Die Militarisierung Der Heiligen in Vormoderne Und Moderne
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Volunteer Women: Militarized Femininity in the 1916 Easter Rising
Chapman University Chapman University Digital Commons War and Society (MA) Theses Dissertations and Theses Spring 5-20-2019 Volunteer Women: Militarized Femininity in the 1916 Easter Rising Sasha Conaway Chapman University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.chapman.edu/war_and_society_theses Part of the Women's History Commons, and the Women's Studies Commons Recommended Citation Conaway, Sasha. Volunteer Women: Militarized Femininity in the 1916 Easter Rising. 2019. Chapman University, MA Thesis. Chapman University Digital Commons, https://doi.org/10.36837/chapman.000079 This Thesis is brought to you for free and open access by the Dissertations and Theses at Chapman University Digital Commons. It has been accepted for inclusion in War and Society (MA) Theses by an authorized administrator of Chapman University Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. Volunteer Women: Militarized Femininity in the 1916 Easter Rising A Thesis by Sasha Conaway Chapman University Orange, CA Wilkinson College of Arts, Humanities, and Social Sciences Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in War and Society May 2019 Committee in Charge Jennifer Keene, Ph.D., Chair Charissa Threat, Ph.D. John Emery, Ph. D. May 2019 Volunteer Women: Militarized Femininity in the 1916 Easter Rising Copyright © 2019 by Sasha Conaway iii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank my parents, Elda and Adam Conaway, for supporting me in pursuit of my master’s degree. They provided useful advice when tackling such a large project and I am forever grateful. I would also like to thank my advisor, Dr. -
The Croats Under the Rulers of the Croatian National Dynasty
THE CROATS Fourteen Centuries of Perseverance Publisher Croatian World Congress (CWC) Editor: Šimun Šito Ćorić Text and Selection of Illustrations Anđelko Mijatović Ivan Bekavac Cover Illustration The History of the Croats, sculpture by Ivan Meštrović Copyright Croatian World Congress (CWC), 2018 Print ITG d.o.o. Zagreb Zagreb, 2018 This book has been published with the support of the Croatian Ministry of culture Cataloguing-in-Publication data available in the Online Catalogue of the National and University Library in Zagreb under CIP record 001012762 ISBN 978-953-48326-2-2 (print) 1 The Croats under the Rulers of the Croatian National Dynasty The Croats are one of the oldest European peoples. They arrived in an organized manner to the eastern Adriatic coast and the re- gion bordered by the Drina, Drava and Danube rivers in the first half of the seventh century, during the time of major Avar-Byzan- tine Wars and general upheavals in Europe. In the territory where they settled, they organized During the reign of Prince themselves into three political entities, based on the previ Branimir, Pope John VIII, ous Roman administrative organizations: White (western) the universal authority at Croatia, commonly referred to as Dalmatian Croatia, and Red the time, granted (southern) Croatia, both of which were under Byzantine su Croatia international premacy, and Pannonian Croatia, which was under Avar su recognition. premacy. The Croats in Pannonian Croatia became Frankish vassals at the end of the eighth century, while those in Dalmatia came under Frankish rule at the beginning of the ninth century, and those in Red Croatia remained under Byzantine supremacy. -
Croatian Regions, Cities-Communes, and Their Population in the Eastern Adriatic in the Travelogues of Medieval European Pilgrims
359 Croatian Regions, Cities-Communes, and Their Population in the Eastern Adriatic in the Travelogues of Medieval European Pilgrims Zoran Ladić In this article, based on the information gathered from a dozen medieval pilgrim travelogues and itineraries,1 my aim has been to indicate the attitudes, impressions, and experiences noted down by sometimes barely educated and at other times very erudite clerical and lay pilgrims, who travelled to the Holy Land and Jerusalem as palmieri or palmarii2 ultra mare and wrote about the geographical features of the Eastern Adriatic coast, its ancient and medieval monuments, urban structures, visits to Istrian and Dalmatian communes, contacts with the local population, encounters with the secular and spiritual customs and the language, the everyday behaviour of the locals, and so on. Such information is contained, to a greater or lesser extent, in their travelogues and journals.3 To be sure, this type of sources, especially when written by people who were prone to analyse the differences between civilizations and cultural features, are filled with their subjective opinions: fascination with the landscapes and cities, sacral and secular buildings, kindness of the local population, ancient monuments in urban centres, the abundance of relics, and the quality of 1 According to the research results of French historian Aryeh Graboïs, there are 135 preserved pilgrim journals of Western European provenance dating from the period between 1327 and 1498. Cf. Aryeh Graboïs, Le pèlerin occidental en Terre sainte au Moyen Âge (Paris and Brussels: De Boeck Université, 1998), 212-214. However, their number seems to be much larger: some have been published after Graboïs’s list, some have been left out, and many others are preserved at various European archives and libraries. -
ZAGORAA Cultural/Historical Guide to the Zagora (Inland) Region of Split
A cultural/historical guide to the Zagora (inland) region of Split-Dalmatia County ZAGORA THE DALMATIAN ZAGORA (INLAND) Joško Belamarić THE DALMATIAN ZAGORA (INLAND) A cultural/historical guide to the Zagora (inland) region of Split-Dalmatia County 4 Zagora 14 Klis Zagora 24 Cetinska krajina 58 Biokovo, Imotski, Vrgorac 3 Zagora THE DALMATIAN ZAGORA (INLAND) A cultural/historical guide to the Zagora (inland) region of Split-Dalmatia County Here, from Klis onwards, on the ridge of the Dinara mountain chain, the angst of inland Dalmatia’s course wastelands has for centuries been sundered from the broad seas that lead to a wider world. The experience of saying one’s goodbyes to the thin line of Dalmatia that has strung itself under the mountain’s crest, that viewed from the sea looks like Atlas’ brothers, is repeated, not without poetic chills, by dozens of travel writers. To define the cultural denominators of Zagora, the Dalmatian inland, is today a difficult task, as the anthropological fabric of the wider Dalmatian hinterland is still too often perceived through the utopian aspect of the Renaissance ideal, the cynicism of the Enlightenment, or the exaggeration of Romanticism and the 18th century national revival. After the fall of medieval feudalism, life here has started from scratch so many times - later observers have the impression that the local customs draw their roots from some untroubled prehistoric source in which the silence of the karst on the plateau towards Promina, behind Biokovo, the gurgling of the living waters of the Zrmanja, Krka, Čikola and Cetina Ri- vers, the quivering of grain on Petrovo, Hrvatac and Vrgorac Fields, on 4 Zagora the fat lands along Strmica and Sinj, create the ide- al framework for the pleasant countenance, joyous heart and sincere morality of the local population of which many have written, each from their own point of view: from abbot Fortis and Ivan Lovrić during the Baroque period, Dinko Šimunović and Ivan Raos not so long ago to Ivan Aralica and, in his own way, Miljenko Jergović today. -
International Headquarters PO Box 1716 • Morristown, NJ 07962 Tel: 973‐605‐1991
International Headquarters PO Box 1716 • Morristown, NJ 07962 Tel: 973‐605‐1991 www.iaci‐usa.org Welcome to the latest edition of the IACI e-news. Founded in 1962, the IACI is the leading Irish American cultural organization. The IACI is a federally recognized 501(c)(3) not-for-profit national organization devoted to promoting an intelligent appreciation of Ireland and the role and contributions of the Irish in America. Guest contributors are always welcome! Please note, the IACI is an apolitical, non-sectarian organization and requests that contributors consider that when submitting articles. The IACI reserves the right to refuse or edit submissions. The views and opinions expressed in this newsletter are solely those of the original authors and other contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of the IACI or any/all contributors to this site. Please submit articles for consideration to [email protected]. To continue reading articles contained in this latest e-news, please scroll through the following pages. Ed Lucas: The Man Who Overcame Life's Greatest Obstacles by Christopher Lucas Optimism, humor, generosity, faith and tenacity rank chief among the qualities that we, as Irish- Americans, are famous for. I consider myself fortunate enough to have witnessed all of these and more up close in the person of my remarkable father, Ed Lucas. I’m not the only one who has recognized these things in my Dad. He has been honored by organizations throughout the world, is a member of four different Halls of Fame, is an Emmy winning broadcaster and counts several U.S. -
TUNE BOOK Kingston Irish Slow Session
Kingston Irish Slow Session TUNE BOOK Sponsored by The Harp of Tara Branch of the Association of Irish Musicians, Comhaltas Ceoltóirí Éireann (CCE) 2 CCE Harp of Tara Kingston Irish Slow Session Tunebook CCE KINGSTON, HARP OF TARA KINGSTON IRISH SLOW SESSION TUNE BOOK Permissions Permission was sought for the use of all tunes from Tune books. Special thanks for kind support and permission to use their tunes, to: Andre Kuntz (Fiddler’s Companion), Anthony (Sully) Sullivan, Bonnie Dawson, Brendan Taaffe. Brid Cranitch, Comhaltas Ceoltóirí Éireann, Dave Mallinson (Mally’s Traditional Music), Fiddler Magazine, Geraldine Cotter, L. E. McCullough, Lesl Harker, Matt Cranitch, Randy Miller and Jack Perron, Patrick Ourceau, Peter Cooper, Marcel Picard and Aralt Mac Giolla Chainnigh, Ramblinghouse.org, Walton’s Music. Credits: Robert MacDiarmid (tunes & typing; responsible for mistakes) David Vrooman (layout & design, tune proofing; PDF expert and all-around trouble-shooter and fixer) This tune book has been a collaborative effort, with many contributors: Brent Schneider, Brian Flynn, Karen Kimmet (Harp Circle), Judi Longstreet, Mary Kennedy, and Paul McAllister (proofing tunes, modes and chords) Eithne Dunbar (Brockville Irish Society), Michael Murphy, proofing Irish Language names) Denise Bowes (cover artwork), Alan MacDiarmid (Cover Design) Chris Matheson, Danny Doyle, Meghan Balow, Paul Gillespie, Sheila Menard, Ted Chew, and all of the past and present musicians of the Kingston Irish Slow Session. Publishing History Tunebook Revision 1.0, October 2013. Despite much proofing, possible typos and errors in melody lines, modes etc. Chords are suggested only, and cannot be taken as good until tried and tested. Revision 0.1 Proofing Rough Draft, June, 2010 / Revision 0.2, February 2012 / Revision 0.3 Final Draft, December 2012 Please report errors of any type to [email protected]. -
The Sound of Freedom Ann Murtagh
The Sound of Freedom ISBN 978-1-78849-125-9 eBook ISBN 978-1-78849-199-0 Ann Murtagh Historical note from the author The Sound of Freedom is a fictional story, but it is based ‘I could be drilling with the men in the fields by firmly on history. Here are some facts that are woven into Sunday.’ the story, along with references for those who want to Local companies, such as the Glenidan Company, often find out more. drilled in the fields at night. Chapter 1 IMA, BMH, WS 1439, James Maguire. ‘Soldiers are we, whose lives are pledged to … the cold air was filled with the clanging of Joe Ireland.’ Lynch’s hammer on the hoop of a barrel. This is the first line of the chorus of the ‘Soldier’s Song’, Joe Lynch was a cooper in the local area (Ankerland). composed by Peadar Kearney and Patrick Heeney in 1907. www.duchas.ie/en/cbes/5009029/4979045 It later became a popular marching song for the Irish Volunteers. It was translated into Irish in the 1920s and Chapter 2 used as the Irish national anthem from 1926. historyireland.com/20th-century-contemporary-history/ Sinn Féin members and supporters were well countdown-to-2016-a-soldiers-song-amhran-na-bhfiann/ used to being called by the nickname ‘Rainbow Chasers’. ‘We’re all under instructions from Dev not to ‘Rainbow Chasers’ was the name given to members have anything to do with the RIC and it’s not of the Sinn Féin party and its supporters by the Irish sitting well with them.’ Parliamentary Party or Home Rule Party. -
UNIVERSITY of ZADAR the MONASTERY of ST. MARY in ZADAR PUBLISHERS University of Zadar the Monastery of St
UNIVERSITY OF ZADAR THE MONASTERY OF ST. MARY IN ZADAR PUBLISHERS University of Zadar The Monastery of St. Mary in Zadar FOR THE PUBLISHERS Dijana Vican M. Anastazija Čizmin CHAIR OF COMMITTEE FOR PUBLISHING ACTIVITIES OF THE UNIVERSITY OF ZADAR Josip Faričić EDITORS Pavuša Vežić Ivan Josipović REVIEWERS Ivan Basić Emil Hilje LANGUAGE CONSULTANTS Janet Berković Sandra Mlađenović PROOFREADING Sandra Mlađenović PHOTO Published images from the authors' own photo archives, image library of the Conservation Department in Zadar, the State Archives in Zadar and the archives of the Monastery of St. Mary in Zadar LAYOUT Mladen Košta, Hoba, Zadar PRINTING Kerschoffset d.o.o., Zagreb COPIES 350 Cataloguing-in-Publication data available in the Online Catalogue of the Research Library in Zadar under CIP record 160708022. Financed by the Monastery of St. Mary in Zadar and University of Zadar, with the financial support of the Ministry of Science and Education of the Republic of Croatia. ABBATISSA INGENUITATE PRECIPUA The Proceedings of the Scientific Colloquium "The 950th anniversary of the Benedictine Monastery of St. Mary in Zadar (1066-2016)" Editors: Pavuša Vežić Ivan Josipović Zadar, 2020. ...abbatissa ingenuitate pręcipua... (...an abbess most generous...) Cartulary of the Monastery of St. Mary in Zadar, fol. 15v, 31r, Archives of the Benedictine Monastery of St. Mary in Zadar Contents 7 Pavuša Vežić – Ivan Josipović Editors' Introduction 9 M. Anastazija Čizmin Foreword 13 Mladen Ančić Abbess Cicha and King Petar Krešimir IV: The Encounter Between Byzantium and the Croatian Kingdom 53 Tomislav Galović Croatia Benedictina: The Croatian Kingdom, Petar Krešimir IV and Ordo sancti Benedicti 75 Mirjana Matijević Sokol The Deed of Foundation of the Monastery of St. -
Musical Allusions in Finnegans Wake
Bucureşti 2013 Press Release Musical Allusions in Finnegans Wake Edited by C. George Sandulescu. Redacted by Lidia Vianu. In three volumes: ISBN 978-606-8366-48-7; 978-606-8366-49-4; 978-606-8366-50-0 Finnegans Wake has many names in it: they can be found in the linearized version of Adaline Glasheen’s Third Census that Contemporary Literature Press has just published. Finnegans Wake also has songs in it. Many songs: titles, lines, mere words, or simply rhythms that are detected instinctively by those who happen to see them. For those who do not, we are now publishing a book that aims at an inventory of all the music in the book: it is a heavily processed version of J. C. Hodgart and Mabel P. Worthington’s Song in the Works of James Joyce, published in 1959. The songs, too, point to something. They are doors that lead to meaning. Such connections between words, or just sounds, rather, and a large number of things that could only with difficulty be named, are the very essence of James Joyce’s Finnegans Wake. Musical Allusions in Finnegans Wake is, however, different from the other books we have published so far in our series of Joyce Lexicography. Those who know that Joyce was one of the best Irish tenors, yet he gave up singing in favour of writing, realize why. The connections between certain words and other words, whether titles of books, excerpts from them, names of authors, or simply words from another language are, eventually, a matter of spoken sounds. -
John Mccormack 1843-1997 IM.M035.1998
Frederick M. Manning Collection of John McCormack 1843-1997 IM.M035.1998 http://hdl.handle.net/2345/956 Irish Music Archives John J. Burns Library Boston College 140 Commonwealth Avenue Chestnut Hill 02467 library.bc.edu/burns/contact URL: http://www.bc.edu/burns Table of Contents Summary Information .................................................................................................................................... 3 Administrative Information ............................................................................................................................ 4 Biographical Note: John McCormack ........................................................................................................... 5 Biographical Note: Frederick M. Manning ................................................................................................... 5 Scope and Contents ........................................................................................................................................ 6 Arrangement ................................................................................................................................................... 6 Collection Inventory ....................................................................................................................................... 7 I: Correspondence ........................................................................................................................................ 7 II: Manuscripts and Typescripts by John McCormack -
Los Aujòls D'elisabèt De Brandoin
Joan Francés Blanc LOS AUJÒLS D'ELISABÈT DE BRANDOIN LES ANCÊTRES D'ÉLISABETH DE BRANDOUIN ELISABÈT DE BRANDOIN’S ANCESTRY 13. NÒTAS (8: SOSAS 494 271 568 A 1 379 058 164 301 905) 2012 Los aujòls d'Elisabèt de Brandoin - 13 Joan Francés Blanc, Los aujòls d'Elisabèt de Brandoin. 13 – Nòtas (8: Sosas 494 271 568 a 1 379 058 164 301 905), <http://blanc.mfoudi.online.fr>, 2012 ©2012 Joan Francés Blanc / Jean-François Blanc 2 Los aujòls d'Elisabèt de Brandoin - 13 ENSENHADOR DEL METEIS AUTOR........................................................................................................................................4 NÒTAS (8: SOSAS 494 271 568 A 1 379 058 164 301 905)..............................................................................5 3 Los aujòls d'Elisabèt de Brandoin - 13 DEL METEIS AUTOR Jean Lafitte, Jean-François Blanc (eds.), Louis Alibert, Lexique français-occitan des gallicismes corrigés, online 1992 Joan Francés Blanc, Lexic occitan-chèc, Courbevoie, 1992 Joan Francés Blanc, Pichon lexic sorabe bas-occitan/Maly delnjoserbsko-okcitanski slownik, Courbevoie, 1993 Joan Francés Blanc,"Nueit de junh" in De quan panèren un peishic de pais, Editorial Pagès, Lleida, 1994, ISBN 84-7935-231-0. Joan Francés Blanc, Lexic anglés-occitan, En linha, 1996 Joan Francés Blanc, Lexic basco-occitan, En linha, 1996 Joan Francés Blanc,Pichon lexic d'informatica anglés-occitan (little english-occitan lexic of computer science), En linha, 1996 Joan Francés Blanc,"Onzadas" in Paraules dera tèrra, Editorial Pagès, Lleida, 1997, . ISBN 84-7935- 415-1 Joan Francés Blanc,"Extrach de cronica negra e blava dels jorns de Praga" dins Escrituras descobertistas : presentacion d'una jove literatura occitana, Lo Gai Saber, Tolosa, 1996 Joan Francés Blanc,Heisei, Princi Negre, Pau, 1999, ISBN 2-905007-42-7 Joan Francés Blanc,Enciclopedia dels drapèls, En linha, 2002 Joan Francés Blanc,Enciclopèdia dels drapèls, Segonda edicion, En linha, 2008 Joan Francés Blanc,(Collaboracion) Lexique thématique français-occitan. -
The Mostly Celtic Songbook
The Mostly Celtic Songbook Mostly Celtic Songbook 2 Introduction After sitting in on some of the Tuesday evening open jam sessions at C.B. Hannegan’s in Los Gatos, and trying to sing along but not remembering the lyrics, it seemed like a good idea to compile a songbook that we could all share. After one or two pints and a few encouraging words from Tony Becker, the idea became a project. So, here it is. It’s not by any stretch of the imagination complete, but it does contain many of the Celtic traditional songs1) that are played, along with some popular country and folk songs. The songs included here are the ones played most frequently, and some I added on my own. In some cases, I took the liberty of editing some of the traditional lyrics for readability, especially the lyrics I got from the Web, and adding or changing a few chords, since many of the songs exist in several different versions anyway. Some of the song titles are listed without the leading “The” and “A” in the index, to make it easier to find them. The chords are written in Nashville notation (well, sort of), so transposing is a piece of cake. For example, the root chord is represented as a 1, and the other chords are numbered according to their relationship to the root chord. So, in the key of C, a C chord is 1, an Am chord is 6m, an F chord is 4, a G7 is 57, and so on. Chord numbering in relative minor keys is arbitrarily based on the root of the corresponding major key, so a Dm is 6m, where F is 1.