görüşe bağlı kalan Christa Wolf, dünya görüşüne uygun bir eser yaratmış, başkarakteri Rita’yı; sosyalist, idealist, olumlu ve duygusal bir karakter olarak yaratmış, diğer yandan Manfred’e de tam zıt özellikler yüklemiştir. Çalışmamızda, Christa Wolf’un iki ana figür olan Manfred ve Rita’yı neden ve nasıl ayrı

34 Book of Abstracts dünya görüşüyle anlatmış, zıt figür olarak şekillenen Manfred’in neden olumsuz bakış açısına sahip olduğu, Manfred’in kötümser olmasına karşın Rita’nın neden daha iyimser ve geleceğe karşı umutlu olduğu ve Christa Wolf’un Doğu-Batı imgelerini, iki zıt özelliğe ve iki zıt görüşe sahip olan karakterlere göre nasıl şekillendirdiği gibi sorulara cevap aramaya çalıştık. Sonuç olarak ulaşmış olduğumuz nokta ise, böylesine idealist bir kişiliğe sahip olan yazar Der Geteilte Himmel adlı eserinde doğuya bağlı bir figür yoluyla kendi doğu ve batı hakkındaki fikirlerini karakterleri aracılığıyla okurlarıyla paylaşmıştır. Anahtar Sözcükler: Christa Wolf, Der Geteilte Himmel, Doğu Alman Edebiyatı, Doğu-Batı İmgesi, Sosyalist Gerçekçilik

35 Зборник резимеа

ÇORAKLI Şahbender Tekirdağ Namık Kemal Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü

ATMACA Süheyla Tekirdağ Namık Kemal Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü

THE GOOD AND BAD DISTINCTION BASED ON THE CHARACTERS IN E.T.A HOFFMANN’S DER SANDMANN

E.T.A. Hoffmann, a prominent figure of German Romanticism, was perhaps one of the most important and widely read authors of his period. As it is known, the writers and poets of the Romantic period tried to decorate their works with some supernatural beings, which exhibits their imagination. In this study, firstly romantic period and its characteristics and the leading writers and poets representing the period were mentioned, and then E.T.A Hoffmann’s Der Sandmann was examined under certain headings. That E.T.A Hoffmann is an author of the Romantic period is proven in his work Der Sandmann. This work fully represents the period with its fictitious and imaginative characters, fearful and terrifying theme, and its open-ended plot structure which leaves the readers in doubt. In this study, departing from the characters, we tried to examine how and through which characters the author tried to handle the notion of good and bad and how it was reflected on the readers. Keywords: E.T.A Hoffmann, Sandmann, Romance, Romanticism

ET.A HOFFMANN’IN “DER SANDMANN” ESERİNDE KARAKTERLERE GÖRE İYİ VE KÖTÜ AYRIMI

Alman Romantizmi’nin en önemli yazarlarından biri olan E.T.A Hoffmann dönemin belki de en çok göze çarpan ve en fazla okunan yazarlarından biri olmuştur. Bilindiği üzere Romantik dönem yazar ve şairleri, hayal güçlerini biraz doğaüstü varlıklarla bezeyerek yapıtlar vermeye çalışmışlardır. Biz ele aldığımız bu çalışmada öncelikle romantizm döneminden ve özelliklerinden, dönemi temsil eden en önemli yazar ve şairlerinden genel olarak bahsettikten sonra E.T.A Hoffmann’ın Der Sandmann isimli eserini belli başlıklarla incelemeye çalıştık. E.T.A Hoffmann Romantik dönem yazarı olmasını Der Sandmann eserinde kanıtlar niteliktedir. Hoffmann yazdığı bu hayali ve

36 Book of Abstracts hayal ürünü karakterleri, korkulu ve dehşete düşürücü konusu ve açık uçlu, okuyucuyu şüphede bırakan bir sonu olan hikayesiyle, içinde bulunduğu romantizm dönemini ve özelliklerini tam olarak yansıtmaktadır. Biz de bu çalışmamızda, karakterler üzerinden hareketle, yazarın ortaya koymaya çalıştığı iyi ve kötü kavramını hangi karakterde ne şekilde işlemeye çalışmış, nasıl bir yol izlemiş ve bunun okuyucuya yansıması nasıl gerçekleştirilmiş olduğunu irdelemeye çalıştık. Anahtar Sözcükler: E.T.A Hoffmann, Sandmann, Romantizm

37 Зборник резимеа

DAĞBAŞI Gürkan Çankırı Karatekin Üniversitesi

ARAPÇA ÖĞRETMENİ YETİŞTİR(EME)ME PROBLEMİ VE ÇÖZÜM ÖNERİLERİ

Cumhuriyetin ilanından günümüze Arapça, gerek devlet gerekse özel okullarda yabancı dil dersi veya meslek dersi olarak okutulmaktadır. 2018 itibariyle 3286 ortaokul, 1605 lisede yaklaşık bir milyon üç yüz elli bin öğrenci Arapça dersini zorunlu olarak görmektedir. Bu kadar büyük bir sayıda öğrenciye hitap eden bir ders için öğretmen yetiştirmede azami özen gösterilmesi elzemdir. Her ne kadar Milli Eğitim Bakanlığı bu ders için Arapça öğretmenliği programı mezunlarına öncelik verse de Arap Dili ve Edebiyatı, Arapça Mütercim-Tercümanlık ve İlahiyat Fakültesi mezunları da Arapça öğretmeni olarak atanabilmektedir. Bu noktada ise bir takım problemler ortaya çıkmakta ve bu problemler başarılı bir Arapça öğretim-öğrenim sürecini olumsuz olarak etkilemektedir. Bu çalışmada, Arapça öğretmeni olarak atanan adayların mezun oldukları programların ders içerikleri ayrıntılı olarak karşılaştırılmış; ayrıca bu bölümlerde görev yapan akademisyen yetkinlikleri, ortaokul ve lisede okutulan Arapça dersleri müfredatları, konuya dair Talim ve Terbiye Kurulu ve Din Öğretimi Genel Müdürlüğü kararları konu bağlamında tartışılmıştır. Sonuç bölümünde ise zikredilen durumlardan kaynaklanan problemler tespit edilip bu problemlere çözüm önerileri sunulmuştur. Anahtar Sözcükler: arapça, öğretmen yetiştirme, program, öğretim.

38 Book of Abstracts

ДАНИЧИЋ Мирјана / DANIČIĆ Mirjana Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ЈОСИПОВИЋ Сандра / JOSIPOVIĆ Sandra Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

МЕКА КАО СВИЛА: СЛИКА ИНДИЈЕ У ЕНГЛЕСКОЈ КЊИЖЕВНОСТИ У ПРЕВОДУ

Имајући у виду да је недавно објављен превод романа Е.М. Форстера Пут у Индију (1924) на српски језик, ауторке рада истражују како је Ин- дија културолошки представљена у једном од капиталних дела енглеске књижевности тако што анализирају преводилачке изазове и решења која је преводилац на српски језик сматрао одговарајућим преводним еквива- лентима. Радња романа, који се налази на списку сто најзначајнијих дела свет- ске књижевности ХХ века, дешава се у Индији током двадесетих година прошлог века. У фебруару ове године, једна од највећих издавачких кућа у Србији објавила је нови превод овог романа на српски језик, чиме је незванично дошло до оживљавања интересовања за овај Форстеров ро- ман. Рад има за циљ да представи начин на који преводилац преноси осе- тљиве културолошке изразе и друштвено-политичке референце, као и да испита количину и садржај додатних културолошких појашњења које је преводилац унео у превод романа. Целокупна анализа заснована је на те- орији књижевног превођења која говори о дијагоналном дијахронијском преводу, односно преводу са једног језика на други насталом у разли- читој временској равни од писања дела. Циљ рада јесте да одговори на питање да ли, како и у којој мери дијахронија писања и превођења може утицати на квалитет превода. Кључне речи: E.M. Форстер, Пут у Индију, књижевно превођење, преводилачке технике и поступци, културолошки обојени појмови, дијагонални дијахронијски превод.

39 Зборник резимеа

AS SMOOTH AS SILK: INDIA IN ENGLISH LITERATURE TRANSLATION-WISE

As the Serbian translation of E.M. Forster's novel A Passage to India (1924) has been recently published, the authors of the paper investigate how Indian culture has been presented in one of the groundworks of world literature by analyzing the translation challenges the Serbian translator faced and translation solutions she decided to apply. The novel, which was selected one of the one hundred greatest works of the 20th century literature, takes place in India in the 1920s. In February 2019 a new translation of this novel into Serbian was published by one of the largest publishing companies on the Serbian market, which marks an unofficial revival of interest in this particular Forster's work. The focus of the paper is on the translator's ways of tackling the sensitive culture-specific words and phrases, as well as social and political references, along with researching into the quantity and quality of the cultural background information the translator decided to provide. The whole analysis is based on the literary translation theory of diagonal diachronic translation i.e. the translation from one language to another done in the time period different from writing the novel. The aim of the paper is to try to answer if, how and to what extent the diachrony of writing and translating can influence the translation quality. Keywords: E.M. Forster, A Passage to India, literary translation, translation techniques and strategies, culture-specific words, diagonal diachronic translation.

40 Book of Abstracts

DOJČINOVIĆ Biljana Philological Faculty, University of Belgrade

IN SEARCH OF BEAUTY AND FREEDOM – JELENA J. DIMITRIJEVIĆ AND INDIA AT GANDHI’S TIME

In this presentation I will speak about the travelogue and poems by Jelena J. Dimitrijevic (1862-1945), a Serbian Writer, feminist and world traveler, devoted to India. Dimitrijevic travelled throught India in 1927, as a part of her trip around the world. She was enchanted by the beauty of country and its peo- ple, and very much aware of the political and social situation in the country. She knew both about Gandhi’ş and Tagore’s ideas which were in a way op- posed. She discussed the issues of liberation from colonial rule, the liberation of women and the limitations of the cast segregation. Both the travelogue and the poems are still in manuscript kept in the National Library of Serbia, and therefore is the presentation also a part of the effort of the projest Kniževstvo to have these material published soon. Keywords: Travelogue, Jelena J. Dimitrijevic, Feminist, Kniževstvo, Gandhi, Tagore

41 Зборник резимеа

ЂОКОВИЋ Гордана / ĐOKOVIĆ Gordana Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ГАНДИ И РАНГАНАТАН савременици и истомишљеници

Шијали Рамамрита Ранганатан, светски познат библиотекар заслужан за Пет закона библиотекарства и Колон класификацију, савременик је Махатма Гандија. У својим напорима да обезбеди образовање за све у Индији, Ганди је значајно место дао библиотекама и библиотекарству. Његов револуционарни поглед на библиотекарство није се ни на који на- чин разликовао од Ранганатанових. Ранганатанови закони имали су вели- ки утицај на власти и библиотеке. Они су значајно променили ставове о образовању и библиотекарству. Такође су утицали и на Гандијеве ставове о библиотекарству као науци. Кључне речи: Шијали Рамамрита Ранганатан, Махатма Ганди, библиотекарство, Пет закона библиотекарства, Колон класификација.

GANDHI AND RANGANATHAN Contemporaries and like-minded people

Siyali Ramamrita Ranganathan, the world famous library science who gave us Five Laws of Library Science and The Colon Classification, was a contemporary of Mahatma Gandhi. In his efforts to provide education for all in India, Gandhi gave a significant place to libraries and librarianship. His revolutionary views on librarianship did not differ in any way from Rangana- than’s. Ranganathan’s laws had a major influence on authorities and libraries. They significantly changed views on education and librarianship.They also influenced on Gandhi’s views at library science. Keywords: Siyali Ramamrita Ranganathan, Mahatma Gandhi, library science, Five Laws of Library Science , The Colon Classification

42 Book of Abstracts

DURAK Dilek Gostivar Makedonia International Vision University

KALAYCI Salih Bursa Technical University

MARITIME TRANSPORT IN TERMS OF ECONOMIC DEVELOPMENT: A PANEL DATA ANALYSIS FOR PORTUGAL, SPAIN, ITALY AND GREECE

Since more than 90 percent of the world total trade capacity is performed by sea transport is thus an efficiency facilitator of the world and maritime transport was, and currently is, the catalyzer of growth for lots of nations. For this reason, the connection between maritime transportation capacity and economic growth of Portugal, Spain, Italy and Greece is taken into consideration in order to reveal the correlation among variables from 1971 to 2013 by implementing panel data analysis and the generalized method of moments (GMM). The data is derived from Worldbank and OECD’s official website as more than 30 years to make parametical test. According to results of panel data analysis for 4 countries as long as maritime transportation is increased steadily, the sustainable economic growth is realized as well. There is lots of academic work regarding maritime transportation and trade capacity in the literature which is one of the most significant indicator of economic growth. The results of this paper consistent with so many researchers’ empirical findings. Keywords: Maritime Transport, Economic Development, Panel Data Analysis, International Trade.

43 Зборник резимеа

ЂУРИЋ Д. Милош / ĐURIĆ D. Miloš Електротехнички факултет, Универзитет у Београду Faculty of Electrical Engineering, University of Belgrade

ПУТ СВИЛЕ У ДИСКУРСУ ИНТЕРНЕТА

У овом раду испитујемо интернет презентације које су инспирисане Путем свиле и баве се Путем свиле из историјске перспективе. Први део презентације даје кратак преглед примене рачунарских алата на анализу ове врсте текста. Други део презентација је теоријски по својој оријента- цији. Трећи део представља обједињену статистичку анализу лексичких појава које се истражују. Кључне речи: Пут свиле, дискурс интернета, историјска перспектива, рачунарска анализа текста, лексички профил.

SILK ROAD IN INTERNET DISCOURSE

In this paper we explore the internet presentations inspired by Silk Road and deal with Silk Road from historical perspective. The first part of the presentation outlines the applicability of computational tools to analysis of this text type. The second part of the presentation is theoretical in orientation. The third part represents a unitary statistical analysis of the lexical phenomena under investigation. Keywords: Silk Road, Internet Discourse, Historical Perspective, Computational Text Analysis, Lexical Profile.

44 Book of Abstracts

ERBAY Fethiye Istanbul University,Head of Museology Department Head of Museum Management Department Head of Cultural Heritage Areas Management Department Head of International University Museums Association Platforms- UNIMUZED

THE SILK ROAD AND SILK ROAD MUSEUMS

Silk road is one of the oldest trade route in the history and due to this route lots of governments involved with economic activities.With the opportunities that silk road provide, different cultures affected by each other in social, political, religious and martial aspects. These effects of silk road is clearly seen in the museums which is opened with the same name of this route. Silk road which brings together east and west, has an immense impact on cultural and artistic aspect due to containing diverse geographic arcas.In these areas Anatolian geography is also involved. Thus, silk road has an immense importance on the history of in this area, which we live nowadays, culturally. Collection pieces of silk road is in the museums of ethnography, history and city. After 2000s, the pleces that are this route is involved. Silk Road museums has been openned. In this study, domestically Bursa Silk Museum, Trabzon Silk Road Museum and in Spain Valencia Silk Museum, in İtaly Abegg Silk Museum, Como, Silk Education Museum, China National Silk Museum, Musee de la Soie, Bsous(Lübnan), Silk Museum (Yokohama), The silk museum macclesfield ( İngiltere) , Art Silk Museums (Greece), examples will be examined. Silk and silk road theme materials are being hosted in these museums. Even though silk road has historical value for diverse countries, unfortunately the museums that are openned in this subject are limited in number. The studies on silk road should be revived and international exhibitions should be openned in this theme and this will be pioneer to the museums about silk road. Keywords: Silk Road, Silk Museum,Heritage,

45 Зборник резимеа

ERBAY Mutlu Boğaziçi Üniversitesi, Güzel Sanatlar Bölüm Başkanı, Uluslararası Üniversite Müzeleri Birliği Platformu UNIMUZED/Eş Başkanı

İPEK-SPICE AND FUR ROAD: WORKS FROM SILK ROAD IN TOPKAPI PALACE

The silk/spices/fur road is one of the oldest trade road in the history and many historical states benefitted from it economically.Besides, different cultures were impressed by each other in some ways such as social, political, military and religious via the silk/spices/fur road. And also, what the east and the West associates is the Silk Road. In addition, the itinerary of the silk/spices/fur road which has much different geography has enhanced its impact area . The Anato- lia is in the silk/spices/fur road itinerary, too. And therefore, the silk/spices/fur road are so valuable in the historical development of the today’s geography. On the other hand, old Turkish sates had fought fort he domain of the silk/spices/fur road for a long time. Silk/spices/fur road had influenced on a lot of sates in the long period of the history. Teaching about the history of the silk road is one of the significant points that need to be emphasized today because of the declared reasons. Therefore, new approach examples have been analyzed based on tech- nology, Project and museum relating to about the history of the silk road. Keywords: silk/spices/fur road, ottoman palace

İPEK –BAHARAT VE KÜRK YOLU: TOPKAPI SARAYI’NDA İPEK YOLUYLA GELEN ESERLER

İpek/baharat ve kürk yolu, tarihin en eski ticaret yollarından biridir ve onun sayesinde tarihte birçok devlet ekonomik ve kültürel faaliyetlerde bu- lunmuştur. Ayrıca ipek yolunun sağladığı imkan ile farklı kültürler birbirinden sosyal, siyasi, askeri, dini açılardan etkilenmiştir. O tarihlerde Doğuyu Batı ile buluşturan en önemli güzergahlar ipek/baharat/ kürk yollarıdır. Bu güzer- gahların çok farklı coğrafyaları kapsaması yolun kültürel etki alanını alabildi- ğine genişletmiştir. Güzergahın içinde Anadolu coğrafyası da bulunmaktadır. Bu nedenle günümüzde üzerinde yaşadığımız coğrafyanın tarihi geçmişinde ipek/baharat/kürk yolları kültürel anlamda önemli bir yer tutmaktadır. İpek- yolu güzergahı çok farklı coğrafyaları kapsaması kültürel etki alanını oldukça genişletmekle kalmamış, Osmanlı saraylarının bu yeni tekstil, seramik gibi kullanım eşyalarını yüzyıllar içinde geliştirip değiştirip kendi model ve motif- lerini kullanarak yeniden tasarlaması ile yenilenmiştir. Anahtar Sözcükler: İpek/Baharat/Kürk Yolu, Osmanlı Sarayı, Topkapı Sarayı 46 Book of Abstracts

ERBAY Nuri Özer İstanbul University-Museum Management Department Cultural Heritage Areas Management Department International University Museums Association Platforms- UNIMUZED

IRGANDI BRIDGE (OTTOMAN BAZAR) AND THE IMPORTANCE OF KOZA HAN

The silk road is one of the oldest trade road in the history and many historical states benefitted from it economically and cultural. In addition these, different cultures were impressed by each other in some ways such as social, political, military and religious via the silk road. And also, what the east and the West associates is the Silk Road. There are most of bridges on the Silk Road. One of this bridge is a small bridge which is this road is the Irgandı Bridge spanning the Gökdere Stream is one of the four bridges in the world with bazaars. Its foundations were laid in 1442 by merchant Pir Ali, whereas it was completed by his son Muslihuddin. There are two facing rows of 16 shops each on the bridge. In the past, the center section was covered. The famous traveler Evliya Çelebi wrote in his Seyahatname (Travelogue) that there were once weaver’s shops on the bridge. Restored in 2004, the bridge has been transformed into a colorful touristic venue of Bursa. Besides the coffeehouses on the bridge, it has also become an attractive spot with plenty of shops selling locally-made handicrafts. In addition, the itinerary of the silk road which has much different geography has enhanced its impact area . The Anatolia is in the silk road itinerary, too. Teaching about the history of the silk road is one of the significant points that need to be emphasized today because of the declared reasons. Therefore, new approach examples have been analyzed based on technology, Project and museum relating to about the history of the silk road. Keywords: Silk Road, Irgandı Bridge

IRGANDI ÇARŞILI KÖPRÜ (ARASTA KÖPRÜ) VE KOZAHAN’IN ÖNEMİ

İpek yolu, tarihin en eski ticaret yollarından biridir ve onun sayesinde tarihte birçok devlet ekonomik ve kültürel faaliyetlerde bulunmuştur. Ayrıca ipek yolunun sağladığı imkan ile farklı kültürler birbirinden sosyal, siyasi, askeri, dini açılardan etkilenmişlerdir.

47 Зборник резимеа

İpek yolu güzergahının çok farklı coğrafyaları kapsaması yolun kültürel etki alanını alabildiğine genişletmiştir. Güzergahın içinde Anadolu coğrafyası da bulunmaktadır. Bu nedenle günümüzde üzerinde yaşadığımız coğrafyanın tarihi geçmişinde ipek yolları kültürel anlamda önemli bir yer tutmaktadır. İpekyolu güzergahı ile çok farklı tekstil, seramik, kumaş motifi, Osmanlı saraylarının beğenisine sunulmuştur. Bu yeni tekstil, seramik gibi kullanım eşyalarını yüzyıllar içinde geliştirip değiştirip kendi model ve motifleri kullanarak yeniden tasarlaması ile Osmanlı sanatı yenilenmiştir. Anahtar kelimler: İpek Yolu, Irgandı Köprüsü, Koza Han

48 Book of Abstracts

GÖKMEN Seda Ankara Universitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dilbilim Bölümü

TSOY Nadejda Ankara Universitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dilbilim Bölümü

IN CASE OF RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGES: SEMANTIC AND COMPREHENSIVE CATEGORIES

The purpose of this study is to discuss whether the semantic categorization of the subjects studying in different languages from different mother tongues within the framework of the theory of prototype are located around certain prototype. Detection of daily language prototypes, describe the effects of language and cultural differences or similarities on these prototypes, in order to observe the effects of this difference or similarity on the prototypes in the same geography, the answer of the ‘Are individuals in different languages speaking in a universal line’ is searched in Uzbek geography. A survey based on quantitative and qualitative data was conducted by the questionnaire applied to the participants, and the prototypes of concepts, if any, were searched. The research group provided which provided the data is composed of the kindergarten, secondary education, university students and adults who are accepted as four different age groups. The data collection phase was based on eleven categories which are fruits, vegetables, birds, vehicles, good, bad, sports, musical instruments, illnesses, beverages and writers. The findings of the study are the conceptualization typology and the family-analogy relationship play an important role. It has been seen that stage-based relations have come to the forefront in the expression of concepts-specific features and in the linguistic use of concepts. At this point it is not possible to say that the information that can be thought of as complementing the Concept is the constituent of the concept. Keywords: Prototype, category, Uzbekistan, Uzbek, Russian, concept, stage-based, family similarity, cultural knowledge.

49 Зборник резимеа

ГОЛУБОВИЋ ТАСЕВСКА Милица / GOLUBOVIĆ TASEVSKA Milica Министарство просвете, науке и технолошког развоја The Ministry of Education, Science and Technological Development

ЛОТИЈЕВА ФАСЦИНАЦИЈА ТУРСКОМ У РОМАНИМА И ПУТОПИСИМА ПРАЋЕНА КОМПАРАТИВНОМ АНАЛИЗОМ КУЛТУРНИХ И ИЗРАЖАЈНИХ НИВОА ИЗМЕЂУ ФРАНЦУСКЕ И ТУРСКЕ УЗ ИСТИЦАЊЕ ЕЛЕМЕНАТА ЕГЗОТИЧНОГ

Од романа Aziyadé дo путописа Suprêmes visions d’Orient, његове прве и последње књиге, преко романа и путописа, Fantôme d’Orient, Constantinople en 1890, Les Désenchantées, Turquie agonisante и многих исписаних страница Лотијевог опуса, Турска, а пре свека Истанбул, остају присутни и вољени, не само у Лотијевом делу, него и у животу. Хиљаде исписаних страница, на којима се смењују оушевљење, ностал- гија и објективност, испредају причу о љубави на први поглед између поморског официра и Турске, љубави која ће трајати током целог њего- вог живота и која ће се угасити 1923. године, исте године када је писац преминуо, а Отоманско царство престало да постоји. Откривајући Турску, у којој је боравио у девет наврата, од којих су неки трајали само неколико дана, а неки више месеци, Лоти открива земљу чија култура, обичаји, становници, религија, језик, лепота жена и још много тога, према његовом мишљењу никога не остављају равно- душним. Концепција егзотичности, која прожима сва дела Пјера Лотија, је так- ва да егзотика није декор у ком се дешава радња, већ прожима и тема- тику и радњу и нарацију и лексику и осликавање људских односа, као и психологију личности. Самим тим, егзотика не представља ни тему, ни садржај, него искуство и чини да и прошлост и будућност могу да поста- ну нешто што је егзотично. Данас, када су појмови мондијализације и мултикултурализма добили на значају, дело Пјера Лотија, базично засновано на путописима у којима је описивао свет који је откривао и представљао читаоцима друге кул- туре, добија сасвим нову димензију и отвара нове могућности за његова тумачења при чему не смемо да заборавимо да „ући код Лотија, уствари значи изаћи”. Кључне речи: путовање, историјске чињенице, културни нивои, обичаји, утицај, је- зик, особеност, елементи егзотичног

50 Book of Abstracts

PIERRE LOTI’S FASCINATION OF TURKEY IN NOVELS AND TRAVEL BOOKS WITH COMPARATIVE ANALYSIS OF CULTURAL AND EXPRESSIVE LEVEL BETWEEN FRANCE AND TURKEY WITH PARTICULAR MENTION OF EXOTIC ELEMENTS

From the novel Aziyadé to the travel book Suprêmes visions d’Orient, Loti’s first to his last volume, and trough novels and travel books, Fantôme d’Orient, Constantinople en 1890, Les Désenchantées, Turquie agonisante and many written pages of Loti’s work, Turkey, and above all Istanbul, remain present and loved, not only in his work, but also in his life. Thousands of pages, in which change of enthusiasm, nostalgia and objectivity, tell the story of love at first sight between the naval officer and Turkey, the love that will last throughout his life, which will be extinguished in 1923, the same year when the writer died, and the Ottoman Empire ceased to exist. Discovering Turkey, during his nine journeys and trips, some of which lasted only a few days, and some a few months, Loti discovers a country whose culture, customs, inhabitants, religion, language, the beauty of women and a lot of it, according to his opinion do not leave anyone indifferent. The concept of exoticism, which permeates the work of Pierre Loti, is such that exoticism is not a décor in which the action of thousands of written pages takes place, but it also permeates the thematic and the action and the narration and the vocabulary and the description of human relations as well as the psychology of the personality, according to which exoticism is neither a topic, nor content, but an experience, what makes the past and the future can become something that is exotic. Today, when the concepts of mundialization and multiculturalism have become important, the work of Pierre Loti, mostly based on travel documents describing the world that he discovered and presented to readers of another culture, gets a completely new dimension and opens up new possibilities for his interpretations, whereby we must not forget that for Loti, "enter, actually means get out". Keywords:: journey, historical facts, cultural levels, customs, influence, language, originality, exotic elements

51 Зборник резимеа

ГРУБАЧИЋ Maрко / GRUBAČIĆ Маrkо Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ПРОТИВ СТРУЈЕ – ЈАПАНСКИ ЕКСЦЕНТРИЧНИ СЛИКАРИ ПЕРИОДА ТОКУГАВА

Овај прилог представља осврт на стваралаштво неформалне и хете- рогене скупине јапанских уметника који су својим неинхибираним сли- карским изразом и неконвенционалним понашањем значајно одступали од владајућих културних и друштвених норми периода Токугава (1615- 1868). У фокусу ће бити сликари Ито Ђакућу (1716-1800), Нагасава Росе- цу (1755–1799), Сога Шохаку (1730-1781), као и ликовне визуелизације филозофско-религиjских концепата утицајног Зен мајстора Хакуин Ека- куа (1686-1769). Овакав осврт изискује и кратко подсећање на особени карактер и динамику усвајања кинеских ликовних конвенција и њихову адаптацију у оквирима јапанског уметничког миљеа током периода То- кугава. Осврт континуирано прати упоредна анализа поимања “ексцен- тричног” у стваралачкој мисли Кине и Јапана. Кључне речи: Јапан, сликарство, ексцентричност, период Токугава

AGAINST THE TIDE - JAPANESE ECCENTRIC PAINTERS OF THE EDO PERIOD

This contribution presents a reflection on the artistic practices of an informal and heterogeneous group of Japanese artists who, through their uninhibited painting expressions and unconventional behavior, diverged from the dominant cultural and social norms of the Edo period (1615-1868). Although the main focus will be on such painters as Itō Jakuchū (1716-1800), Nagasawa Rosetsu (1755-1799) and Soga Shōhaku (1730-1781), the visual repesentations of philosophical and religious concepts by the Zen master Hakuin Ekaku (1686- 1769) will be analyzed as well. Such an approach also necessitates a brief reflection on the distinct dynamics of absorption of Chinese artistic conventions and their adaptation within the framework of Japanese artistic milieu of the Edo period. The survey will be concluded by a comparative analysis of the notions of eccentricity and artistic imagination of China and Japan. Keywords: Japan, Painting, Eccentricity, Edo period

52 Book of Abstracts

ГРУБОР Светлана / GRUBOR Svetlana Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ЈАСУНАРИ КАВАБАТА И НЕОСЕНЗУАЛИЗАМ У ЈАПАНСКОЈ КЊИЖЕВНОСТИ НА ПУТУ СВИЛЕ

Почетак двадесетих година у јапанској књижевности и уметности био је обележен брзим развојем различитих модернистичких трендова. У тим годинама било је много разноврсних књижевних покрета, али су се издвојиле две групе модернистичких схватања „нова уметност», и нај- занимљивији феномен у јапанској модернистичкој литератури тог доба , такозвани „неосензуализам“ познат као „Књижевност осећања“ . Са становишта јапанских неосензуалиста, књижевност не би требало да буде само копија објективне реалности, по њиховом мишљењу, књи- жевност је увек плод субјективних утисака, осећања, сумњи аутора. Је- дан од најзначајнијих представника неосензуализма је Јасунари Каваба- та који је у овој групи младих уметника заузео посебно место. За разлику од других, он није напустио националне уметничке традиције, класичне идеје и представе о лепоти.Неосензуалисти имају много тога заједнич- ког са традиционалном јапанском естетиком. Карактеристике неосензу- ализма, свежина и експресивност метафора , усредсређивање пажње на нијансе људских осећања и емоција су обележје класичне јапанске књи- жевности, нарочито поезије, али су проглашени иновативним у то време. То је био разлог да се Кавабатина новела «Играчица из Изуа» обја- вљена 1926. године, сматра типичним делом неосензуализма. Прича о првој љубави, у којој ниједном није поменута реч «љубав», али обојена суптилним нијансама осећања радости, конфузије, немира, бола, захвал- ности. Настала у традицији класичне јапанске књижевности, била је прво значајано дело у којем се манифестују карактеристичне одлике сти- ла Кавабате уметника. - искреност, благост, деликатност и спокојство. Кључне речи: јапанска књижевност, модернистички трендови, неосензуализам, Ја- сунари Кавабата, Плесачица из Изуа

53 Зборник резимеа

ГРУЈИЋ Драгана / GRUJIĆ Dragana Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ОТКРИВАЊЕ СТАРОГ ПРИЈАТЕЉСТВА српско-индијске културне везе

У раду ће бити представљена поклон библиотека коју је Индијска ам- басада даривала Семинару за друштвене науке на Филолошком факулте- ту Универзитета у Београду. Дар је у два наврата стигао на Факултет и броји укупно 375 монографских публикација које су каталошко-библиог- рафски обрађене. Библиографским пописивањем и описивањем ове биб- лиотеке настојали смо да забележимо непролазне вредности, омогућимо сврсисходност и трајност библиотечких фондова, сачувамо и промови- шемо публикације које сведоче о историјским, научним, уметничким и културолошким вредностима Индије и доприносемо разумевању култур- них и пријатељских веза између Србије и Индије. Кључне речи: Индија, Србија, библиографија, поклон библиотека, култура, Фило- лошки факултет Универзтета у Београду

DISCOVERING OLD FRIENDSHIP Serbian-Indian cultural links

The paper presents gift library donated by the Indian embassy to the Seminar for Social Sciences of the Faculty of Philology, University of Belgrade. The gift consists of 375 publications that are catalog-bibliographic processed. With bibliographic inventory and description we strive to record timeless values, enable the appropriateness and sustainability of library funds, preserve and promote publications that testify to the historical, scientific, artistic and cultural values of India. Also, our intention is to contribute to the understanding of cultural ties and friendship between Serbia and India. Keywords: India, Serbia, bibliography, gift library, culture, Faculty of Philology of Belgrade University

54 Book of Abstracts

GÜÇLÜ Mustafa Erciyes Üniversitesi Eğitim Fakültesi Eğitim Bilimleri Bölümü Kayseri

ARIK Ergün Erciyes Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Kayseri

AN EVALUATION ON THE ANSWER AND THE REASONS FOR MATHEMATICS

The anxiety, which is mostly expressed as a psychological concept, draws attention as a concept stemming from the interaction between people. The concept, which is generally known as a negative concept, can cause positive developments when used up to a certain point. Anxiety sometimes draws attention as a fact that motivates, motivates and leads people to success, and is seen with a multi-faceted emotion. Anxiety, which includes feelings of indecisiveness, fear and pessimistic expectations for the future, has an unpleasant quality. Although everyone accepts that there is fear as a feeling, it is difficult to make a certain definition of anxiety, as in the definition of other excitement. To give a general definition, it is possible to define anxiety as a state of excitement in which fear and hope change frequently. From time to time students may be concerned for different reasons related to different courses. One of the most worried about these courses is the Mathematics course. In recent years, mathematics anxiety has emerged from primary school students to university students. Research shows that math anxiety is one of the most important problems in mathematics teaching. An interesting subject for mathematicians and mathematics educators is the math anxiety; It is defined as the feeling of tension and anxiety which prevent the use of numbers and the solution of mathematical problems in daily life and academic studies by different researchers. The aim of this research is to define anxiety as a concept for mathematics lesson and to provide reasons for anxiety. For this purpose, domestic and foreign literature has been reviewed and the articles, theses and books which are suitable for the purpose are examined with descriptive analysis method. At the end of the research, environmental, mental and personal reasons of mathematical anxiety are emphasized. Keywords: Anxiety, mathematics lesson, causes of anxiety

55 Зборник резимеа

MATEMATİK DERSİNE YÖNELİK OLARAK ORTAYA ÇIKAN KAYGI VE NEDENLERİ ÜZERİNE GENEL BİR DEĞERLENDİRME

Daha çok psikolojik bir kavram olarak ifade edilen kaygı, daha çok insanlar arasındaki etkileşimden kaynaklanan bir kavram olarak dikkat çekmektedir. Genellikle olumsuz bir kavram olarak bilinen kavram, belli bir yere kadar kullanıldığında olumlu gelişmelere de neden olabilmektedir. Kaygı kimi zaman insanı güdüleyen, motive eden, başarıya götüren bir etken olarak oraya çıkarken, ket vurucu etkisi de görülebilen, çok yönlü duygularla birlikte hissedilerek yaşanan bir olgu olarak dikkat çekmektedir. Kararsızlık duygusu, korku ve geleceğe yönelik kötümser beklentiyi içeren kaygı, hoş olmayan bir niteliğe sahiptir. Bir duygu olarak korkunun olduğunu herkes kabul etse de diğer heyecanların tanımında olduğu gibi, kaygının da belli bir tanımını yapmak zor görünmektedir. Genel bir tanım vermek gerekirse kaygıyı, korku ile ümidin sık sık yer değiştirdiği bir heyecan hali olarak tanımlamak mümkündür. Öğrenciler zaman zaman farklı derslere ilişkin değişik nedenlerle kaygı duyabilmektedirler. Bu derslerden belki de en çok kaygı duyulanlardan birisini de Matematik dersi oluşturmaktadır. Son dönemlerde matematik kaygısı ilköğretim öğrencilerinden üniversite öğrencilerine kadar yaygın bir şekilde karşımıza çıkmaktadır. Araştırmalar, matematik kaygısının matematik öğretimindeki en önemli problemlerin başında yer aldığını göstermektedir. Matematikçiler ve matematik eğitimcileri için ilgi çekici konu olan matematik kaygısı; farklı araştırmacılar tarafından günlük hayatta ve akademik çalışmalarda sayıların kullanımını ve matematiksel problemlerin çözümünü engelleyen gerginlik ve kaygı duygusu olarak tanımlanmaktadır. Bu araştırmanın amacı bir kavram olarak matematik dersine yönelik kaygıyı tanımlamak ve kaygıya yönelik nedenler ortaya koymaktır. Bu amaç çerçevesinde yerli ve yabancı literatür taranmış, amaca uygun bulunan makale, tez ve kitaplar betimsel analiz yöntemiyle incelenmiştir. Araştırma sonunda matematiksel kaygının çevresel, zihinsel ve kişisel nedenleri vurgulanmıştır. Anahtar Sözcükler: Kaygı, matematik dersi, kaygı nedenleri

56 Book of Abstracts

GÜÇLÜ Mustafa Erciyes Üniversitesi Eğitim Fakültesi Eğitim Bilimleri Bölümü Kayseri

ARIK Ergün Erciyes Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Kayseri

GENERAL EVALUATION ON THE PROPERTIES OF EFFECTIVE TEACHERS

Effective teaching has different dimensions. One of the most important aspects of effective teaching is the teachers, the classroom environment, the subject and the characteristics of the school. When the literature is examined, it is seen that there are many researches about the characteristics of effective teachers. The concept of effective teacher is sometimes tried to be expressed with the same concepts as ideal teachers and good teachers. While effective teacher is a concept used to describe the characteristics of a good teacher, the concept of teacher effectiveness may vary depending on who is studying or the concept. Based on the characteristics of effective teachers focused on research, these influential teacher characteristics; It is possible to say that it has been investigated by integrating in three main areas: personal traits, teaching practices and interpersonal relations. In this case personal effectiveness, personal characteristics and values ​​in the main area of ​​personal traits; teaching and classroom management strategies in the main area of​​ teaching practices; it may also be appropriate to examine relationships with students, relations with students and families in the main area of ​​interpersonal relations. It is also noteworthy that teachers’ classroom management strategies have not been widely addressed in teacher effectiveness research. Because it is difficult to talk about a learning which will lead students to success in the non-managed classes. The aim of this study is to examine the characteristics of an effective teacher. For this purpose, books, articles and theses which are suitable for purpose in internet and library environment have been examined. At the end of the research, using the descriptive analysis method, it was tried to emphasize the main characteristics that should be personal, interpersonal and professional of teachers. Keywords: Teacher, influential teacher, teaching profession, ideal teacher

57 Зборник резимеа

ETKİLİ ÖĞRETMENLERİN ÖZELLİKLERİ ÜZERİNE GENEL BİR DEĞERLENDİRME

Etkili bir öğretimin farklı boyutları bulunmaktadır. Öğrenci, sınıf ortamı, konunun ve okulun özelliği yanında etkili öğretimin en önemli boyutlarından birisini de şüphesiz öğretmenler oluşturmaktadır. Literatür incelendiğinde etkili öğretmenlerin özellikleri konusunda çok sayıda araştırmanın yapıldığı görülmektedir. Etkili öğretmen kavramı zaman zaman ideal öğretmen, iyi öğretmen gibi benzer kavramlarla da ifade edilmeye çalışıldığı görülmektedir. Etkili öğretmen, iyi bir öğretmeni oluşturan özellikleri tanımlamak için kullanılan bir kavram olmakla birlikte öğretmen etkililiği kavramı kimin incelediği ya da kavramla ilgilenene bağlı olarak değişiklikler gösterebilmektedir. Etkili öğretmenlerin araştırmalarda odaklanılan özelliklerinden hareketle, söz konusu etkili öğretmen özelliklerinin; kişisel özellikler, öğretmenlik uygulamaları ve kişilerarası ilişkiler olmak üzere üç ana alanda bütünleştirilerek araştırıldığını söylemek mümkün görünmektedir. Bu durumda kişisel etkililik, kişisel özellikler ve değerleri kişisel özellikler ana alanında; öğretim ve sınıf yönetimi stratejilerini öğretmenlik uygulamaları ana alanında; meslektaş ilişkileri, öğrencilerle ilişkileri ve ailelerle ilişkileri de kişilerarası ilişkiler ana alanında incelemek doğru olabilir. Öğretmenlerin sınıf yönetimi stratejilerinin, öğretmen etkililiği araştırmalarında çokça ele alınmamış olması da dikkat çekicidir. Çünkü uygun yönetilmeyen sınıflarda öğrencileri başarıya götürecek bir öğrenmeden söz edilmesi zordur. Bu araştırmanın amacı, etkili bir öğretmende bulunması gereken özellikleri incelemektir. Bu amaç çerçevesinde internet ve kütüphane ortamında amaca uygun olan kitap, makale ve tezler incelenmiştir. Betimsel analiz yönteminin kullanıldığı araştırma sonunda öğretmenlerin kişisel, kişilerarası ve mesleki anlamda sahip olması gereken başlıca özellikleri vurgulanmaya çalışılmıştır. Anahtar Sözcükler: Öğretmen, etkili öğretmen, öğretmenlik mesleği, ideal öğretmen

58 Book of Abstracts

GÜÇLÜ Mustafa Erciyes Üniversitesi Eğitim Fakültesi Eğitim Bilimleri Bölümü Kayseri

ARIK Ergün Erciyes Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Kayseri

A GENERAL EVALUATION ON TEACHING ROLES SUITABLE FOR CONFIGURATION APPROACH

Constructivist approach has brought a different perspective to learning. When the philosophical foundations and learning theories developed based on this approach are examined, it can be seen that the constructivist approach is of great importance in the internalization of knowledge, both with the physical environment and with the social environment. In recent years, the implementation of the programs implemented in schools in accordance with the constructivist approach has changed expectations in teachers. It is seen that it is important for teachers to adopt these learning theories in order to create these situations in educational environments and to try to implement them at the same time. The main characteristics of constructivist learning are more student-centered, active learning experiences, more student-student and student-teacher interaction, the use of concrete material and the fact that problems are solved and solved from past life. According to this, in the classes where constructivist learning is carried out, teachers are not the absolute knowledge-taker and transmitter, but rather the person who prepares and guides the students in order to experience the appropriate learning experiences. In this approach, group work and cooperative learning are included as the importance of sharing within the classroom is great. As the learning continues throughout the process, the assessment should be throughout the process. In addition, students’ self-evaluation is also important. In this research, the question of how the constructivist approach wants a teacher was sought and information about the roles of teachers has been tried. For this purpose, books, articles and theses were evaluated by descriptive analysis method in internet and library environment. At the end of the research; In addition to the constructivist approach, it was found out that teachers came out of their traditional roles and became a guide. Keywords: Constructivist approach, active teaching, student-centered teaching, teacher

59 Зборник резимеа

YAPILANDIRMACI YAKLAŞIMA UYGUN ÖĞRETMEN ROLLERİ ÜZERİNE GENEL BİR DEĞERLENDİRME

Yapılandırmacı yaklaşım günümüzde öğrenmeye farklı bir bakış açısı getirmiştir. Felsefi temelleri ve bu yaklaşıma dayalı geliştirilen öğrenme kuramları incelendiğinde yapılandırmacı yaklaşımın öğrencilerin, gerek fiziksel çevre ile olan, gerekse sosyal çevre ile olan deneyim, bilginin içselleştirilmesinde büyük önem taşıdığı görülmektedir. Son yıllarda okullarda uygulanmakta olan programların da yapılandırmacı yaklaşıma uygun olarak hazırlanması öğretmenlerde beklentileri değiştirmiştir. Eğitim ortamlarında bu durumların oluşturulması için öğretmenlerin bu öğrenme kuramlarını benimsemiş olması ve aynı zamanda uygulamaya çalışıyor olmasının büyük önem taşıdığı görülmektedir. Daha fazla öğrenci merkezli, aktif öğrenme deneyimlerini içeren, daha fazla öğrenci-öğrenci ve öğrenci öğretmen etkileşiminin olduğu, somut materyal kullanımının sıklıkla gerçekleştiği ve geçek hayattan problemlerin tartışıldığı ve çözümlendiği bir öğretim olması yapılandırmacı öğrenmenin başlıca özellikleri olarak dikkat çekmektedir. Buna göre yapılandırmacı öğrenmenin gerçekleştirildiği sınıflarda öğretmenler mutlak bilgi sahibi ve aktarıcısı rolünde değil öğrencilerine uygun öğrenme yaşantılarını deneyimleyebilmeleri için onlara ortam hazırlayan ve rehberlik eden kişi rolündedir. Bu yaklaşımda sınıf içerisindeki paylaşımın önemi büyük olduğundan grup çalışmalarına ve işbirlikli öğrenmeye yer verilir. Öğrenme süreç boyunca devam ettiğinden değerlendirme de süreç boyunca olmalıdır. Ayrıca öğrencilerin kendi kendilerini değerlendirmelerine de önem verilir. Bu araştırmada yapılandırmacı yaklaşımın nasıl bir öğretmen istediği sorusuna cevap aranmış, değişen öğretmen rolleri hakkında bilgi verilmeye çalışılmıştır. Bu amaç çerçevesinde internet ve kütüphane ortamında kitap, makale ve tezler betimsel analiz yöntemiyle değerlendirilmiştir. Araştırma sonunda; yapılandırmacı yaklaşımla beraber öğretmenlerin geleneksel rollerinden çıkarak rehber konuma geldiği, öğretim ortamında öğrencinin daha merkeze alındığı gibi sonuçlara ulaşılmıştır. Anahtar Sözcükler: Yapılandırmacı yaklaşım, aktif öğretim, öğrenci merkezli öğretim, öğretmen

60 Book of Abstracts

GÜÇLÜ Mustafa Erciyes Üniversitesi Eğitim Fakültesi Eğitim Bilimleri Bölümü Kayseri

AKKAYA Semih Erciyes Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Kayseri

THE ASSESSMENT VIEWPOINT TO CAREER SELECTION, QUALIFIED TEACHING EDUCATION AND EMPLOYMENT OF PRIMARY TEACHER EDUCATION PROCESS

Teaching as a profession, both legal and non-legal texts are considered as an important profession which requires a certain expertise to prepare the future of a country. According to this, when a general evaluation is made, the teaching profession should have some qualifications as it requires specialization. Teachers; the knowledge of the field, general culture and the ability to teach learning should be developed. Teachers form one of the most important elements of the education system for effective and efficient education. The primary education level of the education system draws attention with its special features. The student characteristics to be studied, the general objectives of the primary education level constitute a few of these characteristics. For this reason, teachers who will work at this level should also show some characteristics. In the education and training process, the subject of raising and improving the quality of the teacher is one of the most important issues in many countries. In order to educate teachers who have the qualifications to meet the needs of the information and communication age, individuals with the knowledge and skills required should be selected. In this research; The aim of this course is to evaluate the choice of profession, qualified teacher training and employment. For this purpose, research has been done in internet and library environment. The thesis, books and articles which are suitable for the purpose in the context of this literature review have been evaluated with descriptive analysis method. At the end of the research, the occupational choice of teacher training process at primary school, what should be done for qualified teacher training and employment problems are mentioned. Keywords: teacher, elementary, teacher training, employment

61 Зборник резимеа

İLKÖĞRETİME ÖĞRETMEN YETİŞTİRME SÜRECİNİN MESLEK SEÇİMİ, NİTELİKLİ ÖĞRETMEN YETİŞTİRME VE İSTİHDAM AÇISINDAN DEĞERLENDİRİLMESİ

Bir meslek olarak öğretmenlik gerek yasal ve gerekse yasal olmayan metinler incelendiğinde bir ülkenin geleceğini hazırlama sorumluluğunu taşıyan, belli bir uzmanlık gerektiren önemli bir meslek olarak kabul edilmektedir. Buna göre genel bir değerlendirme yapıldığında öğretmenlik mesleği uzmanlık gerektirdiği için bazı vasıflara sahip olması gerekmektedir. Öğretmenler; alan bilgisi, genel kültür ve öğrenmeyi öğretme becerisi gelişmiş kişilerden oluşmalıdır. Öğretmenler etkili ve verimli bir eğitim için eğitim sisteminin en önemli unsurlarından birisini oluşturmaktadır. Eğitim sisteminin ilköğretim kademesi kendine has özellikleri ile dikkat çekmektedir. Öğrenim görecek öğrenci özellikleri, ilköğretim kademesinin genel amaçları bu özelliklerden birkaçını oluşturmaktadır. Bu nedenle bu kademede görev yapacak öğretmenlerin de bir takım özellikler göstermesi gerekmektedir. Eğitim ve öğretim sürecinde öğretmenin yetiştirilmesi ve niteliğinin arttırılması konusu birçok ülkede en çok üstünde durulan konuların başında gelmektedir. İçinde bulunulan bilgi ve iletişim çağının ihtiyaçlarına cevap verecek niteliklere sahip öğretmenleri yetiştirebilmek için istenen bilgi ve becerileri taşıyan bireylerin seçilmesi şarttır. Bu araştırmada ilköğretime öğretmen yetiştirme sürecinin; meslek seçimi, nitelikli öğretmen yetiştirme ve istihdam açısından değerlendirilmesi amaçlanmıştır. Bu amaç çerçevesinde internet ve kütüphane ortamında araştırma yapılmıştır. Bu literatür taraması çerçevesinde amaca uygun bulunan tez, kitap ve makaleler betimsel analiz yöntemiyle değerlendirilmiştir. Araştırma sonunda ilköğretim kademesinde öğretmen yetiştirme sürecinin mesleki seçimi, nitelikli öğretmen yetiştirme için nelerin yapılması gerektiği ve istihdam sorunlarına değinilmiştir. Anahtar Sözcükler: öğretmen, ilköğretim, öğretmen yetiştirme, istihdam

62 Book of Abstracts

GÜÇLÜ Mustafa Erciyes Üniversitesi Eğitim Fakültesi Eğitim Bilimleri Bölümü Kayseri

AKKAYA Semih Erciyes Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Kayseri

EVALUATION FOR ORGANIZATIONAL PURPOSES OF TRAINING INSTITUTES OF IMPORTANT INSTITUTIONS FROM THE IMPORTANT INSTITUTIONS OF THE TURKISH EDUCATION HISTORY IN THE REPUBLIC PERIOD

One of the most important elements of a country’s education system consists of teachers. the foundations of the teacher education system in Turkey is possible to take up to 1848. When the legal basis of the teaching profession is examined, it is seen that the state consists of education and management works in this field. Besides the concepts of education and training, the concepts of management in the field of education require this profession to be a profession that requires expertise. Today, there are different programs in the field of teacher training. These programs are available in about a healthy assessment, to make planning for the future is necessary to know the history of teacher training process in Turkey. One of the institutions that train teachers is teacher training in secondary education. When the Republican Period is examined, it is seen that the Educational Institutes are one of the important institutions that train teachers to secondary education. Republic of Turkey in the period in secondary education teacher training institute process has assumed an important role. The legal basis for the establishment of educational institutions, which was established for the first time in 1946 to meet the need for teacher training in secondary education and opened as an Educational Institute, dates back to 1926. The Law No. 789 on the Organization of the Ministry of Education, which was issued on March 22, 1926, introduced new regulations in the field of the system of teacher education together with the education system. The purpose of this research is to analyze for the first time since 1946, the Institute of Education initiated the opening goal of the organization in Turkey. For this purpose, legal texts, books, theses and journals are examined. The sections which are suitable for the purpose are evaluated with descriptive analysis method. It was. At the end of the establishment of the Research Institute of Education aims not only to close the open area teachers in secondary schools in Turkey have also reached the conclusion that train qualified teachers. Keywords: teacher training, secondary education, educational institutes

63 Зборник резимеа

CUMHURİYET DÖNEMİ TÜRK EĞİTİM TARİHİNİN ÖNEMLİ KURUMLARINDAN EĞİTİM ENSTİTÜLERİNİN KURULUŞ AMAÇLARI BAKIMINDAN DEĞERLENDİRİLMESİ

Bir ülkenin eğitim sisteminin en önemli öğelerinden birisi de öğretmenlerden oluşmaktadır. Türkiye’de öğretmen yetiştirme sisteminin temellerini 1848 yılına kadar götürmek mümkündür. Öğretmenlik mesleğinin yasal temelleri incelendiğinde devletin eğitim - öğretim ve bu alandaki yönetim işlerinden oluştuğu görülmektedir. Eğitim ve öğretim kavramları yanında eğitim alanındaki yöneticilik kavramları bu mesleğin uzmanlık gerektiren bir meslek olmasını gerekli kılmaktadır. Günümüzde öğretmen yetiştirme alanında farklı programlar bulunmaktadır. Bu programlar hakkında sağlıklı değerlendirmelerde bulunmak, geleceğe ilişkin planlamalar yapabilmek için Türkiye’de öğretmen yetiştirme sürecinin tarihinin bilinmesi gerekmektedir. Öğretmen yetiştiren kurumlardan birisi de ortaöğretim alanında öğretmen yetiştiren kurumlardır. Cumhuriyet dönemi incelendiğinde Eğitim Enstitülerinin ortaöğretime öğretmen yetiştiren önemli kurumlardan birisi olduğu görülmektedir. Türkiye’de Cumhuriyet döneminde eğitim enstitüleri ortaöğretime öğretmen yetiştirme sürecinde önemli görevler üstlenmiştir. İlk kez 1946 yılında açılan ve ortaöğretime öğretmen yetiştirme ihtiyacını karşılamak amacıyla kurulan ve Eğitim Enstitüsü olarak açılan eğitim kurumlarının kuruluş sürecinin yasal dayanağı 1926 yılına kadar dayanmaktadır. Özellikle 22 Mart 1926’da çıkarılan 789 Sayılı Maarif Teşkilatına Dair Kanun, eğitim sistemi ile birlikte öğretmen okulları sistemi alanında yeni düzenlemeler getirmiştir. Bu araştırmanın amacı Türkiye’de ilk kez 1946 yılından itibaren açılmaya başlanan Eğitim Enstitülerinin kuruluş amaçlarının analiz edilmesidir. Bu amaç çerçevesinde yasal metinler, kitap, tez ve dergiler incelenmiştir. Amaca uygun bulunan bölümler ise betimsel analiz yöntemiyle değerlendirilmiştir. edilmiştir. Araştırma sonunda Eğitim Enstitülerinin kuruluş amaçlarının sadece Türkiye’de ki ortaöğretim alanındaki öğretmen açığını kapatmak değil aynı zamanda nitelikli öğretmenler yetiştirmek olduğu sonucuna varılmıştır. Anahtar Sözcükler: Öğretmen yetiştirme, ortaöğretim, eğitim enstitüleri

64 Book of Abstracts

GÜÇLÜ Mustafa Erciyes Üniversitesi Eğitim Fakültesi Eğitim Bilimleri Bölümü Kayseri

AKKAYA Semih Erciyes Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Kayseri

EVALUATION AND IMPORTANCE IN PRESCHOOL EDUCATION

As in all over the world, one of the most important education levels in our country today is undoubtedly preschool education institutions. Pre-school education; It is seen that children serve for basic education and disadvantaged children serve for many purposes such as bringing education to the desired level. The training provided in this level depends on the quality of the training provided. In this context, teachers are one of the most important issues. It is important for teachers to act in accordance with the aim of evaluating both the students and themselves in this level of education. As is the case in all educational levels, it is observed that teachers, administrators and parents who apply the program in pre-school education benefit from recognizing and supporting children more effectively. Recognition and evaluation of children in this level of education; collecting numerical information about the groups of children who attend preschool education, determining the status of the child according to other children or national norms in preschool education institutions; it helps teachers. The aim of this research is to give information about the place and importance of evaluation in pre-school education. For this purpose, literature review was done in internet and library environment. The articles, theses and books which are found suitable for the purpose are evaluated with descriptive analysis method. At the end of the study, the importance of the evaluation of pre-school education in terms of teachers and students was tried to be emphasized. Keywords: preschool education, evaluation, teacher, student

OKULÖNCESİ EĞİTİMDE DEĞERLENDİRME VE ÖNEMİ

Tüm dünyada olduğu gibi bu gün ülkemizde de en fazla önem verilen eğitim kademelerinden birisi de şüphesiz okul öncesi eğitim kurumlarıdır. Okul öncesi eğitim; çocukların temel eğitime hazırlanmaları, dezavantajlı çocukların eğitimin istenen seviyeye getirilmesi gibi çok sayıda amaca hizmet ettiği görülmektedir. Bu kademede verilen eğitimin istenen başarıyı

65 Зборник резимеа sağlaması, verilen eğitimin kalitesine bağlıdır. Bu çerçevede çok önemli konuların başında da öğretmenler gelmektedir. Öğretmenlerin bu eğitim kademesinde gerek öğrencileri, gerekse kendilerini değerlendirmede istenen amaca uygun hareket etmesi başarıyı sağlamada önemlidir. Değerlendirme tüm eğitim kademelerinde olduğu gibi okul öncesi eğitimde de programı uygulayan öğretmenlere, yöneticilere ve anne-babalara, çocukları daha etkin bir şekilde tanıma ve destekleme konusunda yarar sağladığı görülmektedir. Bu eğitim kademesinde çocukları tanıma ve değerlendirme; okul öncesi eğitime devam eden çocuk grupları hakkında sayısal bilgi toplama, okul öncesi eğitim kurumlarındaki diğer çocuklara veya ulusal normlara göre çocuğun durumunu belirleyerek zekâ, yetenek, ilgi gibi bireysel farklılıkları ölçme, öğrencilerdeki güçlü ve güçsüz özellikleri değerlendirme diğer bir ifadeyle kısaca çocuğu daha iyi anlayabilme konusunda öğretmenlere yardımcı olmaktadır. Bu araştırmanın amacı okul öncesi eğitimde değerlendirmenin yeri ve önemi hakkında bilgi vermektir. Bu amaç çerçevesinde internet ve kütüphane ortamında literatür taraması yapılmıştır. Amaca uygun bulunan makale, tez ve kitaplar betimsel analiz yöntemiyle değerlendirilmiştir. Araştırma sonunda okul öncesi eğitimdeki değerlendirmenin öğretmenler ve öğrenciler açısında önemi vurgulanmaya çalışılmıştır. Anahtar Sözcükler: okul öncesi eğitim, değerlendirme, öğretmen, öğrenci

66 Book of Abstracts

GÜLTEKİN Bilgehan Ege Üniversitesi İletişim Fakültesi

GÜLTEKİN Tuba Dokuz Eylül Üniversitesi Buca Eğitim Fakültesi

BİLGE LİDERLİK MODELİ ÇERÇEVESİNDE MİLLİYETÇİ HAREKET PARTİSİ GENEL BAŞKANI DEVLET BAHÇELİ

Milliyetçi Hareket Partisi Genel Başkanı Dr. Devlet Bahçeli’nin toplumda prestij kazanması ve saygın bir yer edinmesinde kilit faktör, “Bilge Lider” olarak Türk siyasetinde edindiği yerdir. “Bilge Liderlik Modeli Çerçevesinde Milliyetçi Hareket Partisi Genel Başkanı Devlet Bahçeli” başlıklı bildiride, Devlet Bahçeli örneğinde, bilge liderliği belirleyen kategoriler, siyasal iletişim açısından irdelenecektir. Milliyetçi Hareket Partisi Genel Başkanı Dr. Devlet Bahçeli’nin bir bilge lider olarak toplumda kabul görmesi ve desteklenmesinde iletişim üstünlüklerinin önemi vardır. Bu nedenle, bildiride ayrıca, Devlet Bahçeli’nin, siyasal iletişim açısından iletişim üstünlükleri ikna edici iletişim perspektifinde açımlanacaktır. Milliyetçi Hareket Partisi Genel Başkanı Devlet Bahçeli’nin siyasal felsefesi ve siyasal duruşu da, ileri alan liderliğini şeklinde yeni bir siyasal liderlik ekolü sunmaktadır. Devlet Bahçeli’nin bilge liderliği, siyasal anlaşmazlıkların giderilmesi ve çatışmaların engellenmesinde barış iletişimi formülleri sunmaktadır. Bir sağduyu ve bilge lider olarak Türk siyasetinde kazandığı belirleyicilik, aynı zamanda Türk Dış Politikası açısından da bilge liderlik modeli sunmaktadır. Siyasal duruş açısından, Milliyetçi Hareket Partisi Genel Başkanı Devlet Bahçeli; geleneksel çizgiyi, geleceğe dönük vizyonla birleştiren, milli değerleri gelecek nesillere de taşıyacak bir ufuk çizen, siyaseti; sanat, kültür, edebiyat açısından çeşitlendiren, anlam zenginliği katan bir ilerici alan liderliğine sahiptir. Bu bildiride, araştırma betimsel tarama modelindedir ve Milliyetçi Hareket Partisi Genel Başkanı Devlet Bahçeli örneğinde bilge modeli oluşturulması amaçlanmıştır. Anahtar Sözcükler: Devlet Bahçeli, alan liderliği, siyasal iletişim, bilge liderlik, siyasal liderlik, iletişim

67 Зборник резимеа

HALDANE Joseph The Osaka School of International Public Policy, Osaka University

DISPUTED PASTS AND UNCERTAIN FUTURES: THE SILK ROAD FROM AN EAST ASIAN PERSPECTIVE

This presentation will look at the One Belt, One Road initiative from the perspective of East Asia, and particularly Japan, to give a comparative and contrastive account, including questions of domestic and regional politics and security. In a time of heightened nationalism, OBOR presents both concerns opportunities for all countries concerned.

68 Book of Abstracts

ХАЛИЛОВИЋ (Хашеми) С. Бентолхода HALILOVIĆ (Hašemi) S. Bentolhoda Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

РАЗВОЈ ИСЛАМСКЕ АРХИТЕКТУРЕ У ИРАНУ У ДОБА САФАВИДА

Уметност, у најдубљем значењу те речи, представља капију сазнања. Света уметност једна је од грана традиционалне уметности, која је по- везана с укупним традиционалним животом. Она посебно обухвата оне активности и креативну моћ који су непосредно повезани с религијским и духовним симболима и ритуалима. Развој исламске архитектуре у Ирану несумњиво је један од најпри- влачнијих предмета интересовања скоро свих оријенталиста који стручно изучавају иранску културу у исламском периоду. Наравно, о бриљантним симболима ове архитектуре могуће је обухватно дискутовати након тога што ће првенствено бити образложено шта заправо значи исламска архи- тектура. У раду настојимо да понудимо прецизну дефиницију исламске архитектуре, усредсређујући се при том на цивилизацијски значај веле- лепних симбола иранско-исламске архитектуре из златног периода умет- ности у Ирану, тачније из доба владавине Сафавида (1501–1736). Кратко ћемо говорити о развоју исламске архитектуре у Ирану пре ове династије и након тога обухватно ћемо анализирати значај неколико грандиозних примера префињене архитектуре у најпознатијим иранским градовима из доба сафавидске владавине. Најчешће се архитектури придаје кључни значај када се изучавају различите категорије исламске уметности. Штавише, славни симболи исламске архитектуре примарно нам се појављују у мислима као најпо- пуларнији предмети у нашој укупној анализи историје културе и умет- ности код муслимана. Њихов значај у случају Ирана многоструко је већи с обзиром на то да је реч о земљи која је и пре ислама представљала извор цивилизацијских богатстава. Аналитички осврт на кључне аспекте неко- лико бриљантних симбола исламске архитектуре из златног доба умет- ности у Ирану, осим тога што је сазнајно плодотворан по себи, значајно ће нам користити и као увод у изворније разумевање укупне исламске уметности и културе. Кратак осврт на многобројна сачувана уметничка дела јасно показује доминацију духа религије у целокупном животу муслиманског уметни- ка. Архитектура у исламској цивилизацији, како у Ирану, тако и у Ос-

69 Зборник резимеа

манлијском царству и у Андалузији, има посебан значај као једна од нај- бриљантнијих димензија исламске уметности. Можда највеличанственије и најпривлачније примере исламске уметности можемо сагледати управо у здањима која су очувана из периода владавине Сафавида у Ирану. Иранска уметност, поред византијске уметности, кључно је утицала на процес формирања исламске уметности. Она се усавршава у поменутом периоду, када настају грандиозна здања: трг Накше ђахан (Naqše ğahān) и школа Ћахар-баг (Ćahār-bāg) у Исфахану, као и Ханова (Ḫān) медреса у Ширазу и комплекс Ганђ-Али Хан (Ganğ-ʻAlī Ḫān) у Керману. Кључне речи: исламска уметност, лепота, архитектура, сазнајни принципи уметнос- ти, трг Накше ђахан, Имамова џамија, џамија Шејх Лотфолах, Али-капу, школа Ћахар-баг, Ханова медреса

DEVELOPMENT OF ISLAMIC ARCHITECTURE IN IRAN UNDER THE SAFAVID DYNASTY

Art, in it’s true meaning, is known as the gate of cognition. Religious art is one of the branches of traditional art, connected to the whole of traditional life. It specifically covers the activities and creative power linked to religious and spiritual symbols and rituals. The development of Islamic architecture in Iran is without doubt one of the most attractive subjects for almost all those orientalists who professionally study Iranian culture in the Islamic era. Obviously, it is possible to discuss the brilliant symbols of this architecture in all aspects, only after explaining the exact meaning of Islamic architecture. In this work we will try to offer a precise definition of Islamic architecture, especially focusing on the civilizational meaning of the outstanding symbols connected to Iranian Islamic architecture at its golden era, more precisely the era of Safavid dynasty (1501–1736). We will speak briefly about the development of Islamic architecture in Iran before this period of time, before analysing the importance of some grandiose examples of refined architecture in the best-known Iranian towns from the time of the Safavids. Architecture is often known as a key subject in the study of Islamic art. Furthermore, the famous symbols of Islamic architecture appear in our imaginations as the most popular subject in our analysis of Muslim artistic and cultural history. Their importance in the case of Iran is many times greater as this country was known as a source of civilizational enrichment even before Islam. A full aspect analyse of Islamic architecture’s symbols in Iran’s golden

70 Book of Abstracts era of Art, shows not only it was fruitful to itself, but also it is considered a preface to decipher the Islamic culture and Islamic art. A short review of the many preserved works of art clearly shows the dominance of the religious spirit in the whole life of a Muslim artist. Architecture holds a special place as one of the most brilliant dimensions of Islamic art in Islamic civilisations: like Iran, the Ottoman empire and Andalusia. The most magnificent and attractive examples of Islamic art is perhaps considered in the remaining of buildings and mosques from the period of the Safavids in Iran. Besides the Byzantine, Iranian art has had a crucial impact on the process of formation in Islamic art. It was perfected in the period mentioned with the creation of grandiose buildings: the Naqsh-e Jahan square and the Chahār Bāgh school in Isfahan, the Khan madrassa in Shiraz and the Ganjali Khan complex in Kerman. Keywords: Islamic art, beauty, architecture, noetic principles of art, Naqsh-e Jahan square, Sanctuary of Imam ‘Ali mosque, Sheikh Lotfollah Mosque, Ali Qapu, Chahār Bāgh school, Khan madrassa

71 Зборник резимеа

ЈОТОВ Милица / JOTOV Milica Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

TAGHDIMI Solmaz Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

SIMBOLIKA I ZNAČAJ ĆILIMSKIH ŠARA NA PUTU SVILE

Autori ovog rada imaju za cilj da istraže važnost i značenje simbola pirotskih, iranskih i turskih ćilimskih šara na Putu svile i ukažu na eventualnu podudarnost u tumačenju istih. Sa kulturološkog, lingvističkog i geografsko-istorijskog aspekta kom- parativnom analizom utvrdiće razlike i sličnosti, kao i učestalost odredjenih motiva na vunenim prostirkama velike umetničke i materijalne vrednosti, sa posebnim osvrtom na njihovu magijsku funkciju. Tajni jezik ćilima koji obiluje simbolima, znakovima i kodovima bio je poznat samo malom broju tkalja i prenosio se s kolena na koleno, obično u krugu porodice. Zvezda, krst, ptice, oko, cveće... samo su neki od dekorativnih figura na ćilimskim zapisima koji su tkani poput zaveta sa temom života, plodnosti, sreće i napretka. Ono što u filologiji predstavlja Kamen iz Rozete - šifru za tumačenje drevnih tekstova, u kulturologiji predstavlja ćilim - kod za razumevanje običaja, verovanja i rituala. Кључне речи: Ćilim, simbolika, šare, kultura, jezik

SYMBOLISM AND THE SIGNIFICANCE OF THE PATTERNS OF KILIMS ON THE SILK ROAD

The authors of this paper aim to explore the importance and significance of the symbols of Pirot’s, Iranian and Turkish carpets on the Silk Road and point to the possible coincidence in interpreting them. From a cultural, linguistic and geographical-historical point of view, comparative analysis will determine the differences and similarities, as well as the frequency of certain motifs on woolen rugs of great artistic and material value, with a special regard on their magic function.

72 Book of Abstracts

The secret language of the rugs, which abounds with symbols, signs and codes, was known only to a small number of weaves and moved from one generation to another, usually within the family itself. The star, the cross, the bird, the eye, the flower ... are just some of the decorative figures on the carpet records that are woven like a vow with the theme of life, fertility, happiness and progress. What in the field of philology Rosetta Stone represents - the code for interpreting ancient texts, in the field culturology the carpet represents - code for understanding customs, beliefs and rituals.

Keywords: Kilim, symbolism, patterns, motifs, culture,language

73 Зборник резимеа

ЈОВИЋ ЂАЛОВИЋ Марина / JOVIĆ ĐALOVIĆ Marina Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

РАНИ ЈАПАН – УЛОГА И ЗНАЧАЈ ШОТОКУ ТАИШИЈА У ПРИХВАТАЊУ КИНЕСКЕ КУЛТУРЕ

Током прве модернизације Јапана, у периодима Асука и Нара, ко- ришћена су кинеска достигнућа из области уређења државе и друштва. Посебно је значајан тренутак прихватања будизма и његово ширење у Јапану. У свему томе улога Шотоку Таишија била је пресудна. У раду се даје преглед прихватања кинеских утицаја у области писмености, рели- гије и државног уређења. Кључне речи (до десет) на матерњем језику: Јапан, модернизација, Асука, Нара, будизам, Шотоку Таиши

EARLY JAPAN-THE ROLE AND IMPORTANCE OF SHOTOKU TAISHI IN THE ADOPTION OF CHINESE CULTURE

During the first modernization of Japan during the periods of Asuka and Nara, Chinese achievements in the field of structure and organization of the state and society regulations were used. Particularly important is the moment of acceptance of Buddhism and its spreading in Japan. In all this, the role of Shotoku Taishi was decisive. The paper gives an overview of the acceptance of Chinese influences in literacy, religion and state organization. Keywords: Japan, modernization, Asuka period, Nara period, buddhism, Shotoku Taishi

74 Book of Abstracts

KALAYCI Salih Bursa Technical University

ENVIRONMENTAL KUZNETS CURVE HYPOTHESIS: EMPIRICAL RELATIONSHIP BETWEEN TRANSPORTATION, ECONOMIC DEVELOPMENT, ENERGY CONSUMPTION, AND

CO2 EMISSIONS: EVIDENCE FROM 4 DEVELOPING COUNTRIES

In this work, the environmental Kuznets curve (EKC) hypothesis is investigated for 4 developing countries, which are Turkey, South Africa, Brazil, and India from the period of 1970 to 2017. The EKC hypothesis is investigated under 4 nexuses which are transportation, CO2, GDP and energy consumption. The causal and long-term relationships between transportation, GDP, CO2, and energy consumption are examined for these 4 developing countries by implementing co-integration test, the Toda and Yamamoto Granger non-causality test, the VAR Granger Causality/Block Exogeneity Wald test, and the Break Regression-OLS test. The research findings of 4 developing countries demonstrate that coefficient of sensitiveness has increased remarkably, which supports the inverse-U shape of the EKC hypothesis. These empirical findings are also consistent with the Kyoto protocol’s political aims and goals. Besides, based on the Johansen co-integration test results, there is a long-term stable relationship among transportation, GDP, CO2 emissions and energy consumption for 4 developing countries. According to emprical results, transportation causes more pollution. Thus, these states should follow more constructive policies to protect the environment and mobilize the executive organs. Keywords: Transportation, Economic Growth, EKC hypothesis, International Trade.

75 Зборник резимеа

KANTEMİZ Fatma Nevşehir Hacı Bektaş Veli University, Faculty of Education, Dept. of Turkish Language And Social Sciences Education, Turkey

KILINÇ Serap Nazlıgül Nevşehir Hacı Bektaş Veli University, Faculty of Education, Dept. of Turkish Language And Social Sciences Education, Turkey

UZUNÖZ Abdulkadir Nevşehir Hacı Bektaş Veli University, Faculty of Education, Dept. of Turkish Language And Social Sciences Education, Turkey

METAPHORICAL PERCEPTIONS OF SOCIAL STUDIES TEACHER CANDIDATES

The overall purpose of this study is to reveal the perceptions of the students who are studying in the Department of Turkish Language and Social Sciences Education about “respect” value through metaphor. The study group in applied scale includes, in total, 130 Social Sciences teacher candidates studying at the Department of Turkish Language and Social Sciences Education at the Faculty of Education at the University of Nevşehir Hacı Bektaş Veli in spring term of 2018-2019 academic year. Each teacher candidate participated in this study was asked to fill in the blanks in the sentence of “respect is as ….………, because …………” to gather the data. Content analysis is employed from Qualitative Analysis as the methodology of the research. The research questions of this study are: What are the metaphors of Social Science Teacher candidates about the value “respect”? Which conceptual categories can be used for metaphors of Social Studies Teacher candidates about the value “respect”? In this context, the methods and steps of the process are as follow: (1) determination of the value to be used in the study (2) classification of the metaphors (3) developing a category (4) estimating providing validity and reliability by employing the formula: “reliability = the number of agreements / the total number of agreements + disagreements” (Milles & Huberman, 1994: 64). According to the research findings, participants produced 85 valid metaphors. These metaphors can be used as a powerful research tool for revealing, understanding and explaining personal perceptions of metaphors of Social Studies Teacher candidates about the value “respect”. Keywords: the value “respect”, social sciences teaching, teacher candidates

76 Book of Abstracts

SOSYAL BİLGİLER ÖĞRETMEN ADAYLARININ METAFORİK ALGILARI

Bu çalışmanın temel amacı Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Bölümü Sosyal Bilgiler Öğretmenliği Anabilim Dalı öğrencilerinin ‘saygı’ değerine ilişkin sahip oldukları algılarının, metafor aracılığı ile ortaya çıkarılmasıdır. Uygulanan ölçekte çalışma grubunu Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Bölümü Sosyal Bilgiler Öğretmenliği Anabilim Dalında, 2018-2019���������������������������������� eğitim-öğretim yılı bahar yarıyı- lında eğitim gören toplamda 130 Sosyal Bilgiler ��������������������������öğretmen ������������������adayını kapsamak- tadır. Verilerin toplanabilmesi için bu çalışmaya katılan her öğretmen adayına ‘saygı ………… gibidir; çünkü …………’ cümlesi yöneltilmiş ve boşlukların doldurulması istenmiştir. Nitel araştırma yöntemlerinden içerik analizi kul- lanılarak çözümlenmiştir. Araştırmada aşağıdaki sorulara cevap aranmıştır: ‘Sosyal Bilgiler öğretmen adaylarının ‘saygı’ değerine yönelik sahip oldukları metaforlar nelerdir?’ , ‘Sosyal Bilgiler öğretmen adaylarının ‘saygı’ değerine yönelik sahip oldukları metaforlar hangi kavramsal kategoriler altında topla- nabilirler?’ Bu kapsamda katılımcıların geliştirdikleri metaforların analiz edil- mesi ve elde edilen verilerin yorumlanabilmesi için izlenen yöntem ve işlem basamakları aşağıdaki gibidir; (1) Çalışmada kullanılacak olan değerin belir- lenmesi. (2) metaforların sınıflandırılması (3) kategori geliştirme (4) geçerli- lik ve güvenilirlik sağlamak için Miles ve Huberman’ ın (1994), güvenilirlik = görüş birliği sayısı/ toplam görüş birliği sayısı + görüş birliği ayrılığı formülü kullanılarak hesaplanmıştır. Araştırmanın bulgularına göre; katılımcılar 85 adet geçerli metafor üretmişlerdir. Araştırmanın bulgularına göre; metaforla- rın Sosyal Bilgiler öğretmen adaylarının saygı değerine ilişkin sahip oldukları kişisel algıları ortaya çıkartmada, anlamada ve açıklamada güçlü bir araştırma aracı olarak kullanılabileceği sonucuna ulaşılmıştır. Anahtar Sözcükler: Saygı Değeri, Sosyal Bilgiler Öğretmenliği, Öğretmen Adayları

77 Зборник резимеа

KARAMAN Ahmet Afyon Kocatepe Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, ÇTLE Bölümü

UIGHUR PROVERBS CONCERNING FAMILY MEMBERS

The family is the basis of society. The survival of the nations in the stage of history is related to durableness of the family structure. Like the family have an important duty in the continuation of the society, the family member have also important duties in the continuation of the family. When it is looked at in this perfective, the proverbs of the family members how the concept of the family was reflected gains importance. The proverbs which includes a lot of historical items is like the stripped treasure of the culture in this regard. Accordingly, when the proverbs are analyzed as semantics, it will be possible that the place of family in the society evaluates in a diachronic way. In the past it is possible to determine which policies about family apply and how the society steer from the proverbs. It is possible to state that in the continuation of the family, which items like “love, respect, hierarchy, pressure” are efficient. The fact that the families have raised their children which education methods, and have directed which jobs, shortly how they prepare them for the life take part in the proverbs. In the Turkish world Uighurs have a very rich literary heritage. In the Uighur field, the proverbs terms as makal-temsil. When the Uighur- proverbs relating to family members are evaluated, it is possible to see the shared value of the Turkish world. Keywords: Family, Uighur, proverb

AİLE BİREYLERİ İLE İLGİLİ UYGUR ATASÖZLERİ

Aile, toplumun temelidir. Milletlerin tarih sahnesinde varlıklarını sürdürmeleri bir anlamda aile yapısının sağlamlığı ile doğrudan ilgilidir. Toplumun devamında ailenin önemli bir görevi olduğu gibi aile üyelerinin de ailenin devamında önemli görevleri vardır. Bu açıdan bakıldığında aile kavramının, aile bireylerinin atasözlerine nasıl yansımış olduğu önem kazanmaktadır. Tarihi pek çok ögeyi içinde barındıran atasözleri bu bakımdan kültürün damıtılmış hazinesi gibidir. Dolayısıyla atasözleri semantik olarak incelendiğinde toplumda ailenin yerini artzamanlı olarak değerlendirmek de mümkün olacaktır. Geçmişte aile ile ilgili hangi politikaların uygulandığını, toplumun nasıl yönlendirildiğini atasözlerinden tespit etmek mümkün olabilmektedir. Ailenin devamında “sevgi, saygı, hiyerarşi, baskı vb.” gibi

78 Book of Abstracts unsurlardan hangisinin etkili olduğunu atasözlerinden belirlemek mümkün olmaktadır. Ailenin çocuklarını hangi eğitim yöntemleri ile yetiştirdikleri, hangi mesleklere yönlendirdikleri kısaca hayata nasıl hazırladıkları atasözlerinde yer almaktadır. Türk Dünyasında Uygurlar çok zengin bir edebi mirasa sahiptir. Bu zengin edebi miras içinde atasözleri önemli bir yere sahiptir. Uygur sahasında atasözleri maqal-temsil olarak adlandırılmaktadır. Aile bireyleri ile ilgili Uygur maqal-temsilleri değerlendirildiğinde Türk Dünyasının ortak değerlerini görmek mümkündür. Anahtar Sözcükler: Aile, Uygur, maqal-temsil

79 Зборник резимеа

KARKACIER Osman Akdeniz University, Faculty of Economics and Administrative Sciences

COSTS AND PROFITABILITY OF GREENHOUSE VEGETABLE IN CONVENTIONAL AND MODERN CONDITIONS

Covered vegetable cultivation with traditional techniques is very common in Mediterranean and Aegean regions. The trend in the diet of the people shows a trend towards intensive vegetable consumption in the winter months. In particular, advances in the development of agricultural technologies, seed and breeding techniques have led to the regular production of vegetable cultivation in greenhouses in winter. For this reason, it is now necessary to address the new developments in the agricultural production system with the economic dimension. In this study, it is aimed to examine the production costs and profitability analysis of greenhouse vegetables grown in conventional and modern conditions. Recently, greenhouse products and vegetables prices have made the issue important. In this study, production cost and gross profit per kg of tomato, cucumber and pepper were calculated. In the cost calculations, fixed and variable costs were taken as per decare, then the values ​​per kg of unit production were changed. So; The results are per decare and the unit of production is given per kg. All enterprises are accepted under the same conditions as the businesses are deemed to be free of charge. Thus, expenses such as rent and capital interest required for full cost analysis are taken into consideration. Data of the study covers the year 2018. Original data obtained by the survey method were used by the researcher and calculations were made according to the method of agricultural accounting analysis. The data of the study were obtained from Antalya Merkez, Aksu, Manavgat and Demre. A total of 292 enterprises were surveyed. Keywords: Greenhouse Economy, Greenhouse Product Costs, Greenhouse Products Profitability

80 Book of Abstracts

KARKACIER Osman Akdeniz University, Faculty of Economics and Administrative Sciences

CHANGES IN GREENHOUSE TECHNOLOGY AND ITS ECONOMIC IMPORTANCE

Of all agricultural production activities, the greenhouse industry is worldwide the fastest growing sector. We see that vegetable production is spreading very rapidly, especially by using modern agricultural techniques in landless conditions. Climate-controlled landless agricultural technologies in large indoor areas appear to be candidates to meet the food needs of the future population. Agriculture selects the place of production with climate and soil requests under conventional conditions. In this regard, some countries can not produce vegetables. However, agricultural production has started in controlled and landless agricultural technologies and in old abandoned factory buildings in the middle of cities or industrial zones. The most important advantage of this production is that it minimizes the risk and uncertainty in agriculture and provides market guarantee. These two features appear to be the solution of the most difficult problem in agriculture. In parallel with the increase in population and income, a rapidly increasing and diversifying food consumption has emerged in the world. The return for this development is parallel to the developments in modern production techniques. In this study, he explained where and how these modern agricultural technologies were implemented and what he wished to achieve. The trend in agriculture in the world is that agricultural products can be produced as much as they want and gene technologies intervene in the power of seed production. Keywords: Landless Agriculture, Greenhouse Agriculture, New Developments İn Agriculture

81 Зборник резимеа

KHERLEN.L National University of Mongolia

HERITAGE OF ZITHER ALONG THE SILK ROAD

In 2008, the artifact of the Ancient Nomads vertical zither was found from the tomb excavation at the Jargalant Mountain, Mankhan sum, Khovd province, which contributed to the development of cultural heritage study and musicology. Also, this archeological artifact became a concrete fact to justify the historical reports regarding the zither. In the tomb of Jargalant mountain, the head of the corpse is directed to the northeast and the corpse is lied down on the back, the arms are posed straight along the body and the legs are put straight together. Nearby the head of the corpse the wooden musical instrument was found, the head of it was put towards to the east and the ashet or the plate of the instrument was put upwards. According to the researcher and historian Turbat.Ts, Batsukh.D, and Batbayar.T of the Institute of Archeology, the Academy of Science in Mongolia, they analyzed and interpreted the archeological discovery, the genesis of the music instrument belongs to the 7th century, and they asserted on the basis of its shape and structure that it is an ancient musical instrument of Mongols. When the silk road was opened up India’s bow shaped zither was prevailed until the West. In this sense, we can claim that the silk-road became an impetus for the development of the bow-shaped zither. The description of the implicit shape of the Chinese and Indian bow-shaped zither on the wall of Dunhuang, carries the historical narration of the bow-zither. Keywords: Sources of Mongolian music history, Inherited facts of vertical zither or harp on the historical facts

82 Book of Abstracts

KOCAALAN Mehmet Levent Pamukkale Üniversitesi

ESTABLISHMENT OF THE GASTRONOMY UNION IN THE INTERNATIONAL ORGANIZATION OF TURKIC CULTURE (TURKSOY)

The International Organization of Turkic Culture (TURKSOY) is the cultural organization among countries and communities that have Turkish population and speak the language of the same linguistic family. The organization takes its roots during the year of 1992 where ministers of culture of Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Uzbekistan, Turkey and Turkmenistan announce their loyalty in collaboration under the framework of the common culture. It is aimed to establish a cultural unity among these six countries on the Silk Road. In this study, the convergence of fusion culinary culture will be examined. For this purpose, Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Uzbekistan, Turkey and Turkmenistan will be examined and fusion cuisines will attempt to create a common culture through its cuisine. Fusion restaurants are six culture with a whiff of “Intercultural fusion restaurant Project” as a model will be presented. In this project, each country with a superior topics in the context of defining the culture of the country and SWOT analysis will be determined. At the same time, the historical heritage and characteristics of the six countries, based on a model of the Fusion architecture will be created. In this concept, specialty drinks and selected dishes from six countries, the folklore and other cultural elements, traditional clothing and hospitality by showing as a sample for the six countries. Thus, it will be ensured that TURKSOY countries and their kitchens will be promoted worldwide. As a result of the provision of gastronomic unity between countries, tourism, culture and political developments will be a rapid solution. Keywords: TURKSOY, Culture, Gastronomy, Fusion, Integration.

ULUSLARARASI TÜRK KÜLTÜRÜ TEŞKİLATI (TÜRKSOY) BÜNYESİNDE GASTRONOMİ BİRLİĞİNİN OLUŞTURULMASI

Uluslararası Türk Kültürü Teşkilatı (TÜRKSOY), Türk dil ailesine ait dilleri konuşan Türk nüfusuna sahip ülkeler ve topluluklar arası uluslararası kültür örgütüdür. Örgüt, kökenini Azerbaycan, Kazakistan, Kırgızistan, Özbekistan, Türkiye ve Türkmenistan kültür bakanlarının ortak bir kültür çerçevesinde işbirliği bağlılıklarını ilan ettikleri Bakü ve İstanbul›da 1992 yılı

83 Зборник резимеа boyunca gerçekleşen toplantılardan almaktadır. İpekyolu üzerinde bulunan bu altı ülkenin arasında kültür birliğinin kurulması amaçlanmaktadır. Bu çalışmada, TÜRKSOY birliğini oluşturan birbirine yakın ve dünya mutfaklarında söz sahibi olan ülkelerin, füzyon mutfak kültürü ile birbirlerine yakınlaşması incelenecektir. Bu amaçla Azerbaycan, Kazakistan, Kırgızistan, Özbekistan, Türkiye ve Türkmenistan mutfakları incelenecek ve füzyon mutfak vasıtası ile ortak kültür yaratılmaya çalışılacaktır. Füzyon restaurantlarda, altı kültürün esintilerini taşıyan “Kültürlerarası Füzyon Restaurant Projesi” model olarak sunulacaktır. Bu projede her ülke, ülkesinin kültürünü tanımlayan ve SWOT analizi ile üstün oldukları konular belirlenecektir. Aynı zamanda, altı ülkenin tarihi mirasları ve özellikleri baz alınarak, füzyon mimari model yaratılacaktır. Bu konseptte, altı ülkeden sseçilecek yemekler ve özel içecekler, diğer kültürel öğeler olan folklor, geleneksel giysiler ve misafirperverlikler gösterilerek, tüm ülkelerin kendinden bir parça bulacağı “füzyon restaurantlar” oluşturulacaktır. Böylece TÜRKSOY ülkelerinin ve mutfaklarının dünya çapında tanıtılması sağlanacaktır. Ülkeler arası gastronomi birliğinin sağlanması sonucunda turizm, kültür ve siyasal gelişmelerin olmasına hızlı çözüm olacaktır. Anahtar Sözcükler: TÜRKSOY, Kültür, Gastronomi, Füzyon, Entegrasyon.

84 Book of Abstracts

КОЧОВИЋ ДЕ САНТО Милица / KOČOVIĆ DE SANTO Milica Институт Економских Наука Центар за Студије Азије Филолошког Факултета Institute of Economic Sciences Centre for Asian Studies Faculty of Philology

УЛОГА ПУТЕВА СВИЛЕ У ПРОТО-ИНДУСТРИЈАЛИЗАЦИЈИ

На путеве свиле можемо гледати као на међусобно испреплита- ну инфраструктурну мрежу за промет култура, идеја вредности и знања,сировина, људи, производа, науке, језика, религија,. Проток све- га наведеног имплицирао је веће повезивање и напредовање градова и људи на путевима Свиле, кроз размене. Путеви свиле омогућили су најпре копнену међу-континенталну везу Азије, Европе, а касније и по- морсу везу са Африком и Америком. Циљ овог истраживања огледа се у указивању на вишедимензионални значај и улоге путева свиле за прото-индустријску фазу и архаичну гло- бализацију, као и последично сваку наредну фазу. Предмет истраживања је улога путева свиле , као централне инфре- структурлне везе поменутих процеса. Током пре-модерне и прото-индустријског периода, долази до значај- ног раста међународне трговине текстилом. Поменута фазе прото-ин- дустријализације претпостављала је интензивну међународну размену и архаично глобалистичког карактера. Интензивне размене су се дешавале на културном, економском, политичком плану, обликујући и мењајући третман и правила промета роба. Кључне речи: Путеви свиле, прото-идустријски период, култура, економија, политика

THE ROLE OF THE SILK ROADS IN PROTO-INDUSTRIALIZATION

The Silk roads could be seen as interrelated infrastructure for the share of cultures, the idea ,values, knowledge, raw materials, people, products, science, language and religion. The flow of previous mentioned implied greater connectivity and progress of the cities and people on the Silk Roads, through exchanges. Silk Roads enabled the intercontinental continent’s link between Asia, Europe, and later the naval with Africa and America.

85 Зборник резимеа

The aim of this research is to illustrate the multidimensional significance and role of silk roads for the proto-industrial phase and archaic globalization, as well as each subsequent phase. The subject of research is the role of silk roads as the central interconnected links between the processes mentioned above. During the pre-modern and pro-industrial period, there has been a significant increase in international trade in textiles. The mentioned phases of proto- industrialization assumed intense international exchange characterized by archaic globalisation. Intensive exchanges took place on a cultural, economic, political plan, shaping and changing the commodity trade. Keywords: Silk roads, proto-industrial period, culture, economy, policies

86 Book of Abstracts

KORKMAZ Nuri Bursa Technical University Turkey

SYRIAN REFUGEE CRISIS: EXAMINING EUROPEAN POLICIES TOWARDS REFUGEES

Syrian civil war had devastating effects in the country and in the region. Displacement of masses altered all human achievements in the northern part of the country that was accomplished since the end of the World War I. When the first flow of refugees came to Turkey it was believed that the conflict will end soon and they will go back to their country. Therefore Turkish officials set up camps next to the border in order to accommodate refugees. But the number kept rising day by day and the flow of refugees grew rapidly after Da’esh increased its attacks in Northern Syria and Iraq. The growing number of refugees in Turkey, being unsatisfied with their status decided to continue their path to Europe. Finally in 2015 when Europe had to face massive refugee flow the responses of member countries were really shocking. Some countries closed their borders while others invoked border control regimes despite being internal border of the European Union. Leaving aside the humanitarian aspect of the events they sought ways to establish an agreement with Turkey in order to stop the flow. Despite being addressed as a humanitarian issue, the growing tendency was to see the refugee problem as an ordinary migration issue which reflected the final solution with Turkey. In March 2016 EU and Turkey concluded an agreement that discouraged the refugee flow towards Europe using in illegal methods. This paper aims to address the changing nature of the refugee crisis and the way how it has been perceived as an ordinary migration crisis and culminated into security issue for some European countries that did not want to accept refugees. Therefore, it will evaluate to which extent this behavior was relevant in line with European legal documents and humanitarian involvements. Keywords: Syrian refugees, Turkey, borders, humanitarian crisis

87 Зборник резимеа

KORKMAZ Nuri Bursa Technical University Turkey

DURAK Dilek International Vision University Republic of Northern Macedonia

EU INTEGRATION AND THE EFFECTS OF DECENTRALIZATION IN TURKEY

Tukey’s European integration process is still going on with harshly debated events in the Turkish politics. Whether Turkey will be a full member of the EU in the foreseeable future or not there are some aspects of this process that changed the country totally. Decentralization is one of the policies that changed Turkish central and regional governance dramatically. Decentralization as a policy would look totally against the traditional government type of contemporary Turkey, where state administration was mostly used to be central. It is indeed argued that decentralization increased the services delivered to citizens and their effectivity. Furthermore, it encouraged institutionalization of the regional development policies by establishing development agencies. This paper will analyze the impact of decentralization policies in Turkey along with the reforms done during the European integration process. It argues that decentralization enabled for the effectivity of services provided to the citizens and their access to the institutions. Dwelling from the idea that Europeanization encouraged Turkey to conduct such reforms that would bring positive impact in public policy and regional economic development. The effectiveness of the agencies per se would not be the subject of the work but rather their role in coordinating regional policies and institutions. Keywords: Decentralization, public administration, regional development, European integration

88 Book of Abstracts

КРЊАИЋ-ЦЕКИЋ Нада / KRNJAIĆ-CEKIĆ Nada Машински факултет, Универзитет у Београду Faculty of Mechanical Engineering, University of Belgrade

ЂУРИЋ Д. Милош / ĐURIĆ D. Miloš Електротехнички факултет, Универзитет у Београду Faculty of Electrical Engineering, University of Belgrade

ЕПИСТЕМИЧКА БУДНОСТ И ХЕРМЕНЕУТИКА КВАНТНЕ ГРАВИТАЦИЈЕ

Ово истраживање поново разматра питање херменеутике квантне гра- витације, узимајући као полазну тачку скуп когнитивних механизама за епистемичку будност. У овом раду, истражујемо импликације истражи- вања трансформативне херменеутике квантне гравитације за изучавање друштвених наука. Наша почетна претпоставка је да епистемичка буд- ност може да помогне приликом детектовања нелогичних и некохерент- них покушаја да се квантна гравитација фузионише са друштвеним и језичким контекстима. Наша намера је да покажемо да се у овој анализи може користити епистемичка будност, као когнитивни алат par excellence. Наша хипотеза се проверава на корпусу који обухвата писане податке. Путем илустрације, овај рад испитује дискурс херменеутике квантне гравитације. Наше истраживање се ослања на теорију релевантности и епистемичку будност. Кључне речи: епистемичка будност, теорија релевантности, херменеутика квантне гравитације, писани дискурс, подаци засновани на корпусу.

EPISTEMIC VIGILANCE AND QUANTUM GRAVITY HERMENEUTICS

This investigation reconsiders the question of quantum gravity hermeneutics, taking as a starting point the set of cognitive mechanisms for epistemic vigilance. In this paper, we examine the implications of a transformative hermeneutics of quantum gravity for studying humanities. Our starting assumption is that epistemic vigilance can help in the detection of illogical and incoherent attempts to fuse quantum gravity with social and language contexts. Our aim is to show that epistemic vigilance can be utilised in this analysis as a cognitive tool par excellence. Our hypothesis is verified in

89 Зборник резимеа the corpus that consists of the written data. By way of illustration, our paper examines the discourse of quantum gravity hermeneutics. Our investigation relies on Relevance Theory and epistemic vigilance. Keywords: Epistemic Vigilance, Relevance Theory, Quantum Gravity Hermeneutics, Written Discourse, Corpus-Based Data.

90 Book of Abstracts

КВАС Корнелије / KVAS Kornelije Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

КАРАВАН-СЕРАЈ НА ПУТУ СВИЛЕ

Караван-сераји су били кључна места на путу свиле. Њихова функција била је да пруже склониште људима, роби и животињама дуж древних караванских путева између Далеког истока и југоисточне Европе. Мре- жа караван-сераја омогућавала је проток трговине, културе, ходочашћа и људи преко трговачких путева кроз различите и простране муслиманске империје које су заузимале територије Азије, Индије, Северне Африке и југоисточне Европе од 9. до 19. века. У Вишеграду, задужбину Мех- мед-паше Соколовића чине мост на Дрини и караван-серај. У роману На Дрини ћуприја Андрић описује историју караван-сераја у Вишеграду, из- грађеном на улазу у град, близу моста. Историја караван-сераја у роману На Дрини ћуприја историја је сусрета Истока и Запада, Азије и Европе, мухамеданства и хришћанства на путу свиле. Кључне речи: Каравансарај, Андрић, Босна, трговина, историја

CARAVANSERAI ON THE SILK ROAD

Caravanserais were key places on the silk road. Their function was to shelter men, goods and animals along ancient caravan routes between the Far East and South East Europe. This network of caravanserais supported the flow of commerce, culture, pilgrimage and people across the trade routes throughout the different and extended Muslim empires covering Asia, India, North Africa, and South-Eastern Europe from the 9th till the 19th century. In Višegrad, Mehmed-pasha Sokolović’s endowment consists bridge on the river Drina and a caravanserai. In the novel The Bridge on the Drina Andrić describes the history of the caravanserai in Višegrad, built at the entrance to the city, near the bridge. The history of the caravanserai in the novel The Bridge on the Drina is a history of the encounter between East and West, Asia and Europe, Mohammedanism and Christianity on the Silk Road. Keywords: Caravanserai, Andric, Bosnia, commerce, history

91 Зборник резимеа

МАРКОВИЋ Љиљана / MARKOVIĆ Ljiljana Филолошки факултет, Универзитет у Београду Факултет за језике и културе, Осака Универзитет Philological Faculty, University of Belgrade Graduate School of Language and Culture, Osaka University

ГАНДИ И ЊЕГОВА ЈЕДИНСТВЕНА УЛОГА НА ПУТУ МОДЕРНИЗАЦИЈЕ ИНДИЈЕ - ВЕЛИКЕ ЦИВИЛИЗАЦИЈЕ НА ПУТУ СВИЛЕ

Овај рад анализира утицај Пута свиле у великом добу модернизација, и дефинише Пут свиле као парадигму економског и културног развоја. Рад сагледава улогу Азијских земаља у процесу модернизације, једин- ствену философију и мисао Махатме Гандија као централног стуба индијског погледа на Азију, значај развоја Индије кроз историју, као и рађање модерне Индије, последице колонијалне окупације и пута којег је Ганди трасирао за Индију као независну и модерну државу. Кључне речи: Индија, Пут свиле, Парадигма развоја, Махатма Ганди

GANDHI AND HIS ROLE IN A UNIQUE PATH TO MODERNIZATION OF INDIA - A GREAT SILK ROAD CIVILIZATION

This Paper purports to analyze the meaning of the Silk Road in the great age of modernizations and to define the Silk Road as an economic and cultural development paradigm. The Paper looks into the role of Asian countries in the process of modernization, the unique philosophy and thought of Mahatma Gandhi as the central pillar of the Indian view of Asia, the significance of the development of India through history as well as the birth of modern India, the consequences of Colonial Occupation and the path thereby traced towards an independent and modern state of India. Keywords: India, Silk Road, Development Paradigm, Mahatma Gandhi

92 Book of Abstracts

МАРКОВИЋ Љиљана / MARKOVIĆ Ljiljana Филолошки факултет, Универзитет у Београду Факултет за језике и културе, Осака Универзитет Philological Faculty, University of Belgrade Graduate School of Language and Culture, Osaka University

SOFRONIJEVIĆ Adam / СОФРОНИЈЕВИЋ Адам Филолошки факултет, Универзитет у Београду Универзитетска библиотека, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade University Library, University of Belgrade

ВЕШТАЧКА ИНТЕЛИГЕНЦИЈА НА ПУТУ СВИЛЕ

Глобални утицај технологије општег типа широко познате као Веш- тачка интелигенција успостављен је у претходној деценији. Стварни ути- цај на глобалну економију ће тек уследити, па се Кина и остале велике економске силе позиционирају како би искористиле све предности њене примене у свим областима људског делања. Рад представља оквир за уочавање стварног утицаја који вештачка интелигенција има дуж Новог пута свиле кроз анализу различитих аспеката утуцаја које ова нова све- присутна технологија има на различите земље, економије и секторе. неки аспекти кинеске Стратегије примене вештачке интелеигенције су пре- зентовани уз анализу могућег утицаја на сарадње дуж Новог пута свиле које су успостављене пре пре успона вештачке интелигенције. Могући утицај који стратегије примене вештачке интелигенције других великих економија могу имати на развој иницијативе Нови пут свиле су презен- товани и неколико глобалних економских индикатора су анализирани да би се проценио овај утицај. Неки апскети културних промена услед при- мене вештачек интелигецније дуж Новог пута свиле су представљени. У раду се подвлачи потреба да се даље интензивира сарадња у областима студија кутлуре и технологије и инжењерства како би се искористиле све најбоље могућснти које пружа вештачка интелигенција на Новом путу свиле.

Кључне речи: Вештачка интелигенција, Машинско учење, Нови пут свиле

93 Зборник резимеа

ARTIFICIAL INTELLIGENCE ON THE NEW SILK ROAD

Сажетак до (400 речи) на енглеском језику: Global impact of general purpose technology widely known as Artificial intelligence (AI) has been established over the last decade. The real impact on global economy is yet to come and China and other economic powers are positioning themselves to take the full advantage of its implementation in all areas of human endeavor. The paper presents the framework for establishing the real impact of AI along the New Silk Road by analyzing different aspects of influence the new paramount technology has on different countries, economies and sectors. Some aspects of China AI Strategy are presented along with analysis of possible impact on collaborations along the New Silk Road envisioned and established before the rise of AI. Possible impact that other major economies› AI strategies will have on development of New Silk Road initiative are presented and several global economic indicators are analyzed in order to assess this impact. Some culture aspects of AI implementation along the New Silk road are depicted. Paper highlights the need for further collaboration among culture studies and technology and engineering in order to use the best out of AI possibilities along the New silk way. Keywords: Artificial intelligence, Machine learning, New Silk Road

94 Book of Abstracts

МИРЧЕТИЋ Предраг / MIRČETIĆ Predrag Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ИСТОК, ЉУБАВ И „СИНЕСТЕЗИЈА” НА ПУТУ СВИЛЕ АЛЕСАНДРА БАРИКА

У роману Свила Алесандра Барика главни јунак Ерве Жонкур путује из Лавилђеа у Француској преко Баварске, Кијева, Бајкалског језера и Сибира до Јапана где се одвија најважнији део заплета. У овом раду ана- лизирам четири елемента Пута свиле Ервеа Жонкура. У почетку испи- тујем репрезентацију старог трговачког пута и његову функцију (ефекат “фантастичног”) у роману. У наредном делу рада на основу Саидових теза о оријентализму тумачим (културни) однос Истока и Запада. Потом се бавим темом љубави како бих показао да се Пут свиле може читати као метафора јунаковог унутрашњег пута, односно (само)спознаје. На крају рада преиспитујем да ли је и како Барико успео да оствари “синес- тезију” – читаочев осећај свиле. Кључне речи: Алесандро Барико, Свила, Пут свиле, оријент

ORIENT, LOVE AND “SYNAESTHESIA” ON THE SILK ROAD BY ALESSANDRO BARRICO

In Baricco’s novel Silk Herve Joncour, the protagonist, travels from Lavilledieu in France to Bavaria, Kiev, Lake Baikal, the Chinese border, Sabirk, and finally to.Japan where much of the novel's dramatic action is set. In this paper I analyze four elements of the Silk Road of Herve Joncour. First, I examine the representation of this ancient network of trade routes and its function (“fantastic” effect) in the novel. In the second part, on the basis of Said's Orientalism, I examine the (cultural) interaction between the East and West. Examining the love theme I show that the Silk Road is actually a metaphor for the hero's inner path or (self-)knowledge. At the end I analyze how Bariko managed to achieve "sinesthesia", the reader‘s sense of silk. Keywords: Alessandro Baricco, Silk, The Silk Road, orient

95 Зборник резимеа

МИТРОВИЋ Анђелка / MITROVIĆ Anđelka Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

АРАБЉАНСКО ПОЛУОСТРВО – ЗНАЧАЈНА СТАНИЦА НА ПУТУ СВИЛЕ

Арабљанско полуострво, смештено између Азије и Африке, векови- ма је било значајна станица на Путу свиле. Преко њега су водила два значајна караванска пута од Европе за Далеки исток: северни – краћи, али мање сигуран и јужни – много дужи, али и много сигурнији. Мно- гобројна арапска племена живе на њему хиљадама година и сматрају га својом прапостојбином. По његовим планинским ланцима, висоравнима, степама и пустињама крстарила су многобројна номадска арапска пле- мена, а у равницама, уз морску обалу, седелечко становништво изгра- дило је мања и већа урбана насеља и градове. И једни и други живели су углавном од караванске трговине, захваљујући којој су развили нова занимања, ојачали економски статус и створили посебан тип културе, у чијем средишту је била и остала поезија. На северу Арабије, у Каменитој Арабији, настало је неколико малих, али јаких, држава-градова, од којих је најзначејније Набатејско краљевство, које је захваљујући економском просперитету остварило далекосежан утицај на материјалну и духовну културу читавог Блиског истока. Кључне речи: Арабљанско полуострво, Арапи, Бедуини, Набатејци, караванска тр- говина, култура, ислам

THE ARABIAN PENINSULA – IMPORTANT TRADE POINT ON THE SILK ROAD

The Arabian Peninsula, the biggest peninsula on the Earth, is situated between Asia and Africa and had been for centuries crucial point on the Silk Road. Two caravan routes from Europe to the Far East had led through it: Northern route, which was shorter, but less secure and Southern route, which was much longer, but much safer as well. The numerous Arabian tribes had lived on it for thousands of years and considered it their place of origin. Numerous Arabian tribes had roamed on its mountain ranges, plateaus, steppes and deserts. In the planes, along the sea cost, the sedentary population had built lesser and bigger urban settlements and towns. Both those groups had lived mainly out of the caravan trade, thank to which they had developed the

96 Book of Abstracts new métiers, strengthen their economical status, created new religion – Islam and developed the special type of culture, in which main place had and has been reserved for the poetry. On the north of the Arabian Peninsula, in Arabia Petra, a couple of rather small, but strong town-states had developed. Out of them the most important was the Kingdome of Nabataea, which had, due to its economical prosperity, the strong influence on the material and spiritual culture of the Middle East as a whole. Keywords:: Arabian Peninsula, Arabs, Bedouins, Nabataeans, Caravan trade, Culture, Islam

97 Зборник резимеа

МОСКОВЉЕВИЋ ПОПОВИЋ Јасмина MOSKOVLJEVIĆ POPOVIĆ Jasmina Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ХИБРИДНИ/МЕШАНИ ЈЕЗИЦИ НА ПУТУ СВИЛЕ

Служећи као веза између Европе и Азије, Пут свиле је вековима био мост који је повезивао економије и културе античког Запада и Истока. Са- ткан од мреже путева који су повезивали древна друштва источне Азије, Индијског потконтинента, централне и западне Азије и Блиског Истока, представљао је једну од најважнијих интерконтиненталних мрежа кому- никације укупне дужине од око 35000 км. На Пут(евима) свиле се током дугих векова њиховог постојања говорило на хиљаде различитих језика. Иако их је већина данас изумрла, језици који су их наследили или су се из њих развили, опстају и данас. Савремену популацију која живи на овом огромном простору одликује висок степен језичке разноврсности, што упућује на бројне и комплексне облике мешања како становништва, тако и њихових језика и култура. Да- нашњи језици и укупна језичка ситуација у регионима централне Азије унутар којих се протезао Пут свиле непосредно одсликавају ситуацију из ранијих епоха у којима се не само у трговачким, већ и у свим другим контактима користило мноштво језика, тако да је дуж Пута свиле двоје- зичност или вишејезичност била пре правило него изузетак. Као једна од најзначајнијих последица вишеструких културних и језичких сусрета бе- лежи се настанак и развој сразмерно великог броја хибридних/мешаних језика. Основни циљ овог излагања јесте да представи два таква језика и изложи основне информације о њиховом пореклу и структурним обе- лежјима – језик тангванг (употребљава се у провинцији Гансу) и језик ејну (користи се у делу Аутономног ујгурског региона Синкјанг у НР Кини). Кључне речи: Пут свиле, хибридни/мешани језици, тангванг, ејну

98 Book of Abstracts

HYBRIDIZED/MIXED LANGUAGES ALONG THE SILK ROAD

Serving as a passage to connect Europe and Asia, the Silk Road had been playing the role of a bridge linking the economies and cultures between the ancient West and East for ages. As an interconnected web of routes linking the arhaic societies of Asia, the Inidian subcontinent, Central and Western Asia and the Near East, it represented one of the world’s major long-distance communication network stretching to around 35,000 km along specific routes. Unquestionably, thousands of languages existed along the Silk Road(s) over the course of its long history. Most of these languages are lost now, though their derivative and daughter languages are still present, in the most cases. The present-day populations in this area show a high level of linguistic diversity, indicating that their languages may be associated with complex processes of population admixture and linguistic and cultural contact. The present-day languages and language situation of the Silk Road regions of the Central Asia reflects the consequences of the former use of many different languages, as well as the multilingual trading along these routes. And one of the most prominent consequences of these linguistic and cultural encounters is the existence of a number of hybridized/mixed languages. The major purpose of this presentation is to introduce and provide some basic information about the making and the structure of two of these languages: Tangwang (spoken in Gansu Province) and Ejnu (spoken in Xinjiang Uygur Autonomous Region of China). Keywords:: Silk Road, hybridized/mixed languages, Tangwang, Ejnu

99 Зборник резимеа

NALBANT Mehmet Vefa Pamukkale University

KADIOĞLU İrem

ÇERİG/ÇERİ SÖZCÜĞÜNÜN KÖKENİ VE KÖK AİLESİ

Çeri “asker, savaşçı, ordu” sözcüğüyle ilgili birbirine yakın görüşler ileri sürülmüş ve bu sözcüğün kökeni açıklanmaya çalışılmıştır. Yapılan çalışmalarda sözcük ya *çer- “savaşmak” fiiliyle ilişkilendirilmiş ya da başka dillerden alıntı bir sözcük olarak gösterilmiştir. Hasan Eren konu hakkında bütün görüşleri sıralamakla birlikte sözcüğün *çer- fiiliyle ilgili olduğunu düşünen bilim adamlarındandır. Tuncer Gülensoy ise Hasan Eren’in görüşlerini vermekte, farklı olarak *çer- köküne şüpheyle yaklaşmaktadır. Eren sözcüğün Orta Türkçede görülen çer “karşılıklı duran saflar” sözcüğüyle bir ilgisinin bulunmadığını düşünür. Kaşgarlı Mahmud’un sözcükle ilgili yaptığı açıklamalardan hareketle sözcüğün eski bir sözcük olduğuna ve Kıpçak Türkçesinde çok geçtiğine atıfta bulunur. Malov gibi bilim adamları ise bu sözcüğün Sanskritçe veya Soğdca bir alıntı olduğunu savunur. Sözcüğün eski bir alıntı olduğu genelde kabul edilmemiştir. Çerig sözcüğünün Türkçe olduğunun başka kanıtları da vardır. Bu kanıtlar sözcüğün kökünden türemiş ve kök ailesini oluşturan başka sözcükler yoluyla da görülebilmektedir. Bizim yaklaşımımız sözcüğün Türkçe kökenli olduğuyla ilgili olacaktır. Sözcük kök olarak çer- fiiline dayandırılmakla birlikte bu kökün anlamı “savaşmak” olarak düşünülmemiştir. Bu kök için başka bir anlam düşünülmüş ve çer- “çizmek“ etrafında köken bilgisi denemesi planlanmıştır. Çalışma boyunca konuya ilişkin bütün çalışmalardaki görüşlere yer veri- lecek, özgün çalışmalara değinilecek sözcüğün sadece kökeninin açıklanma- sıyla yetinilmeyecek buna ek olarak köken bilgisinin yöntemleriyle kök ailesi de belirlenecektir. Anahtar Sözcükler: Çerig, Çeri, Etimoloji

100 Book of Abstracts

NARANTSATSRAL.D Mongolian University of Science and Technology

THE OPPORTUNITY FOR DEVELOPING CULTURAL TOURISM OF SILK ROAD IN MONGOLIA

Silk Road, which was used over 2000 years ago, has become the main vessel and bridging of the trade, economy, correspondence, science, technology and culture connecting the east, west, south and north. The role of nomads plays a huge role in the distribution of ancient worlds and intangible cultural heritage through the silk road. Our main research area is Shoroon Bumbagar. In 2011, the research team of Mongolia and Kazakhstan has excavated a wall painted tomb at Shoroon Bumbagar, Bayannuur sum, Bulgan province, Mongolia. The tomb is approximately dated to the 7th century. The burial objects are coins and textile artifacts from the Shoroon Bumbagar Tomb clearly exhibit the tastes of the nomadic people residing along the Silk Road. Cultural tourism is one of the largest opportunities for economic and cultural excellence about 700 burial objects of the Shoroon Bumbagar tombs in Mongolia as the cultural spread of the Silk Road. Keywords: cultural exchanges and transmissions, coins, textile artifacts, production, approach.

101 Зборник резимеа

ЊАРАДИ МИШИЋ Кристина / NJARADI MIŠIĆ Kristina Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

МИСИЈА МАРКА ПОЛА НА ПУТУ СВИЛЕ

Рад има за циљ да истражи и представи Пут свиле из угла Марка Пола, као и значај његових белешки како у његовом, тако и каснијем добу. У време када информације нису биле доступне и више од пола света је не- истражено, Марко Поло прави детаљне белешке, за Европу тада далеке и непознате цивилизације, Азије. Дуже од 25 година је бележио све што је видео на својим путовањима: призоре, људе, флору, фауну, обичаје... На свом дугом путу, углавном јашући хиљадама километара, кроз све временске прилике, сусрете са болестима, дивљим животињама, неци- вилизованим племенима, он упркос свему не одустаје и вредно скупља податке који ће бити значајни за будућа поколења. Кључне речи: Пут свиле, Марко Поло, култура

MARCO POLO’S MISSION ON THE SILK ROAD

The paper aims to explore and present the Silk Road from the Marco Polo’s point of view, and importance of his notes in later periods. At a time when information is not available, as it is today, and more than half world is unexplored, Marco Polo provides detailed notes of distant and unknown civiliyation for Europe, Asia. For more than 25 years, he noticed everything he saw on his travels: scenes, people, flora, fauna, customs... On his long journey, thousands of kilometers of climbing, through all weather conditions, encounters with illnesses, wild animals, unciviliyed tribes, he does not give up to collect informations that will be important for future generations. Keywords:: Silk Road, Marco Polo, Culture

102 Book of Abstracts

OZYURT KILIC Mine Ankara Sosyal Bilimler Üniversitesi

HEARING THE LANGUAGE OF THE NIGHT: THE FANTASTIC IN NAZLI ERAY’S AYIŞIĞI SOFRASI

If fantastic literature has a major gift to offer literature, I think it is just this: the capacity to face an open universe. ... All the doors stand open, from the pre-human past through the incredible present to the terrible and hopeful future. All connections are possible. All alternatives are thinkable. It is not a comfortable, reassuring place. It’s a very large house, a very drafty house. But it’s the house we live in. (Le Guin, The Language of the Night, 180)

While the huge body of theoretical studies on the fantastic literature has often focused on the overtly political uses of fantasy, three categorical positions have developed to define fantastic works. A fantastic work can be conformist or subversive; it can also function as the hegemonic co-option of a challenge to the status quo. Some critics define the fantastic as a conservative literary mode- mainly on two contradictory reasons: it is seen both as a compensation for social deprivation and as escapism. From the first perspective, a fantastic work is said to reduce the individual’s impetus to change the given conditions; and as such, it is debilitating. The second categorization deem it a tool for creating desires for the purposes of control. Rosemary Jackson developed the concept of fantasy as subversion. She maintains that it would be naive to equate fantasy with either anarchic or revolutionary politics. It does, however, disturb ‘rules’ of artistic representation and literature’s reproduction of the ‘real’. (18) For her, the violation of dominant assumptions of what is generally accepted as normative is not in itself a socially subversive activity; yet, she claims that through creating this negative feeling, fantastic literature anticipates the positive “unseen’ of culture”. This paper presentation aims to argue that the Turkish novelist Nazlı Eray’s novel Ayışığı Sofrası (2000) is far away from being a conformist or escapist fantasy. To quote Ursula K. Le Guin, Ayışığı Sofrası, which translates as “moonlight table” is a metaphorical table, “drafty” and “uncomfortable”, “open for all” where “all connections are possible”. It is through this discomfort and collectivity that transforms the given order, enables the reader to see the unseen of culture and reconstructs an ideal world with peace, love, freedom and fraternity.

103 Зборник резимеа

PARS Melahat Ankara University

TURKISH POETRY IN THE FORMER YUGOSLAVIA AFTER THE WORLD WAR II

The paper aims to examine the developmental process of the Turkish poetry created in former Yugoslavia, dissolution of which occurred in the 1990s. The Turks, who were living in the Balkans and the former Yugoslavia in the Ottoman Empire, have survived to the present day despite many difficulties in the past. In this study, the literature and especially the poetry of the Macedonian and Kosovan Turks, written during the Ottoman period and which can be considered as a part of Turkish literature, are examined and examples from these poets are analyzed. This paper also emphasize the creativity of Turkish poets from Macedonia and Kosovo since they represent the bridge between the two friendly countries. Poetry of Turkish poets such as Necati Zekeriya, Şükrü Ramo, Naim Şaban, Hasan Mercan, who lived in Macedonia and Kosovo were presented referring to the political conditions of their time. It is shown in this paper that Turkish poets in Macedonia and Kosovo moved away from the line that could be defined as guided poetry and started to turn to their own style. These poets living in these lands, especially after 1975, except poetry developed in Yugoslavia and Turkey follow all innovations in the European and world poetry and began to benefit from them. This paper also contains information about the poetic art that the poets put forward in order to develop and represent Turkish literature and especially Turkish poetry in the geography they lived in. Keywords: Turkish, poetry, literature, Yugoslavia, Macedonia, guided poetry, Rumelia.

II. DÜNYA SAVAŞI SONRASI ESKİ YUGOSLAVYA’DA TÜRK ŞİİRİ

Bildiri, 1990’lı yıllarda dağılmış olan Yugoslavya’da yaşam ortamı bulan Türk şiirinin gelişim süreci konusunda bilgi sunmaktadır. Osmanlı ile birlikte Balkanlara ve dolayısıyla eski Yugoslavya topraklarına yerleştirilen Türkler, geçmişte etnik ve kültürel açıdan yaşadıkları birçok sıkıntılarına rağmen, varlıklarını günümüze kadar sürdürmektedirler. Bu çalışmada Osmanlı döneminde var olan ve günümüz Türk edebiyatının bir bölümü sayılabilecek Makedonya ve Kosova Türklerinin yarattığı edebiyat

104 Book of Abstracts ve özellikle şiir örnekleri tanıtılmaktadır. Bildiride Rumeli’nin bu bölgesinde gelişen Türk şiiri şairlerden örnekler sunularak ayrıntılarıyla anlatılmaktadır. Bu bağlamda Makedonyalı ve Kosovalı Türk şairlerin yaratıcılıkları iki dost ülke olan Türkiye ile dağılan Yugoslavya’yı birbirine bağlayan kültürel köprü vazifesini de üstlenmeleri açısından önemle vurgulanmaya çalışılmıştır. Makedonya ve Kosova’da yaşamış olan Türk şairlerinden Necati Zekeriya, Şükrü Ramo, Naim Şaban, Hasan Mercan gibi önemli şairlerin şiir sanatları, yaşadıkları dönemin siyasi şartların ışığında tanıtılmaya çalışılmış, işledikleri konular ve dönemleri de ayrıntılı bir şekilde incelenmiştir. Makedonya ve Kosova’daki Türk şairlerin 1965 yılına kadar günlük siyasi amaçlara hizmet eden ve güdümlü şiir olarak tanımlanabilecek çizgiden uzaklaşıp gerçek anlamda şiir sanatına yönelmeye başladıkları dikkat çekicidir. Bu topraklarda yaşayan şairlerimiz özellikle 1975 yılından sonra Yugoslavya ve Türkiye’de gelişen şiir dışında Avrupa ve dünya şiirindeki tüm yenilikleri izlemeye ve bunlardan yararlanmaya başlamışlardır. Bildiri adı geçen şairlerin, yaşadıkları coğrafyada Türk edebiyatını ve özellikle Türk şiirini geliştirmek ve temsil etmek için ortaya koydukları şiir sanatı konusunda bilgiler içermektedir. Anahtar Sözcükler: Türk şiiri, Türk edebiyatı, Yugoslavya, Makedonya, güdümlü şiir, Rumeli.

105 Зборник резимеа

PEÇENEK Dilek Ankara Universitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dilbilim Bölümü

GÖKMEN Seda Ankara Universitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dilbilim Bölümü

PERCEPTION OF ASSOCIATIVE GENDER IN LEARNERS OF TURKISH AS A FOREIGN LANGUAGE

In languages, gender systems have been identified in grammatical, lexical/ semantic, social, covert and associative terms (Braun, 2000, 2001, Corbett, 1991, 2014, Hellinger and Buβman, 2003). Grammatical gender is a noun class system which categorizes nouns as feminine (e.g., la casa ‘house’ in Italian) or masculine (e.g., il libro ‘book’ in Italian), or in some languages neutral gender (e.g., das messer ‘knife’ in German). Lexical gender, on the other hand, is based on semantic system in which nouns are assigned to a gender according to its referent’s biological sex. In some languages that lack noun classification, only biological gender is specified at the lexical level. Turkish has no noun classes or grammatical gender. However, in terms of biological gender, it can be assumed that lexical/semantic gender is reflected to nouns lexically. Turkish nouns and their modifiers are not classified as masculine, feminine or neuter. That is, since nouns are not divided into genders grammatically, anaphoric pronouns, adjectives and verbs are not marked in terms of gender. Although Turkish has no grammatical gender, it does have various means based on semantic system in which nouns are assigned to a gender according to its referent’s biological sex to recognize gender. For instance, anne ‘mother’ is feminine, baba ‘father’ is masculine. It can also be said that there is a covert and associative gender marking that denote words as masculine or feminine. For instance, the word çocuk ‘child’ is lexically gender-indefinite, but is associated covertly with male referent according to linguistic context. Certain professions (for instance, otobüs şoförü ‘bus driver’, sekreter ‘secretary’ which are used to refer to female or male gender based on the social-psychological experience display the associative gender (Braun, 2000, 2001). The aim of this study is to describe the phenomenon of associative gender, which carries the social-psychological context, in the case of certain catego- ries. For this aim, how learners of Turkish as a foreign language perceive the associative gender in Turkish will be researched. The participant group consisted of 50 female and 50 male adults from different nationalities who have been learning Turkish as a foreign language in Turkey. The categories of associative gender that are questioned are animal, body, vegetable/fruit,

106 Book of Abstracts clothing, transportation, material, sports, profession, natural features / plants and colours. 20 words with the maximum frequency listed in the book entitled A Frequency Dictionary of Turkish (Aksan, Aksan, Mersinli and Demirhan, 2017) were selected for each category. A survey consisting of close-ended questions with 3 rating scale (masculine, feminine, neutral) for each category was conducted. These categories will be classified and compared in female and male subgroups and the perception of the most frequent Turkish words in terms of associative gender will be presented in this study.

107 Зборник резимеа

ПЕТРОВИЋ Ема / PETROVIĆ Ema Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ОСМАНЛИЈЕ КАО (ПРЕ)НОСИОЦИ КУЛТУРНИХ УТИЦАЈА НА ПУТУ СВИЛЕ

Османска држава, која освајањем Цариграда 1453. године прераста у Царство, у време свог врхунца простирала се од обала Атлантског океана на западу до Индијског океана на истоку , од Пољске и Литваније на се- веру, до Нубије на југу. Ширењем османске територије, растао је значај Османлија као посредника у светској трговини, али и као произвођача и извозника и увозника разнородне робе. Поред економских токова, Ос- манлије су задужили светску цивилизацију не само као творци османске оријенталне цивилизације, која је веома значајан културолошки фактор на нашим просторима, већ и као преносилац културолошких утицаја држава, култура и цивилизација које су ушле у састав ове државе или биле у непо- средном контакту са њом. Османска култура и цивилизација баштинила је наслеђе моћних арапских халифата (Омајадског 661-750 и Абасидског 750-1258), велика достигнућа персијске цивилизације, као и византијске, нарочито у њеним европским провинцијама. Сви ови културни слојеви додавани су на основни, турски супстрат централноазијске степе који је стално био присутан и чији су елементи били присутни у свим сегменти- ма. Сви ови културолошко-цивилизацијски утицаји који су се преносили Путем Свиле, повезујући источне и западне државне моделе и културо- лошке обрасце, допринели су стварању османско-оријенталне културе, као једног од најзначајнијих достигнућа исламске цивилизације. Кључне речи: Пут Свиле, Османлије, Османска Оријентална култура, Арапска кул- тура, Персијска култура, Византијска култура, Турска култура, Ислам- ска цивилизација

THE OTTOMANS AS CARRIERS OF THE CULTURAL INFLUENCES ON THE SILK ROAD

The Ottoman state, which has become an Empire by conquest of Constantinople in 1453, at the time of its widest expansion, had encompassed the huge area from the cost of the Atlantic Ocean on the West to the Indian Ocean on the East, and from today`s Poland and Lithuania on the north to

108 Book of Abstracts

Nubia on the south. By expansion of the Ottoman territory, the importance of Ottomans as the mediators in the world trade, as well as the productors, exporters and importers of the various goods had grown. Beside the economic flows, the Ottomans had enriched the world`s civilization not only as creators of the Ottoman Oriental civilization, which was and still is immensely important in our region, but also as carriers of the cultural influences of the states and civilization that had become a part of the Ottoman Empire. The Ottoman culture and civilization had inherited the achievements of the powerful Arabic Caliphates (Omayyad 661-750 and Abbasid 750-1258), as well as of Persian and Byzantine civilization, which was strongly felt especially in its European provinces. All those cultural layers had been added to the basic, Turkish substrate of the steppe regions of the Central Asia. This basic and pure Turkish layer had been present in all segments of the Ottoman civilization. All those culturological and civilizational influences, carried along the Silk Road, linking the Eastern and Western state models and cultural patterns, had contributed to creation of the Ottoman Oriental culture, as one of the biggest achievements of the Islamic culture in general. Keywords: Silk Road, the Ottomans, Ottoman Oriental culture, Arabic culture, Persian culture, Byzantine culture, Turkish culture, Islamic civilization

109 Зборник резимеа

ПОЛОВИНА Весна / POLOVINA Vesna Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ПОГЛЕД НА ИСТОРИЈУ И ПУТ СВИЛЕ У ТУРИСТИЧКОМ ДИКСУРСУ

Историја и туризам су скоро неизбежно повезани, у том смислу да ре- тко који туристички подухват може проћи без неких елемената историје. Чак и када су туристи лаици у погледу историји, а огромна већина то јесу, историјска информација се сматра нужном и као таква се даје како у писаним текстовима, водичима кроз неки град, регион, земљу, а потом и кроз усмену представљање истих кроз водичеве речи. Међутим историја је готово увек представљена кроз визуру различитих група и појединаца, условљена њиховом интелектуалном и културном традицијом. У нашој анализи туристичког дискурса бавимо се савременим писаним туристич- ким текстовима, затим коментарима самих туриста у писаној форми на интернету, али уз додатне интервјуе са људима који су посетили неке од најзначајнијих градова на Путу свиле. Наша анализа показује да се поред типичних језичких и текстуалних образаца који су уочљиви како у тек- стовима које пише туристичке агенције (crossroads, on the road), постоје и специфичности културног погледа које се испољавају кроз језик (а то може бити име, или улица или неки други објекат). Такав однос се ис- пољава и мултимедијално, јер данас интернет омогућава не само слике и кратке видео снимке одређених места које су институционалног порекла већ и мултимедијалне илустрације од стране туриста. У закључку исти- чемо да са становишта модерног света, пре свега туриста, историја Пута свиле представља не само културно наслеђе оних који живи данас на тим дестинацијама већ постаје и глобално културно наслеђе данашњег света. Кључне речи: историја, туризам, водич, град, kоментари, дискурс, лексика, имена, пут свиле

110 Book of Abstracts

REFLECTIONS ON THE HISTORY OF SILK ROAD IN TURIST DISCOURSE

History and tourism often go hand in hand. Even for tourists without any specific interests in history otherwise, snippets of history information given in written texts and spoken discourses by their guides are welcome. But history itself can be marked by different outlooks by different people, depending on their background intellectual culture. In this study we are focusing on text such as modern travel guides and commentaries on the internet and interviews with people who visited some of the most important cities on the Silk Road. By analyzing that type of discourses, we can see both the language units and patterns common to all of them (crossroads, on the road), or uniqueness of a cultural view, usually evident in a linguistic term (a name, a statue, a street). We also point out the multimodal aspects of these texts since internet material on which we based our study provides pictures and video clips from both sides – travel agencies and their customers. The conclusion we draw is that, from the point of view of modern lay people, history of the silk road is a type of cultural heritage not only of those who inhabit the thousands of years of route destinations, but of the global citizen – tourist as well. Keywords: history, tourism, guides, comments, discourse, lexicon, names, Silk Road.

111 Зборник резимеа

ПУШИЋ Радосав / PUŠIĆ Radosav Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ПУТ СВИЛЕ НЕКАД И САД

Путеви имају душу. Чак иако нико њима не пурује, душе путују. Број- не су приче остале везане за та путовања. Пут свиле, древна трансконти- нентална мрежа транспорта и комуникација, није настао у династији Хан и Римском царству, како обично људи мисле, већ је то раскрсница број- них путева којима су се кретали каравани трговаца, необузданих сањара, авантуриста, итд., која је постојала хиљадама година раније. Занимљиво је видети како се та непрекинута нит путева осветлила у наше време. Кинеска иницијатива Новог пута свиле, по много чему, јесте покушај да се ти древни путеви изнова оживе, да се исплету мреже језика, култу- ра, роба, религија, филозофија, уметности, итд. Тако се просторно-вре- менске координате претварају у препознатљиве путне правце сусретања бројних цивилизација. Путеви имају душу.

Кључне речи: Пут, трансконтинентална мрежа, Пут свиле, душа, Кина, култура, робе, цивилизација

112 Book of Abstracts

РАДУЛОВИЋ Немања / RADULOVIĆ Nemanja Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ГАНДИ И СРПСКА МЕЂУРАТНА КЊИЖЕНОСТ

У раду ће бити приказана слика коју су о Гандију и Тагори створили српски писци између два рата. На основу неколико примера сасвим различитих поетика показаће се да су два индијска аутора била повод за разматрање сопствене културе. Кључне речи: Ганди, књижевност, међуратни период

GANDHI AND SERBIAN INTERWAR LITERATURE

The paper will present the image of Gandhi and Tagore as created by Serbian writers in interwar period. Examples from quite different poetical currents show that the reception of the Indian figures in Serbian literature was an impetus for reexamining the national culture. Keywords: Gandhi, literature, interwar period

113 Зборник резимеа

RAHIMZADE Durdana Department of Azerbaijani Language, Azerbaijan Medical University

ARABIC LOANWORDS ENDING IN IYYƏT-, IYYAT- AND THEIR ETYMOLOGY (COMPARED TO OGHUZ LANGUAGES)

Languages differ from each other in their characteristic features, and it is therefore possible to identify what language a word is derived from. It is from this point of view that the characteristic features of Latin loanwords or borrowings are: those that contain the sound [f] (fəlsəfə, anafema), free [unbound] morphemes - avto-, aero-, bio-, geo-, loqos, termo-, tele-, foto- , fono-, filo; the prefixes - a-, anti-, pan-. Characteristic features ofLatin loanwords: prefixes - inter, ultra, eks, ekstra, kontr, de; suffixes - us, um (sinus, minimum) etc. In that way we can recognize loanwords from each language for their certain aspects. Azerbaijani is reportedly to have unashamedly borrowed words from Arabic. Arabic loanwords also have characteristic features, including but not limited to, in particular the use of double vowels or double consonants appearing in the base word. The most common of these are the words appearing with double consonants yy-that basically end in the suffixes -iyyət and -iyyat. What is interesting that some of them end in -iyyət, some in –iyyat. But there is no rule for when either of them are used. A question then arises: why some words end in iyyət, some in –iyyat, and we wonder if they differ in the etymon from which a word derives. The presentation looks at this issue, with some words being analyzed and their phonetic features and meanings compared with Oghuz languages. Keywords: Arabic Loanwords, Oghuz Languages, Borrowed Suffixes.

İYYET, İYYAT EKLİ ARAP ALINTILARI VE ONLARIN ETİMOLOJİSİ ( OĞUZ DİLLERİYLE KIYASLAMALI)

Her bir dil kendi karakteristik özellikleri ile diğerlerinden seçilmektedir ve sırf bu özellikler nedeniyle de alıntı sözün hangi dile ait olduğunu belirlemek mümkün oluyor. Bu açıdan Latince`den alınmış sözlerin karakteristik özellikleri: [f] sesi (felsefe, anafema), avto-, aero-, bio-, geo-, logos, termo-, tele-, foto-, fono-, filo-gibi kök biçimmleri, a-, anti-, pan- gibi öntakılardır. Latin alıntılarının karakteristik özellikleri: -inter, -ultra, -eks, -ekstra, -de

114 Book of Abstracts

öntakıları, -us, -um ekleri ( sinus, minimum) vs. Bu tarzda her bir dilden alıntıları belirli özelliklerine göre tanımak mümkündür. Azerbaycan dilinde en çok rastalanan alıntıların Arapça`dan geçtiği bilinmektedir. Bunlardan en çok dikkat çekeni söz kökünde çift ünlünün ve ünsüzün birlikte kullanılması durumudur. Bunlardan da en çok rastladığımız çift yy ünsüzünün kullanıldığı sözlerdir. Bu sözler esasen –iyyet ve –iyyat sonluklıarı ile bitiyor, fakat bunların hangisinin ve zaman kullanılması kuralı mevcut değil. Ortaya şöyle bir soru çıkıyor;Neden bazı sözlerde iyyet, bazılarında iyyat eki kullanılıyor ve bunların etimon dildeki şekillerinde farkları vardır. Sunumda bu konu araştırılmaktadır, bu sözlerden birkaçı tahlil edilerek onıların hem sesbilimsel özellikleri, hem de anlamları Oğuz dillerinde kıyaslanılıyor. Anahtar Sözcükler: Arap alıntıları, Oğuz dilleri, alınma ekler.

115 Зборник резимеа

САФАРИ Саед / SAFARI Saeed Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

THE SOGDIAN LANGUAGE: SILK ROAD’S LINGUA FRANCA IN THE CENTRAL ASIA

The Central Asia played a major part in the transfer of goods and commodities, cultural exchange and civilization along the Silk Road. Sogdia, or Sogdiana, which in the present day includes Kazakhstan, Tajikistan, and Uzbekistan and some famous cities like Samarkand, Bukhara, Khujand, Panjikent, and Shahrisabz, was a vast territory in the heart of this trading route. This territory was in constant contact with different languages and cultures especially with Chinese and Turks. The Sogdian language which belonged to the Eastern group of Middle Iranian languages was used as the main language of trade and communication on the Silk Road for many centuries. Therefore, Sogdian became a kind of Lingua Franca of the region and even the nomadic peoples like Turks and Uighurs adopted it as their administrative language. In this paper, a short history of Sogdia is introduced and the role and importance of the Sogdian language as a main Silk Road’s lingua franca in the Central Asia is discussed.. Keywords: Silk Road in Central Asia, Iranian Languages, Sogdian Language.

116 Book of Abstracts

ŞANAL Yasemin Zonguldak Bülent Ecevit Üniversitesi

THE FAUSTIAN JOURNEY OF MARY TRAVERSE: CHALLENGING THE PATRIARCHAL NORMS OF THE 18TH CENTURY LONDON

The Grace of Mary Traverse (1985) by Timberlake Wertenbaker tells the story of the daughter of a wealthy merchant, Mary Traverse, who leaves her home to discover the world in the 18th Century London with an unquenchable thirst for knowledge. She is initially led to the crowded and filthy streets of London under the ill tutorage of her maid Mrs. Temptwell, and faces the cruellest side of the real world. Finding herself in the most horrid situations, she also discovers her own potential of becoming a ruthless human being just like the holders of power. Her journey towards knowledge and freedom soon turns out to be a Faustian quest which is guided by the insatiable desire of learning more and more. She has to challenge the superiority of the male sex in order to prove herself in the social arena and to gain the same freedom the males hold. To do that, she needs power. Since knowledge is power, the more she experiences worldly things the more her hunger for knowledge grows, which leads her to commit the Seven Deadly Sins to achieve whatever she desires. She subsequently commits envy, lust, gluttony, greed, anger, sloth, and pride, which seemingly bring her the power she aspires, but in fact bring only unhappiness. Keywords: Patriarchy, 18th Century London, Hunger for Power, Faustian Quest, Seven Deadly Sins

18. YÜZYIL LONDRASINDA ATAERKİL NORMLARA MEYDAN OKUYAN MARY TRAVERSE’ÜN FAUSTVARİ YOLCULUĞU

Timberlake Wertenbaker’in The Grace of Mary Traverse (1985) adlı oyunu, 18. Yüzyıl Londrasında varlıklı bir tücarrın kızı olan ve bilgiye duyduğu susamışlık ile dünyayı keşfetmek için evini terkeden Mary Traverse’ün hikayesini anlatmaktadır. Başlangıçta, kötü niyetli yardımcısı Bayan Temptwell’in yönlendirmesi ile kendini Londra’nın kalabalık ve kirli sokaklarında bulan Mary, gerçek dünyanın en acımasız yüzüyle karşı karşıya kalır. Zaman zaman son derece korkunç durumların da içine düşen genç kız, kendisinde bulunan tıpkı iktidar sahipleri gibi acımasız bir insan olma

117 Зборник резимеа potansiyelini keşfeder. Bilgi ve özgürlüğe doğru olan yolculuğu kısa süre içinde giderek artan daha fazlasını öğrenme arzusu tarafından yönlendirilen Faustvari bir arayışa dönüşür. Nitekim, bu arayış içerisinde 18. Yüzyıl’da erkeklerin sahip olduğu özgürlüğü elde edebilmek ve toplumsal alanda kendini ispatlayabilmek için eril cinsiyetin su götürmez üstünlüğüne karşı meydan okumak zorundadır. Bunun için de güç sahibi olması gerekmektedir. Bilgi demek güç demek olduğundan dünyevi tecrübeleri arttıkça bilgiye duyduğu açlık da o derece artar, ki bu durum onu arzuladığı şeyleri elde edebilmek için Hristiyan inancına göre insanın hayatı boyunca kaçınması gereken Yedi Ölümcül Günahı işlemeye yönlendirir. Lakin, sırasıyla işlediği günahlar; kıskançlık, şehvet düşkünlüğü, oburluk, açgözlülük, öfke, tembellik ve kibir, ona arzu ettiği gücü kazandırmış gibi görünse de aslında sadece mutsuzluk getirir. Anahtar Sözcükler: Ataerkil Düzen, 18. Yüzyıl Londrası, İktidar Arzusu, Faustvari Arayış, Yedi Ölümcül Günah

118 Book of Abstracts

СИНАНОВИЋ Наталија / SINANOVIĆ Natalija Радио-телевизија Србије / Radio Television of Serbia

КУЛТУРА НА ПУТУ СВИЛЕ ОБРАЗОВАЊЕ НА ПУТУ СВИЛЕ

Од трговинских и економских веза дугорочније и трајније су образов- не и везе културе. На Филолошком факултету Универзитета у Београду jапански језик изучава се од 1976. године. Захваљујући нашим профе- сорима и студентима добили смо уџбеник „Канђи“ који се не користи само у нашој земљи већ и на многим светским универзитетима, а има и српско, енглеско и руско издање. Већ три године одржава се „Balkan Japan Bowl“, а Филолошки факултет постао је регионални центар овог такмичења. О свим овим активностима РТС редовно извештава своју публику, доприносећи тиме афирмацији образовних вредности на Путу свиле. Кључне речи: образовање, култура, Филолошки факултет, универзитет, јапански је- зик, уџбеник, РТС

CULTURE ON THE SILK ROAD EDUCATION ON THE SILK ROAD

Educational and cultural links are more durable then trade and economic ones. At the Faculty of Philology in Belgrade within the University of Belgrade japanese language is being studied since 1976. Thanks to our professors and students we got a textbook "Kanđi" which is being used not only in Serbia, but also at many world universities. It has Serbian, English and Russian editions. The "Balkan Japan Bowl" contest has been going on for three years now and the Facultyof Philology has become the regional center for this contest. The RTS is informing its viewers about all these activites on a regular basis, in that way contributing to affirmation of educational values on the Silk road. Keywords: education, culture, Faculty of Philology, university, Japanese language, textbook, RTS

119 Зборник резимеа

SİPAHİ Güneş Açelya Aydın Adnan Menderes University, Söke Faculty of Management, International Logistics and Transportation Programme

BIBLIOMETRIC ANALYSIS OF CONSUMER BASED BRAND EQUITY RESEARCH

Bibliometrics is one of the most pivotal measures for the evaluation of scientific productions. The purpose of this study is to examine the studies published in the field of consumer based brand equity between 1998 and 2018 by bibiometric analysis. In this regard, Web of Science Core Collection database was searched using the keyword “consumer based brand equity”, and relevant bibliometrical data were obtained. . Bibexcel and Payek programs used for qualitative research and citation and word count analysis were performed. Bibexcel is a great tool for helping with bibliometric analysis, and citation studies inparticular. The Payek program helps to create citation maps. This study; highly inspected marketing fields in the last decade in aforementioned marketing journals, publication output, the writers of publishings, the most studied countries, the most cited publications and the features of these studies are analyzed. The findings of the study help to understand the trend of consumer-based brand value studies and provide predictions about future development. The findings show the increase in publications on brand value over the last ten years. In addition, in these studies, it is observed that the references cited by authors concentrate on few common well-known researchers.The This study is significat for researches in terms of recent conditions and tendancies of brand equity studies , and which fields should be studied in the future. Keywords: Bibliometric, consumer based brand equity, marketing, qualitative studies

TÜKETİCİ TEMELLİ MARKA DEĞERİ ARAŞTIRMALARININ BİBLİOMETRİK ANALİZİ

Bibliyometrik bilimsel çalışmaların değerlendirilmesinde en önemli ölçülerden biridir. Bu çalışmanın amacı, 1998 ve 2018 yılları arasında tüketici temelli marka değeri alanında yayımlanan çalışmaları bibiyometrik olarak inceleyerek gelişmeleri ortaya koymaktır. Bu bağlamda, Web of Science Core Collection veritabanı araştırılmıştır. “Tüketici Temelli Marka Değeri” anahtar kelimesi kullanılarak, ilgili bibiyometrik veriler elde edilmiştir.

120 Book of Abstracts

Çalışmada nitel araştırmalar için kullanılan Bibexcel ve Payek programları ile atıf analizi yapılmıştır. Bibexcel, bibliyometrik analizler ve özel olarak yapılan atıf çalışmalarına yardımcı olmak için kullanılan faydalı bir araçtır. Payek programı ise atıf haritaları oluşturmaya yardımcıdır. Çalışmada ayrıca ; söz konusu pazarlama dergilerinde ilgili konuda yazılan makale sayıları, yayınlanan makalelerin yazarları, yayınlandıkları ülkeler ve en çok atıf yapılan yayınlar incelenmiştir. Çalışmanın bulguları, tüketici temelli marka değeri çalışmalarının eğilimin anlaşılmasına yardımcı olmakta ve gelecekteki gelişimi hakkında tahminlerde bulunmayı sağlamaktadır. Bulgular, son on yılda marka değeri hakkında yayınlardaki artışı göstermektedir. Ek olarak, bu çalışmalarda yazarlar tarafından belirtilen referansların bilinen tanınmış araştırmacılara yoğunlaştığı görülmektedir. Çalışma marka değeri alanındaki eğilim ve gelecekte hangi alanların incelenmesi gerektiği açısından yeni yapılacak araştırmalar için de önemlidir. Anahtar Sözcükler: Bibliometrik, tüketiciye dayalı marka değeri, pazarlama, nitel çalışmalar

121 Зборник резимеа

SMITH Andrew Emporia State University, USA

EXPLORING THE SERB DIASPORA ONLINE THROUGH GENEALOGICAL RESOURCES

The Serbs have a long history of emigration brought about by cultural, religious, and political forces. The size and the importance of the Serb diaspora relative to the population in Serbia, led to the creation of the Office for Cooperation with the Diaspora and Serbs in the Region, a department of the Ministry of ministry of Foreign Affairs. This existence of this Office is evidence that Serbia recognizes the importance of ties of family and ethnicity, and is working to maintain connections with both recent and historical emigrant Serb populations. Genealogy is the study of of past and present members of a family, and an understanding of where the ancestors originated, how they lived and worked, and how their lives relate to those of their descendents. Patrticularly in the case where ancestors emigrated from their homelands to seek new lives, whether to escape advers circumstances at home or to take advantage of better opportunities elsewhere, there is a strong feeling of national or ethnic identity that persists for several generations. Although genealogical study has always had an important place in human culture and understanding as a means of helping people know and understand their place in the world and in an unbroken tradition, in more recent years there has been an explostion of interest in the study of family history and in people from all walks of life dscovering their roots. This has been brought about both by the fragmentation of modern life which isolates people and minimizes family and social connection people and by the revolution in the provision and availabilty of information sources supporting genealogical research. This presentation explores the genealogical resources that are available online and that document the Serb diaspora. Sources are identified in government databases, in commercial genealogical databases, and in other non-governmental organizations in different countries and regions. The presentation also discusses common search problems in the discovery and identification of individual family members within the databases as well as the difficulties presented by historical naming customs and the adaptation of immigrants to local customs and conventions.

Keywords: Genealogy, Serb diaspora, online genealogical resources, search strategies

122 Book of Abstracts

SOYEGOV Muratgeldi Magtymguly Institute of language, literature and national manuscripts of Academy of Sciences of Turkmenistan, Ashgabat, Turkmenistan

THAN MEMBERS, INCLUDING THE HISTORIAN-ACADEMICIAN, AGAIN FORMED ACADEMY OF SCIENCES OF THE TURKMEN SOVIET SOCIALIST REPUBLIC HAVE NOT PLEASED THE PARTY HEADS

On an example of events from history of a Turkmen science the questions connected with life and activity of the first members of Academy of Sciences of Turkmenistan, namely Orazmyrat Jumayev, Gayip Nepesov and Baymuhammet Garriyev which from local representatives of the Stalin mode existing in the early fifties of the last century, have been severely punished by deprivation of the scientific degrees and ranks are taken up.

Keywords: the Academy of Sciences; the first academicians; deprivation of scientific degrees and ranks.

ЧЕМ НЕ УГОДИЛИ СВОИХ ПАРТИЙНЫХ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ЧЛЕНЫ, В ТОМ ЧИСЛЕ ИСТОРИК-АКАДЕМИК, ВНОВЬ ОБРАЗОВАННОЙ АКАДЕМИИ НАУК ТУРКМЕНСКОЙ ССР

Институт языка, литературы и национальных рукописей имени Махтумкули Академии наук Туркменистана, г. Ашхабад, Туркменистан На примере событий из истории туркменской науки освещаются вопросы, связанные с жизнью и деятельностью первых членов Академии наук Туркменистана, а именно Оразмурада Джумаева, Гаиба Непесова и Баймухамеда Каррыева, которые со стороны местных представителей сталинского режима, существовавшего в начале пятидесятых годов прошлого века, были сурово наказаны путем лишения своих ученых степеней и званий. Ключевые слова: Академия наук; первые академики; лишение ученых степеней и званий.

123 Зборник резимеа

TOKSÖZ Savaş Lefke Avrupa Üniversitesi

DEMOGRAPHIC DISTRIBUTION OF MEMBERS SENT TO PARLIAMENT BY VOTERS IN ELECTIONS IN THE TURKISH REPUBLIC OF NORTHERN CYPRUS AND HOW IT CHANGED OVER THE YEARS

After the declaration of the Turkish Republic of Northern Cyprus, 10 ele- ctions in total have been held in order to determine the Republican Assembly. The purpose of this study is to determine the demographic characteristics of the people elected as representatives and to determine whether those characte- ristics have changed over time. The demographic characteristics of the people elected as members of parliament were obtained from the link at http://www. cm.gov.nc.tr/GecmisMiletvekilleri and analyzed statistically using SPSS sta- tistical program. The place of birth, education, age and gender of those elected as members in the elections held in the Turkish Republic of Northern Cyprus were taken into consideration, and it was investigated whether there was a significant difference in these variables. Voter behavior is likely to be influen- ced by new ways of communication that we have seen as a result of a series of technological developments, as well as by sociological, psychological and economic factors. Changes in information technologies have also led to cre- ation of new areas of communication. New areas of communication have led to the emergence of a new model of communication like social media which changed the way people receive information and put them in the position to both receive and announce news. Social media platforms such as Facebook, Twitter and Instagram are widely used in the Turkish Republic of Northern Cyprus. The use of social media which facilitates the birth of this new model of communication has an impact on political life as it does in many other areas. In this study, the use of social media by elected members of parliament was also included in the discussion. The performance of those who use social media effectively and those who don’t were examined in terms of election success. Finally, it is understood that the political life of the Turkish Republic of Northern Cyprus has evolved from the dominant party model to the multi- party political system over time, and the number of political parties in political life has increased over time, while the political participation has declined. Keywords: Election, member of parliament, political participation, voter behavior, social media

124 Book of Abstracts

KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ’NDE GERÇEKLEŞEN SEÇİMLERDE, SEÇMENİN MECLİSE GÖNDERDİĞİ MİLLETVEKİLLERİNİN DEMOGRAFİK DAĞILIMI VE YILLAR İÇERİSİNDEKİ DEĞİŞİMİ

Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti’nin ilan edilmesinden sonra Cumhuriyet Meclisini belirleyebilmek için toplamda 10 kez seçime gidilmiştir. Bu ça- lışmanın amacı milletvekili seçilen kişilerin demografik özelliklerini ortaya koymak ve zaman içinde farklılaşıp farklılaşmadığını tespit etmektir. Millet- vekili olarak seçilen kişilerin demografik özellikleri http://www.cm.gov.nc.tr/ GecmisMiletvekilleri linkinden yararlanılarak elde edilmiş ve SPSS istatistik programı kullanılarak istatiksel olarak analiz edilmiştir. Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti’nde gerçekleşen seçimlerde milletvekili seçilenlerin doğum yeri, eğitim durumu, yaşı ve cinsiyeti dikkate alınmış ve bu değişkenlerde anlamlı bir farklılık olup olmadığı araştırılmıştır. Seçmen davranışlarının sosyolojik, psikolojik ve ekonomik faktörlerden yanı sıra bir dizi teknolojik gelişme son- rasında tanıştığımız yeni iletişim yollarından etkilenmeleri muhtemeldir. Bil- gi teknolojilerindeki değişimler yeni iletişim alanlarının da doğmasına neden olmuştur. Yeni iletişim alanları sosyal medya gibi haber alma biçimlerini de- ğiştiren ve kişilerin kendisini hem haber alan hem de haber veren konumuna gelmesini sağlayan bir iletişim modelinin doğmasına neden olmuştur. Face- book, Twitter, Instagram gibi sosyal medya ortamlarının Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti’nde de yaygın olarak kullanıldığı bilinmektedir. Bu yeni iletişim modelinin doğmasına zemin oluşturan sosyal medya kullanımı başka birçok alanda olduğu gibi siyasal yaşamda da etkisini göstermektedir. Bu çalışmada, seçilen milletvekillerinin sosyal medya kullanımı da araştırmaya konu edil- miştir. Sosyal medyayı etkin kullanan milletvekilleri ile kullanmayanların seçim başarısı anlamında ortaya koydukları performans araştırılmıştır. Son olarak Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti siyasal yaşamının zaman içerisinde hâkim parti modelinden çok partili siyasal sisteme doğru evirildiği anlaşılmış, siyasal yaşama taraf olan siyasi partilerin sayısı zaman içerisinde artış göste- rirken siyasal katılımın düşüş gösterdiği tespit edilmiştir. Anahtar Sözcükler: Seçim, milletvekili, siyasal katılım, seçmen davranışı, sosyal medya

125 Зборник резимеа

Тричковић Дивна / TRIČKOVIĆ Divna Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ВРСТЕ РЕЧИ У ЈАПАНСКОМ ЈЕЗИКУ – УТИЦАЈ МОДЕРНОГ ПУТА СВИЛЕ НА РАЗВОЈ ЛИНГВИСТИКЕ

У раду ће бити речи о настанку теоријског одређења неких врста речи у јапанском језику под утицајем европских граматика. Посебно ће бити, дијахронијски и синхронијски гледано, представљен термин придева у јапанском језику, а покушаћемо да дамо смернице и за боље утемељење неких термина у српској јапанологији везаних за глаголску конјугацију, који пролазе слична превирања као и придеви. Кључне речи: јапански језик, српски језик, ленгвистика, придев, глагол

WORD CLASSES IN THE JAPANESE LANGUAGE - THE INFLUENCE OF THE MODERN SILK ROAD ON LINGUISTIC DEVELOPMENTS

In this paper we will discuss the origins of the theoretical classification of certain words in the Japanese language as influenced by European grammars. Special attention, from both the diachronic and synchronic perspective, will be given to adjectives in Japanese. We will attempt to present a novel direction for the establishment of terminology in Serbian Japanology relating to verb conjugations. Both of these word classes (adjectives and verbs) are in state of flux. Keywords: Japanese language, Serbian language, linguistics, adjective, verb

126 Book of Abstracts

TUTAŞ Nazan Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, İngiliz Dili ve Edebiyatı

POETRY AND PROTEST: POST-WAR BRITISH POETRY

In Britain, after the years immediately following World War II, anger produced new kinds of literature in the 1950s,. The Post war period was the revival of the British Poetry. New poetic movements emerged in the 1950s and 1960s including The Movement, The Group, The Underground, The Liverpool Poets. In the postwar period, the social revolution changed the image of a poet. The Movement poets for example, constituted a distinct social image. It can be seen as an aggressive, skeptical, patriotic reaction against the cosmopolitan elites of the 1930s and 1940s. In the 1960s and 1970s, the works of The Liverpool Poets, were written in protest against the established social order and, particularly, the threat of nuclear war. The Liverpool Poets are a number of influential 1960s poets from Liverpool, influenced by 1950s Beat poetry. They were involved in the 1960s Liverpool scene that gave rise to The Beatles who were an English rock band formed in Liverpool in 1960. Poetry was conceived by them as a medium for public, a Performance Art. This paper will especially, concentrate on Liverpool poets, to display the sarcasm, humor, irony and wit and the use of wordplay in their poetry.

127 Зборник резимеа

UMMANEL Azize European University of Lefke

GÜNEYLI Ahmet European University of Lefke

CHILDHOOD MEMORIES OF WAR: HOW DO THEY REMEMBER?

War is defined as an armed struggle, a fight, or an action taken to eliminate something. It is an armed attack that is resorted to when diplomacy does not work and a concept that represents destruction on its own. In some cases, however, it is also seen as a justified attempt. Whatever the reason, it is obvious that war leaves deep marks on civil society and causes traumatic results. There is no doubt that those results are felt more profoundly by children. One of the countries that witnessed a war in the recent past is the island of Cyprus. Inter- communal conflicts took place between 1963 and 1974, and in 1974 these clashes escalated, causing the island to be divided into two sides as northern and southern. For this reason, 1974 is an important year for Cypriots. The aim of this study is to examine the childhood memories of war of a group of people who experienced the war in Cyprus, in 1974. 10 people who were between 5 and 15 years old in 1974 participated in the study. This study was structured with a qualitative approach and the data were collected using the interview method. Participants were asked questions about what 1974 reminded them of, their family life, social life and emotional state in those years, in order to gather information regarding their memories of those years. The data were analyzed by content analysis method, and the findings are discussed under different categories. The results of the study reveal the destructive impact caused by war and the deep traces it left in the memories of people. This study is considered to be very important in that it reveals the bad memories engraved in our mind and reminds us why these traumatic events should not be repeated. Keywords: Child, childhood, war, memories.

128 Book of Abstracts

SAVAŞLA İLGİLİ ÇOCUKLUK ANILARI: NASIL HATIRLIYORLAR?

Savaş silahlı mücadele, kavga veya birşeyi ortadan kaldırmaya yönelik gerçekleştirilen eylem olarak tanımlanmaktadır. Diplomasinin işe yaramadığı durumlarda girişilen silahlı bir saldırı ve tek başına yıkıcılığı temsil eden bir kavramdır. Öte yandan bazı durumlarda haklı bir girişim olarak da gösterilmektedir. Sebebi her ne olursa olsun savaşın sivil toplum üzerinde derin izler bıraktığı, travmatik sonuçlar doğurduğu bilinmektedir. Şüphesiz bu sonuçlar çocuklar üzerinde daha da etkili olmaktadır. Yakın geçmişte savaşa tanıklık eden ülkelerden birisi de Kıbrıs adasıdır. 1963 ve 1974 yılları arasında toplumlararası çatışmalar yaşanmış ve 1974 yılında bu çatışmalar iyice tırmanarak adanın kuzey ve güney olarak ikiye bölünmesine neden olmuştur. Bu nedenle 1974 yılı Kıbrıslılar için önemli bir yıldır. Bu çalışmanın amacı Kıbrıs’ta 1974 yılında savaşı yaşamış olan bir grup insanın savaşla ilgili çocukluk anılarının incelenmesidir. Çalışmaya 1974 yılında yaşları 5 ile 15 arasında değişen 10 kişi katılmıştır. Nitel bir yaklaşımla yapılandırılmış olan çalışmada veriler görüşme yöntemi ile toplanmıştır. Katılımcılara 1974 yılının onlara neler hatırlattığı, bu yıllardaki aile yaşantıları, sosyal yaşantıları ve duygusal durumları hakkında sorular sorulmuş; o yıllara ait anıları hakkında bilgi toplanmaya çalışılmıştır. Elde edilen veri içerik analizi yöntemi ile çözümlenmiş; bulgular farklı kategoriler altında tartışılmıştır. Çalışma sonuçları savaşın ortaya çıkardığı yıkıcı durum ve çocukların anılarında bıraktığı derin izleri ortaya koymaktadır. Bu çalışmanın, belleğimize işlenen kötü anıları ortaya çıkarması ve bu tip travmatik durumların neden tekrar edilmemesi gerektiğini kendimize hatırlatmak adına önemli olduğu düşünülmektedir. Anahtar Sözcükler: Çocuk, çocukluk, savaş, anılar.

129 Зборник резимеа

ВРАНЕШ Б. Александра / VRANEŠ B. Aleksandra Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ГАНДИЈЕВ ДИЈАЛОГ СА ГРАДОМ

Визуелни доживљај града зависи и од ликовне, поетичке, естетске ди- мензије и етичке ангажованости његових мурала. Присуство Гандија као филозофа и хуманисте на муралима школа, установа културе, стамбених и пословних зграда и других градских објеката различитих намена опле- мењује град не само сликовношћу и индивидуалношћу уметничког израза, већ филозофском и пацифистичком димензијом његових порука. Проуча- вање зидног сликарства уопште, нарочито сегмента који се бави његовим хуманистичким концептом, неизоставно указује на чест мотив Гандијевог лика и његових порука, од: “Be the change you wish to see in the world”, до: „Богати морају живети једноставно, да би сиромашни једноставно мог- ли живети.” Lisa Bowes of Mission Art 415 објашњава мотивацију ѕа свој уметнички израз: “Еvery time someone looks at him (Gandi), they want to remind people there is an alternative to anger and hatred and violence.” Кључне речи: Махатма Ганди, зидно сликарство, поетика мурала, студије културе.

GANDHI'S DIALOGUE WITH THE CITY

The visual experience of the city depends on the artistic, poetic, aesthetic dimension and ethical engagement of his murals. The presence of Gandhi as a philosopher and humanist on the mural of schools, cultural institutions, residential and business buildings and other city objects of different purposes, ennobles the city not only with the image and individuality of the artistic expression, but also by the philosophical and pacifist dimension of his messages. The study of wall painting in general, especially the segment dealing with his humanistic concept, inevitably points to the frequent motif of Gandhi’s character and his messages, from: “Be the change you wish to see in the world”, to: “The rich must live more simply so that the poor may simply live.” Lisa Bowes of Mission Art 415 explains motivation for her artistic expression: “Еvery time someone looks at him (Gandhi), they want to remind people there is an alternative to anger and hatred and violence.” Keywords: Mahatma Gandhi, wall painting, poetics of murals, cultural studies.

130 Book of Abstracts

ВРАНЕШ Б. Александра / VRANEŠ B. Aleksandra Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ORIENTAL MANUSCRIPTS IN SPECIAL CATEGORIES OF ACADEMIC LIBRARIES IN BELGRADE

The monuments of oriental culture, which are preserved especially by the University Library “Svetozar Markovic”, as well as other academic libraries in Belgrade, among them the libraries of the Faculty of Philology, were created in the period from the 14th to the 17th century, and the smaller number of them dating from the 18th century. The collection of manuscript books in Oriental languages at the University Library consists of 360 inventory units. The books were inventoried thanks to the efforts of the professor of the University, Hasan Kaleši and his assistants. The collection consists mainly of the original and a small number of translated works, written in Turkish, Arabic and Persian. Books are more secular in character, and less religious. A number of books have been preserved at our field. Among the most interesting is, certainly, the handwriting in the leather band, probably from the 14th century, which belonged to the library of sultan Bajazit. The catalog of the oriental manuscript collection was made by the librarian Dejan Stojiljković. In other academic libraries, some examples of Oriental cultural monuments have been preserved, which are open to future textual research. Keywords: oriental manuscripts, academic libraries, textological research, library science.

131 Зборник резимеа

ВРАНЕШ Бранко / VRANEŠ Branko Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

КАПИЈА АЗИЈЕ: ДЕСАНКА МАКСИМОВИЋ НА ЈУГУ КАВКАЗА

Писци с азијског континента вековима су запостављени у западном канону светске књижевности. Иако савремене студије светске књижев- ности улажу велики напор у промоцију писаца с Истока, још увек смо далеко од истински глобалне књижевне историје. Књижевни и преводи- лачки рад најзначајније српске песникиње 20. века, Десанке Максимо- вић, био је у том смислу испред свога, па и нашег времена. Десанкини преводи словенске поезије, те бројних песника из бивших совјетских република попут Грузије, Азербејџана или Јерменије, обележени су от- пором према духу евроцентризма. Након познатих антологија кинеске и јапанске лирике Милоша Црњанског из двадесетих година, Десанка Максимовић је у другој половини 20. века српским читаоцима отворила капију Азије, а књижевницима с југа Кавказа врата своје домовине. Кључне речи: Максимовић, Десанка (1898–1993); Јужни Кавказ; Азија; српска књижевност; грузијска књижевност; јерменска књижев- ност; азербејџанска књижевност; светска књижевност; превод.

THE GATEWAY TO ASIA: DESANKA MAKSIMOVIĆ IN THE SOUTH CAUCASUS

For centuries writers from the Asian continent have been neglected in the Western canon of world literature. Although contemporary studies of world literature promote writers from the East with great care, we are still far away from a truly global literary history. Literary works and translations by the most important Serbian poetess of the 20th century have, in that sense, been ahead of her time, sometimes even of our time. Desanka Maksimović’s translations of Slavic poetry, along with her translations of numerous poets from former Soviet republics such as Georgia, Azerbaijan or Armenia, display a resistance to the spirit of Eurocentrism. Following the famous anthologies of Chinese and Japanese lyricism by Miloš Crnjanski from the 1920s, in the second half of the 20th century Desanka Maksimović was the one to open the gate to Asia to Serbian readers and the doors of her homeland to men of letters from South Caucasus.

132 Book of Abstracts

Keywords: Maksimović, Desanka (1898–1993); South Caucasus; Asia; Serbian literature; Georgian literature; Armenian literature; Azerbaijani literature; world literature; translation.

133 Зборник резимеа

ВРАНЕШ Ксенија / VRANEŠ Ksenija Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ХАЗАРИ МИЛОРАДА ПАВИЋА: ИСТОРИЈА И/ИЛИ ФИКЦИЈА

За питање судбине Хазара Милорад Павић се заинтересовао још на основним студијама, пишући 1953. године семинарски рад о Ћирилу и Методију. Оскудност доступних информација о овом азијском народу са Пута свиле побудила је пишчеву машту и тридесет година касније судбину Хазара претворила у централну тему Павићевог најпознатијег романа. Псеудонаучна апаратура и енциклопедијско-лексикографска форма Хазарског речника у супротности су са фиктивним личностима и фантастичним елементима романа. Историјски факти су на овај начин релативизовани, а веродостојност приказа судбине Хазара, па и сама мо- гућност постојања хазарског народа, доведени у питање. Па ипак, унутар фиктивног света Хазарског речника затичемо далеко више историјских података него што бисмо испрва очекивали, података ништа мање необ- ичних и невероватних од оних које је Павићева машта дописала. Иако се Павић у своме роману залаже за идеју о непостојању апсолутне истине и о суштинској неодвојивости стварности од фикције, то нас не ослобађа обавезе да покажемо који елементи Хазарског речника почивају на исто- ријским фактима, а који представљају плод пишчеве маште. Кључне речи: Милорад Павић (1929-2009), Хазарски речник, историја, фикција, истина

MILORAD PAVIĆ’S KHAZARS: HISTORY AND/OR FICTION

Milorad Pavić became interested in the question of the fate of the Khazars in 1953 while writing an undergraduate paper about Cyril and Methodius. The scarcity of the available information on this Asian people from the Silk Road awoke the author’s imagination and, thirty years later, transformed the fate of the Khazars into the central topic of Pavić’s most famous novel. The pseudoscientific approach and encyclopedic form of the Dictionary ofthe Khazars are opposed to the fictional characters and fantastic elements in the novel. Historical facts are thus relativized, and the veracity of the portrayal of the Khazars’ fate, even the mere possibility of the existence of the Khazar people, is questioned. Yet, there are many historical facts within the fictional

134 Book of Abstracts world of the Dictionary of the Khazars, many more than expected at first, all of them as unusual and incredible as the elements created by Pavić’s imagination. Although Pavić advocates for the idea of absence of absolute truth and essential inseparability of reality from fiction, that doesn’t liberate us from the obligation to show which elements in the Dictionary of the Khazars are based on historical facts and which represent the fruit of the author’s imagination. Keywords: Milorad Pavić (1929-2009), Dictionary of the Khazars, history, fiction, truth

135 Зборник резимеа

ВУЧУРОВИЋ M. Бранислав / VUČUROVIĆ M. Branislav Филолошки факултет, Универзитет у Београду Philological Faculty, University of Belgrade

ХРАНА И ЗАЧИНИ НА ПУТУ СВИЛЕ

Међу производима и идејама који су размењивани на Путу свиле, зна- чајно место заузимају храна и зачини. Данашња глобална умреженост нас је удаљила од времена када су зачини мерени «сувим златом», ства- рали богатства, чак и империје, oд ашчиница по караван серајима до да- нашњих ресторана националних кухиња. Ширење пољопривредних култура - пиринач, хељда, грожђе, кајсије, брескве, ђумбир, бибер, клинчићи, чај итд. Кључне речи: Пут свиле, зачини, храна, пољопривредне културе.

FOOD AND SPICES ON THE SILK ROAD

Among the products and ideas exchanged on Silk Road, food and spices occupy a significant place. Today’s global networking has distanced us from the time when the spices were measured with “dry gold,” creating wealth, even empires, from caravanserai to today’s restaurants of national cuisines. Spread of agricultural crops - rice, buckwheat, grapes, apricots, peaches, ginger, pepper, cloves, tea, etc. Keywords: The Silk Road, Spices, Food, Agricultural Crops.

136 Book of Abstracts

YALAP Hakan Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi, Eğitim Fakültesi Philological Faculty, University of Belgrade

TRAVELLING OF MYSTIC THOUGHTS ON THE SILK ROAD

It can be thought that mystical thinking is as old as the history of humanity. Because the basic idea of ​​mankind is based on knowing its place in the universe. The next process is based on people’s past, future and today’s questioning. In this way, mankind seeks ways to be a good person. This search of human beings means understanding human. In the east Confucius, Buddha, Ibn Arabi, Mevlana, Sadra, Suhrawardi, Kındi, Farabi; in the west, Pythagoras, Xenophanes, Parmenides, Empedocles, Socrates, Hegel, Shopenhauer, Nietche etc. they always had searched human, and therefore his life, God and had tried to understood. Silk Road was not only a trade route, but also served as a travel route for philosophical and mystical thinking. For example, the ancient Greek philosophy began to turn west again in the 12th century as it moved eastward, and without doubt it used the Silk Road. Mevlana traveled from the Iranian geography where he was born by the Silk Road and came to Konya where has the most magnificent caravanserai with all the mystical doctrines he had visited the cities, and became the most widely read person in the world today. In this paper, the role of Silk Road in carrying the mystical teachings will be discussed. Keywords: Silk Road, Sufism, Mystical Thought, Mevlana

MİSTİK DÜŞÜNCENİN İPEK YOLUNDA SEYAHATİ

Mistik düşüncenin, insanlığın tarihi kadar eski olduğu düşünülmektedir. Çünkü insanoğlunun temel düşüncesi, evrendeki yerini bilmek üzerine kuruludur. Bundan sonraki süreç insanın geçmişini, geleceğini ve bugünün sorgulama üzerine kuruludur. Böylelikle insanoğlu, nasıl iyi bir insan olabileceğinin yollarını arar. İnsanoğlunun bu arayışı insanı anlamak demektir. Doğuda Konfüçyüs, Buda, İbni Arabi, Mevlana, Sadra, Sühreverdi, Kındi, Farabi; batıda Pythagoras, Xenophanes, Parmenides, Empedokles, Sokrates,

137 Зборник резимеа

Hegel, Shopenhauer, Nietche hep insanı, dolayısıyla hayatı, Tanrı’yı aramışlar ve anlamaya çalışmışlardır. İpek Yolu sadece bir ticaret yolu olmamış, aynı zamanda felsefi ve mistik düşüncenin de seyahat yolu olarak vazife görmüştür. Mesela Antik Yunan felsefesi doğuya kayarken 12 asırda tekrar batıya dönmeye başlamıştır ve bunu yaparken şüphesiz İpek Yolu’nu kullanmıştır. Mevlana, doğduğu İran coğrafyasından İpek Yolu’yla seyahat etmiş ve uğradığı şehirlerden aldığı, gördüğü tüm mistik öğretilerle en görkemli kervansarayların olduğu Selçuklu başkenti Konya’ya gelerek bugün dünyada en çok okunan insan olmuştur. Bu bildiride İpek Yolu’nun mistik öğretileri taşımadaki rolü tartışılacaktır.

Anahtar Kelimeler: İpek Yolu, Sufism, Mistik Düşünce, Mevlana

138 Book of Abstracts

YALAP Hakan Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi, Eğitim Fakültesi Philological Faculty, University of Belgrade

RHYME OF NAİLİ-İ KADİM’S “NİHANIZ” AND ONTOLOGICAL STRUCTURE

One of the important poets of the 17th century, ’Naili-i Kadim’ was born in Istanbul and died in 1666 in Istanbul. Naili is among the most powerful poets of sebk-i Hindi. From time to time, it is seen that he complained about the irregularity of the state affairs and the periodic negativity. The fine and elegant style of the poet, the ambiguous and intricate of his poetry, and the fact that he built his poem with new idioms beyond classical idioms are the qualities that attract attention when determining the poetic direction of Naili. Classical Turkish Literature has taken every aspect of life and every idea world as a subject of poetry. In poetry, which is already an abstract language structure, the study of philosophical subjects, especially the ontological structure of the entity, is remarkable. This makes the already abstract language of the poem more ambiguous. It can be seen that the basic structure of Sebk-i Hindi made it possible to express ontological ideas. Poetry, as a means of expression, draws attention in the mind’s understanding of the universe and its attempt to solve it in every way. Nailitedirs olojik soniz eli redif is an ontological structure. When Gazelin is examined in general, the existence of the existence and the attitude and excitement of the human being towards this landscape are expressed. In this paper, we will try to explain Naili’s Nail soniz ş redif with ghazal classic annotation method and discuss his ideas about existence as a poet. Key Words: Naili, Commentary, Ontology, Classical Turkish Literature

139 Зборник резимеа

NAİLİ-İ KADİM’İN “NİHANIZ” REDİFLİ GAZELİ VE ONTOLOJİK YAPISI

17. yüzyılın önemli şairlerinden biri olan “Naili-i Kadim” İstanbul’da doğmuş ve 1666’da yine İstanbul’da vefat etmiştir. Naili, sebk-i Hindi’nin en güçlü şairleri arasındadır. Yaşadığı dönem gereği zaman zaman devlet işlerinin düzensizliğinden ve dönem içi olumsuzluklardan şikayetçi olduğu görülür. Şairin ince ve zarif üslubu, şiirindeki mânânın muğlak ve girift olması, klasik mazmunların ötesinde yeni mazmunlarla şiirini bina etmesi gibi özellikler Naili’nin şairlik yönünü belirlerken dikkat çeken niteliklerdir. Klasik Türk Edebiyatı, hayatın her durumunu ve her fikir dünyasını şiire konu olarak almıştır. Zaten soyut bir dil yapısı olan şiirde, felsefi konuların işlenmesi hele ki varlığın ontolojik yapısına bakılması dikkat çekici bir durumdur. Bu durum şiirin zaten soyut olan dilini daha muğlak bir yapıya büründürür. Sebk-i Hindi’nin temel yapısının ontolojik fikirlerin dile getirilmesine imkan sağladığı görülebilir. Aklın her şekilde kainat nizamını anlama ve yaratılıştaki vazifesini çözmeye çalışmasında şiir, bir ifade aracı olarak dikkat çeker. Naili’nin “nihanız” redifli gazeli ontolojik bir yapı arz etmektedir. Gazelin geneline bakıldığında varlığın var oluşu ve insanın bu manzara karşısındaki tutumu, heyecanı dile getirilmektedir. Bu bildiride Naili’nin “nihanız” redifli gazeli klasik şerh metoduyla şerh edilmeye çalışılacak ve Naili’nin bir şair olarak varlık hakkındaki fikirleri tartışılacaktır. Anahtar Sözcükler: Naili, Şerh, Ontoloji, Klasik Türk Edebiyatı

140 Book of Abstracts

YALAP Hakan Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi, Eğitim Fakültesi Philological Faculty, University of Belgrade

ÜNSAL Muhammed Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi, Eğitim Fakültesi

UTILIZING FROM DIVAN LITERATURE FOR TURKISH TEACHING AS A SECOND LANGUAGE, AN EXAMPLE: DIVAN-I REFDI: IDIOMS

The thing that creates a language is the society in which it belongs and the culture accumulation in which that society continues. For this reason, the necessity to understand the language and to benefit from it also for produces new things, we have to browse historical back ground is a fact. In recent years, no matter of the increasing number of studies about on the Turkish sources, that was seen, these studies caused ignoring the cultural and artistic frames of the sources considered by the resarches that thesis and articles not go beyond transcript studies. Aim of this study, revealing to the cultural frames that can contribute to the resarchers in teaching Turkish as a second language via using sources of Turkish language and to creating to the new materials by using idioms and these materials. For this reason, we talked about “divan literature” that were only one time mentioned Turkish langaunge, but for some reason, were left unspeakable in the field of Turkish teaching to foreigners because of thebeing hard. Especially, to identify the idioms found in the a book that named Divan-ı Refdi by Abdülkerimzâde Mehmet Efendi to reveal how these idioms can be used in teaching Turkish as a second langaunge. For this purpose, published and electronic sources have been scanned. Also the artifact that named by Divan-ı Refdi, analyzed via descriptive survey model trying to be identify because of linguistic and cultural richnesses means. Abdülkerimzade Mehmet Efendi who were took good education in madrassah that we understand from the langaunge that he used. Also he were worked as a teacher in madrassah and after that he worked as a kadi. That shows us , he have got knowledge and wisdom. We can accept he is bearer of culture because of he frequently used a lot of idioms through his divan. He used nickname as Refdi also have got equipment to source the teach of Turkish. Keywords: Turkish teaching as second langaunge, Divan, Divan-ı Refdi, Idioms.

141 Зборник резимеа

TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİNDE DİVANLARDAN YARARLANMA, DÎVÂN-I REFDÎ ÖRNEĞİ: DEYİMLER

Bir dili var eden şey ait olduğu toplum ve o toplumun sürdüre geldiği kültür birikimidir. Bu nedenle dili anlayabilmek, ondan faydalanmak ve ona ait yeni şeyler üretmek için toplumun ve dilin tarihsel geçmişine göz atma gerekliliği su götürmez bir gerçektir. Son yıllarda Türkçenin kaynakları üzerinde yapılan çalışmaların sayısının artmasına rağmen ele alınan kaynakların sahip oldukları kültürel ve sanatsal öğelerin araştırmacılar tarafından göz ardı edilmesi sonucunda bu incelemelerin transkript çalışmalarından öteye geçememesine neden olduğu görülmektedir. Bu çalışmanın amacı Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde araştırmacılara katkı sağlayabilecek kültürel öğeleri Türkçenin kaynaklarından yararlanarak ortaya çıkarmak ve bu öğelerden yaralanarak deyimler vasıtasıyla yeni materyaller geliştirmektir. Bu nedenle de çalışmamızda Türkçenin kaynakları denildiğinde akla ilk gelen ama her nedense dilinin ağırlı nedeniyle yahut da başka sebeplerden ötürü yabancılara Türkçe öğretimi alanında yeteri kadar işlenmemiş bir döneme damgasını vuran divânlar ele alınmıştır. Özelde ise Abdülkerimzâde Mehmet Efendi tarafından kaleme alınmış olan Dîvân-ı Refdî isimli kitapta bulunan deyimleri tespit etmek ve bunlardan Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde nasıl faydalanılabileceğini ortaya koymaktır. Bu amaç çerçevesinde basılı ve elektronik kaynaklar taranmış ayrıca Dîvân-ı Refdî isimli eser nitel araştırma çeşitlerinden olan betimsel tarama modeli kullanılarak sahip olduğu dilsel- kültürel zenginlikler tespit edilmeye çalışılmıştır. Kullandığı dilden iyi bir medrese eğitimi aldığı anlaşılan Abdülkerimzâde Mehmet Efendi’nin çeşitli medreselerde müderrislik yapması ayrıca hayatının son yıllarında ise kadılık görevlerinde bulunması onun ilim ve irfan sahibi bir zat olduğunu göstermektedir. Divânında sıkça kullanmış olduğu deyimler vasıtasıyla kültür taşıyıcı olarak kabul edebileceğimiz Refdî mahlaslı şairin divanının Türkçenin öğretimine kaynaklık edecek bir donanıma sahip olduğu düşünülmektedir. Anahtar Sözcükler: Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi, Divân, Dîvân-ı Refdî, Deyim.

142 Book of Abstracts

YANKOVA Ivanka University of Library Studies and Information Technologies (ULSIT), Department “Library Management and Archival”, Vocational Training Center to ULSIT

VASILEVA Rumelina University of Library Studies and Information Technologies (ULSIT), Faculty of Library and Cultural Heritage (FLCH) Department “Library Management and Archival”

STANCHEVA Silvia University of Library Studies and Information Technologies (ULSIT), Faculty of Library and Cultural Heritage (FLCH) Department “Library Management and Archival”

THE INTERACTIVE EDUCATIONAL ENVIRONMENT AT THE UNIVERSITY OF LIBRARY STUDIES AND INFORMATION TECHNOLOGIES (ULSIT)

The scientific paper explores the interactive educational environment at the University of Library Studies and Information Technologies (ULSIT), Bulgaria. Higher education must respond effectively to changes in society and the labor market by improving skills and human capital in Europe and increasing their contribution to economic growth. To this end, it should be ensured that the modernization of higher education focuses on the synergies between teaching, research, innovation and employment. It is necessary to establish links between higher education institutions and vocational training centers (VET) and the local environment and regions; to implement innova- tive approaches to improving the relevance of curricula, including through information and communication technologies (ICT); to improve transitions to employment; to strengthen international cooperation in the field of education and the provision of competent human resources for the labor market. Higher education and vocational education should also contribute to the training of students for active citizenship through open approach and critical thinking; to support personal development while fully fulfilling their role in creating and transferring knowledge. At ULSIT and in its VTC, lecturers actively use interactive educational methods and tools to prepare quality staff able to com- pete at a high level with other labor market participants. Therefore, the project “Communication Model for an Interactive Education Environment for Con- tinuous and Post-Graduate Vocational and Continuing Education in the Field of Cultural and Creative Industries” (CN 05/1 of 14.12.2016) relies on strate-

143 Зборник резимеа gies related to communication and interactive methods and applications. The main objective of the project and the paper in particular is to establish the necessary management tools, methods and approaches for the creation of a new and sustainable communication model of an interactive educational envi- ronment for continuous and postgraduate vocational and continuing education in the field of cultural and creative industries. The applied methodology aims to identify the most appropriate innovative learning practices and European cultural and educational policies in the field of lifelong learning. As a result, a real science-applied and practically effective communication model is to be created for the professional development of staff – adequate to the contempo- rary challenges and needs. Keywords: cultural and creative industries, educational policies, interactive education- al environment, lifelong learning, professional training

144 Book of Abstracts

YAZICI Nuri T.C Bahçeşehir Üniversitesiİktisadî, İdarî ve Sosyal Bilimler Fakültesi/Genel Eğitim

GORBACHEV REFORMS AND LOOKING AT THE DISINTEGRATION PROCESS OF THE SOVIET UNION

There was a high-tech race between the US and Soviet Russia. This racing had turned against the Soviet Union in the late 20th century. It was seen that the nuclear racing would be a great destruction for two blocks and the summit talks began between the parties. On the other hand, the need for reform in the Soviet system also felt strongly. Soviet leaders were ready to take steps on these issues. But there were conflicts and groupings among the leading cadres in the Soviet senior administration. This continued until Mikhail Ser- geyevich Gorbachev became Secretary General of the Communist Party of the Soviet Union. The reforms in Gorbachev’s time cost the history of Glasnost (openness) and Perestroika (reconstruction). But Gorbachev reforms have initiated new debates in the country and a regime problem has begun to emerge. In other countries of the Soviet Union, Russian hegemony was seen as revolt, and the desire to live as equal and sove- reign countries took priority. As a result, new quests emerged, with the Soviet system scattered; the subject of this study was this political process. Keys word: Gorbachev, SSCB, Commonwealth of Independent States (CIS), Russia, Glasnost, Perestroika

GORBAÇOV REFORMLARI VE SOVYETLER BİRLİĞİ’NİN DAĞILMA SÜRECINE BIR BAKIŞ

ABD liderliğindeki “Batı” ile Sovyet Rusya arasındaki silahlanma ve yüksek teknoloji yarışı XX. yüzyılın sonlarına doğru Sovyetler Birliği aleyhine dönmeye başlamıştı. Nükleer yarışın iki blok için de büyük bir yıkım olacağı görülmüş ve taraflar arasında zirve görüşmeleri başlamıştı. Diğer taraftan Sovyet sistemindeki reform ihtiyacı da kendini kuvvetle hissettiriyor ve Sovyet liderleri bu konularda adım atma hazır hâle gelmişlerdi. Fakat Sovyet üst yönetimindeki lider kadrolar içindeki çekişmeler ve gruplaşmalar bir girişim başlatılmasına ve netice alınmasına imkân vermemişti. Ancak Mihail Sergeyeviç Gorbaçov’un, Sovyetler Birliği Komünist Parti Genel Sekreteri olması ve Sovyet liderliğine gelmesinden sonra yapılabilen reformlar

145 Зборник резимеа

“Glasnost”(açıklık) ve “Perestroyka” (yeniden yapılandırma) adlarıyla tarihe mal olmuştur. Gorbaçov döneminde başlatılan bu reformlar ve “Batı” ile kurulan yakınlaşmalar ülkede yeni tartışmalar başlatmış ve bir rejim sorunu doğmaya başlamıştır. Reform hareketleriyle başlayan özgürlük ortamından etkilenen Sovyetler Birliği’ne mensup diğer ülkelerde ise Rus hegamonyasına başkaldırı görülmüş, eşit ve egemen ülkeler olarak yaşamak isteği önceliği almıştır. Bunun sonucunda da Sovyet sistemi dağılmış yeni arayışlar ortaya çıkmıştır; bu çalışmanın konusu da bu siyasal süreç olmuştur. Anahtar Sözcükler: Gorbaçov, SSCB, Bağımsız Devletler Topluluğu, Rusya, Glasnost, Perestroyka

146 Book of Abstracts

YUI Kiyomitsu Kobe University

SIGNIFICANCE OF SILK ROAD STUDIES FOR CONTEMPORARY SOCIAL SCIENCES

Paper will focus on three main distinctiveness and their significance for social sciences nowadays. First one is ‘re-orient’ (A.G.Frank) type of approach and consideration that contemporary Silk Road Studies should contain. ‘Re-orient’ type of consideration in this context means the shift of viewpoint on the relation between the East and the West; Heavier influence and significance from the East to the West. That is also involves the shift of standpoint on the history of the relation between the West and the East, namely from the image of pre-modern, undeveloped, and uncivilized East vs modernized, developed, and civilized West, to the different image of civilized East and relatively barbarous West in the world map of before 16th century. Before that time the East (Orient) supposed to be much more civilized than the West in many ways and is influenced by the East thus, even civilized by the East that is ‘re-orient’ ing the image and viewpoint of history. That is an idea of something fascinating civilization came from the Orient that should have a relevance with Silk Road Studies now. Also perhaps we can say that the point of view is emerged after we witnessed successful modernization in the East in our age. Second one is a new theoretical approach called ‘material turn’ in social sci- ences that weighs material culture (cultures embodied in materials) much more than before and in a broken through level. The new approach takes material as agency=subject, not as passive vehicle for the meaning which is given by human agency. Rather, those materials themselves evoke meaning for humans and in this sense, materiality is the first actor and agency. In exchange of culture and things (silk, coins, and books…), materiality IS culture. Perfect case study we can de- velop in this new approach may be said to be Silk Road Studies. Third one includes the most interesting and innovative point of view among the three. Silk Road Studies clearly indicate a not bi-nominal relation of production and consumption, but tri-nominal of production, ‘distribution’ and consumption. And among the three, ‘distribution’ is the focus. In other words, focus is on the ‘state of traveling’, and in this process of traveling, sometimes transformation taking place. Also we can point that there is an adoration of the ‘state of traveling,’ that is from the zest for greater civilization. Adoration of the things/materials arrived from great civilization. And these materials / objects of adoration evoke cultural meanings and fascination that also evokes adoration of the process of traveling itself and sanctified the process of distribution, which is called the Silk Road. In the paper I will paraphrase these three points accordingly in detail. 147 Зборник резимеа

YÜREK Hasan Mersin Üniversitesi

A STORY TRANSMITTED FROM LIFE TO WRITING: DÖNEMEÇ

The Dönemeç is a story written by Ümit Kaftancıoğlu based on his own experiences. Ümit Kaftancıoğlu, whose real name is Garip Tatar, published the first story book in 1972 using the title of this story. This story won the Türk Dil Kurumu award in 1973 with the story of Osman Şahin’s KırmızıYel. In this story, the author describes a situation in his childhood. The name of the other person of the story is Garip. The inequality of education in the country is explored through the struggle of Garip for reading in a remote part of the country. He finally achieves his goal and manages to receive training. The story is written from a realistic point of view and tries to draw attention to education. From this point of view, this story will be examined with all its elements. The theme, people, time, space and narrative topics will be examined with various features of the story. After all, even if the first works of the author, this story will be tried to be revealed in the narratives of Ümit Kaftancıoğlu. Keywords: Dönemeç, Ümit Kaftancıoğlu, Story.

YAŞAMDAN YAZIYA AKTARILAN BIR HIKÂYE: DÖNEMEÇ

Dönemeç, Ümit Kaftancıoğlu’nun kendi yaşadıklarından hareketle yazdığı bir hikâyedir. Asıl adı Garip Tatar olan Ümit Kaftancıoğlu bu hikâyenin başlığını kullanarak 1972’de ilk hikâye kitabını yayımlamıştır. Bu hikâye 1973 yılında Türk Dil Kurumu Ödülü’nü Osman Şahin’in Kırmızı Yel başlıklı hikâyesiyle beraber kazanmıştır. Bu hikâyede yazar çocukluğunda yaşadığı bir durumu anlatır. Hikâyenin başkişisinin adı nitekim Garip’tir. Garip’in ülkenin ücra bir yerinde okumak için verdiği mücadele üzerinden ülkedeki eğitim eşitsizliği irdelenir. Garip, sonunda amacına ulaşır ve eğitim almayı başarır. Hikâye gerçekçi bir bakış açısıyla yazılmış olup eğitime dikkat çekmeye çalışır. Buradan hareketle bu çalışmada Dönemeç adlı hikâye bütün unsurlarıyla ele alınacaktır. Tema, kişiler, zaman, mekân, anlatım başlıkları altında hikâye çeşitli özellikleriyle irdelenecektir. Sonuçta da her ne kadar yazarın ilk eserlerinden de olsa bu hikâyenin Ümit Kaftancıoğlu’nun anlatılarındaki yeri ortaya konmaya çalışılacaktır. Anahtar Sözcükler: Dönemeç, Ümit Kaftancıoğlu, Hikâye.

148 Book of Abstracts

YÜREK Hasan Mersin Üniversitesi

POEMS WRITTEN AFTER ÜMIT KAFTANCIOĞLU

Umit Kaftancıoğlu, who has features such as novelist, storyteller and compiler, was killed on 11 April 1980. After his death, a lot of prose and poetry was written. These works can be related to different aspects of the artist. There are nine poems in these writings. The authors of these poems are Ümit Kaftancıoğlu’s mother Güllü Tatar, Muhsin Durucan, Hasan Akarsu, Ercüment Tarhan, İlhan Cem Erseven, Ozan Nebi Dadaloğlu, Öztürk Tatar, Şener Kaya and Ahmet Özdemir. In this study, the mentioned texts will be discussed one by one. The content features of poems will be emphasized and the points of Ümit Kaftancıoğlu will be discussed. In addition, the point where the texts stand in terms of the art of poetry will be examined. It will be evaluated whether texts are written with art anxiety or without art anxiety. Thus, after the killing of Ümit Kaftancıoğlu, the items taken from the items will be subjected to a comprehensive evaluation. Keywords: Ümit Kaftancıoğlu, Poem, Lament.

ÜMIT KAFTANCIOĞLU’NUN ARDINDAN YAZILAN ŞIIRLER

Romancı, hikâyeci, derlemeci gibi özellikleri olan Ümit Kaftancıoğlu 11 Nisan 1980 yılında öldürülmüştür. Ölümünün ardından da gerek nesir gerekse şiir olarak çokça eser yazılmıştır. Bu eserler sanatçının farklı yönleriyle ilgili olabilmektedir. Bu yazılanlar içerisinde dokuz adet şiir bulunmaktadır. Bu şiirleri yazanlar Ümit Kaftancıoğlu’nun annesi Güllü Tatar, Muhsin Durucan, Hasan Akarsu, Ercüment Tarhan, İlhan Cem Erseven, Ozan Nebi Dadaloğlu, Öztürk Tatar, Şener Kaya ve Ahmet Özdemir’dir. Bu çalışmada, belirtilen metinler tek tek ele alınacaktır. Şiirlerin içerik özellikleri üzerinde durulacak ve bu şiirlerin Ümit Kaftancıoğlu’nun hangi hususları üzerinde durdukları ele alınacaktır. Bunların yanında metinlerin şiir sanatı açısında durdukları nokta da irdelenecektir. Metinlerin sanat kaygısıyla mı yoksa sanat kaygısı olmadan mı yazıldığı değerlendirilecektir. Böylece Ümit Kaftancıoğlu’nun öldürülmesinden sonra kalem alınan nazımlar kapsamlı bir değerlendirmeye tabi tutulacaktır. Anahtar Sözcükler: Ümit Kaftancıoğlu, Şiir, Ağıt.

149 Зборник резимеа

YÜREK Hasan Mersin Üniversitesi

OKYAR Halide Mersin Üniversitesi

THE INVESTIGATION OF THE VENUS IN THE CONTEXT OF FEMINIST ELEMENTS

The novel Venus was written by Şebnem İşigüzel. Born on May 28, 1973 in Yalova, the full name of the writer is Şebnem İşigüzel Çıtak. He started writing novels with his Eski Dostum Kertenkele and published Venus in 2013. The author’s sixth novel, the story tells the amusing, sad story of an Albanian family who migrated to Istanbul in the last period of the Ottoman Empire. A striking aspect of the novel is the inclusion of feminist elements. Şebnem İşigüzel, in her novels generally includes the norms that society and tradition impose on women, and the problems that women experience in society. In addition, the author not only examines the patriarchal mentality in society, but also the oppressive pressures that women create on women. Therefore, this study will focus on feminist elements in the novel. Firstly, feminism and its reflection on literature. It will then focus on the novel. After that, the feminist elements reflected in the novel of Venus will be discussed. As a result, Şebnem İşigüzel’s description of the female problem will be examined. Keywords: Şebnem İşigüzel, Novel, Venüs, Feminism.

FEMINIST UNSURLAR BAĞLAMINDA VENÜS ADLI ROMANIN İNCELENMESI

Venüs adlı roman Şebnem İşigüzel tarafından kaleme alınmıştır. 28 Mayıs 1973’te Yalova’da doğan yazarın tam adı Şebnem İşigüzel Çıtak’tır. Eski Dostum Kertenkele adlı eserle romancılığa başlayan yazar, 2013’te Venüs’ü yayınlamıştır. Yazarın altıncı romanı olan bu eser, Osmanlının son dönemlerinde İstanbul’a göç eden Arnavut bir ailenin eğlenceli bir o kadar da hüzünlü hikâyesini anlatır. Romanın dikkati çeken bir yönü feminist unsurlara yer vermesidir. Şebnem İşigüzel, romanlarında genel olarak toplumun ve geleneğin kadına dayattığı normlara, kadınların toplumda yaşadıkları sorunlara yer verir. Ayrıca yazar toplumdaki sadece ataerkil zihniyeti değil, kadının kadın üzerinde yarattığı yıpratıcı baskıları da irdeler. Dolayısıyla

150 Book of Abstracts bu çalışmada buradan hareketle romandaki feminist unsurlar üzerinde durulacaktır. Öncelikle feminizm ve bunun edebiyata yansıması üzerinde durulacaktır. Daha sonra roman üzerinde genel hatlarıyla durulacaktır. Bunun ardından da Venüs romanına yansıyan feminist unsurlar ele alınacaktır. Sonuç olarak da genelde kadın problemini de anlatan Şebnem İşigüzel’in bu romana yansıyan feminist bakış açısı irdelenecektir. Anahtar Sözcükler: Şebnem İşigüzel, Roman, Venüs, Feminizm.

151 Зборник резимеа

ZAVOTÇU Gencay Kocaeli Üni. Fen-Edeb. Fak., Türk Dili ve Edeb. Böl.

A POET DEAD IN THE EGYPT’S ROAD: FEHÎM-İ KADÎM AND MISIR’S SATIRE

According to sources, Fehîm, who is the son of a flourer Arab in Tahta- kale district of Istanbul, is one of the important poets of the 17th century. In his early teens, at the age of 18, he edited a Diwan and he became famous in his poems in a very young age. Many similar poem have been written to his poems in later periods and later periods in Fehîm’s life Egypt and Cairo had a significant place. Fehîm, who was in the service of going from Egypt to Vezîr Eyüp Pasha, who was the governor of Egypt at that time, went on to serve Egypt’s gifts and compliments. During the time he spent in Egypt Pasha ‘s interest and support of the first time with a comfortable life, but over time, the environment of interest shown to him envied by the environment of peace escapes. Pasha the lie and slander because of their opponents of the unflagging news and comfortable because of the layout and disorganization of the time, life with the difficulties it becomes unbearable. Having decided to return to Istanbul, Fehîm asked for permission to return to İstanbul by offering the Go- vernor Eyüp Pasha and the order Nevâlî Mehmed Bey. Upon request, Nevâlî sets out with a caravan going to Istanbul with the help and support of Mehmet Bey. However, he gets sick on the road, he dies in a very young age, at the age of 21, near Ilgın district of Konya. Fehîm, who spent the last two or three years of his short life in Egypt and on his way to Egypt, desperately wants to go to Egypt, tries very hard for this and finally reaches his will. However, he cannot be happy after his first time in Egypt, and he expresses his unhappiness in a poem. Presumably, after leaving Egypt, he wrote about the negatives he had experienced on the road, ‘Ahdüm olsun ger der-i cennet olursa ey Fehîm Saġ olursam geçmeyem bir dahı bâb-ı Mıṣr’dan (Üzgör, 1991: 283-285/Kt. III) at the alike couple saying that he had sworn that he would not go through the door of Egypt, even if it was a gate to paradise, if it were to be true, as stated in the poem. In our report, Fehîm’s love of Egypt, its journey and its meaning will be studied and the reason for its unhappiness and desire to return will be studied. Keywords: Fehîm-i Kadîm, Egypt, Eyup Pasha, Nevâlî Mehmed Bey, Satire

152 Book of Abstracts

MISIR SEVDÂSIYLA HEDER OLAN BİR ŞĀİR: FEHÎM-İ KADÎM VE MISIR HİCVİYYESİ

Kaynaklara göre İstanbul’un Tahtakale (Taḫte’l-kal‘a) semtinde uncu bir Arabın oğlu olan Fehîm (Fehîm-i Kadîm), 17. yüzyılın önemli şairlerinden biridir. Daha ilk gençlik yıllarında, 18 yaşında dîvân tertîb eder ve çok genç bir çağda şiirleriyle üne kavuşur. Yaşadığı devir ve sonraki dönemlerde şiirlerine pek çok nazîre yazılan Fehîm’in hayatında Mısır ve Kâhire’nin önemli bir yeri vardır. O dönemde Mısır Vâlisi olan Vezîr Eyüp Paşa’nın yakın çevresinden olup Mısır’a giderek hizmetinde bulunan Fehîm, sunduğu şiirleri ve hizmetine karşılık Paşa’nın armağan ve iltifatlarına mazhar olur. Mısır’da bulunduğu süre içerisinde Paşa’nın ilgi ve desteğiyle ilk zamanlar rahat bir yaşantı sürer, fakat zamanla kendisine gösterilen ilgi çevresi tarafından kıskanılınca huzuru kaçar. Hakkında Paşa’ya yalan ve iftira kabilinden asılsız haberler ileten rakipleri yüzünden rahatı ve düzeni bozulur, zamanla yaşadığı sıkıntılarla hayatı çekilmez hâle gelir. İstanbul’a dönmeğe karar veren Fehîm Vâli Eyüp Paşa ve emir Nevâlî Mehmed Bey’e bir kaside sunarak İstanbul’a dönmek için izin ister. İsteğinin uygun bulunması üzerine Nevâlî Mehmed Bey’in yardım ve desteğiyle İstanbul’a giden bir kervanla yola çıkar. Ancak, yolda hastalanır, çok genç bir çağda, 21 yaşında Konya’nın Ilgın ilçesi yakınlarında vefat eder. Kısacık ömrünün son iki-üç yılını Mısır’da ve Mısır yolunda harcayan Fehîm, Mısır’a gitmeyi çok ister, bunun için çok uğraşır ve sonunda isteğine ulaşır. Ancak, Mısır’da geçirdiği ilk zamanların ardından mutlu olamaz ve bu mutsuzluğunu bir şiirde dile getirir. Muhtemelen, Mısır’dan ayrıldıktan sonra yolda yazdığı kıt’ada yaşadığı olumsuzlukları dile getirir, şiirin ‘Ahdüm olsun ger der-i cennet olursa ey Fehîm Saġ olursam geçmeyem bir dahı bâb-ı Mıṣr’dan (Üzgör, 1991: 283-285/Kt. III) şeklindeki son beytinde belirttiği üzere eğer sağ olursa cennet kapısı bile olsa bir daha Mısır kapısından geçmeyeceğine dair yemin ettiğini söyler. Bildirimizde Fehîm’in Mısır sevdâsı, yolculuğu ve mâcerāsı irdelenip araştırılacak, mutsuzluğunun ve dönme isteğinin sebebi anlaşılmaya çalışılacaktır. Anahtar Sözcükler: Fehîm-i Kadîm, Mısır, Eyüp Paşa, Nevâlî Mehmed Bey, Hiciv (yergi)

153 Зборник резимеа

ЖУПАН Весна / ŽUPAN Vesna Универзитетска библиотека „Светозар Марковић“ The Svetozar Marković University Library

OДЈЕЦИ ЕГИПАТСКЕ КУЛТУРЕ У Е-ОКРУЖЕЊУ АКАДЕМСКОГ БИБЛИОТЕКАРСТВА СРБИЈЕ

Египатске луке јесу одувек биле неизмерно важне на Путу свиле. Дав- но пре Исуса Христа производи египатске културе су били такође пред- мети трговинске размене као и данас. Ту спадају производи уметничког занатства попут текстилних производа, слика, скулптура и много чега другог. Слике рађене у древном Египту изазивале су дивљење многих у време Античке Грчке и Старог Рима, па све до дана данашњег. Инфор- матизацијом је захваћен Египат на самом прагу 2020, а уз то и његова културна баштина. Осим тога, Египат је такође у Друштву знања, а на своме путу ка Друштву 3.0. Овај рад се фокусира на одјеке египатске културе у фондовима ака- демског библиотекарства Србије. Обухваћене су библиотеке у склопу система COBISS.SR (Cooperative On-line Bibliographic System & Services. Serbia). Циљ овога рада јесте да прикаже структуру фондова академског библиотекарства Србије, а имајући у виду египатску културу осликану у писаним изворима – превасходно у књигама и чланцима. Теоријски оквир овога рада је библиотечко-информациони. Метод коришћен у овоме раду јесте емпиријски, а приступ је статистички. Ко- ришћени су графички прикази и табеле. С обзиром на то да живимо у Доба отворене науке, академско библи- отекарство Србије пружа свој допринос употпуњавању три PHAIDRA (Трајно похрањивање, архивирање и индексирање дигиталних ресурса и објеката) репозиторијума. Докторати одбрањени у Србији из свих струч- них и научних домена јесу видљиви у комплетном тексту захваљујући тим репозиторијумима. Европски портал е-теза DART oд велике је важ- ности и за читаоце које занима египатска култура иако није велики број теза o томе написаних и одбрањених. Може се приметити да египатска културна ризница постаје домаћим читаоцима све ближа тим пре што у слободан приступ стиже све више фотографија, чланака и е-књига о овој земљи Северне Африке и Медитерана. Од времена када су војници Александра Великог јахали путевима сла- ве до оснивања Александријске библиотеке није протекло превише вре- мена. Дела египатске културе путују данас по свету. Торино, Фиренца, и Париз само су неки од градова чије музејске збирке садрже импресивна дела египатске културе.

154 Book of Abstracts

Србија није водила империјалистичке ратове. Међутим, она има е-ре- сурсе за потребе својих корисника. Њено академско библиотекарство се постепено развија да би достигло ниво 3.0. Нова Александријска библиотека нуди разноврсну и богату грађу по- тенцијалним читаоцима и истраживачима који су усредсређени на еги- патску културу. Осим тога, културне активности ове Библиотеке оживља- вају време у коме је живела Клеопатра VII Теа Филопатор. To je било вре- ме у коме су се велике љубавне приче, вероватно, писале. Клеопатрина љубав је касније, нарочито, послужила као инспирација ствараоцима из домена драмских уметности. Таква установа културе као што је Александријска библиотека веома доприноси развоју науке и презентацији културног блага. Она је, такође, у е-окружењу академског библиотекарства Србије. Може се додати да таква eгипатска Библиотека подстиче развој библиотекарства у свету зато што унапређује културно наслеђе своје земље користећи рачунарску опрему и интегришући се у међународне информационе токове. Српско академско библиотекарство прати тај процес и учествује у међународ- ним информационим токовима такође. Један од кључних разлога за то јесте задовољење интелектуалних потреба корисника уз настојање да се одржи маркетиншкa оријентација библиотека. Кључне речи (до десет) на матерњем језику: Египат, култура, Србија, библиотекарство, е-ресурси, библиографски опис, информатизација, фондови, музеји, збирке.

ТHE ECHOES OF EGYPTIAN CULTURE IN THE E-ENVIRONMENT OF SERBIAN ACADEMIC LIBRARIANSHIP

Egyptian harbours have always been extremely important on The Silk Road. Long time before Jesus Christ, the objects of Egyptian culture had been the objects of trade exchange as they are nowadays. The products of some artistic crafts such as textile products, paintings, sculptures as well as many other objects were among them. Paintings which were being produced in Ancient Egypt were causing admiration from Ancient Greece and Ancient Rome until today. Egypt including its’ cultural heritage is in the process of informatization on the very treshold of 2020. Except that, Egypt is in the Knowledge Society also, on its’ way towards Society 3.0. This paper is focused on the echoes of Egyptian culture in the collections of Serbian academic librarianship. Those libraries which are included into the system COBISS.SR (Cooperative On-line Bibliographic System & Services. Serbia) are had in mind. The scope of this paper is to present the structure of Serbian library collections having in mind the Egyptian culture illustrated in written resources – particularly in books and articles.

155 Зборник резимеа

Theoretical framework of this paper is library and information one. Method used in this paper is the empirical one with a statistical access. Statistical tables and charts are used. As we all live in the Age of Open Science, the academic librarianship of Serbia contributes to the completing of PHAIDRA (Permanent Hosting, Archiving and Indexing of Digital Resources and Assets) repositories. The European Portal of E-theses DART is particularly important for readers interested in the Egyptian culture also, although there is no many theses on that which are written and defended as well. As more and more photos, articles and e-books on this country of Northern Africa and Mediterranian arrive into free access, it can be noticed that the Egyptian cultural treasure is getting closer and closer to local readers. It wasn’t too much time which passed since that period while the soldiers of Alexander the Great were riding down the roads of glory – until that period when Bibliotheca Alexandrina was established. The works of the Egyptian culture travel around the world nowadays. Torino, Florence and are just some of those cities whose museum collections contain the impressive works of the Egyptian culture. Serbia wasn’t leading imperialistic wars in its’ history. However it has the e-resources for the needs of its’ users. Serbian academic librarianship is being gradually developed in order to reach the level 3.0. New Bibliotheca Alexandrina offers diverse and rich materials to potential readers and researchers who are concentrated on the Egyptian culture. Except that, cultural activities of this famous Library describe also the period when Cleopatra VII Philopator was alive. It was a period when great love stories were probably being written. Cleopatra’s love became a particular inspiration to the creators in the domain of drama arts later on. Such an institution of culture as Bibliotheca Alexandrina is, contributes a great deal to the development of science and the presenting of cultural heritage. That Library is also in the e-environment of Serbian academic librarianship. In addition, such an Egyptian library gives a stimulation to the development of librarianship in the world because it promotes the cultural heritage of its’ country using computer equipment and getting integrated into the international information streams. Serbian academic librarianship follows that process and participates also in the international information streams. One of key reasons for that is the satisfaction of users’ intellectual needs followed by the efforts to sustain marketing orientation in libraries. Keywords: Egypt, culture, Serbia, academic librarianship, e-resources, bibliographic description, informatization, collections, museums.

156 БИОГРАФИЈЕ

CURRICULUM VITAE

Book of Abstracts

ASLAN Onur Ender

He was born in 1970 in Arpaçay, Kars, Turkey. In 1992, he graduated from the Faculty of Political Sciences at Ankara University. In 1996, he received his MA degree and in 2005 he received his Ph.D. from the same Faculty. He became an associate professor in 2008 and a professor in 2013 in the field of public administration. In 1997 he started to work as an assistant at Public Administration Instıtute for Turkey and the Middle East (TODAIE) and worked as a professor at the same university until 2018. From 2013 to 2018 he has served as the General Director of TODAIE. In October 2018, he was appointed as a professor at Social Sciences University of Ankara and presently, he performs the duty of Head of Department of Political Science and Public Administration. He has been in the United States for 4 months. From December 2000 to March 2002, he served as a consultant at the Organization for Economic Cooperation and Development Public Administration Committee (OECD - PUMA) in Paris. Between 2013 and 2015, he was elected as a member of Public Servants’ Arbitration Committee which is appointed by the Council of Ministers. Additionally, he has published 10 books on political science and public administration field.

159 Зборник резимеа

БОЖОВИЋ Марко

Дипломирао 2011. године на Катедри за оријенталистику Филолошког факултета у Београду, смер Јапански језик и књижевност. На истом факултету 2012. године завршио је мастер студије на матичној катедри. Од 2012. године је докторанд на Филолошком факултету, Универзитета у Београду. Учествовао је на више међународних конференција, и има неколико објављених радова. Од септембра 2015. до августа 2017 године био је на истраживачком студијском боравку на Универзитету Васеда у Токију.

BOŽOVIĆ Marko

Graduated in 2011 from the Faculty of Philology at the University of Belgrade, with a Bachelor’s degree from the Department of Oriental Studies, Japanese Language and Literature. In 2012, he received Master’s degree. He is currently a Ph.D. candidate at the Faculty of Philology. From September 2015 until August 2017 he was on a two-year scholarship program as a Visiting Researcher at the Waseda University in Tokyo.

160 Book of Abstracts

ДАНИЧИЋ Мирјана

Мирјана Даничић ради на Катедри за англистику на Филолошком фа- култету у Београду као доцент за Транслатологију. Обавља наставу и ис- пите из предмета Превод не-књижевног текста на основним студијама, као и предмета Транслатологија на мастер студијама. Једна је од коор- динатора двогодишњих мастер студија Конференцијско, стручно и ау- дио-визуелно превођење на Филолошком факултету у Београду. Уредник је рубрике Наука о књижевности научно-стручног часописа Philologia. Објавила је неколико приручника из области тестирања знања енглеског језика, као и радове из области транслатологије, науке о књижевности, студија културе. Тренутно ради истраживање о утицају интерференције граматичких компетенција у матерњем и страном језику на квалитет превода.

DANIČIĆ Mirjana

Mirjana Daničić is Assistant Professor of Translatology at the English Department of the Faculty of Philology in Belgrade, where she teaches Non- literary translation at the undergraduate level and runs Translatology courses at master level along with teaching at MCIT (Master in Conference Interpreting and Translation). The focus of her work and publication is on translatology, interpretation and translation studies, literary studies, cultural studies, and EFL testing. She has co-authored several books on testing English grammar and vocabulary. She is Editor of the Literary Studies of Philologia (ISSN: 1451- 5342), the professional scientific journal for the study of language, literature and culture. Her current research is on how L1 interference on L2 grammatical competence affects translation quality.

161 Зборник резимеа

 DOJČINOVIĆ Biljana

Biljana Dojčinović, PhD, teaches at the Department of Comparative Lit- erature and Theory of Literature, Faculty of Philology, Belgrade University in Serbia.She was one of the founders of the Women’s Studies Center in Bel- grade, as well as the Indoc Center in the Association for Women’s Initiative. Between 2002 and 2008, she was the editor-in-chief of Genero, a Serbian journal of feminist theory. She has been a member of the Management Com- mittee of the COST (European Cooperation in the field of Science and Tech- nical Research) Action IS 0901 “Women Writers in History: Toward a New Understanding of European Literary Culture” since 2009 and a member of its core group (www.costwwih.net) since 2011. She is the director of the national project Кnjiženstvo – Theory and History of Women’s Writing in Serbian until 1915 (www.knjizenstvo.rs) and the editor-in-chief of Knjiženstvo, A Journal in Literature, Gender and Culture (www.knjizenstvo.rs/magazine.php). She has also been a member of John Updike Society since its founding, one of the editors of John Updike Review since 2010, and one of the JUS directors since 2015. She has published seven academic books.

162 Book of Abstracts

ЂОКОВИЋ Гордана

Гордана (Јован) Ђоковић дипломирала је на Катедри за библиотекар- ство и информатику Филолошког факултета Универзитета у Београду. На истој Катедри завршила је и Мастер студије. Докторску дисертацију од- бранила је у марту 2014. године на Филолошком факултету Универзитета у Београду. Од 2002. до 2010. године радила је у Народној библиотеци Србије као каталогизатор и класификатор у Одељењу монографских пуб- ликација. Од фебруара 2010. године радила као асистент, a oд новембра 2014. је у звање доцента. на Катедри за библиотекарство и информатику за следеће предмете: Каталогизација и класификација 1, 2 и 3, Организа- ција знања, Методологија истраживања и цитирања, Националне библи- отеке, Научне информације и Стандарди у библиотекарству и издаваш- тву. Предавач је на семинарима за школске библиотекаре, акредитованих од Завода за унапређење образовања Републике Србије. Од 2011. године члан је пројекта Књиженство, теорија и историја женске књижевнос- ти на српском језику до 1915. године.

DJOKOVIĆ Gordana

Gordana Djoković graduated at the Department for Librarianship and Information Science, Faculty of Philology of Belgrade University. On the same department and completed the Master studies. She defended PhD thesisinMarch2014atthe Faculty of Philology, University of Belgrade.From 2002. to 2010. she worked at the National Library of Serbia as a cataloguer and classifier in the Department of monographic publications. From February 2010. assistant and from november 2014. assistant professor at the Department of Librarianship and Information Science for the following subjects: Cataloging and Classification 1, 2 and 3, Organization of knowledge, Methodology of research and citing, National libraries, Scientific information and Standards in publishing and librarianship. She is a lecturer at seminars for school librarians, accredited by the Institute for Advancement of Education of the Republic of Serbia. Since 2011 participates in the project Knjiženstvo - theory and history of women’s literature in the Serbian language until 1915.

163 Зборник резимеа

ЂУРИЋ Д. Милош

Др Милош Д. Ђурић је дипломирао, магистрирао и докторирао на Филолошком факултету у Београду, на Катедри за англистику. Докто- рирао је из области енглеске и француске контрастивне лингвистике на Филолошком факултету у Београду. Више од деценије предаје на Елек- тротехничком факултету у Београду, најпре као Предавач, а потом као Виши предавач за енглески језик на свим нивоима студија (основне, мас- тер и докторске студије). У фокусу научног рада Милоша Д. Ђурића на- лазе се: енглески језик за академске сврхе, енглески језик за специфичне сврхе (прецизније: енглески за електротехнику, енглески за софтверско инжењерство и енглески за машинску технику), као и научно и стручно превођење. У посебном фокусу интересовања др Милоша Д. Ђурића на- лазе се синтакса и семантика комплексних номинала у оквиру генератив- не семантике и рачунарске лингвистике, као и семантика и прагматика дискурсних конектива и дискурсних маркера у оквиру когнитивног ок- вира који обезбеђује теорија релевантности. Др Милош Д. Ђурић је члан бројних страних и домаћих професионалних удружења. Аутор је уни- верзитетског уџбеника English for Electrical Engineering – Modules 1 and 2 (издавач: Електротехнички факултет у Београду), који је одобрен као стални уџбеник за предмет Енглески језик на Електротехничком факул- тету у Београду. Поред тога, у коауторству са мр Надом Крњаић-Цекић саставио је Глосар теорије релевантности (српско-енглески). Мр Нада Крњаић-Цекић и др Милош Д. Ђурић заједно истражују различите ас- пекте теорије и праксе превођења из перспективе теорије релевантности, као и механизме епистемичке будности.

164 Book of Abstracts

ĐURIĆ D. Miloš

Dr. Miloš D. Đurić, a Senior Lecturer in English, gained his BA and MA degrees from the Faculty of Philology in Belgrade, Department of English Language and Literature. His doctoral dissertation, defended at the Faculty of Philology in Belgrade, pertains to English and French Contrastive Linguistics. He has been teaching at the Faculty of Electrical Engineering in Belgrade more than a decade, first as a Lecturer and then as a Senior Lecturer in English at all levels of studies (i.e. undergraduate, postgraduate – Master and doctoral studies). The focus of his work and publication is on English for Academic Purposes, English for Specific Purposes (or more precisely: English for Electrical Engineering, English for Software Engineering, English for Mechanical Engineering), as well as scientific and technical translation. More specifically, the main research interest of Dr. Miloš D. Đurić lies in the syntax and semantics of complex nominals within generative semantics framework and computational linguistic framework as well as semantics and pragmatics of discourse connectives and discourse markers within the cognitive framework provided by Relevance Theory. Dr. Miloš D. Đurić is a member of numerous foreign and local professional associations. He is the author of the University textbook, English for Electrical Engineering – Modules 1 and 2 (published by the Faculty of Electrical Engineering in Belgrade), which has been approved as the permanent university textbook for the subject English Language at the Faculty of Electrical Engineering in Belgrade. In addition to this, he compiled The Glossary of Relevance Theory (Serbian-English) together with Professor Nada Krnjaić-Cekić. Professor Nada Krnjaić-Cekić and Miloš D. Đurić investigate diverse aspects of translation theory and translation practice from the relevance-theoretic perspective, as well as mechanisms of epistemic vigilance.

165 Зборник резимеа

ГОЛУБОВИЋ ТАСЕВСКА Милица

Рођена 26.05.1967. Булевар Михајла Пупина 157, Београд, Србија Министарство просвете, науке и технолошког развоја, Немањина 22 – 26 [email protected] + 381 64 813 46 34 1992, Филолошки факултет у Београду, катедра за романистику и стечено звање професора француског језика и књижевности 1997, Диплома о стицању звања симултаног и консекутивног преводиоца школе „Мултилингва“ 2003, Диплома ментора – инструктора у области методике наставе француског језика (Стипендија Француске Републике) 2018, Филолошки факултет Универзитета у Београду, Стицање звања доктора филолошких наука Министарство просвете, науке и технолошког развоја: Саветник у Сектору за европске интеграције и развојне и истраживачке програме и пројекте у образовању и науци (задужена за сарадњу са СР Немачком, Мађарском и Црном Гором, национална контакт особа за област Europe in a changing world:inclusive, innovative and reflective societies програма Horizon 2020, итд.) Начелник одељења за међународну сарадњу, програме и пројекте у образовању (2008- 2011) Координатор Републичке комисије за развој двојезичне наставе (2004- 2007) Професор француског језика у Oгледној основној школи „Владислав Рибникар“ у Београду (1993. – 2004.) Koаутор уџбеничких комплета за француски језик у издању „Завода за уџбенике“, Београд: Images, Couleurs, Mots, Jours, Images de France 1, Images de France 2, Images de France 3, Images de France 4, Présent и Hier et demain. Аутор и реализатор обука „Настава француског језика на раном узрасту“, „Комуникативна метода у настави француског језика“, итд. Међународна конференција „Србија између истока и запада: наука, образовањe, култура и уметност“, 27. септембар 2013. године - Србија и Јапан из пера Пјера Лотија, Народна Библиотека Србије Међународна научна конференција „Хуманизам, култура или илузија“ Филолошки факултет Београд, 15. мај 2014. године Хуманизам Франсоа Раблеа у делу Албера Камија Међународна конференција „Први светски рат у култури и библиографији“ , 25. септембар 2014. Реализам или експресионизам: Пруст и Црњански о Првом светском рату

166 Book of Abstracts

Међународна конференција „Културе у преводу“ , 5. мај 2015. Граматичке и синтаксичке форме – превод, адаптација и / или контекстуална измена значења Међународна конференција „Дигитална хуманистика“ Филолошки факултет, Београд, 25. септембар 2015. Дигитализација културне баштине као неминовност савременог европског простора Међународна конференција „Филологија културе“ Филолошки факултет, Београд, 10. јун 2016. Филологија у настави садашњег времена у првом, трећем, петом и седмом разреду основне школе у Србији Међународна конференција „Рано и почетно учење страних језика у формалном образовању“ Филолошки факултет, Београд, 8. октобар 2016. Настава презента у првој, другој и трећој години учења француског као страног језика Међународна конференција „Првих 150 година модерног Јапана – Прве модернизације на Путу свиле“ Филолошки факултет, Београд, 4. септембар 2018. Фасцинација модернизацијом Јапана – реакције западноевропског дела Пута свиле Стручна усавршавања у иностранству: Институт „IMEF“ , Монпеље, 1995. Учешће на 10.Светском конгресу професора француског језика, Париз, 2000. Институт „ACCORD“, Париз, 2002. Институт „СLA“ , Безансон, 2004. Учешће на годишњој конференциј професора страних језика у органицазији европског центра за језичка питања „ALTE“ и међународногцентра за језике „CIEP“ – Париз, 2007. Матерњи језик – српски Други језици – француски, енглески, италијански и немачки

167 Зборник резимеа

GOLUBOVIĆ TASEVSKA Milica

Milica Golubović Tasevska, 26th of May,1967. Bulevar Mihajla Pupina 157, Belgrade, Serbia Ministry of Education, Science and Technological Development, 22 – 26, Nemanjina street, Belgrade, Serbia [email protected] + 381 64 813 46 34 1992, University of Belgrade, Faculty of Philology, Romance studies, Professor of French Language and Literature 1997, Ceritificate of Simultaneous and Consecutive Interpreter (Multilingua School, Belgrade) 2003, Teacher Trainer Certificate (Trainer of French Language Teaching Methodology) 2018, University of Belgrade, Faculty of Philology, Doctor of philology sciences Ministry of Education, Science and Technological Development - Advisor in Department for European Integration and R&D programs and projects in Education and Science, cooperation with Germany, Hungary, Montenеgro etc, and NCP for Europe in a changing world: inclusive, innovative and reflective societies, Program Horizon 2020, etc. Chief of the Section for International Collaboration in Education (2008 – 2011) Coordinator of the Republic Committee for Development of the Bilingual Education (2004-2007) Professor of French Language in Elementary School „Vladislav Ribnikar“, Belgrade, (1993-2004.) Co-author of the textbooks for French as a foreign language „Zavod za udžbenike i nastavna sredstva“, Belgrade, (2003-2011.) : Images, Couleurs, Mots, Jours, Images de France 1, Images de France 2, Images de France 3, Images de France 4, Présent and Hier et demain. Author of workshops „Teaching French language to young pupils”, „Methodology of the Communication in the Teaching of French language, etc. International conference “Serbia between the East and West science, education, culture and art “ 27th of September 2013, Serbia and Japan from the feather of Pierre Loti, National Library of Serbia, and workshop about Balkan melting pot in Serbia – base for the cultural diplomacy, Cultural heritage – how to make our dialogue stronger- what is done in Serbia, Lectors of Serbian language in foreign Universities. International conference, Humanism, Culture or Illusion, Faculty of Philology, Belgrade, 15th of May 2014, The Humanism of François Rabelais in the Works of Albert Camus

168 Book of Abstracts

International conference, World War One in the culture and bibliography, 25th of September 2014, Realism or Expressionism: Proust and Crnjanski on World War One International Conference, Cultures in Translation, 5th of May 2015, Grammatical and syntaxic forms – translation, adaptation and/or contextual change in meaning International Conference, Digital Humanities, 25th of September 2015, Digitalization of the cultural heritage as a necessity of contemporary Europe International Conference, Philology of culture, 10th of June 2016, Philology in teaching the present in the first, third, fifth and seventh grade in Serbia International Conference, Early learning of foreign language in the formal education, 8th of October 2016, Teaching the present in the first, second and third year on the French as foreign language International Conference, The first 150 years of modern Japan - The first modernization on the Silk Road, 4th of September 2018, Fascination with Modernization of Japan – reactions of West European part of the Silk road

Education and trainings - Institute IMEF, , 1995. - 10th World Congress for Professors of the French language, Paris, 2000. - Institute ACCORD, Paris, 2002. - Institute СLA, Besancon, 2004. - ALTE and CIEP, Conference for the French Language Professors, Paris, 2007. Mother tongue – Serbian Other languages – French, English, Italian, and German

169 Зборник резимеа

ГРУБАЧИЋ Марко

Марко Грубачић је доцент на Катедри за оријенталистику Филолош- ког Факултета у Београду, где је запослен од 2009. године. Бави се изуча- вањем јапанске културе и уметничке баштине Азије. Рођен је 1979. у Београду, где је завршио основну школу и Филолошку гимназију. Дипломирао је на Факултету ликовних уметности Универзи- тета уметности у Београду 2004. године, стекавши звање дипломираног вајара ликовних уметности. Докторску дисертацију из Јапанологије, под називом “Уметност и друштво у превирању – јапанска авангарда 60-тих и 70-тих година XX века”, одбранио је на Филолошком факултету 2014. године. Добитник је стипендије за младе таленте Националне службе за за- пошљавање, стипендије јапанске ИТО фондације за међународну обра- зовну размену и стипедније Јапанске фондације. Боравио је на токијском универзитету Хосеи као гостујући истраживач на Одсеку за интеркул- туралну комуникацију. Учествовао је на више међународних конферен- ција, стручних курсева и семинара у земљи и иностранству.

GRUBAČIĆ Marko

Marko Grubačić has been working at the Department of Oriental Studies at the Faculty of Philology, University od Belgrade since 2009, and is currently holding a position of an Assistant-Professor in Japanese Studies. He was born in Belgrade in 1979, where he completed his primary and secondary education. He graduated from the Department of Sculpture at the Faculty of Fine Arts, University of Arts, Belgrade in 2004. He has completed his Master studies in the field of Library and Information Studies in 2008 by defending his thesis entitled “Bibliography of Works on Buddhist Art”. In 2014, he earned a PhD in Japanology by defending his thesis entitled “Art and Society in Upheaval – Japanese Avant-Garde in the 60’s and the 70’s” He was awarded the Scholarship for young Talents by the Serbian National Employment Agency, the Japanese ITO Foundation Scholarship for International Education Exchange and the Japanese Foundation Japanese Studies Fellowship. He has conducted research at the Faculty of Intercultural Communication at Hosei University in Tokyo, Japan, and participated in various international conferences, professional education courses and seminars.

170 Book of Abstracts

GRUBOR Svetlana

Svetlana Grubor was born in Arandjelovac on 05.11.1983. She is master-professor of English language and literature by graduating at the Faculty of Philology University of Belgrade. She is a candidate for a doctoral degree at the section of Contemporary studies of culture at the Faculty of Philology University of Belgrade. She has been the television presenter and editor at Serbian most popular Tv stations for 10 years. Now, she is television presenter and editor of the Morning program on Pink television. She lives and works in Belgrade.

171 Зборник резимеа

ГРУЈИЋ Драгана

Дипломирала на Катедри за библиотекарство и информатику Филолошког факултета Универзитета у Београду, где је завршила мастер студије. Марта 2014. на Филолошком факултету у Београду одбранила је докторску тезу. Од 2001. до 2009. године радила у Народној библиотеци Србије. Од 2008. ради на Катедри за библиотекарство и информатику као стручни сарадник, од 2009. као асистент, новембра 2014. изабрана је у звање доцента за научну област Библиотекарство. Предавач је на семинарима за стручно усавршавање наставника и школских библиотекара и скуповима које акредитује Министарство просвете, науке и технолошког развоја Републике Србије. Од 2016. главни и одговорни уредник часописа за теорију и праксу библиотекарства – Библиотекар. Члан Одбора Рукописног одељења и члан уредништва едиције Библиографије Матице српске (од 2016). Члан Одбора Сусрета библиографа у спомен на др Георгија Михаиловића (Инђија). Члан је пројекта Књиженство, теорија и историја женске књижевности на српском језику до 1915. године.

GRUJIĆ Dragana

Graduated at the Department for Librarianship and Information Science, Faculty of Philology of Belgrade University, where she finished Master studies. In March 2014, she defended PhD thesis at the Faculty of Philology, University of Belgrade. From 2001. till 2009. she worked in the National Library of Serbia. From 2008. she works at Department for Librarianship and Information Science as teaching associate, from 2009. as assistant and from november 2014. as assistant professor. The lecturer at seminars for professional development of teachers and school librarians, accredited by Ministry of Education, Science and Technological Development. Since 2016 chief editor of the journal for theory and practice of librarianship – The Librarian. Board member of Manuscript Department and Lexicography department Matica Srpska (since 2016). Member of the Organizing Committee of Meetings of bibliographers in the memory of Dr. Georgije Mihailovic. She is a member of the project Knjiženstvo, theory and history of women’s literature in Serbian language until 1915.

172 Book of Abstracts

HALDANE Joseph

Joseph Haldane is the Chairman and CEO of IAFOR. He is responsible for devising strategy, setting policies, forging institutional partnerships, implementing projects, and overseeing the organisation’s business and academic operations, including research, publications and events. Dr Haldane holds a PhD from the University of London in 19th-century French Studies, and has had full-time faculty positions at the XII Paris-Est Créteil (France), Paris (France), and Nagoya University of Commerce and Business (Japan), as well as visiting positions at the French Press Institute in the University of Paris II Panthéon-Assas (France), The School of Journalism at Sciences Po Paris (France), and the School of Journalism at Moscow State University (Russia). Dr Haldane’s current research concentrates on post-war and contemporary politics and international affairs, and since 2015 he has been a Guest Professor at The Osaka School of International Public Policy (OSIPP) at Osaka University, where he teaches on the postgraduate Global Governance Course, and Co-Director of the OSIPP-IAFOR Research Centre, an interdisciplinary think tank situated within Osaka University. A Member of the World Economic Forum’s Expert Network for Global Governance, Dr Haldane is also a Visiting Professor in the Faculty of Philology at the University of Belgrade (Serbia), a Visiting Professor at the School of Business at Doshisha University (Japan), and a Member of the International Advisory Council of the Department of Educational Foundations at the College of Education of the University of Hawaii at Manoa (USA). From 2012 to 2014, Dr Haldane served as Treasurer of the American Chamber of Commerce in Japan (Chubu Region) and he is currently a Trustee of the HOPE International Development Agency (Japan). He was elected a Fellow of the Royal Asiatic Society in 2012, and a Fellow of the Royal Society of Arts in 2015.

173 Зборник резимеа

ХАЛИЛОВИЋ (Хашеми) С. Бентолхода

Рођена у светом граду Машхаду у Ирану, 1986. године.

Образовање: - Основно и средњошколско образовање завршила у Кому, у Ирану. - Први ниво високог образовања на Исламском универзитету „Имам Реза“, Ком, Иран, завршила 9. маја 2011. године с просечном оценом 8,70. - Уписала 2011. године магистарске студије филозофије уметности на Универзитету религија и верошколских праваца у Кому, Ирану. - Од 2012. године живи у Београду. - Мастер академске студије, другог степена, на Филолошком факултету Универзитета у Београду, на студијском програму Језик, књижевност, култура завршила 30. септембра 2015. године с просечном оценом 9,83. - Уписала докторске академске студије, трећег степена студија, на Филолошком факултету Универзитета у Београду, на студијском програму Језик, књижевност, култура школске 2018/2019. године.

Истраживачки рад: - Учествовала и изложила научни рад на неколико националних конференција у Ирану о филозофији исламске уметности и историји исламске уметности и архитектуре. - Добила награду за истакнути научни рад на националној конференцији о филозофији исламске уметности у Кому, Ирану, 2010. године (организатор: Дафтаре таблигате Хоузе) и на националном научном фестивалу исламске архитектуре у Кому 2011. године (организатор: Данешгахе Ком). - Активно се бави израдом уметничких дела из области уметности украшавања рукописа (илуминација) у персијским традиционалним моделима. - Говори персијски, арапски, српски и енглески језик.

174 Book of Abstracts

HALILOVIĆ (Hašemi) S. Bentolhoda

Born in the holy city of Mashhad in Iran, 1986

Education: - Primary and secondary education completed in Qom, Iran. - First level of higher education at the Imam Reza Islamic University, Qom, Iran, completed 9 May 2011 with average 8.70/10. - Enrolled in 2011 master studies in philosophy of art at the University of Religion and Religious Learning in Qom, Iran. - Lives in Belgrade since 2012 - Master academic studies, second degree, at the Faculty of Philosophy of Belgrade University on the study programme Language, Literature, Culture completed 30 September 2015 with 9.83/10. - Enrolled in doctoral academic studies third degree at the Faculty of Philosophy of Belgrade University on the study programme Language, Literature, Culture, school year 2018/19.

Research: - Took part in and exhibited scientific work at several national conferences in Iran about the philosophy of Islamic art and the history of Islamic art and architecture - Received a prize for scientific work at the national conference of the philosophy of Islamic art in Qom, Iran in 2010 (organiser Daftar-e tablighat-e Hawza) and at the national scientific festival of Islamic architecture in the city of Qom, 2011 (organiser: Daneshgah-e Qom). - Artistically active in the art of decorative writing (illumination) in the traditional Persian models. - Speaks Persian, Arabic, Serbian and English.

175 Зборник резимеа

ЈОСИПОВИЋ Сандра

Сандра Јосиповић дипломирала је на Филолошком факултету у Београду 1996.године. Магистрирала је 2002. године на Филолошком факултету у Београду. Докторирала је 2011. године на Филолошком факултету у Бе- ограду. Од 2003. године, ради на Катедри за англистику на Филолошком факултету у Београду. Као виши лектор обавља наставу из предмета Превод књижевног текста на основним студијама, као и наставу на дво- годишњим мастер студијама Конференцијско, стручно и аудио-визуелно превођење на Филолошком факултету у Београду. Објавила је радове из области транслатологије, науке о књижевности.

JOSIPOVIĆ Sandra

Sandra Josipović graduated from the Faculty of Philology in Belgrade in 1996. At the Faculty of Philology, she obtained her MA in 2002. She has been employed at the English Department of the Faculty of Philology in Belgrade since 2003. In 2011 she obtained her PhD degree. As a Senior Lecturer, she teaches Literary Тranslation at the undergraduate level and she teaches translation courses at MCIT (Master in Conference Interpreting and Translation). The focus of her work and publication is on translatology and literary studies.

176 Book of Abstracts

ЈОТОВ Милица

Рођена сам 25. јануара 1968. године у Нишу, где сам завршила основну и средњу школу. Студирала сам на Катедри за оријенталистику, Група за јапански језик и књижевност на Филолошком факултету у Београду од 1996. до 1999. године. Последипломске студије (на смеру наука о језику) уписала сам на Филолошком факултету у Београду. Након положених испита, пријавила сам магистарски рад са темом „Социолингвистичка анализа спортског регистра у јапанском језику“. Овај рад сам успешно одбранила 12. децембра 2009. године. У звање асистента – приправника за предмет Јапански језик и књижевност (ужа научна област: јапаноло- гија) изабрана сам 4. марта 2000. године на Катедри за оријенталистику, Група за јапански језик и књижевност. Тренутно сам у звању асистента на предмету Друштвена и културна историја Јапана. Докторску дисерта- цију под називом ,,Социолингвисички аспекти језика у периодици Јапана у доба ,,продужене стагнације” (2000-2010) одбранила сам 15. 07.2013. године. У току своје научне и наставне каријере неколико пута сам бора- вила у Јапану. Током првог студијског боравка у Јапану, у трајању од две године, похађала сам наставу јапанског језика у реномираној токијској школи „Наганума“ (The Тоkio School of Japanese Language). За време дру- гог студиjског боравка у Jапану, у траjању од 18 месеци, проучавала сам значај малих и средњих предузећа у Јапану. Истраживање сам обавила на Економском факултету Chuo Универзитета у Токиjу, под вођством про- фесора Hiroyuki Yokokure. Оригинални рад настао на основу овог истра- живања, под називом „Компаративна анализа сервиса (услуге) у Јапану, Кини и Југославији“, објављен је у универзитетском гласилу Chuo уни- верзитета. Током претходног периода као асистент приправник, а затим и асистент, сада доцент, била сам одговорна за вежбе из предмета Историjа азиjско-пацифичког региона, Jaпанско друштво и култура, Економија Ја- пана, Јапан и свет, Друштвена и културна историја Јапана.

177 Зборник резимеа

JOTOV Milica

I was born on January 25th in 1968 in Niš, where I completed elementary and high school. I studied at the Department of Oriental Studies, Department of Japanese Language and Literature at the Faculty of Philology in Belgrade. After I defended my master thesis „Sociolinguistic Analyses of Sport Terminology in the Japanese Language” on December 12th 2009, I was awarded a Master of Arts degree. I was appointed an assistant lecturer in the subject Japanese language and Literature (in the specific field in Japanese studies ) on 4 March 2000, at the Department of Oriental studies, Department of Japanese Language and Literature. At the moment, I am working as an assistant in the subject Social and Cultural History of Japan. I defended the Doctoral thesis „Sociolinguistic Aspects of Language in Japanese Periodicals in the Period of „Prolonged Stagnation (2000-2010)” on July 15, 2013. During my scientistic and teaching career, I have been living and studying in Japan. I was studying Japanese language in „Naganuma”, the oldest and the most famous school of Japanese language for foreigners in Tokyo. At that time, I was doing research „ Small and Medium-sized enterprises in Japan” for the period of 18 months. I completed my research at the Faculty of Economy at the University of Chuo in Tokyo. My mentor was Prof. Dr Hiroyuki Yokokura. The result of this research was the original work „Comparative analyses of the service in Japan” which was published in the University bulletin of Chuo University. I have been an assistant, now assistant-professor in the following subjects: History of Asia-Pacific Region, Japanese Society and Culture, Japanese Economy, Japan and World, Social and Cultural History of Japan

178 Book of Abstracts

ЈОВИЋ ЂАЛОВИЋ Марина

Марина Јовић Ђаловић, рођена је и одрасла у Београду. Дипломира- ла је на Филолошком факултету Универзитета у Београду, Катедри за оријенталистику, групи за јапански језик и књижевност 1994. године. Магистарски рад са темом "Женски ликови у делима Јасунарија Каваба- те" одбранила је истом факултету 2006. године, док је докторску дисер- тацију под насловом "Поимање модерног у јапанској књижевости између два светска рата" одбранила 2010. године. Запослена на Филолошком факултету Универзитета у Београду, Кате- дри за оријенталистику, јапански језик, књижевност и културу у звању ванредног професора. Области истраживања и интересовања обухватају цивилизацију, кул- туру и књижевност Јапана: - Цивилизација Јапана – развој и манифестације - Јапанска култура и традиција и њихов утицај на јапанску књижевност - Утицаји страних култура на развој аутохтоне јапанске кутуре - Утицај будизма на културу Јапана Стручна усавршавања: Wаседа универзитет у Токију 2006-2007. го- дине, Институт Кансаи Јапанске фондације у Осаки, 2000. године.

179 Зборник резимеа

JOVIĆ ĐALOVIĆ Marina

Marina Jovic Djalovic was born and raised in Belgrade. Graduated from the Faculty of Philology at the University of Belgrade, Oriental Philology Department – Japanese Language and Literature Division in February 1994. At the Faculty of Philology in Belgrade she completed postgraduate studies, literature major, with the M.A. thesis entitled “Female Characters in the Works of Yasunari Kawabata” in 2006, and PhD thesis “The concept of ‘modern’ in Japanese literature in interwar period” in 2010. Since June 1999 she has been working at University of Belgrade, Faculty of Philology, Oriental Philology Department, Japanese Language, Literature and Culture Division. Current position: Associate Professor in Japanese language and literature. Current Research Field - Japanese Civilization, Culture, and Literature: History of Japanese Civilization; Japanese Culture and Tradition and influences on Japanese Literature; Influences of Foreign cultures on the Development of Autohtonous Japanese Culture; Influence of Buddhism on Japanese Culture Fellowships: - 2006-2007. – Waseda University, Exchange Researcher; Topic of Research: Japanese Cultural History, Japanese Literature, Japanese Calligraphy – Heian period. - 2000. – Japan Foundation Kansai Institute; Topic of Research: Japanese Language and Literature – Kawabata Yasunari

180 Book of Abstracts

КОЧОВИЋ ДЕ САНТО Милица

Др Милица Кочовић Де Санто је научни истраживач. Бави се интер- дисциплинарним истраживањима у којима спаја поља економије, културе и екологије, тражећи алтернативна системска решења. Предавач је на неколико факултета у областима Културне политике, Савремених студија културе, Економике Културе, Финансирања културе. Запослена је на Институту Економских Наука у Београду, такође ради при Центру за Студије Азије Филолошког Факултета.

KOČOVIĆ DE SANTO Milica

Dr Milica Kočović De Santo is a research associate. She deals with interdisciplinary research approach in which combines fields of economics, culture and ecology, seeking alternative system solutions. She is a lecturer at several faculties in the field of Cultural Policy, Contemporary Studies of Culture, Economics of Culture, Financing Culture. She is employed at the Institute of Economic Sciences in Belgrade, also works at the Center for Asian Studies at the Faculty of Philology. Title, in native in English language :

181 Зборник резимеа

КРЊАИЋ-ЦЕКИЋ Нада

Мр Нада Крњаић-Цекић, виши предавач за немачки језик на Машин- ском факултету у пензији, дипломирала је и магистрирала на Катедри за германистику, на Филолошком факултету у Београду. Има преко 35 година наставног искуства на универзитетском нивоу на свим нивоима студија (основне, магистарске, мастер, докторске), од тога петнаест го- дина на Природно-математичком факултету у Београду, и двадесет го- дина на Машинском факултету у Београду у звању Вишег предавача за немачки језик. Ауторка је шест универзитетских уџбеника за предмет Немачки језик (од којих се издвајају посебно Deutsch für Studierende der Maschinenbaufakultät и Deutsch im Fremdenverkehr као стални универзи- тетски уџбеници за немачки језик струке на Универзитету у Београду). Мр Нада Крњаић-Цекић је ауторка Фразеолошког немачко-српског реч- ника (Београд, 2016), више научних радова из лингвистике, научних и стручних превода, као и књижевних превода. Мр Нада Крњаић-Цекић је чланица више међународних и домаћих професионалних удружења. У фокусу њеног интересовања налазе се: теорија и пракса превођења, научно и стручно превођење, контрастивна анализа, а посебно, когни- тивни оквир превођења из угла теорије релевантности. Мр Нада Крња- ић-Цекић саставила је Глосар теорије релевантности, у коауторству са др Милошем Д. Ђурићем. Мр Нада Крњаић-Цекић и др Милош Д. Ђурић заједно истражују различите аспекте теорије и праксе превођења из перс- пективе теорије релевантности, као и механизме епистемичке будности.

182 Book of Abstracts

KRNJAIĆ-CEKIĆ Nada

Nada Krnjaić-Cekić, BA, MA, a retired Senior Lecturer in German at the Faculty of Mechanical Engineering in Belgrade, gained her BA and MA degrees from the Department of German Language and Literature at the Faculty of Philology in Belgrade. Nada Krnjaić-Cekić's thirty-five years of university teaching displays a wide spectrum of her vast LSP experience at all levels of studies (graduate, postgraduate-master and doctoral studies) comprising fifteen years at the Faculty of Natural Sciences and Mathematics in Belgrade, and twenty years as a Senior Lecturer in German at the Faculty of Mechanical Engineering in Belgrade. She is the author of six university textbooks for the subject German Language (the following two titles Deutsch für Studierende der Maschinenbaufakultät and Deutsch im Fremdenverkehr are permanent university textbooks for German Language for Specific Purposes at the University of Belgrade). Nada Krnjaić-Cekić is the author of the Phraseological German-Serbian Dictionary (Belgrade, 2016), scientific papers in the field of linguistics, scientific and technical translations and literary translations. Nada Krnjaić-Cekić is a member of many international and local professional associations. The focus of her work and publication is on translation theory and practice, scientific and technical translation, contrastive analysis, and particularly the cognitive framework provided by Relevance Theory. Nada Krnjaić-Cekić compiled The Glossary of Relevance Theory in collaboration with Dr. Miloš D. Đurić. Professor Nada Krnjaić-Cekić and Miloš D. Đurić investigate diverse aspects of translation theory and translation practice from the relevance- theoretic perspective, as well as mechanisms of epistemic vigilance.

183 Зборник резимеа

КВАС Корнелије

Корнелије Квас је редовни професор опште књижевности и теорије књижевности на Филолошком факултету Универзитета у Београду, Ср- бија. На основним студијама предаје античке поетике, историју опште књижевности (реализам и натурализам) и књижевне теорије од роман- тизма до натурализма. На мастер студијама предаје Теорије интерпрета- ције, а на докторским Интертекстуалне теорије и предмет Књижевност, фикција и истина. Учествовао је на двадесет три међународне научне конференције. На Универзитету у Кембриџу, Дарвин колеџ, у оквиру се- рије предавања из хуманистичких и друштвених наука, у октобру 2016. године професор Квас одржао је предавање на тему „Иво Андрић и ди- намички аспекти балканског културног идентитета“. Објавио је више од педесет научних радова и три научне књиге: Интертекстуалност у пое- зији, 2006; Истина и поетика, 2011; Границе реализма, 2016.

KVAS Kornelije

Kornelije Kvas is a full professor of Comparative Literature and Theory of Literature, at the Faculty of Philology, University of Belgrade, Serbia. At the undergraduate level of studies, he teaches Hellenic and Roman Poetics, General Literary History (Realism and Naturalism), Literary Theories from Romanticism to Naturalism. At the graduate (M.A.) level, he teaches Theories of Interpretation, and at the Ph.D. level Intertextual Theories, and Literature, Fiction and Truth. He participated in twenty-three international scientific conferences. As a part of the Darwin College Humanities and Social Sciences Group series, in October 2016 Professor Kvas held a lecture “Ivo Andric and the Dynamic Aspects of the Balkan Cultural Identity” at the University of Cambridge. He published more than fifty reviews and scientific articles and three scholarly books: Intertekstualnost u poeziji [Intertextuality in Poetry], 2006; Istina i poetika [Truth and Poetics], 2011; Granice realizma [The Boundaries of Realism], 2016.

184 Book of Abstracts

МАРКОВИЋ Љиљана

Проф. Љиљана Марковић је професор и декан, председница Већа док- торских студија Филолошког факултета Универзитета у Београду. Образовање је стекла на Универзитету у Кембриџу (дипломирала на Факултету економских и политичких наука и Факултету оријенталних студија, на коме је и магистрирала), и Универзитету Ћуо у Токију, на коме је докторирала. Године 2010. Влада Јапана доделила јој је Награ- ду Министра спољних послова Јапана (Гаиму даиђин шо), за посебан допринос у развоју јапанологије као научне дисциплине и унапређи- вању културних веза између Јапана и Србије. За четрдесет година рада на Филолошком факултету Универзитета у Београду (од 1976. године до данас), проф. др Љиљана Марковић, извела је преко 530 дипломираних јапанолога, више десетина магистара и мастера јапанологије, као и пет- наестак доктора наука. Написала је велики број књига и научних радова, који осветљавају различите аспекте цивилизације Јапана и указују на њену непоновљиву виталност. Проф. др Љиљана Марковић је изабрана у звање Специјално поста- вљеног редовног професора Факултета за језике и културе Универзитета у Осаки као и гостујућег професора Факултета за јавне политике Уни- верзитета у Осаки, Јапан. Међународни комитет слависта је проф. Мар- ковић именовао за председника Комисије за словенски свет и културе на Путу свиле за период 2018-2023. година. 15. фебруара 2019. године, од Председника Републике Србије, добија Златну медаљу за заслуге.

185 Зборник резимеа

MARKOVIĆ Ljiljana

Prof. Ljiljana Marković is a Full professor and Dean, Chairperson of the Doctoral Studies Program at the Faculty of Philology of the University of Belgrade. Educated at Cambridge University (graduated from Faculty of Economics and Political Science and Faculty of Oriental Studies, where she obtained her Master’s Degree), and Chuo University, Tokyo, where she did her Doctorate. Awarded the Minister of Foreign Affairs Prize in 2010 by the Government of Japan (Gaimu Daijin Sho), for a special contribution to development of Japa- nese Studies as an academic discipline and furthering of cultural ties between Japan and Serbia. Prof. Ljiljana Markovic is a Specially Appointed Professor at the Gradu- ate School of Languages and Cultures, Osaka University and she is appointed as Visiting Professor at the Graduate School of International Public Policy, Osaka University, Japan. Prof. Markovic is appointed as Visiting Professor at Gabrielle d’Annunzio University, Chieti-Pescara. Prof. Dr. Ljiljana Markovic was also elected as a president of the Committee for Slavic World and Cul- tures at the Silk Road, on a project with the International Slavic Committee. In the course of forty years of work at the Faculty of Philology, University of Belgrade (since 1976), Professor Markovic has educated over 530 Japanese Studies Major students, tens of Magisters and Masters in Japanese Studies and in the field of Language, Literature and Culture, as well as 15 PhD candidates. She is author to a large number of academic publications in the field of dif- ferent aspects of Japan’s civilisation testifying to its unique vitality. On February 15th 2019 received from the President of Republic of Serbia The Golden Medal of Merit.

186 Book of Abstracts

МИРЧЕТИЋ Предраг

Предраг Мирчетић (Београд, 1978) је доцент на Катедри за општу књижевност и теорију књижевности. Објавио је књиге 3 + 3, есеји о дра- ми, позоришту и филму (Ваљево: 2016) и Е(сте)тика Оскара Вајлда (Бе- оград: 2017). Докторску дисертацију под насловом „Схватање уметности у критичким огледима и приказивање уметности у прози Оскара Вајлда“ одбранио је 2015. године. Од 2003. до 2008. године уређивао је рубрику „Адаптација“ у „Студентском часопису за књижевност и теорију књи- жевности txt“ – часопис је добио Награду града Београда за стваралаш- тво младих у области науке 2004. године.

MIRČETIĆ Predrag

Predrag Mirčetić (Belgrade, 1978) is an assistant professor at the Department of Comparative Literature and Literary Theory. He published books 3 + 3, essays about drama, theatre and film (Valjevo: 2016) and (A) e(s)th(et)ics of Oscar Wilde (Belgrade: 2017). He defended his doctoral dissertation entitled “Understanding of Art in the Critical Essays and the Presentation of Art in the Fiction of Oscar Wilde” in 2015. Between 2003 and 2008 he was the editor of the column “Adaptation” in txt, a (students') magazine for literature and literary theory which in 2004 received the City of Belgrade prize for youths' creativity in the area of science.

187 Зборник резимеа

МИТРОВИЋ Анђелка

Анђелка Митровић студије на Филолошком факултету у Београду започела је 1970. Дипломирала је на Групи за арапски језик и књижевност 1974. и на Групи за турски језик и књижевност 1981; магистрирала је 1977, а докторирала 1994. године. Од 1977. године запослена је на Катедри за Оријенталистику где је за редовног професора изабрана 2006. године. Предаје више предмета на свим нивоима студија.

MITROVIĆ Anđelka

Anđelka Mitrović has begun her studies at the faculty of Philology, Belgrade University in 1970. She graduated at the Group for the Arabic Language and Literature in 1974 and at the Group for the Turkish Language and Literature in 1981; she finished her magisterium in 1977, and her Ph.D. in 1994. She has been employed by the Chair for the Oriental Studies, where she was elected full professor in 2006. She has been teaching various subjects on the different level of studies.

188 Book of Abstracts

МОСКОВЉЕВИЋ ПОПОВИЋ Јасмина

Јасмина Московљевић Поповић је професор опште лингвистике на Катедри за општу лингвистику Филолошког факултета Универзитета у Београду. Предаје дескриптивну и формалну синтаксу, примењену лингвистику, психолингвистику и усвајање матерњег језика. Њена истраживачка интересовања везана су махом за синтаксу сложене реченице, рано усвајање језика, развој писаног језика на основношколском и средњошколском узрасту и усвајање/теорију писмености.

MOSKOVLJEVIĆ POPOVIĆ Jasmina

Jasmina Moskovljević Popović is Professor of General Linguistics at Department of General Linguistics, University of Belgrade. She teaches courses in Descriptive and Formal Syntax, Applied Linguistics, Psycholinguistics, and First Language Acquisition. Her research is concerned primarily with syntax of complex sentence, early language development, written language development, and literacy acquisition.

189 Зборник резимеа

ЊАРАДИ МИШИЋ Кристина

Рођена сам 25. Јула 1986. године у Београду, где сам завршила основну школу и гимназију. Студирала сам у Београду, на Факултету за културу и медије. Последипломске студије уписала сам на Филолошком факултету у Београду, модул култура. У септембру 2012. године сам одбранила мастер рад на тему: „Језик, комуникација и манири у пословном свету Јапана“. Тренутно похађам докторске академске студије на Филолошком факултету, Универзитет у Београду.

NJARADI MIŠIĆ Kristina

I was born on July 25th, in 1986 in Belgrade, where I completed elementary and high school. I studied at the Faculty of Culture and Media. I attended postgraduate studies at Faculty of Philology, University of Belgrade for Cultural Studies. I defended my master thesis on September 2012. At the moment I am a PhD student at the Faculty of Philology, University of Belgrade.

190 Book of Abstracts

ПЕТРОВИЋ Ема

Ема (Љубиша) Миљковић, удато Петровић, рођена је у Београду 30.3.1967. године. Стално је настањена у Београду. Дипломирала је 1989. године на Филолошком факултету у Београду, на Групи за оријенталну филологију (Катедра за оријенталистику), са просечном оценом 9.33. На истом факултету октобра 1989. године уписује постдипломске студије на групи за турски језик, које је завршила марта 1993. године, одбра- ном магистарског рада Особености турског језика кануна и дефтера за смедеревску и суседне области у 15. веку, под менторством проф. др Славољуба Ђинђића. Научни степен доктора историјских наука стекла је на Одељењу за историју Филозофског факултета Универзитета у Београ- ду 16. септембра 2002. одбраном докторске дисертације Смедеревски санџак у другој половини 15. и првој половини 16. века. Говори ен- глески, турски, француски и арапски језик; служи се немачким језиком. У Историјском институту САНУ, у Секцији за историју српског на- рода под туђинским влашћу од 15-18. века, запослена је од 1. новембра 1990. године, где се бавила проучавањем историје српског народа под османском влашћу у другој половини 15. и првој половини 16. века. Од 01.03.2004. запослена је на Филозофском факултету у Нишу као доцент за предмет Национална историја 16-18. века. На истом факултету стекла звање ванредног професора децембра 2008. На Филозофском факултету у Нишу стекла је и звање редовни професор 5. октобра 2013. године. Од 1.10.2016. године стално је запослена на Филолошком факултету у Бео- граду у звању редовног професора на Катедри за оријенталистику. Ема Миљковић је члан Програмског савета више научних часописа у земљи и иностранству. Члан је Међународне комисије за историјску демографију (International Commission for Social History, Sub-commission for Historical Demography) као и Одбора за проучавање становништва САНУ. Од 2000. године непрестано је ангажована на пројектима које фи- нансира Министарство за просвету и науку Републике Србије. Од 1. јануара 2015 године ангажована је на COST пројекту, финан- сираном од стране Европске Уније, у оквиру акције „Rebublic of Letters 1500-1800. Марта 2015. Године изабрана је за иностраног члана Румунске Академије Наука.У више наврата у статусу гостујућег професора држала је циклус предавања о исламској цивилизацији и култури на Балкану на универзитетима у Баликесиру и Самсуну (Република Турска).

PETROVIĆ Ema

Ema Miljković (married Petrovic) (30.03.1967 Belgrade) ; Adresse: Belgrade, 11000, Stanislava Sremčevića 3/22 Mobile: +381606166907 E-mail: [email protected] ; [email protected] 191 Зборник резимеа

Education: 1985-1989:Undergraduate studies in Oriental Filology and History at the University of Belgrade, Department of Oriental languages, Graduated in 16.06.1989. 1989-1993: Postgraduate (Magistar) studies in Ottoman language and History, University of Belgrade, Department of Oriental languages, finished with written and defended thesis Characteristics of the Ottoman Turksih Language in the Census Books for Smederevo and neighbouring regions in the second half of 15 and first half of 16 century. 2002: Doctorate in History at the University of Belgrade, Department of History, with thesis The sanjak of Smederevo in the second half of 15 and first half of 16 century. Work experience: o 1990 – 2002: Assistant Researcher at the Historical Institute of Serbian Academy of Sciences and Arts. 2002 - 2004: Independant Researcher at the Historical Institute of Serbian Academy of Sciences and Arts. 2004-2008:Assistant Professor at the Department of History, School of Philosophy, University of Nis. 2007 up to date Visiting Professor at the Faculty of Philology, Belgrade University, Department for the Oriental Studies 2008-2013:Associate Professor at the Department of History, School of Philosophy, University of Nis. 2013-2016 Full Professor at the Department of History, School of Philosophy, University of Nis. 2015 up to date Foreign Member of Romanian Academy of Sciences Other professional experience: In March 2015 elected as a foreign member of the Romanian Academy of Sciences in Bucharest. Participation in several dozen academic seminars in country and abroad. Member of the Committee for Demographic studies of the Serbian Academy of Sciences and Arts, contributed to the Encyclopedia Serbica, Lexicon of the Serbian Middle Ages, Lexicon of the Settlements in the Serbian Lands during the Middle Ages. Member of various professional editorial boards. Member of the researching team of the project Towns and market places in the Serbian Lands and neighboring regions during the Middle Ages, financed by the Ministry of Science of Republic of Serbia up to 2012. Since 2012, member of the researching team: Christian Culture on the Balkans during the Middle Ages: Byzantine Empire, Serbs and Bulgarians9-16th century. Participant at the COST Action „Republic of Letters 1500-1800“. Languages - Enlis, French, Turkish (fluent) - Arabic (very good) - German (sufficient) - specialist in Ottoman Turkish language

192 Book of Abstracts

ПОЛОВИНА Весна

Весна Половина је професор Опште лингвистике на Филолошком факултету у Београду. Дипломирала, одбранила магистарски рад и потом докторирала из области лингвистике текста на истом факултету. Њена интересовања су области: општа лингвистика, историја лингвистике, лингвистика текста и анализа дискурса, као и антрополошка лингвистика и примењена лингвистика.

POLOVINA Vesna

Vesna Polovina is a professor of General Linguistics at the Faculty of Philology, University of Belgrade. She graduated from the Faculty of Philology in Belgrade and got her PhD degree in linguistics in the field of text linguistics. Her main fields of interest are general linguistics, history of linguistics, textlinguistics and discourse analysis, and also some interdisciplinary fields such as anthoplological linguistics and psycholinguistics.

193 Зборник резимеа

ПУШИЋ Радосав

Радосав (Јован) Пушић рођен 19.10.1960. године, редовни је профе- сор Филолошког факултета Универзитета у Београду. Од 2006. године је директор Института Конфуције у Београду, а од 2007. године је координатор Универзитета у Београду за међународну сарадњу са НР Кином. Дипломирао је 1985. године на Групи за филозофију на Филозоф- ском факултету у Београду. У периоду од 1981. до 1984. године на Фи- лолошком факултету у Београду факултативно је похађао наставу ки- нески језик. Студијске 1985/86 године специјализирао је кинески језик на Беинђиншком језичком институту (данас Факултат за кинески језик и културу), НР Кина. У периоду од 1986. до 1988. године специјализирао старокинеску философију на Нанђиншком универзитету, НР Кина. Сту- дијске 1992/93. године обавио је специјалистичко истраживање вишег ранга из области старокинеске философије на Нанђиншком универзи- тету, НР Кина. На Групи за филозофију Филозофског факултета у Бео- граду, октобра 2001. године одбранио је докторски рад на тему Фило- софске основе чан будизма и његов утицај на кинеску уметност и постао доктор филозофских наука. У оквиру постдокторских студија, као гос- тујући истраживач, у периоду од јуна до августа 2003. године боравио је на Нанђиншком и Фудан универзитету (Нанђинг и Шангхај), НР Кина. Априла 1998. примљен је за предмет Основи кинеске цивилизације на Катедри за оријенталистику Филолошког факултета Универзитета у Бео- граду. Јуна 2012. године изабран је за редовног професора за ужу научну област Синологија, предмет Увод у синологију. Учествовао је на бројним научним конференцијама у земиљи и ино- странству Од 2008. године члан је уређивачког одбора часописа Chinese Journal of European Languages and Cultures, Беиђинг, НР Кина, а од 2008. године главни уредник часописа: Алманах Института Конфуције, Фило- лошки факултет у Београду, Институт Конфуције, Р.Србија. До сада је објавио преко 10 књига о кинеској култури и цивилизацији (Син неба, 1996; Космичка шара, 2001; Празне руке: чан будизам и његов утицај на кинеску уметност, 2003; Време уписано у сликама, 2011; Пти- ца у сунцу, 2012; Дао љубави, 2013 ); 10 збирки поезије, међу којима су: Потпуно сам у овој причи, Кога да питам (2015), Даљине, Шетање кроз непознато (2016), Гладан твоје лепоте, Није сећање (2017 ); приредио је и уредио преко 15 тематских зборника радова и часописа посвећених Кини и везама Кине и Србије, међу којима су: Капија од жада: путописи Срба о Кини 1725-1935 (1998), Свила на путу (2006), . Модерна Кина и њена традиција (2009), Алманах Института Конфуције I-XIV (2010-2017) и превео је преко 15 књига са кинеског језика, међу којима су: Антоло-

194 Book of Abstracts

гија савремене кинеске поезије (1994), Син неба: философија старе Кине (1996), Лао Ц’, (1997), Залазак сунца:избор из савремене кинеске кратке приче (2002), Зашто нема музике (2005), итд. Области истраживања: - кинеска филозофија, кинеска религија, кинеска историја, кинеска уметност, кинески језик, кинеска књижевност

PUŠIĆ Radosav

Faculty: Faculty of Philology, University of Belgrade Department: Department of Oriental Philology Studies - Sinology Title: Full Professor of Chinese Philosophy, (Director of the Confucius Institute in Belgrade and Coordinator of the educational and scientific cooperation between the universities in both Belgrade and China) Vocation: Philosopher and Sinologist Degree: B.A., University of Belgrade, Faculty of Philosophy; M.A., University of Belgrade, Faculty of Philosophy; M.A., Ph.D., University of Belgrade, Faculty of Philosophy; He also specialized on Chinese language at the Peking Language Institute, PR.China (present Faculty of Chinese language and Culture) and specialized on old-Chinese philosophy at the University of Nanjing, PR. China. Professor Pušić is Full Professor of Chinese Philosophy and Director of the Confucius Institute in Belgrade and Coordinator of the educational and scientific cooperation between the universities in both Belgrade and China. He specializes in both Classical and Contemporary Chinese philosophy with a particular emphasis on daoist and buddhist thoughts and aesthetics. He has published articles and books on Lao Zi, Zhuang Zi, Mo Zi, Confucius, among others. Professor Pušić has presented extensively at national and international conferences. He is the editor or co-editor of several books.

195 Зборник резимеа

РАДУЛОВИЋ Немања

Немања Радуловић (Београд, 1978). На Филолошком факултету дипло- мирао (српска и компаративна књижевност), магистрирао и докторирао. Pади као ванредни професор на Катедри за српску књижевност са јуж- нословенским књижевностима (предмет Народна књижевност). Држи из- борни курс Староиндијска проза и компаративна фолклористика.

RADULOVIĆ Nemanja

Биографија (до 400 речи) на енглеском језику: Nemanja Radulović (Belgrade, 1978) graduated from Faculty of Philology (Serbian and comparative literature), where he also defended his doctoral thesis on folklore. Currently he is associate-professor at Department of Serbian Literature and South Slavic Literatures teaching Folk Literature; elective courses he holds include Classical Indian Narratives and Comparative Folkloristics.

196 Book of Abstracts

SAFARI Saeed

Saeed Safari, PhD, born 5th August 1976, Iran, graduated from the Faculty of Philology, University of Belgrade where he is teaching the Modern Persian Language courses since 2012. He got his Associate degree in “Teaching Foreign Languages” at Mashhad Teacher Training Center, Iran, and subsequently completed his BA in “Teaching and Translation Studies” at Allameh Tabataba’i University, Tehran, where he also obtained the MA degree in “Teaching Persian to Speakers of Other Languages (TPSOL)”. As a specialist in teaching and a developer of educational materials, he has worked in many research projects related to teaching Persian to foreigners, published some papers and the first textbook Salam( Farsi) of learning Persian for the students at the Faculty of Philology, University of Belgrade. He is the editor in chief for the Persian educational magazine, Fanus Farsi as well. His doctoral studies and researches were mainly on language teaching and linguistics; the PhD thesis entitled “Constructing and Analysing an Error-Tagged Learner Corpus of Persian”. He has developed the very first learner corpus of the Persian language. As a researcher, his interests are in applied linguistics, teaching technologies, Iranian languages and cultural studies.

197 Зборник резимеа

СИНАНОВИЋ Наталија

Рођена је 9.12.1962.године у Београду. Ту је завршила основну и средњу школу за културу и информисање “Димитрије Туцовић”/ ХII београдска гимназија/, новинарски смер. На Филолошком факултету Универзитета у Београду дипломитрала је на одсеку за Југословенске књижевности и српскохрватски језик, књижевно-публицистички смер. Говори енглески језик, а служи се италијанским, словеначким и македонским. Још током средње школе, сарађивала је у листу “Младост”. Професионално се бави новинарством од 1988. године - све време у Телевизији Београ, односно Радио-телевизији Србије. Била је уредник и водитељ у Београдском програму и култури Ин- формативног прпграма РТС-а. Као уредник и аотор “Беокулта” и емисије “Ставрност и уметност”пратила је књижевност и издавачку делатност. Од 2004. године прати образовање, а посебно догађаје на Универзитету у Београду и САНУ. Као члан државне делегације учествовала је на Ми- нистарској конференцији о високом образовању 2007.године у Лондону. Направила низ интервјуа са ректорима наших универзитета и универ- зитета из Европе, Азије и Аустралије, представницима Европске уније задуженим за образовање. За професионално извештавање и сарадњу добила је „Златну плакету Завода за уџбенике и наставна средства”, као и Пупинову златну медаљу. Завршила мастер студије новинарства на Факултету политичких наука Универзитета у Београду. Тренутно је на докторским студијама (модул култура) Филолошког факултета Универзитета у Београду.

198 Book of Abstracts

SINANOVIĆ Natalija

She was born on Decembar, 9 th, 1962. in Belgrade, where she finished el- ementary and secondary school of culture and information Dimitrije Tucović ,XII Belgrade Gymnasium,journalists` stream . At the Faculty of Philology , University of Belgrade, she graduated at the Department of Yugoslav litera- ture and Serbo - Croation language, literature-publicistics stream. She speaks English and could use Italian, Slovenian and Macedonian languages. During secondary education, she was an associate of the MLADOST magazine. She has been professional journalist since 1988, all the time in Television Belgrade or the Radio Television Serbia.She was editor and anchor in the Belgrade program and Cultural section of the RTS News program. As an editor and author of broadcasts BEOKULT and REALITY AND ART, she has been cov- ering fields of literature and publishing. Since 2004, she has been covering education, special events at the University of Belgrade and Serbian Academy of Science and Art. As a member of state delegation, she attended the Min- isterial conference on high education in 2007 in London, made a number of interviews with rectors with our universities, the ones from Europe, Asia and Australian and with EU representatives in charge of education. For her professional reporting and cooperation she was awarded by GOLDEN CERTIFICATE OF THE INSITUTE FOR TEXTBOOK AND MANUALS, and PUPIN`S GOLDEN MEDAL. She gratitude master studies of journalism at the Faculty of political sciences, University of Belgrade. Currently, she is at PHD studies, cultural modulus, at the Faculty of Philol- ogy, University of Belgrade.

199 Зборник резимеа

СОФРОНИЈЕВИЋ Адам

Адам Софронијевић рођен је у Београду 1973. године. Инжењер је рачунарске технике дипломирањем на Вишој електротехничкој школи у Београду 2003. године, дипломирани инжењер орагнизационих наука, смер менаџмент дипломирањем на Факултету организиационих наука Универзитета у Београду 2007. године. Сертификован је индустријским CISCO CCNA сертификатом за рад са рачунарским мрежама, као и мно- гобројним Udacity, Coursera и MITx онлајн сертификатима из области рачунарства, менаџмента и хуманистичких наука. Адам Софронијевић је добио титулу дипломирани библиотекар-информатичар – мастер на Фи- лолошком факултету Универзитета у Београду 2009. године, а дипломи- рани инжењер менаџмента – мастер на Факултету организиационих нау- ка Универзитета у Београду 2010. године. Tитулу доктора наука је добио на Филолошком факултету Универзитета у Београду 2015 године. Обја- вљује радове у домаћим стручним и научним часописима, међунардним научним часописима, укључујући и часописе са SCI листе, редовни је учесник међународних конференција у земљи и иностранству, објавио је више поглавља у међународним монографским пуликацијама угледних међународних издавача. Члан је програмског комитета годишње ЛИБЕР конференције од 2012. године, укључен је у уређивање више међународ- них научних часописа и серијала монографских публикација из облсати друштвених и хуманистичких наука. Адам Софронијевић је Заменик уп- равника Универзтиетске библотеке ‘’Светозар Марковић’’ у Београду од 2015 године. Координирао је више пројеката нацоиалног значаја који су добили подршку Минситарства културе и информисања Влaде Републи- ке Србије од 2014. године.

200 Book of Abstracts

SMITH Andrew

Dr. Andrew Smith is an Associate Professor in the School of Library and Information Management at Emporia State University in Kansas, USA. He earned an M.A. (Honours) in Moral Philosophy and Logic & Metaphysics from the University of St. Andrews in Scotland, an M.S. and a Ph.D. in Instructional Technology from Georgia State University in the United States, as well as a Postgraduate Diploma in Library and Information Studies from the University of Aberystwyth in Wales. He spent a year at Emory University in Atlanta, Georgia, as a Robert T. Jones Memorial Scholar and was elected a Visiting Professor in the Faculty of Philology of the University of Belgrade in 2015. He has extensive administrative experience and has served the School of Library and Information Management in both the Dean and Associate Dean positions. Dr. Smith was responsible for the reorganization and expansion of Emporia's Global Experience program that takes students to study libraries and archives in other countries, and has brought students to Serbia every year since 2011. Dr. Smith has taught extensively in the field of library science, and currently is specializing in collection development and management, library advocacy, and multiple literacies in libraries. He has recently developed a course in genealogy resources and techniques for librarians.

201 Зборник резимеа

TAGHDIMI Solmaz

Solmaz Taghdimi was born in 1981, Tehran, Iran. She is a PhD student at the Faculty of Philology, University of Belgrade. She has completed her BA in Teaching and Translation Studies at Allameh Tabataba’i University, Tehran, and obtained her first MA in “Teaching Persian to Speakers of Other Languages (TPSL)” at Alzahra University, Tehran, and the Second MA degree at the Faculty of Philology, University of Belgrade for Cultural Studies. She has teaching the Persian language since 2010 in some institutes and at the Cultural Center of Iran in Belgrade. Since 2017, she joined the Silk Road Project for doing research, teaching and developing the educational materials at the Faculty of Philology, University of Belgrade.

202 Book of Abstracts

ТРИЧКОВИЋ Дивна

Др Дивна Тричковић је дипломирала,магистрирала и докторирала на Филолошком факултету у Београду,на коме је запослена као ванред­ ни професор за наставно-научну област Јапанологија. Магистарску тезу „Основне карактеристике јапанских придева који изражавају боју” од­ бранила је 2004. године,а докторску дисертацију „Граматичка категорија времена у јапанском језику у поређењу са српским” 2009. године. Бави се јапанским језиком,развојем јапанске лингвистике,дометима контрасти­ вног истраживања јапанског и српског језика,као и методиком наставе јапанског језика као страног. Била је на стручним усавршавањима у Ја­ пану,на Универзитету Саитама и Институту јапанске фондације Кансаи,из области јапанског језика,и на Институту за јапански језик Урава,из области методике наставе јапанског језика као страног. На пољу линг­ вистике усавршавала се у Чешкој,на Карловом универзитету у Прагу. Излагала је на бројним скуповима и објављивала чланке у иностраним и домаћим академским часописима и публикацијама,из лингвистике и књижевности. Бави се и књижевним и некњижевним преводом са јапан­ ског и на јапански језик.

TRIČKOVIĆ Divna

Divna Tričković, PhD, graduated from the Faculty of Philology of the Uni­ versity of Belgrade (1999),where she also obtained her magisterial degree (2004) and defended her doctoral thesis(2009). She works at the same Fac­ ulty as an Associate Professor for Japanese Studies. Her magisterial thesis is titled Basic characteristics of Japanese adjectives expressing colors and her doctoral thesis is entitled Grammatical category of tense in Japanese language in comparison to Serbian. Her fields of interest include Japanese language, development of the Japanese linguistics, contrastive research of Japanese and Serbian, as well as methodology of teaching Japanese as a foreign language. She obtained specialization in Japanese language and linguistics in Japan, at Saitama University and Japanese Foundation Institute Kansai, and she learnt about methodology of Japanese asL2 at Japanese Foundation Institute Urawa. She improved her knowledge in the field of general linguistics at Charles Uni­ versity in Prague, Czech. She has presented at numerous conferences and pub­ lished articles about linguistics and literature abroad and in the country. She is also engaged in literary and nonliterary translations from and to Japanese language.

203 Зборник резимеа

ВРАНЕШ Б. Александра

Александра Б. Вранеш (Београд, 1960). Магистрирала 1989, докто- рирала 1996. Редовни професор Филолошког факултета Универзитета у Београду. Руководилац: Одељења Народне библиотеке Србије за развој и унапређење библиотечке делатности (2000-2002); Катедре за библиоте- карство и информатику Филолошког факултета (2000-2010); Катедре за албанологију Филолошког факултета (2010-2013); Рукописног одељења Матице српске (од 2012). Председник Библиотекарског удружења Србије (2004-2009). Декан Филолошког факултета Универзитета у Београду (од 2010. do 2016); управник Центра за текстолошка истраживања, Центра за дигиталну, медијску и информациону писменост Филолошког Факултета у Београду; руководилац Одељења за књижевност Андрићевог института у Андрићграду (Вишеград); руководилац Рукописног одељења Матице српске. Гостујући професор Универзитета Gabrielle D’Anunzio (Chieti- Pascara). Аутор неколико књига (Високошколске библиотеке, Етичност у науци и култури; Библиографија), више студија и истраживачких радова. Иницирала и организовала више од четрдесет међународних и нацио- налних скупова.

VRANEŠ B. Aleksandra

Aleksandra B. Vraneš (Belgrade, 1960). MA in 1989, Ph.D. in 1996. Professor at the Faculty of Philology, University of Belgrade. Chair of: Department of NLA for Development and improvement of library services in Serbia (2000-2002); Department of Library and Information Science, Faculty of Philology (2000-2010); Department of Albanian Studies, Faculty of Philology (2010-2013); Department of Manuscripts of Matica Srpska in Novi Sad (from 2012). President of the Association of Serbian Librarians (2004- 2009). Dean of the Faculty of Philology, University of Belgrade, Serbia (2010- 2016); head of the Department of Research in Textology and Department od Digital, Information and Media Literacy (Faculty of Philology); head of the Department for Literature of the Andri’’s Institute (Andricgrad – Visegrad); head of the Manuscript’s Department of Matica Srpska. Visiting professor of the the University Gabrielle D’Anunzio (Chieti-Pascara). Author of several books (Academic Libraries; Ethics in Science and Culture; Bibliography), numerous studies and research papers. Initiated and organized more than forty of international and national conferences. Editor in chief of several journals.

204 Book of Abstracts

ВРАНЕШ Бранко

Бранко Вранеш рођен је 1988. у Београду. Доцент је на Катедри за српску књижевност са јужнословенским књижевностима Филолошког факултета у Београду, за област Српска књижевност 20. века. Вранеш је спољни сарадник на пројекту Српска књижевност у европском култур- ном простору (178008), који финансира Министарство за просвету, науку и технолошки развој Републике Србије. Члан је Управног одбора Савеза славистичких друштава Србије и секретар Комисије за словенски свет и културе на Путу свиле Међународног комитета слависта. Главну област интересовања Бранка Вранеша представља компаративно изучавање српске књижевности 20. века, методологија светске књижевности и књи- жевна херменеутика. Вранеш је аутор књиге Последњи витезови: огледи из књижевности (Београд: Завод за уџбенике, 2011) и студија објављених у земљи и у иностранству. Вранеш је докторирао на теми Крај модерног: витешки идеал у обликовању савременог српског и светског романа, на Филолошком факултету Универзитета у Београду, а грађу за своју док- торску дисертацију прикупљао је на Универзитету Харвард, у својству гостујућег истраживача на Катедри за компаративну књижевност.

VRANEŠ Branko

Branko Vraneš (b. 1988, Belgrade) is an Assistant Professor at the Faculty of Philology of the University of Belgrade, teaching Serbian Literature of the 20th Century at the Department for Serbian and South Slavic Literatures. In parallel with his teaching position, Vraneš is an Associate with the project Serbian Literature in European Cultural Space (178008),, financed by the Ministry of Education, Science and Technological Development of the Republic of Serbia. He is a member of the Board of Directors of the Association of Slavic Societies of Serbia and the secretary of the “Committee for Slavic World and Cultures on the Silk Road” of the International Committee of Slavists (ICS). Vraneš’s main research interests include Serbian Literature of the 20th Century, World Literature and Literary Hermeneutics. Vraneš published a monograph The Last Knights: Essays on Literature (Belgrade, 2011) and several articles in Serbian and foreign journals. Vraneš holds a PhD (The End of the Modern: the Chivalric Ideal in the Shaping of the Contemporary Serbian and World Novel) from the Faculty of Philology of the University of Belgrade. Vraneš conducted his PhD research as a Visiting Researcher at the Department of Comparative Literature at Harvard University.

205 Зборник резимеа

ВРАНЕШ Ксенија

Ксениjа Вранеш (рођ. Вуловић) ради као доцент на Филолошком факултету Универзитета у Београду, за ужу научну област Хиспанске и хиспаноамеричке студије, на Катедри за ибериjске студиjе. На истом фа- култету Ксенија Вранеш је завршила основне, мастер и докторске сту- дије, и одбранила је докторску дисертацију под насловом „Наратив љу- бави у романима Хулија Кортасара и Милорада Павића.” Учествовала jе на броjним међународним научним конференциjама у земљи (Београд, Крагујевац) и иностранству (Пекинг, Љубљана, Вроцлав, Буенос Ајрес, Барселона). Ауторка jе студиjа обjављених у домаћим и међународним публикациjама и превода са енглеског и шпанског на српски jезик, и об- ратно. Истраживање за своју докторску тезу обогатила је учешћима у летњој школи Института за светску књижевност (The Institute for World Literature) у Хонгконгу 2014. године и на Универзитету Харвард 2016. го- дине, као и студијским боравком на Катедри за компаративну књижевност на Универзитету Харвард. Посебну област интересовања Ксениjе Вранеш чини истраживање веза између хиспаноамеричке и европске књижевнос- ти, однос књижевности и филма, књижевна теориjа и херменеутика.

VRANEŠ Ksenija

Ksenija Vraneš (b. Vulović) works as an Assistant Professor at the Faculty of Philology of University of Belgrade, Department for Iberian Studies, teaching Spanish American Literature and Hispanic Studies. She finished her BA, MA and PhD studies at the same Faculty, where she defended her doctoral thesis entitled “The Narrative of Love in Novels by Julio Cortázar and Milorad Pavić”. Attended numerous international conferences, both in Serbia (Belgrade, Kragujevac) and abroad (Beijing, Ljubljana, Wroclaw, Buenos Aires, Barcelona). She is the author of various articles published in national and international journals and translations from both English and Spanish to Serbian, and vice versa. The investigation for Vraneš’s PhD Thesis was enriched by her participation in the Institute for World Literature Summer Sessions held in Hong Kong in 2014 and at Harvard University in 2016, as well as by her study visit to the Department of Comparative Literature at Harvard University. Vraneš’s main fields of interest are relations between Spanish American and European literatures, relations between literature and cinema, literary theory and hermeneutics.

206 Book of Abstracts

YALAP Hakan

Hakan Yalap works as Dr. at the University of Nevşehir Hacı Bektaş Veli, Faculty of Education. His scientific area is turkish language and literaute but he also researches in classical turkish literature, sufism, philosophy, sufism history, mesnevi commentary, poetry analysis, poetica, ottoman language and manuscript. He is author of many articles in scientific papers in the field of philology. Dr. Hakan Yalap also works at the University of Belgrade, Faculty of Philol- ogy as a distinguished visiting prof. He has been editor of «The Journal of In- ternational Civilization Studies» since 2016. He was been many international scientific conferences from different country and he has been vice-chair of the International Symposium on Silk Road Academ,c Studies since 2017. He has been president of The Silk Road Society and Cultures' Association.

207 ЖУПАН Весна

Весна Жупан је рођена 1966. године у Београду где се и школовала. Завршила је студије на Економском факултету у Београду стекавши ди- плому магистра економских наука 1994. Весна Жупан говори енглески, француски, немачки и шпански језик. Стекла је Certificate of Proficiency in English Универзитета у Кембриџу (Уједињено Краљевство). Три годи- не касније стекла је Le Diplôme Approfondi de Langue Française Францус- ког министарства националног образовања. Весна Жупан ради као академски библиотекар од 1992. године. Постала је Информатор-саветник 2004. године. Поред тога, стекла је и додатно стручно звање. Од 2018. је и Виши дипломирани библиотекар. Аутор је бројних стручних радова из библиотекарства и информатике, економске историје, маркетинга и међународне економије. Осим тога, учествовала је до сада у раду више конференција и конгреса у земљи и иностранству (Београд, Нови Сад, Загреб, Ријека, Сарајево, Љубљана, Софија, Беч, Грац, Атина, Будимпешта, Болоња, Лимерик, Праг, Париз, Билбао, Сиђес (Барцелона), Берлин, Франкфурт, Осло). Њено дело Мар- кетинг у библиотекама, објављено 2001, освојило је награду „Стојан Новаковић“ Библиотекарског друштва Србије. Весна Жупан је 2010. го- дине објавила монографију Економска стварност Мексика. То дело је преведено на енглески и објављено за LAP Lambert Academic Publishing у Немачкој. Потом је 2011. објавила монографију Економска стварност Француске (CD издање). Весна Жупан је 2016. објавила монографску студију Језичка струк- тура економске грађе у академском библиотекарству Србије, а на CD-у. До сада је написала више стручних радова из домена квантитативних и квалитативних метода у библиотекарству. Ти радови су објављени на сајтовима или у зборницима са међународних скупова. Осим тога, обја- вила је и неколико компјутерских презентација на енглеском (Хрватска, Грчка, Немачка, Чешка, Холандија). Book of Abstracts

ŽUPAN Vesna

Vesna Župan was born in 1966 in Belgrade where she also received her education. She finished her studies at the University of Belgrade with the Master of Science Degree in economics in 1994. Vesna Župan speaks English, French, German and Spanish. In 1994 she got the Certificate of Proficiency in English of Cambridge University (United Kingdom). Three years later she obtained Le Diplôme Approfondi de Langue Française issued by the French National Ministry of Education. Vesna Župan works as an academic librarian since 1992. In 2004 she became an Informator-adviser. Except that, she obtained an additional professional title. Since 2018 she is also a Senior librarian with a degree. She is the author of numerous academic papers in librarianship and informatics, economic history, marketing and international economy. Except this, she was the participant at conferences and congresses in Serbia and abroad (Belgrade, Novi Sad, Zagreb, Rijeka, Sarajevo, Ljubljana, Sofia, Vienna, Graz, Athens, Budapest, Bologna, Limerick, Prague, Paris, Bilbao, Sitges, Berlin, Frankfurt, Oslo). Her book Marketing u bibliotekama (Marketing in the Libraries), published in 2001, won a prize „Stojan Novaković“ by The Serbian Association of Librarians. In 2010 Vesna Župan published a monography in Serbian – “Economic Reality of Mexico”. This monography is translated into English and published for LAP Lambert Academic Publishing in Germany. It is in 2011 that she published a book entitled “Economic Reality of France” in Serbian on CD. In 2016 Vesna Župan published a book “Linguistic Structure of the Economic Materials in the Academic Librarianship of Serbia” (Serbian; CD edition). Until today she wrote several professional papers in English in the domain of quantitative and qualitative methods in libraries. These papers are published in international conference books. Except that, she published also several computer presentations in English (Croatia, Greece, Germany, Czech Republic, Netherlands).

209 CIP - Каталогизација у публикацији Народна библиотека Србије, Београд

316.7(048)(0.034.2)

МЕЂУНАРОДНИ симпозијум о академским студијама Култура на Путу свиле (2019 ; Београд) Зборник резимеа [Електронски извор] / 3. Међународни симпозијум о академским студијама Култура на Путу свиле ; уредници Љиљана Марковић, Џозеф Халдејн, Хакан Јалап = Bildiri özetleri kitabi / [3. Uluslararasi ipekyolu akademik çalişmalar sempozyumu] = Book of Аbstracts / [3rd International Symposium on Silk Road Academic Studies, ISSAS Belgrade 3-5 May 2019] ; editors Ljiljana Marković, Joseph Haldane, Hakan Yalap. - Београд : Филолошки факултет Универзитета у Београд у - Центар за студије Азије, 2019 (Београд : Слава). - 1 електронски оптички диск (CD- ROM) ; 12 cm Системски захтеви: нису наведени. - Насл. са насловне стране документа. - Tекст на срп., турк. и енгл. језику. - Тираж 50. - Биографије = Biographies.

ISBN 978-86-6153-577-2

1. Марковић, Љиљана, 1953- [уредник] 2. Халдејн, Џозеф [уредник] 3. Јалап, Хакан [уредник] а) Мултикултурализам -- Апстракти б) Интеркултуралност -- Апстракти

COBISS.SR-ID 276108556 3. МЕЂУНАРОДНИ СИМПОЗИЈУМ О АКАДЕМСКИМ СТУДИЈАМА КУЛТУРА НА ПУТУ СВИЛЕ

Међународна научна конференција Београд, 3-5 мај 2019. Зборник резимеа

Издавачи: ФИЛОЛОШКИ ФАКУЛТЕТ УНИВЕРЗИТЕТА У БЕОГРАДУ - ЦЕНТАР ЗА СТУДИЈЕ АЗИЈЕ ИАФОР (THe International Academic Forum) ОСАКА УНИВЕРЗИТЕТ КОБЕ УНИВЕРЗИТЕТ МОСКОВСКИ ДРЖАВНИ УНИВЕРЗИТЕТ ЛОМОНОСОВ МЕЂУНАРОДНИ КОМИТЕТ СЛАВИСТА, КОМИСИЈА ЗА СЛОВЕНСКИ СВЕТ И КУЛТУРЕ НА ПУТУ СВИЛЕ ХАЏИ БЕКТАШ ВЕЛИ УНИВЕРЗИТЕТ, НЕВШЕХИР АГЕНЦИЈА ЗА ИЗДАВАШТВО КОКОРО

За издавача: Проф. др Љиљана Марковић

Уредници: Проф. др Љиљана Марковић Проф. др Џозеф Халдејн Проф. др Хакан Јалап

Сарадници: Марко Божовић, МАС Предраг Жижовић Бранислав Вучуровић, МАС Гордана Благојевић

Лектура и коректура: Зорица Ивковић Савић

Графичка припрема и израда материјала за Конференцију: Предраг Жижовић

ISBN 978-86-6153-577-2

Београд, 2019 3. МЕЂУНАРОДНИ СИМПОЗИЈУМ О АКАДЕМСКИМ СТУДИЈАМА КУЛТУРА НА ПУТУ СВИЛЕ

ЗБОРНИК РЕЗИМЕА • BİLDİRİ ÖZETLERİ KİTABI BOOK OF ABSTRACTS

ISSAS Belgrade 3-5 May 2019 3. ULUSLARARASI 3rd INTERNATIONAL İPEKYOLU SYMPOSIUMon AKADEMİK SILKROAD ÇALIŞMALAR ACADEMIC SEMPOZYUMU STUDIES

ISBN 978-86-6153-577-2 OSAKA UNIVERSITY