Informe Anual Annual Report
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Informe Anual Annual Report 2015 Índice Index Acerca de Avianca Holdings S.A. 7 About Avianca Holdings S.A Países donde están incorporadas las Aerolíneas 9 Airlines’ Countries of Organization Historia de las Aerolíneas integradas en la Compañía Holding 11 History of the Holding’s Airlines Norte Estratégico 20 Strategic Focus Objetivos Corporativos 21 Board of Directors Junta Directiva 22 Carta del Presidente a los Señores Accionistas 32 CEO’s Letter to the Shareholders Informe de Gestión 2015 35 Management Report 2015 Entorno mundial del mercado de transporte aéreo 35 Global air transport market Desempeño 2015 de Avianca Holdings S.A. 37 Avianca Holdings S.A. Performance 2015 Resultados Financieros y Operativos 37 Financial and Operating Results Indicadores operacionales de las Aerolíneas de Pasajeros 37 Operational Indicators of the Passenger Airlines Resultados de la línea de inversión en aerolíneas de pasajeros 38 Results of the line of investment in passenger airlines Renovación de flota 41 Fleet Renewal Seguridad – Nuestro Compromiso 42 Safety – Our commitment Talento Humano 45 Human Talent Las Aerolíneas integradas mejoran su posición en los mercados 47 The member Airlines improved their position in the markets Destinos, Red de Rutas y Alianzas 48 Destinations, Network of Routes and Alliances Avances en la homologación de procesos 51 Progress in the standardization of processes Resultados de la línea de inversión en aerolíneas de transporte de carga y mensajería 54 Results in the investmens in cargo transport and courier Transporte de Carga 54 Freight transportation Unidad de negocios Deprisa 58 Deprisa Business Unit Resultados en otras líneas del negocio 61 Results in other lines of business LifeMiles B.V. 61 LifeMiles B.V Avianca Tours 63 Avianca Tours Avianca Services 63 Avianca Services Responsabilidad Social & Sostenibilidad 67 Social Responsibility & Sustainability Gestión Social 67 Social Management Gestión Ambiental 69 Environmental Management Gobierno Corporativo 72 Corporate Governance Situación Jurídica 72 Legal Situation Perspectivas 2016 74 2016 Outlook Informe Anual de Gobierno Corporativo 77 Corporate Governance Annual Report Informe Anual / Annual Report 2015 Acerca de Avianca About Avianca Holdings S.A. Holdings S.A. Avianca Holdings S.A, en adelante la Avianca Holdings S.A, hereinafter the Holding Compañía Holding, es una sociedad constituida Company, is a Panamanian Company that acts as en Panamá, bajo la cual se integran, entre otras the controlling company of several airline companies compañías, varias empresas aéreas con operación that operate nationally and internationally: Aerovías doméstica e internacional: Aerovías del Continente del Continente Americano S.A. Avianca and Tampa Americano S.A. Avianca y Tampa Cargo S.A.S. Cargo S.A.S. constituted in Colombia, Aerolíneas constituidas en Colombia, Aerolíneas Galápagos S.A Galápagos S.A AeroGal constituted in Ecuador, and AeroGal constituida en Ecuador, y las compañías the Companies of Grupo TACA: TACA International del llamado Grupo TACA: TACA International Airlines S.A. constituted in El Salvador, Líneas Airlines S.A. constituida en El Salvador, Líneas Aéreas Costarricenses S.A. (LACSA) constituted Aéreas Costarricenses S.A. (LACSA) constituida en in Costa Rica, TransAmerican Airlines S.A. (known Costa Rica, TransAmerican Airlines S.A. (conocida as TACA Peru) constituted in Peru, Servicios como TACA Perú) constituida en Perú, Servicios Aéreos Nacionales S.A. (SANSA) constituted in Aéreos Nacionales S.A. (SANSA) constituida en Costa Rica, Aerotaxis La Costeña S.A, constituted Costa Rica, Aerotaxis La Costeña S.A. constituida in Nicaragua, Isleña de Inversiones C.A. de C.V. en Nicaragua, Isleña de Inversiones C.A. de C.V. (ISLEÑA) constituted in Honduras and Aviateca (ISLEÑA) constituida en Honduras y Aviateca S.A. S.A. constituted in Guatemala. constituida en Guatemala. Las principales inversiones de la Compañía The Holding Company’s main investments include: Holding incluyen: empresas de transporte aéreo passenger airlines, cargo and courier services as well de pasajeros, carga y mensajería especializada o as activities related to air transport services, through courier y de actividades conexas a los servicios de which it provides travel services and engineering transporte aéreo, tales como servicios turísticos, services, maintenance and specialized care to the de ingeniería, de mantenimiento, entrenamiento y operation of other carriers. de asistencia en tierra que apoyan la operación de otros transportadores. Las aerolíneas integradas en la Compañía Holding The airlines integrated in the Holding Company cuentan en su operación con: have in their operation: □ Una flota operativa de 169 aeronaves para □ An operational fleet of 169 aircraft for el transporte de pasajeros, constituida por passenger transportation consisting of 122 122 aviones Airbus a los que se suman equipos Airbus aircraft, along with Embraer, ATR, Cessna Embraer, ATR, Cessna y 7 Boeing B787-8 and 7 Boeing B787-8 Dreamliner aircraft. With Dreamliner. Con esta flota, se busca ofrecer a los this fleet the company provides travelers with viajeros una experiencia de viaje superior, que a superior travel experience allowing them to les permita disfrutar de viajes más placenteros enjoy more pleasant and comfortable travel in y confortables en rutas de corto, mediano y short, medium and long distance routes. largo alcance. □ Aeronaves exclusivas para el transporte □ Exclusive aircraft for cargo transportation de carga, dedicadas a la movilización de of products and goods to multiple destinations productos y mercancías a múltiples destinos through the Avianca Cargo business unit. To gestionados por la unidad de negocios Avianca make this happen, the company has five Airbus Cargo. Para ello, la compañía cuenta con cinco A330-200F as well as the bellies of the passenger aeronaves Airbus A330-200F, a las que se suma aircraft in its route network. la capacidad carguera de las barrigas (bellies) de las aeronaves de pasajeros. 7 8 □ Los hubs de pasajeros ubicados en Bogotá, □ Passenger hubs located in Bogota, San Salvador y Lima, desde donde las San Salvador and Lima, which offer aerolíneas ofrecen conexiones ágiles a puntos agile connections to local and international locales e internacionales y que se suman a los destinations, and cargo operations hubs in centros de operación carguera ubicados Miami, Bogota and El Salvador. en Miami, Bogotá y El Salvador. □ Vuelos a 105 ciudades en 28 países de □ Direct flights to 105 cities in 28 countries in América y Europa, a las que se adicionan los America and Europe, to which 1,300 additional vuelos a más de 1.300 destinos en los cinco cities around the world are added and serviced continentes, servidos a través de acuerdos en through code-share and interline agreements código compartido e interlínea con operadoras with world known airlines as well as with the de reconocimiento internacional, así como de member airlines of Star Alliance. las aerolíneas socias de Star Alliance. □ Más de 21 mil colaboradores, directos □ A workforce of more than 21 thousand e indirectos, debidamente capacitados y employees, direct and indirect, properly entrenados para llevar a cabo con seguridad trained to perform safely and effectively the y efectividad, las diferentes labores y oficios different tasks and jobs that are needed to que demanda la actividad y el servicio aéreo provide the service and general air activities. en general. □ El programa de lealtad LifeMiles con el que, □ The loyalty program LifeMiles, with more a la fecha, más de 6.48 millones de socios, than 6.48 million members who have available tienen a su disposición una de las mayores a vast portfolio to accrue and redeem miles in ofertas para ganar y redimir sus millas en travels, hotels, experiences, tours, services and boletos aéreos, hoteles, experiencias, tours, products around the world, and through which servicios y productos alrededor del mundo, y a the airlines benefit their frequent travelers través del cual las aerolíneas incentivan a sus with greater benefits and facilities to redeem viajeros frecuentes con mayores beneficios y worldwide. facilidades de redención en el ámbito global. Gracias a todo ello, más de 28 millones de Thanks to all this, more than 28 million passengers pasajeros eligieron volar con las aerolíneas de chose to fly with the airlines integrated in the Holding pasajeros adscritas a la Compañía Holding en 2015, Company in 2015, under the single-commercial identificadas comercialmente con la marca Avianca, brand Avianca, thus, demonstrating their preference demostrando así su preferencia y lealtad con el and loyalty with the Avianca service. Servicio Avianca. Informe Anual / Annual Report 2015 Informe Anual / Annual Report 2015 Países donde están Airlines’ Countries of incorporadas las Aerolíneas Organization 9 Informe Anual / Annual Report 2015 Historia de las Aerolíneas History of the Holding’s integradas en la Compañía Airlines Holding 1910s 1910s ◊ 1919: La Aerolínea bandera de Colombia fue ◊ 1919: Colombia’s flagship Airline was founded fundada el 5 de diciembre de 1919 bajo la on December 5, 1919, with the corporate name razón social Sociedad Colombo Alemana de Sociedad Colombo Alemana de Transporte Transporte Aéreo, SCADTA. Aéreo, SCADTA. 1920s 1920s ◊ 1920: Llegan los primeros aviones Junkers para ◊ 1920: The first Junkers planes joined SCADTA, SCADTA, la cual llega a operar posteriormente which subsequently came to operate 25 25 aeronaves del tipo F-13, un Junker