Download Date 26/09/2021 10:00:58
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
UZBEK WOMEN and the IMAGINING of UZBEKISTAN in the 1920S
Int. J. Middle East Stud. 34 (2002), 263–278. Printed in the United States of America Marianne Kamp PILGRIMAGE AND PERFORMANCE: UZBEK WOMEN AND THE IMAGINING OF UZBEKISTAN IN THE 1920s In August 1924, Anabibi Safaeva set off from her home city of Khiva, which was then the capital of the Xorezm People’s Republic, to study in Tashkent, which was the administrative center of the Turkistan Autonomous Soviet Socialist Republic. Safaeva traveled with some 160 students in a convoy of three boats down the Amu River toward the Aral Sea. However, misfortune befell Safaeva: her boat was attacked by basmachis, a bandit or rebel gang.1 The basmachis killed all twenty-two of the men in Safaeva’s group and carried off the women as captives. By the time that Safaeva was rescued, more than two months later, there was no longer a Xorezm People’s Republic or a Turkistan Republic; instead, Safaeva’s Khivan home was now in Uzbek- istan, and Tashkent, the goal of her academic pilgrimage, had become the capital of Uzbekistan. Safaeva waited for several years after her abduction before attempting to travel to Tashkent again, finally going there in 1927 to study at the Central Asian Communist University.2 She worked for the Communist Party of Uzbekistan as an activist in the Tashkent regional Women’s Division while she was studying, and in 1931 she was sent by the party to Uzbekistan’s Bukhara province to participate in the collectivization of agriculture. There she was poisoned, presumably by someone who opposed the state’s appropriation of land.3 Anabibi Safaeva was one of thousands of young women who joined in what Bene- dict Anderson refers to as the pilgrimage of modern education. -
Marcia Hermansen, and Elif Medeni
CURRICULUM VITAE Marcia K. Hermansen October 2020 Theology Dept. Loyola University Crown Center 301 Tel. (773)-508-2345 (work) 1032 W. Sheridan Rd., Chicago Il 60660 E-mail [email protected] I. EDUCATION A. Institution Dates Degree Field University of Chicago 1974-1982 Ph.D. Near East Languages and Civilization (Arabic & Islamic Studies) University of Toronto 1973-1974 Special Student University of Waterloo 1970-1972 B.A. General Arts B. Dissertation Topic: The Theory of Religion of Shah Wali Allah of Delhi (1702-1762) C. Language Competency: Arabic, Persian, Urdu, French, Spanish, Italian, German, Dutch, Turkish II. EMPLOYMENT HISTORY A. Teaching and Other Positions Held 2006- Director, Islamic World Studies Program, Loyola 1997- Professor, Theology Dept., Loyola University, Chicago 2003 Visiting Professor, Summer School, Catholic University, Leuven, Belgium 1982-1997 Professor, Religious Studies, San Diego State University 1985-1986 Visiting Professor, Institute of Islamic Studies McGill University, Montreal, Canada 1980-1981 Foreign Service, Canadian Department of External Affairs: Postings to the United Nations General Assembly, Canadian Delegation; Vice-Consul, Canadian Embassy, Caracas, Venezuela 1979-1980 Lecturer, Religion Department, Queen's University, Kingston, Ontario M. K. Hermansen—2 B.Courses Taught Religious Studies World Religions: Major concepts from eastern and western religious traditions. Religions of India Myth and Symbol: Psychological, anthropological, and religious approaches Religion and Psychology Sacred Biography Dynamics of Religious Experience Comparative Spiritualities Scripture in Comparative Perspective Ways of Understanding Religion (Theory and Methodology in the Study of Religion) Comparative Mysticism Introduction to Religious Studies Myth, Magic, and Mysticism Islamic Studies Introduction to Islam. Islamic Mysticism: A seminar based on discussion of readings from Sufi texts. -
The University of Chicago Old Elites Under Communism: Soviet Rule in Leninobod a Dissertation Submitted to the Faculty of the Di
THE UNIVERSITY OF CHICAGO OLD ELITES UNDER COMMUNISM: SOVIET RULE IN LENINOBOD A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE DIVISION OF THE SOCIAL SCIENCES IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY DEPARTMENT OF HISTORY BY FLORA J. ROBERTS CHICAGO, ILLINOIS JUNE 2016 TABLE OF CONTENTS List of Figures .................................................................................................................... iii List of Tables ...................................................................................................................... v Acknowledgements ............................................................................................................ vi A Note on Transliteration .................................................................................................. ix Introduction ......................................................................................................................... 1 Chapter One. Noble Allies of the Revolution: Classroom to Battleground (1916-1922) . 43 Chapter Two. Class Warfare: the Old Boi Network Challenged (1925-1930) ............... 105 Chapter Three. The Culture of Cotton Farms (1930s-1960s) ......................................... 170 Chapter Four. Purging the Elite: Politics and Lineage (1933-38) .................................. 224 Chapter Five. City on Paper: Writing Tajik in Stalinobod (1930-38) ............................ 282 Chapter Six. Islam and the Asilzodagon: Wartime and Postwar Leninobod .................. 352 Chapter Seven. The -
Nothing to Lose but Their Veils Failure and ‘Success’ of the Hujum in Uzbekistan, 1927-1953
Nothing to Lose but Their Veils Failure and ‘Success’ of the Hujum in Uzbekistan, 1927-1953 Word count: 25,896 Maarten Voets Student number: 01205641 Supervisors: Prof. Dr. Rozita Dimova, Prof. Dr. Bruno De Cordier A dissertation submitted to Ghent University in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master in East European Languages and Cultures. Academic year: 2016 – 2017 August, 2017 2 Abstract The title of this work is a reference to Marx’ famous quote, ‘The proletarians have nothing to lose but their chains.’ When the proletariat eventually took over control of the former Russian Empire after the October Revolution and the subsequent Russian civil war (1917 – 1923), they had to spread the revolution to the periphery; Central Asia. To gain support in Uzbekistan from the local (female) population the Communist Party commenced the Hujum campaign on the 8th of March 1927. This campaign targeted traditions that they considered derogatory to women, in particular the wearing of the local veil, or ‘paranja’. The campaign was a complete failure due to vehement Uzbek resistance. Yet, nowadays the paranja is little more than a museum piece. The veil disappeared from the street view from the 1950’s onwards. In my research I want to give an explanation for this delayed success. Yet, in a way the Hujum still carries on: both Central Asian and Western countries have a mixed stance on the modern variants of the paranja, as shown in the existence of burqa bans. I have analysed relevant events (such as Stalin’s purges, deportations, the battle against the Basmachi) from before, during, and after the initial Hujum and placed them inside a Gramscian framework to explain their effects on the civil and political society in Uzbekistan. -
The 21 Century New Muslim Generation Converts in Britain And
The 21st Century New Muslim Generation Converts in Britain and Germany Submitted by Caroline Neumueller to the University of Exeter as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in Arab and Islamic Studies October 2012 1 2 Abstract The dissertation focuses on the conversion experiences and individual processes of twenty-four native British Muslim converts and fifty-two native German Muslim converts, based on personal interviews and completed questionnaires between 2008 and 2010. It analyses the occurring similarities and differences among British and German Muslim converts, and puts them into relation to basic Islamic requirements of the individual, and in the context of their respective social settings. Accordingly, the primary focus is placed on the changing behavioural norms in the individual process of religious conversion concerning family and mixed-gender relations and the converts’ attitudes towards particularly often sensitive and controversial topics. My empirical research on this phenomenon was guided by many research questions, such as: What has provoked the participants to convert to Islam, and what impact and influence does their conversion have on their (former and primarily) non-Muslim environment? Do Muslim converts tend to distance themselves from their former lifestyles and change their social behavioural patterns, and are the objectives and purposes that they see themselves having in the given society directed to them being: bridge-builders or isolators? The topic of conversion to Islam, particularly within Western non-Muslim societies is a growing research phenomenon. At the same time, there has only been little contribution to the literature that deals with comparative analyses of Muslim converts in different countries. -
CURRICULUM VITAE Marcia K. Hermansen September 2020
CURRICULUM VITAE Marcia K. Hermansen September 2020 Theology Dept. Loyola University Crown Center 301 Tel. (773)-508-2345 (work) 1032 W. Sheridan Rd., Chicago Il 60660 E-mail [email protected] I. EDUCATION A. Institution Dates Degree Field University of Chicago 1974-1982 Ph.D. Near East Languages and Civilization (Arabic & Islamic Studies) University of Toronto 1973-1974 Special Student University of Waterloo 1970-1972 B.A. General Arts B. Dissertation Topic: The Theory of Religion of Shah Wali Allah of Delhi (1702-1762) C. Language Competency: Arabic, Persian, Urdu, French, Spanish, Italian, German, Dutch, Turkish II. EMPLOYMENT HISTORY A. Teaching and Other Positions Held 2006- Director, Islamic World Studies Program, Loyola 1997- Professor, Theology Dept., Loyola University, Chicago 2003 Visiting Professor, Summer School, Catholic University, Leuven, Belgium 1982-1997 Professor, Religious Studies, San Diego State University 1985-1986 Visiting Professor, Institute of Islamic Studies McGill University, Montreal, Canada 1980-1981 Foreign Service, Canadian Department of External Affairs: Postings to the United Nations General Assembly, Canadian Delegation; Vice-Consul, Canadian Embassy, Caracas, Venezuela 1979-1980 Lecturer, Religion Department, Queen's University, Kingston, Ontario M. K. Hermansen—2 B.Courses Taught Religious Studies World Religions: Major concepts from eastern and western religious traditions. Religions of India Myth and Symbol: Psychological, anthropological, and religious approaches Religion and Psychology Sacred Biography Dynamics of Religious Experience Comparative Spiritualities Scripture in Comparative Perspective Ways of Understanding Religion (Theory and Methodology in the Study of Religion) Comparative Mysticism Introduction to Religious Studies Myth, Magic, and Mysticism Islamic Studies Introduction to Islam. Islamic Mysticism: A seminar based on discussion of readings from Sufi texts. -
From Rabi`A to Ibn Al-Färich Towards Some Paradigms of the Sufi Conception of Love
From Rabi`a to Ibn al-Färich Towards Some Paradigms of the Sufi Conception of Love By Suleyman Derin ,%- Submitted in accordance with the requirements for the degree of doctor of philosophy Department of Arabic and 1Viiddle Eastern Studies The University of Leeds The candidate confirms that the work submitted is his own work and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. September 1999 ABSTRACT This thesis aims to investigate the significance of Divine Love in the Islamic tradition with reference to Sufis who used the medium of Arabic to communicate their ideas. Divine Love means the mutual love between God and man. It is commonly accepted that the Sufis were the forerunners in writing about Divine Love. However, there is a relative paucity of literature regarding the details of their conceptions of Love. Therefore, this attempt can be considered as one of the first of its kind in this field. The first chapter will attempt to define the nature of love from various perspectives, such as, psychology, Islamic philosophy and theology. The roots of Divine Love in relation to human love will be explored in the context of the ideas that were prevalent amongst the Sufi authors regarded as authorities; for example, al-Qushayri, al-Hujwiri and al-Kalabadhi. The second chapter investigates the origins Of Sufism with a view to establishing the role that Divine Love played in this. The etymological derivations of the term Sufi will be referred to as well as some early Sufi writings. It is an undeniable fact that the Qur'an and tladith are the bedrocks of the Islamic religion, and all Muslims seek to justify their ideas with reference to them. -
Post-Communist Notes on Some Vertov Stills
YAT ES MCKEE Post-Communist Notes on Some Ve rtov Stills To read a work ...is to allow yourself to lose the bearing which assured you of your sovereign distance from the other, which assured you of the distinction between subject and object, active and passive, between past and present ( the latter can neither be suppressed nor ignored); lastly it is to lose your sense of the division between the space of the work and the world onto which it opens. CLAUDE LEFORT, "The Image of the Body and Totalitarianism" Islamism and avant-garde art ... les extremes se touchant. SUSAN BUCK-MORSS, Thinking Past Terror Still The still is still here-not quite present, but uncertainly remaining. It lingers, suspended and mute in the absence of the work, after the completion of its diegetic movement, afterwe think we've processed it at the level of experienceor cognition. Conventionally, we are trained to grasp it as a part of an absent totality, a stand-in that leads us back to a conscious memory of a specific scene, a general plot, an ideological 268 YATES MCKEE 1. Dziga Vertov, Man with a Movie Camera, 1929. Film still. operation, or a fo rmal convention. It is an agent of recalling and preserv ing, though it sometimes brings with it something we never fully experi enced, something that hits us in an untimely or belated way. However we assume it to operate, the still is a kind of ruin, bearing witness to violence in more ways than one. The present text takes this ruinous violence as its starting point, responding not to a self-contained work but to an image that has been arrested and cut offfrom its original context, detoured fromits presumed destination, exposed to unforesee able readings and reinscriptions. -
Hafiz (Ḥāfiẓ) (D. Ca. 792/1390)
Hafiz (Ḥāfiẓ) (d. ca. 792/1390) “Every great work of poetry tends to make impossible the production of equally great works of the same kind” (T. S. Eliot) Hafiz was both a great lyric poet, a writer of ghazals (ghazal-sarā), and a man of great spirituality. Hafiz was born in Shiraz some time between 710/1310 and 720/1320, and died ca. 792/1390, so his life spans the 8th/14th century. He wrote a Dīwān of some 500 extraordinary poems over a period of 50 years, some of which were considered by the great Jami as “downright miraculous”. He has been called “the Tongue of the Unseen” (lisān al-ghayb) and “the Interpreter of Secrets” (tarjumān al-asrār). To be educated, in the eyes of a Persian or an Afghan, even today, is to have a copy of Hafiz’s poems on the shelf (and know many of them by heart). As Peter Avery, one of Hafiz’s modern translators (who by his own admission studied Persian in order to be able to read the poems in the original), recalls a visit to Iran: “I asked a slightly, if at all, literate youth whence he came. When he replied ‘Shiraz’, I immediately recited the famous verse “If that Shirazi Turk were to get hold of my heart…”, whereupon he proceeded to recite the rest of the poem. Literate or not, he knew his Hafiz. Imagine giving a London cab driver the first line of a Shakespeare sonnet. It is unlikely that he would reply with the rest of the poem.”1 In other words, Hafiz today in Iran is a living entity, and his poems are often used for bibliomancy, taking an omen (fāl) from the verses where the book falls open, like the Quran or I Ching. -
The Notion of the Breath (Nafas) in Оallag
PERSICA XVII, 2001 THE NOTION OF THE BREATH (NAFAS) IN ÎALLAG Nasrollah Pourjavady University of Tehran Nafas (pl. anfas), meaning breath, both in Arabic and Persian1 is a term, which has been used in a technical sense throughout the history of Sufism, particularly in the classical pe- riod. One of the earliest Sufi saints to use this term is Bayazid Bas†ami (d. 260/874), who said “The worship of God (‘ibadat) for the mystics (ahl-i ma‘rifat) is keeping watch over their own breaths (pas-i anfas).”2 Another saint is reported to have said: “The best act of worship is to count the breaths taken with (the remembrance of) God.”3 Through the prac- tice of watching or counting his breaths, the Sufi may transcend the outer aspect of the breaths and begin to realize the inner and subtler qualities that exist in them. At this stage, breaths are said to be like a cool wind blowing from the domain of God’s nearness to cool down the heart of the Sufi, which is heated with the love of God. Hence, in explaining the meaning of nafas as a Sufi technical term, Abu NaÒr Sarrag Tusi (d. 378/988) writes: “Nafas is the pleasant cool breeze experienced by a heart that is burning (in the love of God).”4 In defining technical or difficult terms in Sufism, it was customary for writers of Sufi manuals to quote one or two sayings or verses to illustrate how each term was used. Abu NaÒr Sarrag follows this practice when he explains the mystical meaning of nafas, and cites from three authorities. -
Cinema of Immanence: Mystical Philosophy in Experimental Media
CINEMA OF IMMANENCE: MYSTICAL PHILOSOPHY IN EXPERIMENTAL MEDIA By Mansoor Behnam A thesis submitted to the Cultural Studies Program In conformity with the requirements for The degree of Doctor of Philosophy. Queen’s University Kingston, Ontario, Canada (May 2015) Copyright © Mansoor Behnam, 2015 Abstract This research-creation discovers the connection between what Gilles Deleuze and Felix Guattari termed as the Univocity of Being, and the Sufi and pantheistic concept of Unity of Being (wahdat al-wujud) founded by the Islamic philosopher/mystic Ibn al-‘Arabī(A.H. 560- 638/A.D. 1165-1240). I use the decolonizing historiography of the concept of univocity of being carried out by the scholar of Media Art, and Islamic Thoughts Laura U. Marks. According to Marks’ historiography, it was the Persian Muslim Polymath Abu ‘Ali al-Husayn ibn Sînâ (980-1037) who first initiated the concept of haecceity (thisness)--the basis of the univocity of being. The thesis examines transformative experimental cinema and video art from a mystical philosophical perspective (Sufism), and by defying binaries of East/West, it moves beyond naïve cosmopolitanism, to nuanced understanding of themes such as presence, proximity, self, transcendence, immanence, and becoming, in media arts. The thesis tackles the problem of Islamic aniconism, nonrepresentability, and inexpressibility of the ineffable; as it is reflected in the mystical/paradoxical concept of the mystical Third Script (or the Unreadable Script) suggested by Shams-i-Tabrīzī (1185- 1248), the spiritual master of Mawlana Jalal ad-Dīn Muhhammad Rūmī (1207-1273). I argue that the Third Script provides a platform for the investigation of the implications of the language, silence, unsayable, and non-representation. -
Ala Man Ankara Al-Tasa
A TRANSLATION, WITH CRITICAL INTRODUCTION, OF SHAYKH AL-`ALAWI’S AL-RISĀLAH AL-QAWL AL-MA`RŪF FĪ AL-RADD `ALĀ MAN ANKARA AL-TASAWWUF (A KIND WORD IN RESPONSE TO THOSE WHO REJECT SUFISM) MOGAMAT MAHGADIEN HENDRICKS Student number 2352068 A thesis submitted in fulfilment of the requirement of the degree of Magister Artium in the Department of Foreign Languages, University of the Western Cape Supervisor: Professor Yasien Mohamed 14th of November 2005 CONTENTS KEYWORDS................................................................................................................................................i ABSTRACT.................................................................................................................................................ii DECLARATION........................................................................................................................................iii ACKNOWLEDGEMENT.........................................................................................................................iv TRANSLATOR’S INTRODUCTION....................................................................................................... I Section One: Literary works in defence of the Sufis...........................................................................I Section Two: The life of Shaykh Sidi Aḥmad ibn Muṣṭafā al-`Alāwi............................................... VI Section Three: The legacy of Shaykh Sidi Ahmad ibn Muṣṭafā al-`Alāwi .......................................VIII Section Four: