Copyrighted Material Not for Distribution Map 0.1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Copyrighted Material Not for Distribution Map 0.1 CONTENTS List of Illustrations ix Preface and Acknowledgments xiii Introduction Ana Varela-COPYRIGHTED Lago and Phylis Cancilla MATERIAL Martinelli 3 1. Working in AmericaNOT and FORLiving in DISTRIBUTIONSpain: The Making of Transnational Communities among Spanish Immigrants in the United States Ana Varela- Lago 21 2. The Andalucía- Hawaii- California Migration: A Study in Macrostructure and Microhistory Beverly Lozano 66 3. Spanish Anarchism in Tampa, Florida, 1886– 1931 Gary R. Mormino and George E. Pozzetta† 91 viii CONTENTS 4. “Yours for the Revolution”: Cigar Makers, Anarchists, and Brooklyn’s Spanish Colony, 1878– 1925 Christopher J. Castañeda 129 5. Pageants, Popularity Contests, and Spanish Identities in 1920s New York Brian D. Bunk 175 6. Miners from Spain to Arizona Copper Camps, 1880– 1930 Phylis Cancilla Martinelli 206 7. From the Mountains and Plains of Spain to the Hills and Hollers of West Virginia: Spanish Immigration into Southern West Virginia in the Early Twentieth Century Thomas Hidalgo 246 8. “Spanish Hands for the American Head?”: Spanish Migration to the United States and the Spanish State Ana Varela- Lago 285 Postscript. Hidden No Longer: Spanish Migration and the Spanish Presence in the United States Ana Varela- Lago and Phylis Cancilla Martinelli 320 List of Contributors 329 Index 333 COPYRIGHTED MATERIAL NOT FOR DISTRIBUTION MAP 0.1. Map of Spain COPYRIGHTED MATERIAL NOT FOR DISTRIBUTION INTRODUCTION Ana Varela- Lago and Phylis Cancilla Martinelli In his book Our America: A Hispanic History of the United States, historian Felipe Fernández- Armesto challenges the conventional narrative of American his- tory. “Instead of looking at the making of the United States from the east,” he explains, “we see what it looks like from the south, with Anglo- America injected or intruded into a Hispanic- accented account.”1 Echoing the title of Jose Martí’sCOPYRIGHTED celebrated essay, Fernández- MATERIALArmesto’s volume r epresents an important additionNOT to a growing FOR body DISTRIBUTION of literature that illuminates the rich and complex history of the United States, where the Anglo-Saxon heritage is one among many. As the director of the Spanish foundation that sponsored the project asserts in the foreword, this is also “a book on the presence of Spain in the history of America.”2 Attention to the legacy of the Spanish past in the United States, building on the pioneering work of nineteenth- century scholars such as Herbert Howe Bancroft and Herbert Eugene Bolton, is not confined to the realm of academia. It also plays a significant role in the present-day interactions between the two nations, as a 2013 visit to the United States by Felipe DOI: 10.5876/9781607327998.c000 4 ANA VARELA-LAGO AND PHYLIS CANCILLA MARTINELLI de Borbón (then Crown Prince of Spain) and his wife illustrates. The royal tour included two of the states most associated with the Spanish presence in North America: California and Florida. In California, the delegation stopped at the Huntington Library to see the Junípero Serra exhibit, commemorat- ing the tercentennial of the birth of the Spanish Franciscan and his role in the construction of the network of Catholic missions in California, two of which were also visited by the royal couple. In Florida, Prince Felipe observed the quincentennial of the landing of Juan Ponce de León in 1513, noting in his speech: “We cannot imagine today’s United States without its Spanish legacy.”3 In 2015, a year after his proclamation as King of Spain, Felipe VI returned to Florida to commemorate the 450th anniversary of the founding of the city of Saint Augustine, the oldest European settlement in the United States, by the Asturian Pedro Menéndez de Avilés. This book, too, examines the relations between Spain and the United States. The contributors, however, focus not on the conquistadores and padres of yore, but on more recent arrivals— Spanish immigrants who reached American shores in the late nineteenth and early twentieth centuries. Immigrants such as Salustiano Sánchez Blázquez, who as a teenager left his village in the prov- ince of Salamanca and went to Cuba to work cutting cane in the island’s sugar fields. In 1920, he moved to the United States, toiling in the mines of Kentucky and Pennsylvania before settling at Niagara Falls in the early 1930s. Sánchez Blázquez’s story received media attention because when he died, in 2013, he was believed to be the world’s oldest living man.4 Thousands of his compatriots followed a similar path, but their names seldom graced the pages of the newspapers. AlthoughCOPYRIGHTED research on Spanish migration MATERIAL to the United States has increased in recent decades,NOT it remains FOR in its DISTRIBUTION infancy. In Spain, studies of emigration to the Americas have concentrated primarily on Latin American countries, which received the bulk of the Spanish exodus in the period of “mass migra- tion” (1880– 1930).5 Still, in the past few years Spanish scholars have produced a number of regional studies, complementing the original work by Germán Rueda on the recent migration of Spaniards to the United States.6 Bieito Alonso, Nancy Pérez Rey, Ana Varela-Lago, Juan Manuel Pérez, Carolina García Borrazás, and Francisco Sieiro Benedetto investigated the migration of Galicians to New York, Florida, Louisiana, and the Panama Canal.7 Luis Argeo documented the migration of Asturians to the mines of West Virginia, and Introduction 5 Carlos Tarazona Grasa that of Aragonese shepherds to the American West.8 María José García Hernandorena, Joan Frances Mira, Teresa Morell Moll, and Enric Morrió have studied the migration of Valencians to New York.9 In the United States, too, despite important contributions, the study of Spanish migration has lagged behind that of other communities. Basques have been the group more widely and systematically studied on both sides of the Atlantic, thanks in part to the formidable work of the Center for Basque Studies at the University of Nevada, Reno, and the support from the Basque government.10 Yet, to Rosendo Adolfo Gómez’s 1962 pathbreak- ing article “Spanish Immigration to the United States,” we can now add a collection of journal articles, encyclopedia entries, master theses, doctoral dissertations, and video documentaries that enhance our understanding of this phenomenon.11 The most recent addition to this list is an extraordinary collection of over 300 images of Spanish immigrants. The result of years of work and dedication by James D. Fernández and Luis Argeo, with the collaboration of local immigrant communities, this photographic archive is just one aspect of an ongoing project that seeks to recover and document the richness of the Spanish immigrant experience in the United States.12 Hidden Out in the Open is the first book- length study, in English, of the mod- ern migration of Spaniards to the United States.13 It represents an attempt to fill the gap in the research literature on this group, so intimately linked to the history of the Americas and of the United States. The essays cover a period (1875– 1930) defined by the crucial transformations of the Progressive Era in the United States, and by similarly momentous changes in Spain fol- lowing the Restoration of the Bourbon monarchy under Alfonso XII. These include the warsCOPYRIGHTED of independence in Cuba, MATERIAL the loss of the last remnants of the Spanish empireNOT in 1898, FORand social DISTRIBUTION and political mobilizations that culmi- nated in the fall of the monarchy and the proclamation of the Second Spanish Republic in 1931. The defeat of the Republic, after the 1936 military coup that led to the Spanish Civil War and General Francisco Franco’s victory in 1939, falls outside the scope of this collection. Readers interested in the response of Spanish immigrant communities in the United States to these events can consult a diverse and growing body of research on the subject.14 The chapters in this volume are geographically wide-ranging. They reflect the transnational nature of the Spanish diaspora in the Americas, encompass- ing networks that connected Spain, Cuba (and a number of Latin American 6 ANA VARELA-LAGO AND PHYLIS CANCILLA MARTINELLI countries), the United States, and American-controlled territories in Hawai‘i and Panama. The diversity of locations also reveals the variety of jobs the immigrants engaged in, from construction gangs in the Panama Canal and the Florida Keys to mining crews in Arizona and West Virginia. In Hawai‘i, Spaniards planted and cut cane in sugar plantations. Farming remained their main occupation as they moved from the islands to the fields and canneries of California at the turn of the twentieth century. In Brooklyn, and in Tampa, Florida, Spaniards toiled in a peculiar combination of craft and industry. In factories large and small, the sound of the chavetas (cigar knives) mixed with the voice of the lectores (readers) as workers, seated at their benches, hand- rolled high- quality Clear Havana cigars. The industry had its roots in Cuba but moved to the United States as a result of political unrest when the Cuban movement for independence gained strength during the nineteenth century. Our selection of topics does not pretend to cover the full dimension of the Spanish immigrant experience in the United States. The very nature of this (unevenly developed) field would prevent that. As editors, our aim has been to showcase a diversity of approaches, even if all our contributors had a common focus. We also pay tribute to the pioneering work of scholars such as Beverly Lozano, Gary R. Mormino, and the late George E. Pozzetta, who in the 1980s were introducing the Spanish experience into the “mainstream” of American immigration history. While the book concentrates on a specific national group, its goal is to place the Spanish migrants in a broader context.
Recommended publications
  • The Spaniards & Their Country
    ' (. ' illit,;; !•' 1,1;, , !mii;t( ';•'';• TIE SPANIARDS THEIR COUNTRY. BY RICHARD FORD, AUTHOR OF THE HANDBOOK OF SPAIN. NEW EDITION, COMPLETE IN ONE VOLUME. NEW YORK: GEORGE P. PUTNAM, 155 BROADWAY. 1848. f^iii •X) -+- % HONOURABLE MRS. FORD, These pages, which she has been, so good as to peruse and approve of, are dedicated, in the hopes that other fair readers may follow her example, By her very affectionate Husband and Servant, Richard Ford. CONTENTS. CHAPTER I. PAOK. A General View of Spain—Isolation—King of the Spains—Castilian Precedence—Localism—Want of Union—Admiration of Spain—M. Thiers in Spain , . 1 CHAPTER II. The Geography of Spain—Zones—Mountains—The Pyrenees—The Gabacho, and French Politics . ... 7 CHAPTER in. The Rivers of Spain—Bridges—Navigation—The Ebro and Tagus . 23 CHAPTER IV. Divisions into Provinces—Ancient Demarcations—Modern Depart- ments—Population—Revenue—Spanish Stocks .... 30 CHAPTER V. Travelling in Spain—Steamers—Roads, Roman, Monastic, and Royal —Modern Railway—English Speculations 40 CHAPTER VI. Post Office in Spain—Travelling with Post Horses—Riding post—Mails and Diligences, Galeras, Coches de DoUeras, Drivers and Manner of Driving, and Oaths 53 CHAPTER VII. SpanishHorsea—Mules—Asses—Muleteers—Maragatos ... 69 — CONTENTS. CHAPTER VIII. PAGB. Riding Tour in Spain—Pleasures of it—Pedestrian Tour—Choice of Companions—Rules for a Riding Tour—Season of year—Day's • journey—Management of Horse ; his Feet ; Shoes General Hints 80 CHAPTER IX. The Rider's cos.tume—Alforjas : their contents—The Bota, and How to use it—Pig Skins and Borracha—Spanish Money—Onzas and smaller coins 94 CHAPTER X.
    [Show full text]
  • Tekstverklaring Liederen 18 SPANISH LADIES 1. Farewell An' Adieu to You
    Tekstverklaring liederen Strawberry Sailor Singers 18 SPANISH LADIES SPAANSE DAMES 1. Farewell an' adieu to you fair Spanish 1.Vaarwel en adieu, jullie (h)eerlijke Spaanse ladies. dames. Farewell an' adieu to you ladies of Spain. For Vaarwel en adieu, dames van Spanje. we've received orders for to sail for Old We hebben orders om te vertrekken naar Oud England Engeland An' hope very shortly to see you again. En hoop jullie zeer binnenkort opnieuw te zien. Refrein Refrein We'lI rant an' we'lI roar, like true British sailors. We zullen roepen en brullen als ware Britse We'lI rant and we'lI roar across the salt seas. zeelui. Until we strike soundings in the Channel of Old We zullen roepen en brullen over de zeeën. England. Tot wij de diepte peilen in het Kanaal van Oud From Ushant to Scilly is thirty-four leagues. Engeland. Van Ushant aan Scilly is 34 leagues. 2. We hove our ship to, with the wind at 2. Wij leggen ons schip bij, met een sou 'west, boys. zuidwestenwind jongens. We hove our ship to, for to take soundings Wij leggen ons schip bij, voor een duidelijke clear. peiling. In een diepte van vijfenvijftig vadems, en In fifty-five fathoms with a fine sandy bottom. een fijne zandige bodem. We filled our main topsaiis, up Channel did Laten we onze topzeilen vol vallen en sturen het steer. Refrein Kanaal op. Refrein 3. The first land we made was a point called the 3. Het eerste land dat wij passeerden was een Deadman.
    [Show full text]
  • Spain: New Emigration Policies Needed for an Emerging Diaspora
    SPAIN: NEW EMIGRATION POLICIES NEEDED FOR AN EMERGING DIASPORA By Joaquín Arango TRANSATLANTIC COUNCIL ON MIGRATION SPAIN New Emigration Policies Needed for an Emerging Diaspora By Joaquín Arango March 2016 Acknowledgments This research was commissioned by the Transatlantic Council on Migration, an initiative of the Migration Policy Institute (MPI), for its twelfth plenary meeting, held in Lisbon. The meeting’s theme was “Rethinking Emigration: A Lost Generation or a New Era of Mobility?” and this report was among those that informed the Council’s discussions. The Council is a unique deliberative body that examines vital policy issues and informs migration policymaking processes in North America and Europe. The Council’s work is generously supported by the following foundations and governments: Open Society Foundations, Carnegie Corporation of New York, the Barrow Cadbury Trust, the Luso-American Development Foundation, the Calouste Gulbenkian Foundation, and the governments of Germany, the Netherlands, Norway, and Sweden. For more on the Transatlantic Council on Migration, please visit: www.migrationpolicy. org/transatlantic. © 2016 Migration Policy Institute. All Rights Reserved. Cover Design: Danielle Tinker, MPI Typesetting: Liz Heimann, MPI No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form by any means, electronic or mechanical, including photocopy, or any information storage and retrieval system, without permission from the Migration Policy Institute. A full- text PDF of this document is available for free download from www.migrationpolicy. org. Information for reproducing excerpts from this report can be found at www. migrationpolicy.org/about/copyright-policy. Inquiries can also be directed to [email protected]. Suggested citation: Arango, Joaquín.
    [Show full text]
  • Foundation Plans $1.5 Million Hospital
    Largest Circulation Home of Of Any Newspaper Florida Atlantic In Boca Raton Area BOCA RATON NEWS University 26 Pages VOL.9 NO. 11 Boca Raton, Florida, Feb. 6, 1964 PRICE TEN CENTS Foundation Plans $1.5 Million Hospital Caldwell Will Head Fund Drive Plans to launch a lull-scale drive Caldwelr said that within tie five- for $1.5 million to start construction mile radios of Boca Raton, wfjich the of a community hospital here were proposed hospital will serve,-she pop- ulation wl}l exceed 60,000 lj 1970 • announced yesterday >tby Robert J. Drurnmond, chairman 'of the board of and rise -to 95,000 to lOtftoO by trustees of Debbie-Rand Foundation, 1 - Inc{ "We are growing tod" fast and be- Drummond said the decision to coming too large," said'C aid well, "to b,uild the first 50- to 75-bed phase of rely on the three distant hospitals a ''hospital was based on st survey by, which already require! lexpansion." Hillman-Jones Associates, hospitals' The survey disclosed tjhat the five- consultants. He said the survey show- grown 300 per cent faster than the ed a need for hospital services within a five-mile radius of Boca Baton. rest of Broward and Palm Beach Foundation trustees named James counties, which themselves have out- lR.'Caldwell, one of their memhers, stripped all other counties in average to- head the .campaign. A long-time growth. ^ -: __ -:^ '^,^ . m resident of Boca Ra- Boca Raton' s~ heed for a hospital ton, Caldwell is chair- is compounded by the advent of Flor- man of the board of ida Atlantic University withpJa pro- Rubbermaid, Inc.
    [Show full text]
  • Los Vocables Asturians De Antoni De Bastero Y Su Probable Informante, El Cardenal Cienfuegos
    Rebut: 31/V/2017 Acceptat: 25/VII/2017 LOS VOCABLES ASTURIANS DE ANTONI DE BASTERO Y SU PROBABLE INFORMANTE, EL CARDENAL CIENFUEGOS Juan Carlos BUSTO CORTINA Universidad de Oviedo No son muchas las referencias a la lengua asturiana ni a su léxico anteriores al siglo XVIII. Todo lo más, se hallan ocasionales inclusiones de voces o frases asturianas en auto- res como Eugenio de Salazar, que transcribe dos versos (de sendos cantares) y dos frases con alguna voz de interpretación discutida (González Ollé 1977: 53-61; Pensado 1982: 34-35). Pero, sin duda, el corpus más numeroso son los 49 refranes que se encuentran en la colección del Comendador Hernán Núñez (1555), conjunto fraseológico y léxico de gran interés tanto para la paremiología como para la lexicografía asturianas, donde apa- recen formas arcaicas poco o nada presentes hoy en asturiano: ne ‘ni’, lomada ‘fama’ [< nōmĭnāta], fabu (DGLA, s. v.) [< făvum], etc.). También se ha destacado la presencia de palabras asturianas (o leonesas) en obras como La pícara Justina (cuelmo, desgañir ‘des- gañitar’, gargüelo, mazcar, mega ‘bruja’, tosta, etc.), en Las famosas asturianas (Cane- llada 1982: 23-27) de Lope de Vega (soldemente, cada que o zomirse, junto a muchas formas —a veces aberrantes— que incorporan soluciones fonéticas y morfosintácticas asturleonesas) o en tantas otras que utilizan la llamada «fabla» (Salvador Plans 1992; Busto 2000: 60). Voces bables también aparecen en los villancicos puestos en boca de asturianos que formaron parte de los repertorios de las capillas musicales de muchas ca- tedrales y conventos de toda España en los siglos XVII y XVIII, donde se hallan textos que son meros remedos del habla asturiana junto a otros escritos en un asturiano bastante pu- ro.1 Sin embargo, es evidente que en ninguna de las obras citadas la presencia de asturia- nismos obedece a un interés filológico.
    [Show full text]
  • Spanish Ladies – Sea Shanty
    Spanish Ladies – sea shanty Farewell and adieu to you, Spanish Ladies Farewell and adieu to you, ladies of Spain; For we've received orders for to sail for old England But we hope in a short time to see you again We will rant and we'll roar like true British sailors We'll rant and we'll roar all on the salt seas Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty-five leagues We hove our ship to with the wind from sou'west, boys We hove our ship to, deep soundings to take; 'Twas forty-five fathoms, with a white sandy bottom So we squared our main yard and up channel did make We will rant and we'll roar like true British sailors We'll rant and we'll roar all on the salt seas Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty-five leagues The first land we sighted was calléd the Dodman Next Rame Head off Plymouth, Start, Portland and Wight; We sailed by Beachy, by Fairlight and Dover And then we bore up for the South Foreland light We will rant and we'll roar like true British sailors We'll rant and we'll roar all on the salt seas Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty-five leagues Then the signal was made for the grand fleet to anchor And all in the Downs that night for to lie; Let go your shank painter, let go your cat stopper Haul up your clewgarnets, let tacks and sheets fly! We will rant and we'll roar like true British sailors We'll rant and we'll roar all on the salt seas Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty-five leagues Now let ev'ry man drink off his full bumper And let ev'ry man drink off his full glass; We'll drink and be jolly and drown melancholy And here's to the health of each true-hearted lass We will rant and we'll roar like true British sailors We'll rant and we'll roar all on the salt seas Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty-five leagues .
    [Show full text]
  • Xixón. 16 #Asturiancities
    Come home to Beautiful towns to visit in Asturias asturiastourism.co.uk 2 #AsturianCities Introduction #AsturianCities EDITING: SOCIEDAD PÚBLICA DE GESTIÓN Y PROMOCIÓN TURÍSTICA Y CULTURAL DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS, SAU Design: Arrontes y Barrera Estudio de Publicidad Layout: Paco Currás Diseñadores Maps: Da Vinci Estudio Gráfi co Texts: Regina Buitrago Martínez-Colubi Translation: Morote Traducciones, SL. Photography: Front cover: Amar Hernández. Inside pages: Amar Hernández, Camilo Alonso, Juan de Tury, Juanjo Arrojo, Marcos Morilla, Miki López, Noé Baranda, Paco Currás, Pelayo Lacazette, Ayuntamiento de Avilés, Ayuntamiento de Oviedo, Divertia Gijón SA and own Files. Printing: Dayton SA - Dec. 19 D.L.: AS 03020-2018 © CONSEJERÍA DE CULTURA, POLÍTICA LLINGÜÍSTICA Y TURISMO DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS asturiastourism.co.uk #AsturianCities 1 Asturias, a spectacular region. A historic The lifestyle and mild Atlantic climate of Principality located in the north of Spain. A Asturias allows Asturians and visitors to beautiful, natural tapestry coloured green, enjoy life outdoors. The three cities have blue and grey. The land with a black coal crowded areas of wide terraces, in their city mining heart. It is heaven on earth. Visiting centres as well as in their neighbourhoods. Asturias will fascinate you. It is an experience This contributes to the enjoyment of relaxing, you’ll never forget. friendly meet-ups and the feeling of living the good life that can be soaked up in this land. Its urban area is made up of three cities with a great history and personality: Avilés, Gijón/ It is easy to enjoy all of them, only twenty Xixón and Oviedo/Uviéu (the capital).
    [Show full text]
  • THE PEOPLES and LANGUAGES of CHILE by DONALDD
    New Mexico Anthropologist Volume 5 | Issue 3 Article 2 9-1-1941 The eoplesP and Languages of Chile Donald Brand Follow this and additional works at: https://digitalrepository.unm.edu/nm_anthropologist Recommended Citation Brand, Donald. "The eP oples and Languages of Chile." New Mexico Anthropologist 5, 3 (1941): 72-93. https://digitalrepository.unm.edu/nm_anthropologist/vol5/iss3/2 This Article is brought to you for free and open access by the Anthropology at UNM Digital Repository. It has been accepted for inclusion in New Mexico Anthropologist by an authorized editor of UNM Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. 72 NEW MEXICO ANTHROPOLOGIST THE PEOPLES AND LANGUAGES OF CHILE By DONALDD. BRAND This article initiates a series in which the writer will attempt to summarize the scattered and commonly contradictory material on the present ethnic and linguistic constituency of a number of Latin Ameri- can countries. It represents some personal investigations in the field and an examination of much of the pertinent literature. Chile has been a sovereign state since the War of Independence 1810-26. This state was founded upon a nuclear area west of the Andean crest and essentially between 240 and 460 South Latitude. Through the War of the Pacific with Bolivia and Perui in 1879-1883 and peaceful agreements with Argentina, Chile acquired her present extention from Arica to Tierra del Fuego. These northern and south- ern acquisitions added little to her population but introduced numerous small ethnic and linguistic groups. Chile has taken national censuses in 1835, 1843, 1854, 1865, 1875, 1885, 1895, 1907, 1920, 1930, and the most recent one in November of 1940.
    [Show full text]
  • Hispanic-Americans and the Spanish Civil War (1936-1939)
    Southern Methodist University SMU Scholar History Theses and Dissertations History Spring 2020 INTERNATIONALISM IN THE BARRIOS: HISPANIC-AMERICANS AND THE SPANISH CIVIL WAR (1936-1939) Carlos Nava [email protected] Follow this and additional works at: https://scholar.smu.edu/hum_sci_history_etds Recommended Citation Nava, Carlos, "INTERNATIONALISM IN THE BARRIOS: HISPANIC-AMERICANS AND THE SPANISH CIVIL WAR (1936-1939)" (2020). History Theses and Dissertations. 11. https://scholar.smu.edu/hum_sci_history_etds/11 This Thesis is brought to you for free and open access by the History at SMU Scholar. It has been accepted for inclusion in History Theses and Dissertations by an authorized administrator of SMU Scholar. For more information, please visit http://digitalrepository.smu.edu. INTERNATIONALISM IN THE BARRIOS: HISPANIC-AMERICANS AND THE SPANISH CIVIL WAR (1936-1939) Approved by: ______________________________________ Prof. Neil Foley Professor of History ___________________________________ Prof. John R. Chávez Professor of History ___________________________________ Prof. Crista J. DeLuzio Associate Professor of History INTERNATIONALISM IN THE BARRIOS: HISPANIC-AMERICANS AND THE SPANISH CIVIL WAR (1936-1939) A Thesis Presented to the Graduate Faculty of Dedman College Southern Methodist University in Partial Fulfillment of the Requirements for the degree of Master of Arts with a Major in History by Carlos Nava B.A. Southern Methodist University May 16, 2020 Nava, Carlos B.A., Southern Methodist University Internationalism in the Barrios: Hispanic-Americans in the Spanish Civil War (1936-1939) Advisor: Professor Neil Foley Master of Art Conferred May 16, 2020 Thesis Completed February 20, 2020 The ripples of the Spanish Civil War (1936-1939) had a far-reaching effect that touched Spanish speaking people outside of Spain.
    [Show full text]
  • University of Dundee MASTER of PHILOSOPHY Changing British Perceptions of Spain in Times of War and Revolution, 1808 to 1838
    University of Dundee MASTER OF PHILOSOPHY Changing British Perceptions of Spain in Times of War and Revolution, 1808 to 1838 Holsman, John Robert Award date: 2014 Link to publication General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 29. Sep. 2021 MASTER OF PHILOSOPHY Changing British Perceptions of Spain in Times of War and Revolution, 1808 to 1838 John Robert Holsman 2014 University of Dundee Conditions for Use and Duplication Copyright of this work belongs to the author unless otherwise identified in the body of the thesis. It is permitted to use and duplicate this work only for personal and non-commercial research, study or criticism/review. You must obtain prior written consent from the author for any other use. Any quotation from this thesis must be acknowledged using the normal academic conventions. It is not permitted to supply the whole or part of this thesis to any other person or to post the same on any website or other online location without the prior written consent of the author.
    [Show full text]
  • Working Papers
    LATIN AMERICAN PROGRAM THE WILSONw CENTER SMITHSONIAN INSTITUTION BUILDING WASHINGTON, D.C. I WORKING PAPERS Number 2 THE SPANISH DIASPORA: THE ENDURING UNITY OF HISPANIC CULTURE by Jacques Lafaye Institut d ' Etudes Iberiques et Latino-Americaines Universite de Paris-Sorbonne I Number 2 THE SPANISH DIASPORA: THE ENDURING UNITY OF HISPANIC CULTURE by Jacques Lafaye Institut d'Etudes Iberiques et Latino-.Arnericaines Universite de Paris-Sorbonne Author's note: This Working Paper is an edited version of a colloquium presentation made in October 1977 by the author when he was a Fellow at the Woodrow Wilson International Center for Scholars, Washington, D.C. 20560. It was intended by its author as the effort of an historian to offer not a definitive interpretation but rather a tentative synthesis of Hispanic culture, as the basis for reflection and discussion. He welcomes readers' comments. This essay is· one of a series of Working Papers being distributed by the Latin American Program of the Woodrow Wilson International Center for Scholars. This series will include papers by Fellows, Guest Scholars, and interns within the Program and by members of the Program staff and of its Academic Council, as well as work presented at, or resulting from seminars , workshops, colloquia, and conferences held under the Program's auspices. The series aims to extend the Program's discussions to a wider community throughout the Americas, and to help authors obtain timely criticism of work in progress .. Support to make distribution possible has been provided by the Inter-American Development Bank. Single copies of Working Papers may be obtained without charge by writing to: Latin American Program, Working Papers The Wilson Center Smithsonian Institution Building Washington, D.C.
    [Show full text]
  • Asturias (Northern Spain) As Case Study
    Celts, Collective Identity and Archaeological Responsibility: Asturias (Northern Spain) as case study David González Álvarez, Carlos Marín Suárez Abstract Celtism was introduced in Asturias (Northern Spain) as a source of identity in the 19th century by the bourgeois and intellectual elite which developed the Asturianism and a regionalist political agenda. The archaeological Celts did not appear until Franco dictatorship, when they were linked to the Iron Age hillforts. Since the beginning of Spanish democracy, in 1978, most of the archaeologists who have been working on Asturian Iron Age have omit- ted ethnic studies. Today, almost nobody speaks about Celts in Academia. But, in the last years the Celtism has widespread on Asturian society. Celts are a very important political reference point in the new frame of Autonomous regions in Spain. In this context, archaeologists must to assume our responsibility in order of clarifying the uses and abuses of Celtism as a historiographical myth. We have to transmit the deconstruction of Celtism to society and we should be able to present alternatives to these archaeological old discourses in which Celtism entail the assumption of an ethnocentric, hierarchical and androcentric view of the past. Zusammenfassung Der Keltizismus wurde in Asturien (Nordspanien) als identitätsstiftende Ressource im 19. Jahrhundert durch bürgerliche und intellektuelle Eliten entwickelt, die Asturianismus und regionalistische politische Ziele propagierte. Die archäologischen Kelten erschienen allerdings erst während der Franco-Diktatur, während der sie mit den eisen- zeitlichen befestigten Höhensiedlungen verknüpft wurden. Seit der Einführung der Demokratie in Spanien im Jahr 1978 haben die meisten Archäologen, die über die asturische Eisenzeit arbeiten, ethnische Studien vernachlässigt.
    [Show full text]