Installation Instructions Microwave Hood Combination Combinación
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Microwave Hood Combinación De Combination Horno Microondas Installation Instrucciones de Instructions Instalación What do I need to install the Qué tengo que hacer para microwave hood? instalar la campana del horno • Tools, parts & materials 4 microondas? • Requirements 5 • Instrumentos, piezas y materiales 4 • Product dimensions 5 • Requisitos 5 • Dimensiones del producto 5 What do I need to do before I ¿Qué tengo que hacer antes de Upp install the microwave hood? Upp instalar la campana del horno Wa Wall-venting ll-venting in installati stallatio o O • Prepare microwave hood 10 O de microondas? • Preparar la campana del horno de W Wall te all tem mplate • Prepare cabinet opening 12 plate E E microondas 10 I I • Preparar la abertura en el gabinete 12 The microwave hood is factory set for ventless La campana del horno está diseñada por la fábrica para (recirculating) operation. To vent through the wall operación sin salida de aire (recirculación). Para que haya or roof, changes must made to the venting system. salida de aire a través de una pared o del cielo raso, deben hacerse cambios al sistema de salida de aire. How do I install the ¿Cómo instalo la campana del microwave hood? horno de microondas? • Secure microwave hood • Fije la campana del horno a la to wall and cabinet 16 pared o al gabinete 16 • Connect microwave hood 18 • Conecte la campana del horno 18 Important: Read and save these Importante: lea y guarde estas instructions. instrucciones. Doing so will: Hacerlo: ✔ make installation easier. ✔ hará más fácil la instalación. ✔ help you in the future if you have questions. ✔ lo ayudará en el futuro si tiene alguna pregunta. ✔ help if you have an electrical inspection. ✔ lo ayudará si tiene una inspeccíon eléctrica. Llame a su distribuidor autorizado o centro de servicio Call your authorized dealer or service center when you cuando tenga alguna pregunta o necesite servicio. Cuando have questions or need service. When you call, you will llame, tenga a mano el número del modelo y el número need the microwave hood model and serial numbers. Both de serie de la campana de salida de aire del horno de numbers can be found on the model/serial rating plate microondas. Ambos números se encuentran en la placa de located behind the microwave oven door on the front clasificacion de modelo/serie que se encuentra detrás de frame of the microwave oven. la puerta del horno de microondas en el marco delantero Part No. 4619-655-95773/8183731 del horno2 de microondas. Parte No. 4619-655-95773/8183731 Your safety and the safety of others Su seguridad y la seguridad de los demás are very important. es muy importante. We have provided many important safety messages in this Hemos incluido muchos mensajes importantes de manual and on your appliance. Always read and obey all seguridad en este manual y en su electrodoméstico. safety messages. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. This is the safety alert symbol. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. This symbol alerts you to potential hazards that Este símbolo le llama la atención sobre peligros can kill or hurt you and others. potentiales que pueden ocasionar la muerte All safety messages will follow the safety alert symbol and o una lesión a usted y a los demás. either the word “DANGER” or “WARNING”. These words Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del mean: símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas DANGER palabras significan: You can be killed or seriously injured if you don’t Introduction Introducción immediately follow instructions. PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede WARNING morir o sufrir una lesión grave. You can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. ADVERTENCIA All safety messages will tell you what the potential hazard Si no sigue las instrucciones, usted puede is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you morir o sufrir una lesión grave. what can happen if the instructions are not followed. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. You need to: Usted necesita: ✔ observe all governing codes and ordinances. ✔ cumplir con todos los códigos y reglamentos vigentes. ✔ install microwave hood as specified in these instructions ✔ instalar la campana del horno como se especifica en estas or as specified on wall and upper cabinet templates. It is instrucciones o en las plantillas de la pared o el gabinete recommended that a qualified technician install this superior. Se recomienda que un técnico calificado instale la microwave hood. campana del horno. ✔ have everything you need to properly install microwave ✔ tener todo lo que necesita para instalar debidamente la hood. campana. ✔ check the microwave hood for damage. If any damage is ✔ verificar si la campana está dañada. Si hay algún daño, NO evident, Do Not operate the microwave oven until it is use el horno de microondas hasta que lo revise un técnico checked by an authorized service technician. de servicio autorizado. ✔ place a portion of carton or other heavy material between ✔ colocar un trozo de cartón o cualquier otro material pesado the microwave hood and the floor, countertop or range entre la campana del horno y el piso, la encimera o la parte top. Do not use a plastic cover. superior de la cocina. No use una cubierta de plástico. ✔ remove shipping materials and parts from inside the ✔ quitar los materiales y piezas de envío que están dentro del microwave oven. Locate templates and set them aside to horno de microondas. Localice las plantillas y apártelas be used later. para usarlas posteriormente. ✔ determine which venting method you will use. ✔ determinar el método de salida de aire que va a usar. ✔ make sure the microwave hood will be mounted against ✔ Asegúrese de que la campana del horno de microondas and supported by both a flat, vertical wall and upper 2 cabinet or other horizontal structure. quede instalada y apoyada en una pared vertical ✔ Support for weight of 150 pounds, which includes plana y en un gabinete superior o cualquier otra estructura microwave hood combination and items placed in the horizontal. oven and upper cabinet. ✔ Asegúrese de que la estructura de apoyo superior y la ✔ make sure the microwave hood will be attached with two trasera para la campana del horno de microondas sean lag screws to a minimum of one, vertical 2" x 4" wall capaces de resistir 150 libras, más el peso de los artículos stud. que se colocan dentro del horno o del gabinete superior. ✔ make sure not to mount the microwave hood to an island ✔ Asegúrese de fijar la campana del horno de microondas or peninsula cabinet. con dos tornillos con cabeza cuadrada para madera (tornillos de entibación) a un mínimo de un montante de pared vertical de 2" x 4". ✔ Asegúrese de no instalar la campana del horno de microondas en un gabinete aislado o peninsular (sin respaldo de pared). continued on page 4 continúa en la página 4 3 continued from page 3 iene de la página 3 Tools and materials Herramientas y materiales needed que se necesitan A. Gloves Ạ ầ Ắ A. Guantes B. Safety glasses B. Anteojos protectores C. Measuring tape C. Cinta de medir D. Pencil D. Lápiz ạ Ẩ E. Masking tape or thumb tacks E. Cinta adhesiva o tachuelas F. Scissors F. Tijeras G. Electric drill G. Taladro eléctrico H. 3/16" drill bit ắ H. Broca de barrena de 3/16" I. 3/8" and 3/4" wood drill bits Ả I. Brocas de barrena de 3/8" y 3/4" para madera J. Flat-blade screwdriver J. Destornillador de punta plana K. Phillips screwdrivers: No. 2 for power supply cord clamp K. Destornilladores Phillips: No. 2 para prensa de tornillo de ả ẩ screw and No. 3 for 1/4-20 x 3" round head bolts. cable de alimentación y No. 3 para pernos de cabeza L. Stud finder (optional) Ẫ redonda de 1/4-20 x 3”. Ằ L. Localizador de perno prisionero (opcional) To cut 2" diameter power supply cord hole — Ấ Para hacer un orificio de 2" de diámetro para el M. Key hole saw for wood cabinet or, cable de alimentación — N. 2" diameter hole drill bit for wood or metal cabinet ẫ M.Sierra de calar para gabinete de madera o, O. 7/16" nut driver for 1/4" x 2" lag screws ấ N. Broca de barrena de 2" de diámetro para gabinete de To cut wall or roof vent opening — Ầ madera o metálico O. Llave de tuerca de 7/16" para tornillos con cabeza M. Key hole saw Ậ ậ P. Caulking gun and weatherproof caulking compound cuadrada para madera Q. Duct tape Para hacer un orificio de salida de aire en la pared o el cielo raso — M.Sierra de calar P. Pistola para calafateo y masilla para calafatear ằ impermeable Full size Q. Cinta adhesive para conductos Parts supplied Tamaño real R. 2, 1/4-20 x 3" bolts and 2 washers Partes provistas (secure microwave hood to cabinet) R. 2 pernos de 1/4-20 x 3" y 2 arandelas S. 4, 1/4-20 x 3" bolts and 4 spring toggle-heads (para fijar la campana del horno al gabinete) (for drywall) S. 4 pernos de 1/4-20 x 3" y 4 tuercas acodilladas de Ẳ T. 4, 1/4" x 2" lag screws (for wood studs) Full size resorte (para muros interiores sin mortero) U.