During the World War

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

During the World War 1914 - 1918 2014 - 2018 100TH ANNIVERSARY OF WORLD WAR 1 On the Walk of Peace from the Alps to the Adriatic During the A BRIDGEHEAD OF GORIZIA – 3 days trip World War One Come to Goriška to cross the invisible border between two countries, nations and the Isonzo Front ran along cultures. Wonderful nature, nice people, once devided and now reunited by the the emerald Soča River. heritage of the Isonzo Front. Nowadays it connects Slovenia and Italy through the Walk of Peace. Tour- GORIŠKO MOSTIŠČE- 3 dnevno potovanje ist adventure providers have taken this historical Vabljeni na Goriško, kjer med potovanjem prestopamo nevidno mejo med državama, background as a basis zgodovinskimi obdobji, narodi in kulturami. To čudovito naravo, prijazne ljudi so for forming new ideas for nekoč ločevali, danes pa povezujejo pomniki Soške fronte. holidays. LA TESTA DEL PONTE DI GORIZIA – viaggio di 3 giorni Viaggiando conoscerete il Goriziano. Attraverserete il confine invisibile tra stati, storie, nazioni e culture. Gente e natura, divise in passato, oggi sono riunite dai resti della Grande Guerra. Accommodation from to price service valid for Hotel *** 10.01.2014 22.12.2014 2 199 € FB, HB min. 30 person 214 € FB, HB min. 20 person Reservations upon request! 267 € FB, HB min. 10 person 1 full board and 1 half board in hotel*** in Italy and Slovenia, 1 lunch in restaurant, 1 gulash with Price per person animation, our guide and interpreter for 3 days includes- Cena na osebo vključuje- La 1 polni penzion in 1 pol penzion v hotelu *** v Italiji in Sloveniji, 1 kosilo v restavraciji, 1 golaž z animacijo, quota individuale spremstvo našega vodnika in prevajalca za 3 dni comprende: 1 pensione completa e 1 mezza pensione in hotel*** in Italia e Slovenia, 1 pranzo in ristorante, 1 pranzo con animazione, accompagnamento guida e interprete per 3 giorni Price per person Bus transport, beverages, entrance fees- suppl. cca. 11€/pp, degustations- suppl.10€/pp, single room- suppl. does not include 30€ for 2 nights, overnight stay weekends (Saturdays)- suppl. 6€ (Supplements)- Cena na osebo ne vključuje Avtobusni prevoz, pijača, vstopnine- dopl. cca. 11€ na os., degustacije- dopl. 10€ po os., enoposteljna soba 2 (Doplačila)- La noči- 30€, dopl. za bivanje konec tedna (sobota)- 6€ na os. quota individuale non comprende Trasporto pullman, bevande ai pasti, ingressi- suppl. cca 11€/pp, degustazioni- 10€/pp, camera singola 2 (Supplementi): notti- 30€, pernottamento fine settimana (sabato) 6€/pp Third bed- 9€, booking directly the group- 17€ discount per person Discounts- Popusti- Tretje ležišče- 9€, direktna rezervacija za skupino- 17€ popusta na os. Riduzioni: Terzo letto- 9€, prenotazioni dei gruppi precostituiti direttamente- 17€ di sconto a ps. 1914 - 1918 2014 - 2018 100TH ANNIVERSARY OF WORLD WAR 1 On the Walk of Peace from the Alps to the Adriatic Day 1: Nova Gorica – Cerje - Mount San Michele – Redipuglia - Doberdò Plateau Arrival to Nova Gorica in Europe Square, where the joint square on the border line once divided two Information & nations, but today unites them. First, visit of the military exhibition in Cerje, offering a breathtaking view from the Alps to the sea. Continuation to Mount San Michele, exploring caverns and trenches, Reservation where they used for the first time chemical weapons on the Isonzo front. In the afternoon visit to the most Potovalna agencija majestic Italian memorial of the Italian soldiers killed during the WWI. Stop at Doberdò and Doberdò Plateau, with degustation of typical products of the Karst. DARTURING Day 2: Solkan’s bridge - Sveta Gora (Holly Mountain) - Banjška Plateau Cankarjeva 62, 5000 Drive to Solkan to admire the railway bridge which boasts the longest stone arch in the world. From Solkan continuation to Sveta Gora, where on our way to the top we’ll stop at the entrance of the 240m long cavern that Nova Gorica served to the soldiers to safely retreat. The top of Sveta gora will offer us breathtaking panorama and view of Tel: +386 5333 4510 “the mountain of death”, Mount Škabrijel. In the afternoon the Bajnška Plateau, visit of a private collection of military objects. In the village stop at the local centre to taste local dairy products and products based on herbs. www.darturing.si Day 3: Goriška Brda - Mount Sabotin The Park of Peace – Oslavi - Gorizia (Gorica) [email protected] Ride to Goriška Brda wine region, climb to the Mount Sabotin. Visit of the caverns that served as a refuge to the Austro-Hungarian Army. Before leaving Mount Sabotin soldiers in WWI uniforms will prepare a tasty “soldier” meal over a wood fire. Drive to Gorizia, we’ll start with the Museum of the WWI where we will be presented how war events reflected on people and society. At the end a walk through the town admiring palaces that served military headquarters and civil shelters. 1.dan: Nova Gorica – Cerje - Debela griža – Sredipolje- Doberdobska planota Pričetek v Novi Gorici na Trgu Evrope, ki stoji na meji, ki je nekoč ločevala dva naroda, danes pa jih združuje. Povzpnemo se na Cerje, kjer sledi ogled razstave in postanek ob čudovitem razgledu na Alpe, vse do morja. Sledi hrib Debela griža, v muzeju na prostem obiščemo topovske kaverne in strelske jarke, kjer je bilo uporabljeno kemično orožje. Popoldan ogled Kostnice v Sredipolju, najveličastnejšega spomenika padlim v prvi svetovni vojni v Italiji. Doberdob, pokušina tipičnih kraških dobrot. 2. dan: Solkanski most - Sveta Gora – Banjška planota - Grgarske ravne Pričetek s Solkanskim mostom, z največjim kamnitim lokom na svetu. Nadaljujemo proti Sveti Gori, postanek pri 240m dolgi kaverni, za varen prehod vojakov iz bojnih položajev v zaledje. Sledi vzpon na Sveto Goro, z baziliko Marijinega vnebovzetja in panoramo hriba smrti, imenovanega Škabrijel. Popoldan obisk Banjške planote, kjer sledi ogled zasebne zbirke eksponatov soške fronte. Ustavimo se še v Grgarskih Ravnah na pokušini domačih mlečnih izdelkov in izdelkov iz zelišč. 3. dan: Goriška Brda – Sabotin Park miru - Oslavje- Gorica Zjutraj odhod proti Goriškim Brdom, na hrib Sabotin, kjer si ogledamo muzej in kaverne, ki so Avstro-Ogrski vojski služile kot bivalni prostori. Po ogledu vojaško kosilo, ki ga bodo za nas pripravili vojaki v uniformah s soške fronte. Nadaljujemo z ogledom mogočne kostnice na Oslavju. Potem sledi mesto Gorica, kjer obiščemo Muzej prve svetovne vojne, kjer nam bo ponazorjeno dogajanje med vojno in njihov učinek na posameznike in družbo. Spust v mesto Gorica in sprehod mimo palač, ki so predstavljale vojaške objekte in nudile zavetje civilnemu prebivalstvu. 1°giorno: Nova Gorica – Cerje – Monte San Michele –Redipuglia - Altopiano di Doberdò Arrivo a Nova Gorica in Piazza d’Europa, piazza che situata sul confine una volta divideva due nazioni, oggi invece segna un punto d’incontro. Continueremo a Cerje che offre una bellissima vista che spazia dalle Alpi fino al mare. Da qui ci sposteremo sul monte San Michele, visitando le gallerie cannoniere e le trincee ci ricorderemo agli eventi tragici quando furono usate le armi chimiche. Visita del centro di Doberdò con degustazione dei prodotti tipici del Carso. *The images refer to the project, not to the package. 2°giorno: il ponte di Salcano- Monte Santo- l’Altopiano di Bainsizza Partenza per Salcano per ammirare il ponte ferroviario che vanta l’arco di pietra più lungo al mondo. Da Salcano continueremo su Monte Santo, dove ci fermeremo alla caverna lunga 240m che serviva ai soldati come passaggio sicuro per ritirarsi. Dal Monte Santo posibilita ad ammirare uno stupendo panorama dalle Alpi col famose “Monte della morte”, monte San Gabriele. Nel pomeriggio continuazione su l’Altopiano di Bainsizza sul quale visiteremo l’esposizione di una collezione privata dei cimeli militari. 3°giorno: Parco della pace del monte Sabotino- Collio- Oslavia – Gorizia *Via di Pace Iniziamo con il monte Sabotino esplorando le caverne che servivano da rifugio all’esercito Austro-Ungarico. Seguirà un vero pranzo militare preparato dai soldati nelle uniformi d’epoca. Dopo, la visita di Museo della Grande Guerra dove accanto alle armi del conflitto, sono esposti oggetti della quotidianità della vita dei soldati. Alla fine ancora una passeggiata tra i palazzi ed edifici di Gorizia (Gorica) che durante la Grande Guerra erano importanti edifici militari o rifugi per i civili..
Recommended publications
  • Emerald Cycling Trails
    CYCLING GUIDE Austria Italia Slovenia W M W O W .C . A BI RI Emerald KE-ALPEAD Cycling Trails GUIDE CYCLING GUIDE CYCLING GUIDE 3 Content Emerald Cycling Trails Circular cycling route Only few cycling destinations provide I. 1 Tolmin–Nova Gorica 4 such a diverse landscape on such a small area. Combined with the turbulent history I. 2 Gorizia–Cividale del Friuli 6 and hospitality of the local population, I. 3 Cividale del Friuli–Tolmin 8 this destination provides ideal conditions for wonderful cycling holidays. Travelling by bicycle gives you a chance to experi- Connecting tours ence different landscapes every day since II. 1 Kolovrat 10 you may start your tour in the very heart II. 2 Dobrovo–Castelmonte 11 of the Julian Alps and end it by the Adriatic Sea. Alpine region with steep mountains, deep valleys and wonderful emerald rivers like the emerald II. 3 Around Kanin 12 beauty Soča (Isonzo), mountain ridges and western slopes which slowly II. 4 Breginjski kot 14 descend into the lowland of the Natisone (Nadiža) Valleys on one side, II. 5 Čepovan valley & Trnovo forest 15 and the numerous plateaus with splendid views or vineyards of Brda, Collio and the Colli Orientali del Friuli region on the other. Cycling tours Familiarization tours are routed across the Slovenian and Italian territory and allow cyclists to III. 1 Tribil Superiore in Natisone valleys 16 try and compare typical Slovenian and Italian dishes and wines in the same day, or to visit wonderful historical cities like Cividale del Friuli which III. 2 Bovec 17 was inscribed on the UNESCO World Heritage list.
    [Show full text]
  • From the Alps to the Adriatic
    EN From the Alps to the Adriatic Sea - a century after the Isonzo Front Soča, do tell “Alone alone alone I have to be in eternity self and self in eternity discover my lumnious feathers into afar space release and peace from beyond land in self grip.” Srečko Kosovel Dear travellers Have you ever embraced the Alps and the Adriatic with by the Walk of Peace from the Alps to the Adriatic Sea that a single view? Have you ever strolled along the emerald runs across green and diverse landscape – past picturesque Soča River from its lively source in Triglav National Park towns, out-of-the-way villages and open fireplaces where to its indolent mouth in the nature reserve in the Bay of good stories abound. Trieste? Experience the bonds that link Italy and Slove- nia on the Walk of Peace. Spend a weekend with a knowledgeable guide, by yourself or in a group and see the sites by car, on foot or by bicycle. This is where the Great War cut fiercely into serenity a century Tourism experience providers have come together in the T- ago. Upon the centenary of the Isonzo Front, we remember lab cross-border network and together created new ideas for the hundreds of thousands of men and boys in the trenches your short break, all of which can be found in the brochure and on ramparts that they built with their own hands. Did entitled Soča, Do Tell. you know that their courageous wives who worked in the rear sometimes packed clothing in the large grenades instead of Welcome to the Walk of Peace! Feel the boundless experi- explosives as a way of resistance? ences and freedom, spread your wings among the vistas of the mountains and the sea, let yourself be pampered by the Today, the historic heritage of European importance is linked hospitality of the locals.
    [Show full text]
  • NEWSLETTER Documentary on Boris Pahor Screened in MD and PA
    Consular Hours EU To in San Parliamentary Do Francisco Elections List page 2 > page 3 > page 5 - 7 > NEWSLETTER MARCH 7, 2014, VOLUME 10, NUMBER 9 Documentary on Boris Pahor Screened in MD and PA Slovenian documentary “The Stubborn Memory” (Trmasti spomin) about a Boris Pahor addressed for the occasion to the American audience a centenarian Slovene writer, letter, read in both Slovene and English. holocaust survivor and Nobel literature prize nominee, The series has been running Higher Education Center and Boris Pahor, has been for five weeks from the first week yesterday in Annapolis, MD, at the presented this week at the of February through the second Maryland Hall for the Creative Arts, seventh annual international week of March at five venues when around 170 people attended film series Bridges to the throughout the state of Maryland the event and the discussion that World, organized by the and in Reading, Pennsylvania. Each followed. For the occasion, Boris World Artists Experiences. film was introduced, screened, Pahor, who will celebrate his 101th The series introduces every and followed by a discussion. birthday in August, addressed a year free screenings of five The Slovenian film The letter to the American audience. international films, this year, Stubborn Memory has been shown The documentary, which one each from Ukraine, Chile, in California, MD, on Wednesday, received an Erasmus EuroMedia China, Israel and Slovenia. March 5 at the Southern Maryland award and a medal of excellence in Embassy of Slovenia 2410 California Street, NW twitter.com/SLOinUSA Washington, D.C. 20008, USA T: +1 202 386 66 01 E: [email protected] facebook.com/SLOembassyUSA washington.embassy.si Trieste, where he witnessed the persecution of Slovenians by the Fascists before WWII, was imprisoned by the Nazis during the war and was banned from entering Slovenia by the Communists after publishing an interview, in which fellow writer Edvard Kocbek spoke about summary post-war killings.
    [Show full text]
  • Sabotin-Zemljevid.Pdf
    S – P P – S dalle Alpi all`Adriatico Alpi dalle Sabotin – Park miru Sabotin – the Park of Peace Sabotin – Der Friedenspark Sabotin – il Parco della pace S I von den Alpen bis zur Adria zur bis Alpen den von F W from the Alps to the Adriatic the to Alps the from Sabotin je zaradi svoje lege odlična razgledna točka za širše območje Go- Due to its position Mt. Sabotin is a splendid vantage point for the wider Sabotin ist wegen seiner Lage ein ausgezeichneter Aussichtspunkt für Il monte Sabotin (Sabotino) è, grazie alla sua posizione, un’eccellente P W T od Alp do Jadrana do Alp od riške in nudi pogled na Sveto Goro, Škabrijel, Vipavsko dolino, Furlan- area of the Goriška region and offers a view over the hills of Sveta Gora das breitere Gebiet der Goriška Region und bietet die Aussicht auf punto panoramico per il più ampio territorio goriziano, offrendo una P sko nižino, Goriška Brda in Julijske Alpe. Zaradi burne zgodovine in na- and Škabrijel, the Vipava valley, the Friuli lowlands, the Goriška Brda Sveta Gora, Škabrijel, Vipavatal, Friauler Ebene, Weinbau- und Obst- visuale sul Sveta Gora (Monte Santo), Škabrijel (San Gabriele), la valle ravoslovnih znamenitosti je pomembna izletniška točka, ki jo je vredno area and the Julian Alps. Because of its turbulent history and natural baugebiet Goriška Brda und Julische Alpen. Wegen seiner wechselvollen della Vipava, la pianura friulana, Goriška Brda (il Collio) e le Alpi Giu- T K K T ¶ T ¶ obiskati. Pohodnikom in kolesarjem je dostopen tudi pozimi, ko vrhove peculiarities it is an important tourist destination worth visiting.
    [Show full text]
  • Alla Scoperta Degli Itinerari “Sentiero Smeraldo” Promossiartment Dal Gruppo Hit in Collaborazione Con L’Ente Del Turismo Sloveno
    HIT hoteli, igralnice, turizem d.d. Nova Gorica Delpinova 7a 5000 Nova Gorica wd_Picture Slovenija t +386 5 336 40 00 f +386 5 302 64 30 [email protected]; www.hit.si wd_Picture wd_ID Comunicazioni aziendali t +386 5 336 42 15 f +386 5 302 55 57 [email protected] Delpinova 7a wd_DocIDwd_Do 5000 Nova Gorica Gruppo Hit_Itinerari Sentiero Smeraldo cID Slovenija wd_Departmentwd_Departmentwd_Departme ntwd_Departmentwd_Departmentwd_Departm wd_Zadeva entwd_Departmentwd_Departmentwd_Depart mentwd_Departmentwd_Departmentwd_Depa rtmentwd_Departmentwd_Departmentwd_Dep Alla scoperta degli itinerari “Sentiero Smeraldo” promossiartment dal Gruppo Hit in collaborazione con L’Ente del Turismo sloveno. Immense distese verdi, paesaggi carsici, fortezze arroccate su imponenti colline, parchi nazionali, monti maestosi, piccoli paesi montani e palazzi d’epoca; queste tra le principali meraviglie che sorgono lungo il percorso del fiume più bello d’Europa, il Soča (l’Isonzo). Il suo colore verde smeraldo regala il nome alla selezione di quattro itinerari che il Gruppo Hit, principale corporate multinazionale turistica slovena, propone con la collaborazione dell’Ente Turismo sloveno per promuovere il patrimonio turistico locale sia nella stagione invernale che in quella estiva. I percorsi turistici vedono Nova Gorica (in foto) come punto di partenza per proseguire alla scoperta delle bellezze naturalistiche che caratterizzano la Sloveniaed in particolare la Valle del fiume Vipava (Vipacco), del fiume Soča (Isonzo), il Brda (Collio Sloveno)e il Kras (Carso sloveno). La cittadina, fondata dopo la seconda guerra mondiale,è unita con la città italiana di Gorizia (come testimonia il mosaico della piazza Transalpina che si divide tra i due Stati) e accoglie le principali strutture ricettive che il Gruppo Hit ha predisposto per il soggiorno.
    [Show full text]
  • Odlok O Krajevnih Skupnostih V Mestni Občini Nova Gorica Ter Obrazložitev
    18 Prva obravnava Na podlagi prvega odstavka 55. člena Statuta Mestne občine Nova Gorica (Uradni list RS, št 13/12) je Mestni svet Mestne občine Nova Gorica na seji dne____________sprejel O D L O K O KRAJEVNIH SKUPNOSTIH V MESTNI OBČINI NOVA GORICA I. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen S tem odlokom se ureja organiziranje, delovanje in način financiranja krajevnih skupnosti v Mestni občini Nova Gorica. 2. člen V skladu s 6. členom Statuta Mestne občine Nova Gorica (Ur. list RS, št 13/12; v nadaljevanju: statut), so v Mestni občini Nova Gorica organizirane naslednje krajevne skupnosti: 1. Krajevna skupnost Banjšice, ki obsega naselje Banjšice. Sedež krajevne skupnosti je na naslovu: Banjšice 86, 5251 Grgar. 2. Krajevna skupnost Branik, ki obsega naselja Branik, Preserje, Spodnja Branica, Steske in Pedrovo. Sedež krajevne skupnosti je na naslovu:Branik 75, 5295 Branik. 3. Krajevna skupnost Čepovan, ki obsega naselje Čepovan. Sedež krajevne skupnosti je na naslovu: Čepovan 66, 5253 Čepovan. 4. Krajevna skupnost Dornberk, ki obsega naselja Brdo, Budihni, Dornberk, Draga, Potok pri Dornberku, Saksid, Tabor in Zalošče. Sedež krajevne skupnosti je na naslovu: Gregorčičeva ulica 13, 5294 Dornberk. 5. Krajevna skupnost Gradišče, ki obsega naselje Gradišče nad Prvačino. Sedež krajevne skupnosti je na naslovu: Gradišče nad Prvačino 41, 5292 Renče. 6. Krajevna skupnost Grgar, ki obsega naselje Grgar. Sedež krajevne skupnosti je na naslovu: Grgar 47, 5251 Grgar. 7. Krajevna skupnost Grgarske Ravne – Bate, ki obsega naselja Grgarske Ravne, Bate in Dragovica. Sedež krajevne skupnosti je na naslovu: Grgarske Ravne 30, 5251 Grgar. 8. Krajevna skupnost Kromberk – Loke, ki obsega naselji Kromberk in Loke.
    [Show full text]
  • 6.0 Predstavitev Goriških Brd
    UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA ŠPORT DIPLOMSKO DELO ALEKS SIMČIČ Ljubljana, 2010 ZAHVALA Zahvaljujem se mentorju doc. dr. Borisu Sili za pomoč in svetovanje. Posebna zahvala gre sestri Marjani. Hvala Primoţu za tehnično pomoč. Hvala Aljotu, Klemnu in Mretu. Skupaj smo preţiveli nepozabne trenutke v času študija. Hvala staršem za vse. UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA ŠPORT Univerzitetni študij športne vzgoje Športno treniranje Kondicijsko treniranje ANALIZA ŠPORTNEGA TURIZMA V GORIŠKIH BRDIH OD LETA 1991 DO 2009 IN MOŢNOSTI RAZVOJA DIPLOMSKO DELO AVTOR: Aleks Simčič MENTOR: Doc. dr. Boris Sila RECENZENT: Doc. dr. Blaţ Jereb KONZULTANT: Izr. prof. dr. Maja Pori Ljubljana, 2010 Ključne besede: Turizem, šport, športni turizem, Goriška brda, klubi, moţnosti razvoja Naslov: Analiza športnega turizma v Goriških brdih od leta 1991 do 2009 in moţnosti razvoja Avtor: Aleks Simčič Strani: 63 Literatura in viri: 42 Slike: 4 Preglednice: 5 IZVLEČEK Športni turizem pridobiva v Goriških brdih vse bolj pomembno vlogo. Brda imajo bogato enogastronomsko ponudbo, poleg tega pa še veliko kulturno - zgodovinskih znamenitosti, ter zanimivo podobo pokrajine. Pri tem predstavlja športni turizem prijetno dopolnilno dejavnost. Diplomsko delo je zastavljeno tako, da so najprej predstavljena teoretična izhodišča, ki širše zaobjamejo obravnavni problem. Bralcu so prikazani osnovni pojmi o turizmu, športnem turizmu, športni rekreaciji, prostem času. Temu sledi predstavitev razvoja turizma v Sloveniji od osamosvojitve dalje, kjer sta predstavljeni obe strategiji slovenskega turizma, ter organizacija turizma na regionalni in občinski ravni. Nato se obravnava vse bolj zoţuje; najprej Goriška brda v širšem smislu, kjer so bralcu predstavljeni začetki občine Brda, geografske, kulturno-zgodovinske in ekonomske značilnosti, kar bralcu pribliţa okolje, o katerem je govora.
    [Show full text]
  • (Uradni List RS, Št. 33/07 S Spremembami) in 19. Člena Statuta
    Na podlagi 52. člena Zakona o prostorskem načrtovanju (Uradni list RS, št. 33/07 s spremembami) in 19. člena Statuta Mestne občine Nova Gorica (Uradni list RS, št 13/12) je Mestni svet Mestne občine Nova Gorica na seji dne 18. septembra 2014 sprejel ODLOK o spremembah in dopolnitvah Odloka o Občinskem prostorskem načrtu Mestne občine Nova Gorica 1. člen V Odloku o Občinskem prostorskem načrtu Mestne občine Nova Gorica (Uradni list RS, št. 95/12, 112/13 popravek, 10/14 in 35/14) se v 2. členu za prvim odstavkom doda drugi odstavek, ki se glasi: »(2) Tekstualni del OPN ima dve prilogi: priloga 1 – vrste dovoljenih enostavnih in nezahtevnih objektov po namenski rabi prostora, priloga 2 – regulacijske črte v prostoru in grafične zasnove podrobnih PIP.«. Dosedanji drugi odstavek postane tretji odstavek. Dosedanji tretji odstavek postane četrti odstavek. 2. člen V 3. členu se sedmi odstavek spremeni tako, da se glasi: »(7) Etažnost stavbe je določena s številom etaž nad terenom, pri čemer se kot etaže štejejo pritličje (P) in vsa nadstropja (N). Etažnost po OPN se meri od najnižje točke terena ob stavbi. Delni odkop terena ob stavbi zaradi dostopa do kletnih prostorov (odkop v širini dostopa), se ne upošteva pri določitvi najnižje točke terena ob stavbi.«. Dvainštirideseti odstavek se črta in vsi odstavki za njim preštevilčijo. V tretjem stavku dosedanjega oseminštiridesetega odstavka se črta vejica in besedilo »investicijska vzdrževalna dela«. 3. člen V 26. členu se v prvi alineji tretjega odstavka drugi stavek črta in nadomesti z besedilom »Območju kamnoloma je potrebno določiti končno namensko rabo prostora.
    [Show full text]
  • Potujoča Knjižnica 2021
    POTUJOČA KNJIŽNICA TRG EDVARDA KARDELJA 4 5000 NOVA GORICA SPREMLJAJTE NAS : W: www.gkfb.si in FB: https://www.facebook.com/ Obisk potujoče knjižnice v vrtcu Renče (foto: arhiv Goriške knjižnice) Goriska.Knjiznica POTUJOČA KNJIŽNICA Preprosto! 2021 Pokličite na kontaktni številki: Spoštovani uporabniki potujoče knjižnice! 05/ 33 09 121 ali 031 632 752, V letu 2021 bomo kraje potujoče knjižnice obiskovali pišite na [email protected], po vnaprej pripravljenem polletnem razporedu, vse pa lahko uredite tudi preko portala ki se bo lahko spreminjal glede na epidemiološke razmere. Moja knjižnica. Pri pripravi programa si zato pridružujemo pravico do sprememb, Dostop: spletna stran Goriške knjižnice > Iskalnik ob tem pa se vam že vnaprej lepo zahvaljujemo za razumevanje. > Podaljševanje gradiva in rezervacije > Moja knjižnica Pred vami je zgibanka z vsemi potrebnimi Foto: pixabay.com Z veseljem vam bomo pomagali! informacijami o obisku potujoče knjižnice v vašem kraju in s kontakti, ki nam omogočajo, da ostajamo v stiku. Vidimo se na terenu. Do takrat pa – ostanite zdravi! Ekipa potujoče knjižnice Foto: pixabay.com Obisk potujoče knjižnice v vašem kraju DAN KRAJ ČAS JAN. FEB. MAR. APR. MAJ JUN. OBISKA Pon. HUM 14.20 – 14.40 DAN KRAJ ČAS JAN. FEB. MAR. APR. MAJ JUN. GORNJE CEROVO 14.45 – 15.10 OBISKA VIPOLŽE 15.20 – 16.00 18. 15. 15. 19. 17. 14. Tor. KOJSKO VRTEC 9.00 – 9.45 KOZANA 16.05 – 16.30 BILJANA VRTEC 9.55 – 10.30 2. VIŠNJEVIK 16.45 – 17.05 DOBROVO VRTEC 10.35 – 11.35 5. 2. - 4. 1. KRASNO 17.10 – 17.30 DOBROVO KLET 11.40 – 12.05 30.
    [Show full text]
  • Letno Poročilo O Skladnosti Pitne Vode Na Oskrbovalnih Območjih V Upravljanju
    LETNO POROČILO O SKLADNOSTI PITNE VODE NA OSKRBOVALNIH OBMOČJIH V UPRAVLJANJU VODOVODOV IN KANALIZACIJE NOVA GORICA d.d. v letu 2017 Nova Gorica, marec 2018 Direktor: Miran Lovrič, univ.dipl.ing.grad. Stran 1 Upravljavec : Vodovodi in kanalizacija Nova Gorica d.d. Cesta 25.junija 1b, Kromberk, Nova Gorica T: 053391100 I : www.vik-ng.si E: [email protected] Odgovorni nosilec : mag.kem., Zvonka Kabaj-Tomšič, odgovorna oseba za skladnost pitne vode Sodelavci : Matjaž Žorž, dipl.san.inž. Stran 2 VSEBINA 1. VODA IZ NAŠIH PIP JE VARNA 2. STROG NADZOR PITNE VODE 3. KATERE PARAMETRE PITNE VODE NADZORUJEMO POGOSTO NADZOROVANI PARAMETRI PITNE VODE 4. OSKRBOVALNA OBMOČJA Več kot 5000 uporabniki MRZLEK Notranji nadzor (HACCP) Državni monitoringa MRZLEK – BRDA Notranji nadzor (HACCP) Državni monitoringa HUBELJ Notranji nadzor (HACCP) Državni monitoringa Manj kot 5000 uporabniki KROMBERK OSEK-VITOVLJE GRGAR ČEPOVAN-TRNOVO OZELJAN BATE-BANJŠICE ČEPOVAN DOL Manj kot 50 uporabniki GOLO BRDO SVETO-HUMARJE LOKATONCI-SVETA GORA 5. ZAKLJUČEK 6. PRILOGE Stran 3 1. VODA IZ NAŠIH PIP JE VARNA Pitna voda na oskrbovanih območjih, ki so v upravljanju Vodovodov in kanalizacije Nova Gorica d.d. je bila v letu 2017 zdravstveno ustrezna. Kar pomeni, da je ustrezala zakonodajnim predpisom usklajenim z evropskimi zahtevami (Pravilnik o pitni vodi (Ur.list RS, 19/04, 35/04, 26/06, 92/06, 25/09, 74/15) – v nadaljevanju Pravilnik). Rezultati nadzora pitne vode v letu 2017 kažejo, da je njeno uživanje varno in da iz naših pip priteče zdrava, dobra in naravna pitna voda. Vodovodi in kanalizacija Nova Gorica d.d. (v nadaljevanju VIK NG) izvaja gospodarsko javno službo oskrbe s pitno vodo na trinajstih vodovodnih sistemih v občinah: - Šempeter-Vrtojba (Mrzlek, Hubelj), - Mestni občini Nova Gorica (Mrzlek, Hubelj, Kromberk, Grgar, Čepovan-Trnovo, Osek- Vitovlje, Ozeljan, Bate-Banjšice, Dol pri Čepovanu, Sveta Gora, Sveto) - Miren-Kostanjevica (Mrzlek, Hubelj), - Renče-Vogrsko (Mrzlek, Hubelj) - Brda (Mrzlek, Golo Brdo-Italija) Stran 4 MRZLEK SV.
    [Show full text]
  • Razpored Terena Patronažna Služba Ps Nova Gorica
    RAZPORED TERENA PATRONAŽNA SLUŽBA PS NOVA GORICA KERŠEVAN Kromberk: JOLANDA, Barje, dipl.med.sestra Bratov Hvalič, 031 872 700 Breg, C. 25. junija, Damber, Grajska, Industrijska, Iztokova, Kekčeva pot, Kromberška cesta, Lemutova, Loke, Med trtami, Panovška, Pavšičevo naselje, Pod Škabrijelom, Podrob, Pri hrastu, Rada Simonitija, Toma Brejca, Varda, Vetrišče, Vinka Vodopivca, Vodovodna pot KLJUN Nova Gorica: SILVANA, Bazoviška, dipl.med.sestra Bidovčeva, Cesta 15. Septembra 051 678 140 Gortanova Gregorčičeva, Kajuhova Kidričeva, Kostanjeviška Marušičeva Miloševa, Pod gričem Pot na Pristavo Sončna Strma pot Trg E. Kardelja Ul. Pinka Tomažiča Ul. Sergeja Mašere Valenčičeva Rožna Dolina: Andreja Kumarja, Angela Besednjaka, J. Mihevca, L. Šercerja, Liskur, Pod gričem, Pot na Pristavo, Stara Gora Ul. 25. maja, Ul. 9. maja, Ul. partizanske tehnike, Vipavska cesta PETREVČIČ Osek NATAŠA, Ozeljan, dipl.med.sestra Šempas, Vitovlje 041 673 676 VIDIC MOJCA, Banjšice, dipl.med.sestra Bate, Dragovica, 031 746 117 Grgar, Grgarske ravne, DREN MAJDA, Lazna, dipl.med.sestra Lokve, Nemci, 031 601 716 Podgozd, Ravnica, Trnovo, Voglarji Šmihel Grčna Podgrčna Ajševica FILIPOVIĆ Nova Gorica: PELKA, Cankarjeva, dipl.med.sestra Prvomajska 041 393 031 PEJAKIĆ MIŠO, Nova Gorica dipl.zdravstvenik Gradnikove brigade Ulica Tolminskih puntarjev 051 232 515 Kolodvorska Ulica xxx.divizije, Partizanska ulica DOVŽAK NELI Nova Gorica: dipl.med.sestra Delpinova, Erjavčeva, 051 678 131 Ivana Regenta, Kosovelova Ledine, M. Kogoja, Prešernova, Rejčeva, Rutarjeva, Sedejeva Streliška, Škrabčeva, Trubarjeva, Tumova, Ulica Šantlovih Vrtna, Železničarska Solkan: Cesta 9. korpusa, Klanec, Klementa Juga, Langobardska, Ludvika Slokarja M. Klemenčiča, M. Valentinčiča, M. Veluščka, Na potoku, Ob parku Pot na breg, Pot na drage, Stara pot, Tominčeva, Trinka Zamejskega, Velika pot, Vezna pot.
    [Show full text]
  • Carrying Capacity Methodology for Tourism
    Carrying capacity methodology for tourism Targeted Analysis Final Report Final Report This targeted analysis activity is conducted within the framework of the ESPON 2020 Cooperation Programme, partly financed by the European Regional Development Fund. The ESPON EGTC is the Single Beneficiary of the ESPON 2020 Cooperation Programme. The Single Operation within the programme is implemented by the ESPON EGTC and co-financed by the European Regional Development Fund, the EU Member States and the Partner States, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland. This delivery does not necessarily reflect the opinion of the members of the ESPON 2020 Monitoring Committee. Authors Bernd Schuh, Martyna Derszniak-Noirjean, Roland Gaugitsch, ÖIR GmbH (Austria) Sabine Sedlacek, Christian Weismayer, Bozana Zekan, Ulrich Gunter, Daniel Dan, Lyndon Nixon Modul University Vienna GmbH (Austria) Tanja Mihalič, Kir Kuščer, University of Ljubljana, School of Economics and Business (Slovenia) Miša Novak, Miša Novak s.p. ALOHAS (Slovenia) Case study authors Bled: Miša Novak, Miša Novak s.p. ALOHAS (Slovenia) Brežice: Kir Kuščer, University of Ljubljana, School of Economics and Business (Slovenia) Divača: Tanja Mihalic, University of Ljubljana, School of Economics and Business (Slovenia) Gorizia – Nova Gorica: Bozana Zekan, Christian Weismayer, Modul University Vienna GmbH (Austria) Advisory Group ESPON EGTC: Sandra Di Biaggio (Senior Project Expert – Policy Analysis and Project Develop- ment), György Alföldy (Financial Expert) Information on ESPON and its projects can be found on www.espon.eu. The web site provides the possibility to download and examine the most recent documents produced by finalised and ongoing ESPON projects. This delivery exists only in an electronic version. © ESPON, 2020 Printing, reproduction or quotation is authorised provided the source is acknowledged and a copy is forwarded to the ESPON EGTC in Luxembourg.
    [Show full text]