The Armenian Church and the Russian State, 1825-55

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Armenian Church and the Russian State, 1825-55 DRAFT: Please do not cite or circulate. Carolina Seminar, “Russia and Its Empires, East and West,” September 17, 2015 Divine Diplomacy: The Armenian Church and the Russian State, 1825-55 Stephen Riegg PhD Candidate History Department UNC-Chapel Hill Monument to “Russian-Armenian friendship” in Yerevan. Photo property of the author. 1 DRAFT: Please do not cite or circulate. Introduction A large crowd in Yerevan braved the winter chill of 2 December 2013 to watch the unveiling of the city’s latest sculptural addition. Dignitaries at the ceremony included Serzh Sargsyan, the president of the Republic of Armenia, and Maksim Sokolov, the Russian Minister of Transportation.1 Towering behind the men stood the new, fifteen-foot-tall marble monument. It depicts two women, their veiled heads slightly bowed toward each other, bound in an intimate embrace. A large cross, the focal point of the sculpture, not only links the women but also finds shelter in their unity. While new to the Armenian capital, the monument is a larger replica of an older statue in central Moscow, whose inscription declares: “Blessed over centuries is the friendship of the Russian and Armenian peoples.” The political partnership and the ecumenical solidarity evoked by these monuments experienced their defining epoch during the reign of Tsar Nicholas I (1825-55). This paper examines the encounter between the tsarist state and the Armenian Church in that period, placing this dynamic within a broader discussion of Russian imperialism. I argue that St. Petersburg capitalized upon the political influence of the Armenian Church to advance its foreign policy in the Ottoman and Persian capitals. This circumstance represented the tsarist government’s wider effort in the nineteenth century to harness the stateless and dispersed Armenian diaspora to build its empire in the Caucasus and beyond. Russia relied on the stature of the two most influential institutions of that diaspora, the merchantry and the church, to project diplomatic sway from Constantinople to Copenhagen; benefitted economically from the transimperial trade networks of Armenian merchants based in Tiflis, Astrakhan, and Moscow; and drew political advantage from the Armenian Church’s authority in that nation. 1 The asymmetrical positions of the attending Armenian and Russian dignitaries, of course, speak volumes about modern Russo-Armenian ties. 2 DRAFT: Please do not cite or circulate. At the same time as the government employed Armenian ecclesiastical leaders toward its goals, the Armenian Church derived social, political, and often economic benefits from its patronage by the state. The church relied on state institutions to censor critical publications, to hinder the work of Catholic missionaries, and to expand its physical presence in Russia’s major cities. Thus a two-way dynamic characterized the encounter between the tsarist state and the Armenian Church, with each side deriving particular gains. Yet under the reactionary rule of Nicholas I, who ascended the throne during the Decembrist challenge to the institution of the Russian monarchy, religious toleration and ethno- national cooptation represented official policies only in so far as they advanced the state’s control and domination over non-Russians. In the evolving dialogue between Russian and non- Russian tsarist subjects, the emperor promoted Orthodoxy, Autocracy, Nationality as a rejoinder to the republican cries of liberté, égalité, fraternité. The government condoned expressions of sui generis culture and national identity among its minorities as long as such actions did not imperil the superiority of the ruling Orthodox Great Russian element. But in the Armenian case, as this paper shows, the state pursued more important goals than the tranquility of an imperial periphery. Context The Russo-Armenian encounter antedates by centuries the tsarist incorporation of Eastern Armenia in 1828. Divided between the Ottoman (Western) and Persian (Eastern) empires, Armenia lost its political independence in 1375. Since the mid-seventeenth century, Russo- Armenian relations developed along two primary foci: economic and ecumenical ties. Having become frequent visitors in Russian bazaars and trade posts, Armenians’ real and mythologized economic prowess, as well as the value of the rare goods they carried from the Orient, earned 3 DRAFT: Please do not cite or circulate. them special status by the second half of the seventeenth century. In April 1667, Tsar Aleksei Mikhailovich (1645-76), eager to take advantage of Persian Armenians’ silk imports, included Armenians among ethnic groups permitted to trade at advantageous rates, often duty-free, in major Russian commercial centers, such as Astrakhan and Moscow.2 Under Peter the Great, Russia absorbed Armenians from abroad and sympathized with the first manifestations of an Armenian liberation movement. In 1701, the Russian emperor received Israel Ori, an envoy dispatched by Persian Armenians in hopes of securing a tsarist alliance against the shah. Peter granted the Armenian emissary the symbolic rank of colonel in the Russian army and promised to “extend his hand of assistance” toward the Armenians of Persia.3 Although Ori failed to deliver Eastern Armenians from the grasp of the shah, he inspired other young Armenians to look to the Russian empire for liberation. One of Ori’s most ambitious successors, Joseph Emin, an Indian Armenian who had served in the British army, arrived in the South Caucasus in 1761 to rally Armenians and Georgians into a joint uprising against Persia. In March 1711, Russia codified its recruitment of Armenians from abroad when the Governing Senate recommended that the state “increase Persian trade and court [prilaskat’] Armenians as much as possible and ease their lot, in order to encourage them to arrive [in Russia] in large numbers.”4 In November 1724, Peter issued sweeping economic privileges for Armenians settled throughout his realm, granting them exemptions from military service and other exclusive rights.5 After Peter’s death in 1725, his successors continued to grant economic privileges to Armenians in Russia. In 1746, Armenian merchants in Astrakhan were allowed to 2 Sobranie aktov, otnosiashchikhsia k obozreniiu istorii Armianskogo naroda, vol. 1 (Moscow: Lazarev Institute of Oriental Languages Press, 1833), 3-4. 3 Sobranie aktov, vol. 2, 289. 4 Sobranie aktov, vol. 1, 7 and 290. 5 V. B. Barkhudarian, “Armianskie kolonisty v Rossii i ikh rol’ v armiano-russkikh otnosheniiakh,” in M. G. Nersisian, ed., Iz istorii vekovoi druzhby (Yerevan: Armenian Academy of Sciences, 1983), 124-125. 4 DRAFT: Please do not cite or circulate. trade tax-free and to establish their own court; in 1769, Astrakhan Armenians received the exclusive right to build seagoing vessels for trade in the Caspian Sea.6 Catherine the Great continued these policies, increasing the number of her Armenian subjects in 1779 by resettling Ottoman Armenians from Crimea to Nor Nakhichevan, a new settlement on the Don River.7 Religious solidarity drove Russo-Armenian relations in the eighteenth and nineteenth centuries. From the early adoption of Christianity by the two nations, in 301 by Armenians and 988 by Russians, the links between the Armenian Apostolic and the Russian Orthodox churches remained strong. Both of these autocephalous national churches are members of Orthodox Christianity, with Russia part of the Eastern Orthodox branch and Armenia member of the Oriental Orthodox wing. Although close dogmatic and liturgical cousins, the two churches did not enter into full communion and developed independently after members of Oriental Orthodoxy rejected the dogmatic definitions of the Council of Chalcedon in 451. Thus shared religion played both a unifying and a divisive role between Russians and Armenians. Religion also produced political implications for Armenians vis-à-vis Russo-Ottoman relations as soon as the tsarist empire portrayed itself as the patron of Ottoman Christians. When Russia forced Turkey to sign the Treaty of Kutchuk Kainardzhi in 1774, few contemporaries could have imagined the later reverberations of the accord’s Article 7, which stipulated that the “Sublime Porte pledges to give the Christian faith and its churches firm protection and it grants the Ministers of the Russian Imperial Court [the right] to protect all interests” of Christians.8 6 Sobranie aktov, vol. 1, 27, and Barkhudarian, “Armianskie kolonisty v Rossii,” 126. 7 George Bournoutian, “Eastern Armenia from the Seventeenth Century to the Russian Annexation” in Richard Hovannisian, ed., Armenian People from Ancient to Modern Times, volume 2. (New York: St. Martin’s, 2004), 91. 8 Basil Dmytryshyn, ed. Imperial Russia: A Source Book, 1700-1917 (Orlando, FL: Harcourt Publishers, 1990), 109. 5 DRAFT: Please do not cite or circulate. With Armenians comprising one of the largest Ottoman Christian subject groups, their plight under Ottoman suzerainty became a key component of the nineteenth century’s Eastern Question. At the dawn of the nineteenth century Russia began a three-decade campaign against Persian territories in the South Caucasus. During two Russo-Persian wars, in 1804-13 and 1826- 28, the shah’s Armenian subjects collaborated with Russian agents, eager to have Eastern Armenia absorbed into the realm of the Christian monarch. In a systematic pattern of cooperation, Armenians served as tsarist spies, soldiers, and settlers, facilitating the Russian annexation of Persian domains, including Erivan and Echmiadzin, the headquarters
Recommended publications
  • THE ARMENIAN Mirrorc SPECTATOR Since 1932
    THE ARMENIAN MIRRORc SPECTATOR Since 1932 Volume LXXXXI, NO. 42, Issue 4684 MAY 8, 2021 $2.00 Rep. Kazarian Is Artsakh Toun Proposes Housing Solution Passionate about For 2020 Artsakh War Refugees Public Service By Harry Kezelian By Aram Arkun Mirror-Spectator Staff Mirror-Spectator Staff EAST PROVIDENCE, R.I. — BRUSSELS — One of the major results Katherine Kazarian was elected of the Artsakh War of 2020, along with the Majority Whip of the Rhode Island loss of territory in Artsakh, is the dislocation State House in January, but she’s no of tens of thousands of Armenians who have stranger to politics. The 30-year-old lost their homes. Their ability to remain in Rhode Island native was first elected Artsakh is in question and the time remain- to the legislative body 8 years ago ing to solve this problem is limited. Artsakh straight out of college at age 22. Toun is a project which offers a solution. Kazarian is a fighter for her home- The approach was developed by four peo- town of East Providence and her Ar- ple, architects and menian community in Rhode Island urban planners and around the world. And despite Movses Der Kev- the partisan rancor of the last several orkian and Sevag years, she still loves politics. Asryan, project “It’s awesome, it’s a lot of work, manager and co- but I do love the job. And we have ordinator Grego- a great new leadership team at the ry Guerguerian, in urban planning, architecture, renovation Khanumyan estimated that there are State House.” and businessman and construction site management in Arme- around 40,000 displaced people willing to Kazarian was unanimously elect- and philanthropist nia, Belgium and Lebanon.
    [Show full text]
  • The Caucasus Globalization
    Volume 8 Issue 3-4 2014 1 THE CAUCASUS & GLOBALIZATION INSTITUTE OF STRATEGIC STUDIES OF THE CAUCASUS THE CAUCASUS & GLOBALIZATION Journal of Social, Political and Economic Studies Volume 8 Issue 3-4 2014 CA&CC Press® SWEDEN 2 Volume 8 Issue 3-4 2014 THE CAUCASUS & GLOBALIZATION FOUNDED AND PUBLISHED BY INSTITUTE OF STRATEGIC STUDIES OF THE CAUCASUS Registration number: M-770 Ministry of Justice of Azerbaijan Republic PUBLISHING HOUSE CA&CC Press® Sweden Registration number: 556699-5964 Registration number of the journal: 1218 Editorial Council Eldar Chairman of the Editorial Council (Baku) ISMAILOV Tel/fax: (994 – 12) 497 12 22 E-mail: [email protected] Kenan Executive Secretary (Baku) ALLAHVERDIEV Tel: (994 – 12) 561 70 54 E-mail: [email protected] Azer represents the journal in Russia (Moscow) SAFAROV Tel: (7 – 495) 937 77 27 E-mail: [email protected] Nodar represents the journal in Georgia (Tbilisi) KHADURI Tel: (995 – 32) 99 59 67 E-mail: [email protected] Ayca represents the journal in Turkey (Ankara) ERGUN Tel: (+90 – 312) 210 59 96 E-mail: [email protected] Editorial Board Nazim Editor-in-Chief (Azerbaijan) MUZAFFARLI Tel: (994 – 12) 598 27 53 (Ext. 25) (IMANOV) E-mail: [email protected] Vladimer Deputy Editor-in-Chief (Georgia) PAPAVA Tel: (995 – 32) 24 35 55 E-mail: [email protected] Akif Deputy Editor-in-Chief (Azerbaijan) ABDULLAEV Tel: (994 – 12) 561 70 54 E-mail: [email protected] Volume 8 IssueMembers 3-4 2014 of Editorial Board: 3 THE CAUCASUS & GLOBALIZATION Zaza D.Sc. (History), Professor, Corresponding member of the Georgian National Academy of ALEKSIDZE Sciences, head of the scientific department of the Korneli Kekelidze Institute of Manuscripts (Georgia) Mustafa AYDIN Rector of Kadir Has University (Turkey) Irina BABICH D.Sc.
    [Show full text]
  • The Cost of Memorializing: Analyzing Armenian Genocide Memorials and Commemorations in the Republic of Armenia and in the Diaspora
    INTERNATIONAL JOURNAL FOR HISTORY, CULTURE AND MODERNITY www.history-culture-modernity.org Published by: Uopen Journals Copyright: © The Author(s). Content is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International Licence eISSN: 2213-0624 The Cost of Memorializing: Analyzing Armenian Genocide Memorials and Commemorations in the Republic of Armenia and in the Diaspora Sabrina Papazian HCM 7: 55–86 DOI: 10.18352/hcm.534 Abstract In April of 1965 thousands of Armenians gathered in Yerevan and Los Angeles, demanding global recognition of and remembrance for the Armenian Genocide after fifty years of silence. Since then, over 200 memorials have been built around the world commemorating the vic- tims of the Genocide and have been the centre of hundreds of marches, vigils and commemorative events. This article analyzes the visual forms and semiotic natures of three Armenian Genocide memorials in Armenia, France and the United States and the commemoration prac- tices that surround them to compare and contrast how the Genocide is being memorialized in different Armenian communities. In doing so, this article questions the long-term effects commemorations have on an overall transnational Armenian community. Ultimately, it appears that calls for Armenian Genocide recognition unwittingly categorize the global Armenian community as eternal victims, impeding the develop- ment of both the Republic of Armenia and the Armenian diaspora. Keywords: Armenian Genocide, commemoration, cultural heritage, diaspora, identity, memorials HCM 2019, VOL. 7 Downloaded from Brill.com10/05/202155 12:33:22PM via free access PAPAZIAN Introduction On 24 April 2015, the hundredth anniversary of the commencement of the Armenian Genocide, Armenians around the world collectively mourned for and remembered their ancestors who had lost their lives in the massacres and deportations of 1915.1 These commemorations took place in many forms, including marches, candlelight vigils, ceremo- nial speeches and cultural performances.
    [Show full text]
  • Ethnic Return of Armenian Americans: Per- Spectives
    Karolina Pawłowska: Ethnic return of Armenian Americans: Perspectives Ethnic return of Armenian Americans: Per- spectives Karolina Pawłowska University of Adam Mickiewicz in Poznan, [email protected] Abstract The field research conducted among the very few Armenian Americans who have moved to Armenia showed that the phenomena of migration of the diaspora of Armenians to Armenia holds great potential both as a theoretical issue within migration studies and potentially a social phenomenon, as Armenian Americans differ from other migrants and expats in Armenia, because they carry stereotyped pre-images of that land that influence their expectations toward their future lives there. Field research conducted in Armenia in 2012 shows that the disillusionment that repatriation brings causes internal tensions and identity crises, eventually forcing migrants to redefine their role in Armenia in the frame- work of their contribution to the development of their homeland, often isolating them from local Armenians through diaspora practices and maintaining the symbolic boundary between these two groups of Armenians in Armenia. KEYWORDS: diaspora, ethnic return, symbolic boundary, boundary maintenance, so- journers Introduction Both diaspora and specifically the Armenian diaspora are topics well explored in litera- ture (Cohen 2008; Dufoix 2008; Bauböck & Faist 2010; Tölölyan 2012). However, the migration of Armenians from the diaspora to Armenia is not a popular topic among re- searchers and the diaspora of Armenians themselves. The number
    [Show full text]
  • East View Research Collections: Ukrainian Studies
    East View Research Collections: Ukrainian Studies East View produces a variety of valuable collections for researchers and graduate-level students in Ukrainian studies. Covering the period from 1830 to 1945, the collections include primary source documents on uprisings against the Russian Empire; the Prosvita Society (a pro-Ukrainian cultural organization); the Stolypin assassination; the short-lived government and secret police of Hetman Skoropadsky; Ukraine under Nazi occupation; and more. Collections are available online, in full-image, text-searchable files, providing researchers with convenient access to rare, primary source materials. See below for detailed collection descriptions; please inquire for pricing and availability. Collection Spotlight: The Chernobyl Files, Declassified Documents of the Ukrainian KGB The Chernobyl Files collection contains reports prepared for and by a variety of Russian and Ukrainian government agencies, including the KGB, that document and detail the most important developments in the wake of the disaster, as well as internal reports and investigations on its various causes. Learn more at https://www.eastview.com/resources/e-collections/chernobyl-files/ Collection Spotlight: Judaica Digital Collections Features a collection of eight resources from the State Archives of Kyiv Oblast’, covering the period from the Russian Empire of the 1850s to the early Soviet era of the 1920s. The collections include documentation from important historical events, such as Kyiv’s Bloody October of 1905 and the Beilis Case. Topics covered include: emigration from Ukraine, before and during the Soviet era; anti-Semitic groups, ethnic tension and the resulting pogroms; Jewish societies and education programs; and more. Learn more at https://www.eastview.com/resources/e-collections/judaica-digital-collections/ Other Featured Collections Assassination of Russian Prime Minister Pyotr Stolypin, 1911.
    [Show full text]
  • Engagement Guidelines: Orthodox Christian Leaders
    Tip Sheets: Engaging Faith Communities V1.2 Engagement Guidelines: Orthodox Christian Leaders Religion Called: Orthodox Christianity Adherents Consider Themselves: Christian and are called Orthodox Christians House of Worship: Church or Cathedral First Point of Contact: Senior parish priest a.k.a. pastor Religious Leader: Priest or Deacon Spoken Direct Address: Use “Father” Physical Interaction: Handshake O.K. across sexes HOUSE OF WORSHIP Churches are local houses of worship. A parish refers to the congregation of a particular church. Parishes often have non-sacred spaces such as multipurpose rooms, schools, gyms, or offices. Cathedrals are large centers of worship for an entire regional area run by a Diocese or Archdiocese. Monasteries and convents house monks and nuns (respectively), and may include a chapel and areas for instruction/work. RELIGIOUS LEADERS Ordained/Commissioned/Licensed Leaders Orthodox Christian leadership is hierarchical with each national/ethnic branch having its own structure and leadership. Regional leadership generally falls to bishops (or archbishops, catholicos, or metropolitans). Priests and deacons provide sacramental and spiritual leadership; priests often are in charge of a local parish. Both priests and deacons are permitted to marry. Holy Orders and Lay Leaders Monks and nuns are non-ordained (lay) leaders (except for hiermonks who are ordained priests or deacons) who have usually taken a vow of poverty, celibacy, and obedience and often live an active vocation of both prayer and service. Many monks, nuns, and laypersons have important leadership positions —avoid assumptions based on title. Some U.S. parishes have lay administrators who take on many of the roles once the exclusive domain of clergy.
    [Show full text]
  • Significance of Hidden Armenians and Project
    Keghart Significance of Hidden Armenians and Project Rebirth Objectives Non-partisan Website Devoted to Armenian Affairs, Human Rights https://keghart.org/bedrosyan-hidden-armenians/ and Democracy SIGNIFICANCE OF HIDDEN ARMENIANS AND PROJECT REBIRTH OBJECTIVES Posted on February 12, 2020 by Keghart Category: Opinions Page: 1 Keghart Significance of Hidden Armenians and Project Rebirth Objectives Non-partisan Website Devoted to Armenian Affairs, Human Rights https://keghart.org/bedrosyan-hidden-armenians/ and Democracy by Raffi Bedrosyan, Toronto, 6 February 2020 Hidden Armenians are the present generation descendants of Armenian orphans left behind in Turkey after the 1915 Armenian Genocide. These orphans, the living victims of the Genocide, were forcibly assimilated, Islamized, Turkified and Kurdified in state orphanages, military schools, Turkish and Kurdish homes. In recent years, it has become apparent that they did not forget their Armenian roots and secretly passed them on to the next generations. In the early 2010s, almost 100 years after the Genocide, certain events in Turkey triggered the hidden Armenians to have the courage to openly reveal their original Armenian identity in large numbers and return to their Armenian roots, language and culture. The most significant event triggering this new phenomenon was the 2011 reconstruction of the Surp Giragos Church in Diyarbakir/Dikranagerd, which acted like a magnet bringing the hidden Armenians together from various regions of Turkey. The planning, fundraising and reconstruction of the church were followed by other events, such as piano concerts at the church, Armenian language classes, cultural events and conferences, Centenary Genocide Commemoration, and more critically, several organized trips to Armenia for hidden Armenians from Diyarbakir, Dersim, Van, Mush, Sasun, Urfa, Gaziantep, Istanbul and Hamshen regions of Turkey.
    [Show full text]
  • Yeghishe Charents March 13, 1897 — November 29, 1937
    Հ.Մ.Ը.Մ.-Ի ԳԼԵՆԴԵԼԻ ԱՐԱՐԱՏ ՄԱՍՆԱՃԻՒՂԻ ՄՇԱԿՈՒԹԱՅԻՆ ԲԱԺԱՆՄՈՒՄՔ Homenetmen Glendale Ararat Chapter Cultural Division Get to Know… Volume 2, Issue 3 March 2009 YEGHISHE CHARENTS MARCH 13, 1897 — NOVEMBER 29, 1937 Yeghishe Charents (Yeghishe Soghomonian) was born in March 13, 1897 in Kars, currently located in North-Eastern Turkey. Born into a family of tradesman, he became one of the legendary figures of Armenian art and anti-Soviet activism. His works have fostered generations of patriotic Armenians and have been translated and read by peoples as diverse as the subjects on which he wrote. One of the leaders of the literary elite of the Soviet Union, his poetic dynamism and musical modality set him apart as one of the most inspired poets—not Armenian poet, but poet—of the twentieth century. Charents spent 1924 and 1925 as a Soviet diplomat, traveling throughout the Armenian Diaspora urging Armenian writers to return to Armenia, and continue their literary work there. After returning to Armenia, in 1925, he and a group of other Armenian writers founded a literary organization called the Association of Armenian Proletarian Writers. Unfortunately, many of his colleagues were either deported to Siberia, or shot or both, under Stalin’s regime. During the years following 1925, Charents published his satirical novel, Land of Nairi (Yerkir Nairi), which rapidly became a great success among the people. Later on, Charents became the director of Armenia’s State Publishing House, while he continued his literary career, and began to translate, into Armenian, literary works by various writers. Charents also published such famous novels as: Rubayat (1927), Epic Dawn (Epikakan Lussapats, 1930), and Book of the Road (Grik Chanaparhi, 1933).
    [Show full text]
  • What Makes a Restaurant Ethnic? (A Case Study Of
    FORUM FOR ANTHROPOLOGY AND CULTURE, 2017, NO. 13 WHAT MAKES A RESTAURANT ETHNIC? (A CASE STUDY OF ARMENIAN RESTAURANTS IN ST PETERSBURG) Evgenia Guliaeva Th e Russian Museum of Ethnography 4/1 Inzhenernaya Str., St Petersburg, Russia [email protected] A b s t r a c t: Using restaurants in St Petersburg serving Armenian cuisine as a case study, the article studies the question of what makes an ethnic restaurant ethnic, what may be learnt about ethnicity by studying a restaurant serving a national cuisine, and to what extent the image of Armenian cuisine presented in Armenian restaurants corresponds to what Armenian informants tell us. The conclusion is that the composition of the menu in these restaurants refl ects a view of Armenian cuisine from within the ethnic group itself. The representation of ethnicity is achieved primarily by discursive means. Neither owners, nor staff, nor customers from the relevant ethnic group, nor the style of the interior or music are necessary conditions for a restaurant to be accepted as ethnic. However, their presence is taken into account when the authenticity or inauthenticity of the restaurant is evaluated. Armenian informants, though, do not raise the question of authenticity: this category is irrelevant for them. Keywords: Armenians, ethnicity, ethnic restaurants, national cuisine, authenticity, St Petersburg. To cite: Guliaeva E., ‘What Makes a Restaurant Ethnic? (A Case Study of Armenian Restaurants in St Petersburg)’, Forum for Anthropology and Culture, 2017, no. 13, pp. 280–305. U R L: http://anthropologie.kunstkamera.ru/fi
    [Show full text]
  • What Pope Francis Brings to Latin America by Daniel H
    CLALS WORKING PAPER SERIES | NO. 11 Religion and Democratic Contestation in Latin America What Pope Francis Brings to Latin America by Daniel H. Levine MARCH 2016 Pullquote Daniel H. Levine is professor emeritus of political science at the University of Michigan. His numerous publications include Religion, Politics, and Society in Latin America (Lynne Rienner, 2012), The Quality of Democracy in Latin America (coedited with José E. Molina, Lynne Rienner, 2011), Popular Voices in Latin American Catholicism (Princeton University Press, 1992), and Religion and Politics in Latin America: The Catholic Church in Venezuela and Colombia (Princeton University Press, 1981) TheCenter for Latin American and Latino Studies (CLALS) at American University, establishd in January 2010, is a campus-wide initiative advancing and disseminating state- of-the-art research. The Center’s faculty affiliates and partners are at the forefront of efforts to understand economic development, democratic governance, cultural diversity and change, peace and diplomacy, health, education and environmental well-being. CLALS generates high-qual- ity, timely analysis on these and other issues in partnership with researchers and practitioners from AU and beyond.. Cover photo credit: Catholic Church England and Wales / Flickr / Creative Commons 2 AU CENTER FOR LATIN AMERICAN & LATINO STUDIES | CHAPTER TITLE HERE Table of Contents I. Introduction ...............................................................................2 II. Setting the Scene ......................................................................4
    [Show full text]
  • Mountain Constantines: the Christianization of Aksum and Iberia1
    Christopher Haas Mountain Constantines: The Christianization of Aksum and Iberia1 At the beginning of the fourth century, Ezana I of Aksum and Mirian III of Iberia espoused Christianity, much like their better-known contempo- rary, Constantine the Great. The religious choices made by the monarchs of these two mountain polities was but one stage in a prolonged process of Christianization within their respective kingdoms. This study utilizes a comparative approach in order to examine the remarkably similar dynam- ics of religious transformation taking place in these kingdoms between the fourth and late sixth centuries. The cultural choice made by these monarchs and their successors also factored into, and were infl uenced by, the fi erce competition between Rome and Sassanian Persia for infl uence in these stra- tegically important regions. In September of 324, after his victory at Chrysopolis over his erstwhile impe- rial colleague, Licinius, the emperor Constantine could look out over the battlefi eld with the satisfaction that he now was the sole ruler of the Roman world. Ever since his public adherence to the Christian God in October of 312, Constantine had been moving slowly but steadily toward more overt expressions of favor toward Christianity through his avid patronage of the Church and his studied neglect of the ancient rites. For nearly eight years after his conversion in 312, Constantine’s coinage continued to depict pagan deities like Mars and Jupiter, and the Christian emperor was styled “Com- panion of the Unconquerable Sun” until 322.2 Christian symbols made only a gradual appearance. This cautious attitude toward religion on the coins can be ascribed to Constantine’s anxiety to court the loyalty of the principal 1 The following individuals generously shared with me their suggestions and assistance: Niko Chocheli, Nika Vacheishvili, David and Lauren Ninoshvili, Mary Chkhartishvili, Peter Brown, and Walter Kaegi.
    [Show full text]
  • The Caucasus Globalization
    Volume 6 Issue 4 2012 1 THE CAUCASUS & GLOBALIZATION INSTITUTE OF STRATEGIC STUDIES OF THE CAUCASUS THE CAUCASUS & GLOBALIZATION Journal of Social, Political and Economic Studies Conflicts in the Caucasus: History, Present, and Prospects for Resolution Special Issue Volume 6 Issue 4 2012 CA&CC Press® SWEDEN 2 Volume 6 Issue 4 2012 FOUNDEDTHE CAUCASUS AND& GLOBALIZATION PUBLISHED BY INSTITUTE OF STRATEGIC STUDIES OF THE CAUCASUS Registration number: M-770 Ministry of Justice of Azerbaijan Republic PUBLISHING HOUSE CA&CC Press® Sweden Registration number: 556699-5964 Registration number of the journal: 1218 Editorial Council Eldar Chairman of the Editorial Council (Baku) ISMAILOV Tel/fax: (994 12) 497 12 22 E-mail: [email protected] Kenan Executive Secretary (Baku) ALLAHVERDIEV Tel: (994 – 12) 596 11 73 E-mail: [email protected] Azer represents the journal in Russia (Moscow) SAFAROV Tel: (7 495) 937 77 27 E-mail: [email protected] Nodar represents the journal in Georgia (Tbilisi) KHADURI Tel: (995 32) 99 59 67 E-mail: [email protected] Ayca represents the journal in Turkey (Ankara) ERGUN Tel: (+90 312) 210 59 96 E-mail: [email protected] Editorial Board Nazim Editor-in-Chief (Azerbaijan) MUZAFFARLI Tel: (994 – 12) 510 32 52 E-mail: [email protected] (IMANOV) Vladimer Deputy Editor-in-Chief (Georgia) PAPAVA Tel: (995 – 32) 24 35 55 E-mail: [email protected] Akif Deputy Editor-in-Chief (Azerbaijan) ABDULLAEV Tel: (994 – 12) 596 11 73 E-mail: [email protected] Volume 6 IssueMembers 4 2012 of Editorial Board: 3 THE CAUCASUS & GLOBALIZATION Zaza D.Sc.
    [Show full text]