How to Find Serial Verbs in English

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

How to Find Serial Verbs in English How to Find Serial Verbs in English JOHN R. ROBERTS SIL International 1. Introducing Serial Verb Constructions Trask (1993:251-252) describes a serial verb construction (SVC) as: “A construction in which what appears to be a single clause semantically is expressed syntactically by a sequence of juxtaposed separate verbs, all sharing the same subject or agent but each with its own additional arguments, without the use of overt coordinating conjunctions.” Trask gives (1a-b) as examples of typical SVCs from the West African languages of Yoruba and Vagala. (1) a. Yoruba (West African) ó mú ìwé wá 3sg took book came „He brought the book.‟ b. Vagala (West African) ù kpá kíyzèé mòng ówl 3sg take knife cut meat „He cut the meat with a knife.‟ In a more recent cross-linguistic typological study, Aikhenvald (2006) says: “A serial verb construction (SVC) is a sequence of verbs which act together as a single predicate, without any overt marker of coordination, subordination, or syntactic dependency of any sort. Serial verb constructions describe what is conceptualized as a single event. They are monoclausal; their intonational properties are the same as those of a monoverbal clause, and they have just one tense, aspect and polarity value. SVCs may also share core and other arguments. Each component of an SVC must be able to occur on its own. Within an SVC, the individual verbs may have same, or different, transitivity values.” Aikhenvald (2006:1) also says SVCs are widespread in Creole languages, in the languages of West Africa, Southeast Asia (Chinese, Thai, Khmer, etc.), Amazonia, Oceania, and New Guinea. However, Dixon (2006) notes that while SVCs are found in perhaps one-third of the languages of the world, there appear to be none in Europe or north or central Asia, and rather few in North America or Australia. In this article we will show how SVCs can be found in English.1 But first we should become more acquainted with SVCs. Matthews and Yip (1994:142) say that the SVC is one of the most important and produc- tive patterns in Cantonese syntax. They say an SVC in Cantonese is a simple concatenation of verbs. The Cantonese examples in (2b) has three verbs concatenated together, but note that the English translation for (2b) has only one verb. Cantonese also has specialized SVCs where the first verb in the series has a particular function, e.g. to add an „oblique‟ argument (instrument, distribution, benefaction, etc.), to express direction of the motion, or completion of the event. Similar examples of SVCs for Mandarin are given in (3). (2) Cantonese (Matthews and Yip, 1994:143) a. Bātyùh ngóhdeih heui tái hei rather 1pl go see film „Let‟s go and see a film.‟ 1 I want to thank Robert Van Valin for his helpful comments on an earlier draft of this article. 2 How to Find Serial Verbs in English b. Ngóh tīngyaht fēi heui gin-gūng 1sg tomorrow fly go see-work „I‟m flying to an interview tomorrow.‟ (3) Mandarin a. Tā jiāo wŏ xĭe zì 3sg teach 1sg write characters „She teaches me to write characters.‟ b. Wŏ qù măi shū 1sg go buy book(s) „I‟m going to buy books.‟ Amele (Papuan)2 also has productive and extensive SVCs. These comprise verb stems concatenated in a series. (4a), for example, has four verbs concatenated in a series. The first three are marked with the serial verb morpheme -i/-u and the last verb is marked with full independent verb inflection. In addition, the second verb in the series, ehudi „take him‟, is marked with the 3sg direct object suffix -ud. The first three verbs are not marked with any subject agreement morphology, so the subject marked on the final verb applies to all of these verbs. (4b) has five verbs in a series with madesin „they(du) said‟ as the final verb in the series. In addition the verb feeadi „they(du) greeted them‟ is marked with the 3pl direct object marker -ad. Amele also has specialized SVCs where the last verb in the series has a particular function, e.g. to express direction of the motion, various aspectual notions, or enumeration of the event (twice, thrice, etc.). (4) Amele (Papuan) a. Age hew-i eh-ud-i ah-u n-ein. 3pl hold-(SS) take-3sg.DO-(SS) bring-(SS) come down-3pl.SU.REMP „They arrested him and brought him down. b. Ale fee-ad-i co-nola sul-i u uta-i 3du greet-3pl.DO-(SS) lips-3du.POSR lift.up-(SS) get.(SS) call-(SS) mad-esin, “… say-3du.SU.REMP „They(du) greeted them and in a loud voice said, “…. Seimat is an Austronesian language of the Admiralties family. It is spoken by approximately 1,200 people living in the Ninigo Islands, which is part of Manus province in Papua New Guinea. Wozna and Wilson (2005:54-59) say that SVCs in Seimat comprise sequences of two, three or four verbs which share nominal arguments (both subject and object) and are all within the scope of the verb inflection marked on the final verb in the series, such as imperative or purpose. Some examples are given in (5). Seimat also has specialized SVCs where the first verb in the series has a particular function, e.g. to express direction of the motion, or causation, or manner. (5) Seimat (Austronesian; Wozna and Wilson, 2005:54-59) a. Laha apuha kak pax-ai waliko. 3pl meet speak look-TRANS something „They met, spoke and looked at things. b. Teka seilon tu-tu tum-i xau lol koti siponi some people RED-stand end-POSR barrier wade cut close mat-e xau. front-POSR barrier 2 Amele is a Papuan language spoken by approximately 6,000 people living in Madang Province, Papua New Guinea (see Roberts 1987). John R. Roberts 3 „The people standing at the end of the barrier, waded (through the water), cut (across the front of the barrier) and closed off the front of the barrier.‟ Verhaar (1995:97-130) describes the range of SVCs that can be found in Tok Pisin, spoken in Papua New Guinea. In structural terms the two verbs in series in (6a) are both intransitive, in (6b) the first verb is transitive and the second is intransitive, and in (6c) the first verb is intransitive and the second verb is transitive. It is apparently not possible to have two trans- itive verbs in an SVC in Tok Pisin. (6) Tok Pisin (PNG) a. Dispela pisin i-flai i-go na i-no kam bek. this bird fly go and not come back „This bird flew away and didn‟t come back.‟ b. Ol i-karim kaikai i-kam. 3pl carry.TRANS food come „They carried the food this way.‟ c. Na em i-go pulimapim wara long skin meme. and 3sg go fill.TRANS water into skin goat „And she went to fill the goat skin with water.‟ The standard definition of an SVC (as in Trask, 1993, for example) is that it comprises a sequence of juxtaposed verbs sharing the same subject or agent. However, SVCs readily occur where the verbs in the series have different subjects. In each of the examples in (7a-d) the subject of the second verb is the object of the first verb. (7) a. Yoruba (W. Africa; Bamgboṣe, 1974; tone not shown) olu ti ɔmɔ naa šubu. Olu push child the fall „Olu pushed the child down.‟ (lit. „Olu pushed the child and it fell.‟) b. Cantonese Ngóh diu goh bòh lohk heui. 1sg throw CL ball down go „I threw the ball down.‟( lit. „I threw the ball and it went down.‟) c. Tok Pisin (PNG) Ol i-sutim pik i-dai. 3pl shoot.TRANS pig die „They shot the pig dead.‟ (lit. „They shot the pig and it died.‟) d. Seimat (Austronesian; Wozna and Wilson, 2005:57) Ti ipong nga tahuni ha-paxe. at night 1sg smoke CAUS-dry „At night I dried (the pandanus) by smoking it.‟ (lit. „At night I smoked the pandanus and caused it to dry.‟) In §2 we will first look at some of the common functions of SVCs. Then in §0 -§7 we will characterize the typical properties of SVCs in morphosyntactic and semantic terms. These observations and characterizations are drawn mainly from Kroeger (2004), and Dixon (2006) has a similar set of characterizations. After this, we will discuss how best to represent the syntactic structure of SVCs. Specifically in §8 we will show that a constituent structure-based approach, as in a generative grammar type of framework3, is inadequate to account for the 3 Hornstein et al. (2005:173) give [CP Spec C [TP Spec T [vP SU [v′ v[VP V OB ] ] ] ] ] as the current basic structure of the sentence in Minimalism (Chomsky 1995), where T stands for tense. This is still fundamentally the S → NPSU VP „universal‟ structure of sentences advocated in Chomsky (1957:27). 4 How to Find Serial Verbs in English syntactic structure of SVCs. Instead, we show that the syntactic function-based approach of Role and Reference Grammar (RRG) (see Van Valin and LaPolla 1997, Van Valin 2005) provides a more adequate and more universally applicable account of SVC syntactic structure. Finally, in §9 we show how the application of an RRG analysis to so-called „phase verb constructions‟4 in English reveals that they have the same semantic and syntactic properties as SVCs. 2. Functions of the SVC In an SVC the two (or more) verbs normally function together to express a single complex event.
Recommended publications
  • 2008. Pruning Some Branches from 'Branching Spacetimes'
    CHAPTER 10 Pruning Some Branches from “Branching Spacetimes” John Earman* Abstract Discussions of branching time and branching spacetime have become com- mon in the philosophical literature. If properly understood, these concep- tions can be harmless. But they are sometimes used in the service of debat- able and even downright pernicious doctrines. The purpose of this chapter is to identify the pernicious branching and prune it back. 1. INTRODUCTION Talk of “branching time” and “branching spacetime” is wide spread in the philo- sophical literature. Such expressions, if properly understood, can be innocuous. But they are sometimes used in the service of debatable and even downright per- nicious doctrines. The purpose of this paper is to identify the pernicious branching and prune it back. Section 2 distinguishes three types of spacetime branching: individual branch- ing, ensemble branching, and Belnap branching. Individual branching, as the name indicates, involves a branching structure in individual spacetime models. It is argued that such branching is neither necessary nor sufficient for indeterminism, which is explicated in terms of the branching in the ensemble of spacetime mod- els satisfying the laws of physics. Belnap branching refers to the sort of branching used by the Belnap school of branching spacetimes. An attempt is made to sit- uate this sort of branching with respect to ensemble branching and individual branching. Section 3 is a sustained critique of various ways of trying to imple- ment individual branching for relativistic spacetimes. Conclusions are given in Section 4. * Department of History and Philosophy of Science, University of Pittsburgh, Pittsburgh, USA The Ontology of Spacetime II © Elsevier BV ISSN 1871-1774, DOI: 10.1016/S1871-1774(08)00010-7 All rights reserved 187 188 Pruning Some Branches from “Branching Spacetimes” 2.
    [Show full text]
  • Layers and Operators in Lakota1 Avelino Corral Esteban Universidad Autónoma De Madrid
    Kansas Working Papers in Linguistics, Vol. 36 (2015), 1-33 Layers and operators in Lakota1 Avelino Corral Esteban Universidad Autónoma de Madrid Abstract Categories covering the expression of grammatical information such as aspect, negation, tense, mood, modality, etc., are crucial to the study of language universals. In this study, I will present an analysis of the syntax and semantics of these grammatical categories in Lakota within the Role and Reference Grammar framework (hereafter RRG) (Van Valin 1993, 2005; Van Valin and LaPolla 1997), a functional approach in which elements with a purely grammatical function are treated as ´operators`. Many languages mark Aspect-Tense- Mood/Modality information (henceforth ATM) either morphologically or syntactically. Unlike most Native American languages, which exhibit an extremely complex verbal morphological system indicating this grammatical information, Lakota, a Siouan language with a mildly synthetic / partially agglutinative morphology, expresses information relating to ATM through enclitics, auxiliary verbs and adverbs, rather than by coding it through verbal affixes. 1. Introduction The organisation of this paper is as follows: after a brief account of the most relevant morpho- syntactic features exhibited by Lakota, Section 2 attempts to shed light on the distinction between lexical words, enclitics and affixes through evidence obtained in the study of this language. Section 3 introduces the notion of ´operator` and explores the ATM system in Lakota using RRG´s theory of operator system. After a description of each grammatical category, an analysis of the linear order exhibited by the Lakota operators with respect to the nucleus of the clause are analysed in Section 4, showing that this ordering reflects the scope relations between the grammatical categories conveyed by these operators.
    [Show full text]
  • Definiteness and Determinacy
    Linguistics and Philosophy manuscript No. (will be inserted by the editor) Definiteness and Determinacy Elizabeth Coppock · David Beaver the date of receipt and acceptance should be inserted later Abstract This paper distinguishes between definiteness and determinacy. Defi- niteness is seen as a morphological category which, in English, marks a (weak) uniqueness presupposition, while determinacy consists in denoting an individual. Definite descriptions are argued to be fundamentally predicative, presupposing uniqueness but not existence, and to acquire existential import through general type-shifting operations that apply not only to definites, but also indefinites and possessives. Through these shifts, argumental definite descriptions may become either determinate (and thus denote an individual) or indeterminate (functioning as an existential quantifier). The latter option is observed in examples like `Anna didn't give the only invited talk at the conference', which, on its indeterminate reading, implies that there is nothing in the extension of `only invited talk at the conference'. The paper also offers a resolution of the issue of whether posses- sives are inherently indefinite or definite, suggesting that, like indefinites, they do not mark definiteness lexically, but like definites, they typically yield determinate readings due to a general preference for the shifting operation that produces them. Keywords definiteness · descriptions · possessives · predicates · type-shifting We thank Dag Haug, Reinhard Muskens, Luca Crniˇc,Cleo Condoravdi, Lucas
    [Show full text]
  • Introduction to Latin Nouns 1. Noun Entries – Chapter 3, LFCA Example
    Session A3: Introduction to Latin Nouns 1. Noun entries – Chapter 3, LFCA When a Latin noun is listed in a dictionary it provides three pieces of information: The nominative singular, the genitive singular, and the gender. The first form, called nominative (from Latin nömen, name) is the means used to list, or name, words in a dictionary. The second form, the genitive (from Latin genus, origin, kind or family), is used to find the stem of the noun and to determine the declension, or noun family to which it belongs. To find the stem of a noun, simply look at the genitive singular form and remove the ending –ae. The final abbreviation is a reference to the noun’s gender, since it is not always evident by the noun’s endings. Example: fëmina, fëminae, f. woman stem = fëmin/ae 2. Declensions – Chapters 3 – 10, LFCA Just as verbs are divided up into families or groups called conjugations, so also nouns are divided up into groups that share similar characteristics and behavior patterns. A declension is a group of nouns that share a common set of inflected endings, which we call case endings (more on case later). The genitive reveals the declension or family of nouns from which a word originates. Just as the infinitive is different for each conjugation, the genitive singular is unique to each declension. 1 st declension mënsa, mënsae 2 nd declension lüdus, lüdï ager, agrï dönum, dönï 3 rd declension vöx, vöcis nübës, nübis corpus, corporis 4 th declension adventus, adventüs cornü, cornüs 5 th declension fidës, fideï Practice: 1.
    [Show full text]
  • Pronominal Deixis in East Caucasian Stability and Renewals
    PRONOMINAL DEIXIS IN EAST CAUCASIAN STABILITY AND RENEWALS Gilles Authier EPHE, PSL Online course on East Caucasian languages HSE University Linguistic Convergence Laboratory Deixis 1) person (speaker vs adressee), 2) space (distance, mono‐ or polycentric), 3) time ‘Did you write this (yesterday)?’ (Temporal deixis in East Caucasian is, like in European languages, marked by bound morphems on verbs, and adverbs) 2 locus of deixis: matter for a series of lectures Free words Personal pronouns I, you, we Demonstratives this / that (up/level/down) Adverbs there (up/level/down) Copula / predicatives is / enter / comes / goes (up/level/down) Bound elements Person markers go‐es verbal ‘satellites’ and affixes go in / en‐ter (up/level/down) Flagging (cases) on/at/under, etc 3 Outlines What I will speak about: Diachrony 1) demonstratives: grouping, branching based on innovations 2) personal pronouns: branching based on innovations, avoidance‐based replacements, (analogy), with a focus on clusivity What I will not have time to speak about: synchronic systems ‐ morphology ‐ grammaticalization ‐ morphosyntax ‐ syntax 4 1) E‐C demonstrative (pronouns) Adnominal vs pronominal demonstratives usually the same in EC (exception: Kryz pronoun u‐ / am / a‐ vs adnominal lu‐ / lam / la‐) The systems are not uniform across the family, with some languages or branches showing simple, horizontal systems (but at least three roots are used ‐ no ‘minimal’ systems). while others have elevational distinctions 5 a horizontal system: Nakh Chechen Ingush Tsova‐Tush / Batsbi PROX MED / 3 DIST PROX MED / 3 DIST PROX MED DIST / 3 hara i / iza dʕora jer ɨz dʕāra‐D‐ar e is o only distance / person oriented (grammars not always clear on this) higher: laqara lower: laxara 6 Horizontal systems are geographically (and phylogenetically) peripheral: Peripheral features = retentions..
    [Show full text]
  • Serial Verb Constructions Revisited: a Case Study from Koro
    Serial Verb Constructions Revisited: A Case Study from Koro By Jessica Cleary-Kemp A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Associate Professor Lev D. Michael, Chair Assistant Professor Peter S. Jenks Professor William F. Hanks Summer 2015 © Copyright by Jessica Cleary-Kemp All Rights Reserved Abstract Serial Verb Constructions Revisited: A Case Study from Koro by Jessica Cleary-Kemp Doctor of Philosophy in Linguistics University of California, Berkeley Associate Professor Lev D. Michael, Chair In this dissertation a methodology for identifying and analyzing serial verb constructions (SVCs) is developed, and its application is exemplified through an analysis of SVCs in Koro, an Oceanic language of Papua New Guinea. SVCs involve two main verbs that form a single predicate and share at least one of their arguments. In addition, they have shared values for tense, aspect, and mood, and they denote a single event. The unique syntactic and semantic properties of SVCs present a number of theoretical challenges, and thus they have invited great interest from syntacticians and typologists alike. But characterizing the nature of SVCs and making generalizations about the typology of serializing languages has proven difficult. There is still debate about both the surface properties of SVCs and their underlying syntactic structure. The current work addresses some of these issues by approaching serialization from two angles: the typological and the language-specific. On the typological front, it refines the definition of ‘SVC’ and develops a principled set of cross-linguistically applicable diagnostics.
    [Show full text]
  • Branching Time and the Semantics of Future Contingents
    Branching Time and the Semantics of Future Contingents Jacek Wawer PhD dissertation prepared under the supervision of Prof. dr hab. Tomasz Placek Institute of Philosophy Jagiellonian University Kraków, Poland Acknowledgments First and foremost, I would like to express my gratitude to Professor Tomasz Placek, the supervisor of my dissertation. Over a decade ago, he introduced me to the world of branching and has helped me to travel it ever since. The assistance he provided during my work cannot be overestimated. The philosophical community was impoverished due to his dedication, but I benefited enormously. Also, thanks to his continuous sup- port, I had the best possible environment to develop my thought. I have never been an obedient student and often challenged, rather than developed his philosophical views. Nonetheless, he only doubled his support and helped me to express my views better than I could have done it myself. I count myself to be immensely lucky to be his student. I would like to thank Professors Fabrice Correia, John MacFarlane, and Thomas Müller who mentored me during my research visits in Geneva, Berkeley, and Konstanz respectively. Many of their helpful suggestions influenced my views. I am indebted to Alex Malpass, Leszek Wronski,´ Juliusz Doboszewski, Antje Rumberg, and Michał Marczyk for their feedback on various fragments of this work and many inspiring dis- cussions which helped me clarify my ideas and recognize new paths. I would have not accomplished this work, if not for the continuous support and encouragement of my wife, Karolina. My research was possible due to the financial, administrative, and scientific sup- port of many institutions.
    [Show full text]
  • Chapter 1 Negation in a Cross-Linguistic Perspective
    Chapter 1 Negation in a cross-linguistic perspective 0. Chapter summary This chapter introduces the empirical scope of our study on the expression and interpretation of negation in natural language. We start with some background notions on negation in logic and language, and continue with a discussion of more linguistic issues concerning negation at the syntax-semantics interface. We zoom in on cross- linguistic variation, both in a synchronic perspective (typology) and in a diachronic perspective (language change). Besides expressions of propositional negation, this book analyzes the form and interpretation of indefinites in the scope of negation. This raises the issue of negative polarity and its relation to negative concord. We present the main facts, criteria, and proposals developed in the literature on this topic. The chapter closes with an overview of the book. We use Optimality Theory to account for the syntax and semantics of negation in a cross-linguistic perspective. This theoretical framework is introduced in Chapter 2. 1 Negation in logic and language The main aim of this book is to provide an account of the patterns of negation we find in natural language. The expression and interpretation of negation in natural language has long fascinated philosophers, logicians, and linguists. Horn’s (1989) Natural history of negation opens with the following statement: “All human systems of communication contain a representation of negation. No animal communication system includes negative utterances, and consequently, none possesses a means for assigning truth value, for lying, for irony, or for coping with false or contradictory statements.” A bit further on the first page, Horn states: “Despite the simplicity of the one-place connective of propositional logic ( ¬p is true if and only if p is not true) and of the laws of inference in which it participate (e.g.
    [Show full text]
  • The Internal Structure of Evidentiality in Romance"
    <LINK "squ-n*">"squ-r57">"squ-r10">"squ-r56">"squ-r18">"squ-r44">"squ-r13"> <TARGET "squ" DOCINFO AUTHOR "Mario Squartini" TITLE "The internal structure of evidentiality in Romance" SUBJECT "SL, Volume 25:2" KEYWORDS "" SIZE HEIGHT "220" WIDTH "150" VOFFSET "4"> The internal structure of evidentiality in Romance* Mario Squartini Università di Torino This article discusses the evidential uses of the Future, Conditional and Indicative Imperfect in various Romance languages (mostly French, Italian, Portuguese, Spanish) and the semantic factors that underlie the choice be- tween them. The Romance data are used as a background for an evaluation of proposed taxonomies of evidentiality (Willett 1988; Frawley 1992; Botne 1997). It is shown that Willett’s model, based on the primary distinction direct vs. indirect type of evidence, is better suited to account for eviden- tiality in Romance, while the notion of source should be considered as inde- pendently interacting with the type of evidence/mode of knowing. 1. Introduction The nature and limits of evidentiality are still debated issues in typological works, a point of major concern being the distinction between evidentiality and other modal notions. It has even been questioned whether evidentiality belongs to modality or should be treated as an independent semantic domain (Van der Auwera & Plungian 1998:85–86). For those who implicitly or explicitly consider evidentiality as properly modal another often discussed point is the relationship between evidentiality and epistemic modality. Even if these two are often presented as independent notions (Chung & Timberlake 1985:242–246; Palmer 1986; Bybee & Fleischman 1995:4), some form of overlapping between them seems to exist, blurring the distinction.
    [Show full text]
  • Adjective in Old English
    Adjective in Old English Adjective in Old English had five grammatical categories: three dependent grammatical categories, i.e forms of agreement of the adjective with the noun it modified – number, gender and case; definiteness – indefiniteness and degrees of comparison. Adjectives had three genders and two numbers. The category of case in adjectives differed from that of nouns: in addition to the four cases of nouns they had one more case, Instrumental. It was used when the adjective served as an attribute to a noun in the Dat. case expressing an instrumental meaning. Weak and Strong Declension Most adjectives in OE could be declined in two ways: according to the weak and to the strong declension. The formal differences between the declensions, as well as their origin, were similar to those of the noun declensions. The strong and weak declensions arose due to the use of several stem-forming suffixes in PG: vocalic a-, o-, u- and i- and consonantal n-. Accordingly, there developed sets of endings of the strong declension mainly coinciding with the endings of a-stems of nouns for adjectives in the Masc. and Neut. and of o-stems – in the Fem. Some endings in the strong declension of adjectives have no parallels in the noun paradigms; they are similar to the endings of pronouns: -um for Dat. sg, -ne for Acc. Sg Masc., [r] in some Fem. and pl endings. Therefore the strong declension of adjectives is sometimes called the ‘pronominal’ declension. As for the weak declension, it uses the same markers as n-stems of nouns except that in the Gen.
    [Show full text]
  • Animacy Encoding in English: Why and How
    Animacy Encoding in English: why and how Annie Zaenen Jean Carletta Gregory Garretson PARC & Stanford University HCRC-University of Edinburgh Boston University 3333 Coyote Hill Road 2, Buccleuch Place Program in Applied Linguistics Palo Alto, CA 94304] Edinburgh EH8LW, UK 96 Cummington St., [email protected] [email protected] Boston, MA 02215 [email protected] Joan Bresnan Andrew Koontz-Garboden Tatiana Nikitina CSLI-Stanford University CSLI-Stanford University CSLI-Stanford University 220, Panama Street 220, Panama Street 220, Panama Street Stanford CA 94305 Stanford CA 94305 Stanford CA 94305 [email protected] [email protected] [email protected] M. Catherine O’Connor Tom Wasow Boston University CSLI-Stanford University Program in Applied Linguistics 220, Panama Street 96 Cummington St., Stanford CA 94305 Boston, MA 02215 [email protected] [email protected] Abstract of entity representation within language: the definiteness dimension is linked to the status of the We report on two recent medium-scale initiatives entity at a particular point in the discourse, the annotating present day English corpora for animacy person hierarchy depends on the participants distinctions. We discuss the relevance of animacy for within the discourse, and the animacy status is an computational linguistics, specifically generation, the annotation categories used in the two studies and the inherent characteristic of the entities referred to. interannotator reliability for one of the studies. Each of these aspects, however, orders entities on a scale that makes them more or less salient or 1 Introduction ‘accessible’ when humans use their language. It has long been known that animacy is an The importance of accessibility scales is not important category in syntactic and morphological widely recognized in computational treatments of natural language analysis.
    [Show full text]
  • 4.1 Inflection
    4.1 Inflection Within a lexeme-based theory of morphology, the difference between derivation and inflection is very simple. Derivation gives you new lexemes, and inflection gives you the forms of a lexeme that are determined by syntactic environment (cf. 2.1.2). But what exactly does this mean? Is there really a need for such a distinction? This section explores the answers to these questions, and in the process, goes deeper into the relation between morphology and syntax. 4.1.1 Inflection vs. derivation The first question we can ask about the distinction between inflection and derivation is whether there is any formal basis for distinguishing the two: can we tell them apart because they do different things to words? One generalization that has been made is that derivational affixes tend to occur closer to the root or stem than inflectional affixes. For example, (1) shows that the English third person singular present inflectional suffix -s occurs outside of derivational suffixes like the deadjectival -ize, and the plural ending -s follows derivational affixes including the deverbal -al: (1) a. popular-ize-s commercial-ize-s b. upheav-al-s arriv-al-s Similarly, Japanese derivational suffixes like passive -rare or causative -sase precede inflectional suffixes marking tense and aspect:1 (2) a. tabe-ru tabe-ta eat- IMP eat- PERF INFLECTION 113 ‘eats’ ‘ate’ b. tabe-rare- ru tabe-rare- ta eat - PASS-IMP eat- PASS-PERF ‘is eaten’ ‘was eaten’ c. tabe-sase- ru tabe-sase- ta eat- CAUS-IMP eat- CAUS-PERF ‘makes eat’ ‘made eat’ It is also the case that inflectional morphology does not change the meaning or grammatical category of the word that it applies to.
    [Show full text]