Traços De Figuras Históricas Eminentes De Macau
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
冼星海的童年歲月 1 Infância de Xian Xinghai Childhood of Xian Xinghai 下環街在媽閣北面,昔為北灣之一部份,故稱下環。中國著名作曲家冼 昔日蓮峰廟為赴澳門公幹的中方官員的 星海,在澳門出生,成長於澳門下環街的一個貧苦家庭,父親早逝,由母親 駐節公所。 獨力撫養,寄居於外祖 O Templo de Lin Fong funcionava como 父家,在澳門渡過短暫 residência oficial dos funcionários chineses, quando estes se deslocavam a Macau em 的童年。 missão de serviço. A Rua da Praia do The Lin Fong Temple had served as the residential quarter of Chinese officials who Manduco, situada a came to Macao for ocial aairs. norte do Templo de A-Má, fazia antiga- mente parte da Baía do Norte e daí o seu topónimo em chinês, “Ha Wan”. Segundo 認識澳門・Conhecer Macau・Knowing about Macao a sua mãe, o famoso compositor chinês Xian Xinghai nasceu nesta rua. A família 澳門歷史名人的足跡 de Xian era pobre e o Traços de Figuras Históricas Eminentes de Macau pai morreu antes de Footprints of Eminent Historical Figures of Macao ele nascer, pelo que Xian foi criado apenas pela mãe, passando a sua curta infância em Macau na casa do avô materno. Lying to the north of A-Ma Temple, Rua da Praia do Manduco used to be a part of the city’s Northern Bay in the old days, hence the name “Ha Wan” of the street in Chinese. According to his mother, Xian Xinghai, a renowned Chinese composer, was born in Rua da Praia do Manduco. Xian’s family was impoverished and his father died at early age, leaving the wife to raise the son all alone. He spent his short chil- dhood in Macao staying at the home of his maternal grandfather. 地址・Endereço・Address 澳門下環街 Rua da Praia do Manduco, Macau 前往下一景點・Próximo local ・Going to next stop → 步行 8 分鐘・8 minutos por caminhar ・8 minutes’ walk 鄭觀應與鄭家大屋 2 Zheng Guanying e Casa do Mandarim Zheng Guanying and Mandarin’s House 鄭家大屋 由鄭觀應之父 鄭文瑞籌建, 1892 年孫中山來鏡湖醫院擔任義務西 其建築最早可 醫,開創鏡湖西醫先河,並藉此宣揚革命。 追溯至1869 Em 1982, Sun Yat-sen trabalhou em re- 年。後經鄭觀 gime de voluntariado como médico de me- dicina ocidental no Hospital Kiang Wu, tendo 應及其兄弟陸 aproveitado para disseminar as suas ideias re- 續修建,鄭觀 volucionárias. Este evento marca a introdução da medicina ocidental no hospital privado. 應亦有提供建 In 1892, Sun Yat-sen worked as a volun- 造鄭家大屋的 teer doctor of Western medicine in Hospital 經費,他日後 Kiang Wu during which he disseminated rev- olutionary ideas. This marks the beginning of 更久居於此。1886 年,鄭觀應回到了在澳門下環龍頭左巷的鄭家大屋,撰 Western medicine practice in the Hospital. 成影響深遠的《盛世危言》。 A Casa do Mandarim, com uma história que data de 1869, situa-se 鄭家大屋是澳門現存建築面積最大的古 na Travessa de António da Silva, perto da Rua da Praia do Manduco, e 老民居建築群。 澳門歷史上有很多歷史名人,有在這裏出 a sua construção iniciou-se sob os desígnios de Zheng Wenrui, o pai Casa do Mandarim é a que possui maior 生的如冼星海、飛南第;也有些家在澳門的 de Zheng Guanying. A mansão foi sendo construída por fases, sob a área, dentre todas as residências históricas supervisão deste e dos seus irmãos, com Zheng a financiar parte do existentes em Macau. 如鄭觀應、葉挺等;又或將澳門作為發展事 Of the extant historical residential com- 業的地方,如馬禮遜、錢納利、孫中山;亦 projecto. Em 1886, Zheng regressou à mansão e nela viveu uma lar- plexes across Macao, the Mandarin’s House is 有如過客般在澳門停留的如利瑪竇、林則徐。 ga temporada, durante a qual escreveu “Advertências em Tempos de the largest by area. 這些人不但對澳門的歷史影響深遠,而且在 Prosperidade”, uma obra de análise político-social de referência que 中外歷史上都有其代表性的角色及歷史意義。 teve profundo impacto na China moderna. 他們在澳門的足跡如雪泥鴻爪,他們在澳門 Wenrui, the father of Zheng Guanying. Its history dates back as 所遺留的痕跡,值得我們踏前人的路,體驗 early as 1869. The House was built over the years under the supervi- 他們傳奇的一生。 sion of Zheng Guanying and his brothers, with funding provided by A história de Macau regista muitos nomes Zheng. In 1886, Zheng returned to the mansion and lived there for a famosos, desde o filho da terra, o compositor long time during which he completed the “Words of Warning in Times Xian Xinghai, o intelectual Zheng Guanying, of Prosperity”, a masterpiece of far-reaching impact on China. que se estabeleceu em Macau, o missionário Robert Morrison que fez de Macau a base 地址・Endereço・Address para desenvolver a sua carreira e o jesuíta Ma- 澳門媽閣街龍頭左巷 10 號 Travessa de António da Silva, no.10, Macao tteo Ricci, que aqui residiu temporariamente. Todos eles deixaram na cidade traços da sua presença que vale a pena investigar, para co- 前往下一景點・Próximo local ・Going to next stop nhecer melhor a sua vida lendária. → 步行 5 分鐘・5 minutos por caminhar ・5 minutes’ walk There are many great names in Macao throughout its history, like the local-born Xian 飛南第辦《鏡海叢報》 Xinghai, Zheng Guanying who had settled Francisco Hermenegildo Fernandes Fundou o down in Macao, Robert Morrison who took 3 Jornal “Echo Macaense” Macao as his base for career development Francisco Hermenegildo Fernandes Founded and the sojourner Matteo Ricci. All of them had impregnated the city with traces of their the “Echo Macaense” presence which are well worth a look into for gaining a glimpse of their legendary life. 《鏡海叢報》創刊於 1893 年,在澳門下環正街 3 號刊印。報主是澳門 土生葡人飛南第,葡文版刊名為《Echo Macaense》。飛南第創辦的《鏡海 叢報》發行遠至廣東的前山、廣州、廈門、上海、北京等地,還包括香港、 Segundo os registos de Ocidentais. A Gruta de Camões situa-se no interior do jardim e é for- de Ye retirou-se definitivamente 日本、東南亞、美國、葡萄牙。 aluguer de propriedades da mada por três rochedos sobrepostos. Há quem defenda que o famoso de Macau. A antiga residência da A primeira edição deste Mesa Directora da Santa Casa poeta português Luís de Camões teria passado por Macau em meados família é um edifício de dois pi- jornal, fundado pelo macaen- da Misericórdia (SCM), que têm do século XVI, aqui residindo cerca de dois anos, durante os quais te- sos de traça ocidental, com uma se Francisco Hermenegildo mais de um século, existe um ria completado a sua famosa epopeia “Os Lusíadas” naquela gruta. área de 180m2. A propriedade foi Fernandes foi composta em contrato de aluguer, firmado The Camões Garden was constructed in the mid-18th century. It vendida no início da década do 1893 na Rua da Casa Forte, em 26 de Agosto de 1893, no was originally the property of the Portuguese adviser Manuel Pereira século IX e tornou-se, sucessiva- no edifício com o número de qual se diz claramente que a and was later leased to the branch office of the Britain East India Com- mente, a sede da Associação de polícia Nº 3. A sua versão em propriedade da SCM era pany in Macao. The Camões Grotto within the precinct of the Garden Estudantes Chong Wa de Macau português era conhecida por alugada a Sun pelo pra- was built with three ro- e depois Creche II da Associação Echo Macaense e o jornal era zo de um ano, com a cks. Allegedly, the re- Geral das Mulheres de Macau, lido nos distritos de Wanchai, renda anual de nowned Portuguese que vagou o edifício em 2011. Qiangshan, Shiqi, Guangzhou MOP144. O contrato poet, Luís de Camões, After Ye Ting and Li Xiuwen e Foshan de Guangdong, cir- está assinado por Sun, came to Macao in the got married in Zhaoqing city of culando também em Hong com o seu nome em mid-16th century and Guangdong province in 1926, the Kong e até Fuzhou e Xiamen inglês, “Sun Yat Sen”. had sojourned for two couple settled down in Macao for its comparatively stable social en- na província de Fujian com According to the records of leased properties held by the Board years, during which he vironment. By the latter period of the Second Anti-Japanese War, Ye’s assinantes em Xangai e Bei- of Directors of Holy House of Mercy dated back over a century ago, a completed the famous family moved out from Macao in 1943. The former residence of the fa- jing, no Japão, sudeste da lease contract was drawn up on 26 August, 1893. It stated clearly that epic, “The Lusiads” in mily is a two-storey Western-style building covering an area of 180m2. Ásia, nos Estados Unidos da its property at Senado Square was leased to Sun Yat-sen for one year the Grotto. With the sale of the residence in the early 1950s, it had been the pre- América e em Portugal. at a yearly rent of MOP144. Sun signed the contract under his foreign mises of the Association of Chinese Students of Macao and Nursery II Founded by the local- name “Sun Yat Sen”. 地址・Endereço・Address of the Women’s General Association of Macao in succession. By 2011, -born Portuguese Francisco 澳門白鴿巢前地白鴿巢公園 the Nursery II moved out of the residence. Hermenegildo Fernandes, the 地址・Endereço・Address Praça de Luís de Camões, Jardim Luís de Camões, Macau first issue of the newspaper 澳門亞美打利庇盧大馬路議事亭前地與羅結地巷交界 地址・Endereço・Address was published in 1893 at bui- No cruzamento entre o Largo do Senado na 前往下一景點・Próximo local ・Going to next stop 澳門賈伯樂提督街 76 號 Rua do Almirante Costa Cabral, no.76, Macau lding No. 3 of Rua da Casa Avenida de Almeida Ribeiro e a Travessa do Roquete, Macau → 步行 2 分鐘・2 minutos por caminhar ・2 minutes’ walk Forte. As for its Portuguese 前往下一景點・Próximo local ・Going to next stop version, it was known as “Echo Macaense”. The newspaper was circu- 前往下一景點・Próximo local ・Going to next stop 馬禮遜家族墓群 → 步行 20 分鐘・20 minutos por caminhar ・20 minutes’ walk lated in Hong Kong, the Wanchai, Qiangshan, Shiqi, Guangzhou and → 步行 10 分鐘・10 minutos por caminhar ・10 minutes’ walk 8 Túmulos de Robert Morrison e Família Foshan districts of Guangdong province and distributed as far as Fu- Graves of Robert Morrison and His Family 林則徐巡閱蓮峰(峯)廟 zhou and Xiamen of Fujian province, Shanghai, Beijing, Southeast Asia, 利瑪竇在澳門學習 L10in Zexu Hospedou-se no Templo de Lin Fong America and Portugal.