Tendencije 4 Tendencies 4 Zagreb, 1968--1969

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tendencije 4 Tendencies 4 Zagreb, 1968--1969 • t4 tendencije 4 tendencies 4 zagreb, 1968--1969. zagreb, 1968-1969. kompjuteri i vizuelna istraživanja computers and visual research međunarodni kolokvij i izložba international colloquy and exhibition centar za kulturu i informacije centar za kulturu i informacije preradovićeva 5 preradovićeva 5 zagreb, 3-4, kolovoza 1968. zagreb august 3-4, 1968. kompjuteri i vizuelna istraživanja computers and visual research informativni seminar informativ-e seminar centar za kulturu i informacije centar za kulturu i informacije preradovićeva 5 preradovićeva 5 zagreb, 10-12 siječnja 1969. zagreb, january 10-12, 1969. kompjuteri i vizuelna istraživanja computers and visual research međunarodna izložba international exhibition galerija suvremene umjetnosti galerija suvremene umjetnosti ka tarinin trg 2 katarinin trg 2 zagreb, 5. svibnja - 30. kolovoza 1969. zagreb, may 5 - august 30, 1969. nove tendencije 4 new tendencies 4 međunarodna izložba international exhibition muzej za umjetnost i obrt muzej za umjetnost i obrt trg maršala tita 10 trg maršala tita 10 zagreb, 5. svibnja - 30. lipnja 1969. zagreb, may 5 - june 30, 1969. kompjuteri i vizuelna istraživanja computers and visual research međunarodni simpozij international symposium radničko sveučilište »rnoša pijade- radničko sveučilište »moša pijade« proleterskih brigada 68 proleterskih brigada 68 zagreb, 5-6. svibnja 1969. zagreb, may 5-6, 1969. typoezija typoezija međunarodna izložba international exhibition galerija studentskog centra galerija studentskog centra savska cesta 25 savska cesta 25 zagreb, 6. svibnja - 24. svibnja 1969. zagreb, may 6 - 24, 1969. ~zložba publikacija i knjiga exhibition of books and publications Internacionalna stalna izložba publikacija (ISlP) permanent international exhibition of publications (IST P) savska cesta 18 savska cesta 18 zagreb, 6. svibnja - 30. kolovoza 1969. zagreb, may 6 - august 30, 1969. projekcije filmova showing of films centar za kulturu i informacije centar za kulturu i informacije preradovićeva 5 preradovićeva 5 zagreb, 5. svibnja 1969. zagreb, may 5, 1969. t - 4 t - 4 tendencije 4 tendencies 4 orgaruzirane su u suradnji have been organized with the help of centra za kulturu i informacije, zagreb culture and information centre, zagreb galerije studentskog centra, zagreb student centre gallery, zagreb elektronsko-numeričkog centra instituta »ruđer bošković«, electronic and numeric centre of »ruđer bošković« zagreb institute, zagreb internacionalne stalne izložbe publikacije (ISIP), zagreb permanent international exhibition of publications (ISIP) jugoslavenske nacionalne sekcije a. i. e. a., zagreb zagreb muzeja za umjetnost i obrt, zagreb yugoslav national branch of a. i. e. a., zagreb na-ma, trgovačkog poduzeća, zagreb arts and crafts museum, zagreb radničkog sveučilišta »moša pijade«, zagreb na-ma department store, zagreb ref.eralnog centra sveučilišta, zagreb »rnoša pijade« workers university, zagreb tehničkog muzeja, zagreb technical museum, zagreb zavoda za regulacionu i signalnu tehniku elektrotehničkog institute for regulative and signal technique of fakulteta, zagreb electrotechnical faculty, zagreb. izdanje published by . galerija suvremene umjetnosti galerija suvremene umjetnosti zagreb, 1970 zagreb, 1970. organizacioni odbor žiri natječaja za izložbu »kompjuteri i vizuelna istraživanja« organisation committee "computers and visual research« competition for participation in the exhibition, jury predsjednik umberto eco, italija božo bek galerije grada zagreba, zagreb karl gerstner, švicarska sekretar vera horvat-pintarić, jugoslavija boris kelemen galerije grada zagreba, zagreb boris kelemen, jugoslavija dimitrije bašićević galerije grada zagreba, zagreb martin krampen, sr njemačka vladimir bonačić instrtut »ruđer bošković«, zagreb branimir makanec zavod za unapređivanje stručnog obrazovanja, zagreb matko meštrović centar za industrijsko oblikovanje, zagreb leslie rnezei university of toronto, toronto abraham a. moles universitć de strasbourg, strasbourg vladimir rnuljević sveučilište u zagrebu, zagreb frieder nake technische hochschule, stuttgart ivan picelj zagreb radoslav putar muzej za umjetnost l obrt, zagreb vjenceslav richter zagreb zdenko šternberg instrtut »ruđer bošković«, zagreb božo težak sveučilište u zagrebu, zagreb jiri valoch brno izvršni odbor organizacija i realizacija executive committee organisation dimitrije bašićević galerija suvremene umjetnosti, bo~o bek galerije grada zagreba, zagreb boris kelemen matko meštrović ivan picelj radoslav putar vjenceslav richter . v· • oblasti kompjutera i vizuelnih istrazivanja with computers and in visual research (tech- (tehnološki, estetski, psihološki, sociološki i nological, aesthetic, psychological, sociologi- drugi problemi); cal and other problems); 4. podsticati intenzivne i organizirane napore 4. to start intense and organized efforts in th u oblasti primjene kompjutera i napose vi- use of computers, and particularly in visual zuelnih istraživanja pomoću kompjutera; research with the help of computers; 5. inicirati nove organizacione oblike rada, koji 5. to initiate new forms of work, which will će okupiti pojedince, grupe i institucije u assemble individuals, groups and institutions okviru međunarodne suradnje na području in international co-operation in the field kompjutera i vizuelnih istraživanja; of computers and visual research; 6. opservacija novih oblasti istraživanja i teh- 6. to observe new fields of research and new noloških mogućnosti. technological possibilities, Na realiziranju toga širokoga i ambicioznoga To realize this complex and ambitious plan, the plana, organizatori t-4 okupili su veliki broj organizers of t - 4 have brought together a pojedinaca u zemlji i inozemstvu kao i institu- large number of individuals, groups and insti- cije i grupe i o svemu tome sakupljena je obilna tutions both from Yugoslavia and abroad. Ma- dokumentacija. Sve što je učinjeno kao i ono ny documents have also been collected. All that što je sačuvano u stvarnoj i pisanoj dokumenta- has been done so far, and all tha t has been ciji o oblasti koja je bila tema manifestacije, II preserved in actual and written documen ts from idejama organizatora t-4 okrenuto je buduć- the manifestation is, in the ideas of the orga- nosti i prilikama koje ona pruža. Organizatori nizers, directed towards the future and th t-4 zahvaljuju svim prijateljima, suradnicima, chances it offers. The organizers of t - 4 thank grupama i institucijama koji su koncept i pro- all their friends and co-workers, groups and in- gram te manifestacije prihvatili i u kreativnom stitutions who have helped, with their creative naporu pomogli da se zamišljeno ostvari. efforts, in the realization of what has been conceived. »; •• i da će u budućnosti raz- », .• and that in the future the voj poruka i sredstava komuni- development of messages and ot kacija, poruka između čovjeka i means of communication, the mašina, između mašina i čovjeka messages between man and ma- i između mašine i mašine, neiz- chine, between machine and man, bježno igrati sve značajniju ulogu.« and between machine and ma- chine, will inevitably play an even more important role.« N. Wiener: Ljudska upotreba N. Wiener, Human Use of Hu- ljudskih bića, 1954. man Being, 1954. Sada, gotovo deset godina nakon starta »Novih Now, nearly ten years after the set out of the rendencija«, pri pogledu unatrag pruža se već do- »New Tendencies« a rather clear view can be voljno jasni vidik na sve ono što se pod naslovom gained in retrospection of what has happened NT događalo. Volumen je toga događanja pri- under the name of NT. The volume of events lično velik, i danas je sigurno da je to zbivanje is rather bulky and it is certain today that the II svojoj širini dobilo i svoj nemali povijesni for- events, in a broad frame, have even acquired mat. Mada nije bilo odviše sreće s NT, ipak mo- their, not insignificant, historical stature. Al- žemo relativno zadovoljni konstatirati da se klica though the NT have not been too fortunate, it fenomena te manifestacije začela, razvila i emi- is with relative satisfaction that we can claim tirala svoj sadržaj s mjesta u ovoj sredini. Ovu the indubitable fact that the germ of the phe- konstataciju valjalo je staviti na istaknuto mjesto, nomenon was conceived, developed and that it jer već ima znakova kako elementi provincijske started transmitting its contents from a place in ograničenosti s jedne strane, a kulturni imperija- our surroundings. It was necessary to give lizam s druge strane, vrlo agresivno upravo to prominence to this statement, since there are zavijaju u maglu šutnje i pripremaju definitivnu signs already showing that provinciai delimi- negaciju. tations on the one hand and cultural imperia- lism on the other are trying, rather aggressive- ly, to wrap this fact into a fog of silence and preparing for it a final negation. Ipak mimo sve subjektivne zainteresiranosti za But, against all the subjective interests concer- interpretacije jedne značajne povijesne epizode, ning the interpretation of a significant histori- očito je da su bile posrijedi konstelacije ideja kojih cal episode, it is obvious that a constellation of aktualnost još ne trne. Svakako, svi su sistemi ideas, whose popularity is not dying out yet, uvjetovani i vremenskim koordinatama vlastite was in question. Certainly, all systems are de- situacije, i više ne bismo mogli stavljati ruku u termined by time co-ordinates of their own vatru za sve tvrdnje i geste koje su se na sceni situation and we could not support any more NT pojavile,
Recommended publications
  • Bauhaus Networking Ideas and Practice NETWORKING IDEAS and PRACTICE Impressum
    Museum of Contemporary Art Zagreb Zagreb, 2015 Bauhaus networking ideas and practice NETWORKING IDEAS AND PRACTICE Impressum Proofreading Vesna Meštrić Jadranka Vinterhalter Catalogue Bauhaus – Photographs Ј Archives of Yugoslavia, Belgrade networking Ј Bauhaus-Archiv Berlin Ј Bauhaus-Universitat Weimar, Archiv der Moderne ideas Ј Croatian Architects Association Archive, Graphic design Zagreb Aleksandra Mudrovčić and practice Ј Croatian Museum of Architecture of the Croatian Academy of Sciences and Arts, Zagreb Ј Dragan Živadinov’s personal archive, Ljubljana Printing Ј Graz University of Technology Archives Print Grupa, Zagreb Ј Gustav Bohutinsky’s personal archive, Faculty of Architecture, Zagreb Ј Ivan Picelj’s Archives and Library, Contributors Museum of Contemporary Art, Zagreb Aida Abadžić Hodžić, Éva Bajkay, Ј Jernej Kraigher’s personal archive, Print run Dubravko Bačić, Ruth Betlheim, Ljubljana 300 Regina Bittner, Iva Ceraj, Ј Katarina Bebler’s personal archive, Publisher Zrinka Ivković,Tvrtko Jakovina, Ljubljana Muzej suvremene umjetnosti Zagreb Jasna Jakšić, Nataša Jakšić, Ј Klassik Stiftung Weimar © 2015 Muzej suvremene umjetnosti / Avenija Dubrovnik 17, Andrea Klobučar, Peter Krečič, Ј Marie-Luise Betlheim Collection, Zagreb Museum of Contemporary Art, Zagreb 10010 Zagreb, Hrvatska Lovorka Magaš Bilandžić, Vesna Ј Marija Vovk’s personal archive, Ljubljana ISBN: 978-953-7615-84-0 tel. +385 1 60 52 700 Meštrić, Antonija Mlikota, Maroje Ј Modern Gallery Ljubljanja fax. +385 1 60 52 798 Mrduljaš, Ana Ofak, Peter Peer, Ј Monica Stadler’s personal archive A CIP catalogue record for this book e-mail: [email protected] Bojana Pejić, Michael Siebenbrodt, Ј Museum of Architecture and Design, is available from the National and www.msu.hr Barbara Sterle Vurnik, Karin Šerman, Ljubljana University Library in Zagreb under no.
    [Show full text]
  • Non-Aligned Modernity / Modernità Non Allineata
    Milan, 16 September 2016 , FM Centro per l'Arte Contemporanea, the new center for contemporary art and collecting inaugurated last April at the Frigoriferi Milanesi, reopens its exhibition season on 26 October with three new exhibitions and a cycle of meetings aimed at art collectors. NON-ALIGNED MODERNITY / MODERNITÀ NON ALLINEATA Eastern-European Art and Archives from the Marinko Sudac Collection / Arte e Archivi dell’Est Europa dalla Collezione Marinko Sudac 27 October – 23 December 2016 Curated by Marco Scotini, in collaboration with Andris Brinkmanis and Lorenzo Paini 25 October 2016, 11 am - press preview 26 October 2016, 6 pm - opening event 27 October 2016, 7 pm - exhibition talk Under the patronage of: Republic of Croatia, Ministry of Foreign and European Affairs Consolato Generale della Repubblica di Croazia, Milano Ente Nazionale Croato per il Turismo, Milano After L’Inarchiviabile/The Unarchivable , an extensive review of the Italian art in the 1970s, FM Centro per l’Arte Contemporanea’s exhibition program continues with a second event, once again concerning an artistic scene that is less known and yet to be discovered. Despite the international prestige of some of its representatives, this is an almost submerged reality but one that represents an exceptional contribution to the history of art in the second half of the twentieth century. Non-Aligned Modernity not only tackles art in the nations of Eastern Europe but attempts to investigate an anomalous and anything but marginal chapter in their history, which cannot be framed within the ideology of the Soviet Bloc nor within the liberalistic model of Western democracies.
    [Show full text]
  • Zivot Umjetnosti, 7-8, 1968, Izdavac
    ivan picelj kompozicija 15/1, 1952./1956. 50 vlado kristl varijanta, 1958./1962. 51 igor zidić apstrahiranje predmetnosti i oblici apstrakcije u hrvatskom slikarstvu 1951/1968. bilješke aleksandar srnec kompozicija, 1956. 52 Opće je mjesto kritičke svijesti da pojam apstraktne umjetnosti ne znači više ono što je značio prije pola stoljeća, pa ni ono što je značio još prije dvadeset godina. Da je razvoj ove umjetnosti tada prestao, da se ona uslijed iscrpljenja urušila u se svejedno bi­ smo bili u prilici da zapazimo oscilacije značenja pojma. Domašaj svijesti u naporu da razumije i od­ redi pojavu ne može izbjeći ograničenjima same svi­ jesti. Zato se pred različitim očima svaka pojava raspada u toliko različitih pojavnosti koliko je razli­ čitih promatrača; ni jedan vid ne govori o gleda­ nome toliko koliko o viđenome — što će reći, da se, u svemu što gleda, oko i samo ogleda: vid je, tako­ đer, dio viđenoga. Ne treba, stoga, pomišljati da je 1918. ili 1948. po­ stojala apsolutna suglasnost o značenju pojma ap­ straktne umjetnosti ili pak, da će ikad i postojati. Ali činjenica da apstraktna umjetnost nije do sada »potrošila« oblike svog postojanja kaže nam da se pojam o njoj mora izmijeniti već i zbog toga što se ona mijenjala. Slikovito će nam otvoriti put razumijevanju naravi njezina početka jedan nedovoljno iskorišten aspekt predobro poznate priče o izvrnutoj slici u ateljeu Kandinskoga. Zatomimo li znatiželju povjesnika, koji u datumu događaja (1908.) vidi razlog pričanja, obratit ćemo pozornost okolnostima u kojima je vi­ đena pseudoprva pseudoapstraktna slika, u kojima je ta i takva slika — ni prva među apstraktnim, ni apstraktna među figurativnim — bila, dakle, pse- udoviđena.
    [Show full text]
  • Conflicting Visions of Modernity and the Post-War Modern
    Socialism and Modernity Ljiljana Kolešnik 107 • • LjiLjana KoLešniK Conflicting Visions of Modernity and the Post-war Modern art Socialism and Modernity Ljiljana Kolešnik Conflicting Visions of Modernity and the Post-war Modern art 109 In the political and cultural sense, the period between the end of World War II and the early of the post-war Yugoslav society. In the mid-fifties this heroic role of the collective - seventies was undoubtedly one of the most dynamic and complex episodes in the recent as it was defined in the early post- war period - started to change and at the end of world history. Thanks to the general enthusiasm of the post-war modernisation and the decade it was openly challenged by re-evaluated notion of (creative) individuality. endless faith in science and technology, it generated the modern urban (post)industrial Heroism was now bestowed on the individual artistic gesture and a there emerged a society of the second half of the 20th century. Given the degree and scope of wartime completely different type of abstract art that which proved to be much closer to the destruction, positive impacts of the modernisation process, which truly began only after system of values of the consumer society. Almost mythical projection of individualism as Marshall’s plan was adopted in 1947, were most evident on the European continent. its mainstay and gestural abstraction offered the concept of art as an autonomous field of Due to hard work, creativity and readiness of all classes to contribute to building of reality framing the artist’s everyday 'struggle' to finding means of expression and design a new society in the early post-war period, the strenuous phase of reconstruction in methods that give the possibility of releasing profoundly unconscious, archetypal layers most European countries was over in the mid-fifties.
    [Show full text]
  • Ovdje Riječ, Ipak Je to Po Svoj Prilici Bio Hrvač, Što Bi Se Moglo Zaključiti Na Temelju Snažnih Ramenih I Leđnih Mišića
    HRVATSKA UMJETNOST Povijest i spomenici Izdavač Institut za povijest umjetnosti, Zagreb Za izdavača Milan Pelc Recenzenti Sanja Cvetnić Marina Vicelja Glavni urednik Milan Pelc Uredništvo Vladimir P. Goss Tonko Maroević Milan Pelc Petar Prelog Lektura Mirko Peti Likovno i grafičko oblikovanje Franjo Kiš, ArTresor naklada, Zagreb Tisak ISBN: 978-953-6106-79-0 CIP HRVATSKA UMJETNOST Povijest i spomenici Zagreb 2010. Predgovor va je knjiga nastala iz želje i potrebe da se na obuhvatan, pregledan i koliko je moguće iscrpan način prikaže bogatstvo i raznolikost hrvatske umjetničke baštine u prošlosti i suvremenosti. Zamišljena je Okao vodič kroz povijest hrvatske likovne umjetnosti, arhitekture, gradogradnje, vizualne kulture i di- zajna od antičkih vremena do suvremenoga doba s osvrtom na glavne odrednice umjetničkog stvaralaštva te na istaknute autore i spomenike koji su nastajali tijekom razdoblja od dva i pol tisućljeća u zemlji čiji se politički krajobraz tijekom povijesnih razdoblja znatno mijenjao. Premda su u tako zamišljenom povijesnom ciceroneu svoje mjesto našli i najvažniji umjetnici koji su djelovali izvan domovine, žarište je ovog pregleda na umjetničkoj baštini Hrvatske u njezinim suvremenim granicama. Katkad se pokazalo nužnim da se te granice preskoče, odnosno da se u pregled – uvažavajući zadanosti povijesnih određenja – uključe i neki spomenici koji su danas u susjednim državama. Ovaj podjednako sintezan i opsežan pregled djelo je skupine uvaženih stručnjaka – specijalista za pojedina razdoblja i problemska područja hrvatske
    [Show full text]
  • Modeli Interpretacije Djela Mladena Stilinovića
    Modeli interpretacije djela Mladena Stilinovića Tomljenović, Anja Master's thesis / Diplomski rad 2020 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Zagreb, University of Zagreb, Faculty of Humanities and Social Sciences / Sveučilište u Zagrebu, Filozofski fakultet Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:773455 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-10-07 Repository / Repozitorij: ODRAZ - open repository of the University of Zagreb Faculty of Humanities and Social Sciences SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET Odsjek za povijest umjetnosti Diplomski rad MODELI INTERPRETACIJE DJELA MLADENA STILINOVIĆA Anja Tomljenović Mentorica: dr. sc. Lovorka Magaš Bilandžić, doc. ZAGREB, 2020. Temeljna dokumentacijska kartica Sveučilište u Zagrebu Diplomski rad Filozofski fakultet Odsjek za povijest umjetnosti Diplomski studij MODELI INTERPRETACIJE DJELA MLADENA STILINOVIĆA Models of Interpretation of Mladen Stilinović's Works Anja Tomljenović SAŽETAK U fokusu rada je analiza interpretativne recepcije umjetničkih radova Mladena Stilinovića na međunarodnim izložbama na Zapadu. Stilinović je jedan od najprisutnijih hrvatskih autora na svjetskoj umjetničkoj sceni. Dvaput je pozvan na Venecijansko bijenale i njegovi radovi predstavljeni su u brojnim uglednim svjetskim muzejima poput Muzeja moderne umjetnosti u New Yorku i Centra Georges Pompidou u Parizu. Pitanje interpretacije njegova rada postavlja se u širi kontekst nove geopolitičke podjele svijeta nakon 1989. godine te interesa Zapada za umjetnost i kulturu dotad „nepoznatih“ zemalja koje nisu dio dominantnog kanona. S obzirom na Stilinovićev umjetnički interes i propitivanje ideologije, politike i ekonomije, njegov opus zanimljivo je analizirati upravo iz rakursa zapadnjačke percepcije o umjetniku postjugoslavenskog prostora. Na primjeru međunarodne izložbene prakse nakon 1989. godine u radu se analizira zapadnjački pogled na Stilinovićeve najčešće izlagane radove.
    [Show full text]
  • The Year We Make Contact
    The Year We Make Contact 20 Years of Media-Scape Dedicated to Pierre Schaeffer Exhibition of video, computer and sound installations, photography and holography, performances, screenings, concerts Zagreb, 8–29 October 2010 CURATORS AND ORGANIZERS Media- Scape exhibition (8–29 October 2010) and performances (8 and 9 October 2010): Ingeborg Fülepp and Heiko Daxl Curatorial and technical assistance: Iva Kovač and Martina Vrbanić Press: Iva Kovač Technical assistance: Mihael Pavlović Concerts and film programs (8 and 9O ctober 2010): Nikša Gligo, Seadeta Midžić, Daniel Teruggi, Dalibor Davidović (Jocelyne Tournet) Press: Bruno Bahunek Media facade screenings: Tihomir Milovac Special thanks to Ana Vuzdarić (guided tour), Luka Kedžo and Daniela Bušić (video documentation), and all the artists and friends who have contributed to the successful realization of the Media-Scape 2010 exhibition, performances and screenings I LN COL ABORATION WITH Croatian Association of Visual Artists, Zagreb / Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU), Zagreb. Director: Gaella Gottwald Museum of Contemporary Art / Muzej suvremene umjetnost (MSU), Zagreb. Director: Snježana Pintarić PARTN ER EVENT I nternational conference: “Pierre Schaeffer: MediArt”, 6–7 October 2010, Museum of Modern and Contemporary Art / Muzej moderne i suvremene umjetnosti (MMSU), Rijeka. Director: Jerica Ziherl. Assistant: Vima Bartolić CONE F RENC INITIATORS AND COORDINATORS N ikša Gligo, Seadeta Midžić, Daniel Teruggi, Dalibor Davidović, Jerica Ziherl PULSE B I H RS Croatian Association
    [Show full text]
  • Nagrada Vladimir Nazor Za 2012. Godinu
    Nagrada Vladimir Nazor za 2012. godinu Vladimir Nazor Nagrada Godišnja nagrada Nagrada za KNJIŽEVNOST životno djelo TATJANA GROMAČA GLAZBA KNJIŽEVNOST MONIKA LESKOVAR LUKO PALJETAK LIKOVNE I PRIMIJENJENE UMJETNOSTI LIKOVNE I PRIMIJENJENE UMJETNOSTI IVAN MARUŠIĆ KLIF MARIJA UJEVIĆ GALETOVIĆ FILMSKA UMJETNOST FILMSKA UMJETNOST RENÉ BITORAJAC IVICA RAJKOVIĆ KAZALIŠNA UMJETNOST KAZALIŠNA UMJETNOST ZLATKO SVIBEN Nagrada Vladimir Nazor NENAD ŠEGVIĆ ARHITEKTURA I URBANIZAM ARHITEKTURA I URBANIZAM NENO KEZIĆ I EMIL ŠVERKO za 2012. godinu HILDEGARD AUF-FRANIĆ „Nagrada Vladimir Nazor“ za 2012. godinu SVEČANA DODJELA 19. LIPNJA 2013. GODINE „Nagradu Vladimir Nazor“ dodjeljuje Republika Hrvatska za najbolja umjetnička ostvarenja na području književnosti, glazbe, filma, likovnih i primijenjenih umjetno- sti, kazališne umjetnosti te arhitekture i urbanizma u Republici Hrvatskoj. Nagrada se dodjeljuje kao godišnja nagrada i kao nagrada za životno djelo. Godišnja nagrada dodjeljuje se umjetnicima za najbolja ostvarenja koja su bila objav- ljena, izložena, prikazana ili izvedena tijekom protekle godine, kao i grupi umjetnika za kolektivna umjetnička ostvarenja. Nagrada za životno djelo dodjeljuje se istaknu- tim umjetnicima koji su svojim stvaralaštvom obilježili vrijeme u kojem su djelovali i čiji je stvaralački put zaokružen, a djela i ostvarenja ostaju trajno dobro Republike Hrvatske. Nagradu dodjeljuje Odbor „Nagrade Vladimir Nazor“ na prijedlog komi- sija koje osniva za pojedina područja umjetnosti. Predsjednika i članove Odbora, na prijedlog ministra
    [Show full text]
  • Kulturni Kontekst Device Art-A
    Kulturni kontekst Device art-a Škvorčević, Ivana Master's thesis / Diplomski rad 2020 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: Josip Juraj Strossmayer University of Osijek, Academy of Arts and Culture in Osijek / Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, Akademija za umjetnost i kulturu u Osijeku Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:251:955246 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-09-28 Repository / Repozitorij: Repository of the Academy of Arts and Culture in Osijek SVEUČILIŠTE JOSIPA JURJA STROSSMAYERA U OSIJEKU AKADEMIJA ZA UMJETNOST I KULTURU ODSJEK ZA VIZUALNE I MEDIJSKE UMJETNOSTI SVEUČILIŠNI DIPLOMSKI STUDIJ LIKOVNA KULTURA Ivana Škvorčević Kulturni kontekst Device art-a DIPLOMSKI RAD Mentorica: prof.dr.sc. Helena Sablić-Tomić Sumentorica: Karmela Puljiz, predavačica Osijek, 2020. SVEUČILIŠTE JOSIPA JURJA STROSSMAYERA U OSIJEKU AKADEMIJA ZA UMJETNOST I KULTURU U OSIJEKU IZJAVA O AKADEMSKOJ ČESTITOSTI kojom ja______Ivana Škvorčević____________potvrđujem da je moj________diplomski_______rad pod naslovom____“Kulturni kontekst Device art-a“________________________te mentorstvom prof.dr.sc. Helene Sablić-Tomić i sumentorstvom Karmele Puljiz, predavačice________rezultat isključivo mojega vlastitog rada, da se temelji na mojim istraživanjima i oslanja na objavljenu literaturu kao što to pokazuju korištene bilješke i bibliografija. Izjavljujem da niti jedan dio diplomskog rada nije napisan na nedopušten način, odnosno da nije prepisan iz necitiranog rada, pa tako ne krši ničija autorska prava. Također izjavljujem da nijedan dio ovoga završnog/diplomskog rada nije iskorišten za bilo koji drugi rad pri bilo kojoj drugoj visokoškolskoj, znanstvenoj ili radnoj ustanove. U Osijeku, __30.09.2020.______ Potpis SAŽETAK Ovaj Diplomski rad naslovljen Kulturni kontekst Device art-a tumači novu interdisciplinarnu struju djelovanja vizualnih umjetnika u Hrvatskoj.
    [Show full text]
  • Genre Film Festival (Geff) 1963.-1969.: Propuštena Obljetnica Genre Film Festival (Geff) 1963-1969: Missed Anniversary
    Genre film festival (geff) 1963.-1969.: Propuštena obljetnica Genre Film Festival (geff) 1963-1969: Missed Anniversary napisao written by fotografije Arhiv Hrvatskog filmskog saveza / Croatian photographs by Film Association’s Archive Željko Luketić ¶ Prema podacima Hrvatskog audiovizualnog centra, u Hrvat- ¶ According to the information of the Croatian Audiovisual Cen- skoj će se u 2014. godini održati ukupno 54 filmska festivala. tre, 54 film festivals will be held in Croatia in 2014. While in the Dok je u ranim danima države imati više festivala značilo i moći early days of our country more festivals implied more opportu- vidjeti veći broj inače nedostupnih filmova, danas je, obzirom nities to see a larger number of otherwise unavailable movies, na broj stanovnika, platežnu moć, dostupnost filma alternativ- if we take into account the number of citizens, purchasing nim izvorima, ali i lokalnu kulturnu politiku, segmentacija festi- power, alternative sources of movie projections and the local vala postala teško vidljiva, mjestimice i razumljiva. Kritičari cultural policy, it is hard to notice and sometimes even under- domaće festivalizacije, donedavno pozitivnog pojma na kojemu stand the segmentation of the festival scene. The critics of su filmašima i kazalištarcima zavidjeli, primjerice, izdavači i domestic festivalisation, until recently a positive concept which knjižari, ističu kako se koncept velikih brojeva lagano približava made publishers and booksellers envious of movie and theatre 212 oris, broj 86, godina 2014 oris, number 86, year 2014 GEFF, Filmski festival GEFF, Film Festival 213 u organizaciji Kinokluba Zagreb i na inicijativu Mihovila Pansi- Dušan Makavejev i nija, zagrebačkog liječnika, intelektualca i amaterskog filmaša. P. Adams Sitney na geff-u 1967.
    [Show full text]
  • Press Release
    G E O R G K A R G L B O X Press release David Maljkovic After The Fair Georg Kargl BOX Exhibition dates: March 18 – May 2, 2009 In his installations, videos and collages the Croatian artist David Maljkovic deals with the controversial history of his native country by exploring the modernist remnants of socialist Croatia as a part of Ex Yugoslavia and their echoes on the present, as well as their future possibilities. Reaching into the past, the artist turns to examples in which the ideas of universal modernist progress are interconnected with a specific understanding of socialism as a potentially radical, experimental, modernist concept. Maljkovic’s first solo exhibition in Vienna is based on the research material about the EXAT 51 group and it refers to the Yugoslavian Pavilion at Vienna Fair, 1949. The Pavilion was designed by Vjenceslav Richter, Ivan Picelj and Aleksandar Srnec, all of them later became members of EXAT 51, short for Experimental atelier. The group was based in Zagreb and proposed to abolish the borders between high art and applied art, which apart from art also covered design, set design and exhibition pavilions for fairgrounds. In then dominate socialist realism surroundings they were trying to obtain legitimacy for abstract art and experimental and creative approaches to the work. „After the Fair“ puts in focus the Yugoslavian Pavilion at the International Vienna Fair and recalls absent images of the pavilion and the absence of an euphoric projection of a happier future which should be built after the recent historic trauma. The exhibition in its archtectonically determined space of the Georg Kargl BOX cannot reconstruct these 'events', however it can bring up questions as a kind of an inventory making.
    [Show full text]
  • Popis Radova Na Izložbi Nikola Reiser, Krbavsko Polje, 1947., Ulje
    Popis radova na izložbi Nikola Reiser, Krbavsko polje, 1947., ulje, platno, MMSU–5 Franjo Mraz, Šljunčara na autostradi, 1947., ulje, platno, MMSU–9 Miron Makanec, Istovar dasaka u Riječkoj luci, 1948. ulje, platno, MMSU–10 Jakov Smokvina, Miting, 1949., akvarel, papir, MMSU–15 Edo Murtic, Pejzaž, 1949., ulje, platno, MMSU–143 Edo Kovačević, Kovači, 1945. – 1949., ulje, šperploča, MMSU–152 Oton Gliha, Trebinjska brigada, 1946., ulje, platno, MMSU–173 Marijan Jevšovar, Omladinska pruga, 1945. – 1949., ulje, platno, MMSU–187 Frano Šimunović, Ribari, 1942. – 1943., ulje, platno, MMSU–804 Jakov Smokvina, Kompozicija u sivom, 1957., ulje, platno, MMSU–455 Vladimir Kristl, CH 17, 1958., ulje, platno, MMSU–645 Ferdinand Kulmer, Siva slika III, 1960., ulje, platno, MMSU–646 Boris Dogan, Crvena zemlja II, 1961., ulje, platno, MMSU–787 Ivan Picelj, Kompozicija LYX – II, 1960. – 1961., ulje, platno, MMSU–795 Ivo Gattin, Opora površina, 1959., pigment, pijesak, lak, juta, MMSU–1739 Vladimir Kristl, Kompozicija, 1954., tempera, platno, MMSU–1871 Aleksandar Srnec, Kompozicija U–P–1, 1951., ulje, platno, MMSU–1873 Oskar Herman, Nagovaranje, 1921., ulje, platno, MMSU–161 Predrag–Peda Milosavljević, Galski petao /Triumfalna kapija, 1952., ulje, platno, MMSU–372 Lazar Vozarević, Portret žene, 1953., ulje, platno, MMSU–373 Petar Lubarda, Krstac nad Kotorom / Pejzaž iz Crne Gore, 1952., ulje, platno, MMSU–426 Petar Omčikus, Kompozicija I, 1952., ulje, platno, MMSU–450 Bata Mihailović, Kompozicija, 1956., ulje, platno, MMSU–457 Petar Omčikus, Slika, 1956.,
    [Show full text]