Herdebuchbericht 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Herdebuchbericht 2018 die MUTTERKUH la VACHE MÈRE SPECIAL 38. JAHRESBERICHT 38e RAPPORT ANNUEL 2018 Impressum Impressum Herausgeber Editeur Mutterkuh Schweiz Vache Mère Suisse Stapferstrasse 2 Stapferstrasse 2 Postfach Postfach CH-5201 Brugg CH-5201 Brougg +41 (0)56 462 33 55 +41 (0)56 462 33 55 [email protected] [email protected] die Mutterkuh SPECIAL erscheint 1 x jährlich La Vache Mère SPECIAL paraît 1 x par année Auflage: 1800 Exemplare Tirage: 1800 Exemplaires Mutterkuh Schweiz Vache Mère Suisse Monica Bürgisser, Svenja Strasser Monica Bürgisser, Svenja Strasser Layout Layout ASiNUS.ch ASiNUS.ch Titelbild: Photo de couverture : Piemonteser-Kuh auf der Weide (Foto: Ueli Schild) Vache Piémontaise au Pâturage (Photo: Ueli Schild) Bild Rückseite: Photo au verso : Mutterkuh auf der Alp Schartihöreli, Blick auf Vache allaitante sur l’alpage Schartihöreli, vue sur die Axenstrasse. l’Axenstrasse. e 38. Jahresbericht 2018 38 rapport annuel 2018 Fleischrinderherdebuch Herd-book des bovins à viande Inhaltsverzeichnis Table des matières Abkürzungen 4 Abréviations 5 1. Einleitung 6 1. Introduction 6 2. Organe und Tätigkeiten 8 2. Organes et activités 8 2.1 FLHB-Kommission 8 2.1 Commission du HBBV 8 2.2 Experten und Berater 9 2.2 Experts et conseillers 9 2.3 Herdebuchstelle 10 2.3 Service du herd-book 10 2.4 Eliteschauen und Ausstellungen 11 2.4 Concours d’élite et expositions 11 2.5 Vermarktung von Tieren 11 2.5 Commercialisation des animaux 11 2.6 Internationaler Handel 12 2.6 Commerce international 12 3. Herdebuchbetriebe und Tierbestände 14 3. Effectifs des exploitations et des animaux 14 4. Tieraufzeichnungen und Herdebuchaufnahmen 21 4. Enregistrements et admissions au herd-book 21 4.1 Tieraufzeichnungen 21 4.1 Enregistrements des animaux 21 4.2 Herdebuchaufnahme von Kühen 22 4.2 Admission de vaches au herd-book 22 4.3 Herdebuchaufnahme von Stieren 24 4.3 Admission de taureaux au herd-book 24 4.4 Exterieurbeurteilung 26 4.4 Appréciation de l’extérieur 26 5. Fleischrinderleistungskontrolle 27 5. Contrôle de la performance des bovins à viande 27 5.1 Betriebe und Tiere 27 5.1 Exploitations et animaux 27 5.2 Reproduktionsleistung 27 5.2 Performance de reproduction 27 5.3 Produktionsleistung 29 5.3 Performance de production 29 5.4 Fleischleistung 29 5.4 Performance bouchère 29 5.5 Rassenprofile 31 5.5 Profils des races 31 6. Zuchtwertschätzung 34 6. Estimation de la valeur d’élevage 34 7. Auszeichnungen 38 7. Distinctions 38 7.1 Betriebe und Tiere 38 7.1 Exploitations et animaux 38 7.2 Reproduktionsleistung 38 7.2 Performance de reproduction 38 8. KB-Stiere 40 8. Taureaux d’IA 40 9. Dank 43 9. Remerciements 43 Anhang Annexes 1 Liste der Herdebuchbetriebe 44 1 Liste des exploitations du herd-book 44 2 FLEK 2018 - Betriebsdurchschnitte 68 2 FLEK 2018 - Moyennes des exploitations 68 3 Liste der «Excellent»-klassierten Kühe 2018 84 3 Liste des vaches classées «Excellent» en 2018 84 Liste der «Excellent»-klassierten Stiere 2018 102 Liste des taureaux classés «Excellent» en 2018 102 4 Liste der Dauerleistungskühe 2018 120 4 Liste des vaches à performance durable en 2018 120 5 Herdbook Award 2018 - Kühe 130 5 Herdbook Award 2018 - Vaches 130 Herdbook Award 2018 - Stiere 132 Herdbook Award 2018 - Taureaux 132 6 Arbeitsteilung FLHB-Kommission - Rassenclubs 133 6 Répartition du travail avec les clubs de races 133 FLHB HBBV LGBC 2018 3 Abkürzungen AG Absetzgewicht L Einfache Dauerleistungsauszeichnung AG205 Absetzgewicht standardisiert auf 205 Tage LB Lineare Beschreibung AGD Absetzgewicht direkt LC Lowline Cattle AGM Absetzgewicht maternal LG Lebendgewicht AL Grauvieh LG Luing AN Angus LL Doppelte Dauerleistungsauszeichnung AU Aubrac LM Limousin BD Blonde d’Aquitaine MA Maine Anjou Be Bemuskelung Mt Monate BLW Bundesamt für Landwirtschaft PA Parthenaise BV Braunvieh PI Piemonteser BZ Bazadaise PS Pustertaler Sprinzen CH Charolais PZ Pinzgauer DA Dahomey Ra Rassenmerkmale DR Dexter RC Rassenclub EKA Erstkalbealter SH Shorthorn ET Embryotransfer SL Salers EV Evolèner SM Simmental Ex Excellent SNP Single Nucleotide Polymorphism F Zuchtwert Fleischigkeit Sy Synthese FET Zuchtwert Fettabdeckung T Tage FLEK Fleischrinderleistungskontrolle TL Texas Longhorn FLHB Fleischrinderherdebuch TVD Tierverkehrsdatenbank Fo Format TX Tux-Zillertaler Fu Fundament TZ Tageszuwachs GA Geburtsablauf TZ205 Tageszuwachs standardisiert auf 205 Tage GA Galloway VS Vosgienne GC Gasconne WA Wagyu GG Geburtsgewicht WB Welsh Black GV Gelbvieh WH Widerristhöhe HH Hereford ZE Zebu HI Highland Cattle ZKZ Zwischenkalbezeit HR Eringer ZW Zuchtwert HW Hinterwälder ZWS Zuchtwertschätzung KB Künstliche Besamung KF Kälberformel KN Kalbenote KZP Kennziffer der Produktivität 4 FLHB HBBV LGBC 2018 Abréviations AL Race Grise IA Insémination artificielle AN Angus IV Intervêlage APV Âge au premier vêlage L Distinction de performance durable simple AU Aubrac LC Lowline Cattle BD Blonde d’Aquitaine LG Luing BDTA Banque de Données sur le Trafic des Animaux LL Distinction de performance durable double BV Race Brune LM Limousine BZ Bazadaise MA Maine Anjou C Charnure Me Membres CH Charolaise Mu Musculature CP Coefficient de productivité OFAG Office fédéral de l’agriculture DA Dahomey PA Parthenaise DL Description linéaire PI Piemontese DN Déroulement de naissance PN Poids à la naissance DR Dexter PS Poids au sevrage effectif NDV Note du déroulement du vêlage PS Pustertaler Sprinzen ET Transplantation d’embryons PS205 Poids au sevrage standardisé à 205 jours EV Évolène PSD Poids au sevrage direct EVE Estimation de la valeur d’élevage PSM Poids au sevrage maternel Ex Excellent PV Poids vif FLEK Contrôle de la performance des bovins à viande PZ Pinzgauer Fo Format QR Qualité de race FV Formule veau RC Club de race GA Galloway SH Shorthorn GC Gasconne SL Salers GJ Gain journalier SM Simmental GJ205 Gain journalier standardisé à 205 jours SNP Single Nucleotide Polymorphism GRA Couverture graisseuse Sy Synthèse GV Gelbvieh TL Texas Longhorn HBBV Herd-book des bovins à viande TX Tux-Zillertaler HG Hauteur au garrot VE Valeur d’élevage HH Hereford VS Vosgienne HI Highland Cattle WA Wagyu HR Hérens WB Welsh Black HW Hinterwald ZE Zébu J Jours FLHB HBBV LGBC 2018 5 1. Einleitung 1. Introduction Die guten Preise der Vorjahre für Schlachttiere, welche in die En 2018 aussi, les prix payés pour les animaux de boucherie Markenprogramme von Mutterkuh Schweiz geliefert wurden, destinés aux programmes de marques de Vache mère Suisse konnten auch im Jahr 2018 gehalten werden. Einerseits fun- ont été bons. Le herd-book et les exploitations affiliées consti- gieren das Herdebuch und die angegliederten Zuchtbetriebe tuent les piliers centraux des programmes de marques et four- als Rückgrat für die Markenprogramme und liefern die ge- nissent la génétique recherchée pour les animaux de boucherie. wünschte Genetik für die Schlachttiere. Andererseits entwi- Quant à la gérance, à la Commission du HBBV et aux exploi- ckeln und bearbeiten die Geschäftsstelle, die Herdebuchkom- tations d’élevage, elles traitent les questions les plus diverses mission sowie die Zuchtbetriebe verschiedenste Anliegen im dans le domaine de la génétique, contribuant ainsi fortement à Bereich der Genetik und tragen massgebend zu deren Weiter- son développement et à sa diversité. entwicklung, Vielfalt und Diversität bei. L’évolution rapide et dynamique de l’élevage des bovins à Die rasche und dynamische Entwicklung in der Fleischrin- viande, mais aussi celle du comportement des consommateurs derzucht aber auch das Verhalten der Konsumenten sind Her- sont autant de défis qui font progresser notre travail. Notre ausforderungen, die unsere Arbeit vorantreiben. Ziel ist es, die objectif est de professionnaliser l’élevage afin d’améliorer la Zuchtarbeit zu professionalisieren, umso möglichst gute und qualité aussi efficacement que possible. effiziente Qualitätssteigerungen umsetzen zu können. L’année 2018 a été caractérisée par de nouveaux développe- Das Jahr 2018 war geprägt von Weiterentwicklungen im Be- ments dans le herdbook. La valeur d’élevage couverture grais- reich des Herdebuches. So konnte im Juni der Zuchtwert seuse a été introduite en juin. De plus, la présentation des valeurs Die wichtigsten Zahlen 2018 / Principaux chiffres pour 2018 Rassen Races Angus, Aubrac, Bazadaise, Blonde d’Aquitaine, Bos Angus, Aubrac, Bazadaise, Blonde d’Aquitaine, Bos Indicus-Zebu, Braunvieh, Charolais, Dahomey, Dexter, Indicus-Zébu, Brune, Charolaise, Dahomey, Dexter, Eringer, Evolène, Galloway, Gasconne, Gelbvieh, Evolène, Galloway, Gasconne, Gelbvieh, Hereford, Hérens, Grauvieh, Hereford, Highland Cattle, Hinterwälder, Highland Cattle, Hinterwald, Limousine, Lowline Cattle, Limousin, Lowline Cattle, Luing, Maine Anjou, Luing, Maine Anjou, Parthenaise, Piemontese, Pinzgauer, Parthenaise, Piemontese, Pinzgauer, Pustertaler Sprinzen, Pustertaler Sprinzen, Race Grise, Salers, Shorthorn, Salers, Shorthorn, Simmental, Texas Longhorn, Tux- Simmental, Texas Longhorn, Tux-Zillertal, Vosgienne, Zillertaler, Vosgienne, Welsh Black und Wagyu. Welsh Black et Wagyu. Herdebuchbestand 2018 2017 Cheptel du herd-book 2018 2017 Betriebe (Herden) 1046 (1112) 1067 (1118) Exploitations (troupeaux) 1046 (1112) 1067 (1118) Stiere 3176 3326 Taureaux 3176 3326 Kühe 14 034 14 484 Vaches 14 034 14 484 Tiere total 17 210 17 810 Total des animaux 17 210 17 810 Leistungskontrolle der Kühe (Reproduktion) Contrôle de productivité des vaches (reproduction) Kälberformel 1,94 1,77 Formule veau 1,94 1,77 Anteil Leichtgeburten 96,9 % 96,8 % Pourcentage vêlages faciles 96,9 % 96,8 % Zwischenkalbezeit 386 Tage
Recommended publications
  • AUTOMNE 2019 Section Interjurassienne
    N° 11 - septembre 2019 AUTOMNE 2019 Section interjurassienne Ajoie Delémont Franches-Montagnes Moutier Mot de la présidente Politique. 1. Suite à l’Assemblée générale de notre Association du 26 mars 2019, le comité a poursuivi et élargi ses recherches (avec l’aide précieuse de Joël Plumey et Roger Jardin) concernant les effets de seuil, les primes maladies et la participation cantonale à la prise en charge de ces coûts. Ce travail fera l’objet d’un article de presse ainsi qu’une lettre adressée à M. Alain Berset, Conseiller fédéral. Les documents font partie intégrante de ce bulletin. 2. La mise sur pied d’une conférence-débat, cet automne, sur l’initiative « Maximum 10% du revenu pour les primes d’assurance-maladie (initiative d’allègement des primes) » est en cours de mise en œuvre. 3. Par voie de motion, le Parlement jurassien sera saisi de la création d’un Conseil des aînés et votre section prendra position le moment venu. Représentation. Une délégation de votre comité a représenté notre association à l’Assemblée générale d’AVIVO Suisse tenue à Sion le 22 mai 2019 ainsi qu’à la Journée de la Santé à Alle le 13 juin 2019 accompagnée de bénévoles. Célébrations. 1. A l’occasion du 70e anniversaire de la création d’AVIVO Suisse, une plaquette a été éditée (voir page 10 du bulletin) et la réflexion sur une conférence de presse à ce propos est à l’étude. 2. Mai-Juin 2020, notre section recevra l’Assemblée générale d’AVIVO Suisse (env. 50 personnes) à Delémont. Un comité ad hoc sera mis sur pied pour son organisation.
    [Show full text]
  • Numéro 271 Mardi 27 Novembre 2018 SSEVT, Grand Rue 24, 2732
    SSEVT, Grand Rue 24, 2732 Reconvilier 032 481 46 12 [Tapez le contenu encadré. Un encadré est un supplément autonome dans le document principal. Il est souvent aligné à gauche ou à droite de la page, ou situé en haut ou en bas. Utilisez l’onglet Outils de dessin pour modifier la mise en forme de la zone de texte encadrée.] Numéro 271 Mardi 27 novembre 2018 Le zoom de la semaine Pendant la période d’hiver, nous sommes surtout occupés par des déménagements ou des débarras d’appartements, difficiles à vous présenter en raison du respect de la sphère privée de nos clients, mais l’activité continue également à l’intérieur de nos ateliers. Plusieurs activités sont menées dans le cadre de nos programmes d’insertion sociale. Ici, par exemple, vous pouvez voir une échelle en cours d’élaboration, construite à partir de bois brut que nous récupérons, et qui peut servir à accrocher photos, linges de bain ou divers autres objets ou décorations : D’autres participants s’activent au rafraîchissement des meubles que nous avons récupérés : Le 3 décembre est la Journée internationale des personnes handicapées. Le thème de Agenda l'année 2018 est: « Ma vie, mon choix » et un grand nombre d’événements liés à ce thème viendront animer de nombreux lieux dans toute la Suisse. À signaler, dans la er 27.11.2018-03.12.2018 région Jura -Jura bernois, qu’une soirée de gala aura lieu le 1 décembre à Courfaivre, 27.11.2018 Saint-Imier : ainsi qu’une représentation publique du nouveau spectacle « Starcity » de la troupe« Don du sang Stars d’un instant», composée de personnes en situation de handicap, toujours à 28.11.2018 Tramelan : Courfaivre, le 2 décembre.
    [Show full text]
  • Schlussklassement (Nach Zeiten)
    Grand Prix Migros, Schönried Riesenslalom Offizielles Ergebnis Rg STN Name und Vorname Jahr Ort Zeit Abstand Mädchen Jg. 1993 1 253 Thürler Andrea 93 Jaun 48.60 2 247 Lauber Julia 93 Lenk Im Simmental 48.99 0.39 3 227 Mani Xenia 93 Schwenden 49.99 1.39 4 243 Von Känel Katja 93 Boltigen 51.22 2.62 5 236 Hermann Samira 93 Flums 51.48 2.88 6 239 Reichenbach Jana 93 Lauenen 51.68 3.08 7 240 Steimle Carol 93 Saanen 52.08 3.48 8 244 Würsten Fabienne 93 Gstaad 52.11 3.51 9 233 Marmet Stephanie 93 Saanen 52.38 3.78 10 234 Bach Susan 93 Schönried 52.98 4.38 11 254 Zurbuchen Julia 93 Habkern 53.09 4.49 12 241 Fend Sahra 93 Saanen 53.49 4.89 13 252 Sigrist Jessica 93 Wilderswil 53.80 5.20 14 224 Van Den Elshaut Nathalie 93 Schönried 53.84 5.24 15 245 Ellenberger Ramona 93 Saanen 54.21 5.61 16 231 Reichenbach Larissa 93 Lauenen B. Gstaad 55.31 6.71 17 251 Marti Marjolaine 93 Gsteig B. Gstaad 55.53 6.93 18 242 Zumbrunnen Valerie 93 Saanen 56.19 7.59 19 226 Müller Livia 93 Saanen 56.30 7.70 20 225 Nedwed Bianca 93 Bottmingen 57.06 8.46 21 248 Ziörjen Angela 93 Lenk Im Simmental 57.44 8.84 22 250 Perreten Jasmin 93 Lauenen B. Gstaad 58.11 9.51 23 249 Egloff Jennifer 93 Gstaad 58.83 10.23 24 229 Mury Noémie 93 Neyruz Fr 59.04 10.44 25 230 Kortlepel Kim 93 Saanen 59.61 11.01 26 235 Müller Chiara-Maria 93 Schönried 1:01.85 13.25 27 238 Brülisauer Aline 93 Thun 1:04.78 16.18 28 237 Kämpf Carolina 93 Kirchberg Be 1:08.18 19.58 29 228 Stulz Corina 93 St.
    [Show full text]
  • Local Collaboration Networks and Sustainable Development in Swiss Rural Areas
    Strengthening Regional Cohesion: Local Collaboration Networks and Sustainable Development in Swiss Rural Areas Christian Hirschi Institute for Environmental Decisions ETH Zurich 16 September 2009 Abstract This paper makes both a theoretical and empirical contribution to a better understanding of how actor network structures play a crucial role in enhancing sustainable development in rural areas. From a theoretical perspective, the paper discusses the relational aspects of the concepts of sustainability and sustainable development and focuses particularly on the ques- tion, how fragmentation and cohesion of local and regional policy networks may foster or hinder a sustainable development of such regions. Empirically, the paper introduces the new regional park policy in Switzerland in which the federal government aims at a better protec- tion and promotion of rural areas that are of high natural, cultural and scenic value. The paper explores how local and regional collaborative network structures have evolved with two park projects in two Swiss cantons and analyzes these structural configurations using concepts and techniques from Social Network Analysis. Based on two standardized surveys carried out in the two regions, the results show that the projects in both cases mainly strengthened the vertical cooperation between governmental agencies across different administrative levels but horizontal coordination between different societal sectors still remains to be improved and consolidated to meet an important criterion of the concept of sustainable development as defined in the federal government’s Sustainable Development Strategy. Key words Rural sustainable development, cohesion, social network analysis, regional nature parks, Switzerland Contact Dr. Christian Hirschi ETH Zurich Institute for Environmental Decisions Environmental Policy and Economics Universitätstrasse 22, CHN K 76.2 8092 Zurich Switzerland Tel.
    [Show full text]
  • AWA: Ansprechperson Für Bewilligungswesen Grundstücksentwässerung OED: Personne De Contact Pour Évacuation Des Eaux Des Biens-Fonds
    AWA: Ansprechperson für Bewilligungswesen Grundstücksentwässerung OED: Personne de contact pour évacuation des eaux des biens-fonds Schelten s (BE) C e G och r Seehof R n é o r h Corcelles m a a Rebévelier r p l (BE) n e B i d n Moutier v e Perrefitte a s Niederbipp Petit-Val l Rumisberg Eschert Farnern Martin Roth Champoz Andreas Rathgeb A Oberbipp Schwarz- Wynau Saules t ti häusern (BE) L s o w Saicourt v e r i e l s Wiedlisbach W kl) s a Bannwil n Rogg x e ll w (E Valbirse Court isw e -T. il b il M. N g ( Re Sorvilier Wangen a. d. A. an B 031 635 79 46 c Wallisw il w E 031 633 39 49 o r n b. W. Berken Aa ) Tramelan vi lie Tavannes r n Wangenried e Graben s n R u M a e enthal h t ng o a o n t L n e lz t- m m e o Tramelan i t h Inkwil e s k C o H c te n te t n rs o eu u e Soncebz-Smbvl. t b r H e h O Sonceboz- a ( e g L B T . - s M C y h Lotzwil . é Sombeval r E b é c il o m Sauge ) u w Courtelary P L Niederönz s L b s r e n u B t o n e Bleienbach é ( g e g n B n o C b u z E a r n n t e e e o e ) u s l Villeret z H au e r h h r Melchnau m Pieterlen i n c te Thörigen t t s g e t S o B ü Arch e R a Meinisberg Z Reisisw il G r n i i e e Aeschi n le Biel/Bienne b (SO) o t t a - Orvin n c Madiswil I Safnern Wiler b.
    [Show full text]
  • Tiere Definitiv
    Reinzuchtausstellung 2015 / Exposition race pure Simmental 2015 TVD-Nr. Kuh NAME EIGENTÜMER ORT BEMERKUNG CH 120.0853.0445.8 ODESSA Ackermann Dietmar Heitenried CH 120.0983.2285.2 ALPENROSE Aebersold Hansueli Beatenberg CH 120.0910.4951.0 VALSERIN Aebersold Michael Diemtigen CH 120.0934.3280.8 SANDRA Aellig Abraham Reichenbach im Kandertal Gruppe 1 CH 120.1006.1169.1 SOLDANELLE Aellig Abraham Reichenbach im Kandertal Gruppe 1 CH 120.0877.1814.7 SYRA Aellig Abraham Reichenbach im Kandertal Gruppe 1 CH 120.0909.3792.4 LARA Aeschlimann Beat Grindelwald CH 120.0996.2345.3 IRIS Aeschlimann Michael Eriz CH 120.0603.0876.1 RAHEL Aeschlimann Niklaus Escholzmatt CH 120.0996.1413.0 ADONIA Amey Michael Montbovon Gruppe 2 CH 120.0883.5337.8 AELPLI Amey Michael Montbovon Gruppe 2 CH 120.0996.1404.8 WENDY Amey Michael Montbovon Gruppe 2 CH 120.0937.5898.4 EMELY Ast Rudolf Wimmis CH 120.0958.7999.1 ALLEGRA Bach Ueli Turbach Gruppe 3 CH 120.0757.7670.8 BLUST Bach Ueli Turbach Gruppe 3 CH 120.0844.3912.0 HARMONIE Bach Ueli Turbach Gruppe 3 CH 120.0615.1616.5 WENA Bach Ueli Turbach Gruppe 3 CH 120.0558.3991.1 SALVIA Bachmann Jakob Thierachern CH 120.0983.6404.3 FURKA Balmer Thomas Oey CH 120.0937.6328.5 LEONIE Baumann Christoph Wichtrach CH 120.0874.3792.5 MADRISA BG Andenmatten + Bellwald Eisten CH 120.0835.9943.6 VERONA BG Rolli + Gerber Gstaad CH 120.0898.6902.1 LUANA BG von Grünigen + Lehnherr Wimmis Jungzüchter Livia Wyss, untere Feldmatt 27 CH 120.0749.1015.8 HANJA BG Wyss Heimenschwand (BG Wyss = Wyss Andreas 3538 Röthenbach und Wyss Hanspeter 3615 Heimenschwand) CH 120.0899.8895.1 SARINA Bieri Claude Avully CH 120.0939.7858.0 HARFE Birrer Martina + Willy Luthern Blatter Res Mätteli Habkern, Zurbuchen Erich CH 120.0993.4339.9 ULINA Blatter Res + Ulrich Habkern Habkern CH 120.0934.9166.9 AROSA Blum Daniel Konolfingen CH 120.0818.3402.7 FINK Brand Benz + Björn Lauenen b.
    [Show full text]
  • Journal Officiel No 23 Du 01.07.2015
    La présente édition ne contient pas JOURNAL les publications contenant des données personnelles protégées. Dès lors, seule la version officielle OFFICIEL sur papier fait foi. JAA 2800 Delémont – 37e année – N° 23 – Mercredi 1er juillet 2015 Le « Journal officiel de la République et Canton du Jura » paraît chaque semaine, Tarif des insertions : Fr. 1.55 le mm, sur deux colonnes à la page (une colonne : le mercredi. Terme de la remise des publications : le lundi à 12 heures. Ce délai 85 mm de large). Une publication ne peut être retirée que par une personne peut être modifié si la date de parution est jour férié. Abonnement : 70 francs par compétente ; si la composition est terminée, elle est facturée. Les ordres de an. Vente au numéro : Fr. 1.80. Editeur : Pressor SA, Centre d’impression et d’arts retrait ne peuvent être donnés que jusqu’au mardi, à 8 h 30. Adresse postale graphiques, Delémont, tél. 032 421 19 19, fax 032 421 19 00. Compte de chèques pour l’envoi des publications : « Journal officiel de la République et Canton du postaux 12-874158-4. Jura », case postale 553, 2800 Delémont 1. Courriel : [email protected] République et Canton du Jura Publications des autorités cantonales Arrêté fixant la participation des communes à la charge cantonale des prestations Chancellerie d’Etat complémentaires a l’assurance-vieillesse, survivants et invalidité, de la contribution à la réduction des primes Suppression de numéros de l’assurance-maladie et du versement du Journal Officiel en l’an 2015 des allocations familiales aux personnes L’édition hebdomadaire du Journal officiel sera sans activité lucrative pour l’année 2014 supprimée aux dates suivantes : Le Gouvernement de la République et Canton du Jura, Mercredis : 7 janvier, 8 avril, 20 mai, 22 juillet, vu l’article 11, alinéa 1, de la loi du 9 décembre 1998 5 août, 30 décembre.
    [Show full text]
  • Einwohnergemeinde 4715 Herbetswil
    GEMEINDE 4715 HERBETSWIL PROTOKOLL Gemeinderatssitzung 03/21 Vom 25. Februar 2021 19.30 Uhr im Gemeindesaal MZG Herbetswil Vorsitz: Müller Stefan, Gemeindepräsident Protokoll: Allemann Daniela, Gemeindeschreiberin Anwesend: Fluri André, Iseli Martin, Lisser Urs, Müller Stefan, Gautschi Heinz, Allemann Johann Im Weiteren anwesend: Ivo Schindelholz, Natalie Briggeler Entschuldigt: 1. Begrüssung 2. Vergabe Pachtland Obere Wies und Bollenmatt 3. Protokoll der Sitzung vom 28. Januar und Pendenzenliste 4. Vakanzen Kommissionen und Chargen – Stand Anfragen für Besetzung 5. Coronavirus – aktuelle Massnahmen 6. Mitteilungen a. des Gemeindepräsidenten b. aus den Ressorts 7. Rechnungen 8. Geburtstage und Veranstaltungen 9. Verschiedenes 10. Information der Bevölkerung 1. Begrüssung Stefan Müller begrüsst die Ratsmitglieder und insbesondere Natalie Briggeler zur heutigen Sitzung. 2. Vergabe Pachtland Obere Wies und Bollenmatt Stellungnahme und Beschluss Stefan Müller informiert, dass für die Vergabe des Pachtlandes Heinz Gautschi und Johann Allemann nicht in den Ausstand treten müssen, da aufgrund der Bewerbungen beide nicht vom Entscheid betroffen sein werden. Die Öffentlichkeit muss nicht ausgeschlossen werden. Es wurden alle Landwirte angeschrieben, welche eine Gelan-Nummer haben. Stefan Müller sagt, dass André Altermatt in seiner Bewerbung bemängelt, dass ihm bei der Güterregulierung viel Gemeindeland zugeteilt wurde und er deshalb kein weiteres Pachtland von der Gemeinde pachten kann. André Altermatt ist der Meinung, dass nach der Güterregulierung das Gemeindeland auf null gesetzt werden muss. Stefan Müller sagt, dass dieses Vorgehen nicht dem Pachtreglement entsprechen würde und deshalb juristisch angefochten werden könnte. Heinz Gautschi sagt, dass André Altermatt durch die Güterregulierung kein Land verloren hat. Stefan Müller sagt, dass André Altermatt gemäss Reglement kein Gemeindepachtland mehr erhält, da er bei der Güterregulierung viel Gemeindeland erhalten hat.
    [Show full text]
  • Verzeichnis Der Gültigen Bauinventare Liste Des Recensements Architecturaux Valables
    Verzeichnis der gültigen Bauinventare Liste des recensements architecturaux valables Stand 31. Juli 2020 | Etat au 31 juillet 2020 Bildungs- und Kulturdirektion Direction de l'instruction publique et de la culture Erklärungen | légende: Amt für Kultur Office de la culture * Bauinventar als Liste (ohne Bilder und ohne Text) | recensement architectural sous forme de liste (sans photo et sans texte) Denkmalpflege Service des monuments historiques www.be.ch/denkmalpflege www.be.ch/monuments-historiques ** gültiges Bauinventar, soweit nicht durch Revision geändert | recensement architectural valable pour autant qu'il n'ait pas été révisé UOP = Keine Verfügung, Verankerung in der Ortsplanung | PAL = pas de décision, inscription dans le plan d'aménagement local : Gemeinde hat fusioniert, Angaben siehe unter der Fusionsgemeinde | Lignes grises: Commune a fusionée, voir sous la nouvelle commune BI-Erstinventarisierung | premier recensement architectural Revision | révision Genehmigungsbeschluss/Verfügung nachträgliche Nachtrag Genehmigungsbeschluss/Verfügung Auslieferung | Bemerkungen | Remarques | Arrêté d'approbation / décision Verfügung | K-Objekte | Avenant | Arrêté d'approbation / décision Remise du Décision ultérieure objets C recensement Aarberg 19.11.2002** 14.10.2019 08.01.2020 Aarwangen 13.06.2001** 14.10.2019 08.01.2020 Adelboden 08.10.2009 Aefligen 22.09.2006 Aegerten 16.06.2006** 31.08.2018 04.02.2019 Aeschi bei Spiez 17.03.2003** 10.07.2019 04.11.2019 Aeschlen (siehe Oberdiessbach) Affoltern im Emmental 20.12.2004** 26.11.2018 01.02.2019
    [Show full text]
  • Vorbildliche Rakete Segnungsgottesdienst Zum Schulanfang
    Reformierte Kirchgemeinden Koppigen, Seeberg, Wynigen August 2021 Koppigen Vorbildliche Rakete Segnungsgottesdienst zum Schulanfang Ein Buch aus der Barockzeit macht den Gedankensprung von der Pyrotechnik zum Tiefsinn. Am 15. August, um 9.30 Uhr in der Kirche für alle Kinder, die mit der Schule oder dem Kindergar- ten beginnen und alle Interes- Feuerwerk – von den einen geliebt, Auf der vorangehenden Buchsei- sierten. von den anderen gehasst. Wegen te steht als Erklärung dieses Rät- Seite 14 der Luftbelastung durch Feinstaub, sels: «Hier ist eine Rakete an einen dem Lärmstress für Tiere und Men- Stecken oder Stab gebunden, wel- schen und der Waldbrandgefahr ist che, angezündet und etwas in die es gut, wenn «die Erste» tatsächlich Höhe gestossen, in der Luft immer frühestens «am Ersten» abgefeu- je länger, je höher steigt und sich ert wird. Grundsätzlich verbieten von dem, womit sie angefüllt ist, lässt sich die Knallerei wohl kaum, säubert, bis sie ganz ausgebrannt ist. denn zu gross ist die Faszination des Hiermit wird abgebildet, wie Gott nächtlichen Spektakels. einen Christen durch das Feuer des Seeberg Kreuzes zum Steigen tüchtig macht Die ersten Feuerwerke gab es wahr- und dahin bringt, dass er mit seinem scheinlich vor 1000 Jahren in Chi- Herz und Sinn immer höher hin- Gartenfest na. Im späten 14. Jahrhundert ent- auf zum Himmlischen und Ewigen Für Seniorinnen und Senioren wickelte sich dann in Italien aus steigt und zugleich von der Welt- ab dem AHV-Alter findet am dem Gebrauch des Schwarzpulvers und Eigen-Liebe und von der Liebe Dienstag, 10. August um 14.00 Uhr eine eigenständige Feuerwerks- aller andern irdischen Dinge, die im Pfarrhausgarten das Garten- kunst, die sich in ganz Europa ver- ihn in seinem Christentum bisher fest mit Beat Hirschi (Leiter breitete und vor allem an höfischen noch aufgehalten, je länger, je bes- Altersheim Jurablick, Nieder- Festen beliebt war.
    [Show full text]
  • Regionaler Richtplan Energie Region Thal Bericht 2
    Region Thal Regionaler Richtplan Energie Region Thal Bericht www.bsb-partner.ch 11. November 2015 Regionaler Richtplan Energie Region Thal Bericht 2 Auftraggeber Region Thal Hölzlistrasse 57 4710 Balsthal Patrick Bussmann Verfasser BSB + Partner, Ingenieure und Planer Von Roll-Strasse 29 Tel. 062 388 38 38 Fax 062 388 38 00 E-Mail: [email protected] Tobias Stüdi BSB + Partner, Ingenieure und Planer AG Rev. 3, 11. November 2015 K:\Umweltplanung\Region Thal\21309 Energierichtplan\26 Berichte\Bericht_Energierichtplan_rev3.docx Regionaler Richtplan Energie Region Thal Bericht 3 Inhaltsverzeichnis Zusammenfassung 8 1 Ausgangslage 9 2 Einleitung 10 2.1 Fragestellung 10 2.2 Vorgehen 10 2.3 Verfahren und Verbindlichkeit 11 3 Grundlagen 12 4 Referenzzustand 14 4.1 Bevölkerung und Arbeitsplätze 14 4.2 Gebäudepark 15 4.3 Wärme- und Prozessenergiebedarf 16 4.3.1 Wohnbereich 16 4.3.2 Dienstleistung, Gewerbe und Industrie 17 4.3.3 Gesamtenergiebedarf Wärme und Prozesse Referenzzustand 18 4.4 Strombedarf Referenzzustand 19 4.5 Bestand Heizungs- und Energieerzeugungsanlagen 20 4.6 CO -Emissionen im Referenzzustand 20 2 4.6.1 CO -Emissionen „Wärme und Prozesse“ 20 2 4.6.2 CO -Emissionen „Strom“ 20 2 4.7 Der Weg zu einer 2000 Watt-Gesellschaft 21 5 Entwicklungsprognose 22 5.1 Bevölkerungs- und Arbeitsplatzentwicklung bis 2035 22 5.2 Bauliche Entwicklung bis 2035 23 5.3 Prognose Wärmeenergiebedarf Wohnbereich: Neubauten bis 2035 24 5.4 Prognose Wärmeenergiebedarf Wohnbereich: Bestand bis 2035 25 5.5 Prognose Wärme- und Prozessenergiebedarf Dienstleistung, Gewerbe und Industrie 26 5.6 Prognose Strombedarf bis 2035 27 6 Energiepotenziale 28 6.1 Sparpotenzial im Wohnbereich 28 6.1.1 Vergleich mit der 2000-Watt-Gesellschaft 31 6.2 Energiepotenziale für Wärme 33 6.2.1 Ortsgebundene hochwertige Abwärme 33 6.2.2 Ortsgebundene niederwertige Abwärme und Umweltwärme 33 BSB + Partner, Ingenieure und Planer AG Rev.
    [Show full text]
  • RANGLISTE Irene Eglin Lang (L) 7.3 Km / 300 M / 28 Posten (38) Rang Name Vorname Jg Wohnort Verein Laufzeit
    L 3. Bern by Night 2013/2014 17. Jan. 2014 Nacht-OL Burgdorf | Düttisberg 1:10'000 RANGLISTE Irene Eglin Lang (L) 7.3 km / 300 m / 28 Posten (38) Rang Name Vorname Jg Wohnort Verein Laufzeit 1. Kyburz Matthias 1990 Möhlin OLK Fricktal 44:15 M 2. Hubmann Daniel 1983 Herrenschwanden OL Regio Wil 44:17 M 3. Mathys Jonas 1987 Liebefeld OLG Huttwil 48:00 M 4. Risse Térence 1993 Cottens CA Rosé 48:05 M 5. Hadorn Joey 1997 Fahrni b. Thun ol norska 48:10 M 6. Meier Christoph 1993 Lausen OLV Baselland 48:26 M 7. Egger Jonas 1994 Burgdorf OLV Hindelbank 50:56 M 8. Mertenat Quentin 1995 Marly CA Rosé 51:09 M 9. Hägler Sebastian 1986 Basel OLV Baselland 51:38 M 10. Niggli Matthias 1973 Münsingen ol norska 52:21 M 11. Gygax Sebastian 1995 Herzogenbuchsee OLG Herzogenbuchsee 52:29 M 12. Bürge David 1989 Wünnewil OLC Omström 53:39 M 13. Ruch Remo 1995 Eggiwil OLG Skandia 53:41 M 14. Werren Ueli 1994 Riedstätt OLG Bern 53:42 M 15. Sauter Philipp 1989 Chur OLG Chur 54:56 M 16. Mathys Gabriel-Michael 1996 Lyss OLG Bern / ol.biel.seeland 54:57 M 17. Brodmann Ines 1985 Riehen OLG Basel 54:58 M 18. Güdel Yannis 1994 Courtaman OLG Murten 55:44 M 19. Jenzer Sarina 1991 Bremgarten / BE OLG Huttwil 56:02 M 20. Eggimann Markus 1994 Grosshöchstetten ol norska 56:11 M 21. Dubach Simon 1996 Konolfingen ol norska 57:17 M 22. Dubach Michael 1992 Konolfingen ol norska 57:18 M 23.
    [Show full text]