NATIONAL ASSEMBLY

WEEKLY PARLIAMENTARY DEBATES

OFFICIAL REPORT

HANSARD NO 166 (Part Two)

28 February - 11 March 2011

Printed by Order of Parliament THE NATIONAL ASSEMBLY SPEAKER The Hon M. N. Nasha. DEPUTY SPEAKER The Hon P. P. P. Moatlhodi, MP Tonota South

Clerk of the National Assembly -- Mr B. N. Dithapo Deputy Clerk of the National Assembly -- Ms M. A. Tselayakgosi Learned Parliament Counsel -- Mr T. E. Ramokhua Senior Assistant Clerk -- Mr M. D. N. Gadibolae

CABINET Hon. Lt. Gen. S. K. I. Khama, MP. --President Hon. Lt. Gen. M. S. Merafhe, MP. (Mahalapye West)-- Vice President Hon. M. E. Masisi, MP. (Moshupa) --Minister Presidential Affairs and Public Administration Hon. P. T. C. Skelemani, MP. (Francistown East) --Minister of Foreign Affairs and International Cooperation Hon. E. J. Batshu, MP. (Nkange) --Acting Minister of Justice, Defence and Security Hon. J. K. Swartz, MP. ( North) --Minister of Infrastructure, Science and Technology Hon. L. T. Mokalake, MP. (Boteti South) --Minister of Local Government Hon. P. Venson-Moitoi, MP. (Serowe South) --Minister of Education and Skills Development Hon. O. K. Matambo, MP. (Specially Elected) --Minister of Finance and Development Planning Hon. F. J. Ramsden, MP. (Maun East) --Minister of Transport and Communications Hon. C. De Graaff, MP. (Ghanzi South) --Minister of Agriculture Hon. P. H. K. Kedikilwe, MP. (Mmadinare) --Minister of Minerals, Energy and Water Resources

Hon. P. L. Siele, MP. (Ngwaketse South) --Minister of Labour and Home Affairs Hon. S. Kgathi, MP. (Bobirwa) --Minister of Youth, Sports and Culture Hon. O. K. Mokaila, MP. (Borolong) --Minister of Environment, Wildlife and Tourism Hon. N. E. Molefhi, MP. (Selebi Phikwe East) --Minister of Lands and Housing Hon. Rev. Dr. J. G. N. Seakgosing, MP. (Kweneng South)-- Minister of Health Hon. D. K. Makgato-Malesu, MP. (Specially Elected)-- Minister of Trade and Industry Hon. O. S. Molebatsi, MP. (Tswapong South) --Assistant Minister, Agriculture Hon. K. S. Rammidi, MP. (Kanye North) -- Assistant Minister, Local Government Hon. B. M. Tshireletso, MP. (Mahalapye East) --Assistant Minister, Local Government Hon. K. J. Rakhudu, MP. (Gaborone North) --Assistant Minister, Education and Skills Development

Hon. P. M. G. Masimolole, MP. (Mogoditshane) --Assistant Minister, Presidential Affairs and Public Administration Hon. C. M. Tibone, MP. (Tati West) --Assistant Minister, Finance and Development Planning

Hon. G. U. S. Matlhabaphiri MP. (Molepolole North)-- Assistant Minister, Health Hon. M. G. K. Motowane, MP. (Letlhakeng West) --Assistant Minister, Trade and Industry

2 Hansard No 166 Part 2 MEMBERS OF PARLIAMENT AND THEIR CONSTITUENCIES

Names Constituency

RULING PARTY (Botswana Democratic Party)

Hon D. K. Kwelagobe, MP Molepolole South Hon S. Tsogwane, MP Boteti North Hon T. W. Masisi, MP Francistown West Hon Major Gen. M. R. Pheto, MP Kweneng East Hon. D. R. Seretse, MP Serowe North East Hon R. Masitara, MP Gaborone West North Hon K. P. Molatlhegi, MP Gaborone South Hon T. Moremi, MP Maun West Hon M. E. Raletobana, MP Kweneng South East Hon M. M. Goya, MP Palapye Hon P. M. Maele, MP Tswapong North Hon L. Kablay, MP Letlhakeng East Hon R. B. Makosha, MP Nata/Gweta Hon T. S. Khama, MP Serowe North West Hon P. D. Makgalemele, MP Shoshong Hon O. M. Gaborone, MP South East North Hon. F. M. Molao, MP Tonota North Hon V. T. Seretse, MP Specially Elected Hon G. Somolekae Specially Elected OPPOSITION (Botswana Movement For Democracy) Hon B. Ntuane, MP Leader of Opposition Gaborone West South Hon G. S. M. Mangole, MP Kgatleng West Hon W. B. Mmolotsi, MP Francistown South Hon S. G. Moyo, MP Tati East Hon O. Motlhale, MP South East South Hon N. Modubule, MP Lobatse OPPOSITION (Botswana National Front Party) Hon P. Khwae, MP Kgalagadi North Hon J. K. Toto, MP Kgalagadi South Hon I. S. Mabiletsa, MP Kgatleng East Hon M. R. Reatile, MP Ngwaketse West Hon A. S. Kesupile, MP Kanye South OPPOSITION (Botswana Congress Party) Hon G. Saleshando, MP Selebi-Phikwe West Hon D. Saleshando, MP Gaborone Central Hon B. Arone, MP Okavango Hon G. R.M. Mshimwe, MP Chobe Hon T. G. Habano, MP (Botswana Alliance Movement) Ngami

Hansard No 166 Part 2 3 TABLE OF CONTENTS THE SECOND MEETING OF THE SECOND SESSION OF TENTH PARLIAMENT PART TWO 28 February - 11 March 2011

CONTENTS PAGE (S)

APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 (No. 2 of 2011) (Committee of Supply) Head 0100: Parliament ...... 22 - 41 Head 0200: State President ...... 42 - 45 (Resumed Debate) ...... 51 - 70 Head 0300: Finance and Development Planning ...... 71 - 78 (Resumed Debate) ...... 86 - 99 Head 0400: Labour and Home Affairs ...... 100 - 113 (Resumed Debate) ...... 145 - 155 Head 0500: Ministry of Agriculture ...... 190 - 211 (Resumed Debate) ...... 220 Head 0600: Ministry of Education and Skills Development ...... 156 - 175 (Resumed Debate) ...... 184 - 189 Head 0700: Ministry of Trade and Industry ...... 221 - 243 Head 0800: Ministry of Local Government ...... 244 - 249 (Resumed Debate) ...... 258 - 276 Head 1000: Minerals, Energy and Water Resources ...... 277 - 285

Botswana Meat Commission (Amendment) Bill 2010 (No. 19 of 2010) - First Reading ...... 184 Hides and Skins Export (Amendment) Bill 2010 (No. 18 of 2010) - First Reading ...... 184, 220 Independent Police Complaints Commission for Botswana - Motion ...... 120 - 139 Institution of Inquiry on the Alleged Business Malpractices at CEDA - Motion ...... 140

QUESTIONS FOR ORAL ANSWER ...... 5, 12, 46, 79, 114, 141, 176, 212, 251, 286 Ratification of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights - Motion ...... 291 - 310 SPEAKER’S ANNOUNCEMENT ...... 5, 12, 46, 250 STATEMENT Statement by Minister of Finance and Development Planning ...... 18 - 21 Statement by Minister of Education and Skills Development ...... 183 Statement by Assistant Minister of Agriculture ...... 256 - 257 TABLING OF PAPERS Cattle Export and Slaughter Regulations, 2010 in Accordance with Section 91 of the Statutory Instruments Act Cap: 01/05 ...... 145 Draft National Biosafety Policy ...... 145 Statutory Instrument No. 65 of 2010: Lobatse Town Council (Day Care Centre) Bye- Laws, 2010 ...... 220

4 Hansard No 166 Part 2 Monday 28th February, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

Monday 28th February, 2011 (i) when the Natale Kgotla will be issued with a flag since the Kgotla has long been upgraded to THE ASSEMBLY met at 2.30 p.m. records; and

(THE SPEAKER in the Chair) (ii) when the Kgotla offices will be built in the village P R A Y E R S to avert the current scenario where the village Kgosi works in a one roomed office without * * * * amenities to ease his work.

SPEAKER’S ANNOUNCEMENT ASSISTANT MINISTER OF LOCAL GOVERNMENT (MR RAMMIDI): Madam Speaker, MADAM SPEAKER (DR NASHA): Order! the Natale Kgotla will be issued with a flag in the first Honourable Members, as indeed I did announce on quarter of 2011/2012 financial year once funds for the Thursday, you will notice that there is nothing on the new financial year are warranted to my Ministry. Order Paper other than questions because technically and in accordance with our Standing Orders, today is I am unable to say with any degree of certainty when a clear day to allow Members to go and read further the Kgotla offices will be built in the village because of and prepare for the Committee Stage of the Bill. Ke financial constraints. This will be considered in future raya gore babegadikgang ba itse ka gore ka moso ba alongside other priorities. tlaa bo ba re le ne le tlile go lofa kwano, ba itse gore That notwithstanding Madam Speaker, my Ministry clear day go tewa gotwe le ye go bala le ipaakanyetsa will continue to upgrade Dikgotla to appropriate levels Committee of Supply. irrespective of availability of office accommodation, QUESTIONS FOR ORAL ANSWER for indeed the ultimate goal is to provide services to Batswana. I thank you. BONUSES DETERMINATION FOR SENIOR MANAGEMENT BY DEBSWANA BOARD $50 MILLION ZIMBABWE CREDIT LINE

MR D. SALESHANDO (GABORONE CENTRAL): MR O. MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): asked the Minister of Minerals, Energy and Water asked the Minister of Finance and Development Resources if the Debswana Board plays any role in Planning to update this Honourable House on the $50 determining the bonuses for senior management and Million Zimbabwe credit line. if he is satisfied that in determining such bonuses, MINISTER OF FINANCE AND DEVELOPMENT Botswana’s interests were catered for at all times. PLANNING (MR MATAMBO): Madam Speaker, MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND my Ministry met with Zimbabwe delegation which was WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): led by Honourable Tendai Biti, the Minister of Finance Madam Speaker, Debswana bonuses for senior of Zimbabwe on the 3rd September 2010. The meeting management are approved by the Board of Directors was also attended by representatives of the banks and based on financial performance and the achievement the private sector from both countries. The purpose of of set performance target in line with the market. Since the meeting was to discuss and negotiate the Line of government is represented by Board members to look Credit, the purpose of which is to assist Zimbabwe in after both Debswana and Government’s interest, I have her economic recovery programme. had no reason to doubt decisions on bonuses made by The two governments agreed on the terms and the Board. Thank you, Madam Speaker. conditions of the Line of Credit that Botswana proposed, MR D. SALESHANDO: Is the Minister not aware of and the overriding principle of mutual benefit in the any reports emanating from Debswana which indicated implementation of the facility. The signing of the Bilateral that certain decisions pertaining to bonuses may have Investment Promotion and Protection Agreement, been prejudicial to the interests of Botswana in the which was a pre- condition to the implementation of the company? facility to protect investment in the two countries. This agreement had been negotiated, finalised and is ready MR KEDIKILWE: I am not aware Madam Speaker. for signature by the Ministries responsible for Trade and Industry in the two countries. UPGRADING NATALE KGOTLA Madam Speaker, as to the way forward, the Attorney MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked General’s Chambers, is currently finalising three the Minister of Local Government:- agreements:

Hansard No 166 Part 2 5 Monday 28th February, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

(i) The agreement between the Governments of foo ba dule, mme go ne ga rulaganngwa gore bogolo Botswana and Zimbabwe; jaanong e nne mobile stop, baoki ba nna ba etela teng ba ya go alafa. Jaanong structure seo se teng, se agilwe (ii) The Agency Agreement between my Ministry sentle fela, ke sone se re se dirisang. and Botswana Export Credit Insurance (BECI) (the fund administrators); MR MAKGALEMELE: Ke a leboga, Motsamaisa Dipusianyo tsa Palamente. Ke ne ke re, a Tona o ka (iii) The Agreement between the local banks and BECI. tlhomamisetsa Ntlo e gore yone health post e fa e The objective is to have these agreements concluded agiwa, batho ba ba neng ba e dirisa ba ne ba itse gore e and signed in March 2011. Once the said agreements agetswe batho ba polase fela ka gore ditlhotlhomiso di are singed the facility will become operational. I thank supile gore ga go a nna jalo. you, Madam Speaker. MR MATLHABAPHIRI: Ke a leboga Motsamamisa REVIVAL OF LEBUNG HEALTH POST Dipuisanyo tsa Palamente. Go agiwa ga yone, ba ba neng OPERATIONS ba le bantsi mo lefelong leo, ke ba ba neng ba le bantsi mo polaseng, mme go ne go ntse go itsiwe gore mo tikologong MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked ya yone go na le meraka e batho ba nnang mo go yone, the Minister of Health to state:- mme e le gore go tla a letlelesega gore ba e dirise. Fela jaaka gompieno ba ba neng ba le mo polaseng ba fudugile, (i) if he is aware that the Lebung Health Post which mme meraka e e leng teng foo ba e dirisa ka go etelwa. was built in 1985 is a “white elephant”; and MR MAKOSHA: Ke ne ke re ke botse Tona gore, (ii) whether he has any plans to revive the operations polase eo ke ya ga mang? A ke ya ga Goromente kgotsa of this health post. ya ga mang? ASSISTANT MINISTER OF HEALTH (MR MADAM SPEAKER: Ao a itse Tona? MATLHABAPHIRI): Madam Speaker, the health post was built in 1985 in a privately owned farm, thus MR MATLHABAPHIRI: Motsamaisa Dipuisanyo catering primarily for farm workers residing in the tsa Palamente, re boletse gore polase eo e tswetswe, farm. The operations of the health post were scaled jaanong go raya gore ga se ya ga ope. down due to the closure of the farm which led to low STATE OF AFFAIRS OF THE SCIENCE utilisation. The health post is now operated as a mobile LABORATORY AT stop to cater for neighbouring cattle posts. ITHUTENG JUNIOR SECONDARY SCHOOL Madam Speaker, my Ministry has no plans to revive the operations of the health post, but the structure will MR G. S. MANGOLE (KGATLENG WEST): asked still continue to be operated as a mobile stop to cater the Minister of Education and Skills Development for the nearby cattle posts. Thank you very much. whether she is aware that the science laboratory at Ithuteng Junior Secondary School in Mochudi has MR D. SALESHANDO: Ke ne ke re ke botse Tona been out of use since June, 2008; if so:- gore, a mme go tlwaelesegile gore lephata la gago le age clinics mo teng ga dipolase tsa beng ba tsone? (i) what are the reasons for this state of affairs;

MR MATLHABAPHIRI: Mma la ntlha ke tlhalose (ii) how has the situation affected the science students gore ga se clinic ke health post. Fa e leng gore batho ba at the school with regards to; bantsi foo, go ka nna ga nna le fa ba alafelwang teng, (a) normal day to day practical work; o bo o dira thulaganyo le mong wa lefelo leo. Kana se se tlhokegang ke gore Batswana ba neelwe ditlamelo. (b) final examination science experiments during Jaanong, fa go kgonagala, go diriwa ditlhulaganyo. 2008, 2009 and 2010; and

MR MAKOSHA: Ke ne ke re ke botse Tona gore, a (iii) what is her Ministry doing to remedy this anomaly health post eo e ka bo e le permanent structures kgotsa and why has it taken long to address the issue. caravans tse di ka fodisiwang fa e le gore mong wa polase o tlaa bo a re tswang. MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): MR MATLHABAPHIRI: Ke a leboga. Motlotlegi fa Madam Speaker, I am aware of the fact that the Science a ka bo a nkutlwile, re rile polase e tswetswe. Jaanong and Laboratories at Ithuteng Junior Secondary have ka ntata ya gore e tswetswe, baagi ba ba neng ba le been out of commission since 2008.

6 Hansard No 166 Part 2 Monday 28th February, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

The situation has come about following an explosion December 31st 2010. I am constrained to state the of old and expired chemicals and the subsequent amounts paid by the company because such are personal contamination of the laboratories concerned. and confidential details that cannot be disclosed to the public. The resulting lack of access to the science laboratories has caused the school to conduct science practical in MR D. SALESHANDO: If it was voluntary retirement neighbouring Kgamanyane Junior Secondary School on the part of the chief Executive, would the company often during the weekends. be required to pay any settlement amount?

The Junior Certificate Science Examinations do not MR KEDIKILWE: Nna ga ke itse sepe ka settlement include a science practical component. We admit that amount. Se ke se itseng ke the terminal benefits as the absence of a proper facility does have an impact on were due. the teaching of science. The results for the school for the past three years, however, show a steady improvement MR MAKOSHA: Ke ne ke re a mme go boammaaruri in students’ performance as reflected by the following; jalo gore, Tona a re ene he is constrained kgotsa ga a kgone go ka itse gore go dirisitswe bokae? Etswa Goromente wa 2008 - 72 per cent Botswana a na le 50 per cent share into that company. A jaanong kemedi ya rona ke yone sentle fa go ntse jalo. 2009 - 76 per cent MR KEDIKILWE: Fa nka fa sekai Motsamaisa 2010 - 77 per cent Dipuisanyo tsa Palamente, ga ke itse gore maloba My Ministry has rectified the situation by stripping and Permanent Secretary wa me, yo o duelwang ke decontaminating one of the two laboratories affected. Goromente wa Botswana, e se kompone e nngwe e e However, the refurbishment of the first laboratory fale e re kopanetseng tiro mmogo, o filwe bokae. Ga ke and cleaning of the second laboratory is subject to an itse gore a le Ministers ba ba fa ba itse gore when their ongoing tendering process. officers retire, ba fiwa bokae.

The tendering process began in 2010. However, the first MR D. SALESHANDO: Can the Minister then assure difficulty we encountered was identifying companies that this House, that there would have been no amount could undertake the decontamination exercise, since, this payable to the fore Managing Director by the company is a specialised work. My Ministry has since re-tendered for purposes of early termination, not other benefits to attract qualified companies for this specialised works that would have accrued even without the termination. from even outside Botswana. We commit to expedite the Can you assure us that no amount was paid on account process. I thank you Madam Speaker. of early termination of the contract?

RENEWAL AND EARLY TERMINATION OF MR KEDIKILWE: Motsamaisa Dipuisanyo tsa CONTRACT OF THE FORMER DEBSWANA Palamente, ga ke itse gore ke tlaa bo ke fa that CHIEF EXECUTIVE OFFICER assurance, on what basis.

MR D. SALESHANDO (GABORONE CENTRAL): REGISTRATION OF “THE ZEBRAS” BRAND asked the Minister of Minerals, Energy and Water AS A TRADEMARK Resources to state:- MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked (i) if the contract of the former Chief Executive the Minister of Youth, Sport and Culture:- Officer of Debswana was renewed during the (i) whether “The Zebras” brand is registered as a 2009/2010 Financial Year; if so trademark by the Botswana Football Association (ii) the reasons for termination of the contract as well (BFA); if not as the amounts paid by the company for the early (ii) if he will consider advising BFA to register the termination. brand as a trademark to avoid a situation where MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND it can be registered by private individuals e.g. WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): Madam for clothing, which might prove costly for the Speaker, the contract of the former Managing Director football association to use the brand in future. of Debswana was indeed renewed in 2009/10. MINISTER OF YOUTH, SPORT AND CULTURE The contract was not terminated as the former Managing (MR KGATHI): Thank you Madam Speaker. Madam Director took early retirement from Debswana on Speaker “The Zebras” as a brand is not registered as a

Hansard No 166 Part 2 7 Monday 28th February, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

trade mark of the Botswana Football Association. (BFA) MR TSOGWANE: Thank you, Madam Speaker. Ga ke Yes, I will indeed consider advising the BFA to register re e gore Kgosi a seka a botsa. Madam Speaker, tota ke ka “The Zebras” brand as a trademark to guard against bo ke sa dira supplementary, e dirwa ke gore Tona o ne a the situation where it can be used by other registered re in the interests of raising revenue. Tota go raya gore ga private individuals which might disadvantage the BFA a tlhaloganye potso. Nna ka re a Tona o bona go sireletsa from using it in future. Thank you, Madam Speaker. tikologo mo go ba ba tlaa bong ba kgotlhela tikologo, kana ke ditsela kana ke eng. A tax e e lebaganyeng le golo TAXES THAT TARGET ENVIRONMENTAL moo a e lekanye, e seng to raise revenue. It is a different PROTECTION issue. Ke bua ka go sireletsa tikologo, because it is a MR S. TSOGWANE (BOTETI NORTH): asked problem in every developing country. the Minister of Finance and Development Planning MADAM SPEAKER: What is the question to outline the different types of taxes and further say Honourable Member? which ones target environmental protection MR TSOGWANE: Potso ke gore a mme o bona go ASSISTANT MINISTER OF FINANCE AND lekanye, kwa ntle ga gore a bo a lebile revenue ya gore DEVELOPMENT PLANNING (MR TIBONE): a re tse di teng di dira revenue e e lekanyeng? A o bona Madam Speaker, the different types of taxes that are go lekanye mo go tse di sereletsang tikologo? formulated by my Ministry are Income Tax, Value Added Tax (VAT), Transfer Duty, Capital Transfer MR TIBONE: I have not made an informed Tax, Mineral Rights Tax and Customs and Excise assessment yet. Duties. Madam Speaker, taxes that target protection of the environment includes excise duty on petroleum ALLOCATION OF TENDERS TO BUSINESS products and cigarettes. A higher consumption of these ENTITIES BY MINISTRY OF LOCAL can pollute the environment and as such reduction of GOVERNMENT their consumption can reduce environmental pollution. MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked I thank you, Madam Speaker. the Minister of Local Government to state:-

MR TSOGWANE: Ke ne ke re Tona ke a mo utlwa (i) the total amount of tender business allocated to ka e nngwe e a buang ka yone. A mme o ne a bona go other business entities at the expense of those lekanye jaaka naga ya rona e nna bosekaka le ditlhare di funded by Government programmes within each senyega? O ne a sa bone go tshwanela gore fa e le gore District during the 2009/2010 Financial Year and bangwe ba ka dira taxes tseo, ba di dire mo maphateng during the first nine (9) months of the 2010/2011 fa e le gore ga di dirwe ke ene? A o ne a sa bone go Financial Year; and lebaganye gore go nne le more of such taxes tse e leng gore di sireletsa tikologo ka gore ke yone e bahumanegi (ii) how her Ministry is going to ensure adherence ba tshelang mo go yone? to the Economic Diversification Drive and the Local Empowerment Drive provisions. MR TIBONE: Madam Speaker, I would not be averse to increasing revenues to Government through taxes. ASSISTANT MINISTER OF LOCAL However, it is felt that for the moment these are GOVERNMENT (MR RAMMIDI): Madam adequate. Speaker, I hope I will be able to answer this question within the context that my colleague wanted it to MR MAKOSHA: Ke a go leboga Mmaetsho, be. It was a bit difficult to put it into proper context, Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente yo o tlotlegang. but I will try. Businesses are not required to indicate Ke re mme Tona fa a re o bona go lekanye ka taxes tse di who their financiers are when responding to tenders leng teng, a sone seemo se a se bonang mo dinageng tse advertised. The only information that may be required di tshwanang le tsone tsa bo Phikwe tse go sa dirweng le relates to their production capacities, prices, location, fa e le sepe, mesi e tletsetletseng e e tswang mo meepong licences, etcetera. Thus tenders are awarded to any e e sa laolesegeng? A bo a re go siame. A o bona e le gore business irrespective of its financier or whether re dumalana le ene gore tax e, e siame, mme ba sa kgone it was funded through Government programmes, go laola diemo tsone tsa environmental pollution? financial institutions or others. Therefore, it would MR TIBONE: Madam Speaker, in some situations be difficult for me to state the number of business we have to balance the interests of protecting the entities that have been awarded tenders and not funded environment against those of maintaining viability of through Government programmes. The Economic certain undertakings of projects. Diversification Drive (EDD) promotes procurement

8 Hansard No 166 Part 2 Monday 28th February, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER of locally produced goods and services irrespective of A contractor has been appointed to clean up the four the financiers of the business. Procuring entities have kilometre sewer line from River Walk Shopping been requested to include EDD Certificates as part of Centre mall through to the Gaborone Game Reserve their tender requirements. At the same time procuring at a cost of P154, 000, 000. Work started on the 25th entities are required to report to the Ministry of Trade February 2011 and is expected to be completed by mid and Industry their purchases and indicate where these March 2011. were procured from on monthly basis. This assist the Ministry of Trade and Industry to monitor businesses Construction of a 250 mm pipeline at a cost of to ensure that they comply with the EDD requirements. P200,000,000 to divert the excess flows to a nearby Thank you Madam Speaker. Tlokweng sewer system is under way and work is due to be completed by the 4th of March 2011 barring any CONTINUOUS FLOW OF UNTREATED unforeseen difficulties. SEWARAGE MATERIAL INTO NOTWANE RIVER BY THE OLD TLOKWENG BRIDGE Construction of a 1350 mm diameter parallel sewer pipeline is ongoing along the same pipeline route with MR G. S. MANGOLE (KGATLENG WEST): asked the intention to reduce connections on the existing the Minister of Minerals, Energy and Water Resources sewer pipeline. The project is expected to be completed if he is aware of the continuous flow of untreated by December 2011. The project is under the ambit of sewerage material into the Notwane River by the old the Ministry of Environment, Wildlife and Tourism Tlokweng Bridge, as a result of the blocked sewerage which is also responsible for the Gaborone and greater system of the First Offenders Prison; if so:- Gaborone sewer reticulation upgrade. Thank you, Madam Speaker. (i) what is the cause of this unhealthy situation; MR MANGOLE: Ke a leboga Madam Speaker, ke (ii) what are the possible health hazards to livestock, lebogela karabo Tona. Ke ne ke re ke botse gore, fa go ka marine life and the vegetation along the affected diragala gore balemi barui ba dikgomo tse di nwang mo river; and nokeng e, ba lemoge malwetse mangwe mo dikgomong (iii) how and when does he intend to address this tsa bone, a go ka netefatswang sentle gore a amana le problem. leswe le le mo nokeng ele,a Goromente o tla a bo a le mo seemong sa go ka thusa balemi kana barui bao ka fa MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND ba tla a bo ba tlhokanang le thuso ka teng? WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): Madam Speaker I am aware of the continuous flow of sewarage MR KEDIKILWE: Motsamaisa Dipuisanyo tsa into the Notwane River by the old Tlokweng Bridge. Palamente, ke sitega gore ke tlhamalale, ke papamale The spillage is due to the excess flows that cannot mo karabong e ke ka e nayang mokaulengwe. Ka be accommodated by the existing sewer pipeline and tlotlo ya gore kgang nngwe le nngwe fa etla, a bo e worsens mainly during the business hours. Due to sekasekwa ka fa e tlaa bong e ntse ka teng ka nako e e the accelerated growth of commercial centres and tlaa bong e sekasekwa ka yone. educational institutions such as Commerce Park and EXPANSION OF KASANE POST OFFICE Game City, the supply of sewage has exceeded the AND PROVISION OF INFORMATION capacity of the existing sewerage infrastructure. TECHNOLOGY SERVICES TO KASANE AND Madam Speaker, contact and consumption of untreated KAVIMBA OFFICES sewage are hazardous to living organisms. The MR G. R. M. NSHIMWE (CHOBE): asked the discharge of untreated wastes, which contains amongst Minister of Transport and Communications when others nutrients, industrial effluent and run- off from Botswana Post intends to expand the Kasane Post agricultural activities invariably has had and continues Office and when Information Technology Services will to have serious and adverse impact on the Notwane be provided at Kasane and Kavimba Offices. riparian environs. The water contains pathogens (disease causing micro–organisms) which include MINISTER OF TRANSPORT AND virus, bacteria, protozoa and parasitic worms. Some of COMMUNICATIONS (MR RAMSDEN): Madam the disease producing agents can impose water -borne Speaker, Botswana Post has a development plan through diseases on their subjects that are transferable between which it aims to expand its branches countrywide. Kasane humans and animals. is among post offices which have been prioritised for expansion when funding is available. My Ministry has measures in place to stop the spillage;

Hansard No 166 Part 2 9 Monday 28th February, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

In addition to Kasane Post Office, the Office also Madam Speaker, non-citizens operating medium or provides additional services to clients within the large scale businesses who fail to go into partnerships township. It was opened in 2007 and provides business with citizens will have their businesses closed. Non- centre services such as internet, printing, lamination of citizens operating small reserved businesses will also documents, photocopying etc. have their businesses closed. I thank you, Madam Speaker. The customer base in Kavimba does not currently support the provision of information technology MR D. R. SERETSE: Mr Speaker, do joint ventures services through a Business Centre. Botswana Post is apply to reserved businesses? Do you continue closely monitoring developments in the area to take renewing those licenses which are now squarely appropriate action when necessary. Thank you, Madam reserved for citizens? Speaker. MR MOTOWANE: Thank you, Madam Speaker. TRADE REGARDING FOREIGN COMPANIES Starting with the second question, I accept and OR SOLE PROPRIETARIES IN BOTSWANA admit that we have since discovered discrepancies regarding certain local authorities that have licensing MR D. R. SERETSE (SEROWE NORTH EAST): committees that have continued to erroneously renew asked the Minister of Trade and Industry if she is aware those licenses. (because of the interpretation of the that many foreign companies or sole proprietaries in legal provisions.) This is the area we are trying to Botswana trade under General Dealer Licences or address. We are aware and admit the existence of under licences that are normally reserved for citizens; those discrepancies. if so, how does she intend to address this matter. I would like to read part of my answer that I gave and ASSISTANT MINISTER OF TRADE AND slightly expand on it. Part 1.3: It should be noted that INDUSTRY (MR MOTOWANE): Madam Speaker, Section 15 of the Trade Act of 2003 allows for joint I am aware that there are some foreign owned ventures between citizens and non citizens provided companies or sole proprietaries in Botswana trading that the citizen partner holds 51 percent or more of under the General Dealer licence or under licences that the shares and that the businesses are either medium are reserved for citizens. As you may be aware, these or large scale. Therefore, there are non citizens that businesses were licensed under the repealed Trade are operating reserved activities in joint ventures and Liquor Act of 1986. At the time, some of these with citizens as provided for in the Act. Therefore, businesses were not classified under the reserved list. it follows that if it is small businesses, then they are Following the amendment of the Trade and liquor Act, reserved, and therefore should be no joint venture these business activities were then reserved for citizens situations, but for large and medium scale, there is in the new Trade Act of 2003. that provision.

With the coming into force of the new Trade Act in MR MAKOSHA: Ke a go leboga, Motsamaisa 2008, my Ministry noted this discrepancy and is fully Dipuisanyo tsa Palamente. Ke botsa Tona gore, o ne engaged in addressing this issue to make sure that non- a bua ka ditshekatsheko tse ba tla yang go di dira. A citizens engaged in reserved business activities are ditshekatsheko tse e leng gore o ya go di dira, ke tse a doing so within the ambit of the law. yang go sekaseka ka ntateng ya potso e, le gore di tla It should be noted that Section 15 of the Trade Act of nna leng. 2003 allows for joint ventures between citizens and MR MOTOWANE: Ka tetla ya gago Motsamaisa non-citizen provided that the citizen partner holds 51 Dipuisanyo tsa Palamente, fa ke ka boa ka nopola mo percent or more of the shares and that the businesses bontlheng jwa karabo yame. Part 1(iv), ‘currently, are either medium or large scale. Therefore, there are my Ministry is undertaking a survey to determine the non-citizens that are operating reserved activities in number of reserved businesses in the hands of non joint venture with citizens as provided for by the Act. citizens.’ Ka Setswana kare, lephata lame le tsweletse Currently, my Ministry is undertaking a survey to mo nakong e go sekaseka le go tlhomamisa seemo sa determine the number of reserved businesses in the dikgwebo tse di ntseng jaana. Mme fa karabo e rialo, e hands of non-citizens, the level of investment and jobs raya gore re ntse re tsweletse, potso e ya ga motlotlegi created by such businesses. All reserved businesses, Rre Seretse e tsile le fa e satla. Ga re dire ditshekatsheko medium and large in the hands of non-citizens would tseo re di simolodisiwa ke potso e ka gore re sale re di be directed to form joint ventures with citizens as simolotse re ise re itse gore potso ya go nna jaana e tla provided for by the Trade Act of 2003. tla mo Palamenteng.

10 Hansard No 166 Part 2 Monday 28th February, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

Kwa bofelong, ga re kake ra emelela ra ya go dira tiro e re credit risk management policies of some conditions senang kelotlhoko ya gore re solofela mosola o o ntseng embedded in the credit risk management policies of jang mo go yone. Jalo, ke ka tlhomamisetsa mopalamente some banks, such as a minimum period requirement gore re tsaya gore di tla nna le mosolo, e bile di tla re isa for an enterprise to be in existence, may have the effect golo gongwe ka go baakanya tlhakatlhakanyo mabapi le of constraining funding of start- up businesses. go ntsha ditetla tsa dikgwebo. Ke a leboga. It is both rational and to be expected that, start-up LACK OF FUNDING TO CITIZEN START- UP enterprises would, in the first instance, seek funding BUSINESSES BY ALMOST ALL BANKS IN THE from development finance institutions, such as Citizen COUNTRY Entrepreneurial Development Agency (CEDA) who play a developmental role on behalf of government by MR. D. R. SERETSE (SEROWE NORTH EAST): offering non-market based preferential/concessionary asked the Minister of Finance and Development loan repayment terms. The CEDA Venture Capital Planning if he is aware:- Fund and other CEDA loan schemes were established (i) that the majority of Banks in the country do not precisely for these reasons; to fill in a gap in loan fund citizen start-up businesses and as a result funding for among others, citizen start- up businesses the majority of citizens resort to the Citizen that would not qualify for commercial bank loans. Entrepreneurial Development Agency; Hence, CEDA offers lower interest rates (a maximum annual interest rate of 7.5 percent), generous grace (ii) whether he is aware that such policy is detrimental period and longer repayment period of 15 years. and undesirable to the economic development of Therefore, it is reasonable to expect that the lower the citizenry and the country; and cost of the loan, longer repayment period and other favourable terms offered by CEDA would encourage (iii) what steps are being taken to avert this undesirable citizen entrepreneurs to seek loans from the Agency state of affairs. instead of banks. I thank you, Madam Speaker.

ASSISTANT MINISTER OF FINANCE AND MR MAKOSHA: Mo diemong tse o neng o di bua DEVELOPMENT PLANNING (MR TIBONE): tse di utlwisang botlhoko jaana, a mme lona le le ba Madam Speaker, according to information I have ba ntshang diteseletso tse di yang kwa dibankeng, e received, banks in Botswana are not supposed to bile gape le itse le itsholelo ya Batswana e e kwa tlase, discriminate against the financing of citizen start-up seemo se se ntseng jaana, le akanya go se baakanya ka businesses as a matter of policy. However, it is true tsela e e ntseng jang le le puso? that bank financing for start-up businesses presents unique challenges to lenders given that such businesses MR TIBONE: Madam Speaker, as I have said in invariably do not have any track record, and may not the body of my answer, Citizen Entrepreneurial even have verifiable financial information and/or Development Agency (CEDA) was principally collateral, all of which are essential for determining established to remedy some of these problems. economic viability and/ or whether the project is a bankable proposition. MR GOYA: Ke ne ke re Tona a re tlhalosetse gore ke gore fa e ne e le gore Goromente ga a na madi a go ka Madam Speaker, each bank has a credit risk policy thusa batho ka start-up capital, tiro ya dibanka yone e tlaa against which every loan application is assessed. bo e ne e le eng jaanong? Di dira eng mo lefatsheng fa e le The assessment seeks to determine the relative risk gore ga di kake tsa kgona gore di ka thusa batho? of the prospective borrower regardless whether or not the business is citizen owned or it is a start- up Sa bobedi, Tona a tlhalose gore ka gore dibanka fa di business operation. The evaluation typically includes adima batho madi ba batla viability of the business, sa the prospective borrower’s ability to repay the loan in bobedi ba batla collateral. Ke eng jaanong fa e le gore accordance with agreed terms, the soundness of the jaanong dilo tse di teng, e bile mme motho a dirile a cash business plan, the viability of the project, character of the flow analysis ya go supa gore kgwebo e ya go tsamaya entrepreneur, demonstrated commitment by the owner jang. Ke eng dibanka di ntse di gana go adima batho? (evidenced by owner’s capital at risk- contribution) and MR TIBONE: Madam Speaker, if there are specific the availability or otherwise of collateral to cover the cases one has to look at, then one would have to do loan in the event of default. For this reason, it is more that. At the moment I am not aware of any projects likely that a loan for any start-up business that does that have been rejected when they fully meet the not meet a bank’s lending criteria, will be rejected. It requirements of the lender. is also possible that some conditions embedded in the

Hansard No 166 Part 2 11 Tuesday 1st March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

The second question, if banks are there to provide the to Honourable Ministers who will be presenting their service but it must be understood that the funds used organisations, that if it pleases them it will be good if for lending are to some extent deposits from the general they were to give details of their Budget to Honourable public which must also be protected against risk. Members ahead of time, as well as their presentation. Giving the details of course helps to shorten the MOTION time for presentation. So that Honourable Ministers ADJOURNMENT can benefit from the debates and views from their Honourable colleagues. Now we shall stop question ACTING LEADER OF THE HOUSE (MR time at exactly quarter past three, because we want to KEDIKILWE): Madam Speaker, I beg to move that commence the important business before us. Therefore this House do now adjourn. announcements tse le fa di ntse jaana ga di ree gore re tlaa oketsa question time.Tse di salang re tlaa di potisa Question put and agreed to. ka moso. Jaanong thoto e e kwa kgorong e le e ka nna The Assembly accordingly adjourned at 3.16 p.m. fa fatshe ra tla ra simolola dipotso. st until Tuesday 1 March, 2011 at 2.30 p.m. MR D. SALESHANDO: On a point of clarification. Tuesday 1st March, 2011 Ke kopa go botsa gore a nako e e fiwang Matona gore bone ba present a le yone e na le provision? ka gore mo THE ASSEMBLY met at 2.30 p.m. nakong e e fetileng re nnile le mathata a gore fa Tona a present gongwe a tsaya half the allocated time, ga go (THE SPEAKER in the Chair) nne le nako ya gore re tswelele. P R A Y E R S MADAM SPEAKER: Standing Order tsa rona ga di * * * * bue sepe ka time allocated to Ministers. Therefore the procedure that we have been following all along will SPEAKER’S ANNOUNCEMENT continue. Ke sone se ke neng ke re ke kope gore ba ka e khutswafatsa ka go le neela material, briefings,gotlhe mo. MADAM SPEAKER: Order! Good afternoon A bo o ba tla to present gore go nne shorter than normal. Honourable Members. I have one or two announcements to make. The most important one being that we are of QUESTIONS FOR ORAL ANSWER course later this afternoon going to constitute ourselves into the Committee of Supply. I would like to remind RECENT FLOODS AT RAMOTSWA, OTSE AND Honourable Members that in terms of Standing Order MOGOBANE VILLAGES number 88.1 a maximum of 18 days has to be allocated MR O. MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): to the Committee of Supply. As you are aware we did asked the Minister of Local Government to give a announce time allocations at the beginning, but let me statement to this Honourable House on the recent floods go over these ones, for clarity. Each Member will be in the villages of Ramotswa, Otse and Mogobane; allocated 10 minutes to speak on each organisation. The stating the numbers of affected households, farms, Ministers will be allowed 20 minutes and 15 minutes railway line, gravel and tarred roads including the total respectively to respond to the debate in respect of cost of damage in respective villages and further stating Ministries and independent departments respectively. what his Ministry plans to do to avoid a recurrence of Furthermore Honourable Members are reminded that this situation. our tea break period will be shorter, it will be 20 minutes. We want to fit within this very strict timetable of ours. ASSISTANT MINISTER OF LOCAL Lack of quorum will result in a shorter time for the GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Madam organisation under discussion, ka gore tota go tlaa bo Speaker, A total of 85 households were affected by go raya gore bangwe ga ba kgatalele thata go bua ka ga the recent floods in Ramotswa, Otse and Mogobane kgang e o. Therefore no extra time will be permitted. Villages, and were assisted accordingly. Meanwhile, 43.55km of gravel roads and 17.5km of bituminized As usual Honourable Ministers if they so wish in roads have been damaged by the same floods and it is accordance with the exigencies of the service are estimated at P14, 372,500.00. The intervention will be allowed to swap the times allocated in accordance re-gravelling, paving by interlocking blocks, provision with the time table. Proviso is that they should agree of lined side drains, culvert repairs and provision of koo and then communicate to my office in writing. concrete drifts in gravel roads while shoulder repairs So that we can revise our time table as we go along. and markings will be done in bituminized roads. I have requested before and I do repeat that request

12 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

Madam Speaker, the avoidance of recurrence of this General of the Botswana Unified Revenue Service situation will entail upgrading all roads to bitumen (BURS) that the income has been applied or used standard and to implement the Storm Water Drainage exclusively for public purposes. Master Plan, funds permitting. Thank you. Madam Speaker, any non-profit making organisation MR MOTLHALE:Thank you Madam Speaker, Tona which carries on any business or disposes of any o ne a re batho ba thusitswe accordingly. Jaanong ke property which is liable to tax is required to submit a sa itse gore accordingly go tewa eng. Sa bobedi ke ne tax return, stating its gross income for the tax year in ke batla go tlhaloganya gore fa a re go tlaa dirisiwa which the income is derived, supported by its statements inter-locking bricks and to re-gravel, o raya go dirwa of accounts, certificates and other relevant documents leng? Mo sebakeng se re buang ka sone se, ditsela di to assist BURS to compute the tax liability. epegile. Where the said organisations are required to pay tax MS TSHIRELETSO: Kana ke gore potso yone ga ya in the circumstances described above, their incomes ka ya re leng. Rona maikaelelo a rona ke gore re batle are subject to the normal corporate rate of tax of 25%. madi re bo re baakanya. Mme fa ke re accordingly, ke In addition, any employees of the said organisations raya gore re ne ra ba thusa ka dijonyana le ditante. who are paid salaries and wages would be taxed in accordance with the rates specified under the Pay As MR MAKOSHA: Ke re ke botse Tona jaanong gore, a You Earn (PAYE) tax provisions which are applied mme tsela ya gago e tlaa be e le gore ke concrete road? to employees of other businesses. It is therefore, a E e leng gore e tlaa bo e dirisa tsone inter- locking misconception that non profit making entities are bricks. Thank you. charged varied levels of taxes.

MADAM SPEAKER: I do not know the relevance of Madam Speaker, Tax holidays do exist and are granted that. on a case by case basis. It would be inequitable to grant PAYMENT BY NON GOVERNMENTAL business owned by non-governmental organisations a ORGANISATIONS AND CHURCHES blanket tax holiday just because their parent entities are deemed to be Government’s partners in development. I MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked thank you, Madam Speaker. the Minister of Finance and Development Planning:- DEBSWANA POLITICAL ORGANISATION (i) whether non profit making entities such as Non FINANCIAL DONATIONS Governmental Organizations and churches are subjected to pay tax; MR D. SALESHANDO (GABORONE CENTRAL): asked the Minister of Minerals, Energy and Water (ii) to state the different tax regimes which have to be Resources:- paid by this sector and official rates that apply; (i) if Debswana has ever made financial donations to (iii) if he is aware that different non profit making any political organisation in Botswana; if so entities are charged varied levels of taxes; and (ii) to state the amounts donated as well as the (iv) whether he would not consider a tax holiday for beneficiaries. all non profit making bodies given that they are Government’s partners in development. MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): Madam ASSISTANT MINISTER OF FINANCE AND Speaker I am not aware that Debswana has ever made DEVELOPMENT PLANNING (MR TIBONE): financial donations to any political organisation in Madam Speaker, in terms of Part II of the Second Botswana. However I cannot dismiss the possibility Schedule to the Income Tax Act, ordinary incomes of that individual members of political organisations in non-profit making entities such as charitable, religious Botswana might have solicited and received donations or educational institutions or trusts, established for from Debswana. public purposes, are exempt from tax. These incomes include donations, contributions, tithes, etc. However, STAFF SHORTAGE AT MAROBELA BRIGADE if such organisations carry on any business or derive MR F.M.M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked income from disposal of any property which is subject the Minister of Education and Skills Development to tax, such income would be taxable, unless the whether she is aware that:- organisation concerned can prove to the Commissioner

Hansard No 166 Part 2 13 Tuesday 1st March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

(i) since the takeover by Government of the Marobela roads was P120, 140,535.95 and the project was Brigade, there has been a shortage of staff in all awarded at P91, 593,090.28. departments such that a lot of officers are in an acting capacity eg. Heads of Departments for There were cost overruns of P28, 547,445.67 which Auto Mechanics, Carpentry, Business Studies were requested to complete the project. and Key Skills; These cost overruns were due to several reasons, which (ii) the brigade has no Matron and Boarding Master include among others, appearance of numerous anthills even though it has a boarding facility; and whose quantities could not be adequately determined during design, increase in earthwork quantities and (iii) the boarding facility at the brigade was designed associated haulage costs, and the delay in acquisition to cater for 96 students but currently carries of suitable construction materials that resulted in 156 students, which has overloaded the sewage prolonged usage of detours. system to the extent that it is spilling. Madam Speaker, that notwithstanding, both the design MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS and the implementation of this project was done in DEVELOPMENT (MS VENSON- MOITOI): accordance with the Roads Department Standard Madam Speaker, I am aware that, there is shortage specification for Roads and Bridge Work, which follows of staff at Marobela Brigade, but, there are no acting the best civil engineering international practice. appointments at the brigade. However, my Ministry has embarked on a rationalization exercise with the view Thank you to holistically resource all the institutions. Currently, MR MOTLHALE: Ke batla gore Tona a tlhalose gore we are being assisted by officers from Directorate of fa a bua ka international best practice, a o a itse gore Public Service Management (DPSM) to complete the go diragala eng mo go diriweng ga ditsela tse, le gore exercise by end of the financial year. dikoloi tse ba neng ba di dirisa were supplied by the Madam Speaker, Marobela brigade has no post for contractor? Ke gore the supervisors for that project, Boarding Master/Matron; it will be addressed through ba ne ba reketswe dikoloi ke the contractor. E ne e le the ongoing rationalization exercise. mo pele ga dijarata tsa batho, a bo go tlogelwa fela. Ke gore fa go dirwa the trenches tsa teng, go tlogelwa go Madam Speaker, the boarding facility at the brigade was sa thibiwa for people to access roads. designed to cater for 96 students but currently carries 105 boarding students, not 156 as stated in the question. The MS TSHIRELETSO: Ke a leboga Madam Speaker. sewerage spillage is not attributable to the extra number Ke gore go na le mo gotweng tender document. In a of students. Nevertheless, a sewerage design problem has tender, the owner of the contractor provides vehicles for been realized, and my Ministry is working with DBES to consultants supervising. Jaanong, mo go tlogetsweng address the defective sewerage system. We expect the fa pele ga dijarata tsa batho ga ke go itse. Gongwe ke works to be completed by July 2011.Thank you. ka dira ditlhotlhomiso ka gone.

RAMOTSWA INTERNAL ROADS MR MOTLHALE: Ke ne ke batla go itse gore, a go dira jalo, is it in line with international best practice MR. O. MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): gore rra contractor a rekele the supervisor koloi a bo a asked the Minister of Local Government to state:- mo tshelela petrol to supervise?

(i) what the original budget for Ramotswa internal MS TSHIRELETSO: Kana dikoloi tse ke tsa project. roads was; Ga se gore ke tsa motho wa contract. Tota ke e arabile fela ka bokhutshwane, go ntse fela jalo. Tsele le tsele (ii) what were the cost overruns; ke tse dingwe, mme tsone ke tsa rona.

(iii) what led to the cost overruns; and STATE OF INFRASTRACTURE FOR MOST (iv) whether the overall management of the project PRISONS from design to implementation was done MR. D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked according to international best practice. the Minister for Defence, Justice and Security:-

ASSISTANT MINISTER OF LOCAL (i) if he is aware that the infrastructure for most prisons GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Madam has aged since it was built around 1966; and Speaker, the original budget for Ramotswa internal

14 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

(iii) to state the level of infrastructure rehabilitation their donations. Some donations are given on the basis of done on old prisons over time and plans, if any, to confidentiality which must be respected. undertake a more comprehensive infrastructure rehabilitation exercise of all old prisons. MR D. SALESHANDO: The Government of Botswana and Batswana at large are shareholders in these ACTING MINISTER OF DEFENCE, JUSTICE companies. Do you mean that it should be confidential AND SECURITY (MR BATSHU): Madam Speaker, and hidden away to the owners of the revenue as to who I am aware that some of the Botswana Prisons and enjoyed the donations from those companies? Rehabilitation Service’s infrastructures have aged as they predate our national independence year of 1966. MR KEDIKILWE: Ke buile ka De Beers and practices of the corporate world, and the organisations tse dintsi The rehabilitation and maintenance of the prison’s tsa polotiki mo Botswana. Ke tsone tse ke buang ka Infrastructure in general is a continuous exercise tsone fa ke bua ka non disclosure. and is carried out periodically to ensure that the facilities remain habitable. Pursuant to this, facilities MR D. SALESHANDO: Potso ya me ke gore a are periodically inspected and those that are found kompone e Batswana ba nang le seabe mo go yone, to be inhabitable or unserviceable are closed or a le yone gatwe e ka dira ditumalano dingwe tsa go fa decommissioned as was the case with the Serowe bangwe madi? E le phitlhela gore beng ba kompone, e Women’s Prison. bong Batswana ba seka ba itse?

In 2008, a comprehensive audit of the prisons MR KEDIKILWE: Ke arabile gore I am not aware. infrastructure was undertaken country wide. The aim Ke araba potso ka fa e boditsweng ka teng. of the exercise was to come up with a comprehensive MPHINYANE PRIMARY SCHOOL LOCATION infrastructure rehabilitation and maintenance plan as well as cost estimates of the same. The cost estimate MR. F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked then was Seventy nine million, five hundred and seventy the Minister of Local Government:- three thousand, one hundred and ninety four Pula and (i) whether he is aware that Mphinyane Primary seventy four thebe (P79, 573,194.74). However, due to School is built on clay cotton soil which makes the economic down turn, implementation of the plan it water logged during rainy seasons and hence has been deferred subject to economic recovery. inaccessible to both pupils and teachers during Currently, the Botswana Prisons and Rehabilitation this time; and Service continue to carry out minor maintenance works (ii) why the school was located in such an area and on prison facilities through the Minor Works vote. I what measures will he put in place to correct this thank you, Madam Speaker. situation. POLITICAL ORGANISATION DONATIONS BY ASSISTANT MINISTER OF LOCAL DE BEERS OR ITS SISTER COMPANIES GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Madam MR. D. SALESHANDO (GABORONE CENTRAL): Speaker, I have been made aware that Mphinyane asked the Minister of Minerals, Energy and Water Primary School is located on an area that is characterized Resources:- by black cotton soil, which by its nature poses challenges during both the construction process and for the end (i) whether De Beers or its sister companies have users if no remedial measures are put in place to address ever made donations to any political organisation the known effects of the type of soil. in Botswana during the period that the Botswana Government held shares in the company; if so The site for the said school was agreed as the most suited central location for the interests of the targeted (ii) to state the amounts involved and the beneficiaries. beneficiary communities after thorough consultations MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND with the communities. WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): Madam Madam Speaker, the long term solution to this Speaker, the government is not aware of any donations problem is to remove the black cotton soil and import made by the De Beers or sister companies to any political appropriate soil type to the site so that the premises can organisation in Botswana during the period that the be paved and/or gravelled on a more stable base layer. government of Botswana held shares in the company. The However, due to resource constraints, my Ministry corporate world and individuals enjoy non disclosure of has not been able to execute these works, and these

Hansard No 166 Part 2 15 Tuesday 1st March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

will be considered in future alongside other competing MR MASITARA: Thank you. Honourable Minister, you priorities in the District. I thank you. will agree with me gore Rre Motlhale is far much better, o na le ditsela. Rona ba bangwe we need those roads. MR MOLAO: Ke ne ke batla gore gongwe Tona a mphitise mo go reng, a fa dikago tsa puso di dirwa, MADAM SPEAKER: Potso yone ke eng? Order! kante ga se gore go dirwa bo Environmental Impact Moo ga se potso, ke tshele. Assessment (EIA). Go lebelela gore fa kago e bewang teng, a go tshwanetse gore e nne teng. Go na le gore SHOSHONG - MAHALAPYE ROAD kwa morago a bo e le gore puso e tsena mo the expenses LIVESTOCK FENCE PROJECT tse dingwe go ya go baakanya bothata jo bo ka bong bo MR. D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked baakantswe ke the expects? the Minister of Transport and Communications:-

MS TSHIRELETSO: Rraetsho, ke mogopolo o puso (i) why, despite numerous assurances by his Ministry, e tsileng ka one e sena go bona one mathata a. Jaanong, the Shoshong-Mahalapye road livestock fence bo Mphinyane Primary School, di agilwe pele ga go still remains uncompleted; itemogelwa mathata a. Go ne go lebelelwa gore morafe o batla go agiwa fa kae, go bo go iwa teng. Kwa (ii) to state the reasons for delays since his last bofelong, re bo re fitlhela mathata a a ntseng jaana. assurance to Parliament during the 1st Session of Jaanong, gompieno re tsweletse fela jalo. Ke a leboga. the 10th Parliament; and

STORM WATER DRAINAGE AND INTERNAL (iii) whether he can declare that this project shall ROADS IN RAMOTSWA never be concluded so that the matter can be put to closure and declared a failed and aborted MR. O. MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): project. asked the Minister of Local Government to state:- MINISTER OF TRANSPORT AND (i) how many kilometers of storm water drainage COMMUNICATIONS (MR RAMSDEN): Madam were planned for in the Ramotswa internal roads Speaker, the Mahalapye – Shoshong road livestock and storm water construction project; fence remains incomplete due to lack of funds. It (ii) how many kilometers were constructed; and was divided into two sections, A and B, which were awarded to Karata Construction Contractors (PTY) (iii) what is the Ministry doing to direct water flowing Ltd. The contractor completed fence installation on from the roads away from people’s houses. Section A (16 km from Mahalapye to Leropong), but failed to construct cattle grids. ASSISTANT MINISTER OF LOCAL GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Madam The contractor managed only 10 percent of Section B Speaker, the total distance of storm water drainage from Leropong to Shoshong, (15 km) long. planned for Ramotswa internal roads and storm water construction project was 7 km, out of which 6.575 km The contractor requested a price adjustment which of lined side drains have been constructed. we did not agree to. He then abandoned the project. We will use in-house teams to complete the remaining Madam Speaker, my Ministry is providing storm water works. Thank you. channels to channel water away from residential areas. However, due to resource constraints, some parts of MR MAKGALEMELE: Honourable Minister, are the Village were not all covered. Thank you. you aware that commitment that internal resources will be utilised has been made since June-July 2010? MR MOTLHALE: Ke botsa Tona gore kana when tarring roads, go dira gore metsi a welelele mo MR RAMSDEN: I am quite aware Madam Speaker. dijarateng tsa batho. Jaanong, a ga ba lemoge gore ba Ke gore fa gongwe you will find that our teams have baya matshelo a batho mo diphatseng ka go aga ditsela to go to other places, ga ba ba ntsi. Therefore, we not accompanied by storm water drainage? have got to take them from this point to another point. Ultimately we will come back to this particular road. MS TSHIRELETSO: Ke keletso ya rona, e bile re Thank you. lemoga gore fa e le gore ditsela ga dina the drainage, go tsenya matshelo a batho mo diphatseng. Ke sone MR MAKGALEMELE: Honourable Minister, is se ke reng re ikaelela gore fa madi a nna teng, re bule there any slight chance that this project will ever be drainages tsa go nna jalo. complete?

16 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

MR RAMSDEN: Madam Speaker, it will be RECOMMENDATIONS- THE REVISED completed. Maybe I should seize this opportunity to NATIONAL POLICY ON EDUCATION OF 1994 say that once completed, re seka ra bona di gates di tserwe di tsamaile le terata e kgaotswe go be gotwe MR W. B. MMOLOTSI (FRANCISTOWN Ministry ga o a fetsa. Thank you. SOUTH): asked the Minister of Education and Skills Development:- CONSTRUCTION OF BOROLONG WASTE DISPOSAL SITE (i) how many recommendations there are in the Revised National Policy of Education of 1994; MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked the Minister of Local Government when the Borolong (ii) how many such recommendations have been waste disposal site will be constructed, as a new site implemented; and has already been identified. (iii) whether she is satisfied with the implementation ASSISTANT MINISTER OF LOCAL pace. GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Thank MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS you Madam Speaker. The fencing and construction of DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): waste disposal cells for Borolong, on the plot allocated Madam Speaker, the first part of this question by Land Board, is scheduled for July 2011. Utilisation where I am supposed to go and count the number of of the waste disposal site is therefore anticipated for recommendations by the Honourable Member, fa a sa September 2011. Thank you. kgone go bala tota ke ene a ka bong a seyo fa, but I will PROMOTION AND SECONDMENT OF answer it anyhow. PRIMARY SCHOOL TEACHERS IN THE LAST Madam Speaker, the Revised National Policy (RNPE) FIVE YEARS on Education had a total of 132 recommendations, MR W. B. MMOLOTSI (FRANCISTOWN SOUTH): common knowledge and easily found. The answer starts asked the Minister of Education and Skills Development here, a 117 of these were approved through White Paper how many primary school teachers have been promoted No. 2 of 1994 in this House. or seconded to the Botswana Examinations Council Out of a total of the 117 approved recommendations, (BEC), Teaching Service Management (TSM), Teacher 32 were implemented. Training and Development and Curriculum Development and Evaluation (TTDCDE) in the last five years. The recommendations were classified into three categories; short, medium and long term. Most of the MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS recommendations on the short term and medium have DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): been implemented. Madam Speaker, there are no Primary School teachers who have been promoted or seconded to Botswana With the passage of time, however, those Examinations Council in the last five years. Officers recommendations approved will have to be reviewed working for Botswana Examination Council (BEC) are to bring them in step with developments that have appointed through competitive recruitment processes occurred in the sector and within the Ministry over the by advertising available job opportunities. time that has elapsed. I thank you.

Similarly, there has been no primary school teacher either MR MOTLHALE: Ke batla go tlhaloganya gore, ka seconded or promoted to Department of Curriculum gore fa re bua ka long term, re raya nako e e kae? We Development and Evaluation in the last five years. are talking about 1994 to 2011. O bua gore most of the short and medium term recommendations have been Not notwithstanding that Madam Speaker, ten primary implemented e seng long term, which constitute the school teachers were seconded to the Teaching Service majority of them, ka gore 32 out of 117 is a big number. Management (TSM), seven of whom have been absorbed Jaanong fa gotwe long term go tewa go simologa leng? into the establishment of that department and three still await appointment, they are still on secondment. MS VENSON-MOITOI: Ga ke itse, ke dumela gore ke ka abelela fela jaaka mokaulengwe a ka abelela. Thirteen officers from primary schools were promoted Our plan period is five years, so anything longer than to positions of Principal Education Officer II in the five years is long term. So it can go on and on, and I Department of Teacher Training and Development, have explained what has happened. I thank you. and 17 were promoted to the position of Lecturers I & II. I thank you.

Hansard No 166 Part 2 17 Tuesday 1st March, 2011 STATEMENT BY MINISTER OF FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING STATEMENT TO A QUERY RAISED In conclusion therefore, I wish once again to state that REGARDING AN APPARENT whilst I have found it necessary to correct the information MISMATCH BETWEEN SOME about sources of revenue, the recommended estimates EXPENDITURE FIGURES AND of expenditure for 2011/2012 remain unchanged. SOURCES OF REVENUE IN THE Similarly, the amounts in the Appropriation Bill remain DRAFT (2011/2012) ESTIMATES unchanged. I thank you, Madam Speaker. OF EXPENDITURE FROM THE CONSOLIDATED AND MADAM SPEAKER: Order! As you are no doubt DEVELOPMENT FUNDS aware, after a statement of this nature questions may be allowed. I shall indeed allow a few questions if Statement there is any need for them.

MINISTER OF FINANCE AND DEVELOPMENT MR GUMA: On a point of procedure Madam Speaker, PLANNING (MR MATAMBO): Madam Speaker, sorry maybe procedure or a question? Honourable Members will recall that on Thursday last MADAM SPEAKER: Procedure can be brought at week when I was responding to the general debate on any point Honourable Member if you have a problem the Budget, a query was raised regarding an apparent with the way we are proceeding or anything like that. mismatch between some expenditure figures and sources of revenue in the draft (2011/2012) estimates MR GUMA: My apology Madam Speaker, not a of expenditure from the Consolidated and Development procedure basically, just clarification. Funds. Honourable Minister, if it should be a corrigendum or While I was satisfied, and remain satisfied, that the a revision of your figures and a mismatch, does that query being raised did not warrant adjournment of the mean an adjustment of your proposals? The reason meeting, I indicated my willingness to address the query basically is that when this has already tabled, it cannot at the earliest opportunity to determine whether there was be a corrigendum. It should actually be an amendment anything that needed to be clarified or indeed corrected. to what has already been brought in, to allow Members to debate at the basis of assumption maybe of other Madam Speaker, having completed a review of the things that they have already presented. That is where estimates of Expenditure and Revenues, as already tabled I have got confusion, whether should it really be a in this house, I wish to confirm our findings as follows: corrigendum or an amendment. In terms of the Standing (i) The figures of expenditure in the estimates book Order Madam Speaker should it be a corrigendum? are correct and we do not suggest any change. MADAM SPEAKER: Maybe I should intervene here (ii) The estimates of revenue as distributed are and say a corrigendum can be brought into the House correct. for purposes of correcting what has already been given to Honourable Members. I do not know whether the (iii) The figures in the Appropriation Bill are Honourable Minister would like to say anything? correct and are consistent with the Estimates of Expenditure as detailed in the Draft (2011/2012) MR GUMA: Further point of clarification, Madam Estimates of Expenditure from Consolidated and Speaker. At what point then do we have a discussion? Development Fund. Should we then raise substantial issues on what we have picked up on the figures that he has adjusted? That However, Madam Speaker, in close examination of the is where the bigger challenge is, because we are now Draft 2011/2012 Estimates of Expenditure from the debating the figures. The Minister is making a statement, Consolidated and Development Fund, we have noticed the only brief questions will be asked but not a debate. that the sources of funding for some projects were incorrectly stated and therefore reflecting a mismatch MADAM SPEAKER: Minister, do you have the between estimates of expenditure and sources of revenue answer? in the Financial Statement, Tables and Estimates of MR MATAMBO: I thank you Madam Speaker. the Consolidated Fund Revenues 2011/2012. I have Sometimes the English can be a problem, but to me therefore decided to replace eight affected pages in whether we call it corrigendum or amendment, the the Draft 2011/2012 Estimates of Expenditure from effect is the same. I have indicated in the document the Consolidated and Development Fund to correct just distributed that certain pages in the book originally the mismatch. In this regard, a corrigendum has been distributed are being replaced by the new pages. Having distributed to Honourable Members this afternoon.

18 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 STATEMENT BY MINISTER OF FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING said that, I would like to say in so far as the figures are go ne go ntse pele. Fa e le gore pele gone go tlilwe P11 concerned there is no change. What is being changed million o tlaa tswa kwa ACHAP, gompieno gatwe P8 was a clarification regarding the sources of revenue to million.Go raya gore the correct figure today which we finance the expenditures, which are in the book and are operating on, ke ya P8 million. Jaanong, ke gore have not changed. I thank you, Madam Speaker. se re tshwanetseng gore re se dumalane bagaetsho ke gore, let us proceed on the understanding ya gore le a MADAM SPEAKER: What are you standing on di bona jaanong di ka fa, tse dingwe di ka fa bukeng Honourable Member? e tona e, le bo le itse gore tse di correct ke tse di mo MR MODUBULE: I want to ask very short questions pampiring e Minister a e re e neetseng. Ga ke itse gore Honourable Speaker. I understand the Honourable a le a nkutlwa? Minister saying that there are no changes in figures. Is HONOURABLE MEMBERS: ...(Inaudible)... that correct? If it is correct, would the Minister please explain to the House why he says there are no changes MADAM SPEAKER: Perhaps you should straight in figures in so far as your expenditure is concerned? away tell me what you are proposing. Because fa le baya Under African Comprehensive HIV/AIDS Partnership procedure mme le e baya o ka re ke potso, it also puts me (ACHAP) for example, revenue stood at P8 million, in a corner, gore tota re batla go reng, le a bona? the expenditure was P11 million. Now the expenditure is P8 million and the Minsiter is saying there is no HONOURABLE MEMBER: On a further point of change in figures. What does that actually mean? procedure.

MR MATAMBO: I thank you very much Madam MADAM SPEAKER: Honourable Members, when Speaker.The document that the Honourable member a Minister has made a statement, questions can be is referring to is a one paged document, which is a asked. So If the Honourable Member has a problem of consolidated summary of the situation as regards the procedure, just say so. Le lese go tsamaya in corners. I expenditures on one hand and revenues on the other, do not know what you are trying to do. to show that they do balance. I am not aware that I am MR GUMA: On a point of procedure Madam Speaker. changing anything in the document already distributed. It should be an amendment not a corrigendum. Then it It was meant to assist Honourable Members to see that should be tabled such that should there be any issues that indeed, the expenditures and revenues are balancing. are raised, they can actually be debated. At this point On the way forward that, I would like to advise the in time, there is no debate. It is only short questions. Honourable Members to feel free during the course of the That is the point Madam Speaker. I am proposing that Committee of Supply, to query anything, such as figures, the Minister should actually put up an amendment, not if they are wrong. I thank you, Madam Speaker. a corrigendum, because then we are able to interrogate figures. At some point in time, I do not know which MR GUMA: Clarification. Madam Speaker that is Standing Order, we can actually debate his proposed exactly the point I am making. If it is an amendment, amendment and adopt it. it allows maybe for a day or so when we have put it for Caucus. If it is a short statement, it does not allow us to MINISTER OF YOUTH, SPORT AND CULTURE actually interrogate the figures accordingly. I think that (MR KGATHI): On a point of procedure. Madam is the reason why I am saying an amendment may be the Speaker, the point of procedure is that, the Minister right thing to do. If it is an amendment, then we can debate has made a speech. What is procedural to be done is it. If it is a short statement, it creates a problem, because to ask short questions. There is nothing un-procedural there are issues that it will raise. Are we supposed to be in what the Minister has done. So that is the point of debating those issues right now or should we be asking procedure I was standing on. short questions, that is my argument. HONOURABLE MEMBER: On a further point of MADAM SPEAKER: This is really not a question to the prodecure Madam Speaker. Minister. You are raising a matter of procedure as indeed MADAM SPEAKER: O ne o re procedure ya gago ke this man keeps humping that what are we supposed to do eng? Kana kgang ke gore Minister o tsile ka pampiri e re e under this circumstances.The expectation, I think from tshotseng rotlhe. E e tlhalosang dilo ka fa di tshwanetseng the Minister is that, he has given you the corrigendum. go bo di ntse ka teng, replacing the pages on the big book. You are now supposed to proceed, because the numbers Are you saying he has done something wrong? have been corrected. Rona re bua dipalo golo fa. Dipalo di baakantswe indicating the sources go sa nna jaaka HONOURABLE MEMBER: Yes, Madam Speaker.

Hansard No 166 Part 2 19 Tuesday 1st March, 2011 STATEMENT BY MINISTER OF FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING

MADAM SPEAKER: No, he has brought the Minister o tlhalositse gore figurestse, di siame fela ga corrections. Members of Parliament want to know gore gona phetogo epe on these figures.Ke gore on the Bill, sources tsa madi di tswa kae, jaaka rre yole a ntse a bua. ga gona le fa e le phetogo epe e e teng, ga re amend A la re go wrong gone mo? Bill e. All the Minister is going to say at a later stage maybe, in fact he has already said so, ke gore sources HONOURABLE MEMBER: ... (Inaudible)... of revenue. That is all.

MADAM SPEAKER: Ee, bua gore wa reng. O seka MR GUMA: On a point of correction Madam Speaker. wa nna wa komakoma ka tlhogo, be clear. Yes we are on a second reading as you said...

MR MABILETSA: Madam Speaker, I think the matter HONOURABLE MEMBERS: No! before the House is the debate on the Appropriation Bill. Bills are never corrected by corrigendum, unless MR GUMA: No, whatever reading. The issue is that this is a new arrangement that we are not aware of. there is a document that has been presented to us, that The reason why Honourable Guma is saying it is a forms the basis of the Bill. When one raises issues that matter of procedure, is because he is looking at it as are substantial to the Bill, they have to be debated. Now a matter of a Bill. Bills require amendments in order our argument is, does the Minister present them as a to be corrected. Not a statement, not anything. I thank corrigendum or as an amendment, because once the you, Madam Speaker. figures are changed, they change the basis of assumption. We then have to interrogate that. Now do we debate a MADAM SPEAKER: No. I think there is a slight statement or an amendment? That is the argument. difference between a Bill and the figures that we are talking about. Fela bagaetsho, kana ke sone se ke a tle ke MADAM SPEAKER: Order! order! The difference nne ke le reye ke re, let us carry each other along, to avoid between this Bill and the ordinary Bill that we know such things. We are wasting so much time. Arguments ke gore, go tlaa twe Clause 1. In this kind of Bill, tse di tswang ka fa, they are as legal as you can imagine. the Clauses are the Ministries, the organisations. Ke Jaanong, ba botsa gore, a gone go siame gore go nne gone kwa e leng gore gongwe fa e le gore go batliwa jaaka go ntse jaana. Bagaetsho, ke batla go le neela to correct sengwe, that can be done through noticed suggestion. We will never proceed at this rate. E bile re amendments jaaka fela re tlwaetse. Jaanong, ke tlaa bolaya le yone timetable e....(interruptions)... Fa ke akanya gore gongwe re tsweleleng bagaetsho, ka o ka bua, bogolo jang fa go na le kgakgatshe mo Ntlong, ga re golo fa, ga gona uniformity of purpose. O ka tswa o ke batle remarks, tse ke sa itseng gore di bolela eng, tse le correct Honourable Member...... di sa rarabololeng sepe se re se dirang fa pele ga rona fa. We want to proceed with the Committee of Supply MR ARONE: On a point of procedure Madam and finish the business accordingly. Fa e le gore we will Speaker. On the basis of your explanation, are you now revise timetable e, re e revise once and for all. But for us suggesting that the statement that the Minister has just to spend a day here, which I suspect is about to happen, presented, be withdrawn.Then he can present it during ga re ka ke ra tswelela. his Ministry’s presentation at Committee of Supply?

E rile maloba, ka le kopa gore ke eng le sa ye go MADAM SPEAKER: No, procedural statements dumaduma for a short period of time and close this are presented at the beginning. He presented it at the chapter. Le dumalane. E re re tswa kwa, re bo fela re right time, before we got into the substantive issues on move re bo re fetsa. Then we go to the Committee. today’s Order Paper, meaning the Committee of Supply. You cannot continue with the debate and then say we are MR KWELAGOBE: On a point of procedure Madam now making a statement. Go tlaa bo go se in order. Speaker. Procedure ya me ke gore re tswelele. Ka gore ga ke itse gore se e leng gore we are amending here ke MR MODUBULE: On a point of procedure Madam eng, re ne re dira second reading. Second reading eo e Speaker. Honourable Speaker, I can also read the mood fetile. Ke yone e re ne ra vote maabane, ya bo e feta. probably in the House, that people want to proceed as Gompieno Minister o ne a a fa a statement. if everything is normal, when it is not. Having said that Honourable Speaker, I have indicated and given According to the Standing Order 41(2), we can only an example, that figures have changed, in so far as the proceed by asking short questions on the basis of the expenditure is concerned, of course the overall figure statement made by the Minister. Jaanong, fa e le gore has not changed, that I agree. But figures that we were dipotso di fedile mo go ba ba batlang go botsa, then we given have substantially changed. My concern is, if we go ahead. We cannot go back and start arguing second are going to proceed as if nothing has happened before reading when we have already passed second reading. and we are just correcting the sources of revenue, when

20 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 STATEMENT BY MINISTER OF FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING we have actually changed the expenditure itself. I have go dira oversight. Re ka dira oversight ka matsetseleko difficulty in aligning myself with that thought. This is Madam Speaker, fa e le gore re kgonne go ya go kopana why I thought, it would have been in the interest of kwa bothokong.Ka gore tiro ya Palamente ke oversight this House to adjourn and be briefed thoroughly by the fela, information e re e tshwereng fa, ke ya Executive. Minister concerned. It should be made in such a way Tiro ya rona re le Palamente, ke go bona gore a ga go that at the end of the day when we come to debate the na gope fa e leng gore re tsietsega teng, re bo re tla go sectoral chapters, we are all aware of whether or not tswelela, sengwe le sengwe e bo e le gore re aparetswe things have been done properly. At this juncture, really ke thithibalo. I feel constrained and I do not know how we are going to be debating the chapters, when the actual figures on MADAM SPEAKER: A o e bone Minister? I think ba expenditure have changed as they have. raya fela gore, this is just an example. I suppose.

MINISTER OF FINANCE AND DEVELOPMENT MR MATAMBO: I thank you Madam Speaker. In PLANNING (MR MATAMBO): On a point of terms of procedure, it clearly depends on what we clarification Madam Speaker. Madam Speaker, I wish want to do, as far as I am concerned. Even with the Honourable Members could be very specific in what they indication that the Honourable Member has just talked are talking about, because generalities are misleading about, regarding IBRD, the bottom line is, the actual us and everybody else. When the Honourable Members expenditure of P981, 030,040.00 remains the same. It say a figure has changed in these two books, because is the total expenditure at the end of the day, which these are the two books we are talking about, the big is being translated into the Bill and the Bill therefore and the small book, I would like to know which figure does not change. That is the issue Madam Speaker. of expenditure I have changed. As I have said before, I MR GUMA: On a point of clarification Madam have distributed a consolidated statement, which I have Speaker. Minister, what I think is the argument or the not seen in any of these books. I thought this was for bottom line is, it is not about the bottom figure, it is the purposes of facilitation or understanding. In this big basis of assumption how figures are derived at. Such book here, I want to know which figure of expenditure that whenever they discuss the bottom figure, they are I am proposing to change. I am not aware of it. Please, properly informed that there is indeed some correctness which figure have I changed? All that I have changed is on the figures because a figure can just be a figure. My sources of funding. I thank you Madam Speaker. argument basically is that, it is not proper for us to MADAM SPEAKER: A di teng the figures tse di be debating now. If there was an amendment, it would fetogileng? have actually been corrected. It could be debated at the separate forum, not here. MR REATILE: Yes Madam Speaker. Fa o ne o ka bula buka ya gago e green foo Madam Speaker, yone e tona MR KWELAGOBE: On a point of Order Madam ya expenditure, mo Page 444, re ya kwa State President, Speaker. The House is out of order. Tona o re file re bo re lebelela gore figure ya International Bank for statement, Standing Order 41.2 e bua gore after Reconstruction and Development (IBRD) mo bukeng, statement sa ga Tona, short questions may be allowed e ne e le P5 million. So gompieno re supegediwa gore by the Speaker. Jaanong re mo kgakgatsheng fela e re go dirisiwa madi a a kanang ka P500, 321,429.00. So sa itseng gore tota a ke any other business, a ke eng, Madam Speaker, golo fa go batla nako, re ye go tsena re tsamaya fa kae. Ke tsaya gore Madam Speaker, fa kwa, because re neetswe figures tse dintsi, tse e leng e le gore go na le golo gongwe fa go re kgoreletsang gore re tshwanetse... teng, e tlaa a re re tsweletse, go tlaa buiwa ka tsone figures tse go ntseng gotwe di farologane. Mme Tona MADAM SPEAKER: Ga ba a go utlwa. You know, ene a tlhomamisa gore ga di a farologana, di ntse di fa o bua ka dipalo, o bue sentle gore wa re Page 444 mo neela P981, 030,040.00. E tlaa re jaanong fa re fa kae. tsena kwa go yone Office of the President, ka ke teng kwa figures tseo di leng teng, Honourable Members MR REATILE: Page 444, column ya Source of Funds, will raise those figures. For now we are out of order re bo re lebelela fa tlase ga bo Citizen Entrepreneurial Madam Speaker, the short question’s time is over. Development Agency (CEDA) le bo ACHAP, the last but one, IBRD. Buka e supa gore, expenditure MADAM SPEAKER: Honourable Kwelagobe, it is ke P5 million, the corrigendum e supa gore P500, easy to say those things when you are sitting at the 321,429.00. Gone fa Madam Speaker, ga se kgang e re back seat.Fa o le fa o tshwanetse o reetse batho. Short ka e tsayang jaaka e ntse.Executive e dirile botswerere questions have been advanced, but people are not clear. jwa yone go baakanya koo and role ya Palamente ke That is why last time we had the same kgakgatshe, o

Hansard No 166 Part 2 21 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply

seyo. Fa o ne o le fa, gongwe o ka bo o ne wa re kaela we agreed over there. We went and discussed as ka nako yone eo. So what you are saying is that, le directed when we left here. I am happy to say that we boditse dipotso go siame jaanong re tswelele. have agreed that the Appropriation Bill is not being changed. It is still subject of discussion on Ministry by MR NTUANE: On a point of order Madam Speaker. Ministry, that is at the Committee of Supply. But we I thank you Madam Speaker. Some of us, who are also exchange information regarding some presentation impaired numerically, have been keeping quiet, because of issues which were affecting the draft green book this is quite a complex subject. But quite clearly, we and my summary of what happened is that we reached thought you would come to some kind of negotiated consensus and agreed that. With that consensus we settlement, in so far as how we proceed. This half should move ahead with the Committee of Supply. of the House is certainly unhappy and we thought Thank you very much. perhaps in terms of the relevant Standing Orders, you might exercise your powers of discretion, to call for an MADAM SPEAKER: That is all I needed. adjournment. So that we go and tidy up this issue, then we can come back and proceed with the debate on the ASSEMBLY IN COMMITTEE Committee of Supply. (CHAIRPERSON in the Chair) MADAM SPEAKER: Order! Just at that point, order! APPROPRIATION (2011/2012) BILL, Honourable Ntuane, I cannot call for an adjournment. 2011 Gongwe lona le ka bo le kopile adjournment as a motion to this House. I can only request this House to HEAD 0100: PARLIAMENT adjourn to go and discuss. They are not in the mood to adjourn from what I am sensing here. So, a ko o e beye MINISTER FOR PRESIDENTIAL AFFAIRS sentle rraetsho, o seka wa nkgolega. AND PUBLIC ADMINISTRATION (MR M. E. MASISI): Madam Chairperson, I have the honour MR NTUANE: I thank you. I thought perhaps the to present the 2011/2012 budget proposals for Minister, given the impasse, would take it upon Parliament for the kind consideration and approval himself to move for an adjournment, as the principal by this Honourable House. However before I go into stakeholder in this matter. But in the absence of that, the actual presentation, I would like to give a general perhaps I might as well move a motion without notice, overview of achievements and challenges encountered for adjournment. I think after discussing this matter during the current financial year. for about 20 or 30 minutes, we will be able to find a solution. And then proceed happily ever after. As you may be aware, the principal role of Parliament is to make laws for the peace, order and good governance MADAM SPEAKER: Motion o a o kopang ke of the Republic of Botswana. Parliament executes this adjournment. Go ye go fetswa selo se ka fa go tlaa mandate by scrutinizing the conduct of the Government bong go fetswa ka teng. Jaanong o ka dumelwa, o ka to ensure that the rules, guidelines, laws and policies ganwa, ra tswelela. are adhered to. Similarly, it ensures that the customary and cultural heritage is preserved and blended with the MR KWELAGOBE: Madam Speaker, kana laws of Botswana. Motswana o a tle a re, “goo-kgang ga go jelwe sepe”. Re ntse re ngunanguna le the Minister and he is quite A total of seven (7) Bills were considered during amenable gore we can adjourn maybe for 20 minutes. the winter and November meetings of Parliament. Ra ya go utlwa gore tota gatwe kgakgatshe e fa kae and Notably, the following were passed during the last then immediately come back. Ka gore tota yone tiro meeting; Water Utilities Corporation (Amendment) ya Budget, e ntsi fa pele ga rona. Therefore, I support Bill; Trade (Amendment) Bill and the Immigration motion wa ga Rre Ntuane. (Amendment) Bill.

Question put and agreed to. The Standing Orders were amended and approved during the winter meeting. Their implementation commenced MADAM SPEAKER: Order Honourable Members! during the 1st Meeting of the 2nd Session of the 10th Tona, o ka re fa motlhala Rraetsho, re tswelele pele. Parliament. Efforts are ongoing for the continuous Re fe lerala. review of the Standing Orders to ensure efficient and MINISTER OF FINANCE AND DEVELOPMENT effective functioning of the House. The Revised Ntlo PLANNING (MR MATAMBO): I thank you Madam Ya Dikgosi Rules of Procedure were submitted to His Speaker. I was not expecting to say anything because Excellency the President for approval.

22 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply

Madam Chairperson, various Parliamentary year. The annual allocation was therefore reduced Committees undertook a number of activities aimed at to P8, 556,340 to cover Phase I of the refurbishment ensuring accountability, transparency and promoting works, procurement of standby generators for the participatory democracy. The Public Accounts Parliamentary Village and procurement of in-house Committee (PAC) in particular, undertook a countrywide Digital Recording System for the production of the tour to familiarise the public with roles and functions Hansard and other official reports. of the PAC as well as sharing some of the challenges experienced in previous meetings. The committee also RECURRENT BUDGET continues to arrange capacity building workshops Madam Chairperson, I now wish to present the for Accounting Officers in various ministries. The Recurrent Budget Estimates for the year 2011/2012. Assurances Committee also considered assurances and motions passed in the House during the 2008/09. The The total provision under the Recurrent Budget is Parliamentary Committees were restructured through Seventy Four Million, Nine hundred and Ninety the revision of the Standing Orders. One Thousand Seven Hundred and Thirty Pula (P74, 991,730) which represents an increase of Five Million Madam Chairperson, Parliament continues to collaborate One Hundred and Twenty Six Thousand Six Hundred with regional and international Parliamentary bodies. and Sixty Eight Pula (P5, 126,068) or 7.5% over last We collaborated with the Parliamentary Centre (based year’s allocation of Sixty Nine Million, Eight Hundred in Ghana) and hosted a training program in Gaborone for and Sixty Five Thousand and Fifty Pula (P69, 865,050). Botswana, Malawi and Zimbabwe aimed at enhancing The detailed breakdown is presented below. the capacity of Parliamentary Staff to assure effective financial oversight function of Parliamentarians. The National Assembly Institute for Democracy and Electoral Assistance The National Assembly seeks the provision of Sixty (IDEA) facilitated a training workshop for Members Eight Million Nine Hundred and Eighty Five Thousand of Parliament on Electoral Systems in November and Eighty Pula (P68, 985,080) for the financial year 2010. Other capacity building initiatives for the 2011/2012. This is an increase of Four Million One National Assembly Staff and Members of Parliament Hundred and Twenty Eight Thousand Five Hundred were undertaken through participation in Inter- and Eighty Pula (P4, 128,580) or about 6.4% over Parliamentary activities such as the Commonwealth last financial year’s budget. The increase is mainly Parliamentary Association, Inter-Parliamentary Union, attributable to the following items: SADC Parliamentary Forum, Pan African Parliament, etc. We continued to host Members of Parliament from Account No. 00110- Salaries and Allowances other countries on benchmarking visits. The account is allocated Forty Five Million Eight Madam Chairperson, we hosted a workshop in July Hundred and Thirty One Thousand Seven Hundred and 2010 to consider and approve the Draft ICT Master Twenty Pula (P45, 831,720) representing an increase Plan for Parliament of Botswana which was developed of 8% due to new posts and upgraded posts. in collaboration with the United Nations Economic Commission for Africa (UNECA). Implementation of Account No. 00300-Travelling and Transport the Plan will go a long way in increasing ICT usage by (External) Staff and Members of Parliament. Madam Chairperson, this account has been allocated Madam Chairperson, we continue to implement Four Million Pula (P4, 000,000) representing an various initiatives aimed at improving productivity and increment of 17.6% from the previous year’s P3, service delivery. We however, encountered challenges 400,000. The previous budget was found to be in project implementation. The National Assembly inadequate to cover committee work and other external was allocated P12 million during the current financial engagements of the National Assembly. year for the refurbishment of Ntlo Ya Dikgosi, Old Account No. 00800-Maintenance and Running Parliament buildings, settlement of final account Expenses (Other) for the refurbishment of old Ministry of Works and Transport building and construction of boundary wall A sum of One Million Four Hundred and Sixty and visitors centre. There were delays in completion Thousand Pula (P1, 460,000) was allocated to this of preconstruction processes due mainly to staffing account representing an increase of 87.2% from the constraints and tendering challenges. Actual work is previous year’s P780, 000 as a result of decentralization therefore only starting in the last quarter of this financial of minor works from the Ministry of Science

Hansard No 166 Part 2 23 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply

Infrastructure and Technology to line ministries to Account No. 00110 - Salaries and Allowances improve efficiency in service delivery on maintenance works and implementation of projects. Salaries and allowances to Four Million Four Hundred and Forty Nine Thousand Five Hundred and Twenty Account No. 00900 - Institutional Running Pula (P4, 449,520) representing an increase of 28.9%. Expenses The increase is due to salary increments and upgraded posts. Under this account, the sum of Five Hundred and Seventy Three Thousand Seven Hundred and Forty Account No. 00300 - Travelling and Transport Pula (P573,740) was allocated representing an increase of 21.1% compared to P473,740 allocated in 2010/2011 P472, 020 was allocated to travelling expenses and financial year; though the provision is still insufficient Per Diem allowances for members of Ntlo Ya Dikgosi to cover security expenses for the National Assembly representing an increase of 18.2% compared with that and Constituency Offices. allocated in 2010/2011.

Account No. 01100 - Government Hospitality One 001300 - Councils, Conferences and Exhibitions A sum of P300, 000 was allocated to this account representing an increase of 50% to cater for official Hundred Thousand Pula (P100,000) was allocated reception in honour of visiting dignitaries and the for this account representing an increase of 150 per Honourable Speaker’s other official functions. cent compared to the 2010/2011 budget estimates. This concludes the recurrent budget and I now turn to Account No.01300 - Councils, Conferences and the Development Budget. Exhibitions Development Budget A total of P350, 000 was allocated to this account representing 40% increase to cover capacity building Madam Chairperson, I now wish to present the term workshops for Honourable Members and staff for Development Budget Proposal. Due to the economic the 10th Parliament since there are new members who situation, we have been allocated the sum of Five needed to be capacitated. Million, Eight Hundred and Seventy Thousand (P5,870,000) under development budget for Account No.01700 - Grants, Subventions and Other continuation of ongoing projects as follows: Payments (a) Refurbishment of Ntlo Ya Dikgosi Chamber- An additional P423, 000, representing 29.6% was added to the previous year’s allocation of P1, 427,000 P1,370,000 to augment this account to enable payment of (b) Refurbishment of Old Parliament Building- subscriptions for Parliamentary Associations since the amount allocated has been insufficient throughout the P2,000,000 years. The allocation for 2011/2012 is P1, 850,000. (c) Boundary wall and Visitor’s Centre - P2,500,000 Account No. 04300-Special Expenditure The emphasis was on completion of ongoing projects P1, 852,880 has been allocated to cover special and maintenance of existing buildings. expenditure for computer replacement, household and Madam Chairperson, this concludes my budget domestic equipment at the Parliamentary Village as proposals for the recurrent and development estimates well as office equipment for constituency offices. The for Parliament. I, therefore, request that the sum of allocation made represents a 44.8% increase compared Seventy-four Million, Nine Hundred and Ninety to the 2010/2011 allocation. One Thousand Seven Hundred and Thirty Pula Ntlo Ya Dikgosi (P74,991,730) for the recurrent expenditure, and Five Million and Eight Hundred and Seventy Thousand Madam Chairperson, Ntlo Ya Dikgosi requests a Pula (P5,870,000) for development expenditure, be provision of Six Million and Six Thousand Six approved and stand part of the estimates for financial Hundred and Fifty Pula (P6, 006,650) representing an year 2011/2012. increase of 19.9% from the previous year’s budget of P5, 008,550. The increase is mainly attributable to the I move accordingly, Madam Chairperson and thank following items: you.

24 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply

MR KWELAGOBE (MOLEPOLOLE SOUTH): Ke Madam Chairperson, re na le the Legal Counsel wa a leboga Madam Chairperson. Ke itsege ke le motho rona. A tota fela fa re ikakanya sentle re le Palamente thata yo o ratang go bua ka boemanosi jwa Palamente, e e tlotlegang, motho a le mongwe fela, dikomiti di the independence of Parliament. Ka gore tota re lebile, le 101 jaana, o ka kgona to service them all? Le fa go though mo Constitution go lebega go na le the three tlhokwang expertise ya gagwe ga a kgone gore a ye koo, arms tse di tsamaisang lefatshe leno – Judiciary, ka gore dikomiti tsa rona di kgona gore di kopane di le Executive and Legislature. O fitlhela o ka reLegislature pedi di le tharo mo nakong e le nngwe fela. So, ke na le e ka fa tlase ga legwafa la the Executive. Jaanong ke tumelo ya gore our Legal Services Unit mo Palamenteng kopa gore tota re le Palamente ya Botswana re itse gore e tshwanetse e okelediwe batho. Go tshwanetse go nne re na le oversight function e re tshwanetseng ra e dira. le batho, go se ka ga nna motho a le nosi, e bo e le gore I think it is high time gore re bone gore Palamente e o korakora fa gare ga diofisi tsa Palamente. tota re nonotsha boikemela nosi jwa yone without fear or favour. Jaanong ke sone se Madam Chairperson, ke nang le tumelo ya gore Palamente ya rona tota e tshwanetse Madam Chairperson, fa ke bua jaana o ka bona gore fa e bonwe e le independent.Dilo tse dingwe tse re ne re o lebile fela mo Palamenteng, there are two rows this ka kgona gore re di itirele ka re a di tlhaloganya. Kana side. The first row ke Matona fela yotlhe. The second gatwe, “setlhako se loma yo o se rweleng”. Jaanong row ke ntse ke Matona fela gotlhe, go fitlhelela go tsena gore dilo tsa rona di bo di dirwa elsewhere ga se gone. Deputy Speaker le nna. Backbench e simologa gone fa Ke itse gore for instance ba Judiciary bone ga ba go nna fa le the last row le ba ba four ba ba ka kwa. sekasekwe ke OP, mme staff sa rona se sekasekwa ke We are almost at par with members of Cabinet. Mme OP and I think these things should come to an end. ga go a siama Madam Chairperson gore re bo re na le Palamente e go bonwe gore e ikemetse. Batho ba ba ratio e e ntseng jalo. Palamente e tlaa dira oversight tlhola ba tletse lefatshe le lotlhe le one mapalamente le function ya yone jang, ka gore fa re tshwanetse to kwa bo Uganda tota ba ile to benchmark, ba fitlhela e le hold the Executive to account, fa ba tla ka palo ya gore di Palamente di gagamatse di ikemetse di le nosi. bone from the Executive ba feta ba re pitlegetsa fela Le Honourable Tshireletso o a itse, kwa a neng a ntse gone fa? Jaanong ke bona gore re tshwanetse ra bona a tsamaya teng, a ise a pote ka kwa go jeng boela gae, gore Ntlo e e baakanya molao wa yone, gore go nne o a itse gore kwa bo Uganda kwa ba neng ba le teng, le proportion kana ratio e e rileng, mme re baakantse Palamente e neelwa boikarabelo jo bo ntseng jang. molao gore re tle go e baya jalo gore tota diphetogo to bloat Executive di se ka tsa tlhola di nna teng. Se sengwe se ke batlang go akgela mo go sone Madam Chairperson, ke Statutory Instruments. Kana Statutory Fa ke bua gape ka yone independence e Madam Instruments ke melao, mme mo go tlaa nnang gotwe, Chairperson, even our own staff ba tshwanetse go re “nnyaa, molao o re o dirilwe in accordance with thusa. Ke dumalana le Tona fa a re staff se tshwanetse the principal Act. Jalo he, re le nosi re le Executive go thusa Palamente in its oversight function.Mme re ka dira a legal instrument.” No, I think Madam ba tlaa thusa jang? Our Staff are reviewed by Office Chairperson, Palamente e, go mo maruding a of the President. Se re neng re tshwanetse go se dira yone gore e bone gore the Statutory Instruments di ke go senka tsela ya gore re ba sekaseke. Jaanong ba tshwanetse go feta ka komiti nngwe ya Palamente. sekasekwa from outside Parliament. Sone selo seo se We must have a committee if it does not exist now, e tsenya bokoa, e bile se tsenya dipelaelo tsa gore a tota e leng gore Statutory Instruments di tlaa feta ka yone. yone Palamente e, a e mo emanosi. Gompieno le fa Ka gore ga go na Statutory Instruments tse dintsi tse e e le ene Madam Speaker fa re tsena for instance mo reng jaaka re ntse jaana di bo di tla to be tabled fa. Go protocol ya ga Speaker sa rona, protocol wise o filwe le gantsi go letlelelwa gore Palamente e tswe pele, ke maemo a a kwa tlase ga ga Tona. Fa Madam Speaker a gone di bo di sala di gorosela. Le a gakologelwa gore tswa fa gongwe a ya kwa mafatsheng a mangwe, she is go kile ga nna le Statutory Instrument se se neng se not met by our own staff, but go kopiwa South Africans, re ditau di se ka tsa bolawa. Mme the Principal Act Namibians kana Zimbabweans. A re tshwanetse gore yone e re tau fa e tsamaya mo mafulong a dikgomo e re our dignitary being the Speaker of the National kana e go jetse dikgomo, o e bolae kana ditholo di Assembly, a ile go kopantshiwa ke batho ba mafatshe a tsamaya mo tikologong ya tshimo ya gago o di bolae. sele e bo e le gore ba rona ga bayo gone foo. Bone ba ba Go bo go nna le Statutory Instrument. Jaanong ka tshwanetseng gore ba mo amogele and facilitate her, se ne sa tsena Palamente e seyo ga bo go dira gore ba bone gore o tsamaya sentle. I think tsone dilonyana Statutory Instrument seo se nne teng. I am proposing tse di ntseng jaana ke tsone tse di dirang gore o fitlhele gore a re boneng gore bagaetsho jaanong the Statutory Palamente ya rona o ka re e lebelwa kwa tlase. Instruments tota fela re di senkele a committee, di nne

Hansard No 166 Part 2 25 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply

di tla go feta ka rona re di bona. Ga re reye gore re tla that has arisen, we find ourselves deficient in lots a di gana, mme they must come through a committee of areas and these areas need to be addressed. I, for ya Palamente gore re di bone gore are they in tandem instance, cannot understand why the Budget should with yone melao ya rona. E se ka jaanong ya nna ekete be drawn by a separate Government department. Why we are two arms engaged in the formulation of laws can Parliament not draw up its own Budget? Why the and policy. manpower requirements and needs of Parliament have to be determined elsewhere? Fela se ke se gatelelang Madam Chairperson ke gore Madam Speaker o tshwanetse a fiwe protocol e e mo Take issues of privileges and welfare of members tshwanetseng. Thank you. of parliament, why should the Speaker be unable to perform a mandate function like authorising a member LEADER OF THE OPPOSITION (MR NTUANE): of parliament whether to stay at the Parliament flat or Thank you Madam Chair and lest we are accused of at a private residence? That matter must be determined having caucused over this matter last night, we have elsewhere by the executive. not. But certainly I would be echoing a lot of the sentiments expressed by Honourable Kwelagobe. If one takes the sum total of all these examples that I believe that we have to move beyond discussing have been cited, Parliament is not independent, and falling ceilings, the dysfunctional swimming pool, these are just cosmetic issues. We are not talking of creaking bed mattresses, the under-stocked pub at issues of legislation, powers, authority and so on. the Parliamentary Village, because that really will This is just a glorified Parliament that one can go never resolve the issues confronted by Members of around proclaiming it as independent, but in practice, Parliament (MPs). We need to focus on this Institution we are not an independent House at all. Then, what is and how it can be empowered, particularly in terms of the solution because we have always been lamenting enhancing its independence from the Executive. year in and year out. In other places, it would appear that some parliamentary committees have gone out to Yesterday, I was listening to Hillary Clinton as she benchmark. In most of the commonwealth democratic was addressing a meeting in Geneva and her emphasis countries, there is what is called a Parliamentary Service was that you can have your elections every five years, Commission. This Commission is responsible for the but those by themselves do not constitute democracy. running of Parliament. It deals with issues of privileges, Democracy is more than that. It is building strong condition of service, remuneration, the powers of institutions that can support democracy. That is the the Speaker and members of Parliament. Whatever most vital thing. When you come to think of these they can think of is determined by this Parliamentary matters, when you consider how critical this doctrine Service Commission. For it to be effective, it must be of separation of powers is and how critical Parliament underpinned or established through an Act of Parliament. is, in terms of playing an oversight function, the As it were right now, we simply rely on the charity or scrutiny function, in terms of bringing the Executive the good grace of certain offices. ‘Well, if they behave to account, what they call the system of checks and themselves one day, we might consider pensions.’ It balances, we can no longer continue in the manner we cannot work that way. It should be the Parliamentary have always done. We need to confront this issue head- Service Commission that makes a determination on on and that must be done as at yesterday. the right pension structure for Members of Parliament, I have been in this Parliament now on my sixth year, because this is a separate independent body. Why should I believe, if not seventh, and this issue has been the Executive, which is a stand alone body as well have discussed. Whenever a Member of Parliament rises to whole sole over Parliament, as it were? That is not right. make a contribution, they talk about independence, but The executive does not whole sole over the Judiciary. what tangible concrete steps have we undertaken to The Judiciary has a Judicial Service Commission that achieve this independence. It would appear that there deals with matters pertaining to that particular arm of is consensus across the aisle that Parliament is not State. Why can the same not be done with Parliament? sufficiently independent. So, what stops us from putting So, I think it calls on every member of the House to in place mechanisms to fulfill that independence that really approach this issue with sobriety. we also desire? I sometimes believe Madam Chairperson that the Honourable Kwelagobe has enumerated some of the Executive turns to let us down. Members of the Executive issues. My conclusion is that, our Parliament has tend to forget that they are Members of Parliament. They played certain functions since Independence. But quite also tend to live under misguided notion that they will clearly, with a passage of time and, with the challenges be on the front benches forever. It does not work that

26 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply way. This is a revolving door, today you are on the front ASSISTANT MINISTER OF LOCAL bench, tomorrow you are on the back bench. So, when GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Mma ke go we talk about issues of independence of Parliament, leboge Modulasetilo. E bile tota ke simolola fela ka go let us all speak in unison. Let us all come up with a itumelela boleng jwa gago foo. Ke lebile dintlha dingwe, consensus position, because nobody is going to stand up tota mafoko a mangwe a bo rraetsho ba neng ba a bua, a and say ‘Parliament in its current structure is sufficiently tshwanetse mapalamente otlhe, o le tona kana o se tona. independent.’ We have a function to discharge how Ke simolole ka go go akgola Mmaetsho.Ke tsamaye le best can we be aided in fulfilling this mandate. It is kgang e e neng e buiwa fano ke Tona Masisi. by formulating structures that will promote complete independence of Parliament from the Executive. Fa ke simolola ka go akgola, e rile mo tshimologong, wena le Clerk la dira tiro e e sa tlwaelesegang. La laletsa We all become a laughing stock. People who never mapalamente a Motlotlegi Ntuane a neng a feta ka one. anticipate, will lose elections. They will not be around. A o neng o setse o kare re lebala gotlhelele ka bone. They have lost elections, poor and no pension to fall Re ne ra sala re gakgametse ba tsile botlhe gone fa. Le back on. Members of Parliament who were in the gompieno o ba ntshitse ba tswa mo koloing e o neng o backbench for years have lost the elections, because in ba e hiretse, ba teng mo calendar ya rona. Ke bona e le that regard, it is the people making decisions. Is that the sengwe sa botlhokwa. Se e leng gore le fa motho a ka ambition that you want, to be there forever? They have itebatsa, re seka ra lebala ditso tse o neng wa di dira o le lost elections, they are the laughing stock in the villages. Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente, o le mmaarona. You know what the problem is, because you want to play to the public gallery when these matters have to be Ke bo ke go akgolele dintlha dingwe ke tshwanetse ka discussed. We try and score points with the public out bua ka tsone. O dirile sengwe se e leng gore fa re ntse there which sometimes is not even sympathetic. They re bua ka megopolo e mentle ya gore tota tsamaiso ya are the first to laugh at you when you lose the elections, ditlhopho e nne jang, wa bitsa batho ba International they do not come to assistance. Ba re, ‘gatwe e ne e le Institute for Democracy and Electoral Assistance mopalamente a humanegile jaana, ditlhako tsa gagwe (IDEA) ba tla go nna le rona malatsi a mabedi.Ga re bue di tsamaya di lebile kwa godimo.’ I believe the time has fela re se informed gompieno. Fa o bua ka gore o batla come for us to really deal with these issues. gore go fetolwe tsamaiso ya ditlhopho o le mopalamente wa Botswana, o tshwantshitse le mafatshe a mangwe I am not going to stand here and say let us look at ka gore ba tsile ba bua le rona. Ba tshwantshanya First how we can improve the salaries of Members of Past the Post, Propotional Representation, Mixed le Parliament, I believe we are looking for a holistic Reserved Seat for Women, e e leng teng kwa mafatsheng approach to this problem. It is a problem and the best a mangwe.Jaanong, re bua jaana re phuthologile. Kana approach is to come up with an Act that will establish rona fa gongwe fa go bua Motlotlegi Mangole, ka re the Parliamentary Service Commission. In that way, ke wa kganetso. Mme fa go bua motho a tswa kwa a then we know that Parliament stands separate from the tswang teng, a re kana fa re ntse re tshwantshanya fa, executive and the Judiciary. I am glad that we have disadvantages le advantages ke tse, mme e le ditiro tsa a task force that has been working in some of these gago, re tshwanetse ra go leboga. things. We are awaiting the recommendations. We know there have been recommendations in the past, Ke batla go akgolela Palamente ya gompieno puso these documents have been allowed to gather dust on ya batho ka batho e e dirilweng. Ke sale ke tsene ka some shelves somewhere in some government offices, 2004 re lwa ka Standing Orders re re ga di re tsamaise but this time we should not allow it. As soon as the sentle.Gompieno jaaka ke bua ke le fano, e itshupa recommendations come through, they must be tabled sentle puso ya batho ka batho, ka gore at least history here. If we are going to enact any Act, then that should e teng fano. Baeteledipele ba diphathi tsa kganetso mo be done, then be conveyed to the next stage. Of course, lefatsheng leno are recognised. Ba fiwa nako e e fetang it will require the assent of the Head of State, then let le ya me tota, mme ga ke ngongorege, ka gore ba na it be done. If there are issues, they will be returned le constituencies tse e e leng tsa di party tsa bone tsa here and again we will engage with the issues because kganetso, tse e leng gore le yone di na le batho ba ba it is now or never. This lamentation has been going pobang gore lefatshe la Botswana le bo le bidiwa gotwe on before some of us were here. So, let us deal with le na le puso ya batho ka batho.Pele kana o ne o utlwa this issue. That is really my contribution today that a gotwe Leader of Opposition le Leader of the House Parliamentary Service Commission is the way to go, fela. Jaanong ka fa o neng wa dira ka teng mma gore underpinned by the relevant Act that will be passed by Standing Orders di bereke, di a re phutholola, di re fa this House. I thank you. seriti. Kana bagarona fa ba bua fano e le baemedi ba

Hansard No 166 Part 2 27 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply

party e nngwe, dingwe re a di anywa mo go bone. Re sekaseke nngwe e e ka reng e kwa morago. Badulasetilo a utlwa, ka gore le bone ba tlhatlhelelwa ke batho ba le ba dikomiti mo mafatsheng ka bontsinyana ba na le rona ba re tlhatlhelelang. Se ke sengwe sa botlhokwa. allowances tse di tsenang mo salaries tsa bone. Ke tsaya gore kana jaaka ba bo ba eteletse jaana, ke babusi Gompieno re okeditse Whips. Ke itumetse ka gore e jaaka wena. Dilo tse e re jaaka ba bangwe ba ntse ba rile ke le Whip ka etela Uganda, Kenya, Ghana and ntsha megopolo ya gore Palamente e tweng, le tsone other countries. Re fitlhetse go na leOpposition Whip, when benchmarking ba seka ba tla ba di tlogetse ka mme ga o a ka wa nna fela, mokwalo wa rona le Mma gore re ne ra di kwala. Gore badulasetilo ba dikomiti Kokorwe ga o a o latlha, o o dirisitse. When Standing ba nne le allowances fela di tsena mo monthly salaries, Orders were revised, go bo go nna Government Whip, go satwe only when sitting.Ke raya gore ke nngwe ya Opposition Whip and party Whips. Ke tse re di boneng dikgang tse ke tsayang gore gongwe di ka sekwasekwa mo mafatsheng a mangwe, di re fa serite re le palamente ga nna ga bonwa gore tsone di ka tweng. Gore batho le e. Le fa re ka nna re re puso ya batho ka batho ga eyo, bone ba nonotshiwe mo go nneng le boeteledipele, go mme fa go na le light mo palamenteng, e tlaa tsamaya thusa Speaker ka dikgang tsone tse. le lefatshe e ya mo bathong. Nngwe ya dilo ke sa itseng gore a re a di lebala kana Ke sone se ke reng ke bone o e tseetse nako, o sa batle jang jaaka, ke Portfolio Committees, ga ke itse gore gore e fete fela, go buisanngwa, dilo dingwe e le gone a molao ke one o le iditseng gore e re fa re baakanya re di lemogang.Bangwe e ne e le gone re phadimogang Standing Orders re di dire ka gore di a botsa, di botsa re re e ne e se gone, nna ka gata monwana ka re mme Matona. Dipotso tse di botswang mo budget tse, ga se ke gone. Tota dilo tse dingwe fa re ka sala re le nosi, tse di ka bong di botswa. Ke gore committee e tlaa bo mafatshe a tlhabologileng a na le Whips, ba minority e feditse le Tona koo e setse e dirile, ba itse gore o parties le bone ba fiwa sebaka, ke dilo tse di nonofileng dirile eng ka madi, a ba a dumela budget kana ga ba Mmaetsho. Ke itumetse thata gore re bo re baakantse. e dumele, ka gore re santse re sa nna jalo, ke dilo tse Ka gore mo go neng go kwala line gotwe ‘there shall gongwe di ka nnang tsa sekasekwa. be a Government Whip, an Opposition Whip, a Leader of the opposition and Leader of the House’ go bo go Ke wela ka kgang ya dikoloi.Bagaetsho, ke kile ka ema statement se ntse jalo, go sa supe ditiro tsa bone. utlwa botlhokotlhoko. Ga se gore gompieno ke ka Go ne go gakgamatsa. lebala gore ke na le koloi e ke tsamayang ka yone. Mapalamente mo dikgaolong re mo mathateng. Ke re Ke tsamaile bo Inter-Parliamentary Union (IPU). Mme fela tota a re ko re sekasekeng fela gore tota fa e le gore ga re ise re repote jaaka o bona gompieno go nna go ga re ise re nne le madi, Molaodi a re adime koloi fa bitswa puthego gotwe give us the report, re anywa mo mopalamente a tshwara diphuthego. Ke batla go bua teng. Maloba o ne o gakolola bo Motlotlegi Dumelang ka ya koloi, ke tlhamalale fela gore dikoloi di nne teng Saleshando gore kana ba romilwe dilo tsa Economic gore mapalamente fa e le gore ga go ise go nne le madi, Partnership Agreement (EPAS). Golo moo dithuto di a mme ba adimiwe dikoloi fa ba etetswe. Mo gongwe o tsena. Re seka ra nna re utlwa gotwe EPAS, re sa itse kgona go fitlhela Tautona a etetse kwa ga Rre Khwae gore go tewa eng. Go dule dikgang fela tse dintsi le tsa jaaka maloba. O fitlhela batho ba ntse fa fatshe pina ya palamente ya Africa e gotweng fa o le mopalamente, setshaba e fetile mongwe le mongwe a buile, wena o le fa e le gore o ya go e tsena, o ikemela mo Botswana, Mopalamente o bo o tla ka sekgoropa. o batle ditlhopho gore o ye koo. Ke dikgang tse di batlang gore re di ngunangune re le lefatshe. Fa o ne o Jaanong la bofelo, ke a go leboga mma le staff sa gago sa dira forum ya gore go nne go kopanwa fa go duwa le tshwere ka thata. Ga gona ope yo o ka le lebogang fa kwa mafatsheng, dikomiti di bega, dilo tse re ne re ka e se rona ba ba fano ba re bonang ka fa ditiro tsa lona le seka ra di itse. E bile re ne re ka seka ra itse gore re le dirang ka teng. Mma Nasha, Mma Dithapo, baeteledipele Batswana re ka itlhabolola ka tsela e e ntseng jang. ba bomme, Palamente e a phophoma ka dilo tse di boitshegang le tse dintlentle. Ke a leboga Mmaetsho. Ke tsaya gore ke initiatives tse di dirwang ke moeteledipele yo o sa tlang fela a re, “nna ke ya go tsamaisa palamente, MR D. SALESHANDO (GABORONE CENTRAL): ke tla nna ke re ‘point of order’ kana ‘order.’ O tsile go Thank you, Madam Chairperson. I hope the Minister nna le dikakanyo tse dingwe tse e leng gore di teng jaaka responsible for this provision will allow us to mainly tsone tse di setseng di dule fano. focus on issues that we find pertinent. It is not that we have not heard what he said. We are thankful for a Mmaetsho, dikomiti tsa lefatshe la Botswana di a number of increases on the items that have been spelt tsamaya mo lefatsheng la Botswana di sekaseka, di out, but I think there are more serious issues that we bona. Ke bua ke tsaya gore jaaka re le baemedi fano, re think ought to be addressed.

28 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply

I want us to talk on the issue of separation of powers, been transferred to some other ministries. They are no because that is the system that we have decided to longer under the employement of Parliament. These base our Government structures on. It assumes that are the sort of things that we need to have addressed. all the arms will be independent of each other. Now, how can we claim to be independent of each other The issue of conditions of service; let me maybe start when as Parliament, our Budget is drawn up by the with the controversial one, remuneration. Historically, Minister in the Office of the President and, when Parliamentary Service was considered as some form the final call is made by the Office of the President? of service to the nation for which you did not need to It also assumes that there will be no branch that will be remunerated. At the most you would only be given have more power than the other. For all intends and compensation for the expenses you incurred. When th th purposes, Parliament is a Department of the Office you look at the Parliaments that evolved in the 18 /19 of the President. As Honourable Ntuane was saying, century, it was mainly people who were well off. People a number of countries make use of the Parliamentary who did not need any income to sustain themselves. Service Commission, but if colleagues recall, there Where do you want to see our Parliament in the next 5 was once a study on the independence of Parliament to 10 years? If you are going to have the packages for which was conducted by the then Deputy Speaker, Rre Members of Parliament being what they are today, are Bahiti Temane and quite a number of other Members we really hoping that we would be able to attract the best of Parliament participated in that study. There is a skills available in the market to serve in Parliament? I report and this report has recommended that Botswana recently had a talk with a friend of mine, about my age must set up a Parliamentary Service Commission who works for one of the commercial banks. That person headed by the Speaker. A Commission will, among is part of the Executive. I was talking to him because other things, come up with the annual estimates that he is somebody very political and knowledgeable about are needed for the functioning of Parliament. It would what needs to be done. I asked him whether he has ever be the responsibility of the Parliamentary Service considered becoming Member of Parliament for his Commission to present those estimates in Parliament area. He laughed at me saying ‘look, first to start off as it happens in other countries. with, your gratitude that you get after 5 years is less than the annual bonus that I get from my employer.’ For a In other countries, even in the judiciary itself, there rational human being, even if they had the passion for is a Judicial Service Commission, which will be the politics, when it comes down to the numbers parliament one coming up with the estimates and presenting is not going to attract the best skills available. That is them directly to Parliament, instead of first going why even the ruling party, the one that is supposed to through to the Minister of Justice to plead. Then be more advantaged in attracting talent because of the the man who has the final call is the Minister in the benefits of sitting on the Botswana Democratic Party Executive, who determines what resources are availed (BDP) side, I think for about 20 years you have never for the Judiciary and then again it would also be the been able to attract skill into your side, people who President who determines what resources are availed would be able to go through the mill and ultimately for Parliament. We need to move a step further, become a Minister of Finance. After elections the Party because looking at the study which was done before has to hunt around through Specially Elected members some of us became Members of Parliament,they even and say, but who can we get to come and take care of the made a draft Parliamentary Service Commission Bill. treasury. Is that what you want? All that was needed was for the Bill to be tabled, adopted and we move on. But like colleagues have said When we went to the general elections, Daily News at before, we always raise the issue of the independence one point ran an insert that showed the qualifications of of Parliament, when actually there has been ample most of the Members of Parliament. If you were to look research on what needs to be done for Botswana to at the qualifications closely you will be embarrassed, have a more independent legislature. Some of these because this is the team that is managing the country. functions, actually include having what they call Some in cabinet, the highest qualification, I am not Parliamentary Service Staff Unit, something that plugs going to mention names, ba ne ba kwadile dilo tse di out the civil service that we use in Parliament from the tshwanang le bo Certificate in Artificial Insemination. It rest of the civil service within the Government set-up is there in the Archives, that person now sits in cabinet. to avoid certain situations. For example, the President Now, if he was serious about getting the best skills to could decide tomorrow to transfer the entire staff sitting manage the country look, I appreciate the difficulties here with the exception of the Speaker, because they that come with these appointments, because you are cannot touch the Speaker. All these other ones could limited for choice, by what has been elected. You do report for duty tomorrow and be told that they have not have a free ticket as President to go out and say

Hansard No 166 Part 2 29 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply

this is the team that I will get to make the Executive of bo teaspoons, at the flats and all that. You will tell us the country. A lot of the people that we ultimately get more serious things about what we need to hear about into the Executive would never be employed as middle the independence of this House. managers in any serious corporate entity. We have to live with it, because for what we pay, these are the sort MR GOYA (PALAPYE): Ke a leboga Motsamaisa of skills that we will always attract or people who are Dipuisanyo tsa Palamente mo nakong eno o le just looking for a retirement package to come and chill Modulasetilo. E tla nna e ka re re a etsaetsana mo kgang in Parliament as their retirement. tse tsa independence of Parliament. Kana kgang e fa o e tsaya o e leba sentle ya go ikemela ga Palamente In addition to conditions of service is the issue of the Madam Chairperson, e tswa bogologolong e ntse e support staff. Not long ago we had someone from toutiwa. Go toutiwa ga teng, kana Batswana ba re noga Zambia who was telling us that the research division fa e bola e bola pele kwa tlhogong. Jaanong, ke na in the Zambian Parliament is staffed by more than five le pelaelo ya gore ba ba neng ba eteletse Palamente research officers. They are actually people at Masters go le pele, ba ne ba sena kgatlhego, ba sena kelelelo Degree level or above. People who can give you e e tseneletseng ya go bona gore Palamente ya rona e quality research work. What we have in Parliament of tshwanetse gore e ikemele. Botswana, they are trying their best but let us face it, they are limited because they are not of the sort of level Madam Chairperson, ke batla gore ke simolole fela ke go that you would expect to have in a research institute. lebogele gore o kare tsela re a e bona. Go na le maiteko So, unless if we address some of these things, staff at a a lekang gore a dirwe. A go leka gore go bonwe gore the Parliamentary office, your main assistant who is Palamente ya rona e a ikemela. Rona mapalamente fa re supposed to help you with research, who are you going bua ka go ikemela ga Palamente, o kare re bua ka gore to attract? Is it C1, the level that they are at or whatever, go tshwanetse go dirwa mongwe motho a tswa golo but definitely earning much less than P10, 000.00. gongwe. Re lebala gore e tshwanetse gore e nne rona ba Where are you going to recruit the sort of person who re rwalang boikarabelo jwa gore re bone gore Palamente will be sitting in the office on your behalf, managing e, e a ikemela, ka fa re eletsang gore e ikemele ka teng. your diary, attending to activities and managing your Jaanong, mongwe le mongwe fa a bua, fa o kare we research requirements? You are not really going to get apportion blame mo mongweng motho. A go itshupe someone at that level and if you do not have that sort rona ka monwana pele, pele ga re supa mongwe motho. of support from your office, it also limits the extent Fa re batla gore Palamente e ikemele, ke rona ba re to which you become effective Member of Parliament. tshwanetseng go rwala boikarabelo joo. That is why this afternoon some preferred to just keep The first level of engagement, ke gore go nne le quite when there was a debate on the technical not even Parliamentary Service Commission. Tsela eo ke yone technical, these were just the minor issues. e e siameng e e leng gore e tla betla tsela e e leng gore I remember hearing comments from the other side kwa bofelong, Palamente e ikemele. Fa re ka nna le gore “hee! rona mme re debate le tla a tla le omana Service Commission, re ya go felela re ikemela. kgantele”. Ke gore go raya gore this person is at Ke batla gore ke bue gore fa go na le bangwe ba ba sea, they do not want to get involved and I do not berekang ka fa tlase ga Palamente, e le gore fa ngwaga blame them, you cannot be a master of everything o fela, kana nako nngwe, fa go dirwa ditshekatsheko just because you are a Member of Parliament. Today tsa go bona gore motho o dirile jang mo tirong e a e is the Appropriation Bill, tomorrow is some Bill on dirang, e bo e le gore jaanong o ya go kanokiwa golo Veterinary, the next day some Bill on Customs. You gongwe kwa ntle ga Palamente.Selo seo, ga se a siama. cannot have a team of people who are well skilled, Ga ke dumalane le sone gotlhelele.Kana go raya gore le all-rounders on all issues. That is why we need to talk yone loyalty ya bodiredi jo, ga e kake ya nna ka fa tlase about the capacity that we have at our Parliamentary ga wena o le moeteledipele wa Palamente. Loyalty ya offices. The resources that we need, you know the bodiredi, e ya go nna kwa tlase ga motho yo e leng gore very same reason why Ministers need all the sort of ke ene a ba kanokang. Ga o kake wa obamela thata go resources they need to do their work for the Executive. feteletse, motho yoo sa go kanokeng. O tshwanetse gore Members of Parliament need them to also execute their o obamele yo e leng gore o a go kanoka. A mme seo se duties as Members of the Legislature and I hope that siame, gore bodiredi jwa rona mo Palamenteng, bo bo next year because Honourable Masisi in all fairness bo kanokiwa golo gongwe eseng mo Palamenteng. Gape is new to the job but these are old issues. I hope that ba ba kanokang bodiredi jwa rona jwa Palamente, ba ba next year you will not be telling us gone bo gore o kanoka ka tsela e e ntseng jang, ka gore, ke tseela gore tlaa oketsa madi a bo domestic utensils. I assume ke o tshwanetse o kanoke motho yo e leng gore o bereka

30 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply ka fa tlase ga gago on a day to day basis. O bona gore thing to say in this Honourable House, talking about motho yo o dira jang. O eta o mo okomela o bona gore Honourable Members. Therefore I am asking you to a mme fa o dira sentle, fa ga go dirwe sentle. Jaanong, withdraw. motho a ntse kwa bothokong kwa, a bo a tla a go kanoka. Nnyaa ke a gana.O go kanoka ka tsela ee ntseng jang, a MR GOYA: Ke a leboga modulasetilo. Kana ba a sa itse se o se dirang. Golo moo, ke nngwe ya dilo tse di nngapangapa, ke tla ba ingapela. Jaanong, ke tla boela tshwanetseng go baakanngwa. mafoko a o morago Modulasetilo.

Se sengwe se re tshwanetseng gore re se ele tlhoko Ke batla go tswelela ke bua gore kgang e ya batho ke gore, re le mapalamente, re tshwanelwa ke gore re ba e leng gore ba tlhophiwa go nna baduladitilo ba nne le seriti re le boeteledipele jwa lefatshe. Jaanong, dikomiti, go tshwanetse gore go elelelwe selo sa go sengwe seriti se re se fiwa ka bontlha bongwe, bontlha nna jalo tlhoko. Ka gore, dingwe dikomiti, o fitlhela e jo bongwe ga re se fiwe. Jaaka gompieno mo Gaborone, le gore Modulasetilo wa teng o rwele boikarabelo jo bo phakela le phakela fa re tla for the committees, dikoloi kwa godimo thata. A kere tsotlhe fela, e bile fa o tsaya di ya kwa di ya go re tsaya kwa matlong a rona. Di re sekai jaaka ya Public Accounts Committee, when it is tlisa di boa di re busetsa malwapeng. Ke ne ke bona sitting, the chairperson chairs all the meetings lebaka gore seriti se bogolo thata, se tshwanetse se ka bo se le le leele.Ke re go sekasekiwe gore le bone, kwa ntle dirwa mo pele ga matlho a batho ba ba re tlhophileng fela ga sitting allowance, go nne le lemmenyana le ba kwa dikgaolong tsa rona, eseng fa mo Gaborone. I do le fiwang. Ba okelediwe ka fa tlhoko. Go dira jalo, not mind to drive myself from my flat to Parliament and go ka itsa gore fa gongwe Modulasetilo wa Public back.Se ke neng ke se eletsa ke gore, ke ka bo ke ne ke Accounts Committee, a felele e le gore jaanong o tsaya kgweediwa ke tsewa ka koloi ya puso kwa kgaolong one maloko a, o ba kgaoganya ka maphatana a re wena ya me, kwa batho ba e leng gore ba ntlhophile, ba leng you will chair here and there. A bona gore jaanong go teng. Ba ba tshwanetseng gore seriti sa me, se bonale bokete, a ketefalelwa. kgantele a re I am training you, mo matlhong a bone, eseng mo Gaborone. ke a le riana, mme tota boteng jwa kgang, motho a bona gore go bokete gore o ka dira tiro yotlhe malatsi Ke dumela gore se selo se se tshwanetse gore se ka bo otlhe, a eme fa pele ga batho. Se ke selo sengwe sa se supafala ka dipalo tse re di fiwang gompieno. Le dilo tse di tshwanetseng gore di akanyediwe. Ga ke tshwanetse gore le ka bo le ne le tsentse mo budget, gore itse gore rona mo Palamenteng ya rona, ra re re tshaba dikoloi tse re di dirisang gompieno, go tsenngwe madi eng go dira the portfolio committees.Le ntswa palo ya a okediwe. Gore di ye kwa dikgaolong di re bereke. rona e le nnyennyane re le mapalamente, a re di direng Dikoloi tse bontsi jwa tsone ke the 4 by 4.Di ka tsamaya fela, ka gore di ka tla tsa re berekela. Di ka tla tsa dira lefatshe lotlhe la Botswana. Ga go pale gore di ka ya gore dikgang tse re tsayang lebaka le leleele re di touta gone koo. Ke sone se se tshwanetseng go dirwa. mo Palamenteng, di ka fediwa kwa ntle. Ya re fa le tla go nna fa, e bo e le selo se se motlhofo. Kgang kgolo Se sengwe, le babereki ba ba berekang in our jaaka fa ke bua, fa re ka simolola fela re betla Public constituency offices e re fa ba hiriwa, ba hiriwe ke Service Commission e ye go nna teng, e ka tla ya re Palamente. Go seka gatwe mopalamente ke ene a thusa gore tse dingwe tse re lelang ka tsone, phelelong tshwanetseng gore a bone gore o tsenya mang kwa re ye go di digela. office. Batho ba, ga ba a tshwanela go bo e le batho ba sepolotiki. Ke batho ba ba tshwanetseng gore ba hiriwe Sa bofelo ke bue gore fa Palamente e tsene, bodiredi ka bokgoni, the qualifications tsa bone.Ba botsolotswa jwa Palamente botlhe ba tletse ka the offices go fela jaaka bodiredi bongwe le bongwe jwa Palamente. fitlhelela nako yaseven maitseboa fa re tshaisa gone fa. Eo ga ke dumalane le yone, gore e tshwanetse gore e Fa o ka tsamaya gompieno nako yone e, wa bo o ya go nne rona re ba supe. O ka re re ba supa ele batho ba lebelela gore go dirwa eng, ga o kake wa fitlhela gona sepolotiki, ba re berekang sepolotiki... le tiro epe e ba e dirang. Bangwe o tla fitlhela e le gore ba tsere dikgang, go sena sepe se ba se dirang. Ke re a HONOURABLE MEMBERS: Murmurs. go ka seke ga akanngwa gore bodiredi jo, go berekiwe MR GOYA: Ke bua ya me.Le tlaa tla le bua tsa ka skeletal staff nako ya Palamente e tsene. Ba bangwe lona.Kana gatwe le hira small houses tsa lona re le e re half past four, ba bo ba tshaisa, rotating gore ba utlwaletse. seka ba nna botlhe in the offices. Go dira jalo, go ka re thusa to save money and cutting costs. Go na le gore MADAM CHAIRPERSON: Order! Rraetsho, I do e re fa re theogetse, ba bo e le gore they are in the not know who you were talking to about small houses. offices ba emetse gore re theogele, mme re sa tlhoke I do not want to know who it is. I think it is a wrong thuso ya bone botlhe. Ga ke itse gore a re tlhoka thuso

Hansard No 166 Part 2 31 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply

ya bone botlhe. Fa o ka ya go botsa fela go simologa sa gompieno, ke ne ka utlwa botlhoko fa ke lemoga beke e e fetileng gore mapalamente ba tlhokile thuso gore since January kana February, re na le bana ba ba go le kae mo bathong ba le kae, ga o kake wa fitlhela berekang mo Palamenteng. So dedicated comparing fa gongwe go tlhokilwe thuso mo go ba bangwe. Ke bo them with other government sectors, bana ba tiro kere mo department, go sadisiwe ba le babedi jalo jalo, ya bone ba a e rata. Ba e dira ka manontlhotlho. Go go fokotsa the costs.Ke a leboga Modulasetilo. buiwa gore since January kana February, ga ba duelwe overtime. Ga ba bone allowances tse ba tshwanetseng MR MANGOLE (KGATLENG WEST): Ke a go gore ba di bone ka gore madi a fedile. The budget ya leboga modulasetilo.Mma e re mo go simololeng kgang bone is exhausted. Dilo tse ke tse di tlhabisang ditlhong. ya me, ke go akgole. Ke go akgolele gore o bo o tsile ka Fa Palamente e ne e ikemetse ka nosi, wena Speaker o mogopolo, wa ba wa tlhoma lekoko le le tlhotlhomisang itse gore Palamente ya gago e tlhoka eng, dilo tse re leng ditsela tse Palamente e ka reng fa gotwe e ikemetse ka mo go tsone gompieno, di ka bo di sa diragale. nosi, e le boammaruri, ga bo go buiwa go lebilwe tsone. Ke batla gore ke go akgolele ntlha e o Modulasetilo. Se Boipuso kana go ikemela ka nosi ga Palamente e, ga go o ke sesupo sa gore fela jaaka fa o ne o ikana, gore fa o kitla go nna teng fa Palamente e e santse e tsaya office ya tsaya setilo sa boeteledipele jwa Palamente, dingwe tsa ga Vice President, gotwe ke yone leader of the House. dintlha tse o yang go di lebelela, ke tsone tseo. O setse Boikanyego jwa ga Vice President, ga bo mo go wena maikano a gago morago, re a go akgola. Speaker. He is not answerable to you, he is answerable to the leader of the executive, e leng Tautona. It does Mma ke go netefaletse gore, Palamente e ya gompieno, not make sense gore ga bo gotwe motho wa executive, se e tlaa bong e se touta letsatsi le letsatsi go fitlhelela ke ene leader of the House. Vice President ke leader se diragala, ke go sala morago mogopolo o o wa gago, of government business. Rre Botsalo Ntuane, ke wa gore Palamente e ikemele ka nosi. Mma ke buelele leader of opposition. Speaker, you are the leader of bagaetsho ka kwano, ke re, re na le wena 100 per cent. this House. Se se supa fela gore Palamente e, ga e a Ke bo ke lebe ka kwa ke re ke kope bo morwa rre, ikemela ka nosi, gotlhelele. Palamente e tshwanetse bogolo jang in the back bench, ga ke solofele support gore e nne truly independent. Ga gona jaaka fa e ka e e kalokalo from the executive. Ka gore tota loyalty nna independent jaaka fa Rre Kwelagobe a ne a bua, ya bone, lies elsewhere. Ke ikuela mo the back bench re santse re na le executive, e e leng gore out of the ya Botswana Democratic Party (BDP) ka kwa, gore 54 constituencies, executive is about 27. Almost half kgang ya go ikemela ka nosi ga Palamente, ba e tseye ya Ntlo e. Mo go ra yang gore se se diragalang mo ka tlhwaafalo. Re a itse jaaka rraetsho Saleshando a Ntlong e, ke se se batliwang ke executive e seng Ntlo bua, bangwe ba ntse ba bua gore bangwe ba bone ba e. Ga ke tshwaye these Honourable Members phoso. ithitibatsa fela ka tsholofelo ya gore e tlaa re letsatsi They are appointed by the President and their loyalty lengwe fa tlhware e latswa, rraetsho a mo sekaseke a lies with the President, ga ba phoso.Ke fela gore tsenye mo Cabinet. Re ba kopa gore, moo ke mo go tsamaiso ya rona, e iphitlhetse e ba beile mo seemong nnyennyane mo go senang go isa boleng jwa Palamente se e leng gore gatwe ke mapalamente. Mme ba sa e, gope. Le bone tota personally, moo ga go kitla go ba dire tiro ya bopalamente in the true sense. Selo se se isa gope. A ba eme ka dinao, ba emele go ikemela ga tshwanetse gore se fetoge. Kakanyo le tumelo ya me Palamente ka dinao. ke gore, Cabinet, expensive as it may be, of course we Ke supe gore go botlhokwa gore e re mo nakong e e must accept that democracy is expensive, Cabinet e sa fediseng pelo, fa lekoko la gago le o le romileng tswe gotlhelele mo Palamenteng. Palamente ya rona Modulasetilo le tla go re neela pego, a bo re ipaakantse. e nnyennyane, ga re kake ra kgona gore Palamente Palamente e e tshwanetse gore e fitise kana e dumalane, e nne independent, Executive e le mo teng. Tautona kana e tle ka administration of Parliament Act. E e tlaa o tshwanetse gore a tlhome Cabinet ya gagwe koo, bong e netefatsa gore Palamente e ikemetse ka nosi, e outside this Parliament.Palamente e dire tiro ya yone e dule mo taolong ya executive. phuthologile. Go tshwanetse gore go nne jalo.

Go utlwisa botlhoko gore wena Modulasetilo, badiredi Ke kile ka utlwa botlhoko thata, e le la ntlha ke ba gago le Clerk, le bo le nna fa fatshe le dira budget bona, e bile ke ntse ke sa itse gore go kgona gore go ka tsholofelo e e rileng. O bo le fitlhela e le gore kwa diragale. Mo mafatsheng a re a etetseng, o fitlhela e le bofelong jwa letsatsi, the person who takes the final gore ga go na Tautona yo o nang le thata to dissolve decision, a kgaola se a se kgaolang e bile go sena yoo Parliament. Palamente is disolved ke Palamente e ka mo rayang sepe, ke Minister yoo ntseng fale. Ke raya nngwe e tlhophiwa. Ga go na fa gotweng Tautona office ya gago rraetsho ke sa reye wena. Go tlhabisa is dissolving Palamente teng. Jaanong seemo se re ditlhong, e bile go utlwisa botlhoko. Mo sebakeng neng ra tsena mo go sone ngogola, lefatshe le ya go

32 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply nna for two or so months le sena Palamente, ka gore leng teng, in terms of the packages tse di leng teng, e it was at the pleasure of His Excellency to dissolve bo e le gore we can be able to attract talent e e ka tlang Parliament ka nako e a batlang to dissolve it ka mo Ntlong e. Ka gore, fa gongwe fa re tabogile kwa yone, ga go nne sentle. Ga go direle lefatshe la rona ditlhophong kwa, o re o lebelela line-up e le leng mo sentle. So independence ya Palamente, e tshwanetse go yone, ke gore Palamente re ka tsena fela mo teng. go netefatsa gore Tautona dissolves Palamente fa go Ga go supe tota gore this is an august institution, e re na le emergency, under exceptional circumstances. tshwanetseng go ngoka talent e e lebanyeng, e e ka re Go a diragala mo mafatsheng a otlhe, but not at his isang kwa pele. pleasure. As things are right now, ga go a tshwanela gore go nne jalo. Independence of this Parliament must Matshwenyego ke one jaaka bakaulengwe ba ntse be emphasised and re tshwanetse gore re eme ka dinao ba a bua, gore a Palamente e itirele ditsamaiso tsa re e lwantshe, re le Mapalamente rotlhe. Ga go na ope yone. Budget ya Palamente should be presented fa ke yo o ka tswang kwa a tla go re baakanyetsa Palamente Honourable Speaker. A bua gore, institution e ke e e, ke rona fela re leng nosi, re ka tlang go dira jalo. eteletseng pele, e tlhoka se le se, e bile ke ikaelela go se dira ka tsela e e ntseng jang. Ka gore, fa e le gore is Ga ke eletse gore ke tseye nako e telele, le fa ke setse approved go sele, kana priorities ga di tshwane kana ke e feditse, go tloga ke tlhakatlhakanya dintlha tsa me ga re kake ra di leba ka go tshwana. Gone fa things tse ke neng ke batla go di baya ka fa ke di beileng will be prioritised, mme fa go goroga ntlheng e sele ka teng. Ke feleletsa fela ka gore, Modulasetilo, re go kwa Executive, e bo e le gore gatwe nnyaa, gongwe mo eme nokeng, a mogopolo wa gago o tle, Palamente ga se priority. Go bo go raya gore Palamente ga e nne e e nne independent. Fa gongwe ke tlhabiwa ke jone bokao jo re eletsang gore e ka nna sone. ditlhong, ke dumalana le se Motlotlegi Saleshando a neng a se bua. Fa re tsamaile re ile mafatsheng a O lebile gore, jaaka Motlotlegi Goya a ne a bua, phakela mangwe, mapalamente, kana I am sorry to say le le phakela ke tswa ka koloi ya me. Ga ke na nako ya bo Swaziland, small mafatshenyana. Fa go ntse foo, go tlhola ke re ke emetse koloi, mme ke e tlhoka kwa mapalamente a mafatshe a kgobokane, go buiwa ka kgaolong. Kwa e leng gore teng ke tshwanetse to cover the salaries tsa mapalamente, ba ikgatlha ka salaries more than 20 villages, on my own private vehicle. How tsa bone, ke tlhabiwa ke ditlhong. Ke a emelela. Ke do I deliver quality service to the people? E le gore fa tshoga gore ba tloga ba mpotsa gore basic salary ya ke le mo Gaborone, ke gone gotweng, fa o tswa fa o lona ke bokae kwa Botswana, ke a relela, ke a tswa fela tsamaya five kilometres, re ka go kgweetsa, ra go isa ke ya go emela fale. Dilo tse re tshwanetse gore re di teng. Nnyaa, re di tlhoka kwa. Nna e bile ga ke tlhoke baakanye. Independence ya Palamente ke yone fela e gore gotwe, e nne kwa malatsi otlhe gore e bo e tlisa le nosi, e ka netefatsang gore the Parliament takes its poso. fa ke leng teng ke buisa diphuthego, a e nne teng. rightful place mo lefatsheng la Botswana. Ke a leboga Ga go go fe tlhaloganyo gore o bo o kgweetsa go tswa Modulasetilo. Gaborone letsatsi le letsatsi, o ya kwa kgaolong e e tshwanang le ya me, e le gore you spend P3, 000 on MR MOLAO (TONOTA NORTH): Ke a leboga fuel alone, ka salary e re e fiwang gone fa. Jaanong, Modulasetilo.Mma ke latlhele a le mabedi. Motho ke sone se e leng gore re a se bua. Le sone staff sa gongwe a simolole ka gore, kana fa re ntse re gola Palamente, e tshwanetse go nna se se ka melediwang jaana, re le kwa ntle, re tswa kgakala re opela gotwe mathe ke maphata a mangwe a a kwa ntle, gore ke staff the three arms of Government ke dife, re di opela re le se se direlang Palamente. Se e leng gore se ka laolwa kwa dikoleng.Jaanong fa o setse o le mo teng, o e tla o ke Speaker, ka dithata tse a di filweng go feletse. bona gore ee, the three arms of Government di teng. A mme di teng ka tsela e le neng le di opela ka yone fa le Se sengwe, kana ke ne ka gakgamala fa maloba, go santse le le kwa ntle, ka fa di berekang ka teng. boditswe potso gore, a mme Palamente fa go nnile le the motions, a Executive e a patelesega to implement. Fela gongwe re lebogele tswelelopele e e setseng e nnile Go bo gotwe nnyaa. Ke gore ke goodwill fela, gore mo teng, go tswa kwa tshimologong go goroga fa re leng we will implement, mo we will not. Tota gone moo, go teng. Re bo re dumalana gore, jaanong re tshwanetse ntlhabisa ditlhong go le go tona. Fa o lebelela the other re tseye dikgato tse dingwe, re tsamaele fa pele. E re arm, ya Judiciary, fa bone ba tsere ditshwetso kwa, re le lefatshe le re itsiweng gore we are a shining star they are implemented. Golo mo ga go re beye sentle, of democracy, e bo e le gore Palamente ya rona e ka as a democracy e re batlang gore re bo re lebiwa re le supa seemo se se ntseng jalo, ka ditsamaiso tsa yone. yone. Ke dilo tse re tshwanetseng gore re di dire, re tle Ke dumela gore this is a prestigious institution, e e re baakanye serodumo sa rona re le lefatshe, ka puso ya tshwanetseng gore e itshupe. E re le mapalamente fa ba rona ya batho ka batho. E le gore Palamente can assert

Hansard No 166 Part 2 33 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply

itself gore re fetisitse motion ke o, a o diragadiwe. Fa re tsamaya mo mafatsheng ka go farologana, batho Fa e le gore dikomiti tse re leng mo go tsone, ga di ba ba neng ba ntse ba tla go kopa mo go wena gore kake tsa pateletsa gore sepe se re se dumalanang fa se o tshwere puso ya batho ka batho jang, jaanong go diragadiwe, tota fela, a re ntse re ya teng.Ke sengwe se patelesega gore re ye go kopa kwa go bone. Ke gore re tshwanetseng gore re se dire re le Ntlo e. ga re sa tlhole re na le se ba ka tlang go se kopa mo go rona. Mme e le gore ke batho ba mafatshe a a tswang mo Se sengwe ke feleletsa, bakaulengwe ba setse ba buile sekgweng, ba ntse ba lwa koo ba batla boipuso. Ba bo gore go na le lekoko le le lebeletseng the conditions, re bone, ba bo ba netefatsa gore menangwana le ditsamaiso tlaa emela gore le tle, re tle re di nontshe mo Ntlong e. tsa puso ya batho ka batho, e nne tse di kgatlhisang, e Ke bo ke tseye le mogopolo wa gore, gongwe ke nako nne tsa boammaaruri. Fa o tsena kwa bo Uganda, South ya gore le ene Tautona, re mo fe that leeway, gore a lebe Africa, Namibia, Kenya, seemo sa teng ke se o kgonang kwa a ka lebang teng. Go dira gore e seka ya re fa re go bona gore nnyaa, fa tota e ne e le gore go gololwa le mo Palamenteng mo, re bo re nna compromised. Fa Palamente, Judiciary le Executive. Kgololesego e le e e gongwe re re re tshaba go ntsha mafatlha a rona ka fa tlhapileng, e e bonalang. Dikeletso tsa batlotlegi ka fa ba re akanyang ka teng, re re kana gongwe re tlaa tloga re sa tswang go supa ka teng, go supa gore tota tsamaiso, sa lebiwe sentle. Ke gore seemo se re leng mo go sone, le rona fa re ne re ka tsamaela gone koo. Gore ngwao e ga go kgathalesege gore phathi e e busang gompieno ke re ntseng re tlotlegile ka yone re le lefatshe la Botswana, efe. Fa kamoso puso go ka diragala gore e fetoge, ga mafatshe a tlile go kopa tsamaiso ya puso ya batho ka tsaya phathi e nngwe, seemo se se ntse jaana, the same batho mo go rona, e seka ya nna e e swang, e nne e e circumstances will prevail. Ke sone se re tshwanetseng tswelelang. Re tshwanetse re nosetse kgang ya go nna gore e re fa re leba dilo tse, re bo re di leba with an open jaana Motlotlegi, ga se e re ka e lesang ya omelela. mind. Re itse gore ga re a nnela ruri mo lefatsheng le, re a feta. Ka go rialo Modulasetilo, ke a go leboga. Ke bo ke re, fa re tsena mo kgannyeng e ya gore re na le Motlotlegi Speaker mo Ntlong e, ka gore re MR REATILE (NGWAKETSE WEST): tshwanetse gore fa re bua dilo tse Motlotlegi Tona, re Modulasetilo, mma ke go leboge. Le nna ke tswelele ka di bue le ka dikai. Fa e le gore re tlaa bo re dumela gore go akgela mo kopong ya madi e re e beilweng ke Tona Palamente ke institution, mme re na le ministries tse di pele. Modulasetilo, ke simolole ka gore, tota batlotlegi eteletsweng ke Matona, Tona e bo e le gore o lekana le ba buile mafoko ka botswerere, le Tona o beile kgang Speaker ka dituelo. Mo go raya fela gore tota sentlentle, ya gagwe ka manontlhotlho a a rileng fa pele ga rona. Palamente ga se institution, le yone ke department. Fela Ke supe gore, fela jaaka batlotlegi ba bangwe, gongwe jaaka Ministry wa Youth, Sports and Culture, e le gore Tona, ga re na go tswelela thata re supa gore re na le se Tona a se bonang kwa Youth, Speaker o a se bona mathata a gore dintshwana di a tlhaela. Go na le mathata mo Palamenteng. Moo go supa tota gore Palamente ya a mantsi tota a re a sikereng, go feta dintshwana tse di ka rona, e santse e le department. Re tshwanetse re eme ka tswang di tlhaela fa re ile dijong ka koo. dinao, re leke go bona gore we elevate Palamente, e ya Ke supe fela gore, kgang e e leng teng Modulasetilo, re kwa mannong a e a tshwanetseng. Mme re tshwanetse na le bothata jwa gore, fa re etela mafatshe a mangwe, re bue le wena Motlotlegi Tona.Re khubama ka lengole re setse re tlhabiwa ke ditlhong. Ka seemo se e leng jaaka Motlotlegi Mothusa Motsamaisa Dipuisanyo gore Dipalamente, Executive le Judiciary tsa koo, di tsa Palamente a e tle a bue, gore re ne re ka rata ra tshela ka teng. O bo o gopola kwa gae, ka fa seemo se ba ra eletsa fa o ne o ka tlatlamelela dikeledi tse tsa ntseng ka teng. Jaanong ke bo ke re, fa re tsaya seemo mapalamente wa di phimola ka sakatuku ya gago e se Modulasetilo, gore gompieno batlotlegi ba sa tswa tshweu e e tshwanang le ya ga Rre Kaunda. Gore seemo go bua ka Judicial Service Commission e e leng teng, se, re tle re felele re robalelwa ke ditlhokwa, ka gore ke mme e teng e le gore tota sentlentle, ga go na Act e kgang e e leng gore ke ya kgakgatshe ka Setswana se se e buang ka yone. Fa e ne e le gore re bua ka Judicial matsetseleko sa Palamente. Re bone gore tota jaanong Service Commission Act, re bo re re, mme jaanong re e a rarabologa e feta e bo e fetela ruri, go na le gore batla gore le rona re nne le a Parliamentary Service re bo re ntse re tswelela jaaka batlotlegi ba sa tswa go Commission Act. Dilo tse tsotlhe, ke tsone tse di tlaa bua, gore go kile ga nna le reports tse di dirilweng ke supang gore, go boammaaruri, Palamente taolo ya boMotlotlegi Merafhe, Rre Temane, tse dingwe ke tse yone e felela fa Palamenteng, Judicial le yone taolo ya e le goreng Motlotlegi Modubule o kile a nna mo teng, yone e felela in the Judiciary. Ke sone se e leng gore ke gore ga go na le fa e le sepe se se tswelelang pele. ke ne ke rata Motlotlegi Tona, dilo tse a ka lebelela Jaanong ke re, Motlotlegi tota re lebile wena e le selelo se se kanakana, se batlotlegi ba sa tswang go se wena motshwarateu mo letsatsing le. Yo e leng gore supa mo Palamenteng e. ke wena yo Palamente gompieno e santseng e le ka fa

34 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply go wena. E bile tota se se rurifatsang gore Palamente gore diofisi tsa teng ke tse di rileng, madi a mangwe e mo dipuong re ka dumela gore ke institution, mme go supafala gore ba a bo ba a batlile gone kwa IPU sentlentle yone ke department. Ke sone se o bonang o le kwa bo Commonwealth Parliament. Mme le rona tla o le Motlotlegi Tona o tsile go bega kopo ya madi ya gongwe e ne e ka re ka moso ya re fa o bone madi a a Palamente e re leng fano ka yone. E le gore Palamente ntseng jalo, wa tlatsa mo go se Rre Matambo a ka se go yone e tshwanetse e bo e le e gore e dira yone oversight neelang. Go tsweng foo ra kgona gore jaanong dikago e Motlotlegi Kwelagobe a neng a e bua. Le wena o bona tsa rona le rona e nne tse di rileng. Tsa manontlhotlho gore a mme tse Palamente e di dirang ke tse di lebaneng a e leng gore go tlaa bo go lemosega gore tota re gatela o le mo Executive. Ka gore ke gone ka fa re tlholanang golo gongwe. Jaanong ke dumela gore, ke seka ka ja ka teng, gore a re tshwere puso ya batho ka batho ka nako e ntsi ke bue metsotsonyana e mebedi ke tlogele matsetseleko le ka fa Batswana ba eletsang ka teng. e mentsintsi e. ke a leboga Modulasetilo.

Mo South Africa e tle e re fa ba bua ba supa tota gore MR MAELE (TSWAPONG NORTH): Ke a leboga e le mapalamente ke batho ba ba ikemetseng ka nosi, Modulasetilo. Ke simolola mafoko a me fela ka go ba supe gore nothing for us without us being involved. tllhalosa gore, bakaulengwe ba buile thata ka yone Mme le rona re tshwanetse re supe gore tota nako kgang e kgolo yone ya gore Palamente e ikemele ka le nako ga go ka ke ga bo go tserwe tshwetso ya go nosi. Ke simolole ke re, kana tota tiro ya Palamente, nna jaana, mapalamente gompieno le ya go tshela segolo bogolo, dintlha di tharo, ke go emela batho, go jo botshelo, le rona re nna bo madumela gotlhe. Ke dira melao le oversight. Yone tiro yone e, ga e kake dumela gore Motlotlegi Tona, nako e tsile ya go bona ya diriwa ke motho ene ka bo ene e le mopalamente a gore dilo tse tota re a di rarabolola. sa ikemela ka nosi. Gore mopalamente a nne effective kana gore ditiro tsone tse ke ntseng ke di bua tse tharo Fela jaaka se nna ke neng ke ka se kopa gore e tlaa re tse di diragale, selo sa ntlha a bo a ikemetse ka nosi mo o sekaseka tse dingwe e yone o e tlatlamelele, ke ya tlhaloganyong ya gagwe pele. Mme Modulasetilo, go gore babereki ba gago e le ba Executive ba bo ba tla thata gore mapalamente a Botswana a nne independent to review Palamente go bona gore jaanong ba e neela mo ditlhaloganyong tsa bone ka mabaka a system matshwao. Mo tota gone ke dumela gore o tshwanetse e re e dirisang.Re dirisa system e e bidiwang gotwe wa go emisa ka potlako, ka gore se e leng gore se a Parliamentary System, yone fela e re e dirisang e ga re diragala Palamente e e dira oversight mo Executive. ka ke ra ba ra ya gope. Gore go nne sentle ke gore re Jaanong, mme go tlaa bo go le thona e bile go sa lebana dirise mo gotweng Presidential System. gore staff sa gago se bo se tswa kwa se tla to review staff sa Palamente. Ba sa itse le gore tiro ya staff sa Tse re di buang tse re ntseng re re Parliamentary Service Palamente ke eng, ba service mapalamente jang. Commission ke short cuts. Selo se se botlhokwatlhokwa ke gore re simolole fela re re now re batla go tswa Batho ba e leng gore ba tshwanetse gore ba dire review mo Parliamentary System re ya kwa go Presidential mo go staff sa Palamente ke yone Parliamentary Service System. Because Parliamentary System e re bereketse Commission e batlotlegi ba sa tswang go bua ka yone. bagaetsho, mme mo nakong e re leng mo go yone ke E le gone re dumelang gore re gatela pele. Ga re itse tsaya gore ga e sa tlhola e re berekela. gore bone fa ba tsile go dira review mo go rona yo o dirang review mo go bone ke mang? ka gore le rona re Right now, fa o le Minister o mo Executive, o mo tshwanetse re bone gore a ba dira sentle. Mme rona ga re Palamenteng, how do you represent batho ba ga lona? na kgatlhego ya review ya bone. Kgatlhego e mo staff se How do you legislate ka selo se e leng gore gongwe ga e leng gore ke sa Palamente, e nne rona re bonang gore se a go ema sentle at your Ministry. Ke gone mo ke reng review mo go bone e tsweletse ka tsela e e ntseng jang. golo mo go ka re direla mathata.Re tsile mo nakong e e Ke yone e ke neng ke rata gore ke e kope. leng gore jaanong Matona le boPresident ba tshwanetse gore ba eme go nna Members of Parliament. Jaanong Modulasetilo, mma ke fete ya ga Tona. Kgang e ke e ba bo ba le koo. E le Executive e le koo, so that re ka kopang ke gore, re tshwanetse gore re netefatse gore re kgona go dira oversight mo go bone sentle. Le gone e batla madi kwa international organisations. A e leng bo e le gore batho bone ba ba leng koo e le boMinister gore a ka tswelela jaaka batlotlegi ba sa tswa go akgola ke batho ba ba rutetsweng se ba se dirang. Mongwe o ka fa o dirileng ka teng ka the Institute for Democracy ne a ntse a bua a re, fa gongwe o fitlhela e le gore mo and Electoral Assistance (IDEA), yone e e neng e tsile go kwalwang mo Daily News go kwalwa gore re dirile go re tlhatlhelela. Mme le bo IPU, bo Commonwealth eng, o bona tota gore golo fa Minister wa Finance ga Parliament, di na le madi a e leng gore re tshwanetse a ka ke a nna teng. Kana fa e le Presidential System re bone gore o a batla, go netefatsa gore seemo se re go ya go batliwa motho yo e leng gore ke matwetwe, se bonang mo mafatsheng a re ntseng re a etela, e le

Hansard No 166 Part 2 35 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply

nnyaa o itse sentle ka dilo tsa finance. Yo o itseng dilo botlhe fela. Jaanong, go raya gore re tlaa tshwanelwa tse e leng gore di lebagane le se a se dirang. Ka gore fa ke go nna le tiro e ntsi ya go lebelela Motheo wa rona, e le system e re e dirisang ya Parliamentary System ga re bo re lebelela le systems tse re di dirisang gore a re ka ke ra kgona dilo tsa go nna jalo. mme di santse di re berekela sentle kana nnyaa.

Tota Modulasetilo ke ne ke re kgang kgolo batho ba e Se ke batlang go wela mo go sone Modulasetilo, ke buile, tota go tshwanetse gore Palamente e ikemele ka batla go bua ka staff sa Palamente gore totatota ba na le nosi. Dikgang tse di tshwanang tsa bo bolope tse, le tse mathata. Ba a iteka batho ba Modimo ka fa ba ka lekang di tshwanang tse o fitlhelang re itimokanya tse, ga di ka ka teng, mme ba a tlhaela le bone jaaka rotlhe re itse. ke tsa nna teng fa re ka fetola system.But fa re sa fetole Mme go na le mathata a staff kwa constituencies. Go system re ya go nna le problem.Ke raya gore tota ke tsamaile lebaka le le leele dilo tse dingwe tse le nna tota tsaya gore konokono ya mafoko ke yone e. Re ka nna ke sa lemoge gore go ntse jalo. Bana ba ntse ba bereka le Palamente e e vibrant kana e e galalelang ka go bua kwa diofising tse go supafala gore ba bomme fa ba nna dikgang.Fa ke bua dikgang ke ntse ke itse gore kana baimana ba ne ba sa duelwe. Gotwe, nnyaa ga o ka ke jaanong jaana fa ke ka simolola ke tshwara dikgang tse wa duelwa ka gore o mo konterakeng, e le gore bana ba di amang gongwe Constitution, ke itse gore I am going fiwa unpaid leave. Selo se se baakantswe ka December to be taken to task. Ke mathata a a gakgamatsang. Mme 2010. Ke ipotsa gore kwa morago kwa ba ba neng ba seka fa ke itse gore this is a Presidential System, Matona ba bona ditshwanelo tsa bone, Palamente e dira eng ka le bosemangmang ba koo, ke bua ke le independent bone. Ka gore boammaaruri ke gore, Palamente ke yone ke sa tshabe sepe. I think we must now look at our e tshwanetseng go tsaya boikarabelo mo baneng ba ba Constitution and with a view ya gore re bo re itse gore ntseng jalo. Ke sengwe sa mathata a e leng gore a teng. jaanong re batla go tsamaela kwa Presidential System, because Parliamentary System does not serve us Mma ke bue ka mathata a mangwe a a amang rona anymore. Ke a leboga Modulasetilo. mapalamente. Constitution ya rona ya re Palamente ya rona e tsaya five years unless otherwise earlier MR MODUBULE (LOBATSE): Thank you Honourable dissolved. Mme se se diragalang ke gore, ga re nke re Chairperson. Mma ke nne mokhutshwane. Dikgang tse nna five years mo Palamenteng, pele ga five years e wela dintsi di builwe, ga ke na go tsena kwa Parliamentary go bidiwa ditlhopho. Tautona dissolves Palamente, fa a Service Commission, because I believe it is important dira jalo, go na le sebaka sa Palamente e phatlaladitswe gore re nne le yone. Mma ke tseye sebaka se ke bue ka le nako e ditlhopho di bidiwang ka yone. Ka nako yone gore bagaetsho, re na le mathata gone re le Palamente eo gatwe ga go na mapalamente, mme o ya go fitlhela e ya Botswana. Mme mathata a rona ke dumela gore re le gore bo Speaker, Ministers le makhanselara ba ntse tshwanetse ra itebaganya le Motheo wa lefatshe la rona. ba teng. Batho ba ba seyong fela ke mapalamente. Ba Ke dumalana ka botlalo le se se sa tswang go buiwa ke seyo jaana, mme fa go ka nna le mathata a a ka welang mokaulengwe yo o sa tswang go nna fa fatshe. lefatshe le kana lefatshe le la tshwanelwa ke go tsena mo ntweng, mapalamente one ale ba gotweng ba dissolved Se ke batlang go se bua ke gore, gantsinyana fa re bua ba ya go bidiwa to constitute Palamente gape. Ke re ka gore a re lebelele Motheo wa lefatshe la Botswana, bagaetsho, re tshwanelwa ke gore re lebelele Motheo to review it. Re sekaseke dintlha tse di tshwenyang wa rona. Re o baakanye sentle gore go seka ga nna le mo teng, o kare golo mo bakaulengwe bangwe ga ba this gap ya gore gotwe ga gona sepe fa. Mapalamente go tseye ka tlhwaafalo. I think the time is now gore re a nne mapalamente go fitlhelela letsatsi la ditlhopho sekaseke Motheo wa rona. Ka gore fa o tsaya sections fela jaaka go diragala ka makhanselara, Ministers le bo 57 to 94, e e buang ka dithata, ditsamaiso tsa Palamente Speaker. Selo se go lebega e le sengwe sa dikgwetlho and all that, o tlaa lemoga gore re tlhokana le gore re re tshwanetseng ra itebaganya le tsone. Jaaka ke ne ke fetole ditsetla di le dintsi mo go one. Go tlaa bo go le bua, these are constitutional issues, mo go rayang gore kaone gore gongwe re dire that exercise, e le holistic. tota re tshwanetse ra lebelela Motheo wa lefatshe le Re lebelela Constitution yotlhe, go na le gore re bo re ka tlhwaafalo, re seka ra tsaya fela gore ka gore o re tsaya fale le fale. bereketse mo dingwageng tse di fetileng jaanong le Go nopola mo re go nopolang re nna re tsaya section gompieno o ntse o re siametse fela. Ke dumela gore fale, re tsaya e nngwe fale, re dira piece mill approach bagaetsho nako e tsile ya gore re lebelele dilo tse. ga go re thuse thata. Ke dumela gore re tshwanetse ra Mapalamente ba buile ka dikoloi kwa dikgaolong, lebelela Motheo wa lefatshe le ka tlhwaafalo, ka gore very true, ke dumalana le bone. Ke dumela gore go fa o o lebelela, section 70, e bua ka gore diofisi tsa bo a swabisa kwa dikgaolong Modulasetilo. O fitlhela Clerk, for example, they are public service offices. Gone e le gore mopalamente fa gotwe go phuthego wena moo fela go ba baya ka fa tlase ga bodiredi jwa puso

36 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply o tla ka koloi, o a ikgweetsa motho wa Modimo, ke gore Palamente e ikemele ka bonosi kana go raya gore bomolaodi, botown Clerk and senior government finance tsa Palamente le administration ya teng. Ke mo officials ba tsamaya ka dikoloi tsa ga Goromente. komiting ya Staff e e lebang gore staff sa Palamente Wena ke wena o tlang ka koloinyana ya gago fela o le se tshela jang. Jaanong re a kopana mo komiting yone nosi. Batho ba ipotsa gore, naare yo ene ka gatwe ke e, go buiwa ka staff. Tona o etla o tswa kwa Office of mopalamente, fa a bo a tla ka sekgoropha ba bangwe the President, o re bolelela gore le tshwanetse gore le ba tla ka di BX, ba bangwe ka dikoloi tsa khansele akanye jaana le jaana. Fa ke tswa fa ke bo ke re, ke a and the like, what is happening. Ke eng mapalamente tswa mo komiting e, mo ga se komiti ke disorokisi fela. a lefatshe le a tlontlololwa ka tsela e go diriwang ka Ke tlaa nna jang mo komiting e e leng gore ke bona yone. I think it is high time re ema ka dinao bagaetsho ka fa batho ba dirang ka teng malatsi otlhe, mme fa re le rona re itshekatsheke re bone gore re ka tswelela tshwanetse gore jaanong re tle re sekaseke how staff can pele jang mo lefatsheng la rona. be developed. Welfare le development ya sone, ke gore ga go na fa ke tsenang teng. Ke bo ke bona gore aa! go Sa bofelo, go na le kgang ya go ikemela ga Palamente botoka ke tswa. I did not report Modulasetilo, mme ke jaaka re sa tswa go bua ka yone. Mme go na le makalana tlaa report gore ke a tswa mo komiting e. a ke dumelang gore le one a tshwanetse gore tota a bo a wela ka fa tlase ga Palamente. Makalana a a tshwanang HONOURABLE MEMBER: Ga o baakanye. le a Auditor General, bogolo jang go hiriwa ga batho bao. Go hiriwa ga bone go tshwanetse go bo go le MR G. SALESHANDO: Aa! o tlaa baakanya dilo tse endorsed ke Palamente. Ke gore e re fa ba hiriwa e bo di sa baakanyesegeng. Ke re mathata gone go ka buiwa e le gore Palamente e na le seabe sa gore go hirilwe sentle, ke gore Executive ga e kake ya tlhoka go gana mang, o hirilwe ka tsela e e ntseng jang. Ombudsman ka taolo ka gore re ba neela sengwe le sengwe se ba le ene fela jalo, re a itse gore Ombudsman gatwe se batlang, mma re tswelele re ba laole. Ga ba kake ba Leader of Opposition is consulted, I do not think that is tlhoka go rialo. Fa go buiwa fela sentle gore nnyaa, re enough. Re tsaya gore e tshwanetse go nna boikarabelo tswa kgakala nako e tsile, ke tsaya gore ba ka dumela. jwa Palamente gore e nne yone e e leng gore tota e Ke gore ka Tona yo o amegang o teng, Mr Minister, tsaya tshwetso ya gore motho yoo o ka hiriwa kana trend gompieno mo mafatsheng otlhe, if you are not jang. Directorate on Corruption and Economic Crime there you are on your way, o ya teng gone koo, gore (DCEC), director wa teng, Independent Electoral Palamente e ikemele. Ke gore ga go na ka tsela e nngwe Commission (IEC), secretary wa teng, re dumela gape.Mme fela re tshwanetse go bua sentle. Koloi ya gore batho ba fa ba hiriwa bagaetsho ba tshwanetse rona ya sekorokoro yone e re ntseng re tsamaya ka ba nne endoresed ke Palamente e e fano e. Ke gone yone e, e re gorositse fa re leng teng. Jaanong go siame mo ke dumelang gore go tshwanetse ga diragala. gore re re nnyaa e re gorositse. Ke na le tumelo ya gore fa re ka dira jalo go ka re Mma ke fetse ka gore ngwaga o ga e nne ngwaga wa thusa.Gompieno Palamente four days mo bekeng ke tshidilo maikutlo, ke gore Executive e sedilwe maikutlo government business. Mapalamente ba fiwa one day, sentle.A re seka ra bua fela jaaka okare re bua ka batho go tsweng foo o utlwa gotwe, we debated this issue for ba Namibia. Re itse gore re bua ka batho ba ba re over seven weeks, go tewa 7 days. I think it is unfair to reeditseng gone fa, ba ba ka dumalanang le rona.Ba re us. Jaanong dilo tse ga di kgatlhe. Ke tsaya gore seemo ka neelanang le bone. Ke bona kgang e e le motlhofo. se tsile sa gore re baakanye dilo tse. Mma ke go leboge Modulasetilo. Ka transport ya mapalamente, ke kile ka lalediwa gore ke ye meeting o tshwerwe kwa Botshabelo, ke gore kwa MADAM SPEAKER: Thank you for saving 3 Selebi Phikwe East wa ga Tona. Fa ke tsena mo Selebi minutes. Phikwe Makhanselara ba tsewa ka combi go ya kwa MR G. SALESHANDO (SELEBI-PHIKWE WEST): meeting, nna ke tshwanetse ke bone gore ke tswa jang. Kgang e Modulasetilo, e builwe, e khutshwane ka gore Ke bo ke re, “ah! ga ke a baya”, ke bo ke ikela kwa ke re bua selo se le sengwe fela.Kwa ntle ga ga Rre Maele yang teng, ga ke na sepe le mo gongwe moo. Ka bo le Rre Modubule, ba rotlhe re bua selo se le sengwe fela. ke lalediwa gape gore ke ye kwa Damochujenaa, e ka Le bone ba wela mo go ikemeleng ga Palamente. Mathata nna about 15 km go tswa mo Selebi Phikwe, President ga se Executive, rotlhe kwa re tswang teng re simolotse one a dira selo sengwe teng gone koo.Makhanselara golo gongwe go tla go tsena fa re leng teng gompieno. ba tsewa ka dikoloi tsa khansele, nna ke tshwanetse Batswana re akanya ka bonya, “if it is not broken why gore ke taboge tota fa morago ga bone. Ke bo ke re, fix it”, ke yone kgang ya rona e e re buseditseng kwa “awai! le fa go ntse jaana ke ya kerekeng”, ke bo ke morago dingwaga di le dintsi mo go maswe. Ke gore, ikela Sabata.Ke gone ka fa mapalamente ba tshelang ka teng. Fa go nna jalo ke tsaya ya me tsela.Jaanong

Hansard No 166 Part 2 37 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply

ke tlaa tswelela ke ntse ke tsaya yone tsela e ya me. Mopalamente yo ke neng ke na nae yo o nthaya a re, Ka gore dilo ga di baakanngwe batho ba gana go di “kana se se botlhoko ke gore fa o sena go humanegela mo baakanya, ga go na gore ke ka reng. Ke a leboga. Palamenteng yone e, ga o na tiro e o ka e bonang”. This poor former Member of Parliament e ne e le Lepodise. ASSISTANT MINISTER OF LOCAL A re le fa ke re I apply for tiro ya Court President, tse GOVERNMENT (MR RAMMIDI): Motsamaisa tsa dikgotla, go atwe, “nnyaa ga re batle mapolotiki”. Dipuisanyo tsa Palamente ke a leboga. Modulasetilo fa Ke gore go feletse fela jalo ka wena, sa gago ke gore o go na le sengwe se se sekeng se ntimelela ke go itse bo o tshegwa ke batho fela go ntse gotwe gatwe o kile gore ke tsile Gaborone ke le mopalamente.Gongwe e a nna mopalamente. And the expectations that people bile ke tlaa boa ke le mopalamente. A mangwe maemo have on us, batho fa ba bona ke tsena kwa Kanye jaana ke a tshwere fela ka kgatlhego ya ga Tautona. Fa e kare ba utlwa leina la mopalamente, ba dumela gore ke re ntse re le mo tseleng sengwe sa seka sa mo kgatlha ka duelwa madi a e leng gore ke tsamaya ke a tladitse ka nna, mosepele o tlaa felela teng foo. Jaanong ke eletsa dikgetsi. Motho o a mpona, “ngwanaka ke tsoga fela”, gore fa ke bua ka dikgang tsa Palamente a ko e seke mo gongwe o ikgasakgasa dikeledi, “ngwana ke yo ga ope a e tsaya ka tsela epe, ya gore gongwe ga ke rate a duelelelwa course”, because o mopalamente o felela Goromente yo ke tlhophilweng ka ticket ya gagwe. o ntsha mo go yone salary e e seyong e.

Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente jaaka o nkitse, Kgang ya me ya bobedi mmaetsho ke gore, gore batho ke motho yo ke etleng ke kgarakgatshege le lefatshe le, ba tswelele ba tlotla boleng jwa Palamente, the integrity mo gongwe ke le mo ipapatsong ya party ya Domkrag. of this House bo tlaa laolwa ke the level of debate e e Ke ne ka diragalelwa ke gore fa re le mo ipapatsong teng mo Ntlong e. Ga go reye gore fa ke tlhophilwe ke ke nne le mongwe wa mopalamente wa pele, mme le mopalamente go raya gore ke rradikitsokitso. Batho a mpolelela matlhotlhapelo a botshelo jwa gagwe. ba Kanye ba ka tswa ba ne ba ntlhophetse fela gore ke Morago ga go tshela mo Palamenteng e ya Botswana. itse go balabala mo freedom square. E se gore ba raya O bona e le batsadi ba e leng gore go bereka ga bone gore ke na le dikitso tsa sengwe le sengwe se se tlaa ba ne ba bereka constituencies, gongwe e bile di ise di tlisiwang mo Palamenteng. kgaoganngwe. Di le bokete jo bo kalo mo e ya reng gore o tsamaye constituency yotlhe, yone koloinyana If we want to be an innovative country like we say go e go tlholang go ntse gotwe mapalamente ba rekelwa tlisiwa dikgang tse e leng gore ke tsa maranyane a a dikoloi, o e rekile ka sekoloto, go bo go raya gore o e gakgamatsang teng mo Palamenteng. Gongwe e re o laise tanka tse four tsa petrol. Ka gore kgaolo tse ke le mopalamente o itshopara fela gore ba ba itseng ba buang ka tsone tse di tshwanang tsa bo Rre Khwae ga bue, e tle e re o ema o bo o wela mo seporong sa se ba go na le fa e le yone filling station mo tseleng. O dira setseng ba se buile. Mo dipalamenteng tse ke bonang jalo Mmaetsho ka tsholofelo ya puso. Kana we are a batho ba teng okare go siame, mopalamente office ya developing country, mme mapalamente a Botswana, ba gagwe o ka tswa a hiritswe batho ba le bararo ba le ga Goromente, ba bereka like Public Relations Officers bane. Ba e leng gore pele fa a tla go bua kgang kana (PROs). Ba dira gore policies di goroge kwa bathong, dilo di goroga on his/her desk ba a di tsaya ba a di gore ba itse gore puso e ikaelela go dira eng ka bone, ga rarabolola ka boitsaanape jo ba nang le jone. Ba bo ba di kake tsa goroga kwa ntle ga Mapalamente. You are mo inform, ba mo raya ba re rona re ne re go gakolola always out there disseminating and relaying polices gore kgang e o ka e debate jaana le jaana, Budget e of this Government. Nna ke re let us facilitate go dira mathata ke a le a. Instead ya gore e re re tshwanetse go jalo, ka gore batho ba a bo ba sa ya tirong tsa bone, ba bua ka Budget re bua ka Sekgoa se batho ba Finance sa ya go ipereka gore ba tlhopiwe e le mapalamente. ba buang ka sone gore, what is happening in the world Ga ke ise ke utlwe mopalamente ope kwa ntle fa e le economy, re bo re ntse re re, “culvert ya kwa bokete gore ke tlhaetse go tsena phuthego tsa bangwe yo e a go rile go rile”. No. I think we must up the debate. Re reng fa a le mo kgotleng jaanong a bo a sa bue tse di emetse batho ba dithutego tse di gakgamatsang. Fa ke neng di buiwa kwa Palamenteng. Mopalamente yo ke emetse motho wa Masters le wa Finance kwa Kanye etleng ke nne ke mo reetse ka ke gaufi le ene ke Rre a bo a tla go utlwa ke buisa dikgang tsa makhanselara Kesupile.A bua mananeo a Palamente fela jaaka a ne a mo Palamenteng. O a tlhoboga gore, ka makhanselara builwe, a sena le fa e le sephathi mo teng. Ka gore ba ba teng ba ka bua ka culverts tse di kwa Kanye, bangwe gongwe re tlaa tshaba gore kana fa re ka neela Rammidi ene fa go buiwa ka bo recession, okare ga a mapalamente dikoloi jaanong re tlaa felela re neetse le itse le gore go iwa kae jaana, mathata a gagwe ke eng. ba kganetso. Ba tlaa goroga kwa bathong go feta jaaka Ka moso ga a ye go tlhopha, re bo re re voter apathy ba ne ba ntse ba tshwanetse go goroga. Ke re nnyaa, ke e rileng. This person o lemogile gore there is no value dumela gore let us facilitate mapalamente. that this Member of Parliament is adding mo go lone

38 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply lefatshe le. Ke dumela gore let the resource offices tsa Rre Ntuane a ne a di bua, fa o bona mafatshe a lwa mapalamente ba nne informed. Batho e re ba tshaisa le bagogi ba one jaana, it is an issue of transparency. jaana ka five ba kgatlhege go tla go tlatsa gallery e. Ba Gore institutions tse e leng gore di ka bo di kaetsa itse gore dipuo tse di buiwang kwa, go bua batho re batho gore dilo di tsamaisiwa sentle ga di yo, they are utlwa gore tota ba re go dirwe jang. not strong. Fa o ya kwa bo America you will find that these institutions are very strong. Bagaetsho, re nna re Kgang ya me ya bofelo mmaetsho, jaaka ke ne ke setse tletse fela mo mafatsheng mo, re etetse batho, let us ke bua gore ke santse ke le fano ka go kgatlhega ga ga benchmark the best practices, re di tseye re tle go di Tautona. Ke utlwile gatwe fa le tswa fa go ne go na le dira. A re tsweng mo kgannyeng e, Rre Rra Dumelang. mathata a gratuity. Ke batla ke baakanye ka gore golo Kgang e ke sale ke lwa le yone ke le mokhanselara, mo go ka nna ga nkama. Fa ke ka felela mo tseleng e ke le kwa BALA, ya bo if it is not broken, do not fix ya gore fa go dirwa gratuity tsa mapalamente kwa go it. Nnyaa, koloi e isiwa for service fela e ntse e sa bo go lebalwa gore ke kile ka kgatlha Tautona letsatsi robega, gore fela o bone gore a ga e nne obsolete. Kana lengwe. A mpaya fa ke leng teng a bo go raya gore computer e kgona go nna ya 1966 e sa senyega, mme o jaanong ke jelwe fafi fela, ngwaganyana e ke e ntseng a e ntsha ka gore it is obsolete now. Jaanong, ke re ke a fa ga e balelwe. Jaanong ke re bao ba ba lebaganeng bue fela a le kalo, Honourable Chair. le go baakanya molao o bagaetsho, re kopa gore le baakanye kgang eo ya gratuity. So that people who Ke dumalana le se batsadi ba se buileng fela ka dikgang have served as Ministers before fa go ya go balelelwa tsa Palamente. A re seka ra di leba ka T LB. Go na le gratuity tsa bone golo moo go lemosege. Le ba e leng kgang ke e ya rona ya Setswana gatwe TLB; tshele, gore ba tlaa tsena go setse kgwedi tse pedi go iwa lefufa le bolope. Ke tsone tse e leng gore jaanong di ditlhophong ba seka ba tsietsa lefatshe la Botswana ba dira gore re seka ra utlwa the content and the context felela ba duelwa gratuity e e sa ba lebaganang. Jaanong ya se batho ba se buang. Kgantele o lebelela gore go motho a duelelwa gratuity ya gore e ntse e le Tona for ne go bua mang, a reng, a tlhasetse mang. Kgang ga five years whereas a ntse Tona for two months. se yone eo, ke gore mafoko one a reng. Ke a leboga, Honourable Chair. Jaanong ke re ke tsone fela dikgang tse ke neng ke batla go di bua. Ke re, ke dumalana le Rre Maele MR MAKOSHA (NATA/GWETA): Ke a go leboga, gore, kana kgang e e tlaa amana le direct election of Honourable Chair. Batlotlegi ba e buile tota kgang e. the President, re mo tlhophe Tautona a bo a itlhophela Boammaaruri botlhe ke gore ke jaaka gompieno re bona Matona a gagwe. Rona kwa dikgaolong kwa re nne presentation e dirwa ke Office of the President. Ke seemo fela re le mapalamente. Golo moo go tlaa re berekela, se se tlhabisang ditlhong, ka gore go ne go sa tshwanela ka gore jone bo Tona jo bo jesa party ya me ditlhopho. gore go nne jalo. Gongwe go bua ga rona jaanong go Gompieno jaana fa o ka lebelela gore Matona ba jelwe raya gore re tshwanetse gore re ye go baakanya. ba le kafe mo ditlhophong tse di fitileng. Ka gore Batswana bone ba tlhaloganya gore mopalamente go Kana fa o lebelela seemo sotlhe sentle, you may tewa motho yo o nnang le bone nako tsotlhe. Jaanong summarise by saying, Parliamentarians have taken all fa o le kwa Gaborone kwa o re o Tona kwa yo mongwe this cost of democracy, e bo e nna morwalo mo go bone. o sala a ora molelo kwa le bone are, “ga le ke le mmona Fa o le mopalamente, o ya go reka koloi e le ntsha, e motho wa lona o nna kwa Gaborone”.Re tsile go nna re se a grant, not even a single subsidy. O kolota koloi ntse re tshentsha mapalamente fela every five years, yo e, mme e le gore tota you are going to pay everything. a tsena o nna Tona o jewa ke ditlhopho, yo o a tsena o Guarantee does not mean gore jaanong mopalamente nna Tona o jewa ke ditlhopho. o a bo a thusiwa. Seemo se se ntseng jalo le sone, se supa fela sentle gore tota mopalamente o rekela puso A re tlogeleng Tautona a ipatele batho ba gagwe. E tle koloi gore a ye go e dirisa mo dikgaolong. Ke tlaa go e re ke le fa ke kgakgaula Tona e seka ya re ka moso fa sekai ka ya me koloi. I bought it new mme gompieno a bo a tlaa a re “nnyaa, jaanong wena kana o lebetse e setse e bala 80,000 km; gore o Tona jaanong o bua jaaka okare o mopalamente wa Kanye”. Ke batla gore ke mo kgakgaule fela ke le HONOURABLE MEMBER: O e rekile bokae? mopalamente wa Kanye. Mongwe o ka nthaya are, “o MR MAKOSHA: It is almost half a million koloi ya pateleditswe ke mang go nna mo Cabinet”? nnyaa ga e teng. Mme kana fa e le gore e ka dira bo 100,000 mo kake ya re o rongwa ke Tautona wa gana. O tshwanetse ngwageng, go raya gore after bo five years, e tlaa bo e gore ka gore tsamaiso e santse e le e e leng teng setse e sule. Go bo go raya gore jaanong mopalamente o gompieno o gate mo go yone. Ke dumela gore, gore re tlaa bo a tswa a itshopere. A bo a lebelela yone gratuity tswelele kwa pele tota fela institutions tsa rona jaaka e e leng gore ke yone e gotweng le gone fa o e tsaya ka

Hansard No 166 Part 2 39 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply

kgwedi le kgwedi, e ya go nna P300 ka kgwedi, e bile of understanding provided here. I would also want to a gaisiwa le ke one a Ipelegeng ka gore one ke P400. encourage Honourable Members to continue to engage Seemo se se ntseng jalo betsho, se tlhabisa ditlhong re me even outside this fora with matters related to the lebeletse seriti sa yone Palamente. independence of Parliament.

Batlotlegi ba buile fela thata, ke ne ke sa batle go boelela I heard Rre Kwelagobe very clearly about the Statutory sepe se ba se buileng. Mme ke supa sone salary scale sa Instrument issues he had, like ya ditau e a neng a e bua. mopalamente se e leng gore it is equivalent to D3. The Leader of the Opposition, Honourable Ntuane, HONOURABLE MEMBER: (Inaudible) made it quite clear, like Honourable Saleshando did.We need to go beyond what seems rudimentary logistics of MR MAKOSHA: D3 ke scale se e leng gore fa o se the teaspoons or cutlery as in here. lebelela and compare gongwe le bone ba Executive, re bo re siela le gone kwa High Court le bo Court of Appeal Allow me to also go through the basics like my jalo, re lebelela gore bone ba amogela jang. Ra fitlhela e predecessors. I can attest that in the future, assuming I le gore mapalamente ke bone megatla ya bone. Ke seemo am still here, we will strengthen what we have. se e leng gore ga re se kgatlhegele. Jaaka mongwe a ne a felela a supa gore even in the protocol, the Constitution Honourable Tshireletso, I am glad that you acknowledge says, we are number one kana ke three in one. Jaanong, the good work that the Speaker is doing. I might add that fa go setse go dirisiwa protocol, gatwe mapalamente ke I too want to acknowledge that the Speaker is moving number 14.Jaanong, ba ba tsenyeng fa gare ba, ba tsentswe in a manner consistent with her style of operation that ke Constitution efe? Ke seemo se se tlhabisang ditlhong asserts the independence of Parliament much more than betsho. A re lekeng go baakanya go na le gore re bue fela it has been done in the past. And these reforms are most ka molomo re sa dire. Re baakanye le yone Constitution. welcome, particularly the capacity building ones that Foo ke a dumela gore fa e le gore mathata otlhe a mo have been undertaken. I think we also need to be candid Constitution, then, we need to revisit the Constitution.Re in suggesting that we ourselves need to engage a lot more baakanye. Ke batla go ema ka a le kalo. and take these up a lot more than we have in the past.

MINISTER FOR PRESIDENTIAL AFFAIRS I heard very clearly and loudly about the transport AND PUBLIC ADMINISTRATION (MR M. E. K. challenges and that I have noted very clearly. MASISI): Thank you very much, Madam Chairperson. I am grateful that Mme Tshireletso acknowledged the I wish to begin by thanking Honourable colleagues growth, limited it might be, the growth we experienced most sincerely. This was a lively inspiring debate, so I when we changed our Standing Orders which gave would not suggest anybody doubts themselves. I will recognition to the minority parties as we have them. go through and highlight some of what the Honourable I guess perhaps it is a consequence of that they too Members said. It is fortunate that a lot of what was said responded by increasing themselves. was consistent with what most Members contributed. Honourable Saleshando on the doctrine of the The issue of the independence of Parliament; I too separation of powers; I heard you very clearly, wish to say I speak as Member of Parliament for Honourable. However, let me point out and for the Moshupa. But that having been said, I would want to benefit of everybody else when we talk about issues throw the ball back in our court, because most of the of reviewing a staff in Parliament. As long as the work, not all of it, to be done with respect to ascertain Constitutional provision is such that staff members here that independence lies here. I want to confirm to are public servants, it is only natural and normal that, Honourable Members that I have taken copious notes. that takes places. The honour is on you Honourable I have listened intently, and I will communicate with MPs, to motivate for changes that you deem desirable my colleagues in the Cabinet or the Executive about in ways that are creative and ingenious, to yield a the views that you expressed and the strength of the result that you yearn for. Right now, members of staff views that you have expressed. I will not claim to be in the National Assembly are public servants under the the first to do that and neither am I suggesting that or employ of one employer. Jaanong, we would have to assuring that the response will be immediate, but I will see what we do about that. do my duty to Parliament. Honourable Saleshando talked like the others after I also know that we have a task force that is doing its him and sometimes even facetiously about the quality job meticulously. I will be more than happy to pass the of Members of Parliament who are even chosen to recommendations onto the Executive with the fullness Cabinet. I honestly do not think it is time to score

40 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 HEAD 0100: PARLIAMENT - Committee of Supply points like that. I think these are issues that we should Honourable Member of Parliament. You are entitled to discuss openly and frankly that cut across the political that view, however minority it might be. divide. I do not want to hazard to imagine if we did a quick averaging of, not just our ages across the divide I am quite glad that you have moved the suggestion or as a cut across separating political parties. But if we of developing Portfolio Committees. Those Portfolio also did an averaging of our skill levels, we might find Committees will go a long way in defining some of the that what you say you found on this side of the House measures that we want to take to improve our Parliament. is mirrored right through the House. I do not consider Then again, we in the office that I am heading do not that to be particularly helpful. I think the merits of develop these committees. They are done here. the principle of the points must be addressed and we We are quite amenable and flexible to investigating as should move to make progress on that. it is happening now in Parliament and I heard this from Let me add as a rally to that, that this is a parliamentary them, it was not dictated by ourselves,that they are democracy, constituency based. So, it is not just picking working around the possibility of flexi time.To allow an MP because they are from what we have here. You staff to be away or of off when we are here after 4.30. are provided that by the Constituencies throughout the This is going on despite the fact that they are currently country. You have to live with it. We in the BDP have employed under the provisions of Public Service Act, to live with it,you in the opposition have to also. I have which stipulates eight (8) hours that they should work too many friends that side, I do not want to point out to but we have a very ingénue staff. So, that is ongoing. anybody to suggest that that maybe... Honourable Mangole, I suppose some of his colleagues MR D. SALESHANDO: Elucidation. I do agree with will listen for him. He pointed out also like others that you that it cuts across. My point was that, if the level of we need an Administration of Parliament Act and remuneration is what it is, we will all continue to attract expressed the pain in making the financial decisions quality much less than what is generally available in of the budget when it could be done here. And that the market outside this National Assembly. there has been no overtime paid because we ran out of money. I would wish to explain very briefly that MR M. E. K. MASISI: No, I got that quite clearly. All because of the consequences of the Public Service Act, I am saying is that your examples were very selective the monies got exhausted by paying for that provision and facetious and to a point disparaging. – the 22 days. There is money been pulled from savings and staff is been paid. HONOURABLE MEMBER: (Inaudible) Nearly 50 per cent of Members of Parliament are in MR M. E. K. MASISI: Those are not my words. I was the Executive, I think what we should do is really saying that unfortunately or fortunately that is one of consider their provisions or the allocations you make the costs of the democratic dispensation that we have. to Constituencies as in the law for delimitation. If The different parties and Constituencies provide us we are a small population, you can either have small with a different set of skills and some of them may not constituency or you have many or you can live it be academic, but they may be brilliant in other things as we are for the time being. Hopefully, when you to represent their people. Let us not put them down have a Delimitation Commission, we might increase when they come here to represent their people. significantly in number, but always bear in mind that Honourable Goya, you also alluded to the necessity the complexity of the economy, sometimes demands for having an independent Parliament and I am glad he that Ministries get increased. So, you might want to pointed that out quite earlier in in his speech. That it is explore the more radical option as was proposed by business of this House to deal with that issue and dignity other Members here of making it possible for Members and respect is what we make of it ourselves. I heard very of Cabinet to be drawn from outside Parliament. Then clearly about your comment about the Constituency we can be rest assured of who we have here. Office staff to be employed by Parliament. Then again I Madam Chairperson, moving along rapidly.I heard will go back to the challenge I put before this House for very clearly about the salaries that are not attractive you to and look at those provisions of the Constitution that are been paid here and the consequences of that dictates who employs the staff in this House or for those been paid here, by Honourable Molao and the Parliament, including your Constituency Office staff. I need to maintain prestige in this House. Honourable am glad you are stuck to your view that the Constituency Reatile also highlighted the need for Parliament to staff should be employed by an employment agency be independent. Honourable Maele, I am glad for whether it is Government or Parliament and not the the suggestion you make. I think in so far as we have

Hansard No 166 Part 2 41 Tuesday 1st March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committee of Supply

talked about this suffice to suggest that I have noted all this connection, NSO has facilitated the Council on the others Honourable Members concerns and I will the development and coordination of strategies for beg Madam Chairperson, that I request that the sum mitigating the impact of the global financial crisis and of seventy-four million, nine hundred and ninety-one evaluation of existing sector strategies. thousand, seven hundred and thirty Pula (P74,991,730) for the Current Expenditure and five million, eight Madam Chairperson, this Office through its overall hundred and seventy thousand Pula (P5,870,000) for mandate of coordinating the implementation of the the Development Expenditure be approved and stand Strategy by Ministries, has observed encouraging part of the estimates of the Financial Year 2011/2012. I improvement in the delivery of the Excellence Strategy. move accordingly Madam Chairperson. I thank you. Ministries are continuously urged to focus on result centered actions and activities to achieve the intentions Question put and agreed to. of the Excellence Strategy.

HEAD 0200: STATE PRESIDENT National Programme Implementation Coordinating Project (Motshwarateu) MINISTER FOR PRESIDENTIAL AFFAIRS AND PUBLIC ADMINISTRATION (MR M. E. MASISI): Madam Chairperson, Development of a National Madam Chairperson, it is my pleasure to present the Programme Implementation Coordination Project, 2011/2012 Recurrent and Development Budget for the commonly known as Motshwarateu Project, has been Ministry of State President under Head 0200. 0201 – completed. Its roll out to other Ministries is scheduled State House, 0202 – Office of the President, 0203 for February 2011 to December 2011. The NSO is – Directorate of Public Service Management, 0206 – currently in the process of upgrading the hardware to Office of the Former President Masire, 0211 – National accommodate approved government projects, securing Aids Coordinating Agency, 0213 – Office of the Former funding for additional licenses for system users and President Mogae, 0215 – Department of Information engaging support consultants for the system. Services, 0216 – Department of Broadcasting Services, 0217 – Government of Printing and Publishing Services RESTRUCTURING and 0218 – National Strategy Office. Madam Chairperson, last year Honourable Members Madam Chairperson, I would like to start by highlighting were informed about the rationalisation of Government our achievements and some challenges that we functions that intended, amongst other things, to encountered during the implementation of the projects transfer the Food and Poverty Policy Coordination and programmes during 2010/2011 Financial Year. Unit from the Ministry of Finance and Developing Planning to the Office of the President. Government PUBLIC SERVICE REFORMS has since decided to move the unit to from Ministry of Finance and Development Planning to the Office of the Madam Chairperson, the Systems Thinking approach, President. The Public Service Reforms Unit was also to which was introduced in the Public Service in 2005, merge with Government Implementation Coordination was effectively used to optimise the NDP 10 budget Office (GICO) to form the National Strategy Office. through Thematic Working Groups (TWGs) for project A decision has since been taken to transfer the Public prioritisation, collaborative planning and programme Service Reforms function to the Directorate of Public implementation. The Consultancy on this project is Service Management. still on-going. POVERTY ERADICATION INITIATIVE STRATEGY DEVELOPMENT Madam Chairperson, though we have done well in Strategy for Economic Diversification and reducing the percentage of the population living below Sustainable Growth the poverty datum line from 59 per cent in 1985/86 to Madam Chairperson, through the National Strategy about 30 per cent in 2002/03, we have to do more to Office (NSO), the government continues to explore eradicate poverty. Of major concern are people living opportunities to further stimulate the economy and in abject poverty in our midst. We cannot develop reduce its dependence on the mining sector through sustainably unless we take the war on poverty head on. the implementation of the Botswana Excellence It is due to this that His Excellency the President Lt. Strategy for Economic Diversification and Sustainable General Seretse Khama Ian Khama identified poverty Growth under the leadership and guidance of the eradication as the main flagship programme now being Botswana Economic Advisory Council (BEAC). In coordinated in the Office of the President.

42 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committee of Supply

Madam Chairperson, I am pleased to inform this Madam Chairperson, following the Inaugural ‘Pitso Honourable Committee that the backyard garden Ya Go Nyeletsa Lehuma’ in Mahalapye in October initiative is fully developed and is being rolled out 2010, there will be mini-Dipitso at different localities in phases. Phase One, which started in January 2011, nationally, aimed at developing poverty eradication is currently under implementation and covers 15 strategies that are contextualised to each environment. Constituencies. P28 million was availed from the Alcohol Levy Fund to finance Phase One. Optimisation will be employed to ensure that each locality uses its comparative advantages to map its unique part MR D. SALESHANDO: On a point of procedure, to development. Effective monitoring and evaluation Madam Chairperson. Madam Chair, I was reluctant will be put in place to ensure that the beneficiaries attain to stop the Minister because ke a bona gore o leka go optimum benefits from their projects, thus, ensuring the itlhaganela mme re tla re sa utlwe sentle. Gape ga re long term sustainability and growth of the project. na dipampiri tsone tse a di balang. Jaanong go tshwara sengwe le sengwe ka tlhogo a bua bonako jaana go BOTSWANA RED CROSS SOCIETY tsile go nna bokete. Fa ba ne ba ka dira thulaganyo ya Madam Chairperson, government has decided to pay an gore re fiwe dipampiri fa a ntse a bala jaana. annual subversion of P1 million to Botswana Red Cross MADAM CHAIRPERSON: Ee, gone o bolelela ruri. Society, starting this financial year for use on National You do not mind Minister gore ba di bone? Ba tlaa go Disaster Relief Activities. The society is experiencing tshwara mo tseleng. Could you distribute the papers withdrawal of funding from international donors which over there in the Official Box? affects its financial operations. In fact this support, has dwindled from P6 487 415 in 2008 to a mere P4 472 695 MR M. E. K MASISI: Thank you Madam Chairperson, in 2010. These international bodies, reduced their support thank you very much Honourable Member. Sorry, I to Botswana Red Cross society citing amongst other will run but bear with me. things, low level of government support to Botswana Red Cross Society, as well as improved economic status An additional P100 million will be drawn from the of Botswana as a middle-income economy. Alcohol Levy Fund to finance Phase Two during the financial year 2011/2012. During Phase Two, alternative Madam Chairperson, without government subvention, packages will also be introduced for rollout. the withdrawal of international donors could lead to Botswana Red Cross Society experiencing financial Amongst alternative packages beneficiaries will be difficulties. This therefore calls Botswana Red Cross expected to choose from the following: Society to identify other sustainable funding streams. In • Chickens the past four years, the Office of the President rescued the society by providing a total of P 11. 2 million mainly • Small stock from the recurrent budget savings. This arrangement is not sustainable. I therefore propose to this committee • Bee keeping that in future when the economic situation of this country • Cottage industries/handicrafts improves, Government should consider increasing the annual subvention to at least enable Botswana Red • Backyard nurseries Cross Society to meet its operational costs which are currently over P 8 million per year. • Handymen/women (technical and agronomy) REGIONAL AND INTERNATIONAL • Fisheries PARTICIPATION • Tourism Madam Chairperson, our former President- His • Processing (e.g. marotse jam) Excellency Sir Ketumile Quette Masire and His Excellency Festus Gontebanye Mogae, continue to be • Bakery engaged by government to participate in regional and international missions to, amongst other things, promote • Textile manufacturing good governance, peace democracy, fight against HIV / • Kiosk AIDS, climate change and resolve conflicts. This has not only contributed immensely to regional and international • Piggery, and peace and good governance but has continued to uplift and promote the name and image of our country. • Phane

Hansard No 166 Part 2 43 Tuesday 1st March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committee of Supply

HUMAN RESOURCE MANAGEMENT COLLECTIVE BARGAINING STRUCTURES

Madam Chairperson, the Public Service Act of 2008 Madam Chairperson, the establishment of Collective which commenced on 1st May 2010, has ushered in Bargaining Structures, the purpose of which is to some reforms to the management and administration of create a platform for Unions to negotiate and bargain the Public Service. Significant amongst these reforms with government on matters relating to employees is the Directorate of Public Service Management and welfare is ongoing. All efforts are being made to (DPSM) becoming a single employer for Government conclude the process before the end of this financial after the repeal of the Local Government Service Act, year. Capacity building for members of the bargaining the Teaching Service Act and Parts IIA to IIF of the council, negotiators, mediators, and arbitrators will be Tribal Land Act. undertaken in the next financial year.

Madam Chairperson, the implementation of the new BOTSWANA PUBLIC SERVICE COLLEGE Public Service Act has also necessitated the adjustment of working days for Public Service employees from Madam Chairperson, the transformation of the Botswana 20 days to 22 days. In addition, according to the new Institute of Administration and Commerce (BIAC) Act all government employees are on permanent and into the Botswana Public Service College (BPSC) has th pensionable terms. Conversion of industrial employees progressed well. The college was launched on the 26 of to permanent and pensionable, will be completed in the October 2010. Work based programmes have been and next financial year. will continue to be developed at to the college, to meet the diverse human capital needs of the Public Service. The above changes resulted in financial implications which were not budgeted for in the current financial BUSINESS PROCESS REENGINEERING year. The increase in the number of working days, for Madam Chairperson, the DPSM continues to monitor example, increased the wage bill by P699 707 932. In the reengineering of Public Service business processes this regard, a decision was taken to temporarily freeze and setting of performance standards to ensure that recruitment into vacant positions within the Public the public service is customer focused, more flexible Service in order to accommodate the growth in the responsive efficient and effective in its delivery of wage bill until the next financial year of 2011/2012. service. The programme has moved the next level of Other financial implications that may arise as a result automating the processes that have been reengineered of the implementation of the act, will continue to be in preparation for e-government. assessed with a view to determine the best way of addressing them. RECURRENT BUDGET

VACANCY SITUATION Madam Chairperson, Recurrent Budget for the Ministry of State President is P 492 976 410. An increase of P30 Madam Chairperson, the number of vacancies as 802 168 or 6. 6 per cent from last year’s budget. at December 2010 was 3 736 or 5. 2 per cent of the manpower establishment compared to 3 507 or 5.25 Madam Chairperson, I shall not go into the details of the per cent of the manpower establishment in December Recurrent Budget proposal department by department 2009. This represents 0. 05 per cent difference as they are contained in the estimates of expenditure from the previous year rate. The DPSM continues book which members already have except to indicate to introduce strategies aimed at reducing vacancy to the committee that a vote to Rent Offices, has since rate in the Public Service. These include among been decentralised to the Ministries but instead of the others, continuous engagement and consultation with account being created under Office of the President, ministry/ departments, advising them on management it was erroneously placed under State House Budget. of vacancy at all levels and engagement of extensional The Ministry of Finance and Development Planning recruitment agencies for positions which are difficult has been alerted and it is expected that the error will be to fill locally. rectified. As for other departments, the budget increases are mainly to cater for the 2 per cent salary incremental For the 2011/2012 financial year, there will be no creep for permanent and pensionable officers. provision for new posts within the Public Service. This is mainly due to budgetary constraints. However, DEVELOPMENT BUDGET some ministries will be allowed to trade off existing vacancies to create critical ones. A total of 972 posts Madam Chairperson, I request the sum of P 1 107 535 will be created through vacancy rationalisation. 000 for the Ministry of State President. The 2011/2012 budget has increased by 19 per cent from the 2010/2011

44 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 1st March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committee of Supply financial year. Of the total amount request, the National Disaster Management System. The Statement of User Aids Coordinating Agency takes a larger share of the P Requirements (SOUR), for the Disaster Management 981 030 040 which is 89 per cent of the allocated budget. was carried out in 2007/2008. The remaining 11 per cent of the budget, is shared among the rest of the Departments in the Ministry and Madam Chairperson, the implementation of the system these are:- Office of the President, Directorate of Public will benefit the National Disaster Management Office Service Management, Botswana Government Printing and its stakeholder by among other things, availing on and Publishing Services, Broadcasting Services and the spot Disaster Risk Management information for Office of the Auditor general. The budget for NACA speedy decision making, response and rehabilitation represents an increase of 9 per cent or P81 030 040 of disaster victims. from the revised 2010/2011 allocation. PROJECT 09124- OP CONSULTANCIES

Madam Chairperson, the budget requested will cover - P 3 000 000 the following projects and programmes:- Madam Chairperson, an amount of P3 000 000 is requested DEPARTMENT 0202- OFFICE OF THE under Office of the President consultancies. This project PRESIDENT; is for initiatives that are meant to improve productivity Project 09121- Improvements to State House - P1 in the Civil Service. Among the projects to be continued, 300 000 is the Learning Organisation (systems thinking) and Executive Leadership Coaching and Mentoring. Madam Chairperson, for this project I request P 1 300 000. The amount requested will be used to the settlement This work started in Ministries and Independent of the final account for the conversion of the Old Serious Departments, but has now been expanded to cover Local Crime Squad Offices, to BDF Barracks at the State House. Authorities. The programme is being closely monitored This project commenced on the 16th August 2010 and is and will be further expanded to cover the remaining currently at 70 per cent completion rate. institutions during 2011/2012.

Project 09123 -OP Fleet Expansion -P1 234 800 DEPARTMENT 0203: DIRECTORATE OF PUBLIC SERVICE MANAGEMENT Madam Chairperson, an amount of P1 234 800 is requested for the purchase of six motor vehicles for Project 09127- Botswana Civil Service College - 12 the Department of Information Services in 2011/2012 974 160 financial year. The motor vehicles are requested to The provision for the financial year 2011/2012 is mainly transport reporters, photographers and administrators to cater for the final accounts for construction of a hostel in Hukuntsi, Gumare, Maun, Kanye, Kasane and and kitchen, purchase of additional furniture and to Serowe. This will improve the shortage of transport complete the construction of Auditorium. The project the department is experiencing. were budgeted for in 2010, but were not completed Project 09122- OP Computerisation - P12 756 000 due to contractual and legal disputes. Solution to these issues has been determined to facilitate completion of Madam Chairperson the procurement of 10 desktop these projects. computers, one 1 plotter and software licences for the Ministerial Technical Unit for the Office of the Project 09138- development of DPSM - 2 740 000 President is expected to be completed by March 2011. Madam Chairperson, I request P2 740 000 to complete Madam Chairperson, P12 756 000 is requested for projects currently on going under DPSM such as Office of the President computerisation for 2011/2012 office accommodation, establishment of assessment financial year. Of the amount requested, P 6556 and development centres and the development of the 000 is requested for the procurement of computer DPSM Interactive Website. software development and licenses for new officers at the Office of the President, Broadcasting Services, MOTION Information Services, Government Printing and ADJOURNMENT Publishing Services, National Strategy Office and Offices of the Former Presidents. An amount of P1 MINISTER OF INFRASTRUCTURE, SCIENCE 200 000 is requested for computerisation in the Office AND TECHNOLOGY (MR SWARTZ): Madam of the Auditor General. An amount of P 5 000 000 is Speaker, I move that this House do now adjourn. requested to engage a consultant to develop a National

Hansard No 166 Part 2 45 Wednesday 2nd March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWERS

Question put and agreed to. The establishment of Group three schools does not include positions of Head of Department-Infant, The House accordingly adjourned at 7:00 p.m. until Senior Teacher-Science, Senior Teacher-Practicals and nd Wednesday 2 March, 2011 at 2:30 p.m. Senior Teacher-Learning Difficulties. Hence, there are Wednesday 2nd March, 2011 no vacant positions.

THE ASSEMBLY met at 2.30 p.m. There is nothing to correct as the school is currently staffed to the required level. (THE SPEAKER in the Chair) STORM WATER DRAINAGE FOR RAMOTSWA P R A Y E R S OTSE AND MOGOBANE VILLAGES

* * * * MR O. MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): asked the Minister of Local Government whether SPEAKER’S ANNOUNCEMENTS he is aware that the villages of Ramotswa, Otse and MADAM SPEAKER (DR NASHA): Batlotlegi ba Mogobane have a serious and recurring problem of Komiti ya HIV/AIDS ba letse ba kopane maabane storm water drainage; if so, when will the said villages mo mosong, mme ba itlhophetse modulasetilo. Ba have a storm water drainage master plan. re ke Honourable Gilbert Shimane Mangole. Re mo ASSISTANT MINISTER OF LOCAL eleletsa masego. Maabane ke ne ka lebala go ikopa GOVERNMENT (MR RAMMIDI): Madam maitshwarelo gore, ga re na metsi mo Government Speaker, I am aware of the recurring problem of storm Enclave. Go ne gotwe dipompo di ne di thubegile golo water drainage in the villages of Ramotswa, Otse and gongwe, mme go re kgoreleditse thata. Dilo tsotlhe Mogobane. di boetse mannong, a re robalelelweng ke ditlhokwa batho betsho. Ke tsaya gore fa pele ga batlotlegi, go The Ramotswa Storm Water Drainage Master Plan na le timetable e ntsha e e dirilweng, ya Committee of was proposed for implementation during NDP10 Supply. Yo o senang nayo, go raya gore a tle a kope which was to cover the whole village and could not bo ngwanake ba le neele copy e ntsha eo. E re tla e be accommodated in the plan because of financial salang morago religiously, go tswa fano gompieno go constraints. Regarding Otse and Mogobane villages, fitlhelela re fetisa Committee e ya Supply. they were not part of the proposals. However, these projects will be considered during the preparation QUESTIONS FOR ORAL ANSWERS of the next district and national development plans VACANT POSITIONS AT MPHINYANE together with other competing priorities. I thank you. PRIMARY SCHOOL NUMBER OF POLICE OFFICERS MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked IMPLICATED IN CRIME ACTIVITIES AT the Minister of Education and Skills Development: KACHIKAU POLICE STATION

(i) to state the current grade of Mphinyane Primary MR G. R. M. NSHIMWE (CHOBE): asked the School; Minister for Defence, Justice and Security to state the number of Police Officers transferred to Kachikau (ii) whether she is aware that the school has four Police Station who have been implicated in crime vacant positions of Head of Department- Infant, activities; he should further say whether Kachikau Senior Teacher-Science, Senior Teacher-Practical Police Station has received the highest number of and Senior Teacher-Learning Difficulties; if so Police Officers that have been discharged from crime (iii) to state when this will be corrected and does she cases; if so, why. not view the situation as detrimental to learning ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE in this school. AND SECURITY (MR BATSHU): Madam Speaker, MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS I am not aware of any police officers transferred to DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): Madam Kachikau Police Station who were implicated in Speaker, Mphinyane Primary School is currently graded criminal activities. as Group 3 in the establishment register of primary The Kachikau Police Station has a total of forty three schools. This means the number of pupils in the school (43) police officers. Out of this number, thirty three fall in the range of 10 to 450. Currently, Mphinyane (33) police officers were transferred to this station Primary School has 331 pupils.

46 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWERS after the completion of the construction of the new le se se neng se ntshiwa kwa Selebi Phikwe, mme ga go Kachikau Police Station. Of these thirty three (33) na nko e e kileng ya tswa lemina? police officers, twenty five (25) were from the former Botswana Local Police. I thank you, Madam Speaker. MR KEDIKILWE: Dikgang tse di ntseng jaana, tse di molemo, fa go nang le fa go ka tswang bodupa jwa NUMBER OF BY-PRODUCTS FROM MINING botshelo, re tshwanetse gore re nne re lekele pele, re SODA ASH seka ra itlhoboga.

MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked BILATERAL TALKS ON RAMOTSWA BORDER the Minister of Minerals, Energy and Water Resources BRIDGE CONSTRUCTION BETWEEN SOUTH to state:- AFRICA AND BOTSWANA

(i) the number of by-products coming from the MR O. MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): To mining of soda ash; and ask the Minister of Transport and Communications:-

(ii) what his Ministry is doing to harness such (i) when the bilateral talks regarding the construction products to ensure that they benefit Batswana of the Ramotswa border bridge between South by creating downstream industries which can Africa and Botswana commenced; diversify the economy and create much needed jobs in the country. (ii) when were the Memoranda of Understanding and Agreement signed; and MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): (iii) what has caused the delay in construction of the Madam Speaker, mining at Sua Pan produces soda ash said bridge. as the main product and salt as the only by-product. MINISTER OF TRANSPORT AND My Ministry through its participation in Botswana COMMUNICATIONS (MR RAMSDEN): Bilateral Ash (Pty) Limited has facilitated the sale of soda ash talks on the design and construction of border bridges and salt products to the local market to support the with South Africa (including Notwane Bridge in following downstream industries: Ramotswa) commenced in 2002. a) Packaging of salt for human consumption- fine During the discussions, it was agreed that South Africa and coarse salt, would finance the design and construction of Notwane Bridge, whereas Botswana would design and construct b) Manufacture of stock feed, and Plaatjan Bridge in Tuli Block on a 50/50 contribution by both countries. c) re-sale of salt packaged by Botswana Ash (50 kg). Designs for Notwane and Plaatjan Border post Bridges are d) Glass manufacturing- a factory which is under ongoing. The Government of South Africa is working on construction at Palapye implemented by a joint the Notwane Bridge while the Government of Botswana venture between Botswana Development Corporation is finalising designs on Plaatjan Border Post. The designs and Shanghai Fengyue Glass Company. are being carried out in terms of Environmental Impact My Ministry will continue to explore and promote Assessment Laws of both countries. other avenues for value addition using products from Botswana and South Africa will be meeting in Pretoria, Botswana Ash such as the manufacture of detergents South Africa on the 15th March 2011 to review the using soda ash and chlorine products from salt. final drafts for the Memorandum of Understanding, Citizen groups or individuals should be taking advantage Memorandum of Agreement and Environmental Impact of these potential opportunities by approaching CEDA Assessment (EIA). Thank you, Madam Speaker. and other relevant institutions to identify technical REVIEWING OF MINIMUM WAGE ANNUALLY partners. I thank you, Madam Speaker. MR G. R. M. NSHIMWE (CHOBE): asked the MR TSOGWANE: Ke a leboga Motsamaisa Dipuisanyo Minister of Labour and Home Affairs if he will consider tsa Palamente. Supplementary yame e mo the last part, e reviewing the minimum wage annually, taking into gotweng Batswana gongwe they can approach bo Citizen account the cost of living in various localities as a key Entrepreneurial Development Agency (CEDA). A mme factor in determining the revised minimum wage for Tona o gakologelwa gore go kile ga nna ga buiwa puo each employment sector. eo, Batswana ba nna ba leka to approach CEDA mabapi

Hansard No 166 Part 2 47 Wednesday 2nd March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWERS

MINISTER OF LABOUR AND HOME AFFAIRS extension service provision and practical training on (MR SIELE): Madam Speaker, the Minimum Wages handling and preservation of hides and skins offered to Advisory Board established in terms of Section 131 collectors and exporters. My Ministry also offers six week of the Employment Act, Cap. 47:01 meets annually to courses on value addition which include artisan tanning consider minimum wages for the various industries as and leatherworks for aspiring leather entrepreneurs. per the regulations for each industry as stipulated in the Employment Act. The Board takes into consideration These initiatives have also bore some fruits as we have the relative living standards of the different groups seen more companies entering the export market for of workers, economic factors including economic hides and skins. Currently, five companies have been development goals, employment opportunities, licensed for the exportation of raw hides and skins, unemployment rates, productivity levels, the capacity while a total of 24 hides and skins collection points of employers to pay (affordability) as well as inflation have been established. Employment in the 24 hides rates locally and internationally. and skins depots currently stands at 49 individuals. In terms of quantities, collection of hides on an annual Madam Speaker, as a result of the foregoing, the basis has averaged around 210,000 pieces from the Board is currently not in a position to consider the Botswana Meat Commission (BMC) abattoirs and non minimum wages for various localities. Instead, it uses BMC sub-sector for the past 10 years. the statutory industries as regulated by the provisions of the Employment Act across the board. I thank you, Madam Speaker, carcass, blood and bone meals are not Madam Speaker. allowed for use as animal feed in this country for ‘mad- cow’ disease related reasons. However, they are used as BY-PRODUCTS FROM OUR BEEF INDUSTRY inputs in the production of non-ruminant feed such as poultry feed, under close supervision from my Ministry. MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked In addition, these by-products have a potential for the Minister of Agriculture to state:- further processing into fertilizer and the private sector is (i) the number of by-products coming from our beef encouraged to exploit this business opportunity. industry; and Similarly, tallow is used locally (by Kalahari Soap (ii) what his Ministry is doing to harness such Industries) in the production of soap; this is another products to create downstream industries which business opportunity which other private sector can help diversify the economy and create jobs enterprises can seize. I thank you, Madam Speaker. and wealth for the country. RAILWAY BRIDGES LIFESPAN IN THE ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE COUNTRY (MR MOLEBATSI): By-products that are generated MR O. MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): asked from the beef industry include hides, carcass and blood the Minister of Transport and Communications:- meal, tallow, bile and bones. My Ministry is aware and appreciates opportunities for employment and wealth (i) when the railway bridges in the country were creation that are offered by the beef industry and its constructed; by-products in general. We are also aware of the need to harness this advantage. It is for this reason Madam (ii) if they are past their lifespan; and Speaker that my Ministry took a step to conduct a (iii) how often they are inspected. value chain analysis for the beef sub-sector in an effort to promote sustainability and competitiveness MINISTER OF TRANSPORT AND of this sector nationally, regionally and internationally. COMMUNICATIONS (MR RAMSDEN): Madam The study is expected to identify inefficiencies and Speaker, the Railway bridges were constructed during bottlenecks throughout the beef value chain that prevent the construction of the railway line around 1897. The effective development. Funds for this project have design life of these bridges is a 100 years. Lastly, they already been sourced from the Food and Agriculture were upgraded in 1984 and that extended their life Organisation (FAO), and the project is expected to span by yet another 50 years. start before the end of the second quarter of this year. They are inspected on an annual basis Madam Speaker My Ministry’s effort to promote beef by-products is also and major inspections are carried out every eight years. evident through a number of initiatives for hides and The last major inspection was conducted in 2004, the skins. My staff continues to sensitise communities on next major inspection is scheduled the year 2011/2012. the value of hides and skins. This has been done through Thank you.

48 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWERS

MR MOTLHALE: Ke ne ke batla go itse gore, a Tona c) Village Development Committees (VDCs) can, o raya gore o kgotsofalela ka fa marogo a rona a seporo and some do get mineral concessions for sand a ntseng ka teng? A ga a solofele go ka nna le dikotsi, mining in rivers located in their areas. VDCs with go dirwe dilo sentle? mineral concessions can harvest and sell river sand in order to generate revenue for the benefit of the MR RAMSDEN: Madam Speaker, accidents do occur communities. anyhow, anywhere. Fa gongwe le fa o sa solofelang gore accident e ka nna teng, it occurs. Jaanong marogo d) Sand mining creates employment for some members a gompieno are intact. Fa e le gore it could shift ka of communities close to the mining activities. nngwe tsela kana pula ya kgoreletsa ka nngwe tsela, we are always on the ground to take care of the situation. e) River sand is an important input in public Thank you, Madam. construction projects carried out in the development of Botswana, of which, communities in which OWNERSHIP OF SAND RIGHTS ALONG major rivers and streams exist are some of the MAJOR RIVERS AND STREAMS beneficiaries.

MR N. M. MODUBULE (LOBATSE): asked the f) As is the case with other minerals, the harvesting Minister of Minerals, Energy and Water Resources to:- of river sand by mineral concession holders generates some revenue to Government through (i) brief this Honourable House on the ownership of payment of mining lease rentals and royalties. sand rights along major rivers and streams; and The mineral revenue is used by Government for (ii) state the benefits that communities enjoy from the development of communities throughout the harvest of the above resource. Botswana. Thank you, Madam Speaker.

MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): Madam AND SECURITY Speaker, in terms of the provisions of the Mines and MR D. SALESHANDO (GABORONE CENTRAL): Minerals Act (Section 3), river sand is classified as a asked the Minister for Presidential Affairs and Public mineral and all rights of ownership in minerals vest in Administration to state the reason why the present the state. Therefore, the ownership of sand rights along Minister for Defence, Justice and Security has been all major rivers and streams in Botswana are vested in appointed on an acting capacity when there is no the state. substantive Minister.

Section 3 of the Mines and Minerals Act charges the ASSISTANT MINISTER FOR PRESIDENTIAL Minister for the time being responsible for minerals AFFAIRS AND PUBLIC ADMINISTRATION with ensuring that, in the public interest, the mineral (MR MASIMOLOLE): Madam Speaker, it is the resources of the Republic are investigated and exploited prerogative of the appointing authority as to whether in the most efficient, beneficial and timely manner. he appoints a substantive post holder or appoints on Individuals and companies can submit applications to an acting basis. That notwithstanding, the appointment the Minister, through the Director of Mines, for the is consistent with Section 127(6) of the Constitution rights to exploit the river sand and sources for profit. which does not limit an acting appointment to be made There are a number of benefits that communities enjoy only where there is a substantive holder. This section from the harvesting of river sand from rivers and further provides that the appointing authority may also streams, and these include the following: appoint a person “to act or perform the functions of that office at any time when the office is vacant.” a) Individual members of the communities, without mineral concessions, can and do harvest sand Finally, I would like the Honourable House to note from rivers and streams in their vicinity, solely for that in terms of Section 42(3) of the Constitution, domestic use such as building of their dwelling appointments to the office of Minister or Assistant houses, and other structures in their farms or fields. Minister are made by His Excellency the President from among Members of the National Assembly. b) Individual members of the communities as well as Thank you, Madam Speaker. companies owned by members of the communities can and some do obtain mineral concessions for DEVELOPMENT OF A SECURITY, DEFENCE sand mining, enabling them to harvest and well river AND INTELLIGENCE POLICY FOR sand to generate income to uplift their livelihoods. BOTSWANA

Hansard No 166 Part 2 49 Wednesday 2nd March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWERS

MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked of Service for Health Education which clearly stipulates the Minister for Defence, Justice and Security to state:- that certificate holders progress up under the artisan cadre. This is in line with Government policy whereby (i) the progress made in the development of a security, all certificate holders irrespective of their profession, defence and intelligence policy for Botswana and progress under the artisan cadre. associated time lines towards its completion; and The basic course in Family Welfare Education is well (ii) the challenges brought about by the non existence recognised and is being used to consider officers for of such a policy drawing on experiences from promotion. There is also training opportunity for the other countries. cadre at certificate level which accords them progression ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE up to C2 grade. I thank you, Madam Speaker. AND SECURITY (MR BATSHU): Madam Speaker, DIRECTORATE OF INTELLIGENCE AND during the July 2009 sitting, I informed this Honourable SECURITY SERVICES JET/PLANE House that my Ministry has embarked on National Security Strategy Review exercise. This was in response MR D. SALESHANDO (GABORONE CENTRAL): to question 763 by Honourable A. Magama, Member asked the Minister for Defence, Justice and Security to of Parliament. I am happy to inform this Honourable state:- House that the review exercise has been completed and my Ministry is currently engaged in consultation on (i) whether the Directorate of Intelligence and the matter with various stakeholders. Security Services has purchased a jet/plane for its use; if so Therefore, the current policies as contained in the various Acts and Administrative provisions continue (ii) when the jet/plane was acquired, the total purchase to apply. price, the company that supplied the jet as well as its local representatives, if any and whether the The resultant policy framework will thus inform all purchase was subjected to a competitive bid. respective departmental policies operating under the National Security Strategy Review. ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE AND SECURITY (MR BATSHU): Madam Speaker, This will effectively address the perceived discrepancies, in the interest of National Security, details of the budget, redundancies and deficiencies in our security policy equipment and resources pertaining to the Directorate implementation process. To this end, the security of Intelligence and Security Service (DIS) cannot be institutions will be approximately resourced to deliver discussed in the public domain. I am therefore not at the capabilities required of them. I thank you, Madam liberty to answer the Honourable Member’s question. I Speaker. thank you, Madam Speaker.

PROGRESSION PLAN FOR HEALTH BYE-LAWS PASSED BY DIFFERENT LOCAL EDUCATION ASSISTANTS COUNCILS

MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked the Minister of Health if he is aware that:- the Minister for Defence, Justice and Security to state:- (i) the progression plan for Health Education Assistants (previously called Family Welfare (i) the legal standing and/or status of bye-laws Educators) remains unclear as the Scheme of as passed by different Local Councils within Service placed them under the artisan cadre; the broader framework of Laws passed by the National Assembly; and (ii) their Certificate in Family Welfare Education is not recognised by his Ministry for promotion (ii) whether Parliament, as the supreme law making consideration and further training; if so body in Botswana, should not have some input in all major bye-laws, given that some have far (iii) what time bound intervention measures will he reaching implications. put in place. ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE ASSISTANT MINISTER OF HEALTH (MR AND SECURITY (MR BATSHU): Madam Speaker, MATLHABAPHIRI): Madam Speaker, the progression bye-laws are passed by different Local Authorities of Health Education Assistants is guided by the Scheme through powers vested on them by the enabling

50 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate) legislation which are the Local Government Act however be faced with challenges during implementation. (Cap.40:01) and the Townships Act (Cap.40:02) of the Especially around high spending projects such as Anti- Laws of Botswana. Both of these Acts were passed Retroviral Therapy (ARVs), Orphans and Vulnerable by the Parliament of the Republic of Botswana and Children (OVC) and the Prevention of Mother to Child therefore both Acts authorise the local authorities to Transmission (PMTCT). These are projects whose pass bye-laws in their respective areas. Bye-laws have budget is informed by current real unit costs and their the same legal force as any other laws passed by the expenditures cannot be deferred. Parliament of the Republic of Botswana. Through the enabling Acts, that is, the Local Government Act Madam Chairperson, while we continue to pursue and the Townships Act, Parliament has direct input all innovative ways of preventing new infections and major bye-laws in the sense that the parent legislation mitigating the impact of the epidemic, our national provides that all bye-laws should not override or response to HIV and AIDS has achieved successes in derogate from the provisions of any other written law a number of critical areas. HIV prevalence among the in force in Botswana. In that sense, all these bye-laws 15-19 year olds declined from 6.5 per cent in 2004 to have to be in conformity with all Acts of parliament. 3.7 per cent in 2008 and from 12.3 per cent to 19 per Thank you, Madam Speaker. cent for the 20-24 year olds. As at September 2010, more than 97 per cent of children born to HIV positive mothers, were born HIV free. ASSEMBLY IN COMMITTEE The total number of patients receiving Anti-Retroviral (CHAIRPERSON in the CHAIR) Therapy, stood at 156 916 by September 2010, translating into virtual coverage of almost all those who APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 (NO. have been registered to be in need of treatment. But as 2 OF 2011) the number of those in need of ARVs grows, projected HEAD 0200- STATE PRESIDENT to be 248 622 by 2015, we shall need more resources to keep both existing and new patients on treatment. (Resumed Debate) Although relatively expensive, all registered orphans and home based care clients are receiving relevant MADAM CHAIRPERSON (DR NASHA): Order! amenities like food baskets and educational support. Honourable Members, we are still at the Ministry A decline in the number of registered orphans between of State President. As I said, we are resuming our 2008 and 2010 from 49 000 to 42 969, is perhaps a discussions on this Head. I want to remind Honourable clear indication that our programmes are yielding the Members that I shall call upon the Honourable Minister desired results. to respond to the debates at 1745 hours today, and the question will be put at 1805 hours. Madam Chairperson, while the above could be viewed as some good achievement, we must all be concerned When we adjourned last evening, the Honourable about the long term sustainability of our response. Minister was still making his presentation and I shall We must as a nation, do everything in our efforts to call upon him to continue. prevent new infections, thereby lessening the burden MINISTER FOR PRESIDENTIAL AFFAIRS AND on treatment, care, and support. PUBLIC ADMINISTRATION (MR M. E. MASISI): Madam Chairperson, in our Second National Strategic Thank you very much, Madam Chairperson. Framework for 2010-2016, we have prioritised areas DEPARTMENT 0211: NATIONAL AIDS that will maximise our impact. These are: COORDINATING AGENCY 1) Preventing new infections Project 09134 - HIV/AIDS Programme: P981 030 2) Strengthening our systems to better respond to the 040.00 epidemic Madam Chairperson, during the 2010/2011 financial 3) Managing our strategic information, and year, the department was allocated P300 million. However, the amount was inadequate and an additional 4) Scaling-up treatment, care and support services. amount of P600 million was approved as supplementary bringing the revised total budget to P900 million. For this reason, we are currently finalising the National Operational Plan (NOP) which is meant to Madam Chairperson, although the 2011/2012 HIV and operationalise these priorities. AIDS total budget stands at P981 030 040.00, we might

Hansard No 166 Part 2 51 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

Madam Chairperson, I therefore request an amount of c) P14 400 000 for the Department of Broadcasting P981 030 040.00 to undertake the planned HIV and Services (DBS) Technical Services. AIDS national response activities. Funds requested for Radio and Television Equipment DEPARTMENT 0216: BROADCASTING as well as for Department of Broadcasting Services’ SERVICES Technical Services, will improve the readiness of equipment for the digital migration transition; hence Project 09642 - Development of Media Facilities conforming to the International Telecommunication P90 000 000.00 Union (ITU)’s 2015 digital switch-over deadline. It is Madam Chairperson, the Radio and Television Terrestrial therefore necessary to ensure that all broadcast equipment Transmitter Expansion project, is behind schedule. The at Botswana Television’s studios, are digitally ready. delay was mainly attributed to completion of transmitter DEPARTMENT 0217: GOVERNMENT PRINTING buildings and access roads to the sites that are on hill AND PUBLISHING SERVICES tops; these are the four (4) hilly sites that have not been completed as yet. Project 09461- Printing Development – P2 500 000

Madam Chairperson, to date, 33 out of 38 stations, Madam Chairperson, I request an amount of P2 each consisting of Radio transmitter for RB1 and RB2, 500 000.00 for the purchase a digital printer for the and television a transmitter, have been installed and Department. The machine will be used for printing commissioned throughout the country and are on air. urgent short run jobs that would otherwise be delayed These transmitters are in Mabule, Oliphant’s Drift, if printed on offset presses. This will improve capacity Sojwe, Sesung, Tsootsha, , Werda, Hukuntsi, in order to meet the increasing demand for urgent short Tsabong, Middelpits, Bokskpits, Sehitwa, Gumare, notice jobs in the department. The piece of equipment, Sepopa, Motopi, Gweta, Pandamatenga, Kasane, will also assist in printing confidential documents which Mabele, Semowane, Maitengwe, Mopipi, Letlhakane, may not go through the normal printing process. Mmashoro, Maunatlala, , Maun, Gantsi, Sekakangwe, Francistown, Mahalapye, Serowe and Madam Chairperson, this concludes my budget proposal Mabutsane. However, the last seven stations, were for Head 0200 – State President. I therefore request the being upgraded to cover much wider areas. sum of P492 976 410.00 for the Recurrent Budget and P1 107 535 000.00 for the Development Budget, be approved Madam Chairperson, the overall project completion is and stand part of the estimates for the 2011/2012 financial about 93 per cent. However, electrical power was made year. I move accordingly. Thank you. available in Matsitama through Rural Electrification project in December 2010 and the station is expected MR KABLAY (LETLHAKENG EAST): I thank to be commissioned and On-Air by the end of February you Madam Chairperson. Mmaetsho Modulasetilo, ke 2011. la ntlha ke utlwa gotwe lephata la batho ba ba nang le bogole, le wetse mo ofising ya ga Tautona. Ka tsaya gore Madam Chairperson, when completed, this project is e tlaa re letsatsi la gompieno, Tona e re a baya Budget expected to cover 95 per cent of the population by both ya gagwe, e bo e le gore le bone, go na le fa ba amegang radio and television. In order to keep the transmitters on air teng. Jaanong, ke maswabi go utlwa e le gore tota, ga go all the time, new regional transmitter maintenance stations na gope fa e leng gore ba tsentswe teng. Kana Madam were established, and engineers and technicians were Chair, se re tlholang re se bua ke gore, kana batho ba, posted to Tsabong, Gantsi, Maun, Kasane and Serowe. mo go bone go na le ba ba dikobo dikhutshwane. Ba These were established to maintain the transmitters and tshwanetswe fela ke mananeo a e leng gore Goromente ensure continuous service to the audience. wa rona, o a a ntsha, jaaka a tlhola a dira. Mananeo a tshwana le a banana le a batlhoki. Jaanong, ke ipotsa Madam Chairperson, I therefore request the P90 gore Modulasetilo, tota gatwe go tweng. Kana batho ba 000 000.00 to cater for the project’s components as jaaka re tlhola re bua, o tsaya motho gongwe a tsamaya follows:- ka wheelchair, a ka seke a bereka Ipelegeng, a sena a) P59 600 000 to continue this project. These funds maoto, a sena matsogo, a ikgarametsa ka wheelchair e are needed for the construction of Access Roads and ya gagwe e gore o tshela jang. Equipment Shelters at the remaining four (4) hilly Motho a sa kgone go tsamaya ka maoto jaaka ke ntse sites (Ntsweseolo, Senyamadi, Chadibe and Maope) ke bua, o tshela jang? A o ka kgona go tsaya selepe a b) P16 000 000 for the Radio and Television Equipment rema Madam Chair? Ke ne ke itheile ka re gongwe rraetsho e tlaa re a bua, a bue ka batho ba.

52 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

Maloba ke ne ke ile kwa Shoshong, ke tswa go Goromente a ntshe madi a a kanakana a dire se a fitlhela matlhotlhapelo. E le gore ba bangwe le yone batlang go se dira, go thusa batho mo go sone segajaja wheelchair tota ga ba na yone. Motho a tsamaya mo se, ke eng? Ka gore fa o tsena mo dikokelwaneng tsa letsatsing le le fisang la sekontere ka marago. Jaanong rona kwa bo Letlhakeng, Khudumelatswe, Ngware le re ne re solofetse gore gongwe Lephata le le tlaa tla le Diphuduhudu, o ya go fitlhela go sena dipilisi tse tsa bua gore mme ba ba neetse bokananyana, gore segolo Anti-Retrovirals (ARVs). Fa di seyo jaana, mme go wheelchairs tse pedi tse tharo, batho ba ba ye go di na le batho ba ba lwalang bolwetse jo. Gore motho a rekelwa. Madam Chair, o fitlhela re sa itse gore tota bone dipilisi tse, gatwe a ipege a ye Letlhakeng kana gatwe re raya batho re reng. Jaaka ke ne ke le kwa Molepolole. Fa motho a sena madi, o ya go tsaya kae Shoshong, ba ne ba lela fela thata. Ba botsa gore, “ao! dipilisi tse Madam Chair? Ka gore Ofisi ya ga Tautona o raya gore Goromente ga a re akanyetse le fa e le ka ke yone e e lomaganyang, le fa ke itse gore Health e na yone wheelchair?” E rile ba mpona ka ba raya ka re, le seabe mo teng, ke ne ke re ke fete ka yone, ka gore nnyaa le fa ke se mopalamente wa batho ba ba nang le Tona o ne a ntse a feta ka selo seo. bogole, mme fela ke tlaa ba utlwela botlhoko ke bua, fa ke ka bona phatlhanyana ya go bua. Mmaetsho, jaaka Se sengwe Mmaetsho ke gore, kana go ntse go buiwa ka re le mapolotiki, re le mapalamente jaana, ga nke ke bo dikoloi. Ke a bo ke gakgamala gore kgaolo ya Letlhakeng ke utlwa mopalamente ope mo Ntlong e e tlotlegang e, East le Letlhakeng West, e e tshwereng bothata jo bo a bua ka batho ba ba nang le bogole. Ga nke ke utlwa kanakana, e bo e le gore ga e a rekelwa koloi ya Botswana ope. Re lebala gore letsatsi la ditlhopho, ke rona ba re Press Agency (BOPA). Mo e leng gore gompieno jaana, neng re tabogile mo go bone mo re ba raya re re ba re ga ba na koloi batho ba Modimo. Ba ne ba ntse ba tlhophe. Re ba tsaya re ba laisa mo dikoloing tsa rona, adimilwe koloi ke ba Botswana Television (Btv), jaanong ka ba palelwa ke go tsamaya. Gompieno ga o kake wa ba Btv ba e tsere. Jaanong o bo o nthaya o re BOPA, ba utlwa ope fela a bua gore bagaetsho, a re akanyetseng ya go dirisa eng fa go na le dikgang? Kana kgaolo ele e batho ba. Ke tsaya gore bagaetsho, re le mapalamente bokete, Letlhakeng West le Letlhakeng East, ga go tewe a a tlotlegang, re tlaa ema ka dinao, re bona gore tota matshamekwane. Ke kgaolo fela e tona, e e leng gore tota batho ba re a ba thusa. Gore le bone ba tle ba kgone go rona Madam Chair, gore re bone sengwe kwa kgaolong tsena mo setshabeng. ya rona, re tshwanetse ra kua pele, ke sa itse gore gatwe mathata ke eng. Re tshwanetse ra kua, ra bokolela, ke Se sengwe Madam Chair ke gore, kana Lephata le la ga gone gongwe fa o sena go bokolela, gongwe ka lesego o Tona Masisi, ke lone le ba tsamayang ba re ba batla go ka bonang sengwenyana. Jaanong Mmaetsho, re ne re re fedisa lehuma. Tota re ka fedisa jang lehuma go santse re kope jalo. go na le batho ba o kareng re a ba kgetholola? Kana batho ba ba nang le bogole, jaaka ke ntse ke tlhalosa, ke Sa bofelo ke bue gore, ee bagaetsho, re lebogela batho ba ba dikobo dikhutshwane fela thata. Jaanong fa maiteko a bo rraetsho, bo Tautona ba ba ntseng ba le re tabogile re ntse re re nnyaa re fedisa lehuma, ka fa re teng, His Excellency Rre Mogae le Rre Masire. Nna sena sepe le bone, gatwe re fedisa lefe lehuma? Re ya Madam Chair, ke tsaya gore bo rraetsho ba dirile. go le fedisa mo go bomang? Re palelwa ke go simolola A ga e ise e nne nako ya gore ba tshwane le bo Rre go le kana, go supa gore nnyaa mme re serious ka go Mandela, ba nne fa fatshe ba itapolose, ba je mofufutso fedisa lehuma. Mo ga go tlhola go ntse go buiwa, “hee, wa phatla tsa bone? Ba re diretse, botsofe le bolwetse re fedisa lehuma, hee re fedisa lehuma”, go sena sepe le jone bo setse bo le mo go bone. Le fa o ba utlwa ba se se diragalang, owai! nna ke tsaya gore ga go na kwa bua bo rraetsho, o bona gore nnyaa, mme ba tota o kare re yang teng. jaanong letsapa le setse le tsene. Se ba se dirileng re se lebogetse fela thata. Ke a leboga mmaetsho. Se sengwe Madam Chair se ke neng ke re ke bue ka sone ke gore, ke gakolole Tona gore a nne a gakolola MR MOATLHODI (TONOTA SOUTH): Morena maphata a gagwe. Ba seka gongwe ba nna fela ka wame yo ke mo ratang thata, ke lebogele leitlho la gago kwano. Ba nne ba ya go re tlhola kwa dikgaolong di le le motshotsho, go bo le kgonne go nkinola fa gare tshwana le bo Letlhakeng. Lephata le tshwana le la ga bakaulengwe bame. Ke bo ke gogobe ka mangole National AIDS Coordinating Agency (NACA) jaana, Morena wame, ke go kope o ntetle fela pele fa ke bua ke lephata le le tshwereng matshelo a batho. Jaanong mafoko ame a makhutshwanyane, ke leboge batho ba ga go na mosola Madam Chair, gore go nne go Shashe Mooke. Go bo ba tswa go dira tiro ka botswerere tsamaiwe go buiwe ka AIDS, “hee go batlega dipilisi, maloba. Ba re tlhophela Rraetsho Isaac Mabechu, go hee go batlega se, hee go batlega se”, e bo e le gore tla go tsena mo lekokong la makhanselara a phathi rona ba re tshwanetsweng ke go bona gore a dilo di ya ga Domkrag. O tsile go buelela batho ba metse ya tsena kwa bathong, re bo re itulela. Mosola wa gore Setambole, Makobandundu, Mooke, Majwanaadipela,

Hansard No 166 Part 2 53 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

Molatswana wa ga Poitshego le Shashe Mooke. Re otlilwe ke mosadi wa Mokalaka, yo o tsaletsweng kwa lebogetse Modimo rara go bo a ne a re tiisa ditokololo goo Rra Nshakashokwe. Mme o ne a tle a re a nkgodisa le mangole, le botlhe ba ditsala tsame, Mapalamente a re, “ngwanaka, ga go na le fa e le se o tlaa se jang. O Rre Rammidi, Rre Batshu, Rre Matlhabaphiri, Rre bona jaaka re robetse ka one motogo o, bosigo ke tlaa Nonofo Molefhi le Rraetsho Molao. rapela. Ke tlaa rapela nako yotlhe gore pula e tle e re fa e na, re leme, dijo di tlaa nna teng. O tlaa kgora, o gola, HONOURABLE MEMBER: ...Inaudible... o nna lekolwane”. Ke a tle ke lele ke akanya gore ga a MR MOATLHODI: Nnyaa Makosha, o tlile letsatsi yo, ga a ise a bone bokolwane jwa peo ya gagwe. Se ke le phirimile. kopang badirela puso gore ba se tlhaloganye ke gore, maiteko a lefatshe le, re sa etse Great Britain go kgaola MADAM CHAIRPERSON: O seka wa lebala batho, le go kgaola madi a ba a amogelang, a ba bone gore re tlaa tla re bua ka lephata leo fa nako e ntse e e le maiteko, a gore lefatshe le le bona botlhokwa jwa tsweletse. bone. Mme rotlhe bagaetsho, re le tshaba ya Botswana, a re rapeleleng lefatshe la rona, itsholelo ya rona e tle MR MOATLHODI: Ke utlwile Morena wame. e boe e lotagale. E re jaaka fa itsholelo e re, “ruruu!” HONOURABLE MEMBER: ...Inaudible... badirela puso e nne batho ba ntlha go ka gopolwa. Bagaetsho, I believe in the ability of the civil servants MR MOATLHODI: Ke go buile thata Pelonomi yo of this country. ke mo ratang thata, kgarebe yame e tshetlhana. Ke go buile thata motho wame, e bile ke wena wa ntlha. Ke ikuela mo go wena Tona Masisi, ke tshwenngwa ke some senior civil servants. O tlaa bona modirela Letsatsi leno re bua ka bodirela puso. Motlotlegi Tona puso a tserwe, a beilwe gotwe ke Acting Director. A Mokgweetsi-a-Setlhomo-a-Masisi, Makgoa ba re, “a tshwareletse modirela puso wa maemo a matona, lebaka new broom sweeps clean”. Tshwara lefeelo la gago le la bo 6 months, 7 months, fa gongwe almost 18 months. lesha, o feele dilelo tsa badirela puso. Mma la ntlha fela After 18 months, go ya go tsewa motho fela, with all due ke gakolole bagaetsho gore, fa le bona lefatshe la rona respect, Honourable Batshu, kwa Maitengwe, go ya go le le fa le leng teng, it is because of the commitment tsewa motho kwa Hukuntsi. A tla a bewa mo maemong and devotion ya badirela puso. Badirela puso ba a motho yo a sa bolong go tshwarelela, e bile a tla jaana, tshwere lefatshe le. Re tshwanetse ra dira gotlhe mo le experience a sena nayo, a tla a rutwa tiro ke ene yo. re go kgonang, re le puso ya lefatshe le, go bona gore Bagaetsho, we demotivate and discourage the poor bodirela puso jwa rona bo babalesegile mo tirong, ba civil servants ba ba direlang lefatshe le. Dilo tse Rre tlhokometswe mo ditirong tsa bone, ka metlha yotlhe. Masisi, ke a go rapela Tona wame, di emele ka dinao. Ee, ga ke re fa mongwe a le molato a seka a lebisiwa Re bone gore bodirela puso jwa lefatshe le, bo tshwarwa molato wa gagwe. A a o lebisiwe. But the bottom line, ka matsetseleko, ka itsholelo le kgolo ya lefatshe le e we have got to know that bodirela puso jwa rona is the tshwerwe ke bone. Heela! bagaetsho, I have travelled, le key pin of this country. Ke batla go agela mafoko a ga fa ke sa tsamaya mo go kalokalo. The few countries that Motlotlegi Matambo... I have been to, bodirela puso jwa rona bo ntsha tlhogo. Our civil servants are very courteous, very cooperative HONOURABLE MEMBER: Gatwe centrepiece. and are quick to help the community of this country. Ka MR MOATLHODI: A o ko o didimale. Ke bina phofu, jalo bagaetsho, re tshwanetse ra bona gore bodirela puso fa ke bua ga ke... jwa lefatshe le, bo a tlhokomelwa. MADAM CHAIRPERSON: You shall not issue Ke kile ka phatloga pelo Modulasetilo, my leader in threats in this House. whom I am so well pleased, ka botsa potso ke le back bencher, ke le fa go ntseng Motlotlegi Tsogwane. Ke MR MOATLHODI: Ke utlwile Morena wame. Ke botsa ka mapodise a a kwa Sese, fa gare ga kgaolo gogoba ka mangole fa pele ga gago Morena wame. Ba yame le Motlotlegi Ponatshego Honorious Kefhaeng a nthumola. Makosha please, give me chance. Kedikilwe. Ke botsa gore, mapodise a fa ba nna mo Ke ne ke bua mafoko a Modulasetilo, gore fa o bona mokhukhung jaana, a golo mo go temporary kana go lefatshe la rona le le globally competitive, ke ka lebaka permanent. Gatwe go temporaray. Akanya gore ke la bodirela puso jwa rona, jo bo tletseng boineelo mo go leng, almost ten years ago. Bagaetsho, mapodise a ke kanakana. E re le mororo ke dumalana le Rre Matambo bangwe ba badirela puso ba ba direlang lefatshe le ka gore ga go na madi a go okeletsa badirela puso, ke matsetseleko. Ke eletsa go bona o ne mapodise a a kwa ikuele mo badireleng puso, ke gogoba ka mangole, ke Sese ao, ba robala mo matlong a a nang le toilets le rapela. Ke ngwana wa mohumanegi Modulasetilo, ke metsi mo teng.

54 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

Ba ralala sekgwa fa tlholego e ba bitsa. Ba ka nna ba continue to rely on mining as the only commodity. lomiwa ke dinoga. O tle o bone tshotlego ya bone fa We want to challenge this Council to come up with pula e na. Honourable Batshu, you were a policeman globally competitive ideas, to avoid bringing about before, akanyetsa mapodise ale. common ideas that people are well aware of, ideas that would not enable this country to compete globally. Mma ke leboge thata gompieno fa ke feleletsa metsotso That is my request Honourable Minister. ya me e mebedi e e setseng. Ke kile ka botsa potso ka 8th Parliament... Coming to the issue of poverty eradication programmes, okay, fundamentally Honourable Minister, you are ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE aware we differ a lot. But we want to give you the AND SECURITY (MR BATSHU): Elucidation. benefit of the doubt. Please move ahead. We will Ke a leboga Motlotlegi Modulasetilo. Ke ne ke re support you. Personally I will support because... mopalamente gakere o a tlhaloganya gore re na le police station e ntsha fa Serule fale? Matlo a oketsegile, HONOURABLE MEMBER: (Inaudible) jaanong batho ba ba theogelelang fa a buang teng, ke ba ba etlang ba fapaana, ga ba a nnela ruri gone foo. MR ARONE: No, we have made it clear on our side that we are not going to sabotage the efforts of the MR MOATLHODI: Ke ne ke kile ka bua ka government Government of the day because they have been given security guards, ke bua ka ditshotlego tsa bone. Rre the mandate by the people. Honourable Rammidi, I Skelemani, ke ne ka go leboga nako ya o le kwa, o ne have said when we take over because we are about wa dira sengwe. Gompieno ke a itumela, ke bona ba to do that, we do not want you on the other side to ntshitswe fa ba leng teng, ba isitswe training. Tsholofelo sabotage us. We will also expect you to support us ya me ke gore, they will be assimilated into our Police when we take over governance in the near future. Service, ka jalo matshelo a bone a tlaa tokafala. So, my problem Madam Chairperson is that, Finally, ke tshwenngwa ke Special Constables. Batho Government’s ideas regarding poverty eradication lack ba have continued to add value to our Police Service, coordination. They are not complete thoughts. Looking a ba hirwe on permanent service. Ke go lebogile at some of the policies aimed at eradicating poverty, Modulasetilo. one would realise that the people who were formulating these programmes, lack the deeper understanding of MR ARONE (OKAVANGO): Thank you Madam the situations affecting the community. My problem, Chairperson. Let me start by congratulating Honourable Madam Chairperson is that, there is a tendency in this Masisi for the appointment and wish him well. You country where programmes are formulated targetting know you have my support. all constituencies in this country. Personally, I believe Honourable Chairperson, I just want to observe and we should be able to formulate programmes that maybe remind the Honourable Minister, about the would target different constituencies because the importance of the Office of the President, as the highest constituencies have different situations. Therefore, I office in the country. We all look up to the office for want to call upon your office Honourable Minister, to almost everything that we want. My concern Honourable ensure that our policies and programmes for eradication Minister is that, there have been a lot of complaints in the of poverty are relevant. For example, looking at the country affecting different departments and ministries. backyard garden programme, one would wonder how Issues of supervision and adhering to standard have been a programme like this would benefit people in places compromised in this country. So I want to request you like Matswi, Mokgacha and Eretsha, since there is Honourable Minister, as you are in that post, to ensure shortage of water in most of those villages in rural that the Office of the President has the responsibility to areas. Specific programmes are necessary, that would ensure that everything goes well in all the ministries as be clear to us as we support you Honourable Minister well as in the country. and how they are going to be implemented, looking at the hardships that the country has. As I was looking at the notes, I realised that you have a group of people in the Office of the President The other issue that I want the Honourable Minister to referred to as Botswana Economic Advisory Council. look into as he responds, is the issue regarding National I tend to believe that this is a group of highly educated AIDS Coordinating Agency (NACA). The fight and qualified people, who are then able to advise our against AIDS is a national call. It is our responsibility. Government. My request here Honourable Minister I have said, NACA’s efforts are being defeated by is, to call for the diversification of our economy. This other departments in your Government. Looking at Council should see to it that this country does not the shortage of drugs, as Honourable Kablay has just

Hansard No 166 Part 2 55 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

said, the shortage of milk that is supposed to support e e raletse, mme a ile go fa batho dithuso. Mme mo children who are on Prevention of Mother to Child mafatsheng a mangwe, le ka tsone dithuuthuu tota, Transmission (PMTCT) Programme in these clinics batho ba a latelwa mo dipolaseng ba thusiwa, go leka go in villages, is a real concern. As I have said, your lwantsha bolwetse jo. Gore ka nako e re tlaa bong re e Ministry plays a pivotal role of supervising all these ipeetse, re seka ra bona bo ntse bo tsweletse. departments. Let us see to it that one department does not defeat the efforts that are being brought forward by Re leboga thata gore dikokelwana tsa rona, bo the other departments. Take an example, at people in Ramokgonami le tse dingwe, di bo di setse di simolotse Beetsha, they go all the way to Shakawe for their Anti- go fa diritibatsi. Mme ke re, mo metseng e e bapileng, a Retrovirals (ARVs). There is shortage of transport in e re ngaka a ya go bona batho koo, go diriwe thulaganyo the area, so at the end of the day, issues of defaulting e batho ba ka thusiwang. Ka re itse gore, bontsi jwa become very common amongst the patients, therefore batho ga ba na madi a go palama dipalamo tse le tsone putting their lives in danger. gantsi di seyong. Go sena regular public transport go ya kwa diritibatsi di bonwang teng. We also want to request you to consider privatising Botswana Television and other government media Kgang e nngwe e ke batlang go tsena mo go yone facilities. We want them to be privately owned in Modulasetilo, ke ya radio. Batho ba radio ba iteka thata the same way we are going to do with Botswana mo mafelong a mantsi a a farologanyeng. Go tshwana Telecommunications Corporation (BTC), so that le ba Daily News. Mme ke re batho ba Btv, gongwe ba the coverage that we get on issues in this country is rotloetswe. Fa go na le se ba se tlhaelang gore ba aname welcomed by all of us. At the present moment, you le dikgaolo ka go lekana, ba thusiwe go dira jalo. Ke bua are aware that the coverage that we receive from the jaana ka gore, mo kgaolong yame ya Tswapong Borwa, government broadcasting media is not fair at all. So, Btv re e bona fa go ka tshogana gore Tautona a ye koo. we are calling for your office to consider the public Ke gone re itseng gore Btv e tlaa lala e bonetse. Fa e le media to be privatised. mafelo a mangwe, le fa go ka nna le dikgang tsa mofuta ofe, gantsi ba a tlhokafala. Fa e le gore ba tlhokana le go In conclusion, we want to continue calling for your thusiwa, a ba thusiwe Modulasetilo, gore ba kgone go office because issues of productivity goes with welfare, anama le mafelo ka go lekana. Honourable Minister. The welfare of public servants, more especially in rural areas has to be looked into. Kgang e nngwe e ke batlang go tsena mo go yone There are issues of accommodation and transport. If Modulasetilo, ke ya aerial. Jaaka fa o sa tswa go re for example, you look at teachers based in Gudigwa baya pele gore Chadibe ke nngwe ya mafelo fa aerial e and Gani, when they have to go for their monthly tshwanetseng go nna kwa godimo ga thaba. Dilo tse a e earnings, it becomes a problem. So, let us ensure that re di dirwa bagaetsho, di akofelwe. Kwa garona di nna as we call public workers to work hard and bring about di le kwa morago fela. Gone kwa kgaolong yame, radio results, the issue of welfare should also be looked into. e e tshwarwang fela motlhofo, ke stations tsa South With those few remarks, I thank you. Africa. Fa e le Btv go thata go e tshwara. Ke re a ko go akofelwe aerial e e pegwang mo godimo ga thaba ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE (MR kwa Chadibe. Gore batho ba rona le bone, dikgakololo MOLEBATSI): Ke a leboga Modulasetilo. Ke ema fa le dilo tse dintsi tse di buiwang, le bone di ba fitlhelele. go ema mokaulengwe nokeng mo kopong e ya gagwe Batho ba setse ba kgatlhwa fela ke go tshwara stations ya madi. Modulasetilo, kgang e ya Lephata la NACA tsa mafatshe a sele. Ba fetwa ke dikitsiso le dilo fela go fiwa madi a a kana, re e lebogela thata. Re e ema tse dintsi tsa botlhokwa mo matshelong a bone. nokeng. Mme ke re, a dilo tse gantsi re di buang re leka go gakolola, golo gongwe di sekasekiwe. Mo mafelong Kgang ya bofelo e ke batlang go bua ka yone ke ya a a kwa dikgaolong, segolo bogolo mo kgaolong ya me, go nyeletsa lehuma. E ke e emang nokeng thata ya metse e phatlaletse mme ga go na transport. Re etle ditshingwana mo malwapeng. E ka yone ke reng, a e re re leke go gakolola gore, a nako ga e ise e tle ya gore, fa Motlotlegi Masisi le ntse le eme nokeng le leka go ngaka fa e tswa mo motseng o mongwe, jaaka fa e tswa baya dikgaolo tse dingwe kwa pele e le sekai, mme le kwa Ramokgonami kana Machaneng, a ya go fa batho lebeng thata le tse e leng gore tota they are rural. Kwa ARVs kwa Pilikwe, a ga a kake a dira lenaneo la gore fa lehuma le re apereng segolo bogolo. Kwa go senang a ya kwa, metse e e fa gare e a etla a a fa ba bangwe ba sepe se batho ba tshelang ka sone, se ke reng go dira ba mo tseleng dipilisi. Ke thulaganyo e e ka diriwang, gardens mo malwapeng gone mo, go tlaa thusa thata. batho ba bona thuso. Mo mafatsheng a mangwe, go Re bona go thusa. E re ka ke santse ke le lesego ke le na le dikokelwana mo metseng yone e ngaka e a bong kwa Agriculture, batho ba bone bomosola jwa go dira gardens tse mo malwapeng. Batho ba bona merogo, e

56 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate) bile ba kgona go ja diphaletshe go na le merogonyana, bidiwa national language. Tumelo ya me ke gore, fa o go nonotsha mebele ya bone jalo. Ba kgona go rekisa rotloetsa national language jaaka fa ke bua Setswana ba bona madinyana, ba kgona go reka paraffin jalo mo jaana, le nkutlwa lotlhe, go siame se a re tshwaraganya, malwapeng a bone. Ke lenaneo le le mosola thata, le mme ga o kake wa itlhokomolosa local languages. ke tsayang gore re tshwanetse re le mapalamente, ra le ema nokeng, ra le rotloetsa. Go ne go tshwanela fa ba Ministry of Sport, Youth and Culture ba raya batho ba re, “buang diteme tsa lona mo Mo mafatsheng a mangwe, lengwe le re bapileng le malwapeng, se tlhabiweng ke ditlhong go bua diteme lone, ba ile ba itshetsa thata, e le gore jarata nngwe tsa lona. My language, my pride.” Re le goromente yo le nngwe le fa e le ya morutegi, ka kwa morago ga mongwefela, ka fa ra re mme tsone the instruments, yone go na le garden. Re a itse gore choumollier re Btv le radio, ga di kake tsa dirisa local languages. Ga ne re e bonela mo lefatsheng lengwe le re bapileng re itse gore re ya kwa kae. Ke sone se ke reng, re na le lone.Go sena epe jarata e o ka fitlhelang go se na le kgethololo e e tsitsibanyang mmele. Ga o kake wa morogonyana ka kwa morago. Selo se le rona le fa re le tsaya madi a Mokgalagadi o bo o re Sekgalagadi ga se fa re le mapalamente, a re se kang ra re re tlaa reka kwa kake sa utlwala mo Btv. Ga se kake sa buiwa ka gore mabentleleng. A re tsweng sekai, re ruteng ba garona, o na le thulaganyo ya go se kgetholola, mme o dirisa re ba thuse, le bone ba bone go diragala gore go dira madi a lekgetho la Mokgalagadi. O a ikganetsa. E bile plots ke botshelo. Ga go na ope yo o ka go fang seshabo ga o dire kagiso gotlhelele fela. O dira gore go nne le kwantle fa o ka itirela. Go botlhokwa gore re nne sekai, dikgotlhakgotlhano go ya go ileng. Ke sone se ke nang le batho ba seka ba tsaya gore backyard garden ke selo le mathata fela a matona le madi a, go a neela Btv le tse sa bahumanegi fela. Ba tshwanetse ba itse gore ke dingwe, bogolo jang tsone tse ke ka di nankolang, gore selo sa botshelo. Se se tlhokafalang gore batho ba nne fa ke kgethololo e e mo lebaleng. le sone jaaka fa re tshela jaana. Ka mafoko a a kalo Modulasetilo, ke a go leboga. Ka Botswana Defence Force (BDF) le Police Modulasetilo, Tona o fetile ka tsone. Ke tsaya gore go MADAM CHAIRPERSON: Ka mafoko a a kalo ke tshwanetse gore jaaka fa a fetile ka tsone jaana, re supe re, tota fela re tshwanetse re ka bo re leba ditlhogo gore fela sentle gore go na le dilo tse di tshwanetseng go a one madi a a neetsweng tlhogo e o e buang ya ka kwa baakanngwa. Fa e le mapodise kwa ke tswang teng, fa morago ga dijarata eo, a ke yone. ba nnang teng, matlo a bone a a wa. Ke a bogologolo fela thata, mo e leng gore go ne go tshwanetse gore MR G. SALESHANDO (SELEBI PHIKWE goromente a eme ka dinao, a bone gore o a baya mo WEST): Modulasetilo, ke tlaa nna mokhutshwane. seemong sa gompieno. Mma ke dumalane le madi gore go na le P90 million fa. Komano ya me le madi a, e tsena fa ke ama Btv le Fa ke fetsa, ke dumalana le gore a Tona a neelwe radio. Btv ga e direle Batswana ka tekatekanyo, e a madi a otlhe fela a a kopileng. Ke mo kope gore, nako kgetholola, le Radio Botswana fela jalo. Ke tsaya gore e tlile ya gore a ye kwa Lephateng la gagwe, a ye go nako e tlile ya gore Btv le Radio Botswana, di ikemele nna le framework, bogolo jang ya ditshwanelo tse, fale. Di kgone go tlhabolola seemo, bogolo jang sa puso the right to development le right ya dipuo jaaka fa ke ya batho ka batho. Fa di santse di laolwa, di tsamaisiwa bua. Ditshwanelo tse, ga di tsamaye di le nosi. Di a ke Ofisi ya gaPresident ka fa go ntseng ka teng, re tlaa tsamaelana. Fa o tsaya e le nngwefela mo mothong, e bo re ntse re le mo mathateng a kgethololo. ama tse dingwe tsele tsotlhe. Fa o raya ngwana o re ga a na go nna le tshwanelo ya language, o mo tima teme Maloba go ne go na le thulaganyo, mme thulaganyo ya ga mmaagwe a le monnyennyane. O mo kgoreletsa e ke utlwa gore e tswa bo 2006, 2007, 2008, 2009, gore kwa pele, a seka a nna le ditshwanelo tsa go bona 2010, 2011. O kare ngwaga o o fetileng e ne e le kwa dithuto tse di farologanyeng. Tse di ka dirang gore, a tle Molepolole, ya ‘My Language, My Pride’. Ke utlwa go tsenelela mananeo a development, a a ka mo ntshang gore batsamaisi ba thulaganyo e, ba ne ba kopa Btv le mo lehumeng. O mo tima gore kamoso mo go ene, go radio gore, ka letsatsi leo, dikgang di balwe ka diteme seka ga nna le freedom from poverty, jaaka le bua gore le tse di farologanyeng, jaaka fa go ne go dirwa when fedisa lehuma jaana. Mo go ene, freedom from poverty, celebrating letsatsi leo. Btv le radio ba fetotse ka gore, ga e na go tshwana le ngwana wa motho yo mongwe bone ba mo Sekgoeng le Setswana fela. Ke tsone dipuo yo e leng gore ditshwanelo tse, mo go ene di a bereka tse pedi tse ba di dirisang, ka fa ba lailweng ka teng. tse tsotlhe. Ke gore you are disadvantaging him/her. Modulasetilo, ga go na jaaka fa o ka tsaya P90 million For instance, ngwana yo o tswang kwa kgaolong ya ga wa mo dirisetsa go rotloetsa diteme di le pedi, e leng Motlotlegi Kablay, ga a kake a tshwana le ngwana yo Sekgoa le Setswana. Ke dumalana le gore Sekgoa ke o tswang kwa kgaolong ya ga Motlotlegi Masimolole puo e re e buang, Setswana se a re tshwaraganya, se ka

Hansard No 166 Part 2 57 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

kana yame ya Selebi Phikwe. Ka gore kwa kgaolong le bone. A e seka ya nna tsa ofisi ya gagwe fela, le yame, ba a pasa. Ga ba tshwane le ba kwa dikgaolong kwa dikgaolong, a go nne le kwa di buisanang le tse tse dingwe tse di kgakala thata. Jaanong fa o dira jalo e dingwe teng. Le gone go supafale gore tiro jaanong le setshaba, ba bangwe… e tokafetse. Re mo dingwageng tsa Information and Technology, go supafale le mo maduong. MADAM CHAIRPERSON: Order! O re latlhile Honourable Saleshando. Kana fa o bua ka language Fa ke leba ntlha ya botlhokwa pele ke bua ka poverty eo, rona ka kwano jaanong re ipotsa gore o e bua o e eradication, e e leng Paragraph 8, ke supe gore ke na lebisitse fa kae. E rile fa o bua la ntlha, ka gore ke la le letshwenyego fa ke e tshwaraganya le ya HIV/AIDS. bobedi o e bua, e ne e le ka kwa broadcasting. Jaanong, Le fa Tona a itebagantse le yone, e na le badiragatsi ba gompieno ga re itse gore a e kwa Education kana kae. mananeo a teng, e leng maphata a a farologanyeng. Se E tsamaya tsamaya fela. Kgantele o kile wa nna wa bua se setseng se supafetse ke gore, maphata mangwe ka ka madi a a neetsweng BDF, otlhe fela one ao, kana bontsi, a salela kwa morago fa go tla mo dintlheng tse BDF ga e yo fa. Yone le Police, di ka kwa Defence di amang bo poverty eradication. Ka lebaka la gore, ga and Security. Ke sone se ke neng ke leka go gakolola se bone badiragatsi. Le fa gone o tshwere ka thata, o kgantele ke re, fa o ne o leba madi jaaka a abilwe under lebagane le ntlha e, itse gore o tlaa tshwanelwa ke gore the ministry o re buang ka one, o bo o re o dumalana o supervise ministry mongwe le mongwe. O bone gore kana ga o dumalane le madi a, e kete a ka okediwa ka ministry mongwe le mongwe o nna le seelo se o se dira lebaka le le le, re ka bo re le mo tseleng. Jaanong, re a ka poverty eradication. Ke dingwe tsa dikgwetlho tse kalapa. Tsena mo tseleng Honourable Saleshando. o lebaganeng le tsone.

MR G. SALESHANDO: Nnyaa mme o bolelela ruri Re tlhola re bua gangwe le gape gore, o fitlhela o kare Modulasetilo. Tota madi a ke omanang ka one, ke a P90 dilo ga di lomagane sentle fa go tla mo go lwantsheng million. Ke dumela gore a ka feta, mme ka komano ya lehuma, ka mabaka a mantsi a a diragalang in other gore broadcasting e, ke yone e re ka bong re e dirisa. E ka ministries. O ka fitlhela o kare jaanong di rotloetsa dirisiwa go neela batho tekatekano, gore ba tle ba kgone lehuma gona le go le lwantsha. Ke ka a fa sekai fela go tsena mo ditlhabololong ka go lekalekana. Fa re sa ka mo go tshwanang le bo phimolo dikeledi. O fitlhela dire jalo, ba bangwe bana re ba bolaetse ruri. Ga go na batho e le bahumanegi, gongwe ba jelwa dijwalo gope fa ba tlaa tsenang teng. Gape e le go ikganetsa mo kgotsa leruo, mme phimolo dikeledi ya teng o fitlhela e leng gore ga go tlhokafale mo sebakeng sa gompieno. e le kwa tlase. Go sa lebiwa gore tota re a bo re gatelela Fa e le gore tsamaiso ya rona e re simolotseng ka yone gore batho ba jaanong lehuma le ba gatelele le go feta. e re fitlhisitse golo gongwe, mme gompieno nako e tlile Jaaka ke bua, you are not the implementing ministry, ya gore re tlogele tsamaiso e e kgethololang. Re tseye mme golo moo go go tsalela bothata. merafe ya lefatshe le ka go lekalekana. Re seka ra ya go tsaya madi mo go bone re bo re tlhabolola Setswana, re Re lebogela maiteko a bo backyard gardening le a itlhokomolosa diteme tsa bone. mangwe fela jalo. A re lebeng le yone informal sector, e e leng gore gantsi batho ba ba mo lehumeng, ba MR TSOGWANE (BOTETI NORTH): Ke a leboga itshetsa ka yone. Le yone re e tlhabolole, re e rotloetse. Modulasetilo. Ke emela go rotloetsa Tona yo o tlisitseng Re a itse gore go na le mogopolo wa gore ga re batle to thulaganyo e, Motlotlegi Mokgweetsi Masisi. formalise it, mme kana re itse gore batho ba ithusa ka yone mo malwapeng. Re bone go nna le ba ba rokang Ke simolola fela ke leboga e bile ke rotloetsa go le cottage industries, ke tsone dilo tse di ka thusang. tsenngwa ga boranyane jwa dibalamakgolo mo diofising. Jaanong, jaaka ke bua, ke se e leng gore ga se ye go Ke yone tsela e re e lebileng, ya bo e-government. A a dirwa ke wena. O tshwanetse o bone gore ba ba se tswelele a tsenye boranyane joo, mme bo tswe maduo. dirang, ba a se diragatsa. Se re se lebileng ke gore, go supafale gore jaanong... Ke itse gore mo dingwaganyaneng di se kae, go ne ga PROCEEDINGS SUSPENDED FOR 20 nna le Motswana mongwe yo o neng a tla ka a home MINUTES grown model wa gore re ka lwantsha lehuma jang. Ka MR TSOGWANE: Ke ne ke santse ke lebogela lone lefufa la Setswana, Motswana yo a seka a atlega. Tona gore a bo a gatetse pele mo go tsa boranyane. Le fa a ne a dirile ditekeletso mo dikgaolong dingwe tse A supa fa ba ntse ba tsweletse ka lenaneo la go tsenya di tshwanang le bo Ramotswa, le gone mo Gaborone, o dibalamakgolo. O tshwanetse a itse gore, kana ga ne a nna teng. O ne a supa gore o ka dira dilo di le dintsi, di kake tsa bereka di le nosi. Di tshwanetse gore di e seng garden fela. O supile thuo ya dinotshe, go nna buisane le ba e leng gore o tlaa bo a kopanetse tiro le dikgomo tse pedi tse tharo tsa mashi, dilo tse dintsi tse a neng a di supa. Go ne ga pala gore Motswana

58 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate) yoo, a thusiwe to roll out that model. E e leng gore dirwe ka bone, ka gore ke baithaopi batho bao, ba ba jaanong gompieno fa re re re lwantsha lehuma, tota lebaganweng ke manokonoko a a farologanyeng, a re a ke moka re dirisang disjointed effort. Ga ke itse gore itseng ba rotlhe. Jaaka go tlhoka ditsela, mebaraka, go model o tota re o setseng morago, o re ka reng ke nna teng kwa dikgaolong bangwe ba sa rate go ya teng. home grown model wa go leka go lwantsha lehuma, Ke dingwe dilo tse re tshwanetseng ra nna ra di lebelela, ke ofe. Motswana yo bangwe ba a mo itse. Ba kile ba go bona gore re ba thusa ka tsela e e ntseng jang. mo laletsa kwa dikgaolong tsa bone, ke Rre Mphagodi. O ne a leka go supa tota gore o ka thusa batho ba ba Ke tshwenngwa thata ke seemo sa gore, gompieno mo lehumeng, ka go itirela ka tsela e e ntseng jang. badirela puso ba bo ba sa bona dikokeletso. Mme nna ga Jaanong, fela ka gore Motswana ga a tshwanela gore ke tshwenyege ka dikokeletso tsa inflation adjustment, a tle ka sepe se se ka mo humisang, go a bo go ne go ke tshwenngwa thata ke go leba tsone the structures lebilwe fela gore ke Motswana, e tlaa re kamoso re tsa dituelo tsa lefatshe la rona. Gore tota le fa e ka bo tsere model wa gagwe, re bo re mo humisitse. Kgang e e le gore go dirwa dikokeletso, go tlile nako ya gore e ntseng jalo, re tshwanetse gore re e ele tlhoko thata, re lebe and overhaul the whole payment structure. Se gore re ka e dira ka tsela e e ntseng jang. nne mo seemong se e leng gore le fa go sena inflation adjustments, sone ka bo sone, se ka thusa batho. Re Ke leke gape gore ke bue ka kgang e nngwe e e lebelele dilo tse di tshwanang le bo minimum wage, amanang le Office of the President le lehuma, ya gore a ga se nako ya gore jaanong re bue ka yone. Re phudugo ya Basarwa go tswa mo Central Kgalagadi tshwanetse go bua ka bo the living wage. Go bona gore Game Reserve (CKGR). Kgang e Tona, e nne nngwe ke madi a a ka thusang batho gore ba nne mo seemong ya dikgang tse o tlaa di sekasekang ka tsela e nngwe. sa gore ba itshetse, e seng go bua ka minimum but the O e lebe ka tebo e sele, ka gore ke nngwe ya dikgang living wage. So, ke dingwe dilo tse e leng gore nako tse re tshwanetseng ra tswelela ra buisana le bagarona. e e tlang, they should be overhauled. Tona, lebelela Re itse fa go le botlhokwa gore le bone ba ka tla ba gore you are going to overhaul, o seka wa lebelela itlhabolola ka kwa ntle. Re a itse, re ntse re latlhegelwa inflation adjustment fela ya gore nnyaa ngwaga oo ga ke ditsheko ba seka. Tota go ba ntsha kwa, ke mo go re a okeletsa batho. A re lebeleleng gore a mme sone ka tweng gongwe it is necessary evil, e e leng gore se tsamaelana le matshelo a batho a gompieno. Ka re tshwanetse gore re thusane le bone. Ke kgang e e mafoko a a kalo Modulasetilo, ke a leboga. sa tshwanelang go emisiwa, ya felela ka dikatlholo tsa ditsheko. E bua ka matshelo a batho. Go tshwanetswe ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE ga tswelelwa ga nna ga buisanngwa, ga bonwa gore go AND SECURITY (MR BATSHU): Ke a leboga ka dirwa eng gore ba thusiwe. Modulasetilo. Ke emela go ema rraetsho nokeng mabapi le kopo e a e re beileng pele. Dikakgelo tsa me Fa ke fetela kwa go ya HIV/AIDS, le yone e lebaganwe ka bokhutshwane ke tlaa simolola ka bodiredi jwa puso. ke dikgwetlho tsa dikgaolo tse di bophara, jaaka Mma ke akgole bodiredi jwa puso jwa lefatshe le. Ka bakaulengwe ba ntse ba bua. Re lebogela go abiwa ga gore re fa re leng teng, le fa maloba go ne gotwe itsholelo diritibatsi kwa dikokelong tsa rona. Re santse re na le e botokanyana, ke ka one maiteko a re a kopanetseng dikgwetlho ka gore ga di goroge kwa go ba ba kwa le bodirela puso jwa rona. Jaanong, ke batla go kaya merakeng, ba re solofelang gore ba tshwanetse go nna gore, mo ngwageng o o fetileng, gore go bo go nnile ga koo ba leme, ba itshetse. Batho ba le mo dikgaolong tse emisiwa khiro ya badirela puso, go ne ga dira gore mo di thata go tsamaega ka dinako tsa dipula, jaaka maloba dikgaolong kwa, ba ba teng ba ba botlana, ba bereke ka ke ne ke bua ka batho ba tshwana ba bo Thabatshukudu bokete. Tsholofelo e le gore gongwe matsana a e tlaa le bo Tshwagong. Ba e leng gore, tota go thata gore ba ka re fa a bonetse, diphatlha tse di tshwanelwang ke gore goroga kwa metseng e mogolwane ka dinako tsa dipula. di kabiwe, di bo di ka kabiwa, go direla gore tiro e ba Jaanong, le yone re tshwanetse ra lebelela, ra bona gore tlhofofalele. Ke leboge gape gore, e re le fa dingwaga re ka dira thulaganyo efe ya gore dilo tse di goroge. Le di fetile di le pedi go sena kokeletso ya dituelo, badirela gone gape re ntse re lebile le bone ba ba mo lehumeng, puso ba lefatshe le, ba ba nang le boikarabelo, ba ne ka gore bangwe ba a di tsaya, mme fa ba re bona, ba ba seka ba dira jaaka ba mafatshe a mangwe, mo o lelela mo go rona. Gore kana ga ba na sepe se ba se jang, fitlhelang gotwe go dirwa strike. Re tshwanetse go ba mme gape dilo tse fa ba di tsaya jaana, ga di ba siamele lebogela gore ba a tlhaloganya, ba a iponela ka go nne fa ba sena sepe se ba ka itshetsang ka sone. Le yone e kabo ya madi e transparent. nne nngwe ya dikgang tse e leng gore o di lebile Tona. Poverty eradication; ke ne ke re rraetsho, ke gakolole Fa ke bua ka public service, ke leboge badirela puso gore le buile, gore go boloditswe ntwa ya gore go ba ba mo dikgaolong tsa tengnyanateng. A sengwe se nyelediwe lehuma. Jaanong, ba reeditse lefatshe lotlhe.

Hansard No 166 Part 2 59 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

Le ba re ba emetseng kwa dikgaolong kwa, ba emetse Ke santse ke le gone mo go ba kanamiso, mma ke gore ba bone dithuso kana ditlhaloso tseo di goroga lebogele gore Daily News ya rona e a kwalega e bile e kwa go bone. Ke sone se ke tlatsang mokaulengwe tswa ka bofefo. Seo se a bo se supa gore bodiredi jwa kwa yo o kileng a bua maloba a re, fa go tshwanetse gore Daily News kana Information, bo eme ka dinao. Mathata ntwa e bolodiwe gangwefela, re phatlalale re ye kwa fela ke gore Daily News ga e goroge kwa Batswaneng ka tengnyanateng gone koo, kwa e leng gore khumanego go lekana. Kwa kgaolong ya me, le ene wa Information o e teng. Ke feta e le sekai fela, re na le thulaganyo kile a kwala matshwenyego a a neng a tswa mo dikgotleng mo pusong, e go nang le letsatsi le le beetsweng kwa gore tota Daily News ga e goroge kwa go bone. Mo thoko, le e leng gore badirela puso ba thusa batho mo Gaborone re gaufi, re na le television le radio. Gongwe tikologong ya Gaborone, fa ke lebeletse maphata a kwa e leng gore re ka isa dipampiri tsa Daily News ka puso a a rileng. A selo se go nne le thotloetso ya gore bontsi, ke kwa dikgaolong. Gore go tlhomamisege gore gone kwa tengnyanateng koo, bodiredi jo bo leng teng, kgotla nngwe le nngwe e na le Daily News tse e leng bo thusiwe go simolola. E seka ya tloga ya nna selo se gore di goroga koo, gore Batswana ba kgone go itse ka tse e leng gore gongwe se kwa Gaborone kana se kwa go di diragalang mo lefatsheng la bone. Re santse re le mo ba ba bapileng le Gaborone fela. Daily News, mma ke bue gore adverts tsa Daily News, ba kwa garona ka fale ba lela ka gore, di turu thata fa di ASSISTANT MINISTER OF LOCAL bapisiwa le tsa dipampiri tse di ikemetseng ka nosi. Ke GOVERNMENT (MR RAMMIDI): On a point of re gongwe ke sengwe se se ka lebiwang. correction. Ke a leboga Modulasetilo le Motlotlegi Batshu. Ke re nnyaa, lenaneo le le aname. Rona kwa Jaanong ka ba National Aids Coordinating Agency Local Government, dikhansele tsa rona le tsone koo (NACA), HIV/AIDS, ke lebogele gore puso ya rona di a bo di inaakantse le lenaneo lone le la community e tsweletse ka go thusa setshaba sa lefatshe le ka fa service ka letsatsi leo. e thusang ka teng. Mme gongwe public education e tswelele e oketsege. Kgosi nngwe maloba o ne a mpotsa MR BATSHU: Ke lebogela kakgelo ya gago gore, fa re boloka batho re bo re thela dipilisi tse di mokaulengwe. Tota ke sone se ke se rotloetsang. Gore kanakana tse di salang jaana, tota golo moo ga se waste. e se re kgotsa re santse re le fa, e bo e le gore kwa Jaanong tsone dilo tse di ntseng jalo, batho ba rutwe Sabasi, Dagwi le Matulungundu ga ba goroge teng, gore jaaka fa ba tshotse dipilisi jaana, ba di dirise. Ee, fa fa e le gore go na le se se ka dirwang teng. Mme ke di setse gongwe o tlhaeletse mo tseleng, e le gore tota di lebogela gore re bo re eme ka dinao re dira jalo. ne di dirisiwa, go sa tshwane le gore di beilwe fela gone Ke batla go feta ka kgang ya ba television. Ke lebogele foo, jaanong batho ga ba di tseye. E a bo e le tshenyetso gore kanamiso ya television e bo e aname ka fa e setshaba. Mme fela sone se se tona e le gore, ba ba nang anameng ka teng. Le kwa dikgaolong koo jaanong e le tshwanelo, a ba di bone, mme fa ba di bone, a ba setse e goroga, le kwa mafatsheng a sele. Se se leng rotloediwe gore ba di dirise. Ke a leboga Rra. teng se se tshwenyang fa ke gore, go na le breakdowns MR V. T. SERETSE (SPECIALLY ELECTED): tse e leng gore di tla di nna teng. Ke re gongwe mo Thank you Mr Chairperson. I would also want to madi a re a filweng, re bone gore re baakanya dilo tse support the Minister in his request of his Budget and I gore di seka tsa... shall make sure that I save time as well. Before I raise MR CHAIRPERSON (MR MOATLHODI): my issues, I would wish to congratulate my teams who Honourable Makosha, your departure shall be injurious were in Shashe Mooke and Ikageleng Phase I, who to our quorum, please be seated. did an excellent job. I think we need to encourage our colleagues when they have done well. MR BATSHU: Ke a leboga Modulasetilo. Ke ne ke santse ke kopa rraetsho gore, madi a re tlaa bong I shall now continue with the issues. I have got three re a bonye, re leke go baakanya dilo tse di tlang di issues that I want to raise. I want to congratulate the kgoreletsa gore dikgang di bo di tla ka nako ya tsone. Ministry for having reduced the poverty datum line to Television e kgona go tima fela ka nako e e leng gore 30 per cent from 59 per cent. This is very significant batho ba a bo ba solofetse gore go bo go na le dingwe. reduction in terms of the pursuit of ensuring that Re lebogele bodiredi jwa television, boitseanape kana Batswana are not in poverty. However, I want to point ka fa ba kgonang go dira ka teng. Mananeo a mangwe out that there are still serious pockets of poverty in this a a tshwanang a bo Matlho A Phage, Batswana ba a country. Therefore, the Ministry must do an in-depth rata thata, a tshwanetse gore a okediwe, batho ba itse analysis to ensure that they reach out to these pockets ka lefatshe la bone. of poverty because to do so, would be able to reach out poverty. We are being reminded on day to day of the

60 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate) grim situation of poverty in the newspapers. I want to Fa ke tswelela ke tsena mo go ya gore, Tona o supile say that, let us appreciate these pictures that we see, gore o tsere lekalana la Food and Poverty Coordination which sometimes I wonder if the people had given Unit, go isiwa kwa ofising ya gagwe. Golo moo, re ne permission to be taken and show the very essence of re tsaya gore ke kgato e e ka tswang mosola. Jaanong, poverty, as that is you wallow in poverty, someone go lebega fa e le gore to coordinate thulaganyo e, go will come forward and take a picture of you probably ka tswa go felela fela mo ofising. Go na le bothata kwa without your acknowledgement. dikgaolong, gone kwa e leng gore thulaganyo e ya go anamisa letlhoko la dijo mo batlhoking, e santse e Having said so, there is a quite an interesting critique tlhaela fela thata. Fa o tsena kwa dikhanseleng, kwa e from certain quarters about the backyard garden. For leng gore ke bone badiragatsi ba teng, ke tsaya kgaolo me the backyard garden is very standard and common. e tshwana le ya me ya Tsabong, Batswana ba ba nnang People talk about there is no water, yet they drink water koo, ba tswa go ja Christmas le ngwaga o mosha, ba sa and backyard garden does not demand so much water, fiwa dijo tse di lebaganeng le batlhoki, jaaka fa puso depending on the type of crops that you want to plant. e itlamile gore e ka ba thusa. Ba ba kgonang ba a ja What I would wish the Minister to do is to do a lot of sentle ba itumetse. Ke re golo moo, go tlhokafala gore education around this area because when we were all re tseye leitlho thata mo go gone. Re lebalebe gore, a growing up, a garden was almost part of what was our thulaganyo e jaaka fa e lebeletswe go tswa kwa Ofising culture. It was during the affluence gained in this country ya ga Tautona, a e ya diragadiwa. Gore makgwere a that we decided that to have backyard garden at the back a leng teng, a ka tswa a tsalwa ke eng. A tsibogelwe of your yards, is insignificant. It is rather you go and buy. ka pela. Ka gore Ministry wa khansele, o fitlhela o There is need to change the mindset and that should be lebagane le dikgwetlho tse dintsi tse e leng gore, fa possible if we have a rigorous program towards that. gongwe ga o tsenye leitlho le le tlhamaletseng. Ke The third point that I want to talk about, is the re a e re fa go ntse jaana, go nne le supervision e e subvention that you have given to the Botswana Red tseneletseng, gore mananeo a puso a kgone go atlega. Cross Society. I think that is a very good move. Good Fa ke tsena mo go ya poverty eradication, le gone move in the sense that, Red Cross sometimes moves kgwetlho e santse e le ntsi. Ke bua se ka gore, fa ke faster than government to arrive at the disaster areas. I tsaya ka fa Tona a bolelang ka teng, go supafala gore have seen that they have struggled in the past and there from 59 per cent wa 1985 to 1986, only 30 per cent ke was ad-hoc process of how to assist them. I think we yone e gompieno re kgonang go supa gore e saletse are going in the right direction when you are giving kwa morago. Lebaka le le tserweng gore go fokodiwe them money to do the activities that they want to do. In lehuma mo bathong, le leleele. Re bua ka dingwaga di my view, One million Pula is too small, I would wish le 17, tse e leng gore re di tsere go leka go fokotsa from we could give them more and I would wish that in the 59 per cent to 30 per cent. Jaanong, fa e le gore ga re future, you will give them more so that they are able to ise re eme ka dinao re ipaakanye, go a bonala gore re ya do their activities. I had clearly indicated that I would go boa re tsaya dingwaga tse di fetang go gaisa, gore re not be long and is only these three points that I want to kgone go nyeletsa lehuma. Toro ya rona ya go nyeletsa share with you Honourable Minister. lehuma, e ntle thata e bile mongwe le mongwe o a e MR TOTO (KGALAGADI SOUTH): Ke a leboga eletsa. Jaanong, a e re fa re bua re kwala, re bo re tswa Mr Chairperson. Ke ne ke re le nna le fa ke le meno go sekaseka, re tseneletse mo go se se diragalang, re se maleele go ka dumela go fa Minister, go mo ema bone ka matlho. E bile re tlhomamisa gore ke seemo se nokeng, mma ke supe fela ke re ke mo ema nokeng. e leng gore, re ka se tsibogela ka tsela efe. Ke bua se ke Ke supe gape ke gatelela gore, ofisi ya gagwe jaaka lebile gore Tona o supile fa go ya go lekwa go lwantsha e le ofisi kgolo mo lefatsheng le la Botswana, e na le lehuma ka dikarolo tse di farologanyeng. Tse e leng gore kgwetlho e kgolo e e tshwanetseng gore e bone gore di ka dirisiwa, go leka go thusa Batswana go tswa mo e diragatsa ditsamaiso kgotsa ditlamelo tsa puso ka fa lehumeng. Jaaka fa a supile small stock, bee keeping le tshwanelong. Ke bua jaana ke lebile jaaka fa a supa tse dingwe. Dilo tse, ke tse e leng gore re ka di dira re gore go na le National Strategy Office (NSO), e ka itshetsa, gore matshelo a rona a tswelele. Jaanong, go na yone ba lekang jalo gore ba lebalebe, ba lomaganye tse le ba e leng gore gotlhelele, ga go na se ba ka simololang e leng gore di ka tshwanelwa ke gore di dirwe. Mma ka sone, ba se dira. ke supe gore, nna ka tebo ya me, ke bona go santse go Ke ne ke re fa e le gore Tona o ikaelela go nyeletsa tlhaela. Mme e bile ke belaela gore dingwe ga ba di lehuma gotlhelele, a tseye nako ya gore a bone ba e leng lebe sentle, ka go supa fa e le gore strategy sa bone ga gore gotlhelele ga ba na boroko, ga ba na fa ba nnang se supafale gore se re tsaya fa kae se re isa kae. teng, se ba se jang le se ba tshelang ka sone. A lebelele

Hansard No 166 Part 2 61 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

ntlha e. A seka a lebelela fela gore gongwe batho ba ya Kgalagadi, ba tsewa ke some other councils, recruiting go fiwa madi, ba kgona gore ba nne le ditshingwana them ba ya go berekela koo. Se ke neng ka se itumelela tsa merogo, ba rue dikoko. Mme e le gore bone ga go ke gore, o ne a tlhamalala a ba bolelela gore go supafala na sepe se ba simologileng ba tlhaloganya gore ba ka gore le bone, ga e re fa babereki ba itshupa bonatla mo se dira. Ka jalo, re tshwanetse re ba beye mo tseleng. tirong, ba bo ba ba tlhatlosa maemo go dira ditiro tseo, Re ba rute, re ba bontshe gore fa re re dilo tse di ka fa e le gore ba nonofetse go dira jalo. Ke re se Tona, ke ba ntsha mo lehumeng, re raya jang. Ke bua se ke se bua ke supa gore o se lebalebe, o se tseele kgato. Ka gatelela ka gore tota kwa kgaolong ya me ya Kgalagadi gore go na le maphata a e leng gore a itlhokomolosa Borwa, ke seemo se se masisi. Se e leng gore fa o bodiredi. Le fa bo dira ka natla e bile qualifying go tsaya dikgaolo di tshwana le tsa bo Struizendam le bo ka tsenelela diphatlha tse di fa pele. Ba nna fela ba sa Bokspits, o santse o fitlhela batho ba phakela ba tsoga thibe diphatlha tseo, go fitlhelela di tsewa ke ba bangwe mo ntlong, ba le bantsi, go sena kwa ba lebang teng. O kgotsa dikgaolo tse dingwe. Mo godimo ga moo, go ipotsa gore fa le ya go phirima, ba tlaa bo ba jele eng, ne ga nna le sekai se se tshwanang le se, nako ya fa ba tshidile jang. Jaanong, fa ke lebeletse thulaganyo e, Tautona a etetse kwa kgaolong ya me. Phatlha fela e e gongwe re lebile fela gore ba ka kgona gore e re fa ba kwa tlasetlase ya grounds man, e e leng gore e sale e tsoga, ba je. Se se batlang gore se lebelelwe e le gore, nna lebaka foo e sa tladiwe, e rile go tla nako ya gore e e re fa ba a ja, letsatsi le lengwe le tlhaba ba a ja, ba tladiwe, ba fitlhela e setse e tserwe ke ba bangwe. Ke re kgone go nna le botshelo jo bo ka ba gogang go ba isa dilo tse, when budgeting gore go tlhokana le manpower kwa pele. Ba seka ba nna golo go le gongwe fela. Ya o o kae, ga go a tshwanela gore go felele go nna jaana. nna gore lehuma le re le ntshang, ke la tlala fela, ga se la gore batho ba kgone go itirela bokamoso. Ya bofelo, ke supe gore ba television le radio, ba felela fela mo Gaborone. Ke tsaya gore di diretswe Botswana Red Cross Society, ke lengwe la makalana a a gore gongwe le gongwe fa Batswana ba leng teng, ba botlhokwa. Mme ke sebete se molangwana ka gore, re le kgone go itse se se diragalang mo lefatsheng lotlhe bona fela mo Gaborone. Ga ke itse gore a le tsamaile ka ka bophara. Jaanong, ke re le yone o gatelele gore Mohumagadi Lady Khama, kana jang. Ga re le bone le phatlalatso ya kanamiso dikgang tsa bone, should ata le ya kwa metseng. Fa ke leba kwa Tsabong, go sale cover the whole country. E bile gape ba ntsha dikgang go nna le setsha sa Red Cross. Ke setsha fela se e leng tse dintsi tsa mafatshe a sele, gona le tsa mo gae. Ke re gore yone Red Cross, ga ke dumele gore a ka letsatsi lepe, ke selo se se tlhobaetsang fela thata. Ke a leboga. e a tle e ye go bona gore e ka dira jang go re thusa. E bile gape, dithuso tsa disaster tse e lebaganeng le go thusa mo ASSISTANT MINISTER OF LOCAL go tsone, kwa kgaolong ya me, ga go na gope ka letsatsi GOVERNMENT (MR RAMMIDI): Ke a leboga lepe e thusitseng. Mme go tlhola go nna le seemo se se Modulasetilo. Mma ke leboge Tona, yo ke nang le ntseng jalo, se e leng gore e a tle e se tsibogele. Jaanong, tshepho e ntsi thata go ene, go bo a tlile ka kopo e. Ke ke bo ke ipotsa gore, a fa re e e fa madi, mme e felela fela simolole fela ka go leboga Modimo, go bo o santse o re mo dikgaolong dingwe, a re tlaabo re direla Batswana ba segofaleditse bo Tautona ba rona ba pele ba babedi, ba ba bangwe sentle. Ke madi a e leng gore le bone ke makgetho santseng ba tshedile. Sengwe se ke batlang go se fetisa a bone, go kgona go bona thuso mo lekalaneng le. ke gore, maloba go kile ga utlwala fa Motlotlegi Rre RaGaone a ne a sa tsoga, mme e bile a le mo kokelong. Ntlha e nngwe e ke batlang go gatelela mo go yone, Ga ke itse gore Ofisi ya ga Tona, e tshwaragane jang le ke diphatlha tsa mmereko. Go a supafala gore go other offices tsa bo Tautona ba pele. Ka gore setshaba se santse go na le diphatlha tse dintsi tsa mmereko, tse ne se re botsa gore, “ao! a le raya gore le ka re lekodisa go supafalang di tsamaya kwa go 3, 500. Se ke rata go Rre Mandela a sa tsoga, la palelwa ke go re lekodisa se supa fela ke re, golo mo, ga go simolole maabane Rre RaGaone?” Ke re golo moo, ke sengwe se re kgotsa ka bo 2009. Go tswa kgakala e le gore go tshwanetseng gore re se ele tlhoko. teng mo pusong. Go lebaka le e leng gore fa o tsaya th establishment registers, ka dinako tsotlhe go nna le Rraetsho, I am reliably informed that during the 9 diphatlha tse e leng gore are not filled. Tse e leng gore Parliament, Motlotlegi Rre Ntuane, o ne a tla ka bana kana babereki ba teng, ga ba kgone go fiwa ditiro. tshutiso e e neng e kopa gore re tswe mo kgannyeng ya Ga ba kgone to be promoted ba thiba diphatlha tse. E gore fa batho ba santse ba tshela, ga re kake ra reelela le gore le bone ba tswelele mo botshelong. dilo ka bone. Ke bona e tshwana le mo go emelwang gore o swe, e re kwa phitlhong ya gago, batho ba bo ba Fa ke fa sekai; e ne ya re re le kwa Khanseleng ya go boka, go bolelwa ka fa o neng o le senatla ka teng. Tsabong ke na le Motlotlegi Rre Rammidi, ba ne ba Ke dumela gore motho o tshwanetse gore a bokiwe a tlhamalala ba mmolelela gore babereki ba Khansele ya santse a tshela. Le ene a tle a bone gore batho ba ntse

62 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate) ba mo solofela. Go ka nna monate jang e re o fologa tshwanetseng gore e tle ka molao o o tshwanang le o mo Sir Seretse Airport, wa bo o tsaya tsela e e bidiwang o teng mo mafatsheng a mangwe. Gore all buildings, Sir Ketumile Masire. Ka gore jaanong, e supa gore o more especially government buildings, di tshwanetse fologile kwa, jaanong yole a bo a feta a supa tsela. Golo go nna accessible to disabled people. Mo mafatsheng a gongwe at the turn, e tla nna Festus Mogae Avenue. E mangwe, fa o isa plan to be approved kwa Khanseleng, re isa kwa e tlaa bong e re isa teng. Ke tsaya gore re more especially public buildings, selo sa ntlha se se tshwanetse gore re simolole re ele dilo tse tlhoko rra. tlholwang ke gore, are they accessible to disabled people. Kana e bile bolwetse jo re nang le jone mo Pele ga ke tswa mo go ya bo Tautona, ke tsaya gore nako lefatsheng le la Botswana, boforomane ba rata floors tse ya fa le bua ka gratuity and pensions tsa bo Tautona, le di kwa godimo. Jaanong fa e le gore foromane o kwa ne la dira phoso go tlogela ya ga mothusa Tautona. Kana floor e e kwa godimo, mme mo-na-le-bogole gongwe o kgang e ya automatic succession, ke bona golo gongwe ngongoregela sengwe, o batla go ya go bona Permanent e ka patika mothusa Tautona go tlogela Palamente, e ise Secretary kana Minister, e bo e le gore ke the stairs fela, e nne nako e a neng a eletsa go tlogela ka yone. Let go raya gore ga a kake a tsena. Le yone Palamente ya us assume gore Mme Venson o dirwa mothusa Tautona rona e, fa mo-na-le-bogole a ka fenya ditlhopho, go raya gompieno. E re ka 2014, a bo a tewa gotwe you are gore ga a kake a nna kwa backbench, ka ntata ya stoop not the anointed one, go ya go nna Tautona ka 2018, se se fa se. Jaanong ke re, maybe we should enact a law jaanong mpha sebaka sa gore, ke tsenye yo o tlaa tlang e e leng gore, dikago tsotlhe tsa rona tse di tlaa agiwang a nna Tautona. Go pateletsa gore Mme Venson, le fa a go simolola gompieno, di nne accessible to disabled ne a santse a na le keletso ya go ya go ema kwa Serowe, people, more especially those on wheelchairs. a tlogele tiro. Ka gore I do not think it will be fit, gore re tle go nna le yo o a neng a le Vice President, jaanong Mme gape rra, ke kope gore, le mo go jone bodirela a boela kwa back bench. Go tlaa bo go isa serodumo le puso, let us bring some form of affirmative action. E setumo sa Ofisi ya ga Tautona, kwa tlase. Maybe it is e leng gore in interviews, mo-na-le-bogole o fiwa the time that we should think about the presidency gratuity points dingwe tse di mmaang fa pele ga ba a tlaa bong involving ya ga mothusa Tautona. a dira le bone. Kana re batho, fa motho a tlile interview fela o mmatlela tiro, selo sa ntlha fela fa o mmona a Mma ke tsene mo HIV/AIDS Tona. I am starting to fear tsena ka wheelchair, go nna le biasness e e tsenang mo gore e kare we have drifted into a celebrating mood, go wena. Ke gore le fa a araba dipotso sentle, ga o sa ya gore we have succeeded. Re ne re na le tumalano tlhole o reeditse gore a o a araba, o lebile wheelchair ya gore baeteledipele botlhe ba lefatshe, gongwe le fela. O simolola o ipotsa gore diofisi tse tsa khansele, gongwe kwa ba lalediwang teng, ba bua ka se ba tlaa o tlile go di palama jang. Some of them really have bong ba bua ka sone, ga ba kake ba tswa foo, ba ise graduated, some of them are accountants, mme fa o ba akgele ka HIV/AIDS. Golo moo, ke go bona go tsamaya mo diofising mo, ga o ba bone ba le teng, nyelela fela, ka bonya ka bonya. Ke re, gongwe dipilisi ba theogetse. Ke re golo fa fela gongwe Tona, o go ke tsone tse di re akantshang gore re fentse. Mme ga re sekaseke. O bone gore batho ba ba disabled, re ba fa ise re fenye ka gore, bothata ke gore jaanong, ga re sa sebaka sa go gaisana favourably le ba ba nonofileng. tlhole re na le balwetse ba ba lwalang. Ba ba neng ba nna ba re gakolola gore mogare o santse o le teng. Mme Rraetsho, ke tsene mo go ya Botswana Television ka gompieno rotlhe le ba re nang le one re tshedile, (Btv). Rona kana kwa Kanye we are being covered ke kgantele re tla felela re itebala. Le bana ba ba godileng batho ba ba kwa Jwaneng. Jwaneng e akaretsa go ya ba fitlhela puo e re neng re e bua letsatsi le letsatsi ya go felela kwa kgaolo ya ga Rre Toto e felelang teng. E HIV, re sa e bue. Ba sa itse gore kana mme botlhabetsi, bo e tsenya le kgaolo ya ga Rre Khwae, e bo e tsenya bo santse bo le teng, ba tshwanetse go itlhokomela. Lobatse le Kanye. Ke re nnyaa, golo moo ga ba kake ba bo ba kgona bagaetsho. Go ne go ntse go na le kgang Ga ke itse gore mo mokwalong wa gago Tona, ke eng ya gore, go tlaa nna regional office kwa Kanye. Mme Vision 2016 e seyo. Ke ne ke tsaya gore gongwe ke ke ne ke re, a go nne le regional office kwa Kanye, lephata le le welang ka fa tlase ga Ministry wa gago. which covers Southern. Go bo go nna le e nngwe kwa Ke re le yone Vision 2016, o kare jaanong ga re sa Kgalagadi. Gore re nne le two crews mo kgaolong. Ga tlhole re e tsaya ka mashetla, a re neng re e tsaya ka go kake Kgalagadi le Southern tsa kopana, ra dumela one fa re simolola. Ka gore le the speeches tsa bo Tona gore batho ba tlaa kgona. Ke sone se o bonang e re bogologolo, were geared towards driving the vision. O khansele e tsene kwa Kanye, go bo go nna go omanwa kare golo foo, ga re sa tlhole re le teng. gore rona ga re nke re bona television. Ka gore mo Rraetsho, nte ke ye kwa go ba-na-le-bogole, disabled gongwe kwa Tsabong, e a bo e tsene, golo gongwe le people. Ke dumela gore nako e tlile, e Palamente e gone e tsene. I think they are overstretched.

Hansard No 166 Part 2 63 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

On my last point, as you go along ka backyard garden, le gore ga re dire jalo, o lebale ka go fedisa lehuma. Fa e kwa Kanye sengwe se se itshupileng gore mmu wa one le gore ga go na boroko jwa badirela puso mo dikgaolong o utlwana le sone, ke perekisi. Fa ke gola, go ne go sena tse di kwa tennyanateng, tse e leng gore di na le batho ba lelwapa lepe kwa Kanye le le neng le sena perekisi. le bantsi ba ba humanegileng, kana bodirela puso ga bo What happened ke gore, di ne di jwadilwe ke batsadi na go ya kwa. Ka gore ga go na boroko jo bo lolameng. ba rona, jaanong di tsofetse. They no longer produce Mme ga re na go kgona go fedisa lehuma. jaaka tse batsadi ba rona ba neng ba di jwadile. Ke re gongwe we should encourage batho gone koo, ba Ntlha e nngwe Tona, ke ya transfers, bogolo thata bangwe re ba rekele ditlhare tsa diperekisi, gore ba ke lebile mo kgaolong ya me ya Ngami. Bodiredi jo di shwafatse jaanong. Ka gore diperekisi tse di ne di bongwe fa bo sale bo nna kwa bo Xangwa, Xaxa, itshwarelela sentle kwa Kanye, malwapa mangwe a ne Kaure le bo Kareng dingwaga di ka nna bo 15, ba ntse a tshela ka maungo a diperekisi, di rekisiwa. Ke re, ba le koo. Gompieno ba koo, ke mebele ya bone fela. let us not only look at vegetables, let us also look at Tota jaanong performance ya bone, ga ke bone gore ke ditlhare tsa maungo tse e leng gore mebu mengwe e e re ka e buang. E re fa o le mo ofising ya gago, o nne o supile fa e di rata. Modulasetilo, ke a leboga. sekaseka gore, maphata ka go farologana, badiredi ba nne ba isiwa mo dikgaolong tse, dingwaga gongwe di MR HABANO (NGAMI): Ke a leboga Modulasetilo. sa fete bo four or five, ba bo ba ntshiwa mo dikgaolong Ke ne ke re ke simolole ka ntlha ya lehuma. Ke lebise tse, go isiwa ba bangwe. Tona yo o tlotlegang, yo ke mo emang nokeng gore, madi a a a neetsweng, a ye go a dirisa. Ke mo reye ke re, Ntlha ya boraro ke ya HIV/AIDS. Ke tlhagise Tona yo o a seka a iphitlha ka monwana, re santse re na le lehuma lebanyeng le tiro e. Ke re, go tlhabisa ditlhong mo lebakeng mo Botswana, bogolo thata mo dikgaolong tse di kwa la gompieno, fa e le gore mo dikgaolong tsa Okavango bophirima, tsa bo Chobe, Ngami, Okavango le bontlha le Ngami, ba ba tshwanetseng go thusiwa ka dipilisi bongwe jwa Legare. A a seka a iphitlha ka monwana, tsa thibelo ya mogare kgotsa go fokotsa manokonoko a re santse re na le mathata. O na le kgwetlho e tona e e bolwetsi jwa HIV/AIDS, ga bo go sena ditlamelo. Ke mo lebileng, e a tshwanetseng gore a e rarabolole, ya ne ke le mo kgaolong maloba, ke tshwentswe ke seemo lehuma. A amogele gore lehuma le teng. Fa a ka bo a re sa gore, mo dikgaolong tsa Ngami le Maun, ba ne ba lehuma ga le yo, o tlaa bo jaanong a tsaya tsela e e leng bolelelwa gore, fa ba batla go itlhatlhobela mogare, ba ka gore ga a na go le kgona. tlhatlhobiwa, mme ba ka ya go tsewa madi kwa Gweta. Akanya motho a tswa kwa bo Kareng le Xangwa, o bo Ntlha ya bobedi ke akgele mo go ya Directorate of o tla o mmolelela mo Maun o re, a ye kwa Gweta. Ke Public Service Management (DPSM), mo Page 14 kgang e e teng, e a tshela. Jaanong ke ne ke re Tona, a ko jaaka a kwadile. Tona, ke a go leboga ka gore, o rile o leke, o tokafatse seemo. go na le letlhoko la bonno, hostels and kitchens. Mme go na le letlhoko le lengwe le o tshwanetseng wa le Ntlha e nngwe ke ya Btv. Modulasetilo, e ya Btv ke tsaya tsia, le le lebanyeng badiredi ba lefatshe le ka reye Tona ke re, a tokafatse seemo se re se bonang kakaretso. Re na le badiredi ba ba mo dikgaolong tse gompieno sa dipuo, languages. Kana Batswana ka di kwa tennyanateng. Dikgaolo tse ke neng ke re go bontsi, ba eletsa go utlwa dipuo le dingwao tsa bone na le lehuma mo go tsone, go na le badiredi. Ba e leng di buiwa mo seromamoweng. Dingwao tsa bone ga se gore ke a go gwetlha gompieno, gore o simolole o Setswana fela, e bile ga se Sekgoa. Go na le dingwao tse akanye ka remote area service allowances tsa bone. di farologaneng, tsa merafe e mentsi e e dirang ngwao Modulasetilo, ntlha e e botlhokwa. Fa re batla go fedisa ya Setswana. Ke ne ke re, fa o batla gore lefatshe le le lehuma, re tshwanetse ra oka badiredi ba tlhwatlhwa, tswelele le bopagane, le lomagane, e bile re tlotlana, ba ba nang le dikitso tse di rileng mo dikgaolong tsone re ratana, dira gore dipuo tsa merafe e e farologaneng, tse. Mme fa e le gore ga re ba oke ka madi mangwe a a di utlwale mo seromamoweng le mo Btv. Kwa ntle ka ba okelang kwa, ga re kake ra kgona lehuma, ga re ga jalo, ke tlaa go raya ke re, kana ditso ga di ke di kake ra kgona go le laola le go le fedisa. lebala motlhala wa tsone. Ga se gore se se diragalang mo mafatsheng a re a utlwang kwa bokone jwa Afrika Ntlha e nngwe ke ya bonno, accommodation. Mo le mo mafelong a mangwe, ga se kake sa diragala mo dikgaolong tsone tse, badirela puso mo maphateng a Botswana, re seka ra lora jalo. a farologaneng, ga ba na boroko, ga ba na matlo a ba nnang mo go one. Ntlha e le yone, e fokotsa bodiredi jwa MINISTER FOR PRESIDENTIAL AFFAIRS tlhwatlhwa, jo re ka bo isang mo dikgaolong tse. Fa re ka AND PUBLIC ADMINISTRATION (MR M. E. nna le boroko le matlo a a ka nnang le badiredi ba, e tlaa MASISI): Ke kopa tlhaloso Modulasetilo. Ke ne ke bo e le bontlha bongwe jwa go fedisa lehuma. Mme fa e kopa gore Motlotlegi Mopalamente, a itlhalose gore tota tshosetso e a re e tsamaela kae?

64 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

MR HABANO: Tona, ga se tshosetso. Ke ne ke go of the public service entities, you continue to pay some gakolola gore, mo lebakeng le le leele, long-term of their secretary generals, to pay the rentals of their vision, o nne le kakanyo mo tlhaloganyong ya gago offices and we appreciate that support. I also see that o le Tona, gore dilo tse fa o nna o di kgoreletsa, di ka you intend to capacitate their Bargaining Council so that nna ya re kgabagare, tsa tla le maduo a re sa a batleng they should approach the Directorate of Public Service ba rotlhe. Le nna ke le Mopalamente wa Ngami, ga ke Management (DPSM) as an equal, and that they should eletse go ka nna jalo. Mme kana ditso ga re kake ra di not feel in any way that they are disadvantaged. We kganela go diragala. are grateful for that. I do hope that the public service organisations will in turn show appreciation, and that Ntlha ya bofelo Tona, ke ya diphatlha. Maphata a a when the time for you to show that you do have some lebanyeng, bogolo thata mo kgaolong ya Ngami, mo needs which require their support, they would say, “a Gumare, jaaka re lebilwe ke tlhako le molomo, badiredi good turn deserves another.” ba le ba ntsi fa ba sale ba fudusiwa, ga ba a emisetswa, they were not replaced. Bogolo thata mo Gumare, ga go na The other initiative which I wanted to highlight is that veterinary officer le ba bangwe jalo. Tanki Modulasetilo. of the National Strategy Office (NSO). This office is doing some good work Mr Chairman, trying to ensure ASSISTANT MINISTER OF FINANCE AND that there is performance and that targets are met in DEVELOPMENT PLANNING (MR TIBONE): various ministries. I would like to suggest that this Thank you Mr Chairman. I stand to support the request office should be resourced and so that it can extend by the Minister for Presidential Affairs and Public its operations to cover parastatals. It looks like in Administration. some instances we have established parastatals and Mr Chairman, in the recent past, the Office of the just thrown them out there, left them on their own and President has come up with a number of initiatives, assumed that because they are stand alone organisations, some of which are reflected in this Budget, which have what they are doing is profitable. a far reaching impact on the lives of many Batswana. I have heard even in this House, people expressing Unfortunately, some of these initiatives are now being great appreciation just for registration of a profit on the taken for granted and we are not showing appreciation part of a parastatal. If Botswana Telecommunications for them. One of them if I were to start with that one, Corporation (BTC) records P136 million profit we is the initiative by the President himself when he visits ululate, we do not ask ourselves whether it could constituencies. Batswana would like us through you have been P200 or P300 million. I would like to see Minister, to thank the President for that. He visited my NSO extending its operations to entities like that, to constituency towards the end of last year, and he went ensure that each parastatal optimalises its profitability. to a village called Moroka where there is a community I do not think they do at the moment. I do not know of Bazezuru, who acknowledged that they have been whether NSO are the right organisation. I think they visited by Head of State for the first time in their lives, are, so I think they should be resourced, so that they especially as their origins are from a different country. should get to that area. Bazezuru Honourable Minister, have made backyard gardens part of their culture, and for them in fact it The other initiative which the Office of the President is a business and it is a thriving one. I hope that we has come up with is the establishment of the office can look at the model that they have developed and responsible for disability. Honourable Kablay has pattern our own programme on that one and maybe spoken very eloquently about the concerns that go with even assist them to make their business better. I wanted this area. Honourable Rammidi has also talked about it. to highlight that aspect of the President’s visit. In fact I I do not know the head of this office, but I think the am in trouble now because some of the villages in my name I have heard is Mr Motingwa. I have never met constituency would like the President to come back. him, but I think he is doing a good job because on the The Village of Shashe Bridge for instance, they have radio we have heard him talking about disabilities, been clamouring for the President to visit them. I hope trying to educate other Batswana about the concerns for he will do it in the not too distant future. people with disabilities. I hope that this education will percolate down to this House and to other people so that The other initiative, Mr Chairman is the promulgation we can get to a position where people with disabilities of the Public Service Act. A very progressive Act indeed will feel that they are indeed being taken on board, they and also the evolution of the Public Service Association are part of the mainstream of this society. They will feel from the status of association to union that, we applaud that they are not disadvantaged in any way. That is one as one of the initiatives that your office has come up of the things which we need to take into account. with. We are grateful that in support of the unionisation

Hansard No 166 Part 2 65 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

The other initiative is that of taking disaster preparedness ya gagwe, it is almost a replica ya se a neng a se dirile. seriously. I have observed that whenever there is a Ga go lebege go na le any acknowledgement ya gore, disaster, there is some indication from that office that nnyaa mme Motswana o ne a tla ka maiteko ke a, re they are prepared to attend to the disaster. I have even anywa sengwe mo go one, re ya kwa pele. Fa e le gore e heard reports from other countries where Botswana teng, ga re ise re e bolelelwe. Ke re seemo se se ntseng has actually gone and extended a hand, modest though jalo, ga re a tshwanela gore re se rotloetse Tona. Fa e ne it may be, it shows that there is a principle involved e le dithuto kwa university, re ka bo re re ke plagiarism that, where there is a crisis we do not shy away, we e e tshwanetseng gore e tseelwe dikgato. Ke eletsa gore would like to stand and be counted and we would like gongwe le seka la mo lebala. O na le dikakanyo tse e to appreciate that. leng gore fa le ka inaakanya le ene, o ka nna mongwe wa champions tsa lenaneo le a re thusa go ya kwa pele. Finally, I would also like to talk about Botswana Television (Btv). We have an Information Office in my HONOURABLE MEMBER: Ke mang? constituency, at Masunga, but very poorly resourced. They are supposed to be having a camera so that when MR MOLAO: Rre Mphagodi. Kana tota bagaetsho, dignitaries come over there, they can show them and poverty on its own is a security threat. Jaanong, ke their pictures can be shown on Daily News. They dumalana le puso fa e tsere maitlamo a a papametseng go for months without even a camera. I would hope a gore le tshwanetse gore le lwantshiwe ka mashetla a e that office would be resourced and be recognised as a leng gore puso e a tsentse. Ke selo se se tshwanetseng regional office in that area. If we are going to educate gore rotlhe re le mapalamente, re le boeteledipele, re our people on the benefits of poverty eradication seka ra nyatsa maiteko a. Re a rotloetse gore a tswelele programmes, that office would be very instrumental in pele. Kana a hungry man is an angry man. E felela e le conveying our message to the population at large. gore fa o bona fa gongwe batho ba tsogologelwa mebuso jaana, ke gone fa tlala e fetang teng. Mme go tlhabisa My constituency lives in the shadows of the City of ditlhong gore fa e le gore go lwantshiwa tlala, re ka nna Francistown, and they see the lights in Francistown le bangwe baeteledipele ba ba reng, nnyaa maiteko a le a but on the ground they are not as resourced as the dirang a go lwantsha tlala, ga se a a ka re isang gope. people of Francistown. So, we are anxiously waiting for you to come with this programme of poverty Se sengwe se se tshwenyang ke gore, tsone backyard eradication and as I said earlier, we would like to see gardens fa e le gore batho ba ka kgona go itlhophela the Bazezuru pattern being followed. We would like gore mme nna ke ka batla go dira se, nna ke batla go that to be extended to the entire constituency so that dira sele, a go na le melao e e tsepameng? Re a bona we force poverty to roll back. With those few words gone mo fa gongwe le mo Gaborone, motho fela a re Mr Chairman, I thank you. nnyaa, mo lelwapeng la me, ke dirile kitchen ya me fa ke apaya dijo, batho ba tla go reka, khansele e re nnyaa, MR MOLAO (TONOTA NORTH): Ke a leboga ntshang foo, ga go kake ga apeelwa mo malwapeng. Modulasetilo. Moagisanyi, matlo go sha mabapi. Ke Ke dilo tse e leng gore they are counterproductive. A re ke simolole ka... fa re dira mananeo a, a re dira le melao e e dirang gore kwa morago, re seka ra tla re tshwenya batho re re ga ASSISTANT MINISTER OF LOCAL ba kake ba direla dilo tse mo teng ga dijarata tsa bone? GOVERNMENT (MR RAMMIDI): On a point Ke sone sengwe se e leng gore le diofisi tota fela o le of order. Mr Chairman, the Honourable Member is kompone e nnyennyane ya Motswana gatwe nnyaa, re imputing improper motives on the Chair. batla go ya go bona ofisi ya gago, ke gone re ka go fang MR MOLAO: Modulasetilo, Mothusa Tona o rile tiro gore o e dire. O bo o ipotsa gore, a tiro e dirwa ke proper motives, go raya gore ga ke a dira phoso epe. Ke ofisi kante ke motho. Ke dingwe tse re tshwanetseng lebogela kopo ya ga Tona e bile ke e ema nokeng. Ke gore re di lebelele. Go na le Batswana ba bantsi ba ba simolola ka kgang fela ya go nyeletsa lehuma. Re lemoga tletseng mo, ba ba sa fiweng ditiro, mme ba di itse ba maiteko a a diriwang. Gongwe ke simolole fela ke tlatse di kgona. mafoko a ga Motlotlegi Rre Tsogwane, a gore, re kile ra Fela ka gore gatwe ga a na ofisi e e manobonobo, e e bona Motswana a tlile ka maiteko a a tshwanang fela le ka yang go bonwa gore o direla fa. Ba na le dijarata one a. Tautona wa rona wa pele Rre Mogae, a tsamaya a le garages mo malwapeng a bone, fa ba ka direlang ya go bona ka fa go diriwang ka teng. Golo moo go ne madirelonyana a bone teng foo. Ke dingwe tse re ga seka ga bona thotloetso e e tshwanetseng mo go rona tshwanetseng gore re di lebelele Tona. Re seka ra di re le puso, gore thulaganyo eo e tswelele. Mme jaanong tlogela kwa morago. re bona gone fa gore thulaganyo e e tseneng mo ofising

66 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

Ke tsena mo kgannyeng ya bodirela puso. Ke dumela Retrovirals (ARV) di seyo. O le kwa motseng o tshwana gore bodirela puso jwa rona bo re diretse go le go tona le Mathangwane gotwe ke centre, metse e ka nna five ba go fitlhelela fa re leng teng. Mme ke na le tumelo ya tsaya ARVs koo. Di seyo le gone koo, gotwe ba ye go di gore, bodiredi jwa rona bo godile go le go tona thata. kopa kwa bo Sebina, Mabesekwa, kwa e leng gore ga go Go lebega e kete ga re lebelele gore fa motho a tlogela na le fa e le public transport. Go bo gotwe koloi ya clinic tiro a santse a ikutlwa, o ka ya go dira tiro e nngwe kwa e pega emergency fela, mme gotwe ba tseye ARVs kwa ntle. Ka ditshwanelo tse a tswang ka tsone fa a ntseng a Francistown. Golo mo we are defeating one maiteko a bereka teng. Ke lemoga e le gore we encourage our civil re reng re a a dira, go leka go lwantsha mogare o. Ka servants to retire a le 65, ba bangwe when they retire, gore ba felela e le gore ba tlodisa go nwa dipilisi tsone a bo a ya go tlhokafala. Let us come up with packages tse, fela ka gore ga go na transport. Jaanong, gongwe tse e leng gore they can incentify our civil servants NACA le yone gone fa e tsenye leitlho. Go bona gore e gore ba tlogele tiro, ba santse ba na le ditokololo. Ba ka thusiwa jang gore kwa metseng ya rona e e kgakala, santse ba ikutlwa, ba kgone go ya go dira ditiro tse kwa bo Mokubilo, go ka dirwa jang gore dipilisi tse dingwe kwa ntle, ka packages tse ba tswang ka tsone. di nne di le teng mo dikokelwaneng tse. A go ka seke Ba bo ba kgona go hira Batswana ba bangwe. E bo e go nne temporary structures like caravans, tse go ka le gore re ka kgona le go bula diphatlha kwa tlase gore bewang tsone dipilisi tse teng. Baoki ba ba teng kwa, ba bangwe ba tsene. Jaanong fa e le gore ra re, “nnyaa ba fiwa crush courses tsa go fa ARVs. Go seka gatwe tlhokafalela fela foo, e tlaa re fa o setse o le 65, ke gone ngaka ya ARVs e santse e le kwa motseng o mongwe, o bo o tsamaya”. Fa gongwe motho wa Modimo a re ke go raya gore lona letelang gone foo. Ke dumela gore a tsamaya gotwe, “nnyaa, tla re go fe contract gape o baoki ba rona fa ba ka fiwa crush courses, ba ka kgona nne fa”. Nnyaa, this is counterproductive. go aba dipilisi tse.

Se sengwe se ke batlang go feta ka sone ka bofefo, Kwa bofelong, Lephata la Broadcasting Services, ke boroko jwa bone, bogolo jang kwa dikgaolong. Go ditlhaelo tse di kwa lephateng le, di tlhabisa ditlhong. dikile bogolo jang mapodise ba go ntseng gotwe ke Di ditona fela thata. Fa o ya gone kwa kgaolong ya ba Local Government, ba dikgotla, ba tsenngwa kwa rona kwa, jaaka Mopalamente Tibone a ne a bua, re Sepodiseng sa ga Goromente. Mme go tsweng fa, thusiwa ke ofisi e le kwa Masunga. O bo o tsaya Tati ba tlogelwa fela gotwe lona nnang fela kwa Village West, Nata/Gweta, Tonota North, le Nkange, a reporter Development Community (VDC) koo, iponeleng gore a le mongwefela. Fa re le mapalamente re tshwere le tlaa bona boroko kae. Ke selo se e leng gore re diphuthego ka nako e le nngwefela, ke gore o tla kwa go tshwanetse re se emele ka dinao Tona, re bone gore wena letsatsi le le lengwefela, kamoso o ya kwa go yo boroko jwa bone bo nna teng. mongwe. Go bo go raya gore information ga e tsamaye. Bagaetsho, there is nothing as empowering as access to Le tsone fela jaaka Motlotlegi Habano a ne a bua, gone information. Maloba re ne re bona a reporter yo o kwa to attract them gore ba nne kwa dikgaolong, go bo Francistown, a kgweetsa, a re o ya kwa Selebi Phikwe, gotwe, “nnyaa, re go fa Remote Area Service Allowance ke gone kwa go nang le machine o o kgonang go romela (RASA) ya P200, ka gore o nna kwa Mabesekwa”. What dikgang go tswa Selebi Phikwe o di tlisa Gaborone. difference does it make mo botshelong ja gagwe fa o mo Francistown of all the places, the second city, a sena a tshwantshanya le motho a nna kwa Francistown? O bo satellite service e e leng gore e ka tlisa information mo o bona modirela puso a re, “ke digela 20 years ke ntse Gaborone. Ke selo se e leng gore se tshwanetse gore se ke berekela gone mo motseng o”. O bo o ipotsa gore, emelwe ka dinao Tona. Ke bone gone fa gore o tlaa rekela gatwe go diragala eng. Ke selo se e leng gore se kgoba maphata a mangwe dikoloi. Mme ba tlhoka cameras le badirela puso marapo. Motho a bo a itlhoboga fela a ditsompelo tse ba ka romelang information ka tsone nna motho wa motse fela. E le gore ga go na initiatives kwa Gaborone. Re tlhoka gore tsone the reporters ba dipe tsa go tlhabolola le jone botshelo jwa gago tota, okediwe. Ke a leboga. tse e leng gore o a di bona. Ke re selo seo o se lebelele Tona. Re a bona gore bo Molaodi, Council Secretary, MR MOLATLHEGI (GABORONE SOUTH): Ke every three years they are swapped, ba isiwa kwa le a leboga Modulasetilo. Mma ke simolole fela ka go kwa. A ko re lebelele le badirela puso ba bangwe, re akgola Tona Masisi, gore a bo a tshwere boeteledipele bone gore go ka dirwa jang ka bone. jwa lephata le. Ke bo ke mo tiise moko gore, a dire ka natla, maduo a lephata a tswe re a bone, re tle re kgone Ke fetele kwa National Aids Coordinating Agency go mo ema nokeng jaaka re setse re dira. Rraetsho, ke (NACA), ke dumela gore NACA e dira tiro e tona thata. batla go simolola ka collective bargaining structures, Kana jaanong ba tshwaraganetse tiro le dikokelwana, fa gore a ko go fefoge, structures di nne teng. Fa di diega o ya kwa dikokelwaneng tsa rona kwa, o fitlhela Anti- jaaka di diega jaana, go tsala go tlhoka kutlwisisano le

Hansard No 166 Part 2 67 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

go tlhoka go tshephana fa gare ga makgotla a babereki go tlhokomela gore dithuso tse ba di bonang tse, ba di le mohiri wa bone, e bong DPSM. O bo o boe gape dirisa sentle. E seng jalo, re tlaa felela re na le seemo se o gatelele thata gone kwa DPSM, o kopane le Rre e tlaa reng goromente a dirisitse madi a a kanakana mo Matambo, le ko le buisane le bone gore le ka thusana go thuseng batho, go ba ntsha mo lehumeng, fa re sa ba jang ka kgang ya madi a badirela puso ba tsositseng tlhole kgapetsakgapetsa, ra bona gore a ba dira sentle, modumo ba a batla. Fa o berekile lebaka le le kanakana o ya go fitlhela matlalo a dipodi a sugilwe e le diphate, o sa okelediwe, jaanong o simolola go belaela gore diphofa tsa dikoko e le tsone tse di dirileng mesamo. o timiwa madi. A e re fa ba ya go buisana le unions, Ka mafoko a a kalonyana fela, ke ema gone fa rra. Ke ba tsamaye ba tsentse sengwe mo pateng, ba seka ba a go leboga, and I support budget ya gago. A madi a ye tsamaya ba akga mabogo. go bereka. Ke a leboga Modulasetilo.

Se sengwe gape sa bobedi rraetsho, ke lephata la Red MR MAELE (TSWAPONG NORTH): Ke a leboga Cross. Lephata le le dira tiro e tona fela thata. Jaaka re Modulasetilo. Mma e re mo tshimologong ya mafoko itse our middle income status, the donors di simolotse a me mong wa me, ke akgole Tona ka fa a re beileng go ikgogela kwa morago. A le seka la lesiwa le mafoko a gagwe pele ka teng. E bile ke supe gore ke mo phuphama. Madi a o neng o tlhalosa gore a ya kwa Red eme nokeng. Mo go mo emeng nokeng ga me, ke batla Cross, tswelelang le a a fe. Go na le Lephata la National go mmolelela gore go na le dingongorego tse ke nang le Disaster Fund, le ke tsayang gore fa le sekaseka le Rre tsone tse tharo. Ngongorego e ke batlang go simolola ka Matambo, le ka kgona go bona tsela ya go tswelela le yone, ke e e neng e buiwa ke Mopalamente wa Tonota thusa Botswana Red Cross ka madi. South. O ne a bua ka bodirela puso kgantele, mme a bua ka fa e leng gore bo botlhokwa ka teng mo go Kgang e nngwe e kwa NACA. E re ntswa ke itumelela tsamaiseng itsholelo kana lefatshe la rona. Rraetsho, ke gore 97 per cent ya bana ba Botswana ba tsholwa ba santse ke na le ngongorego e ke batlang gore Palamente le HIV negative, ke tshwenngwa ke gore lefatshe la e e itse sentle, ka fa e leng gore re tlhokomela badirela rona le na le mathata a bana ba ba under five, ba ba puso ba rona ka teng. Nna rra ke dumela gore ga re tlhokafalang ka dipalo tse di kwa godimo. Golo mo tlhokomele badirela puso ba rona. Re na le ka fa e leng go a tshwenya. A ko lephata la NACA le ba Ministry gore re ba leba ka teng, re ba leba as a cost instead of of Health, ba kopane ba bone gore jaanong bana ba business partners. Selo se Tona, ke batla gore tota se bolawa ke eng fa ba tsholwa ba le HIV negative, e bo age mo pelong ya gago, ka e bile ke na le tshepho mo e re under five ba bo ba tlhokafala. Go raya gore go na go wena, o simolole go tsaya badirela puso ba gago as le sengwe se re sa se direng sentle. Re tshwanetse gore your business partners e seng costs. Nako le nako when re se sekaseke. Fa ke tswelela rraetsho, kgang e nngwe reducing costs, go lebelelwa badirela puso, gatwe re ke ya lehuma, e ke dumelang gore o e tshwere sentle. tshaba to retrench, re tshaba go reng. Ka gore re ba tsaya O mo tseleng ya go tshwara Millennium Development e le costs. Ke gone mo ke reng, kgang e Tona, ga e ntseye Goal No. 1, yone ya go nyeletsa lehuma le le mashetla sentle tota, ya gore re bo re sa okeletsa badirela puso leo. Dipalo tse dingwe tse di ntshwenyang, ke tsone tse madi. Ke kgang e e leng gore ga ke batle go iphitlha. Ke re di fiwang tsa 2002/2003, ke ipotsa gore a ga go na batla go e bua fela ke tlhamaletse. Le fa Mopalamente tsela e re neng re ka bona an up-to-date information, wa Tonota South kgantele a paletswe ke go bua kgang e, ya gore tota batho ba re lebagantseng le gore re ba mme gone ga ke dumalane thata le gore... thuse, ba dipalo di kae. E se re gongwe ra fitlhela re sa dire budget sentle. MR CHAIRPERSON: You are casting aspersions on that Honourable Member. Se sengwe gape fa o e tsaya ka constituency, o e tshwere sentle. Re fe list ya constituencies, the way they have MR MAELE: Ke a gogoba mong wa me, ke a boetse been prioritised, re tle re ipaakanye. O fitlhele re go morago. Jaanong ke re ke go supegetse mong wa me, ka emetse gore re amogele lenaneo le. Madi a a batliwe Presidential Public Service Salary Commission ya 2007, fela ka lenaneo la rona la planning ya lefatshe, re e ne ya supa gore badirela puso ba rona, ga ba duelwe seka ra baya mo alcohol fund. A re batleng madi fela sentle. Ba duelwa 20-30 per cent below the market line according to our national planning system. Re nne le e e leng gore ba tshwanetse gore ba ka bo ba duelwa ka motswedi fela wa madi o re yang go tlhokomela gore yone. Ba bo ba okelediwa la bofelo ka 2008, ka 15 per tiro e e fiwa madi. Re seka ra baya mo go ba bojalwa. cent. Ga re ise re ko re atumele gore re bo re ba thusitse Kamoso fa ba itomeletsa go nwa, re tlaa felela re kana manokonoko a re lekile go ba a tokafaletsa. Jaanong tlhoka kwa re tsayang madi teng. Alternative packages ke gone mo ke reng, tota yone kgang e... le yone backyard garden, e batla monitoring fela e e tseneletseng. O dedicate officers tse dingwe tsa gago MR CHAIRPERSON: Your time is up. You have made your point on that issue

68 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

ASSISTANT MINISTER FOR PRESIDENTIAL to urge Honourable Members to be exemplary in doing AFFAIRS AND PUBLIC ADMINISTRATION that. So, let us walk the talk, and make sure we live up (MR M. E. MASISI): I thank you very much, Mr to what we preach, all of us, without reservation. Chairperson. I must begin by thanking you all my very dear colleagues, for the support you have given to this Honourable Moatlhodi, you highlighted that public proposal. I will go through the submissions as made. I officers are the kingpins of our development. We share have noted your concerns Honourable Kablay, about that view. In your submission, we share that view people living with disabilities. I wish to point out to completely in the public service. In the same vein as you, and the others who raised similar concerns, that Honourable Maele raised the point that it would seem people with disabilities have been taken care of in this that public officers are viewed as costs, it is not so. It proposal. Some of the items that would be taken care of just so happens that most of the time, the interest, even will be the salaries, travelling and transport, seminars when the Budget is presented, comes when the cost and workshops, as Honourable Tibone indicated, for element is raised. So, we would wish to assure you that the communication part, computerisation. There is also our public officers, as Honourable Members are also what is called, for those who would remember; the Sir aware, the Speaker views Members of Parliament as Seretse Khama Memorial Fund Subvention, and it is business partners. up to P500 000.00 that is taking care of furniture and I am glad Honourable Moatlhodi and Honourable equipment obviously, general supplies and running Tibone pleaded that public officers exhibit the tolerance, expenses. This is for the coordination office in the patience, understanding they have over the years, of our Office of the President. The implementation of those dire economic circumstances. I wish to restrict myself not programmes lies in the line Ministries, and that is to go into the details of this because one should always be where most of the money for it would come. sensitive to the reality that negotiations and the processes I have taken due care of your experiences in Shoshong, are still ongoing. I would wish to urge Honourable where people were uncomfortable on the tarred road in Members to always be mindful and respectful of that. the heat. But we will have a bilateral to make sure that When negotiations are ongoing, let those who negotiate, we can direct you to where you can direct them to get negotiate and we could come afterwards. appropriate help. I wish to urge Honourable Members People who are on acting positions denied being of Parliament, when you do observe these things, and engaged. Engagements are made on the basis of we have not yet observed them, please bring them to competitive processes and bidding. I cannot speak to our attention, and we would be more than happy to the specific example you raised Honourable Member. help. That is what we are here for. I do confirm that the But only to point out the principle that even if you Coordinator of this office is a certain Mr Motingwa, who acted, that is no guarantee that the job will be given to himself has a disability, in the Office of the President. you. You have got to compete for it and earn it. But please do contact him too, and he will be more than happy to help you. We do not ignore people with I noted the point about the Sese Police officers, and disabilities in terms of employment considerations. Honourable Batshu came to the rescue, and pointed out There is a robust intent to do something specific for that the Serule Police station has been developed. But and about them as we are migrating the intention to the point is still acknowledged. provide some form of affirmative action for people of remote areas for employment. Honourable Arone, I noted all the points he raised. I would want to point out one or two of the ones that We had a little bilateral over tea with Honourable were noteworthy for response in the time that one has. Kablay, about the Khudumelapye areas, and outlying At Botswana Economic Advisory Council (BEAC), I areas in terms of NACA outreach. I pointed out that can assure you that BEAC’s mandate is to do just what they do support other groups such as The Youth Health Honourable Arone was pleading for. It is to provide Organisation (YOHO), who do mobilisation and a strategic direction and advisement to government behaviour change communication, as part of the fight on matters pertaining to economic diversification and against HIV infection. Let me point out and urge all growth. It does that and is serviced as a secretariat by Honourable Members, one of the biggest favours you the National Strategy Office. can do yourselves and your country by virtue of your positions, is to promote prevention. I wish to urge you I am very glad particularly for Honourable Arone’s all to begin with yourselves. Prevent the virus from support for poverty eradication. I know there are a lot infecting you. If you are already infected, make sure of poor people in his constituency and I can return the that you do not pass it onto anybody else. I would wish gesture, and promise him that we will attend to those in

Hansard No 166 Part 2 69 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0200: STATE PRESIDENT - Committe of Supply (Resumed Debate)

Okavango, as we will to others all over the country. He have every intention to support him as a citizen. Let me also pointed out something that I have harped on about assure you, and for those who know him, encourage him when we talked about poverty eradication. We have when the time to bid for the consultancies that would never, never from inception, assumed that there would be come, which is a time when his skills will be most universally applied or similar programming for poverty relevant, he is at liberty to bid. We would encourage him eradication. We are alive to the reality that circumstances to do the same. I have said the very same thing to him. differ, the geographic conditions are different. The socio cultural conditions are different. So, we want to fit right MR MAKGALEMELE: Clarification. Ke ne ke re to the conditions in a particular location. gongwe Tona gone foo, a re tlhalosetse gore, ka gore tiro ya ga Rre Mphagodi ke yone ya the backyard National Aids Coordinating Agency (NACA)’s gardens, jaanong ke eng o e simolola, go tswa foo o bo efforts are being defeated by shortcomings in other o re o tla a tla o tlisa consultancy e nngwe? Ke eng o departments. I have taken note of that. Honourable ne o sa mo neele fela kwa tshimologong? Molebatsi talked about the need or possibility of stopping in the villages in between, as the doctor was MR M. E. MASISI: Nnyaa, Honourable Chairperson, dispensing the ARVs. I want to point out a number I will answer it very briefly and quickly, and then we of things. Dispensing ARVs is a highly specialised can continue it afterwards. Kana there are many things job. There are certain steps taken before you actually that were initiated by others, but are still going on. dispense. So, you cannot stop and disburse as if you Mr Mphagodi is not the initiator of backyard gardens. are giving away oranges neither could you throw them Backyard gardens were there before he was born, and out of the window. But the point that he raised is made. by virtue of that, before the consent was born. I wish to confirm that through support from NACA, So, the rest we can deal with, but let me assure this the Ministry of Health is being supported with an extra House that, we are on top of it. We have no intention to 38 vehicles to promote just that in the recent past. plagiarize anybody’s ideas or thoughts. And we have assured Mr Mphagodi that, we will encourage him to Radio coverage and Botswana television (Btv); I noted come forward and also eke out a living out of this. So, all the points about the limitations of equipment in we cannot be dogmatic about it. the various outstations. I will raise the point with the Department about the paucity of coverage in a number Honourable Batshu, thank you for your support, and of constituencies. But transport and equipment allowing, I wish to assure you also that with respect to public this ought to be done. Honourable G. Saleshando and officers, as the economy grows, and is able to take this, Honourable Habano; your issue of languages, allow me we will respond to the demands of the sophistication of to say, prior to responding specifically to that one, it must the economy. There is no harm at all in broaching the be clear that the policy of the Botswana Government is ideas that you raise, or investigating what you mean by that, the government media is the government media. It paying a living wage and overhaul on salaries. But that is not a private broadcaster or private media, neither is is informed by our economic circumstances, which for it what is conventionally known as a public broadcaster. now are a little problematic. I am glad Batswana love It is government media, and therefore by implication, it bo Matlho-a-Phage. I will pass that to our wonderful will follow the prevailing government policy. I would officers in the Government media enclave. therefore suggest that if you feel strongly as you do, Honourable V. T. Seretse, I am really glad that you motivate for amendment to the relevant policies which raised a point of data and recency of data. We are by virtue of them existing, would be promoted through relying on data as provided by and as we are obliged to the government media. use by Central Statistics Office.

Honourable Tsogwane, thank you for your support for That is the latest data we have, ya 2002/03. They are poverty eradication. We take due note of your concerns processing the more recent data which we expected in about those people who get entrapped in the lions area December but we have been advised it will come out or cattlepost areas, particularly in the rainy season, and probably September. We are having a census coming the need to reach them. I know you have raised an issue up, so there has been a little disruption to what they of that concern in this very House. We would make our can provide us with. We are also putting in place a best to make sure we reach them. You are the first to robust Monitoring and Evaluation system, which will raise Mr Mphagodi’s issue. Let me assure this House generate data more frequently. We do have some usable that, very early on beginning our work, we held very data that we have from the Social Welfare System as deep intimate consultation with Mr Mphagodi. We have they collect it. We will be more than happy to share no intention whatsoever to pirate any of his work. We any of these with you in time.

70 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committee of Supply

Honourable Toto, I have taken due note of your concerns MR CHAIRPERSON: Honourable Modubule, you and particular about the people of Struizendam and are really taking a chance. Standing Order 53.2 does Bokspits, whom I know very well. I took note of your not allow you to act that way. You tried your luck with concerns about the vacancy situation, be assured that clarification and when you realised the Honourable we are doing everything to try and fill it up. Sometimes Minister is not yielding, you are jumping to order. That it is a major problem of efficiency in the system that is completely not allowed. we are all trying to improve. Like the example you gave gore grounds men not being employed, it was MR M. E. MASISI: May I request the sum of inexcusable. You could not say there was no skilled P492,9… person. So, I do acknowledge some of those criticisms. HONOURABLE MEMBER: On a point of order, Mr I have taken note of Btv coverage. Chairperson.

Honourable Rammidi, I personally did go and visit MR CHAIRPERSON: I have made a ruling on that the former Head of State, Rre Rra Gaone in my issue Honourable Modubule. official capacity. When he left hospital, we had a long discussion about things of mutual interest, in terms MR MODUBULE: Honourable Chairperson, this is of really availing to him the best service we can be with regard to your Recurrent Budget which is not of to him. So, rest assured that we do. As I recall, a balancing. I do not know whether you just want us to media alert was issued about Rre Rra Gaone being in pass that point. Thank you anyway. a hospital and as you might have noticed, different MR M. E. MASISI: May I request the sum from what happened in South Africa, we have not been of P492,976,410 for the Recurrent Budget and specific about the particular ailments that people are P1,170,535,000 for the Development Budget be suffering from because we wanted to be respectful of approved and stand part of the estimates for the their rights. 2011/2012 financial year. I move accordingly. Mr Chairperson, I am going to be skipping now to Question put and agreed to. Honourable Habano’s statement or concerns about Remote Area Service Allowance (RASA). We are MR CHAIRPERSON: Honourable Members, you discussing it as we speak right now in Cabinet are asked to note that two hours 50 minutes have been and I guess when we finish, it will be coming here allocated to this Organisation and I shall call upon the and I can assure you, you will be pleased as will Honourable Minister to reply to the debate at 1710 Honourable Ndelu Seretse, about what is likely to hours tomorrow. The question will be put at 1730 come out of that, bearing any undue things that we hours. might not expect. I have two more minutes. The issue about HIV in Ngamiland with no infrastructure, be HEAD 0300: FINANCE AND assured Honourable Habano that the infrastructure DEVELOPMENT PLANNING is being put in place. Part of the challenges that we ACTING MINISTER OF FINANCE AND have is that ARVs have got of necessity to be stored DEVELOPMENT PLANNING (MR TIBONE): Mr in strong rooms. They are very expensive and they Chairman, I have the honour to present the 2011/12 have been stolen an awful lot and we have lost an Budget proposals for the Ministry of Finance and awful lot of money. But overall my dear colleagues Development Planning. I would like to start by let me assure members that I have taken very serious highlighting activities which my Ministry will be notes and I am very grateful for the comments you focusing on during 2011/12 financial year. made. The core functions of my Ministry are in three main Vision 2016 is clearly under our charge and it is provided areas: Treasury and Budget Administration; Economic for. But in the interest of time Mr Chairperson, can I Management and National Development Planning request the sum of P492,9… Co-ordination; and Financial Administration and HONOURABLE MEMBER: On a point of Management. The Ministry is also responsible for a clarification, Mr Chairperson. number of parastatals that perform specific roles and functions related to the core mandate. MR M. E. MASISI: P492, 9… Today I would like to review with you a number of HONOURABLE MEMBER: On a point of order, Mr initiatives being undertaken by my Ministry, as well as Chairperson. update you on some key developments.

Hansard No 166 Part 2 71 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committee of Supply

Mr Chairman, in the area of Financial Administration National Development Bank (NDB) and Management let me draw your attention to the newly approved Accountants and Financial Reporting Acts, Mr Chairman, the National Development Bank (NDB) and the establishment of the Botswana Accountancy realised a profit of P58 million for the year ending March Oversight Authority. In addition, the proposed Public 2010, which was a 14 per cent increase compared to Finance and Management Bill is under way and it will the previous year. Consequently, the bank paid P14.45 repeal and replace the Finance and Audit Act. All these million as dividends to Government. NDB is consulting developments reflect the ongoing commitment to good with the Bank of Botswana and other key stakeholders in governance. preparing to comply with the Basel II capital adequacy requirements by January 2012. Basel II is an Enterprise Mr Chairman, Statistics Botswana (Former Central Risk Management framework which assists the bank to Statistics Office) continues to strive for timely provision better manage the risks it is exposed to. of statistical information. Preparations for the 2011 Population and Housing Census are at an advanced Botswana Stock Exchange (BSE) stage. The census will be carried out in August 2011. As Mr Chairman, during 2010 BSE continued to educate this period is during school terms, students in boarding Batswana about investing in the stock market, and will be enumerated at their hostels thereby including this was done through presentations, exhibitions and them at localities where the institutions are located. This road shows throughout the country. Comparative is likely to distort locality population, especially in small performance of BSE with selected markets showed villages, given that all previous censuses were conducted a flat performance of the Domestic Company Index during the school holidays. Therefore, caution must (DCI) in comparison to growth of other markets. This be exercised in making comparisons with past census is due to the relatively higher values of Botswana figures. Preliminary results covering population counts stocks. at District levels are expected in October 2011, whilst the detailed results are expected to be disseminated Mr Chairman, an Exchange Traded Fund (ETF) is a towards the end of 2012. form of unit trust whose underlying assets are traded on various exchanges. BSE listed a Gold ETF in July Mr Chairman, it has to be noted that there are three 2010, and since its listing the total volume of the New major changes in the Census questionnaire. The changes Gold ETF is 1.49 million units with a total value of are: inclusion of Childhood language (mother tongue); P123 million. BSE is currently in discussion with Internet Access and Cellular Phone ownership; and Nedbank to list its Equally Weighted Top 40 Exchange exclusion of Home-Based care questions. The latter Traded Fund (BettaBeta). BSE expects Nedbank is on account of the fact that data are available from Capital to dual list the Bettabeta ETF during the first intercensal surveys and administration records. quarter of 2011. Mr Chairman, the questionnaire was finalised following Mr Chairman, the intention is that BSE and the related the successful completion of the Pilot Census in August Central Security Deposit Board should operate on a 2010. Experiences from the Pilot Census helped to fine commercialised basis, which will reduce dependence on tune some processes. These included publicising the government funding. BSE Member’s Rules are under census using printed fliers; reaching isolated communities review and BSE trading will be reviewed subsequent to such as the Okavango Delta and Central Kalahari Game the implementation of a proposed Automated Trading Reserve (CKGR); hotel guests and farm dwellers. System. Mr Chairman, the insurance industry has continued Public Procurement and Asset Disposal Board to show steady growth. During 2009, premiums (PPADB) amounted to P2.6 billion and were 21 per cent higher than the previous year. Total assets held by Botswana Mr Chairman, PPADB is currently undertaking an insurers at the end of 2009 were reported at P15.5 Integrated Procurement Management System (IPMS) billion, an increase of 16 per cent from the previous project. The main aim of the project is to improve year end. Also of significance in terms of growth, is service delivery by deploying ICT to map and automate that the second reinsurance company was registered PPADB processes, hence build a statistical and and licensed to trade in Botswana during 2010/11. historical database which can be used to manage the entire procurement and asset disposal system within PUBLIC ENTERPRISES Central Government. The Contractor Registration Mr Chairman, I now wish to report on the activities of module is expected to go-live in March 2011 with the Parastatal Organizations that fall under my Ministry. remaining modules in place by July 2011.

72 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committee of Supply

Botswana Institute for Development Policy Analysis Botswana Unified Revenue Service (BURS) (BIDPA) Mr Chairman, in 2009/10 financial year BURS collected Mr Chairman, during 2010/2011, BIDPA conducted P20, 007 million in tax revenue, which reflects a growth three studies related to poverty reduction. One of these of 4.2 per cent from a collection of P19, 198 million studies reviewed social protection programmes for in 2008/09. The overall revenue collection during poverty reduction. The second reviewed policies and 2009/10, including the revenue collected by BURS programmes for economic diversification, employment on behalf of Government Departments and Agencies, and poverty reduction. The third poverty related study amounted to P20, 506 million which is an increase of was on the development of a social development policy P1,099 million or 5.7 per cent from P19,407 million for Botswana. The studies assessed the current state of collected during 2008/09. affairs in social development policy in Botswana and outlined Policy Framework and Implementation Plan Mr Chairman, during the year under review, BURS for a social development policy. introduced the Block Management System (BMS) in Mogoditshane and Broadhurst areas. This is a location Mr Chairman, BIDPA is also in the process of based investigation, where a business location is completing a commissioned study on fast-tracking randomly selected and residents are interviewed on the Implementation of Vision 2016, which is financed status of their tax compliance. The identified non- by the African Development Bank. The objective of taxpayers were pursued to register, file tax returns, and this project is to evaluate the progress made towards pay outstanding tax arrears. Resources permitting, the achieving the Vision 2016 goals and to suggest BMS will be extended to other areas in Gaborone and economic policy, legislative and administrative options the Regions during the 2011/12 financial year. Plans to fast-track implementation. are ongoing to open a second BURS Taxpayer Service Centre at the Fairgrounds in Gaborone. More Service Motor Vehicle Accident Fund (MVAF) Centres are planned to be opened during the 2011/12 Mr Chairman, the Motor Vehicle Accident Fund financial year in Kasane, Letlhakane and Jwaneng. (MVAF) recorded a surplus of P84.4 million for the Mr Chairman, plans are underway to conduct the tax year ended December 2009 compared to P166.2 million gap study and draw a tax gap map during the 2011/12 in the previous year. The reduction in the surplus was financial year. The study will provide BURS with attributed to the foreign exchange losses arising from specific insights into the areas that have the greatest offshore investments. Nevertheless, the balance sheet compliance problems. BURS is concerned that some increased from P1.9 billion at the end of 2008 to P2.1 businesses do not register for tax purposes or do not billion at the end of 2009. comply with the provisions of the Revenue laws. Mr Chairman, MVAF continued to conduct road safety BURS will continue to take stern enforcement actions educational campaigns during 2010.The Fund made against noncompliant taxpayers. a series of presentations to schools, organizations, Mr Chairman, in an effort to improve services at border agricultural shows and kgotla meetings. The Fund has post facilities, BURS will outsource the cleaning of started the analysis and the profiling of causes of road public toilets at Botswana’s border posts. The cleaning accidents and resultant injury types using the claims of the ablution facilities at five of Botswana’s major database. The results will assist in the introduction of border posts will commence during the first quarter of specific interventions based on the empirical evidence 2011. on the causes of road accidents. Public Enterprises Evaluation and Privatization Mr Chairman, MVAF has signed a Memorandum Agency (PEEPA) of Understanding with Ministry of Health on a framework of co-operation in Trauma Management Mr Chairman, PEEPA completed a review of the and related capacity building. To this end, the Fund performance of 16 non-revenue generating public has procured five ambulances for referral hospitals entities for the period 2006 to 2009. The purpose of to assist in trauma management. Furthermore, a the exercise was to: ascertain the extent to which the Memorandum of Understanding between MVA and the public enterprises are delivering on their mandates; Department of Transport and Road Safety, was signed evaluate financial and operational performance of th on 4 December 2010. The Memorandum will assist Public Enterprises with a view to ascertaining inherent the two organizations to pro-actively manage the high challenges and recommend restructuring interventions prevalence of road accidents and deploy appropriate if necessary. systems to assist in license issuing.

Hansard No 166 Part 2 73 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committee of Supply

Mr Chairman, PEEPA is currently undertaking a review Mr Chairman, the corporation also approved funding and update of the Privatisation Master Plan. The review for its 100 per cent Subsidiary (Commercial Holding includes a comprehensive legal audit that identifies Pty Ltd) for a commercial property development. The bottlenecks and legal constraints which may impede or development cost is estimated at P450 million and is delay the implementation of privatization. The revised to be located at Fairgrounds Property. Its land totals Privatisation Master Plan, which will guide PEEPA’s 26,000 square meters and will include a hotel, office activities for 2011/12 and beyond, includes updated and retail space as well as residential space. Other activities earmarked for privatization with clear timelines significant projects approved by the Board during the for presentation to Government for consideration. year under review include an additional injection of P22 million into LP Amusement Park, P105.4 million Non-Banking Financial Institutions Regulatory into Lobatse Clay Works for the acquisition of the new Authority (NBFIRA) machinery and second production line, and P18 million Mr Chairman, the principal function of NBFIRA is to into Can Manufacturers Company. regulate and supervise non-bank financial institutions Mr Chairman, during the year under review, the to create a safe, fair, stable and efficient sector. Among Corporation divested from Cresta Marakanelo by way the institutions over which it has regulatory authority of initial Public Offer and its shareholding in the entity are the pension fund and insurance industries. As at was thus reduced from 60 per cent to 26 per cent. The th 30 September 2010, a hundred and five (105) pension Company was listed on the Botswana Stock Exchange funds were registered in Botswana, with a total on 28th June 2010. membership participation at 147 000. Furthermore as at 30 September 2010, the composition of the insurance III. OVERALL BUDGET market consisted of 2 reinsurers, 16 insurance companies, 38 insurance Brokers, 359 corporate agents Mr Chairman, let me now turn to the proposed financial and 1882 individual agents. allocations under the Recurrent and Development Budgets of my Ministry. The total Budget of P1.167 Mr Chairman, it is expected that the fees and levy billion (P1,166,703,870) comprises Recurrent Budget structure for insurance companies, intermediaries, amounting to P967.1 million (P967,103,870) or 83 per pensions, micro lenders, asset managers, trustees, cent and Development Budget amounting to P199.6 exchanges and custodians will be revised in the million (P199,600,000) or 17 per cent. The total 2011/2012 financial year which will lessen the financial budget of P1.166 billion for the financial year 2011/12 burden of the Regulatory Authority on Government. represents an increase of P65 million or 5.9 per cent more than total revised Budget of P1.101 billion for Mr Chairman, two projects have been approved, which 2010/11 financial year. The increase is mainly due will be partly funded by the African Development Bank to the establishment of the Financial Intelligence (AFDB) and World Bank through grants. Both projects Agency and the Botswana Accountancy Oversight are expected to be completed by 2013. The objectives Authority (BAOA); as well as the increase in personnel for the sponsored consultancies are: to equip NBFIRA emoluments following the implementation of 2008 with a Risk Based Regulatory Model (RBRM); develop Public Service Act. an IT system to support the implementation of RBRM; review the modernization of legislation and institutional Recurrent Budget framework; review the Collective Investment Undertaking Act; review the regulatory regime for the Mr Chairman, I request the Honourable House to Self Regulated Organization; and create a regulatory approve a total Recurrent Budget of P967, 103,870 regime for the Capital Markets participants. for the financial year 2011/12. This represents an increase of P136.5 million or 16 per cent compared Botswana Development Corporation (BDC) to the 2010/11 financial year revised budget of P830.6 million (P830,621,880). The major share of P570.7 Mr Chairman, for the financial year ended June 2010, million or 59 per cent is allocated to the Ministry’s BDC group of companies recorded a net profit of P136.8 Headquarters, the second largest share of P237 million million. This compares favourably to the previous or 24.5 per cent to the Office of Accountant General, performance which was boosted by the revaluation of the third largest share of P123.5 million or 12.8 per properties. Without that gain on revaluation, the profit cent to the Procurement Office (Former Department before tax for the financial year ended June 2009 was of Supply) and the remaining share of P35.85 million P116.0 million. During the year under review BDC paid or 3.7 per cent to Statistics Botswana (Former Central P33 million as dividends to Botswana Government. Statistics Office).

74 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committee of Supply

0301: Headquarters of P189.25 million (P189,252,920). The increase is attributable to the establishment of Botswana Mr Chairman, I am requesting approval of P570.70 Accountancy Oversight Board and increase in Minor million (P570,699,960) for the Ministry’s Headquarters works vote allocation. The significant increase in Department, which represents a net increase of P83.2 Minor works to address the existing problem of poor million (P83,218,710) or 17 per cent compared maintenance of existing facilities. to 2010/11 revised budget of P487.48 million (P487,481,250). The increase is due to establishment 0304: Procurement Office (Former Department of of Financial Intelligence Agency, transfer of Selibe- Supply) Phikwe Economic Diversification Unit (SPEDU) budget from development to recurrent budget and 10 I seek approval of P123.5 million (P123,507,020), per cent salary adjustment due to implementation of the which has been allocated to the Procurement Office 2008 Public Service Act. Other increases in relation to for the 2011/12 financial year, representing a net Parastatal Organisations are as follows: increase of P4.74 million or 4 per cent when compared to P118.76 million (P118,760,860) in the 2010/11 An increase of P0.847 million or 7.6 per cent was financial year’s budget. allocated to Botswana Institute for Development Policy Analysis (BIDPA). This increased the total budget 0305: Statistics Botswana (Former Central Statistics from P17.67 million to P18 million for the 2011/12 Office) financial year. I seek approval of P35.9 million (P35,853,960) The Non-Bank Financial Institutions Regulatory allocated to the Statistics Botswana, as a total budget Authority (NBFIRA) was given an additional P2 for the financial year 2011/2012, which r+epresents a million to bring their total budget to P21.15 million, net increase of P0.733 million or 2 per cent more than which is an increase of 10 per cent over P19.15 million the financial year 2010/2011 budget of P35.1 million (P19, 150,520) of the previous year. (P35,120,850).

The sum of P4.55 million (P4, 550,500) or 61.5 per cent DEVELOPMENT BUDGET increase was allocated to Botswana Stock Exchange For the 2011/2012 financial year, I am requesting (BSE). The increase is due to new provisions on reissue approval of P199, 600,000 (P199.60 million) for the of bonds and administrative costs for Central Security Development Budget of my Ministry. The proposed Depository (CSD). This brought the total budget of the allocation provides for a decrease of P1, 312,000 or BSE to P11.95 million for the 2011/12 financial year. 0.65 per cent from the 2010/2011 revised budget of The Public Enterprises Evaluation and Privatisation P200, 912,000. The budget proposal is mainly for the Agency (PEEPA) was allocated an additional sum of completion of ongoing projects which are expected P3.48 million (P3, 479,660) or 18 per cent increase for to be completed during the 2011/12 financial year, the financial year 2011/12, bringing its total budget to hence the decrease. Apportionment of the proposed P23.17 million. The increase is due to new provision budget among the different projects of the Ministry are on staff gratuity. as follows: P102,989,280 or 51.6 per cent to MFDP Consultancies and Research, P73,397,392 or 36.8 per The sum of P19.0 million (P19, 000,000) or 7.8 per cent cent to BURS Facilities, P12,264,278 or 6.1 per cent is increase was allocated to Botswana Revenue Unified allocated to MFDP Facilities, and P10,949,050 or 5.5 Services (BURS). This will bring their total budget to per cent to MFDP Computerization. P264.13 million (P264, 133,000) for 2011/12 which is more than P245.13 million (P245, 133,000) for the MFDP Consultancies and Research (0301- 09143) 2010/11 financial year. The funds allocated to Public –P102, 989,280 (P102. 98 million) Procurement and Asset Disposal Board (PPADB) I seek approval of P102, 989,280 or 51.6 per cent of the remained unchanged at P28, 002,880 for the financial total Development Budget to cater for ongoing activities year 2011/12. under the MFDP Consultancies and Research project. 0302: Office of the Accountant General These project components include: participation of the Non-State Actors in the development process which I seek approval of P237.0 million (P237,042,930) for is co-funded by the European Union at P2.5 million; the Office of the Accountant General, which represents Multi-Topic Poverty Survey at P489,280; Population a net increase of P47.7 (P47,740,010) million or 25 and Housing Census of 2011 with an amount of P90 per cent compared to the approved 2009/2010 budget million and PPP Consultancy project with P10 million.

Hansard No 166 Part 2 75 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committee of Supply

The Population and Housing Census is the major and most importantly continuous improvement on component of the project with a budget that accounts service delivery. My ministry will strive to be a model for 87 per cent that is P90 million out of the P102.9 of excellence in economic and financial management million for MFDP Consultancies and Research. given the current minimal resources but ensuring that quality is not compromised. Botswana Unified Revenue Service (BURS) Facilities (0301-09147) P73, 397,392 (P73.39 million) This concludes my presentation of the 2011/2012 Recurrent and Development Budgets of my Ministry. I am requesting approval of a share of P73,397,392 I, therefore, move that the sum of P967, 103,870 for or 36.8 per cent of the total Development Budget, for Recurrent Budget and P199, 600,000 for Development BURS Facilities. The components under the project Budget stand part of the Schedule. I so move. Thank are all ongoing and these are: the design of the BURS you Mr Chairman. Headquarters building at P15.73 million; upgrading of the Pioneer Border Post at P7 million; the upgrading of HIS HONOUR THE ACTING VICE PRESIDENT Ramokgwebana Border Post at a cost of P26.74 million; (MR KEDIKILWE): Ke a go leboga Modulasetilo. the Maintenance of Border Posts at P20 million; Ke eletsa go ema mokaulengwe nokeng mo kopong Construction of Semi-detached LA2 staff houses at ya gagwe ya gore a fiwe madi, a tle a dirisediwe Mamuno Border Post at P1.92 million and Upgrading setshaba. Ke eletsa go tseeletsa mafoko a gagwe a a of the Tlokweng Border Post Sewerage at P2 million. neng a bua ka Selebi Phikwe Economic Diversification Unit (SPEDU). Ke tsibosa kgang ya ditumalano tse di MFDP Facilities (0301-09144)–P12, 264,278 (P12.26 neng di dirwa maloba le ba European Union (EU). Tsa million) gore go akanngwe go dira projects di le nne. Go dirwe I seek approval of P12, 264,278 or 6.1 per cent of the museum wa mekoti, go atolosiwe technical college total Development Budget for the MFDP Facilities e e kwa Selebi Phikwe, go bonwe gore mosi o o sa project. This allocated share will be used to finance siamelang botsogo jwa batho le tikologo, o kgangwa the following on-going projects: the Construction of kana o muthwa ka sebopego se se ntseng jang. La the Selebi-Phikwe Revenue Office and staff houses bofelo gotwe go dirwe fa go ka nnang le madirelo a at a cost of P8.70 million and the Gaborone Village gore merogo e tsenngwe mo metemeng (tins), jaaka ba Revenue Office at P3.56 million. These projects will bangwe ba dira, ke gore vegetable processing plant. help to curb the problem of shortage of revenue offices Go lebega mo ditumalanong, ka fa bakaulengwe ba and staff houses in the Districts. rona ba EU ba batlang ka teng, e kete ba eletsa thata MFDP Computerisation (0301- 09141) – P10, gore go nne le museum wa mining, go bo go atolosiwe 949,050 (P10.94 million) le sekole. Tseo di siame. Legale se se molemo ke gore, e re ntswa ba na le moono wa bone wa gore go ka I am requesting approval of a share of P10,949,050 dirwa eng pele, nna moono wame wa gore go ka dirwa or 5.49 per cent of the total Development Budget eng pele ke gore, tota re ka simolola ka vegetable for on-going project components under the MFDP processing plant. Ka gore e tlile go hira batho ba le Computerization project. These project components bantsi, ke solofela jalo. Gompieno fa re tsaya kwa include: MFDP Micro Computers at P0.55 million; go lengwang merogo teng, kwa Talana Farms, ga ba Integration of Systems and Establishment of a leme thata. Le ntswa metsi a le mantsi le lefatshe le Database Warehouse at P0.75 million; Supply le lentsi, go na le mathata a gore fa ba di lema di le Warehouse and Inventory Management System at a dintsi, di tlaa rekisiwa kae jang, tse e keteng di a swaba cost of P2.35 million; the Rollout of GABS to Districts di a tweng. Processing plant e tlaa bo e ka thusa mo and Systems Upgrade at P0.80 million; the Botswana seemong se se ntseng jaana. Go tlaa bo go raya gore Stock Exchange Automated Trading System at P4.17 batho ba le bantsi mo kgaolong ele, tota ba ba lemang million; Computerization of PPADB costing P1.81 jaaka re ba rotloetsa go lema jaana, ba ka di isa koo, million and the Cash to Accrual Basis of Accounting at tsa solega molemo. Ya re re ntse re tsweletse, ra bo re P0.50 million. The Ministry is currently working with nna re oketsa mo lefatsheng le, processing plants tse di the Department of Information Technology to align ntseng jalo. Go ka re thusa fela thata. these IT systems with the main e-government project. Phikwe ka bo yone, ka one mosi o, ke eletsa gore sa bobedi CONCLUSION se se ka lekwang, ke go bona gore mosi o re ka o fokotsa jang. Go fokotsa mosi ya nna priority, ka gore ke buile Mr Chairman, let me inform the Honourable House ka botsogo jwa batho le tikologo. Go balelwa le metse e that, my Ministry is committed to efficient service e gaufi foo. E re ntswa go na le se ba se bitsang chomela,

76 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committee of Supply chimney e isa mosi kwa godimodimo, mme o wela mo thata, gore re nne re rotloetse batho go bona bomolemo Tobane, Mmadinare, Serule le Sefophe. Go tswa fela mo jwa go iteka mo mathateng a botshelo a a kanakana. go reng, phefo letsatsi leno e bontsi bo kae. Jaaka e bile ba EU le maJapane ba na le keletso ya gore ba ka kgama Sa bofelo, thulaganyo ya Stastics Botswana, ka fa kana ba fokotsa mosi o bogale, ke tsaya gore le fa madi a e dirilweng ka teng gompieno, ke selo se se molemo a rotsweng gore a ka dirisiwa foo a le mabotlana, fa re ka thata. Selo se se ntseng se re sokodisa e bile se santse buisana le batho ba, go ka re thusa thata. Ka gore mosi ka se re sokodisa ke gore, dipalo di di kgologolo, mo e bo one, o alola le batho ba ba neng ba ka ya kwa ba ya go bileng tota di setse di tsitsiile. Ga go a siama go dirisa re thusa, le kwantle ga gore ga o a siamela botsogo jwa dipalo tse di tsitsiileng mo itsholelong e e tshwanang batho ba ba nnang mo tikologong eo. le e ya rona, mabapi le lone lehuma, khiro ya batho le dikgwebo, ke gore bo trade. Re solofela gore re tlaa bo Keletso ya me ke gore, re ye go tsoma kompone e e mo thulaganyong e ntsha e, go na le gore nako e yotlhe ka kgonang go dira selo se se tshwanang le processing re bo re ntse re shafatsa dipalo. E re batho le bone fa ba plant. Re seka ra gobeya le lefatshe lotlhe re bua fela, ntse ba dira multi-topic poverty survey, ba bo ba dirisa re sa nopela mo go yo re tlaa bong re bona gore o ka dipalo tse di santseng di sa rema kana di sa tlhanya jaaka kgona, mme go na le tsela e re ka mo ngokang ka yone. kgatsele, di santse di siame. Ke a leboga Modulasetilo. Go na le tsela e re ka mo ngwangwaetsang ka teng, gongwe le ka dilo di tshwana makgetho le development MR REATILE (NGWAKETSE WEST): Mma ke approval order. Ka gore go tlaa bo go hirwa palo e e go leboge Modulasetilo. Le nna ke eme go ema Tona bonalang ya batho, go bo go somarelwa le temo, e bo e nokeng. Ke dumela gore ke kopo e e tlhamaletseng, okediwa ka fa go ntseng ka teng. E re ntswa ba EU ba e e lebanyeng. Mme le nna ke felele ka go sutisa na le moono, mme mo tumalanong, go na le fa gotweng dilo dingwe, tse ke ka di neelang Tona. E re a ntse a re ka kwalelana, ra bo ra dumalana gore se se ka tlang tsamaya a ya go tswelela, a ntse a leka, a bone gore o a pele ke eng, se se ka tlang morago ke eng. Ke kopo fela di tokafatsa mo ngwageng o ntse o tsweletse. e e tletseng, e e ka thusang Batswana ba le bantsi. Tona, o sa tswa go re bolelela gore ngwaga o o tlaa Sa bobedi ke lehuma, fa go buiwang ka Multi-Topic bo o netefatsa gore palo ya batho e a tswelela, ka Poverty Survey, e gotweng e tlaa lopa 500 million. E fa re itseng ka teng gore morago ga dingwaga tse botlhokwa thata ka gore, re tshwanetse gore nako di lesome, re tshwanetse gore re bo re e tsweledisa. yotlhe re bo re itse gore tota seemo sa lehuma, phekelo Matshwenyego fela Tona ke gore, le fa re lebelela kopo ya sone e ntse jang. Nako yotlhe re tshwanetse re bo ya gago ya madi ya lekalana le le lebaganeng le palo re ntse re itse gore tota kgang e re buang ka yone, e ya batho, ga o a ka wa rurifatsa wa ba wa netefatsa boteng le bophara jo bo kae, le gore seemo se se ntse gore o le batlele madi a a lebaneng. Ka gore madi a o a se tokafala jang, gore re ntshe batho mo lehumeng. Re kopelang lekgotla le, a le kana le a ngwaga o o fetileng. itse le gore mathata a ntse jang, re lebile dikgaolo ka fa Ngwaga o re dumela gore ba ya go batla babereki ba di farologaneng ka teng. Ka gore jaaka ke ne ka oma nakwana ba bantsi, ba ba tlaa bong ba aname le lefatshe maloba, lehuma le marakana mantsi. Go tlaa bo go batla la Botswana lotlhe. Ba ya go felela ba batlile dikoloi gape re leke le ditlhaloganyo tsa batho. Segalona sa re, tse dintsi tse e leng gore le fa re re re lebelela mo, “motho tlou o loswa gotlhe.” Re leke le ditlhaloganyo ga go na madi a go nna jalo. Matshwenyego a matona tsa batho. E re ba ba tlaa bong ba tsweletse pele, e bile Modulasetilo ke a gore, go setse go supafala gore go re na le go ka rata go tsaya dilo mo go ba bangwe, re na le ngwao e e feteletseng. E e leng gore nako le ba tlotlomatse, ba nne ba bonale mo television. Go na nako le fa re itse gore tiro e tlaa bo e dirwa morago ga le thulaganyo e gotweng Sedibeng mo Btv, e e tsayang dingwaga tse di lesome, go tlogelwa fela, go bo go tla batho ka go bona ka fa ba kgonang ka teng, le ka fa kgang ya the supplementaries. Mo e leng gore tota ga ba leng bothakga ka teng. Gongwe re ne re ka dira go beye seemo se se lebaneng sentle. Jaaka re supa fela yone eo, mme ra fetola leina ra e bitsa Moremogolo. gore, re ne re ntse re itse gore ka 2011, palo ya batho e Moremogolo ke Setswana se se reng, “moremogolo go tshwanetse go tswelela. Le ngwaga o o fetileng, seemo betlwa wa taola, wa motho o a ipetla.” Re tlaa bo re se re ne re ntse re itse gore se tlaa bo se le teng. Jaaka lebile batho bone ba ba botswerere ba. A ba itse go gama o utlwile Tona a supa gore o okeditse ka 6 per cent mo dikgomo, backyard gardens, go siana jaaka bo Montsho Budget ya bone ya 35 million. Mo go supa tota gore ga jaana, kana eng fela. E le gone ka fa batho ba bangwe ba re a ka ra akanyetsa palo ya batho. ka ba bonang, ka fa ba dirang botswerere ka teng. A ke Kgang e nngwe e ke batlang gore re bue ka yone, ke bo Sprint Couriers, bomme bale ba babedi ba ba dirang ya ba BURS. Ba supa sentle gore go na le batho ba ba namane e tona ya botswerere jwa tiro, batho ba nna ba felelang ba tswelela ka ditlhotlhomiso tsa bone, tse ba bona mo go bone. Ke dingwe tse di neng di ka re thusa di supang e le tsa BMS. Ba tlaa bo ba fitlhela batho

Hansard No 166 Part 2 77 Wednesday 2nd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committee of Supply

bangwe ba ba ntseng ba sa kwadisa makgetho, mme Fa go baakanngwa molao, re ne re dumela gore ba MVA, ba ba rotloetse gore ba ye go ikwadisetsa Value Added ba tlaa bo ba busetsa motho mo seemong se a neng a le Tax (VAT). Tota fa re re VAT re bua fela, ka gore bone mo go sone. Mme ka tatlhelelo e ke bonang e tsweletse, ba bua ka tax compliance. Kgang e ke neng ke batla gongwe e bile seemo sa pele, se botoka gona le ka fa se go bua ka yone, ke ya VAT. Go na le batho ba e leng ntseng ka teng gompieno. Ke dilo tse ke neng ke batla gore se ba se tlhokang, ke tax clearance kwa go ba gore Tona a di emele ka dinao, a di sekaseke. Tumelo makgetho, ba bo tsamaya ba ya go dira tenders at the ya Batswana ke gore, jaaka re le mo Palamenteng e, councils, ba supa gore ga ba kake ba ikwadisa for VAT, ga re kake ra tla ka melao e e tlaa reng kamoso, e ba ka gore kgwebo ke e potlana. Fa a tsena kwa, he wins tlhokofatse. Re ka tla ka melao e e tlaa reng kamoso, ba the tender e e leng gore ka kgwedi he will be supplying ipelafatsa ka yone, gore ka boammaaruri bomme le borre council ka dijo kana ka dilwana tsa bo P70, 000. ba ba mo Ntlong ele, ba dira melao e e ba sireletsang Tender e, e le e e yang go mo tsaya ngwaga otlhe. Mme ka ditsela tsotlhe. O wa MVA, o ntshwentse fela mo go ene kwa a supile gore ga a kake a kgona to register ka feteletseng. Ke ne ke dumela gore sengwe re tshwanetse gore o dira madi a kwa tlase ga 500,000 ka ngwaga. re bone gore re a se dira, ka gore gompieno jaana, batho Fa o tsaya P70, 000 yo, fa o e digela mo ngwageng, o ba tsweletse ka go boga, mme re ne re dumela gore ba tlaa bo a setse a dirile P840, 000. Go raya gore madi ya go tshela botoka. a mangwe, mo go rekang batho fela ba ba ikemetseng fela ka nosi, e se the tenders, ke gore ka ngwaga o setse Modulasetilo, ke ne ke sa batle gore ke bue dikgang tse a tlola million, mme e le gore ka fa he did not register dintsi. Ke eme fa, batlotlegi ba tle ba nne ba bue. for lekgetho. Ke ne ke tsaya gore gongwe se lephata le MR NTUANE (GABORONE WEST SOUTH): le ka se dirang, ke gore kwa dikhanseleng, kwa tenders I thank you Mr Chairman. Let me also make my di tswang teng thata, ga go tlhokafale gore ba bo ba re contribution to this important Ministry. Let me indicate ba ya go tlhotlhomisa, ba tshwanetse go nna le officers at the beginning, perhaps invite my colleagues to reflect teng koo. If Reatile won such a tender, mme ka gore le on the post-colonial nation state in Africa. I raise this mo neetse tax clearance, e le gore he did not register matter because it is a recurring issue and quite clearly, for VAT, go tshwanetswe go bonwe gore mo ngwageng would not be going away anytime soon. I raise this o, o tlaa bo a setse a tlodile seelo se se beilweng sa against the back drop of Paragraph 6 in the Minister’s VAT, o a kgethisiwa. Re tle re bone gore batho ba ba presentation, because we have been informed that ntseng jaana, ga go na gope fa re latlhegelwang ke go in the build up to the National Census, three major dira disheleng teng, re le lekgotla le le lebaganeng le amendments or changes have been made, I suppose to makgetho. the normal questions that we are supposed to respond Kgang e nngwe e ke tsenang mo go yone ke ya gore, re to. With significance of the three changes, is the issue of ne ra baakanya molao o wa ba dikotsi tsa dikoloi, wa mother tongue, the question on mother tongue. I need MVA. Go lebega e le gore ka fa re dirileng molao ka to understand the purpose of this question. Why after teng, re ne re bula dikgoro tsotlhe fela gore Batswana previous censuses, are we now expected to respond ba tle go tsena mo pogong. Ke gakologelwa Motlotlegi or answer the question of your mother tongue as a Sebetela, fa re sekaseka molao ka kwa thoko a re; respondent? I raise this matter because in Africa, these “molao o batho ba ba tlileng go tshela, ba e leng gore ga are very sensitive, delicate issues. What do we wish o kake wa ba babalela, e tlaa bo e le ba ba nang le madi, to utilize the outcome or the result to this particular ba ba ka kgonang go ya sepatela gongwe le gongwe kwa question for? ba ka ikisang teng. Ba ba dikobo di khutshwane, ba tlile Mr Chairman, you will appreciate that as a country, we go boga mo go feteletseng.” Ke bua jaana Modulasetilo have done so much over the years, since nationhood e le gore, batho ba ba boneng dikotsi tsa dikoloi mo to try and forge national unity, the sense of common dikgaolong di tshwana le tsa rona jaana, motho o tswa national identity and build a successful nation state. kwa gotwe a tle go bona ngaka, a bua le ba ba lebaneng, My modest view is that, this is one of those regressive gotwe o batletswe boroko kwa Gaborone, in a certain actions that do not in any way, contribute to the agenda hotel. Fa a tsena fa, ga go na le fa e le thulaganyo epe of nation building. e e dirilweng. Re lelediwa masigo. Ke gore re setse re bereka tiro ya MVA, e le rona re boang re ya go fa batho Now assuming the results are published next year in ba go nna jaana boroko. Go tswa foo the bills di a dirwa October 2012, and they indicate that individuals who e le gore, gatwe ka o kile wa ya kwa ngakeng ya gore, speak a particular language are more than others and go supafala gore go duelwa batho ba physiotherapy. E those who used to think they are more than others le madi a mantsintsi fela. Motho wa go nna jaana a ise are actually less than others. Are we not creating a kopane le dikalafi tsa mofuta o. recipe for ethnic division? Are we not promoting tribal

78 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER chauvinism in this country? There is a background MOTION to this. In Kenya they have just completed their population census and there was animated and actually ADJOURNMENT hostile debate about who is more than the other. And if ACTING LEADER OF THE HOUSE (MR we are more than the others, perhaps we deserve more KEDIKILWE): Mr Speaker, I beg to move that this positions in certain institutions. Actually we deserve House do now adjourn. more resources, because we are more than others. At the end of the day, the outcome of that census did not Question put and agreed to. contribute in any way, to the sense of building a united The Assembly accordingly adjourned at 7.00 p.m. until nation. Is this what we wish to achieve by posing Thursday 3rd March, 2011 at 2.30 p.m. questions such as this one? Perhaps there are competing visions of what really is the ideal Botswana. Thursday 3rd March, 2011

MR MOLAO: On a point of clarification Mr Chairman. THE ASSEMBLY met at 2.30 a. m. Ke re gongwe mokaulengwe a mphitise fa go reng, line of argument ya gagwe, does he or does he not subscribe (THE SPEAKER in the Chair) to the agitation that, the so called minority languages P R A Y E R S should be introduced in schools and other sectors, so that those languages should also be fully developed? * * * * MR NTUANE: That is precisely my point. I do not QUESTIONS FOR ORAL ANSWER know the purpose of the question. So I wish to be enlightened on the thinking that informed this question KITCHEN STAFF WORKING HOURS AT MEAT after all these years, and I think we deserve that as a INSPECTION TRAINING CENTRE nation, as Parliament. If I go to my constituency and MR N. M. MODUBULE (LOBATSE): asked the people say, “Why this question, is it not going to divide Minister of Agriculture how many hours are worked the nation?” I need to come up with a convincing, by the kitchen staff at the Meat Inspection Training plausible answer. There must have been reasons, if this Centre (MITC) and at what rate; he should further state thing takes so many years to put together. There must why these employees have not been paid overtime have been strong compelling reasons why we had to since January 1996. introduce a question of this nature. So let us just be furnished, be favoured with an explanation, because ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE (MR it is a weighty matter, we cannot run away from it. MOLEBATSI): Madam Speaker, as far as we know, We know what happened in other countries. In places our kitchen staff employees at the Meat Inspection like Rwanda, pre-genocide, people were using identity Training Centre (MITC) are paid overtime if worked. cards that had their tribal origins outlined. We know MITC kitchen is currently manned by eight employees that, during the height of the killings, they would simply of the following categories: pull you aside, “oh! you belong to this and that tribe. Pull out your identity card, let us see who you are.” Is 2 x Chief Cooks at B4 scale: P123.65 per day this what we want? I am not making any judgements. I P108.10 per day am simply saying, this is a very-very sensitive matter. It might along the way, depending on the outcome, 4 x Senior Cooks at B5 scale: P101.20 per day be exploited by whoever. You can have, for want of P99.15 per day a better word, ‘closet extremists,’ wherever. What P97.15 per day are they going to use this for? How are they going to P95.05 per day then exploit this to the detriment of the nation? Let us exercise our minds on this matter and answer a very 2 x Cooks at A1 scale: P74.70 per day simple question. Were we to expunge this question P73.45 per day from the questionnaire, what great prejudice will this country suffer? The nature of duty of kitchen staff requires that we operate a shift system, and two shifts are implemented. MR SPEAKER: Order! Honourable Members, we are The morning shift, which is from 0630hrs to 1430hrs all reminded to attend Party Caucus tomorrow morning and the afternoon shift which is from 1100 hrs to 1900 at 10.00 a.m. There shall be two heads that are going hrs, each shift being of eight hrs duration. The workers to be presented. are paid shift allowance. All hours worked over 176

Hansard No 166 Part 2 79 Thursday 3rd March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

hours per month are paid as overtime either at plain to prevent or mitigate conditions related to a time and half during work days or at double pay during shared watercourse that may be harmful to other rest or public holidays. Watercourse States.

Madam Speaker, in 1998, my officials and the 5) Emergency Situations: Watercourse States should Directorate of Public Service Management (DPSM) notify other potentially affected States of any officers considered this matter together with the emergency situation originating within their MITC kitchen staff and resolved the issues that respective territories. were outstanding. I am therefore not aware of any outstanding overtime payments for the MITC kitchen I am aware that occasionally, there are river overflows staff. I thank you, Madam Speaker. that course floods in riparian countries. In Botswana, there have been instances of flooding which cause WATER PROTOCOLS BETWEEN ANGOLA, substantial damage to properties, or which cause loss BOTSWANA, NAMIBIA, SOUTH AFRICA, of life. Other riparian countries are not spared either. ZAMBIA AND ZIMBABWE Within the broad framework of the Protocol on Shared MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked Watercourses, water can be harvested to address water the Minister of Minerals, Energy and Water Resources:- needs in certain countries where feasible, where water levels rise above normal or during times of floods. (i) to state the key provisions of water protocols for For this to be achieved, adequate water pumping or water that is shared between the various rivers diversion infrastructure and good storage sites are of Angola, Botswana, Namibia, South Africa, required. For us, in other words, as a country, the Zambia and Zimbabwe; infrastructure is the limiting factor rather than the right (ii) whether he is aware that at times water from these to harvest. I thank you, Madam Speaker. river sources overflows, causing floods in certain SCARCE SKILLS ALLOWANCE FOR SPECIAL countries such as Mozambique; and EDUCATION TEACHERS AT MOREMOGOLO (iii) whether within the broad framework of the water PRIMARY SCHOOL protocols, water cannot be harvested to address MR W. B. MMOLOTSI (FRANCISTOWN water needs in certain countries at the time of SOUTH): asked the Minister of Education and Skills flooding or as and when water levels rise above Development:- normal. (i) why special education teachers who have done MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND Bachelor of Education (severe and multiple WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): disability) do not attract Scarce Skills Allowance Madam Speaker, the key provisions of the Southern even though their skills are scarce; African Development Community Protocol on Shared Watercourses as stated under Article 4 are: (ii) why caretakers at Moremogolo Primary School Special Education Unit are not provided with basic 1) Planned Measures: Watercourse States are obligated training as they deal with special needs children; to inform each other, and if necessary, negotiate on planned measures, such as water harvesting, and (iii) whether she is aware that disabled children at their possible impact. Moremogolo Primary School are subjected to a classroom and other facilities meant for pupils 2) Environmental Protection and Preservation: without disabilities; and Watercourse States should individually and, where appropriate, jointly protect and preserve the (iii) whether she is aware that the unit does not even ecosystem of a shared watercourse. have the basic equipment for a Special Education Unit. 3) Management of Shared Watercourses: Watercourse States, at the request of any of them, should enter MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS into consultations concerning the management of a DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): Madam shared watercourse. Speaker, Special Education teachers who have done Bachelor of Education (Severe Multiple Disabilities), 4) Prevention and Mitigation of Harmful Conditions: like all other special education teachers who have a Watercourse States should individually and, where Bachelor’s Degree in different speciality areas are not appropriate, jointly take all appropriate measures paid any scarce skill allowance. I am aware of this

80 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER predicament, and my Ministry is currently working was realised through the approval by Government of with the Directorate of Public Service Management the National Human Resource Development Strategy (DPSM) with the view to addressing this issue. We will in January of 2009, which was followed immediately inform the Honourable Member of the outcome. by the establishment of the Human Resource Advisory Council in July 2009. The Council has been set up to It is true that caretakers at Moremogolo Primary facilitate the process of establishing a fully-fledged School Special Education Unit have not been provided Human Resource Development Council (HRDC). The with basic training. My Ministry in consultation with Council will be established by bringing together under a the Francistown City Council has scheduled training single authority the functions of the Tertiary Education during the first quarter of 2011/2012. Council (TEC), the Botswana Training Authority I am also aware that the classrooms and other facilities (BOTA), the Manpower Planning Unit (MPU) and the at Moremogolo Primary School were not meant for Labour Market Observatory (LMO) of the Ministry of pupils with disabilities. This happens to be so with Finance and Development Planning. It is anticipated many other schools throughout the country. Since this that the HRDC will be established by mid-2012. is a primary school and therefore the mandate for Local The establishment of the HRDC will provide for Authorities, my Ministry is in consultation with the greater role clarity and improved cohesion between the Francistown City Council to remedy that situation. education and skills training sector and employment The provision of equipment is also the responsibility and labour market forecasting and planning. Tertiary of Local Authorities. I am aware that the unit does not education institutions will thus receive better guidance have all the basic equipment required. However, it is with respect to programmes that they need to offer. Ke expected, and I have been reliably informed by the City a leboga, Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. Council that some of this equipment will be procured COMPENSATION OF LOBATSE MENTAL during the 2011/2012 financial year. I thank you. HOSPITAL FIRE VICTIMS OF DECEMBER MR MMOLOTSI: A mme Tona o a itse gore go tlhoka 1992 basic equipment mo, go dira gore diemo tsa bana ba MR N. M. MODUBULE (LOBATSE): asked the bangwe di nne worse ka lebaka la gore ga gona sepe se Minister of Health how much was paid as compensation se ba thusang gone koo? to the victims of the December, 1992 fire at the then MS VENSON-MOITOI: Kana fa equipment e sa Lobatse Mental Hospital which cost the lives of four lekane, ga go kake ga tshwarega sentle, ke se ke se (4) male patients. boletseng. Kgang e jaaka ke tlhalositse, ke tlaa itsise ASSISTANT MINISTER OF HEALTH (MR bakaulengwe ba Local Government gore re e kopanele. MATLHABAPHIRI): Madam Speaker, none of the MIS-MATCH OF GRADUATES TO LABOUR relatives of the victims of the December 1992 Lobatse MARKET REQUIREMENTS Mental Hospital fire was compensated. The cause of fire was not identified, which made it difficult to MR R. B. MAKOSHA (NATA/GWETA): asked the establish liability. Thank you. Minister of Education and Skills Development if she is aware of the mis-match of graduates regarding what MR MODUBULE: Tona, a ga o lemoge gore batho ba, our education system provides and the labour market ka ba nna mo tlhokomelong ya lona, ke eng fa botsadi requirements; if so:- bo ne bo sena tshwanelo ya gore ba ka phimolowa dikeledi ka e bile ba shetse mo madirelong a lona? (i) what is her Ministry doing to arrest this situation; and MR MATLHABAPHIRI: Ke a leboga, Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. Ke gore botsadi fa bo setse (ii) will the Ministry direct the tertiary institutions kgang e morago, bo ne go lebile kgang ya liability gore to follow a development path that will solve the golo gongwe go diragetse phoso. Mme fa e ne e tlhokwa, problem. go ne go sena gore ba ka arabiwa ka karabo e e neng e batla gore go ka bo go na le molato golo gongwe. Kgotsa MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS fa ba ka bo ba ne ba e buile ka tsela e e leng gore e ne e re DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): Madam ‘mme kana seemo se ne se ntse jaana, ke eng fa go ne go Speaker, my Ministry is aware of the current mis-match sha.’ Ke gore go akantshanwa, gongwe ga thulaganngwa between what tertiary institutions produce and the needs ditlhogo ka tsela e e farologaneng. Jaanong, kana le ene of the labour market. Government has already put in motlotlegi mopalamente o bua ka compensation e e place a strategy geared towards addressing this. This

Hansard No 166 Part 2 81 Thursday 3rd March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

leng gore ka fa molaong, go tshwanetse go bo go na le Money Makers is renowned for crowd pulling and liability. Mme fa e ne e le dikakanyo tse dingwe fela, Millennium Production House is accomplished gongwe se se ne se ka buisanngwa. Ke a leboga. in behaviour change and communication activity development and execution. ARTISTS ENGAGED DURING BOTSWANA BRAND PROMOTION COUNTRYWIDE v) The three companies were paid a total of P1 065 600 out of which Black Money Makers was paid MR W. B. MMOLOTSI (FRANCISTOWN P363, 100 Millennium Production House was SOUTH): asked the Minister of Trade and Industry:- paid P335, 300 and Storms Road shows was paid i) how much money was used in the countrywide P 367, 200. I thank you, Madam Speaker. promotion of the Botswana Brand; MR MMOLOTSI: Ke botsa Tona gore a mme ii) how many artists were engaged to entertain the companies tse di ne di dirile tendering? A mme Tona public during this promotion across the country; ga a bone gore go ka nna botoka thata gore during this brand promotion kwa constituencies ka go farologana, iii) what are the names of these artists; a ga go botoka gore constituency groups tse di koo, tse iv) what criteria was used to select these artists; and di itsegeng, e ka nna tsone tse di ka yang to provide entertainment gore le bone ba kgone to be empowered? v) how much was paid to each artist. MR MOTOWANE: Ke a leboga, Motsamaisa ASSISTANT MINISTER OF TRADE AND Dipuisanyo tsa Palamente. Mo potsong ya ntlha nnyaa, INDUSTRY (MR MOTOWANE): Madam Speaker, ga go a ka ga nna le tendering. Ka gore tshekatsheko e i) The Public Education Campaign (PEC) of the e neng e dirwa ke ba BEDIA, e ne e le gore mo gongwe Brand Botswana will be implemented in phases tender e ka go tlela ka dithwathwa tse di kwa tlase, over the next few five years. It aims to create a mme go sa reye gore boleng jwa ditirelo tse o tlaa di buy-in and understanding of the need to implement amogelang, o tlaa di bona. a nation branding initiative as well as generate Mo potsong ya bobedi, e re le fa ntse go ka nna molemo interest and awareness about the meaning of gore dikgaolo ka bongwe ka bongwe kwa ditirelo tse the country brand logo and what it represents. di tlaa dirwang teng, go dirisiwe badiragatsi ba lefelo It further aims to instil pride in Batswana about leo, karabo e ka tsamaelana le ya ntlha. E e reng, mo their country and what it represents. To this end dikgaolong tse dingwe, go ka nna madimabe ka gore a total amount of P2, 533, 000 was utilized for e tlaa re le fa ba re ba a senkiwa gone foo, gongwe the first phase of the campaign. The money was badiragatsi ba seemo se se rileng, ba ba ka tswang ba le spent on communication materials such as flyers, teng mo dikgaolong, ba seke ba fitlhelwe. Badiragatsi brand promotional materials such as caps and le ditirelo tsa selekanyo se se neng se ka bo se tlhokiwa T-shirts; artist fees and media related costs as mo tirong e, mo dikgaolong tse dingwe ga go motlhofo well as advertisement on the outreach activities. gore ba ka bonwa. Ke a leboga, Motsamaisa Dipuisanyo ii) Madam Speaker three (3) companies which tsa Palamente. employed a total of eighteen (18) artists were MR NTUANE: Well, Honourable Minister, given the engaged for the implementation of the first outcry over the fact that it is only one group that is being phase of the campaign. The companies provided commissioned to provide entertainment, do you not think live music, educational drama and mobile stage going forward, other groups should also be invited because (branded truck) with sound and technical support certainly people have come to us in the entertainment for execution of their acts. industry and raised issues over this matter? iii) Companies that were engaged were Black Money MR MOTOWANE: Thank you, Madam Speaker. As Makers consisting of four (4) artists, Millennium I indicated in the part of my answer, this is a rolling Production House consisting of seven (7) actors programme over a period of five years, and therefore I who provided music and educational drama would not be necessarily averse that in the future. Other respectively and Storms Road shows who, artists and players may then be engaged, not necessarily consisted seven (7) operators for the audio visual the particular ones that were using the first phase. Without elements as well as the mobile stage (truck). necessary making commitment to that effect but I accept iv) Madam Speaker, the selection of artists was that it is possible, that other artists and players may have based on their experience in managing and to be engaged depending on the selection criteria for the implementing road-shows. For instance, Black next phase. I thank you, Madam Speaker.

82 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

MR MMOLOTSI: Tona, a ga o bone gore golo mo ii) Notwithstanding the above, a study could be go a belaetsa, gore e bo e le gore go ne go sa dirwa instituted on the impact of the mushrooming tendering, mme go neetswe group e e leng gore e of chain stores in Botswana, with a view to neetswe, e e leng gore re itse gore association ya yone preparing and educating all the players in the ke eng le BEDIA? business arena on how to be competitive, on both the goods and services provided as well as their MR MOTOWANE: Motsamaisa Dipuisanyo tsa pricing, in a cut-throat competitive world. Palamente, ga re itse gore a go a belaetsa kana ga go belaetse. Ka gore tsa di pelaelo, fa gongwe go a bo go iii) Although my Ministry has not yet undertaken tswa fela gore mmelaedi ke mang, o belaela eng, a se any study on the mushrooming of chain stores, it belaedisiwa ke eng. Mo karabong ya gore go ka tswa continues to explore and use other avenues for the go na le dikitso tsa gore bo mang ba amana le bo mang, promotion of Small General Dealers. For example, ga ke itse dikamano dipe tse gongwe mokaulengwe a the Small General Dealer’s licence is reserved ka tswang a na le temogo ya tsone ntle le gore rona for citizens under the Trade Act, 2003. We also kamano e rona re buang ka yone, ke ya tirisano ya encourage Small General Dealers to go into joint business to promote brand ya Botswana. Ke a leboga. ventures with the chain stores or purchase their franchise. I thank you, Madam Speaker. EFFECTS OF CHAIN STORES ON SMALL GENERAL DEALERS’ PERFORMANCE IN TOURISM LEVY THE RURAL AREAS MR R. B. MAKOSHA (NATA/GWETA): asked the MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked Minister of Environment, Wildlife and Tourism:- the Minister of Trade and Industry:- (i) how much money has been collected from the (i) if she is aware that the positive mushrooming tourism levy since its inception; of chain stores within our economy adversely affected the performance of Small General (ii) how have these funds been utilised; and Dealers (SGDs), especially in the rural areas (iii) to state future plans for the use of these funds. since the chain stores sell the same products and have the same operating hours as SGDs; ACTING MINISTER OF ENVIRONMENT, WILDLIFE AND TOURISM (MS VENSON- (ii) whether given this unfortunate development that MOITOI): Madam Speaker, has affected rural economies in a wide range of ways, she would consider instituting a study so (i) A total of P15 815 291.07 has been collected that remedial action can be taken; and from the Tourism Industry Training Levy since its inception in 1999. (iii) if she has already undertaken such an exercise, she should further state the emerging issues and (ii) The funds have been utilized as follows: remedial action she has put in place to address this problem. Year Training Course Amount Used

ASSISTANT MINISTER OF TRADE AND 2003 – 2004 Food and Beverage P1 320 000.00 Front Office Cashier and INDUSTRY (MR MOTOWANE): Receptionists

i) Madam Speaker, I am aware that the positive 2005 – 2006 Food and Beverage P 737 842.00 mushrooming of chain stores within our economy Front Office Cashier and adversely affected the performance of Small Receptionists General Dealers, especially in the rural areas. 2007 – 2008 Front Office Cashier and P 765 083.00 However, Madam Speaker, any effort to restrict Receptionists the mushrooming of chain stores is constrained by 2008 – 2009 Food and Beverage and P 16 400.00 the fact that Botswana is a free market economy House Keeping and also party to Southern African Development Community Trade Protocol (SADC) and SADC 2009 – 2010 Food and Beverage and P 916 224.00 Customer Service Free Trade Area, all of which call for free movement of goods within Southern African TOTAL P3 755 549.00 Customs Union (SACU) and SADC Regions.

Hansard No 166 Part 2 83 Thursday 3rd March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

i) The following courses are planned for the Currently, some applicants within 40 meters from year 2011/2012; the supply mains are connected. Regrettably, as I have indicated before, consumers who are beyond Travel Agency Operation 40 participants 6 metres from a service line attract cost based fees as opposed to a standard charge. Due to budget First Aid 60 participants constraints, WUC is not currently in a position Food and Beverage 120 participants to roll out further land servicing programmes for water reticulation. Customer Care 500 participants Madam Speaker, under the circumstances, I cannot say Housekeeping Operations 124 participants when water will be reticulated to Jojomasoso Ward, I thank you, Madam Speaker. much as I sympathise with the plight of the people. I thank you, Madam Speaker. WATER AND ELECTRICITY RETICULATION IN CHADIBE VILLAGE TLOKWENG EDUCATION CENTRE AND SPECIAL EDUCATION UNIT SEWER MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked CONNECTION the Minister of Minerals, Energy and Water Resources whether he is aware that there is no electricity MR O. M. GABORONE (SOUTH EAST NORTH): reticulation in Chadibe Village with particular asked the Minister of Education and Skills Development reference to Jojomasoso Ward, which results in why the Tlokweng Education Centre and Special residents obtaining quotations of up to P200 000.00 for Education Unit have to-date not been connected to the connection from Botswana Power Corporation; if so:- sewer pipe line in Tlokweng, in spite of the application for connection which was made in August, 2008 and (i) when does he expect to address this issue so that approved in September, 2008. residents of this ward can benefit from the new electricity connection scheme of P5 000.00; and MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): (ii) when will water reticulation reach this ward to Madam Speaker, the connection of the Special ameliorate the current scenario where residents Education Unit to the main Tlokweng Sewer line was draw water more than a kilometre from their part of the upgrading project for the Unit. The project residence. was completed in August 2005 and connected to the main Tlokweng sewer pipe line. MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): Notwithstanding this, the Tlokweng Education Centre Madam Speaker, tender for the sewerage connection to the main sewer line was floated in September 2008. However, the (i) Chadibe village was electrified during tender was not awarded following omissions in the 2003/2004 financial year as part of the 15 tender document. Villages Electrification Project. Due to limited funds, Jojomasoso Ward did not form part of Regrettably Madam Speaker, an unacceptable amount the initial electrification project. In view of the of time was lost in the consultations between my budgetary constraints, the rollout of National Ministry and that of my colleague, the Minister of electricity Standard Connection (NESC) of Infrastructure, Science and Technology. I can reassure P5, 000.00 is being implemented in phases to this Honourable House Madam Speaker that my ensure sustainability of the scheme. Phase II of colleague has embarked on a major push to speed up the Scheme is scheduled for 1st October 2011. delivery. And his Tender Committee has confirmed Jojomasoso will be considered with other villages that the tender will be re-advertised in April 2011 and under Phase II. will be awarded during the first quarter of 2011/12. I thank you, Madam Speaker. (ii) Chadibe was taken over by Water Utilities Corporation (WUC) during Phase II takeover PILING OF STOCK THEFT CASES AT THE of the Water Sector Reforms Project that started FRANCISTOWN MAGISTRATE COURT officially on the st1 February 2010. I am aware that residents of Jojomasoso Ward travel some MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked distance to access water because the existing the Minister for Defence, Justice and Security whether water supply mains do not reach their area. he is aware that stock theft cases have been piling at the

84 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

Francistown Magistrate Court due to the unavailability I thank you, Madam Speaker. of a Magistrate; if so:- FALLING CEILINGS IN TWO CLASSROOM (i) is it possible to hire temporary Magistrates to help BLOCKS AT MPATANE PRIMARY SCHOOL dispose of these cases as the delay is detrimental to the fight against stock theft; MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked the Minister of Local Government:- (ii) is he aware that the kraal used to keep cattle which are exhibits in Marapong is overcrowded with (i) whether he is aware that ceilings in two classroom animals spanning over 5 years which overgraze blocks at Mpatane Primary School are falling in the area; and apart and that the P10,000.00 handyman fund falls short to address the problem which is a (iii) is he also aware that the delay in processing the hazard to pupils; if so cases has the potential to destroy evidence when these animals die. (iii) what measures will he put in place to remedy the situation. ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE AND SECURITY (MR BATSHU): Madam Speaker, ASSISTANT MINISTER OF LOCAL I am aware of the problem of pending stock theft cases GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Thank in Francistown and its environs. This house will recall you Madam Speaker. I had been made aware of that recently at the opening of the Legal Year on the 1st the state of the ceiling for two classroom blocks at February 2011, the Chief Justice raised concerns about Mpatane Primary School and the hazard it may pose this problem and undertook to deal with it. The problem to pupils. As I indicated in my response to question nd is receiving attention. I must explain, however, that no. 453 on the 22 February 2011 on a similar issue following the demise of the Senior Magistrate who was raised by the Honourable Member, the P10, 000.00 in charge of the stock theft court in that region, cases disbursed to primary schools is indeed inadequate pending before that court were distributed to other to cover maintenance of public facilities that are Magistrates, whose schedules were already full. Such generally in a bad state. I further pointed out Madam cases had to queue in an already long line of scheduled Speaker that, handyman programme is only targeted at cases for their turn to be tried. Various options were minor maintenance that need not await the tendering explored to attend to this problem, including the hiring processes or schedules of the inhouse schools. of temporary magistrates. But in view of the seriousness All this notwithstanding Madam Speaker, in order to attached to stock theft cases and their impact on the remedy the situation in Mpatane Primary School, the economy, it was found appropriate to use experienced Central District Council sent a crew to the site on the Magistrates already acquainted with the court process. 1st March 2011 to do the maintenance of the ceilings The piling up of these cases was therefore, a result of and related works. This are scheduled for completion th the congested diaries of Magistrates as the cases lost on the 4 March 2011. Thank you, Madam Speaker. the preference they enjoyed at the time there was a MR D. R. SERETSE: When were you made aware Magistrate dedicated to stock theft cases. Minister?

Madam Speaker, I am happy to inform this house that MS TSHIRELETSO: I was just told by the Minister, a Senior Magistrate has been assigned to handle the a day before yesterday. Stock Theft Court in Francistown, effective from mid February 2011. The Chief Magistrate will assist him MR MAKGALEMELE: Ke a leboga Motsamaisa by attending to the stock cases in the Marapong kraal. Dipuisanyo tsa Palamente. Ka kgang ya handyman, With this development, we expect the cases to move madi a teng ka fa a leng mannye ka teng, Tona o a much quicker, to prevent the problems identified by utlwa gore mapalamente re lela re le bantsi ka seemo the Honourable Member, like overcrowding of kraals se. Jaanong, o tlaa se baakanya leng, o ikaelela go and overgrazing. dira eng? Ka gore e re ntswa gone a re ke for minor maintenance, madi a teng ga a lekane lefatshe lotlhe We are aware of the danger of keeping mobile exhibits fela ka bophara. like stock for a very long time, hence our efforts at establishing special stock theft courts around the MS TSHIRELETSO: Fa re ntse re sekaseka, itsholelo country and the realization to spread those courts to e siama, re tlaa sekaseka seemo sa gore a ga re kake other centers experiencing the same problems, like ra oketsa, gongwe ya nna fa godingwana. Ke a leboga Selebi Phikwe, Palapye and Jwaneng. mma.

Hansard No 166 Part 2 85 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate)

ASSEMBLY IN COMMITTEE policy on minority languages. How they should be given promotion, and how they should be promoted to (CHAIRPERSON in the Chair) achieve, I suppose certain purposes.

APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 (NO. 2 People today talk about language rights and so on. OF 2011) These are rights that cannot be taken away from HEAD 0300: FINANCE AND anybody. But how we get there, is very, very important, DEVELOPMENT PLANNING we must be very careful or very circumspect. I do not think it should be done just fortuitously, as it is being (Resumed Debate) done now. You know, you just get a question on a census paper. That cannot be the way to do it. So, I MADAM CHAIR: Order! We are continuing with wish to submit Honourable Minister that, this should the discussion on Committee of Supply, Ministry of not be done outside the presence or the existence of a Finance and Development Planning. As I said, we are comprehensive policy on minority languages. For that resuming debates under Organisation 0300. I shall ask reason, let us revisit this question, and if need be, let the Minister to respond at 17.10 today and the ques- us expunge it from the census questionnaire. On that tion will be put at 17:30 this afternoon. I believe we note Madam Chair, I trust my colleagues will give me had started our discussions yesterday.When the House support on this matter. I thank you. adjourned, I am informed, I hope correctly so, Honour- able Ntuane was on the floor, and he is left with three MR MASITARA (GABORONE WEST SOUTH): minutes. Thank you, Honourable Chair. I stand here to support the Honourable Minister with his Budget Proposals, as MR NTUANE (GABORONE WEST NORTH): stated in his budget statement. Madam Chair, there are Quite true Madam Chair. When we adjourned yesterday, certain institutions in our economy that are very, very I was dealing with the issue of this problematic question pivotal to underpin growth in our economy. Let me in the upcoming National Census. The one that requires start by pointing out that, I am a little bit worried at the respondents to state their mother tongue, how it has far rate of abandoned funds administered under Section 39 reaching implications for national unity and the whole of the Banking Act, CAB. 46:04. The total amount that agenda of building a cohesive, united nation. I was was abandoned in our local banks was 1, 5 million in posing questions like, what are you going to do with 2008 and this increased to 4.7 million in 2009. these results? What sort of dynamics are they going to throw up? What are the implications for the ethnic In relative terms, Madam Chairperson, it is a 213 balance in this country? Do we just need the information per cent increase. If we use regression analysis, we for purposes of titillation? It cannot be the case. I mean, can actually forecast that as we speak, the amount of we have learnt today that there are about 28 languages abandoned funds in banks is more than 4.7 million. spoken in Botswana and like they say, “sometimes ignorance is bliss.” We do not know which is the most The balance of unclaimed funds in the local banks was wide spread language in the country. Now, if you come 5.8 billion in 2008, and in 2009, it was 9.2 million. up with these findings, what would be the implications? Unclaimed funds Madam Chairperson, despite the Like I say, the issue is about stability, it is about ethnic announcements that Bank of Botswana has tried to dynamics. Are we ready or equipped to handle whatever encourage claimants to come and claim those funds. I consequences that may emerge from the findings? am a little bit worried Madam Chairperson.

So, my submission really is that, this is not a statistical Financial institutions are Public Interest Entities question that should be formulated by technocrats (PIEs). We thank this Parliament to have passed the in the VIP gallery or in their offices. This is more Botswana Accountancy Oversight Authority (BAOA) of a political question, because the implications are Act to oversee the external auditors who will be political. We cannot just leave it to the technocrats. responsible for oversight of Public Interest Entities. I wish to submit that, perhaps we need to revise and Madam Chairperson, I would have requested even relook at this particular question, especially because external auditors or the Ministry of Finance to keep I do not know why it has to emerge at this point in an eye and close monitoring because these funds are time. Let us try and thoroughly engage with this vulnerable to misuse if not monitored. I would urge matter across both sides of the House. Let me be not Bank of Botswana to do more because I do not think they misunderstood. I am not suggesting for a moment that have made a considerate effort to contact extensively there should not be any promotion or empowerment of the rightful owners of such funds. They can use the minority languages. I am saying, we need a thorough media and so forth. But I think our Local Authorities,

86 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate)

Dikgosi, Dikgotla, clinics and so forth can actually for the Office of the Accountant General which is a help to identify the claimants to these amounts. P9.2 25% increase from the 2009/2010 Budget. And such an million Madam Chairperson in this era of hardship is increase is strictly attributable to the establishment of quite a lot. I want them to make considerate effort to the Botswana Accountancy Oversight Authority. trace these people so that they can come and claim. When it comes to the Statistics Botswana, which was Madam Chairperson, in Europe last year, under supervision formally Central Statistics Office, here we also need and regulation of licensed banks, the European Union to make sure that statistical data that we are given by conducted what we call stress test on commercial banks this organisation is reliable to a certain confidence in Europe to test their resilience if they were subjected to interval. Normally, such statistical analysis results are different economic conditions. In Botswana, the Bank of assumed to be in conformity with a 95% confidence Botswana undertakes what we call CAMELS. interval when we consider to accept a risk of 5% type two error in statistics. So, we need to make sure that Honourable Seretse, can you go and sit down please? these organisations are headed by people who are HONOURABLE MEMBERS: Laughter! competent. People whom we can actually get reliably results from because we place much emphasis on the MADAM CHAIRPERSON: What is going on? equitable distribution of resources on the data provided Honourable Seretse, you cannot go and hold a seminar by Statistical Office to this country. at the door. You are supposed to check the quorum. Population Housing Census, we need to make sure that MR MASITARA: Under supervision and regulation of the consultants or the people who will be employed licensed banks, the European Union conducted stress to go and conduct these tests and collect data, Madam test on 21 leading banks in Europe and 17 out of 21 Chairperson, should be competent and can be relied passed the test. And then a month later, we were told upon. The management who will be overseeing the that the relevant governments where those financial population housing census should have techniques that institutions are based, were now required to pop in they can be used to override the controls, to test if the money to finance these banks. Here in Botswana, the results that they get from these assistants can be relied Bank of Botswana conducts CAMELS, which is Capital upon. We want close scrutiny on these results. Adequacy, Asset Quality and Management, Earnings, Liquidity and Market sensitivity. The problem with We also thank the National Development Bank (NDB) me is that, we need to be assured that people who are to be in the process of consultation with the Bank entrusted or who are tasked to go and conduct these of Botswana and other stakeholders in preparing to tests on our local banks are qualified and their tests can comply with Basil II, Capital Adequacy requirements be relied upon Madam Chairperson. We cannot afford by January 2012, Madam Chairperson. International to wake up one morning and find one licensed bank standards for the amount of capital banks and other declared bankrupt. Empirical evidence has shown that financial institutions have to keep set by the Basil most banks, when they collapse, they collapse a day Committee on Banking Supervision; a committee after your salaries have been deposited in banks. All at the bank for international settlements. Madam banks all over the world, whenever they have financial Chairperson, we really congratulate the NDB for such problems, they happen a day after all your salaries has approach. I thank you, Madam Chairperson. been deposited, then that is when you hear banks are ASSISTANT MINISTER OF LOCAL being liquidated. So, we need to make sure that we keep GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Ke a an oversight on the Botswana Accountancy Oversight leboga, Mmaetsho Modulasetilo. Ke ema ke dumalana Authority to make sure that they do their mandate le kopo ya ga Tona e a re e beileng pele. Ke simolola effectively and properly. It is a blessing because the ka go itumelela kgang e ya gore go bo go na le re- Botswana Accountancy Oversight Authority falls insurance company e e leng gore is registered mo under my ambit as Chairman of the Statutory Bodies. Botswana, ka gore Batswana kana re ntse re le fa gare So, we are going to make sure that we scrutinize their jaana go tsena mo insurances go sireletsa ditsarona. activities and they must give us an assurance that they E le gore e rile go tswa bogologolong, o ne o fitlhela are doing their task or their mandate to make sure that e le gore go tshosiwa batho gore kana insurances di these banks are monitored closely. ja madi. Tota go sena tlhaloso sentle ya gore ga o sa Madam Chairperson, I have also mentioned that with ntshe madi a kgwedi le kgwedi a o rileng o itshireletsa the approval of the Accountants Act, that is a positive ka one gore a nne teng koo, ga o ka ke wa bona madi aspect to good governance. I support the P237 million a e leng gore o a solofetse fa o simolola o re o tsena mo insurance. Mme ya re Batswana ba re ba a tlhalefa,

Hansard No 166 Part 2 87 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate)

ba simolola ba utlwisisa ba re ba tsena mo go tsone, MADAM SPEAKER: Gone ke dikgang tse di monate ra fitlhela e le gore dingwe tsa tsone insurances tse, thata mme ga ke itse gore a di in the Budget ya ga Rre jaanong di meditse one madinyana a o neng o ntse o a Tibone. tsenya nako le nako. MS TSHIRELETSO: Gakere ke dibanka, mma. Ke ne Jaanong, fa go nna le e e leng gore ke re-insurance, e ke re fela ke fete ka yone, mme e le go gakolola gore e leng gore it has insured tsone insurance companies, mme kana le gone fa re sa bue ka yone mo go yone ya go tlaa nna botoka. Kana jaanong gompieno ga re na madi e, go tlaa bo go se na kwa re ka buang teng. letshogo mmaetsho. La gore fa o ipeetse koo, o jelwe madi. Jaaka e nngwe e kile ya re mono Gaborone, batho Mma ke fete ka gore ga nkake ka go nyatsa mma. Go ba ne ba tshwaragane le bothata, e wa, e bo e le gore go na le ya tiro ya palo ya batho, Modulasetilo. Jaanong, ile fela jalo ka ditshenyegelo tsele tsa gago mo o neng e rile mo lebakeng le le kwa morago jaaka Motlotlegi o ntse o kokotletsa o re nnyaa, ke sireletse. Nna ke ne Masitara a ne a bua, o fitlhela o ka re batho ga ba na ke re gongwe le fa e kete batho ba setse ba tlhaloganya training e e tseneletseng kwa pele. E e leng gore ba ka insurances, gongwe le bone batho ba insurances ba a e neelwa go ya go bala. Fa o tsena mo metseng e seka ba ne ba romela fela their agents. Ba nne ba tswa ba mengwe, jaaka motsana o bidiwa Ga-setsile, o bona ya mo bathong ka gore gone gompieno jaana, le fa e le gore golo fa batho ba teng mo motseng, mme fa o gone mo Palamenteng mo, bontsi jwa rona ga se gore re lebelela palo ya batho, gatwe batho ba teng ba 29. sireleditse dithoto tsa rona. Fa matlo a sha, ke gone o reng Fa wena o bitsa phuthego, o ba ipalela fela jaana, ba fa nkabo ke sale ke e sireleditse ka insurance. Fa o tswa tshwara dipalo tse e leng gore ga di kana ka sepe. from the scheme sa koloi, ga o duele, fa e setse e na le Jaanong, o bo o ipotsa gore, a tota go kile ga balwa, mathata, ke gone o thanyang. ‘Kana fa ke ne ke tsweletse fa gongwe o ka re batho e rile go lebelela matlo, ba se ka insurance,’ mme fa gongwe e le gore batho re ne re ka ba tlhoafalela go bala gone foo. Jaanong, ke nngwe itsapisiwa ke gore insurance e tshwana fela, fa gongwe ya dikgang tse ke reng ke kope Tona gore bone bana e tlaa re o ntse o re o tsweletse, o bo o jewa. Mme ke re, ba ba rotloediwe. yone kompone e, e siame thata. Jaaka ke ne ke utlwa o Kgang e nngwe ke ya leleme le motho a le buang, a bua Tona, gore go kwadisitswe gore jaanong e gwebe mo ke Sesarwa, Sekalaka le tse dingwe, ga ke itse gore re Botswana, nna ke ne ke re, ke nngwe e re ka e akgolang. gorogile jang, Tona. Gongwe o tle o e tlhalose sentle, Ke batla go akgola dibanka dingwe, First National Bank ka gore re badile batho gantsintsi mme re itebagantse le Standard Bank, ba ba dirileng gore go nne le gore fa o le puo e le nngwe fela e e leng gore re a e bua. Ke sa tsaya madi kana a tsewa kana o duela, o itse gone foo. Mo itse gore a go tlaa bo go kwadilwe forms tse ka yone e leng gore fa gompieno mongwe ke mo neetse cheque, puo eo kana jang. Ga ke itse gore re a go e dira jang, fa madi a tsena, ke a itse ke ntse ke le mo Palamenteng. ka e bile batho ba santse ba batla ditshekatsheko mo Cellphone banking e tlaa mpontsha gore ke duetse. Ke go yone gore go ka dirwa jang gore dipuo tse di buiwe. gore ke gone gore re akgole ba Nteletsa 2 ka gore go wela Tota dikgang tsa me fela mmaetsho e ne e le gore ke golo go le gongwe fela gore fa ke le kwa Mokoswana, eme nokeng mokaulengwe, mme ke kope gore palo ya fa mongwe ke mo neetse cheque, fa e tsena, ke setse ke batho e tsewe ka tlhwaafalo. Ke a leboga, mmaetsho. bona. Mo Standard Bank fa madi a gago a gogiwa, ba MR MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): Ke a a bua fela ba re, “madi a tserwe e le 40,000, a o a itse leboga, Madam Chairperson. Ke ema Tona nokeng mo ka motho yo o a tsereng”, gone foo fela. Mo go rayang kopong ya gagwe. Fa ke dira jalo, ke tsene pele mo gore, golo mo le fa go santse go na le bothata jo bongwe, makgotleng a gotweng parastatals, a Tona a buileng ke selo se re tshwanetseng go se akgola gore e bo e le ka one. Ke simolola ka la Motor Vehicle Accident gore dibanka dingwe tsa lefatshe la Botswana di gatetse Fund (MVAF), le e leng gore ke batla go supa gore ba pele. Le fa o ntse o le mo Palamenteng mo gompieno, ka dira tiro ka botlalo thata. Ka gore re a ba bona gongwe cellphone banking, o kgona go duela babereki ba gago. le gongwe kwa ba tsamayang teng, ba leka go tsamaya Rona re setse re dirile, ke raya gore ke a itse gore go ba sensitise Batswana ka molaetsa wa go ipabalela botlhokwa go le kae. Ke go rata thata go dira jalo, ka mo tseleng. Le tiro ya bone e e leng gore ba netefatse gore, ga re sa tlhole re rwalarwala madi o tsamaya o re gore ba ba ba amilweng ke dikotsi, ba thusega ka tsela ke ya go duela babereki ba me. O duela fela o ntse o le e e ntseng jang. E bile selo se e leng gore se ne sa gone fa. Fa ba na le cellphones e bile ba le connected, kgatlha leitlho, ke sa gore, ba dirile gore ba nne le mo mme e bile o ba tsentse mo go reng kgwedi le kgwedi fa gotweng go sekaseka dikotsi: profiling of causes of e le kana go a duelwa, o tlaa bona go setse go itaya gore road accidents and resultant injury types. Gore ba tle go a duelwa. Ke dikgang tse e leng gore re tshwanetse ba dire mo gotweng targeted interventions. re di akgole.

88 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate)

Ke eletsa gore ba le ba lephata le le buang ka go nwa am sorry to interrupt the Honourable Member. The bojalwa mo go feteletseng, le ka fa go okediwang madi clarification I seek is on the privatisation of NDB. That a bojalwa ka teng, gongwe fa ba ne ba ka kopa gone fa, if they continued with their current mandate even after gore fa o bona mathata, go batla o leka go a sekaseka privatized, but then expanded to other product offerings, gore o bo o dire mo gotweng targeted interventions. would the Honourable Member still think that there is Eseng gore jaaka re bona gompieno ba le bone ba dira, e no merit in going the route we are recommending? le gore bone ba re solution ke gore fela o oketse levies, ke gone fa o tlaa tlang o rarabolola mathata a go nwa MR MOTLHALE: Ke a leboga, Tona. Letshwenyego bojalwa thata. Nnyaa, kopang kwa MVA, le boneng la me fa go itholwa ditiro ke gore, gantsi batho ba teng gore go dirwa jang, o sekaseka dilo jaaka di ntse. ba koba koba profits thata. O batla gore fa e le gore ngwaga o jaaka le ne le bua ka 58 million, bone ba tlaa Fa ke tswa foo, ke bo ke tsena mo lephateng le lengwe bo ba batla gore go raya gore ngwaga e e tlang, e bile re la National Development Bank (NDB). Le e leng gore di oketse. Jaanong, gone foo, go na le fa go kokonelang Tona, kgang e ya gore gotwe it should be privatised, teng badirisi. Go ne go ka nna monate thata fa e ne e e a ntshwenya. Ka gore fa re bua, re lefatshe le e leng ka kgona gore gongwe e ntse jaaka e ntse jaana, jaaka gore le santse le tlhabologa. We are a developing o ne o bua ka go oketsa products tse e leng gore di a country and banka e e tshwanang le yone ya National fiwa, di bo di ka okediwa. Fela ke na le letshwenyego Development Bank, ke e e leng gore it creates the la gore if privatised jaanong, go ya go simolola go tura, enabling environment ya development. Ke golo mo e e a go simolola go tshwana fela le commercial banks. leng gore go bonwa mo lefatsheng lengwe le lengwe, E bo e sa kgone go thusa e lemoga gore re santse re le e leng gore le santse le tlhabologa. Mafatshe a a tlhabologa. Ga re ise re itshetlele jaaka batho ba e leng tshwanang le South Africa a e leng gore a tlhabologile gore ba mo mafatsheng a mangwe. go feta rona jaaka re tlhabologile, a na le dibanka tse di tshwanang le National Development Bank. Ke itse gore Go na le batho ba gotweng debt collectors. Mo ba na le banka e nngwe e gotweng Development Bank Botswana, ba tshwarisitse batho bothata. Ke tlaa of Southern Africa (DBSA) le e nngwe gape e gotweng simolola gongwe ke kolota motho P1,000. Fa ke tswa Land Bank. Tse e leng gore di thusa gore lefatshe la foo, motho o nkisa kwa debt collector, mme debt bone ka gore le santse le tlhabologa, le thuse dikompone collector, ka gore ga gona the regulatory framework e le batho gore ba kgone go tsena mo kgwebong botoka. e mo laolang gore a berekele fa kae, o kgona gore ene a Ba na le dibanka tse e leng gore di na le friendly terms bo a nthaya a re, “kana rra o kolota Honourable Tibone to batho ba e leng gore ba santse ba tsoga. P1,000. Jaanong, ke le debt collector, ke go atlhola costs tsa me tsa P3,000.” Go na le sekai se sengwe se Mafatshe a a tshwanang le France le one a na le dibanka ke nang le sone, sa motho yo e leng gore o ne a kolota tse di ntseng jalo, ke sa bue le ka bo China le a mangwe P2,000 mme o feletse gotwe a duele P7,000, ka gore fela jalo. Jaanong, ke na le letshwenyego la gore, kana ga gona yone the regulatory framework e e leng gore gongwe fa re lebelela gore yone National Development batho ba ka berekela mo go yone. Bank (NDB) tota fela in which market is it playing, o tlaa fitlhela e le gore ga se gore e gaisanela customers Gongwe le bone debt collectors bao re ba lebelele le commercial banks. E bile ga se gore e gaisana le bo thata. Ka gore tota fela go bua boammaaruri, ba dira Citizen Enterprenual Development Agency (CEDA). mo gotweng ‘looting’ jaanong. Fa o ka ela tlhoko, Ka gore o fitlhela e le gore fa gongwe fa o tsena kwa ke gore motho wa teng o lebelela fela gore ke kolota commercial banks, ba go batla dilo tse dintsi tse e semangmang bokae, kana ke batla madi a go ya leng gore bale ga ba di go batle. Jaanong, re itse gore keresemoseng, ke tlhoka P50,000 go raya gore ke ba tota CEDA boammaaruri ke gore it is overwhelmed, e iteye. Fa o le Motswana wa Modimo ka gore ga a itse bile gongwe ga ba kgone gore ba nne bonako mo go kwa a ka ikuelang teng, le fa a ne a ka ikuela, fa gongwe thuseng setshaba jaaka bo NDB ba dira. Ka gore ditiro go a re a dirise diagente tse e leng gore di batla madi, tsa bone di dintsi thata. jaanong fa o bona a kolota jaana, ke gore ga a na madi. O a go a tsaya kae a gore a bo a ya go duela diagente Jaanong, ke ne ke re tota fa Tona, le ka sekaseka kgang tse e leng gore di ka kgona gore di mo thuse. e gore, re ba rotloetse bogolo jang ka gore ba dira sentle thata. Le buile gore ba dirile profits, mme dividends tse Ke batla go tsena le ka Deputy Sheriff, gore le bone ba ba di neetseng goromente fa ke sa fose… tshwanetse gore ba sekasekwe thata, ka gore le bone ba mo lekokong la looting le le. Ka gore ga ba na sepe ASSISTANT MINISTER OF FINANCE AND se se ba laolang, o fitlhela e le gore ba segetswe mo DEVELOPMENT PLANNING (MR TIBONE): sehubeng fela. Ba na le percentages tse ba di lopang On a point of clarification, Madam Chairperson. I gore, nnyaa, fa ke tsaya sennanne, go raya gore ke

Hansard No 166 Part 2 89 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate)

tsaya percentage e e kana. Motho wa Modimo ka gore ‘tsamaya o ye go ntlela ka certificate sa ITC.’ Mo go o tlaa bo a roroma, a utlwa gotwe go na le selo gatwe bone ITC fa e rile o siame, o siame. Fa o bona e le gore summons, e mo tshosa mo e leng gore ga a itse gore o e bile ITC e setse e tseelwa kwa godimo, mo e leng ka dira jang. O tlaa bo a simolola jaanong a ineela. gore e kgona go dirisiwa jalo, e bile gotwe o e duele wena o le customer from your pocket, a gone go siame Honourable Minister, ke batla go e nyalana le ya Non golo moo? Ke a leboga, Modulasetilo. Bank Financial Institutions Regulatory Authority (NBFIRA). Ba simolotse, re a ba bona Tona, mme e ne MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS e kete ba ka tlhatlosa pace ya bone, ka gore ke bone ba DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): Ke e leng gore they regulate bo machonisa among others. a leboga, Modulasetilo. Mmaetsho, e re fa ke ema Bomachonisa o tlaa fitlhela e le gore gompieno ga go ise mokaulengwe nokeng, ke latlhele ka sengwe fela se go fetoge sepe. Machonisa yo o kwa Shakawe, o santse ke bonang se etle se tshwenye fa re bua le batho kwa a itaola, le bone ba bangwe mo Gaborone ba itaola fela. diphuthegong tse di farologanyeng. Ke tsaya gore Ga ke itse gore a go dirwa ke gore ba santse ba leka bakaulengwe mo dikgaolong tsa rona mo dikgotleng, gore ba tlhome structures tsa bone. Jaanong ke re ,Tona selo se se tona go lebega e kete thuto ka dilo tse di gongwe o ba tlhole thata, o bone gore a madi a o a ba a amanang le lephata la madi rraetsho, e a tlhokega, e le neelang, a lekane, ka gore ba tsamaya ka pace e e kwa ntsi thata. Gantsi jaaka molao o wa dikotsi tsa dikoloi tlase thata. Go jewa ntsoma ga Batswana mo re neng re kana insurance e e akaretsang bo MVA. Bontsi jwa ba bua ka gone, go santse go ntse go diragala, mme ba le bangwe o tlaa fitlhela e le gore ba nna le dikotsi tse di teng. Re a itse gore ga go ka ke ga diragala ka ponyo ntseng jalo, ba se ke ba nne le tsamaiso e e tletseng, e ya leitlho, bogolo fela the framework e simolole go nna e itsiweng ke mongwe le mongwe. Ba nna sego fela teng. Ke itse gore fa machonisa a ntsere jaana, ke ka ya ka gore diofisi tsa rona mapalamente, e bo e felela e kwa go mang ka dira jang, gore ke tle ke bone thuso. le tsone tse jaanong di ba tshwarang ka lebogo, go ba isa. Jaanong, fa gongwe kana dipolotiki re itse gore le Ke bo ke batla go bua ka e nngwe ka gore nako e tsone di na le bogole jwa tsone. Fa gongwe fa e le yo khutshwane, e le ya bofelo. Fa re tshwantshanya o ntseng a sa batle go bereka nao e le wa sepolotiki, ba le South Africa, go na le mo gotweng dibanka di bangwe ba felela tota ba latlhegetswe le mo e neng e tshwanetse gore di rotloetse mo gotweng responsible ka bo e le ditshwanelo tsa bone. Ke tsaya gore dilo tse lending. Ba se ka ba adima motho madi fela ka gore di tshwanetse tsa tlhofofadiwa, e bile kitso ka tsone ya o adima madi. Kwa South Africa, fa go ka fitlhelwa bewa fa Batswana botlhe ba tla e bonang. e le gore ke adimilwe madi, mme go ne go ntse go lemotshega gore ga ke ka ke ka kgona go a duela, go Se sengwe gape rraetsho ke gore, a tsamaiso ya tenders raya gore jaanong sekoloto sele se a phimolwa. Banka ya Public Procurement and Asset Disposal Board e jelwe. Those are punitive measures tse di kgonang go (PPADB) gongwe le yone jaanong e tsenngwe mo tsewa gore dibanka le tsone di tle di tlhwaafale, di se thutong e e leng mo lebaleng. Ke bua selo se ka gore o ka tsa koba koba profitsfela. Gongwe le wena Tona, re tla fitlhela Batswana re le bantsi gongwe re sa kgona go simolole go akanyetsa gore golo mo re ka go dira jang. tsenelela ditiro tse gongwe re ka bong re di kgonne. Fa Gore re se ka ra tsenya Batswana mo mathateng a gore gongwe le mo go yone Ntlo yone e, re le mapalamente, kgantele ba iphitlhela ba le mo dikolotong tse e leng re botsa dipotso tse di supang gore re belaela sengwe gore ga gona kwa ba ka ikuelang teng. ka tsamaiso ya tenders. Golo mo go supa gore kitso ka tenders tota ga e mo lebaleng. Ga e itsiwe ke botlhe ka Ke batla go wela ka ya Information Trust Company tekatekanyo, fa e bile rona mapalamente e le rona ba re (ITC) Tona. Ke na le letshwenyego la gore ITC le fa e ka nnang le dipelaelo. Jaanong, fa go belaelana rona, ka tswa gongwe e na le tiro e ntle e e e dirang, le fa ke tota ba ba kwa ntle, ra re ba tle ba dire jang ka gore ga ka se ka ka e paka gone jaana. Ke na le mathata a gore ba kgone gore ba ka ipoletsa dipotso. ga gona mo gotweng due process. If they blacklist you, they do that o sa seka, ba sa itse le gore a wena o na Ke bona selo se e le nngwe ya dintlha tse di le dispute le sekoloto seo. Fa e le gore ke ne ke kolota tshwanetseng tsa lebagana le public education mo lebentlele, gongwe ba re ke ba kolota P10,000, gongwe lephateng la gago. ke ba raya ke re, ga ke le kolote P10,000 ke le duetse. Bone ba re, ‘ga o a re duela,’ mme go tswa fa ba bo ba Se sengwe gape, re rotloeditse Batswana gore ba kgona to blacklist you, ke dumela gore ga go a siama rekisetse goromente thobo ya bone. Fa gongwe go ya Tona. E bile ke bona e le gore parastatals jaaka BHC, go tsaya nako e telele go feta gore ba duelwe. Le gore, maloba Motlotlegi Mmolotsi fa o ne a dira sengwe le go tswa foo Batswana ba leteletswe gore fa goromente bone renewing his contract, ba bo ba mo raya ba re, a go diegela ka tuelo, o na le tetla ya gore o tsenye morokotso wa gore ba diegile. Ga re bantsi ba re dirang

90 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate) jalo. Go a kgonega gore Batswana ba ba leng bannye re ba direlang, ba tle ba phuthologelwe ke ditirelo tse. mo dikgwebong, ba bangwe ba ye go iphitlhela ba le Ba akole meamuso ya lefatshe la bone ka go bo re ba mo sepitaganyaneng ka ntata ya gore lengwe lephata la tlhofofaleditse. puso le eme ka madi a bone. E le ditiego tse ke dumelang gore selo se tota re tshwanetse ra di tlhoafalela. Gape le Ke bo ke digela ka e nngwe kgang e e ntseng e buiwa sone se lebaganye le thuto ya gore ditshwanelo tsa rona ke Honourable Ntuane. E ke utlwang molodi wa yone re le Batswana re dirisanya le puso, ke dife, re ka di fela sentle gore a reng. Rraetsho, go lebega e le nna bona fa kae. ke goleditseng Motlotlegi Tibone molelo kwa census. E rile maloba ke araba potso ya go ruta ka mother HONOURABLE MEMBER: ... (Inaudible)... tongue, ka tlhalosa gore selo se, ga se se e leng gore mo nakong ya gompieno, goromente o ka kgona go MS VENSON-MOITOI: Ke bua ke le mopalamente se dira a phuthologile ka ntata ya itsholelo fela. Se wa Serowe South, rraetsho. se tona mo dilong tsotlhe ke gore, re simolotse re re Go tswa foo gape, investment opportunities, jaaka Batswana ba berekele kwa mmereko o leng teng. Re maloba go ne go buiwa ka bonds, a dikitsiso tse di tswele bua gore ngwana fa a rutegile a le mo Gaborone, a ke kwa ntle. Batswana ba itse gore go tlaa rekisiwa diabe wa Mokgatla, Motlokwa kana Mokgalagadi, fa tiro e le tsa puso, tsa madi a rona rotlhe di le bokaekae jaana le kwa Bobirwa, o ya teng, o ya go berekela koo. A tiro e jaana. Ba le ka itekang lesego, le bo le tshotse bokana. kwa Gwihaba, a o ngwana wa goo ra Fansale kana ofe, Gongwe re seka ra ema foo. Batswana ba bolelelwe o ya go berekela koo ka gore o ngwana wa Motswana, gore mme le fa o sena 100 000 yo re mmatlang, fa e le tiro e koo. Jaanong, fa re e tsenya mo go ruteng ka teme bonds, le ka ikopanya le ba bangwe la ya bankeng le le ya motsadi wa ngwana yo o tsenang sekole, potso e re kana, la tla ka 100 000 yoo, la bona diabe tseo. Re go e ipotsang kwa lephateng la thuto ke gore, a jaanong kope rraetsho, thuto e, a e tsenelele, e aname le lefatshe ra re fa Gwihaba e na le nurse wa Moyei, morutabana la Botswana gore Batswana ba itse gore khumo ya wa Mmirwa, go na le Family Welfare Educator wa rona ga se gore e tlaa bewa mo kgomong fela. Go na Mokalaka, a dikole tsa bana ba bone di nne teng tsotlhe le metswedi e mengwe ya polokelo e Batswana ba ka mo lefelong leo. ruelang mo go yone. HONOURABLE MEMBER: ...(Inaudible)...

Selo se sengwe gape ke revenue offices fa di leng teng. MS VENSON-MOITOI: Ee rra, ga o kake wa agela Re kile ra bolelelwa gore o tlaa anamisa ditirelo tsa a le mongwefela sekole. Fa o dira, o tshwanetse wa gago. Jaaka gongwe rona re dira kwa thutong, o kgona direla dipuo tsotlhe. Jaanong, re bo re bua one mafoko go duela fa go e e gaufi. Kwa go senang ofisi ya puso, ao. Gore, mme e re lephata la ga Motlotlegi Kgathi le go ne go kile ga bolelwa gore o tlaa simolola go dirisa santse le tshwere kgang ya ditso tsa rona e e amanang diposo. Gompieno jaana, batsadi ba tshwara bothata fa le mebino le dipuo, go rotloediwe makgotla a a ba tshwanetse go tlisa madi a puso. A ke a metsi kana ikemetseng, a re thuse gore bana ba rutwe dipuo tsa a motlakase. Fa go senang ofisi e go duelelwang mo go bone. Morafe mongwe le mongwe o rotloediwe gore yone jaaka kwa Radisele, ba tshwanetse ba palama ba segalona bagaetsho, namang le se itshegeleditse. Ka ya Palapye ba ya go duelela koo, mme Radisele go na gore goromente gongwe ga a kgone go tobaganya ka le postal agency le ofisi ya kgotla. Ga ke itse gore re re santse re lwela gore Botswana jo bo kitlanyeng, re ka dira jang. Mme mo malatsing a gompieno a e leng bo direle ka tekatekanyo, re santse re le fa. Kgang e ga gore go na le megala le bo Automated Teller Machine re ise re e tlhoboge, ba ba e tlhobogileng ba tla a tla (ATM), ke dumela gore nako e gorogile ya gore re ka ba bolela. tlhofofaletsa batsadi mosepele, tota le go ba bolokela matsananyana ao. Ke a tle ke bue gore golo mo go tweng go tlhabolola, ga go phadimogiwe fela, o bo o tshobela maoto otlhe Dituelo tse dingwe tsa ga goromente jaaka tsa ka bobedi mo leotong la borokgwe le le lengwefela ka Ipelegeng, ga go thuse sepe ba bangwe ba ne ba gore le go wa, o ka wa. duelwa ka cheque. Gongwe re bone gore tsamaiso e motho fa a tshotse cheque ya gagwe ya P75 ya Village Jaanong, re santse re le fa, ka re sale foo, ke sone Development Committee (VDC), go seka ga mo tlama se re lebileng gore re bule primary schools, e re mo gore a palame koloi a tswe Paje kana Sehunong a ye maitseboeng, di bulwe e nne pre-schools. Ga ke ise ke Serowe. E re a tsena kwa Serowe e santse e le Serowe/ re kgang e e ga nwe. Sa bobedi, palamente e ne ya re Palapye, go bo gotwe fetela kwa Palapye. Dilo tse recommendation eo ya go ruta bana ka mother tongue, rraetsho, ke ne ke re mma re baakanyeng. Re tokafatse e seegiwe fa e tsena fa. E santse e eme jalo. Fa e le gore gore batho ba ba re rumileng fa, le bone Batswana ba palamente e setse e gorogile mo go reng e baakanye

Hansard No 166 Part 2 91 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate)

recommendation eo, re ka boela mo go yone. Jaanong, fa go kopanela ditiro ga puso le makgotla a e seng a puso e ntse jalo, ke ka gakolola bakaulengwe fela gore, nnyaa, (Public Private Partnerships). Ke a itse gore fa o rola re utlwile letshwenyego la gago Motlotlegi Ntuane. Ke pego ya madi, o supile gore go tlaa nna a unit in your kgang e ke tlaa e buang le mokaulengwe kwa thoko, re tla Ministry e e tlaa bong e itebagantse le Public Private bona gore fa re le utlwileng teng, re le utlwetse fa kae. Partnership. Keletso yame e ne e le gore, e ka bo e rile fa o rola pego, wa tsenelela thata. Wa supa gore Ke ne ke re ke akgele go le kalo Modulasetilo, ke a thulaganyo ya PPPs e botlhokwa go le kae, e bile o leboga. ya go e dirisa jang go tlhabolola itsholelo ya lefatshe MR MAKGALEMELE (SHOSHONG): Ke a leboga, la rona. Segolo jang ka gore go na le matshwenyego Modulasetilo. Pele ke tlhomamisetse Tona gore, le fa a Botswana International University of Science and e tlaa re ke ntse ke tsweletswe, ke ngongorege fale le Technology (BIUST) gore ditiro tsa gagwe di ka nna fale, ke mo ema nokeng mo kopong ya gagwe. tsa fokodiwa. Rona kwa dikgaolong tse re solofetseng gore re tlaa nna Sub-Districts, re na le keletso ya gore Pele ke go akgole Tona, gore mo tsamaisong ya gongwe Public Private Partnerships di dirisiwe e le lephata la lona, o file banana le bomme boikarabelo. bontlha bongwe jwa go thusa go aga dikago kana office Mokwaledi Mogolo wa gago ke monana e bile ke parks tse di ka tlang tsa dirisiwa e le diofisi. motho yo o reetsang. Ke go tlhomamisetse. Mo godimo ga moo, maphata a mantsi a o tshwaraganetseng Tona o kopetse lephata la Botswana Institute for tiro le one, a eteletswe pele ke bomme. Botswana Development Policy Analysis (BIDPA) madi. Foo ke Development Council (BDC), National Development go ema nokeng. Ke amogela dipatlisiso tse o supileng Bank (NDB), Public Procurement and Asset Disposal gore ba di dirile tsa tswakanyo itsholelo. Ke ne ke Board (PPADB), Statistics Botswana jalo jalo. Mo go eleditse gore gongwe o ka bo o ne o re shasholetse bone banana gape, Motor Vehicle Accident (MVA), gore dingwe tse di tswang mo go tsone ditshekatsheko Public Enterprise Evaluation and Privatisation Agency tseo, e ka tswa e le eng. Gongwe mo go e ya go fefosa (PEEPA), Botswana Institute for Development go diragatsa tse re ikaeletseng gore re bo re di dirile Policy Analysis (BIDPA) e ntse ke bonana. Go supa ka 2016, ke go kgothatse Tona gore go setse go kile tswelelopele le tebelopele mo lephateng la gago. ga nna le workshops and seminars tse di neng di itebagantse le go bona gore re tsamaile lebelo go le kae. Tona, pele ke re, mo tsebeng ya boraro ya pego ya Ke gakologelwa Motlotlegi Dr Somolekae e santse e le gago, o ne o supa boikarabelo jo e leng gore lephata moeteledipele wa Vision 2016 Council. Go ne ga nna la gago le bo filwe, mme e bile o supa melangwana e le ditshekatsheko tsa teng. E bile fa ke gakologelwa e farologanyeng ya jone. Mo go jone boikarabelo joo, sentle, setlhogo e ne e le ‘re fa kae.’ Go na le megopolo o supile nngwe ya tsone e le go tlhokomela itsholelo e mentsi koo rra, e e ntshitsweng. Ya gore re ka dira (economic management). Mo go tlhokomeleng jang go fefosa go diragadiwa ga maikaelelo a rona a itsholelo moo, go tlhaetse mo kopong e o re e bileng Vision 2016. pele gore o bo o sa bua ka Bank of Botswana. Ke ne ke eleditse gore o ka bo o ne o buile ka yone. Ebile Mo go BIDPA, Tona, ke eletsa gore o sekaseke gore o supa ka fa e yang go re thusa ka teng go rotloetsa e seka ya itebaganya fela le dipatlisiso. Gongwe mo dibanka go oketsa boikarabelo jwa tsone, bogolo thata thulaganyong ya dipatlisiso, go nne se mo go tweng re lebeletse metse ya selegae. Re santse re palelwa ke innovativeness. Gongwe lekgotla le jaanong re le go tlhabolola itsholelo ya dikgaolo ka gore dibanka ga bitse re re Botswana Institute for Development Policy diyo kwa mafelong a rona. Fa o ne o re file kgang e e Analysis and Innovativeness. Le re thuse gore re nne amanang le Bank of Botswana, o ka bo gongwe o ne re le kwa pele ka dikakanyo tse disha, re itse gore re ka wa supa gore e dirisana jang e bile e tla a re thusa jang gatela jang kwa pele gore re tokafatse itsholelo. le mo go ngokeleng dibanka kwa dikgaolong tsa rona. Tona, ke go ema nokeng ka lekgotla la gago la O supile gape gore boikarabelo jwa lephata la gago Botswana Unifies Revenue Services (BURS) jaaka fa ke jwa ditlhabololo. Ke eleditse gore o ka bo o ne o o le kopela madi. E bile ke amogela gore o bo o supile buile thata ka lekgotla la Rural Development Council, gore o ya go dira dipatlisiso tse mo pegong ya gago o le gore le ya go oketsa seabe jang go re thusa mo reng ke Tax Gap Studies. Ke re ke go eme nokeng thata ditlhabololong, bogolo jang rona kwa dikgaolong. mo go yone.

Nngwe ya tse dingwe tse ke dumelang di tlhaela mo Ke santse ke dumela gore go santse go na le mangwe pegong ya gago Tona ke gore, ke ne ke eleditse gore o makgetho a re santseng re tla a phutha, a a sa phuthiweng ka bo o ne o buile thata ka lekgotla le le lomaganyang mo bo gompienong. Ke eletsa gore fa o dira tsone dipatlisiso tseo, go tswe innovative ideas ya go bona

92 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate) gore re ka rokotsa jang batho gore ba tle ba kgone Sa bofelo rra, ke ne ke re ke go tlhomamisetse gore gore ba ka duela madi a go nna jalo. Mo thulaganyong ke le Modulasetilo wa Development and Economic ya lekgotla le la Botswana Unified Revenue Services Committee, ke tlaa go ema nokeng. (BURS) rra, o sekaseke gore gongwe go nne le lekalana. Gongwe e ka nna lekalana mo Ministry wa gago kana ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE kwa BURS le gongwe o ka le bitsang Income Streams (MR MOLEBATSI): Ke a leboga Modulasetilo. Diversification Unit. Ke santse ke dumela gore ga re Ke ema fa ke ema Tona nokeng, mme ke ne ke re ke dirise metswedi, ga re batle metswedi e e farolaganeng simolole mafoko a me ka go akgela mo NDB. Banka e e ka kolekang mo go tlhabololeng itsholelo ya e go lebega ka fa o buang ka teng, e dirile sentle thata. lefatshe la rona. Mo go direng sentle ga yone thata jaana, a e seka ya lebala balemi barui ka gore go lebega okare ga ba sa Tona, o buile ka ba Botswana Stock Exchange (BSE), tlhole ba thusiwa… mme ke ba akgole, ke bo ke ba eme nokeng. Ke lebogela gore ba bo ba thusitse gore ba Cresta Marakanelo le PROCEEDINGS SUSPENDED FOR bone ba ikwadisistse mo go yone thulaganyo ya BSE, APPROXIMATELY 20 MINUTES le gore mo bo gompienong ba bo ba solofetse gore ba MR MOLEBATSI: Ke a leboga, Modulasetilo. Ke ne Nedbank ba BettaBeta Fund le bone ba ka bo ba ka ba ke santse ke bua ka banka ya NDB. A e seke ya re kwadisa. E bile ke na le tsholofelo ya gore ka jaana ba mo go direng maduo kana go dira profit tse bontlha ba Nedbank batlaa bo ba ikwadisiditse mono, gongwe e tsone e di isitseng kwa ga Goromente, ba lebala gore tlaa re mo isagong, ba sekaseke go tla go dira ditiro mo tota maikemisetso a yone kwa tshimologong e ne e le lefatsheng la rona. go thusa balemi barui. Go lebega okare ga e sa tlhole Tona, go na le ba Public Enterprise Evaluation e thusa balemi barui thata. A ko banka e e itebaganye and Privatisation Agency (PEEPA). Ba PEEPA le segolo bogolo mo go thuseng balemi barui ba go bone ke lebogela tiro ya bone le gore ba bo ba dirile lebegang ba bona dithuso ka bokete. Mo nakong ya ditshekatsheko. Mo dithulaganyong tsone tsa PEEPA, gompieono, batho ba bantsi ba na le diterekere, ba na ke ba kope, ke go kope gore le leke go itlhaganelela go le eng mme ba tlhaela fela segolo bogolo ka planters. nyalanya Botswana Savings Bank (BSB) le ba Diposo. Mme okare le fa ba ya kwa go yone banka e, motho Ke dumela gore thulaganyo e rra, e ka re thusa thata a ntse a na le tereke a na le dilo tse dingwe tsotlhe, rona kwa dikgaolong. Ka gore ke tseela gore fa BSB e go nna thata ya lentswe. A ko banka e e leng yone ya patagane le ba Diposo, Poso e le teng kwa Shoshong, Batswana, e leke go ba thusa. gongwe re ka bua le bone gongwe ya re mo thulaganyong Kgang ya bobedi e ke batlang go tsena mo go yone ya bone, ba re tsenyetsa counters di le pedi tse tharo. ke ya Lephata le la BURS, ke itebagantse thata le Gongwe e nngwe e le ya Barclays Bank, e nngwe e le borders. Ke leboga thata gore borders dingwe go setse ya First National Bank (FNB) e le ditumalano tse ba tlaa go na le swapping machines tse batho ba kgonang go bong ba di dirile le tsone dibanka tsa go nna jalo. duela ka tsone. Ke bona go diragala jalo mo airports. Rraetsho, National Development Bank (NDB) le yone Mo melelwaneng, segolo bogolo e e mo kgaolong ya e tsweletse sentle mme e bile ke a e akgola. Se e bileng me jaaka border ya Martins Drift, ga ke itse gore ke thata se nametsa pelo ke gore, fa o lebelela pego ya bue ke reng, ke lele jang, kana go utlwale ka tsela bone ya madi, e supa gore madi a ba a boneng, bontsi mang? Re sale re bua gantsi ka fensetere e nngwefela jwa one ba a bona ka morokotso mo dikadimong. Ka mme batho ba ba duedisang mo teng, ba babedi. gore, gantsi dibanka o fitlhela e le gore madi a ba a Ga re itse gore batho ba ka nna jang mo moleng o boneng, bontsi jwa one ba a bone from investments. le mongwefela. Motlotlegi Rre Gaolathe golo a go Se se nametsang ke gore, fa o lebeletse pego ya teng robetseng, o sale a solofetsa gore go a go phunngwa e ke e tshwereng fa, go simolola fela ka 2000 go tsena fensetere e nngwe gore batho ba thusege go duela gompieno, madi a ba a bonang ka morokotso, ke madi ka pele. Jaanong, se se diragalang ke gore, kana go a a lebegang a oketsegile fela thata. nyafala go dira selo se, batho fa ba fela pelo mola wa go duela o le moleele, ba felela ba fetile fela. Jaanong, Ya bofelo rra ke ya Public Procurement and Asset re felela re latlhegelwa ke madi madi ka gore ga gona Disposal Board (PPADB). PPADB le yone ke go ema motho yo o ka nnang mo moleng o moleele, batho ba nokeng. Mme ke re, ba kgothatse gore ba lebelele ba duedisang ka fa teng ba le babedi mme fenstere e pricing. Ke dumela gore batho ba ba ikopelang go dira go duelelwang mo go yone e le nngwefela. Ke dilo ditiro tsa Puso, they are overpricing, mo go felelelang fela tse di motlhofo, tse o sa itseng gore gatwe tota go dira gore ditiro di seka tsa goroga kwa dikgaolong mathata a fa go eng. tsotlhe.

Hansard No 166 Part 2 93 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate)

Kgang e nngwe e ntse e le melolwaneng ke kwa Pass gore go na le bo Citizen Entrepreneurial Development Halt. Le gone kana molelwane ole okare ke kwa Agency (CEDA) le bo Young Farmers Fund. Ga se gore morakeng fela. Ke tsaya gore border is the face of this ke gone fela moo mo banana ba lelang ka gone. Fa o ka country. Mme fa o fitlhela e le gore ga gona sepe se tsamaya lefatshe ka bophara, banana ba lela ka gore, se kgatlhang, matlo a boitiketso jalo gore a a phepa. e re e tswa ba rutegile, ba na le experience ya dilo tse E segologolo jwa segologolo. Ke re, a ga go botoka tsotlhe tse, fa gongwe dibanka tsa re, supa experience Tona gore e re fa le ntse le batla masheleng fale le ya gore o kile wa dira sone se o batlang go se dira. Ba fale, melelwane e e bileng e tsenya batho ba bantsi ka tla e tsaya kae e le gone ba tswang mo dikoleng e bile bokete jo bo kana, e sekasekelwe, e tokafadiwe. Fa re supa gore ke banana. Go tshwana fela le mo ditirong e le ya Martins Drift yone, e e leng e tona e bile e le fa e se Lephata la teng, okare re gagamaletsa banana tswalwa ka 10, ke raya gore le bojangnyana fela jo bo marapo mo go feteletseng. talanyana, go a pala fela le go feela feela kwa ntle. Dilo tse ga re di beye sentle. Re tshwanetse gore fa e Dibanka a ko di lebe gore, gore re godise lefatshe le, le gore re leka gore re tokafatse bojanala, le batho fa banana ba tshwanetse gore ba elwe tlhoko. Access ba tsena mo ba re ba ya Okavango, go bonale gore ba to finance, e sekasekiwe mo bananeng. Ba thusiwe tsena mo Botswana, go bonale pharologanyo. Ga go a fa go tlhokafalang. E seng gore e re monana a batla tshwanela go nna go le lekgwathi fela jalo. Bophepa go dira business kana eng fela se se rileng, a bo a fela ke gore ditena tse di lomaganngwang tse tsone, tshwantshangwa fela le monnamogolo yo o tshwanang ke tsone fela tse di thusang. Jaanong, ke re metsi re le nna, gore ga o na experience ya gore o ka bo a dirile leboga gore a tsentswe kwa Martins Drift, mme a go se le se. Dilo tse, di sekasekiwe ka gore banana ga tlhwaafalelwe go tokafatsa surroundings tsa borders gona gope kwa ba tsayang experience teng, ba na le tsotlhe. Modulasetilo, ke tshwenngwa ke gore go thutego, re ba rutile. Re seka ra tswa bantlhanka ba lebega okare ga di tlhokomelwe ka fa go supang gore mafoko, re ruta batho go tswa gone fa ra bo re re ga ba re batho ba re ithatang mo go ntseng jang. A dilo tse a na experience. Ba tla e tsaya kae, fa re ka seka ra dira ko di sekasekwe, di baakanngwe. gore dibanka di lemoge gore bana ba, ke ba lefatshe le. Ba tshwanetse gore ba thusiwe ke dibanka tse re Se sengwe se ke batlang go bua ka sone, ke pabalesego tsayang gore di tletse bone. Ke bone ba e tsogang e ya madi. Madi fa a le kwa melelwaneng kwa, ke a itse le bokamoso jwa lefatshe le. Re beile mo go bone. gore go na le mapodisi, mme mapodisi fa go tshaisiwa Modulasetilo, ke ne ke re dilo tse, di baakangwe. ka 10 jaaka kwa Martins Drift, ba tshaisitse le bone ba nna kgakala kgakala le foo. Jaanong, ga o itse Fa ke boela kwa National Development Bank (NDB), se se ka diragalang foo bosigo. Security guards ba tota when it is privatised, mo mafatsheng a mangwe tshwere melamunyana fela batho ba Modimo, fa ba ka e bidiwa Agricultural bank. Malatsi ano, NDB e tlhaselwa, ba tla a lala ba siane leng ka dinao, le fa ba mekamekana le the malls. Kwa batho ba batla go lema, ka letsa phala, ga ba ka ke ba goroga kwa police e leng go rua, go teratelela dipolase, go epa didiba le go rua teng. A tshekatsheko e e tseneletseng ya go dira gore dipodi. Jaanong ke re, ka ke ya rona ke ya Batswana, pabalelo ya melelwane yotlhe e tokafadiwe. a re sekasekeng gore e thuse Batswana. Gongwe re e fetole le leina re e bitse Agricultural bank. Ka gore Se sengwe se ke batlang go bua ka sone ke gore, bonno Ministry of Agriculture, ke wa batho tota. Mongwe le jwa badirela puso jo bo kwa Martins Drift le Pass fa a re o dira tsela, o direla batho ba re tsayang gore Halt, ke kopa gore a ko bo tokafadiwe. E kile ya re ba tlaa bo ba jele. Mongwe le mongwe fa a re o dira ke bua gone fa, moragonyana ga tsewa porter camps, se, o direla batho. Gongwe nako e tlile ya gore go mme re a leboga. Mme porter camps ga se bonno jo sekasekiwe mandate wa banka, le lone leina tota. E bo rileng. Ke dilo tsa nakwana gore nakwanayana le sekasekelwe gore e sokamele thata ka fa temong, gore tlaa bo le santse le le fale. A ko ba sekasekelwe, ba Batswana ba tle ba e sole molemo. Fa e aga the malls, agelwe matlo a a bonalang, a go supafalang gore batho ga gona ope Motswana yo o thusegang thata kwa ntle ba ba tsenya madi, ke bone ba re ikgantsang ka bone ga gore gongwe mall o mo atumetse, o ya go reka kwa melelwaneng. A ko ba tlhokomelwe gore dinoga segaufi. Dipoelo tsa gagwe tse a di bonang, go sena di seka tsa ba tsenelela. sepe se se kalo se a se bonang. Rraetsho, a dilo tse di sekasekwe, gore batho ba thusiwe. Kgang ya me ya bofelo e ke batlang go bua ka yone ke ya dibanka, ke tsenya le NDB ka le yone ke banka mo MR GOYA (PALAPYE): Ke a leboga Modulasetilo. teng. Go lebega dibanka di gagamaletsa banana megala. Sa ntlha, ke supa gore ke ema Tona nokeng ka kopo e a Di tsaya banana jaaka mongwe le mongwe. Banana ba e re beileng pele. Ke batla gore ke tsene mo kgannyeng a lela rraetsho, ba lela ka access to finance. Re a itse ya palo ya batho. Mo mokwalong o Tona a re o fileng,

94 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate) o supa fa mono ngwaga, e tlaa re fa go tsewa dipalo ba nne le kgatlhego. Bangwe ba bone gompieno, ba tsa batho, dikole di tlaabo di santse di butse. Mme ntse ba sena kgatlhego, ba ipotsa gore fa ba batla go bana ba e leng gore ba mo boarding schools, ba ya go reka diabe mo lefatsheng la Botswana mo komponeng tseelwa dipalo gone koo. Ke supa gore gone mo, go ya nngwe, thulaganyo ya teng ke eng, ke bona jang gore go ama metse mengwe. Jaaka re itse gore bagologolo di tsamaya jang ka nako e e rileng. Mo mafatsheng ba ba tlileng fa pele ga rona, fa ba ntse ba tsamaisa a a fatlhogileng, dilo tse ke tse e leng gore motsotso mananeo a puso, ba ne ba re bolelela gore ditlhabololo mongwe le mongwe o o fetang, o a bona gore kompone di ya kwa bathong, go lebilwe dipalo tsa bone. Jaanong ya boketekete, diabe tsa yone di tsamaya jaana. Morago ke re, gone mo Tona, le go ele tlhoko gore ka bana ga metsotso e ka nna 30 di fetogile, go tsamaya ka ba, bangwe ba bone ba tlaabo ba tswa kwa metseng tsela e e ntseng jaana. Jaanong, rona ka gone go tlhoka e e kwa tengnyanateng, gongwe ba tsena dikole golo machine o, batho ga ba kgone go bona gore dimmaraka gongwe fa ba sa nneng teng. Go seka ga tla go ama tsa rona di tsamaya ka tsela e e ntseng jang. Ke ratile ditlhabolo tse Batswana ba tshwanetseng gore ba di thata gore a bo le dirile jalo. Machine o, o ya go dira bone, fa e le gore ba tlaabo ba di fiwa ka dipalo. gape gore mmaraka wa rona o gole. Stock Exchange ya rona, e ya go gola mo go feteletseng. Ke batla go tsena mo kgannyeng ya public enterprises. Sa ntlha ke bue ka banka ya ditlhabololo ya NDB. Ke Ke ntse ke le ka fa tlase ga kgang ya computerisation, akgola boeteledipele jwa banka eo. Bogolo thata ka e Goromente o rekile machine o o bidiwang gotwe eteletswe pele ke motho wa mme, e bile e kare o sale Government Accounting and Budgeting System monana. Maiteko a ba a dirang go leka gore ngwaga (GABS). O ke tsayang gore mo nakong e re leng mo go o, ba bo re bona gore maduo a bone a nametsa, a yone gompieno, is not fully utilised. Jaanong, fa ke bona tsholetsegile. Ke selo se sentle thata, se re tshwanetseng mo mokwalong wa gago Tona, o bua gore gompieno go gore re ba se lebogele. na le dingwe systems tse e leng gore go ya go ntshiwa madi di ya go rekiwa. A mme ga re senye madi? Ke Kgang ya me mo the public enterprises tse di eng re ne re sa tlhotlhomise gore a machine wa rona wa tshwanang bo NDB ke gore, goromente o sale a dirile GABS, ga o na compatibility and other functionalities thulaganyo bogologolo, ya gore go tshwanetse gore fa tse e leng gore machines tse di ka fa thoko, tse re reng ba sena go nna ba dira profits, ba bo ba isa 25 per cent re ya go di reka gompieno, o ka seka wa kgona go dira kwa pusong e le dividends. Palo e ya 25 per cent, e sale ditiro tsa go nna jaana? Se re se ele tlhoko Tona, fa o e beilwe dingwaga tse dintsi go tswa kwa morago. Ke ntse o reka computers ka tsela e o di rekang ka yone. ipotsa gore gompieno puso e na le mathata a madi a a kanakana, mme some public enterprises di dira profits Kgang e nngwe ke ya gore, mo lephateng la gago Tona, tse dintsi, ke eng go sa okediwe seelo se from 25 per go kile ga bo go na le machine mongwe o o neng o bidiwa cent sa tsholediwa sa dirwa golo gongwe. Se okediwa gotwe Departmental Project Management System. O thata go lebilwe ba e leng gore gompieno their profits o neng o thusa puso go bona gore dithulaganyo tsa di a gola ngwaga le ngwaga. A ba okelediwe dividends ga goromente di tsamaya sentle. Ke botsa gore o kae tse ba tshwanetseng gore ba di tlise kwa go goromente. gompieno fa go sa buiwe sepe ka one, go didimetse Di oketsege gore goromente a kgone go nna le madi. jaana. Ke batla gore ke lebogele tona gape gore, go Gongwe re ka bo re sa lele selelo sa ga Ragele se re se lebega re ya go tswa… lelang gompieno. Bodirela puso bo sa okelediwa madi, ka gore madi a ntse kwa the parastatals. A e leng gore MR MOTLHALE: On a point of clarification. Ke a ka bo a tserwe a tla mo, a tla go oketsa letlole la ne ke re gongwe mokaulengwe o raya software kana ga goromente, ra kgona go okeletsa bodiredi jwa puso machine? Machine le software go a farologana. madi, jaaka go sena madi gompieno. Modulasetilo, MR GOYA: O njela nako fela mokaulengwe. Ke batla a Tona a bone gore seelo se, se se saleng se beiwa gore ke tsene mo kgannyeng ya bo matshonisa. Tona sa 25 per cent sa the dividends tse di tswang mo go ke leboga gore gompieno o bo o bone go tshwanetse goromente, se sekasekiwe gore se okediwe. Bogolo gore go ye go nna le tsamaiso ya bo matshonisa mo thata jaaka ke bua, go raya gore ba dira sentle ngwaga lefatsheng la rona. Golo mo ke selo se se molemo, se le ngwaga, merokotso e a gola. re lebogelang gore se nne teng.

Ke tsena mo kgannyeng ya computerisation. Ke Ke batla gore ke tsene mo kgannyeng ya pension funds lebogela Tona kgato e a e tsereng ya go bona go ke ise ke nne fa fatshe. Go lebega fa gompieno go tshwanela gore Botswana Stock Exchange, e ye go nna na le the pension funds tse di registered ngogola ka le Automated Trading System. Machine o, o ya go dira September di le 105, mme boloko jwa teng bo le about gore batho ba ba nang le kelelelo ya go reka diabe, 147 000. Boloko jo jwa pension funds, fa o ya mo go

Hansard No 166 Part 2 95 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate)

jone wa tlhodumela, wa tsaya dipalo, o ya go fitlhela HONOURABLE MEMBERS: Laughter! bontsi jwa bone bo sena matlo kana bonno. Kakanyo ya me ke gore, ke eng re sa baakanye molao gore pension MR TSOGWANE: Modulasetilo, ke ema nokeng kopo ya motho, be actually used as collateral to obtain a ya ga Tona wa Madi. Ke tle ke lebelele ya National mortgage loan. Gore batho ba e leng gore ga ba na Development Bank (NDB). Ke bue jaaka ke ne ka bua matlo, mme ba na le madi a pension a a ntseng fela mo nakong ele, fa re rolelwa mogopolo wa Budget ke koo, a go ne go ka seka ga kgonwa gore go dirwe gore Tona wa Finance and Development Planning. Ke supa ba kgone go tsaya loans mo dibankeng, ba fa pension gore, mme NDB ka fa go ntseng ka teng, re santse re ya bone e le security? Mo phirimong ya letsatsi, kwa e tlhoka. Ga e ise e aname thata le lefatshe la rona ka phelelong, motho o felela a na le dilo tse pedi, e le bophara. Bangwe re ne re solofetse gore NDB e tlaa bo pension le bonno. Rraetsho, golo mo ke dilo tse ke e setse e gorogile. E kile ya nna mo Development Plan, batlang gore le tlhodumele le di sekaseke, le bone ga supafala gore gongwe e tlaa goroga le kwa Boteti. gore le thusa puso ka e leka go agela Batswana matlo. Jaanong, ka fa e tlaa bong e tsewa, e neelwa ba ba Bangwe ba ka ikagela ka pensions tsa bone. ikemetseng ka nosi, rona re ise re bo re akole maungo a yone, go raya gore re tlaa bo re latlhegetswe, re Ke batla gore ke go akgole mo go reng gompieno le rontshitswe. E ka nama e iketletswe mo go ikemeleng tlhodumetse Tona gore le bone gore le fetola tsamaiso ka nosi, gongwe ya neelwa sebaka. Ke bua jaaka ya puso, ya gore re tswe mo Cash Accounting System, sebui sengwe se se neng sa bua, ya remelela thata mo re tsene mo Accrual System. Fa ke leba madi a le a dikopong tse tsa temo thuo. Gone ke a itse gore ga se abetseng thulaganyo ya go nna jaana, ga ke bone a gore e itebagantse le tsone, it is not an agricultural lekane. Thulaganyo ya go nna jaana, e batla madi a bank. Mme fela, e ne e thusa balemi thata. Ka gore yone mantsi. Selo sa ntlha se re tshwanetseng gore se nne e ne e kgona go thusa even in communal areas. Tse teng ke gore, go ye go dirwa inventory ya dithoto tsotlhe e leng gore bo Citizen Entrepreneurial Development tsa puso. Fa ke lebile gompieno, ke lebile kanamo ya Agency (CEDA) gompieno, re itse fa ba sa goroge teng. lefatshe le dithoto tse puso e nang le tsone, ke bona Ba ikganeletse fela mo go reng ba batla commercial madi a abilweng a le mannyennyane thata. Ke ne ke re enterprise, mo go batlegang dipolase, fa e le gore ke le sekaseke thulaganyo ya go nna jaana Tona. ba ba ruang dikgomo. Mme NDB re gola jaana re utlwa batsadi ba rona ba ba kileng ba rua dikgomo, e Kwa bofelong, ke batla gore ke bue gore, mo ba neetse ba epa didiba mo mafelong a e leng gore bo Botswana, dibanka tse di leng teng gompieno, bontsi CEDA gongwe ga ba kake ba a kgatlhegela. Ke dingwe jwa tsone ga di batle go tsenelela kwa tengnyanateng. tsa dilo tse re tshwanetseng go di lebelela. Jaanong, fa go ka tla banka nngwe mo Botswana e tla go ipapatsa, le nne fa fatshe le yone le bo le re, Public Procurement and Asset Disposal Board (PPADB), ‘re ya go le neela tetla fela fa e le gore le ya go bula ke lebogela lekgotla le. Mme ke kopa gore lekgotla le madirelo kwa tengnyanateng.’ Dibanka tsa rona le eme ka maikaelelo a lone a go dira le go aba tenders gompieno, di ganeletse fela in major centres. Re na ka tsela e e siameng, jaaka ba ntse ba tsweletse ba dira. le bodirela puso, bangwe ba bone fa kgwedi e fedile, Re a itse gore go na le Ministerial Tender Boards, tse ba batla go amogela, they get leaves and day offs. Ba ke tsayang gore fa o di bapisa le PPADB, di ka nna tswa kgakala, ba tlogela batho ba ba batlang thuso, e le influence e ntsi ya sepolotiki, ka gore di ka fa tlase le gore ba re ba tlile fa dibankeng, go tla go amogela. ga Matona. Di ka nna le pressure e ntsi ya sepolotiki. Tona, le tshwanetse gore le ele se tlhoko. Any incoming Ke re, PPADB e eme ka dinao, e itshetlele. E seka ya commercial bank, le ba reye le re le ka ba fa license letlelela to be influenced ke the recommendations tse fela fa e le gore le ya go tsenelela kwa tengnyanateng. di tswang from ministers, especially fa go buiwa ka the Nngwe ya dibanka tse di leng teng, tse ke itseng gore tenders tse di lebaganeng le bone, ga se tsa ministries, gongwe di tla tla ke Equity Bank go tswa kwa Kenya. kana di fetile selekanyo sa ministries. Ba seka ba reetsa Le e sekasekele. Ke tlhodumetse, ka bona gore ba dira gore the ministries tsa reng. Di ka tloga tsa ba ntsha jang. Batho bao ba ka re thusa fa ba ka tla kwano. mo maikaelelong a bone, ga nna le political influence mo kabong ya the tenders. Fa ba ka ikemela ka nosi, Tona, le na le office kwa Tsabong, e tona e magasigasi, ba sekaseka dikompone ka botsipa jwa bone le ka fa e e sa dirisiweng sepe. Fa o tsena mo office ya teng, o ba neetsweng selekanyo ka teng, go ka nna molemo kare go bereka batho ba le 100, mme ba few ka palo. fela thata. Re bua jaana ka gore Batswana ba a bua, ba MR TSOGWANE (BOTETI NORTH): Ke tsaya etla ba ntse ba ngongorega ka pressures tse dingwe tse gore e ga e na go balelwa in slots ka gore, tota e ne e di tswang mo the implementing ministries. Tse e leng sena mong wa yone. Mma ke tswelele. gore fa gongwe projects tse dingwe, ba the ministries bone they recommend konteraka e, PPADB yone e ne

96 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate) e lebile e bona gore nnyaa, mme konteraka e gongwe MR TSOGWANE: Enabling environment, re tshwanetse e mabogodika, e tshwere ditiro tse dintsintsi. E bo e le re bone gore dibanka di a ya. Mo mafelong a mangwe, gore jaanong ka pressure e e tswang from the ministries, ba ntse ba tlhoka metlakase, mme re tsentse metlakase go batlwa gore the tenders di ntse jang. Jaanong ke re, gompieno lefatshe lotlhe. Ga go na mo banka e e ka reng ba itshetlele, ba seka ba tswa mo tseleng. ba tlhoka motlakase, ba tlaa thulana le dirukutlhi. Tse dingwe dibanka di ntse di ya kwa mafelong a mangwe, Botswana Institute for Development Policy Analysis re ntse re bona bo Barclays Bank kwa bo Kasane. Ke (BIDPA), a e eme ka dinao le yone. E bone gore eng Standard Bank, First National Bank (FNB) di ne di goromente o e tlogetse kwa morago, yone e santse e bua sa ya kwa Kasane la ntlha, fa Barclays Bank yone e ne ka bo poverty reduction, mme goromente o bua ka poverty ya kgona go ya teng? Go supa fela gore dibanka ga di ye eradication. Gongwe jaanong ba dire ditlhotlhomiso tse kwa ka mabaka mangwe, e seng fela goreng. disha, tse di tlaa ba neelang parameters tse di tlaa bong di tsamaelana le poverty eradication, e seng poverty Gape fa o dirile economics, o tlaa itse gore barui ke reduction. Rona re setse re fetile nako eo ya go fokotsa bone ba bolokang go feta babereki. Ba e leng gore ba lehuma. Ra re a BIDPA e lebelele seemo se. E re e tla ruile dikgomo, ba di rekisa di le dintsi, mme ba tlhoka to inform policy ya yone ya Development of a Social kwa ba bayang madi a teng. Jaanong, ga go na banka e Development Policy for Botswana, e bo e itebagantse e ka reng ga go na kgwebo because e tlaa bo e le gore tota le poverty eradication, e seng the studies tse di fa o e isitse kwa jaana, e nna in a centre. Ba bangwe setseng di fetile, tsa poverty reduction. Ke tsaya gore le metse e mentsintsi e e mo tikologong e, le bodirela seo Tona, o tlaa se tsenya leitlho. Re seka ra bua dilo tse puso jo bontsi jo bo kwa dikgaolong, bo tlaa kgona pedi tse e leng gore gongwe di farologane, jaaka bangwe go dirisa dibanka. Jaanong, batho ba ba tshwanang le ba ntse ba etla ba supa. Ke dingwe tse re tshwanetseng Motlotlegi Reatile, tota ga re ba tlhoke to discourage ra di lebelela. dibanka go ya kwa dikgaolong. Rona ra re a dibanka di ye kwa dikgaolong kwa. O ka gakgamala motlotlegi Fa ke bua ka dibanka, ke tsaya gore Mopalamente wa ka gore, gompieno fa o ya Francistown, o fitlhela Palapye o buile mafoko a matona. Gore go tshwanetse line e dirwa ke batho ba tswa Rakops, Kumaga le bo go dirwe sengwe, an enabling environment, ya gore Makalamabedi. Batho ba ba tsamaya sekgala se se dibanka le tse di leng teng, di ye kwa dikgaolong. Fa telele, mo e leng gore go raya gore ba tlhoka banka, ba re bua ka lehuma, mo e leng gore gompieno jaana ka bo ba tsenya madi a bone mo dibankeng. Tota a go lehuma le le ntsi mo bathong kwa, letlhoko le la madi nne le sengwe sa go rotloetsa fela, sa go kopa dibanka le dikadimo, ga go na kwa batho ba kgonang go bona gore nnyaa, nnang le thapologela kwa dikgaolong le madi teng. Re ne re setse re gakgametse maloba, CEDA lona, le ye go thusa batho. e santse e le ka fa tlase ga Ministry of Finance and Development Planning, ya bo e dira recommendations, Botswana Development Corporation (BDC); le yone e fudusa CEDA kwa dikgaolong, e e gogela gape kwa BDC bagaetsho, re na le batho ba ba batlang go ditoropong. E tswa kwa bo Serowe le Boteti e bo e ya dira dikgwebo kwa dikgaolong. Le yone e lebega e kwa Palapye. Jaanong Motlotlegi Moiseraele Goya a re, ikganeletse fela mo ditoropong mo. Re bona hotels tse re akanyetse ba dikgaolo, re seka ra gogela dilo tsotlhe di tona mo ditoropong mo. Mme le rona re a e tlhoka kwa seporong. Ke tsaya gore Tona o reeditse, o tlaa dira BDC, because it is a development arm of government. an enabling environment. A dibanka di rotloediwe, di ye E tshwanetse gore le yone, Batswana ba ba kwa kwa dikgaolong. Borukutlhi le jone, batho ba tshaba le dikgaolong ba akole go tshwaraganela dikgwebo le go dira dikgwebo kwa dikgaolong ka gore borukutlhi bo BDC. E seka ya fitlhelwa mo ditoropong fela. kwa godimo. Ga go na kwa ba ka bayang madi teng. Modulasetilo, ka mafoko a a kalo, ke a leboga. Re MR REATILE: Ke kopa tlhaloso Modulasetilo. Ke ne lebogela se Tona a se dirileng. ke re motlotlegi e re a santse a le fa, ke botse kgang e ya gore dibanka di ye kwa dikgaolong, mme e le dibanka MINISTER OF FINANCE AND DEVELOPMENT tse di mo kgwebong. Ke bo ke re, tota motlotlegi, fa PLANNING (MR TIBONE): Thank you, Mr e le gore dibanka re tlaa di rotloetsa gore di ye kwa Chairman. Let me begin by expressing my profound dikgaolong, mme bone e re fa ba sekaseka ba bona appreciation to all Honourable Members for their gore ga ba kake ba kgona go dira dipoelo koo, re tlaa support through their interventions. We have noted ba ngoka ka mabaka a a ntseng jang? Ka gore dibanka concerns which we will take on board. tse tsa puso, jaaka bo Botswana Savings Bank (BSB) Let me quickly go to the concerns which were raised le bo Botswana Building Society (BBS), le tsone di by Honourable Members and begin with the issue retelelwa ke go ya kwa dikgaolong. raised by His Honour the Acting Vice President,

Hansard No 166 Part 2 97 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate)

regarding development around Selebi Phikwe. Yes, MR REATILE: On a point of clarification. Mr government is taking the welfare of Selebi Phikwe and Chairman, gongwe e re the Honourable Minister a ise the environs very seriously. This is why we entered into a fete kgang e a e tshwereng e, ya gore they monitor discussions with the European Union (EU) to get the mo system ya GABS, ke bue sengwe. Se ke neng ke funding, so that relevant infrastructure around Selebi se bua ke gore, kwa dikhanseleng, GABS ga e yo, Phikwe can be established to attract investors. The mme ke gone kwa kgang e ke neng ke bua ka yone e challenge now is that, we would like to see the Private thibeletseng teng. Gone koo jaanong tharabololo e tlaa Sector responding, whether foreign or local, because nna e e ntseng jang? government has created the necessary environment for additional investment, to ensure that Selebi MR TIBONE: They do have an arrangement with Phikwe survives. I hope that the packaging house and councils for picking up all those tenders which are processing plants for vegetables will be established, above the Value Added Tax (VAT) threshold that is and we could see Selebi Phikwe becoming a centre for being pursued. There may be an odd case here and horticultural production there. So, I am grateful for His there which they have not followed up but there is an Honour’s statement. arrangement. I can assure you Honourable Member.

Honourable Reatile was concerned about the allocation The Honourable Leader of the Opposition raised the for the population census. Yes, like you, we would have issue of the census questionnaire, particularly the aspect liked to see them getting more money. In fact, they had of the mother tongue which is going to be part of the been promised more money, but like everyone else, they questionnaire. I would like to assure the Honourable are affected by the financial crisis we are in, due to the Member that, the issue is actually innocuous. However, economic downturn. However, we all accept, and we because I knew that there would be sensitivities urge all stakeholders to follow the principle of doing surrounding this particular item, I challenged the census more with less. This is what the Statistics Botswana people why they included it, and they gave me a response has undertaken to do, to do more with less. They started which I thought was convincing. With your permission by reducing the pilot sample, which they were going Honourable Chairperson, I would just read it as it was to use to establish the necessary infrastructure for the conveyed to me so that I capture it as it was given to main census. They would have liked to have used a 10 me. “The mother tongue question was included in the per cent sample. They have had to reduce that to about population and housing census questionnaire following 2 per cent but without compromising the quality of the consultations with stakeholders, that is, ministries, sample. We applaud them for that work. independent departments and non-governmental organisations. Mostly, stakeholders requested for Motor Vehicle Accident Fund (MVAF) has been topics and questions that are related to their specific applauded for the education they take to the people, areas of assignment. Stakeholders requested for mother about how to avoid accidents. Some of course have tongue information with the justification that it will be expressed concerns, and Mr Reatile is one of those. used to assist in the formulation of policies on early But I would like to assure him that, MVAF has gone childhood learning. Suffice to note that mother tongue very carefully into the case he was highlighting. It or early childhood language is also one of the three appears to have been an isolated case, where one of recommended language questions in the UN principle our service providers did not cooperate, and as a result and recommendations for population and housing a client suffered. censuses. The mother tongue question just like all other questions have been piloted and generally accepted by With regard to Botswana Unified Revenue Services the public who were involved in the pilot. The Census (BURS), I would like to assure you and this Honourable Central Committee which is generally comprised of House that, BURS are vigilant in trying to ensure permanent secretaries has been consulted regarding that there is compliance in all sectors, regarding tax the finalisation of the census questionnaire and has payments, and they are connected to Government endorsed it.” So, this was taken on board after thorough Accounting and Budgeting System (GABS). consultation, and I would like to assure the Honourable They monitor payments through GABS which Member that there was no hidden agenda here. In any Honourable Goya was talking about. So, if there are case, the aspect about which languages the people who any payments to clients which are above P500 000, are being interviewed speak, has always been in our they are able to pick them up and follow up if those census questionnaire. people are not paying tax, but the threshold has now It was there in the census questionnaire of 2001, it gone up to P500 not P250. did not provoke any sensitivity. No eyebrows were

98 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0300: FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING - Committe of Supply (Resumed Debate) raised, but it passed, the information is there today Honourable Makgalemele, we thank you for noticing as we speak. So, the aspect which is new is just the that bomme and the youth are preponderant in the early childhood learning aspect because the Ministry Ministry. I would like to assure you that if time has of Education as indeed Honourable Venson-Moitoi been there, we would have spoken about the Rural explained to us this afternoon, wanted to build up an Development Council, Bank of Botswana and more information base so that when they get to the point of comprehensively about Public Private Partnerships having to take investment and definitive decisions on (PPP) but time was limited. We only had to speak kindergartens and teaching of mother tongue language, about those items which we thought Members needed they would have the information. new information on. You seemed to be very interested in PPP. We are rolling it out. There is a unit that has So, there is no hidden agenda here, and that is why we been established within the Ministry and people have mentioned it to ensure that everybody is aware of the gone for training in Kenya and other areas. 40 people justification. I would caution against people thinking have been trained so far on PPP and we are not just that census could be used as a political tool. Countries concentrating on people who are at the Ministry which have tried to do so have had to face gustily headquarters. We are also training people in other consequences. And in this particular case, I would ministries because they will be doing a PPP project. urge the leadership to support the genuine intentions of I would like to emphasise that PPP is going to be those who are conducting censuses which are intended based on debt. It is debt, and therefore whether it is to provide credible information for our development domestic or external debt, it would have to fall into the programme. parameters that Parliament has established here. So, it Honourable Masitara was concerned about monies is not just going to be a free for all type of attitude that are not being claimed. Bank of Botswana is very where we pursue it. active in the Government Gazette and getting people With regards to BURS, you highlighted about the tax to ensure that those who have monies which would gaps studies. Yes they are pursuing that. BURS would be claimed are in the public media. I can assure you like to ensure that much tax is collected, and if there Honourable Masitara that, in Botswana, Accountancy are any discrepancies in their systems, they would like Oversight Authority Bank of Botswana will also be those gaps plugged. Public Procurement and Asset there as a member to ensure that information there is Disposal Board (PPADB) do check their pricing. This well monitored. is why tenders are there. This is why people have to Honourable Tshireletso spoke about insurance compete for jobs specifically to ensure that the pricing companies. I welcome your support, and to assure her is the best we can get. that the Non-Bank Financial Institutions Regulatory Honourable Molebatsi was concerned about borders. Authority was established specifically to ensure that BURS has been allocated in this Budget P20 million to these entities are well regulated. ensure that facilities at borders are maintained properly, Honourable Motlhale and Honourable Molebatsi were and we can assure you that increasingly, you will see concerned about National Development Bank (NDB) that these facilities are improved. being privatised. I want to assure them that agriculture Honourable Goya, I could not agree with you more that remains the core business of NDB, and the intention is the dividend level which we require from parastatals not to abandon or marginalise it in any way. Honourable should be increased but of course they think differently. Venson-Moitoi was concerned about delays in payments They would like to utilise this dividends to make their to people who have undertaken jobs for government. operations more efficient, but I agree with you and it is Yes, where there have been delays, we apologise. I something that we are going to look at. would like to assure you that with the GABS system, we have improved the speed with which we are paying. Computerisation, we have talked about GABS In fact, at the Accountant General, if invoices arrive and being rolled out to regions and the whole process of they are correct, we try to ensure that they are being paid E-government is intended to ensure that our systems within two days, maximum. Of course, there would be are as up-to-date as possible. the odd invoice here and there which will not have been properly written. I wish to thank you for the support on I do not understand why Honourable Tsogwane thinks the issue of mother tongue. We will discuss it further to that Ministerial Tender Boards could be subjected to ensure that Batswana understand its purpose, and that political interference. They consist of officials, the there are no political connotations which arise out of ministers do not get even to know what tenders have that issue. been awarded to whom. So, I would like to allay your

Hansard No 166 Part 2 99 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply

fears there Honourable Member that, the opportunities Excellence Crystal Plague Award was also conferred for interference are minimal. I would now like to move on the Ministry by Service Bridges Consultancy as the that the sum of P967 103 870 for Recurrent Budget and best public service provider. This positive feedback P199 600 000 for Development Budget stand part of provides motivation and encouragement to officers, and the schedule. I so move, Mr Chairman. Thank you. for them to realise the importance of a customer centred organisational culture to the lives of Batswana. Question put and agreed to Achievements HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Mr Chairman, the Passport and Border Control System (PBCS) and Immigration and Citizenship System MR SPEAKER: Honourable Members you are asked (ICS) computerization projects were launched on 8th to note that 2 hours 50 minutes has been allocated to March 2010 and 9th April 2010, respectively. The this Organisation. I shall call upon the Honourable PBCS project provides for electronic processing and Minister to reply to the debate at 16.45 hours on issuance of passports as well as border control, while Monday and the question will be put at 16.55. the ICS project provides for issuance of citizenship MINISTER OF LABOUR AND HOME AFFAIRS certificates, residence permits and visas. Roll out of the (MR SIELE): Mr Chairman, in the interest of time, two systems is ongoing although there are challenges I have actually distributed a copy of my Budget relating to connectivity due to lack of Government Data proposal to Honourable Members yesterday. I will just Network (GDN) or low bandwidth in some areas. run through the document. The Ministry continues to improve the processing of Mr Chairman, I have the honour to present the work and residence permits for importation of skills 2011/2012 budget proposals for the Ministry of through the Regional Immigrants Selection Boards. Labour and Home Affairs under the Development and To date, eight such Boards have been established, with Recurrent Expenditures for Organisation 0400. the latest being Kasane Regional Immigrants Selection Board which was launched in October 2010. My Ministry provides services which are critical for the socio-economic development of our country. Mr Chairman, the amendment of the Employment Act These include; immigration and citizenship, labour came into effect on 10 September 2010. The rationale administration, civil and national registration, behind the amendment of the Act was to provide for, promotion of gender equality and health and safety at among others, payment of pro rata severance benefit the work place. The Ministry also contributes to human before completion of 60 months of continuous service resource development through provision of artisan skills in the event of termination of employment. in various trades and through the National Internship The new Immigration Act, 2010, which merges the Programme. Immigration Act CAP.25:02 and the Employment of Mr Chairman, before presenting my budget proposals, Non-Citizens Act CAP.47:02, was passed by Parliament let me take this opportunity to apprise the Committee during the November 2010 sitting. The objective is on progress made and challenges faced by my Ministry to provide for improved immigration procedures and during the 2010/11 financial year. the administration of employment of non-citizens. Administrative arrangements are being finalised for Customer Service Standards the new Act to commence on 1st April 2011.

Mr Chairman, my Ministry continues to improve Mr Chairman, the Ministry has consulted stakeholders service delivery through processes re-engineering, on the development of a mandatory, broad-based auditing and document security enhancement to ensure occupational pension scheme to ensure availability integrity of records. Sufficient progress continues to be of retirement benefits for Batswana so as to protect made to meet the turnaround time for various services them from destitution and financial dependence at old that we provide notably, issuance of e-Passport, visas, age. A feasibility study will be conducted during the national identity cards and registration of societies. 2011/12 financial year to determine the viability of the scheme, and thereafter to provide for the design and Mr Chairman, our efforts towards improved customer implementation of such a pension scheme. service are being appreciated within Government, by customers and the private sector. The Ministry The Madirelo Training and Testing Centre (MTTC) obtained first prize at the 2010 Consumer Fair for best and the Construction Industry Trust Fund (CITF) are service provider in government. The Debswana Service undergoing a rationalisation process following the

100 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply

Presidential Directive Cab. 37 (B)/2009 to merge anticipated that participation of women entrepreneurs the two into a single entity. The key objective of the in trade fairs and expositions, including at international rationalisation of MTTC and CITF is to promote the level such as Women in Business - SADC Fairs and efficient use of resources by streamlining operations Global Exposition would enable them to network through elimination of any duplications. and market their products as well as to learn from others. In 2010, over 200 women were sponsored to Mr Chairman, the drafting of the National Occupational participate in the National Women’s Exposition, and Health and Safety Policy whose purpose is to promote 10 were sponsored to participate in the Consumer safety at the work places, and self regulation by Fair. As a means of exposing women entrepreneurs employers and employees through in house health to international markets, my Ministry in collaboration and safety structures, has been completed and will be with SADC and UNDP, sponsored 5 women in August discussed with stakeholders this month. The proposed 2010 to show case their products in South Africa and improvements to the Factories Act (CAP.44:01) of Namibia. 1973 will also be discussed at this forum. Mr Chairman, the National Internship Programme Mr Chairman, my Ministry continues to monitor which has been in existence since August 2008, has to compliance with labour laws and educate employers date offered over 4 000 internship placements across and workers on their rights and obligations. A total of 4 all sectors of the economy. As at end of January 2011, 704 labour inspections were conducted between January there were 2666 active Interns placed within the Public, and December 2010. The main contraventions identified Private, Parastatals sectors and Non Governmental during the inspections were failure by employers to Organisations. It should be noted that this programme observe minimum wage regulations, insurance of enhances the marketability and employability of workers for purposes of workers’ compensation, and unemployed graduates. Initially, the Programme was to maintenance of employment records. engage interns for a period of 12 months. Government Trade disputes reported to the Commissioner of has now decided to extend the period to 24 months Labour and Social Security continue to increase. to accord those interns who were not able to secure While the majority of cases are settled at mediation, permanent employment in the various sectors of the large number of disputes continue to be referred to the economy to continue to gain more work skills that can Industrial court, resulting in backlogs. To address this, open opportunities for them. a decision has been made to review the Trade Dispute During the current financial year, over 300 Interns were Act with a view to expedite resolution of disputes. I able to secure permanent employment, out of which expect to table a Bill in the November 2011 sitting of 55 per cent were employed within the Public Sector. Parliament. Efforts continue to be made to increase participation Mr Chairman, Government has adopted Gender of the Private Sector and NGOs in the internship Mainstreaming strategy as a way of bringing about programme. gender equality. To date, the gender mainstreaming Mr Chairman, the CITF continues to offer responsive exercise has been conducted in the Ministries of Labour training programmes through Mobile Training and Home Affairs, Local Government, Finance and Units (MTUs). Mobile Training Units provide on- Development Planning, Trade and Industry, Education site or close to site artisan skills training to develop and Skills Development, Agriculture and Health. The a productive and highly motivated skilled labour exercise is currently being conducted at the Ministry force required by the building and construction of Lands and Housing. The Ministry will continue to sector. The focus of skills training mainly targets enrol other Ministries to facilitate the implementation unemployed school leavers (youth), retrenched adults, of strategies that provide for gender equality including disadvantaged or vulnerable groups so that they could gender budgeting. actively participate in projects undertaken within their Still on gender issues, women groups are supported communities. The skills acquisition generally creates financially under the Women’s Empowerment both self-employment and employment opportunities Programme. During the current financial year, the as part of Government initiatives to provide prospects Ministry funded 20 projects. These projects are for interventions to mitigate against poverty. monitored on a regular basis with a view to track To date, the CITF has mobile training units in Shakawe, progress as well as to identify any implementation Palapye and Mahalapye. The Francistown Mobile challenges. In addition, women are sponsored annually Training Unit was closed towards the end of 2010 due to participate in various trade fairs and expositions. It is to financial constraints and will be re-opened should

Hansard No 166 Part 2 101 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply

the financial situation improve. A total of 1 395 trainees total of thirty-three thousand, two hundred and eighty- have, since June 2008, completed their training. Out six (P33,286.00) cards that had not been collected for of these, 1 351 were employed in various building and over two (2) years were destroyed to guard against construction trades. temptations for misuse and security threats. The cost for production of these cards was three million, six hundred The Madirelo Training and Testing Centre (MTTC) and sixty-nine, seven hundred and eighty-one pula and has embarked on the process of modernising the fifty thebe (P3,669,781.50) which translates to P110.25 apprenticeship and industrial training curriculum by per card. I implore and seek the assistance of Honourable converting it into Competence Based Modularised Members to encourage members of their constituencies Training (CBMT) system in conjunction with Botswana and the public at large to collect their Omang cards from Training Authority (BOTA) and the industry. The CBMT the Civil and National Registration Offices. system will ensure that artisans get quality and relevant training in the shortest possible time and are well equipped Mr Chairman, my Ministry is developing National with employable skills required by the industry. Gender and Development Policy to strengthen the national gender machinery to allow for the development Challenges and Interventions of adequate legislative and policy support, financial, Mr Chairman, the country continues to experience human, technical and material resources which are influx of illegal immigrants, some of whom come required to achieve effective gender integration. The from as far as the Asian region. We do acknowledge, Policy is still in draft form and will be circulated to however, that the figures went down in the last half of all Ministries for input sometime in March 2011. 2010 from 4 450 in June to 2 133 in December 2010, It is anticipated that the Policy will be presented to due to intensified anti-illegal immigrants campaigns. Parliament in the November sitting this year. Despite this, we still urge Batswana to desist from Mr Chairman, provision of a coordinated hiring and harbouring illegal immigrants as it has comprehensive support to survivors of gender based a negative impact on the country’s economy. Over violence in Botswana is still a challenge. My Ministry the last six months, more than six hundred and fifty took the initiative together with development partners, Pula (P650,000.00) was spent on transport, fuel and other Ministries and Civil Society Organizations to subsistence costs for officers involved in this exercise establish a Gender Based Violence Referral System, from my Ministry. This excludes the costs incurred by a system that will facilitate effective response to and the Botswana Police and Prisons Departments on their prevent gender based violence. upkeep. Mr Chairman, National Internship Programme has Mr Chairman, the current security features of the gained momentum and challenges are beginning National Identity Card (Omang) have been superseded to emerge as more graduates above the anticipated by fraudulent technological advancement which calls threshold of 3000 register to be enrolled. Some interns for the development of a much more secure national have been in the programme for over two years and identity card. prospects to secure permanent employment appear not During the 2011/12 financial year, the Ministry will to be coming their way. embark on a project to enhance and integrate the Progress in the Implementation of Development National Identity System with other Government Projects During 2010/2011 Financial Year systems. The integration of the National Identity System with other systems is important in that, once a National Mr Chairman, as I have already indicated, the roll-out Identity Card is no longer in use, the other systems will of the Immigration and Citizenship System (ICS) and automatically reject the use of that Omang card. This Passport and Border Control System (PBCS) projects will facilitate the use of unique and uniform personal has been affected by lack of Government Data Network details of individuals across all Government systems. (GDN) connectivity and low bandwidth in some areas. Improvements to Madirelo Training and Testing Centre Mr Chairman, in spite of the continued use of mobile (MTTC) project is also behind schedule due to delayed services for distribution of Omang, publication of acquisition of roof structural steel by the contractor uncollected cards in public places as well as visits and additional works on acoustic walls. to schools, non collection of cards still remains a problem. The number of uncollected cards as at the Although the Maun Integrated Office project is end of January 2011 was one hundred and fifty-two complete, it has not been handed over to the Ministry thousand, two hundred and eighty-six (P152,286.00). A because of some defects that have to be made good by

102 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply the contractor. Construction of staff houses at Serowe Part IV: Department of Labour and Social Security which experienced delays due to poor performance of (P46, 556,900) the contractor is finally complete and all houses are occupied. Mr Chairman, for this Department, I request that an amount of P46, 556,900 be approved. There has been Development expenditure to date, amounts to P83, an increase of 4% from the previous year’s budget 370,637 representing 71% of the budget provision. We allocation. The Department is allocated 13% of the are however anticipating to spend at least 80% of the Ministry’s total budget. Out of the Department’s total budget provision by the end of the financial year. budget allocation, Personal Emoluments have been allocated 67%, 17% is allocated to Add Back items and It is now my pleasure to request for budgetary 16% is allocated to Other Charges. provisions under my Ministry for the financial year 2011/12 to cover for both Recurrent and Part VIII: Department of Women’s Affairs (P15, Development Expenditure. 786,650)

RECURRENT BUDGET Mr Chairman, I request that an amount of P15, 786,650 be approved for this Department. There has been Mr Chairman, the Recurrent Budget proposal for the a decrease of 2% from the previous financial year’s financial year 2011/2012 for my Ministry is P356, budget allocation. The Department is allocated 4% of 590,630. the Ministry’s total budget. Personal Emoluments have There has been an increase of P28, 326,550 or 8% been allocated 47% of the Department’s total funds, from the 2010/2011 budget provision. The increase is 5% has been allocated to Add Back items while 48% is as a result of the decentralisation of maintenance of for Other Charges. buildings from the Ministry of Infrastructure, Science Part XI: Department of Civil and National and Technology, rental for usage of bandwidth, as well Registration (P41, 466,520) as to cover for the salary adjustment which effected from May 2010. Personal Emoluments account for Mr Chairman, for this Department, I request that an 51% of the Ministry’s total budget, while 30% is for amount of P41, 466,520 be approved. There has been Add Back items and 19% is for Other Charges. The an increase of 3% from the previous financial year’s budget is allocated as follows: budget allocation. The Department is allocated 12% of the Ministry’s total budget. Personal Emoluments have Part I: Headquarters (P77, 903,040) been allocated 69% of the Department’s total budget, The proposed budget for the financial year 2011/2012 15% has been allocated to Add Back items while 16% under Headquarters is P77, 903,040. Headquarters is is for Other Charges. accountable for 22% of the Ministry’s total budget. Part XII: Department of National Internship There has been an increase of 31% from the previous Programme (P74, 233,540) financial year. Out of the Department’s total budget, 38% is allocated to Personal Emoluments, 42% to Other Mr Chairman, I request an amount of P74, 233,540 for Charges and 20% to Add Back items. Funds allocated this Department. There has been a slight increase of under the latter cater for institutions funded under this less than 1% from the previous financial year’s budget Ministry, namely CITF which has been allocated P18, allocation. The Department is allocated 21% of the 373,800 and Botswana Council of Non-Governmental Ministry’s total budget. Personal Emoluments have Organisations (BOCONGO) which has been allocated been allocated 11% of the Department’s total funds, P1, 201,460. 87% has been allocated to Add Back items, the bulk of which is to cater for Internship Allowance, that is P63 Part II: Department of Immigration and Citizenship 911 730, while 2% is for Other Charges. (P100, 643,980) DEVELOPMENT BUDGET Mr Chairman, I propose that an amount of P100, 643,980 be approved for this Department. There has Mr Chairman, the total Development Budget proposal been an increase of 6% from the 2010/2011 budget. for my Ministry for the 2011/2012 financial year is The Department takes up 28% of the Ministry’s total P85, 000,000, representing a decrease of 28% from the budget. Personal Emoluments are allocated 77% of the 2010/2011 budget allocation. The requested budget, Department’s total budget, 13% is allocated to Add which is for Headquarters projects, is allocated as Back items and 10% to Other Charges. follows:

Hansard No 166 Part 2 103 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply

Computerisation Projects (P61, 223,600) MR CHAIRMAN: Honourable Minister, may our very agile and articulate staff help us go out of the I request a budget provision of P61, 223,600 for problem quickly? computerisation projects namely: Passport and Border Control System (PBCS), work permit module to be MR SIELE: I have it. done under Immigration and Citizenship System (ICS), automation of registration systems and, maintenance of MR CHAIRMAN: Our staff in the box, or you the Ministry’s Website project. The bulk of the budget, have got the different figure, Honourable Minister? P50, 000,000 will be used under PBCS. Honourable Modubule is certainly right, I am reading something different. Consultancies Projects (P1, 000,000) MR SIELE: The ones that I read Mr Chairman is Mr Chairman, I request a budget provision of P1, 000,000 P355, 918,640. for the development of a Competency Based Modularised Training project for MTTC which is ongoing. MR MODUBULE: Honourable Chairperson, may I assist? Honourable Chairperson, I think the Minister has Facilities Projects (P22, 776,400) it wrong. On page 13 of your submission Honourable Minister, you have actually requested the Recurrent A budget provision of P22, 776,400 is required for Budget of P356, 590,630 and then at the conclusion, the Ministry’s facilities projects. Much of the budget you are now asking for something different from what provision will be used for completion of the MTTC you have actually proposed earlier on. That is why I project. The budget provision will be used to settle final am saying you should actually correct your figures so accounts for Serowe Immigration staff houses, Maun that when we debate, we know exactly what we are Integrated Office projects and claims for the Gaborone debating. I thank you. West Labour Office which was completed in 2007. MR CHAIRPERSON: Page 13 actually concurs with Conclusion what I have. Could that be a typoghraphical error? Can Mr Chairman, this concludes my presentation of we be sorted out quickly because time is unhealthy on the 2011/2012 Recurrent and Development Budget our side? proposals for my Ministry. I therefore move that the MR SIELE: Mr Chairperson, that could have been a sum of P355,918,640 under the Recurrent Budget for typo as far as the Bill is concerned, I think it is P356, Organisation 0400 be approved and stand part of the 590,630. Schedule of the Appropriation (2011/2012) Bill, 2011, and that the sum of P85,000,000 for Organisation 0400 MR CHAIRMAN: Order! Order! When the under the Development Budget be approved and stand Chairperson stands, everybody gets bolted to the part of those estimates for the financial year 2011/2012. seat. Now, I think Honourable Modubule has the right I move accordingly. pickup. What I have read, actually concurs with the Appropriation, so, I would smell a rat that the Minister I thank you, Mr Chairman. read a typo. We shall ask for the right for correction but MR CHAIRMAN: Order! Order! Honourable in the meantime, it is biblically accepted and we shall Members, the question is that the sum of P356, 590,630 crucify somebody at a later stage. for Organisation 0400 in the Schedule stand part of the MR D. R. SERETSE (SEROWE NORTH EAST): Schedule, and the revised total estimated cost for sub Ke a leboga, Modulasetilo. Mma ke simolole ka go organisations in Organisation 0400 in the Development leboga Tona le Lephata la gagwe, segolobogolo mo Fund Estimates stand part of the estimates. The matter dikarolong tsa mesepele le tsa pereko, le go ema is open for debate. nokeng madi a a a tlhokang gore a tswelele a dire tiro MR MODUBULE: Procedure, Mr Chairman. jaaka setshaba sa Botswana se ka batla gore a dire ka Honourable Chairperson, I understand you were teng. Mma ke leboge Lephata la gagwe thata gore mo reading two different figures. The Minister is requesting dikgoberegong tse mo karolong e ya Africa e e borwa, something else, you are reading us something else. The tota Lephata la gagwe le dira fela go le go ntle thata. Minister at the end is requesting for P355, 918,640, and Ka gore Botswana jaaka a ntse jaana, ke lefatshe le e you are reading P356,000,000. So, I want us to correct leng gore le eleditswe ka le na le itsholelo e e santseng those figures before we continue with the debate. e itshwareletse. Mme e bile le Puso ya teng ke e e P356, 590,630 or P355, 918,640, which one should we santseng e eletswa. Le kgololesego e e leng teng, ke e actually approve for the Minister? Thank you. e santseng e eletswa ke mangwe mafatshe, tikologo le

104 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply bokgakala. Fa go ntse jalo, e bo e le gore ke lefatshe le Lefatshe la Botswana jaaka o bona le le kana, batho ba le ka ratang go etelwa. Le batho ba rata go dira mo go teng ga re bantsi. Le fa e le gore re ka bereka rotlhe, lone ka le na le tsholofelo e ntsi thata ya botshelo. Fa ga re ka ke ra kgona gore re bo re ka tsena mo ditirong go ntse jalo, o tlaa fitlhela batho ba le bantsi ba tla mme tsotlhe tse di leng teng mo lefatsheng la Botswana. go bo go tlhoka gore jaanong le tsamaiso ya mosepele Gape, go fokotsa gore mo dinakong tse di tlang, re le pereko, e nne e e nonofileng. Mma ke leboge gore bo re ka tlhoka kutlwisisanyo magare ga rona le ba e badiredi ba Lephata la gago le bone ke ba e leng gore ba leng gore re tshedisanya le bone. Kamoso Batswana ba itse tiro ya bone. Gangwe le gape fa o ntse o botsisisa, tloga ba re ga re batle bo semangmang ka gore ba re o bona dikarabo mme e bile gape o bona batho ba ba tseela Ditiro. Kgantele go nna dintwa tse e leng gore ikaelelang go thusa, e se batho ba ba ikaelelang go sola fa gongwe di kgona go losa mafatshe. Gongwe mong ba bangwe. E le go thusa le go tsenya batho mo tseleng wame Tona, a ko o lebe nngwe tsela e e leng gore, gore ba ka bona jang tshiamelo, le gore ba tshwanetse golo go ka dira gore batho ba tsene mo lefatsheng ka gore ba dire jang. Rraetsho, a e se ka ya nna fela mo puisanyo le tirisanyo le mafatshe a a bapileng le rona. bagolwaneng ba gago, a le ba ba kwa tlase, mokgwa o Re itse gore re batla badisa ba le kana, ba ba tlhagolang le maitseo a a ntseng jalo, a fologele teng. ba le kana, ba ba robang ba le kana mo nakong e e rileng. E bo e le gore le ditlhwatlhwa tsa bona tsa gore Ke tlile go bua ka kgang e le nngwe fela. Mo pegong ba direlwe permits ke tse di fokoditsweng, mme e bo e ya gago rraetsho mo page 9, paragraph 22, o bua le gore go ka dirisanngwa ka tsela e e ntseng jalo. Go thata ka dikgwetlho tse di lebaganyeng Lephata la ka fokotsa ba ba tlolang. Ba Sesole le ba Sepodise ba gago, tsa baagisanye ba ba tlang mo lefatsheng kwa bo ba lebagana le palo e e nnyennyane ka gore bontsi ntle ga teseletso. Mme o bua gore selo se se ama thata bo tlaa bo bo kgona go tla ka dipampiri. Mme go na itsholelo ya lefatshe. Ke gakolole gore, ga se itsholelo le tirisanyo ya gore re ba tlhoka leng le gore ke ba ya lefatshe fela e e amegang, le tshireletso ya lefatshe seemo se se ntseng jang. Ke gone ka fa e leng gore re le yone e amega fela thata. Go diragala jaana gore re ka tlhabologa ka teng. nne le batho ba ba leng mono re sa itse gore ba dira eng, ba kae, mme selo se ke selo se e leng gore se a Jaanong, tota nna fela ka gore ke se ka ka tima ba tshwenya fela thata. bangwe nako, ke sone fela se ke neng ke ka kopa rraetsho gore, a re buisanyeng le lefatshe tota le le ka O bua dipalo tsa madi gore o dirisa madi a a kae go busetsa tshwanang le la Zimbabwe gore re dire ka tsela e e batho morago. O tsenya dipalo tsa madi a a dirisiwang ke ntseng jalo. Amen. ba Lephata, o sa tsenye dipalo tsa madi a a dirisiwang ke Maphata a mangwe a a go thusang. Go bo go raya MR MODUBULE (LOBATSE): Mma ke go leboge gore madi a a ka nna a feta mo e leng gore gongwe mo Modulasetilo. Mma ke tseye sebaka se ke lebogele dikgweding di se kae fela, madi a a ka ba a tsena le kwa maiteko a ke a bonang a dirwa ke Tona wa tsa Pereko. go million. Jaanong, ke ne ke batla gore re sekaseke selo Pele ke simolole ke ise ke tsene mo go mo lebogeleng se le sengwe fela. Gore a ga go na tsela e re ka dirang tse ke di bonyeng, ke supe matshwenyego a ke nang nao ka yone go fokotsa batho ba ba tlang kwano ba sa tshola rraetsho. Re na le thulaganyo mo lefatsheng la Botswana dipampiri tsa mesepele, mme e re ba tsena kwano, ba bo ya ‘Tsa Pereko’. Ya gore fa kompone e bona e tshwanelwa ba batla ditiro. A e ne e se gore ka re itse gore ke batho ke gore e ka kgaola babereki, pele e tshwanetse go itsise bafe bontsi jwa bone, a re ne re ka se ka ra tsena mo Commissioner of Labour, e bo e ntsha mabaka otlhe a a tsamaisong le mafatshe a go nna jalo gore re fokotse tsela tshwanetseng gore a nne teng gore ke eng fa e bona e ka e e ntseng jaana. Ke ka a fa sekai ka lefatshe le tshwana kgaola babereki. Go a lebega dikompone dingwe di dira le la Zimbabwe. Lefatshe la Zimbabwe jaaka go ntse jalo, dingwe ga di dire jalo. Go na le kompone e bidiwa jaana, kwa ga bone gore ba kgone go bona dipampiri tsa Lobatse Clay Works, e e leng gore maabane jaana, Tona mesepele, di a tura, di tshwana le madi a a amogelwang fa o ne o e neela tetla ya gore e ka kgaola babereki. Ka 7th gongwe ke batho fela ba ba kwa godimo, ba ba berekang January jaana, babereki ba letse ba kgaolwa maabane. goromente. O dirisa madi a a kanang ka US$100 go bona Mme mo letlhakoreng le lengwe, Botswana Development passport. Mo Botswana re dirisa madi a a kwa tlase ga Corporation (BDC), re ne re sa tswa go bolelelwa gone US$100 go bona passport. A re ka se ka ra buisanya le fa ke Tona wa tsa Madi gore ba ntshitse madi a a kanang mafatshe a gore re fokotse ba ba tlang kwano ka tsela ka P105.4 million go thusa Lobatse Clay Works gore e e e rileng, ra simolola le rona ra nna le bo NRC. Ke a nne le machines tse di sha, le gore e dire a second line of itse gore le tla e bona golo gongwe, bo TEBA jaaka go production. Potso yame ke gore, Tona, fa go nna jaana, ne go dirwa pele, batho ba ne ba kgona go ya go tsena madi ke a a tsenngwa go thusiwa gore ba tswelele e bile kwa Aferika Borwa. Aferika Borwa e tlhabolotswe ke ba dire a second line of production, mme ka fa ba kgaola mefufutso ya Batswana. babereki ba re kompone ga e dire sentle, mo go nna ga

Hansard No 166 Part 2 105 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply

go dire tlhaloganyo. Tota gatwe bothata bo fa kae mme E re ke ntse ke utlwa botlhoko jaana, tse dingwe ke di go a lebega Tona gore lona le le ba Labour le ba file itumelele tse ke bonang gore o a di dira. Ke lemoga tshwanelo ya gore le ka kgaola babereki. sentle thata gore yone severance pay e ke neng ke tlhalosa ka yone, se se tlhokafalang jaanong ke thuto. Se ke batlang gore ke se kope ke gore, a e re fa dikgang tse di ntseng jaana di tla mo go lona, le ne le leka go Sa bobedi se ke se itumelelang rraetsho, ke go bona le tlhotlhomisa gore a tota mme go na le mabaka a a na le maano a gore jaanong go nne le a Broad Based netameng, a a utlwalang a a ka bong a dira gore selo se Occupational Pension Scheme. se nne jalo. Ke belaela gore ga go na ditlhotlhomiso tse di tseneletseng tse di dirwang. Le fa e le consultation E e leng gore Batswana jaanong, ba ka kgona gore le unions, di ne di nna teng pele ga le ba neela tetla, ka ba nne le pension. Ka gore nna golo mo, go sale go gore go a supafala gore ka dipaka tse dingwe, batho ntshwenya bogologolo. Ba ba neng ba le teng mo th th ba dira dilo tse di gakgamatsang. Yone Lobatse Clay 8 le 9 Parliaments, le tlaa gakologelwa ke bua ka Works, ke yone ya maabane e ipela gore e dirile dipoelo gore, tota a nako ga e tla ya gore badirelapuso botlhe tse di seng kana ka sepe, last year. This year, mo go ba industrial class, ba nne le pension. Ka nako eo, February/March, e bile e kgaola babereki. Jaanong, go ne go gaagaiwa fela gotwe ke choice ya bone. Ka seemo se rraetsho, nna ga se njese diwelang. Ka gore re nnyaa, a re seka ra re ke choice ya batho. We are selo sa ntlha, Tona o a itse gore maabane jaana, Lobatse here. Fa e le gore we are a responsible government, Tile e ne e santse e tswalwa, e le nngwe ya dikompone re tshwanetse ra direla batho se se tshwanetseng. Ka tsa BDC gape. Jaanong, le yone go tswalwa ga yone, gore babereki e ne e re fa nako ya gagwe ya gore a go ne go belaetsa thata gore naare gatwe bothata ke tlogele mmereko e goroga, ke go sikara baki fela o bo eng. Jaanong, re bua jaana e le gore dilo tse babereki ba o ya lwapeng. Ka gore madi o sale o a jetse fela mo dule mo ditirong ba tlatsa batho ba ba ntseng ba le mo tirong. Jaanong, tota pension e thusa ka gore babereki mekgwatheng gale ba se na ditiro. Ke matshwenyego a ba bantsi, e tlaa re fa ba tlogela tiro ya bone, ba bo ba matona a ke batlang gore ke a le a lebise. itse gore go na le sengwe se ba yang go tshela ka sone. Ba sa ye go nna morwalo gape wa ga goromente jaaka Sa bobedi, lephata la gago rraetsho, le santse le le bokoa mo go ntse go diragala. goreng fa babereki ba na le mathata, le tsibogele mathata a bone. Babereki ba santse ba kobiwa fela mo ditirong ka Batho ba bantsi ba ba neng e le ma Industrial class, ba ditsela tse di gakgamatsang. Ba bangwe le go itse gore a bangwe gompieno ke bone ba ba kwa Namola Leuba. ba na le tshwanelo ya gore ba ka bona mefufutsonyana Ba bangwe gotlhelele fela ba itlhobogile, ga ba itse ya phata ya bone, mo gotweng ke severance pay, ga ba gore ba dira eng. Le gore a ba kile ba bereka, ga o kake ise ba itse gore a molao o fetogile wa gore jaanong ba ka wa itse. Jaanong, ke tsaya gore go botlhokwa thata kgona gore ba bone dikatso tseo. Ba tsamaya fela ba se rraetsho gore pension ya mofuta o, re e itlhaganelele. na sepe, bahiri ba tsaya advantage ya gore fa o sa itse, go Batswana botlhe ba ba berekang, go nne le Pension ile fela jalo ka wena. Rraetsho, lekang go tsenya thuto, Scheme se e leng gore ba tlaa bo ba itse gore ba na le le tlhoafalele gore babereki ba se ka ba tswelela ba jewa madi mangwe a e tlaa reng ba tlogela tiro, ba bo ba a ntsoma le melao tota e fetotswe. Ke seemo se e leng gore tsaya. Ga ke reye Namola Leuba, kana yone ga o kake re tshwanetse re itebaganye le sone, rraetsho. wa nna le pension mo go yone. Jaanong, fa gongwe e a re le bua, le bo le re ke tiro gone golo mo. Ga ke bue Ke kope babereki ba gago kwa Lephateng la Labour ka yone. Ke bua ka batho ba ba berekang, ba ba nang gore a ba ne ba tsibogela dikgang tsa babereki, ba le income e ba ka tshelang ka yone. di tsaya ka tlhoafalo. Go na le kompone e ke neng personally ka e bega kwa Lephateng la gago. Ke ba HONOURABLE MEMBER: ... (inaudible)... bolelela ke bua le Commissioner ke mo raya ke re, MR MODUBULE: Nnyaa, ga ke mo go tseo. Mme batho ke ba re a bona ba a tsamaya. Nnyaa, ga nna se ke se buang ke gore, ke batla pension e batho ba moriti o tsididi fela. Ba bo ba tla ba tswala ba tsamaya, ka tlang ba tshela ka yone fa ba tlogela tiro. Mme re bua gore batho ba ba a fuduga, mme ba ba raya ba re ke lebogele seo, ke bona maiteko a o batlang gore o nnyaa, ga re fuduge, re tsenya stock, re fudusa stock re a dire, tswelelang ka one. Le netefatse gore selo se, se isa go sele. E le gore boammaaruri ke gore gone go se a diragala ka gore ke matshwenyego a a teng mo a tswalwa. Go tswetswe jaaka ke bua jaana. Jaanong, sebakeng se re buang ka sone. sone seemo se, se tlogela babereki ba le mo mathateng, ba sa duelwa madi a bone a ba a tshwanetseng gore ba a E nngwe ke e ke bonang le yone e le maiteko a a duelwe. Seemo se ga se itumedise gotlhelele Rraetsho, siameng, ya page 5, paragraph 12 “drafting of the se utlwisa botlhoko fela thata. National Occupational Health and Safety Policy.”

106 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply

Ke dumela gore ke boammaaruri go a tlamega gore nne le Identity Cards, Birth Certificates and Passports. golo moo go nne teng. Go ka thusa fela thata ka gore Bogolo jang ke lebile Passports le Birth Certificates. gompieno o fitlhela mo madirelong a mantsi go sena Ka gore tsa botsalo, di ama matshelo a bone thata. pabalesego e e rileng. Seemo se batho ba berekang Go a diragala gore e re motho a na le dingwaga tse mme ba sena pabalesego e e tlhomamisegang, go sena di ntsintsi, a le motsofe, a bo a tsamaya ka pampiri e policy e e lebaganyeng le dilo tse tsa mmereko, ke e mo supang a santse a le monana. Kgang e, o ka re fitlhela go le thata gore mo sebakeng sa gompieno, e e ne e ka sekegelwa tsebe. Ga dirwa thulaganyo e e bo e le go baya fela mo Modimong. Ke lebogela gore faphegileng, go bongwe gore batho ba, ba a kwadisiwa. le bo le bona go tshwanela gore le tseye dikgato tse di Ba neelwa dipampiri tse di ba tshwanetseng, tse di ntseng jaana. Ke na le tumelo ya gore lephata la gago supang matsalo a bana ba bone, le bone botsadi tota ka fa le ne le ka tlhoafalela go dira tiro ya lone, go ne go fa go ka kgonegang ka teng. Ba dipampiri tsa bone di ka nna mosola fela thata. sa ba supeng ka fa go tshwanetseng ka teng, le tsone di baakanngwe. Fa e le gore gongwe motho o fokoditse Ke na le matshwenyego ka dilo tse di tshwanang le dingwaga tsa gagwe ka tse some, a sa dira dilo jalo ka Passports. Passports tsa lefatshe la rona jaaka motlotlegi bomo, gongwe e le go tlhoka kutlwisisanyo mo gare ga mongwe a ne a re di cheap, nnyaa rraetsho, Batswana ba ba ba neng ba mmotsolotsa ba dira kwadiso eo, le ka fa le bantsi di a ba palela. Ke sone se o bonang e bile ba lelela e leng gore o ne a leka go itlhalosa ka teng, go tshwenya gore ba ka bo ba fiwaEmergency Travel Document. Ke re thata. Fa e le dikgaolo di tshwana le tse bangwe ba rraetsho, ga o a re bolelela gore le tsamaya fa kae le South rona re di emetseng, re kopana le dikgwetlho. O ka Africans gore ba re letlelele go dirisa pampitshana ya fitlhela fa gongwe motho yo e ka bong e le wa 1922, a mosepele wa tsa tshoganetso. Re na le masika kwa South supiwa e le wa 1940s kana 1950s. Africa, fa gongwe go nna le mathata gore re tabogele teng ka bofefo, mme o sena passport gone fa o ka re South Mo kgannyenng ya bong, Tona, re lemoga ka fa e leng Africans ba ntse ba gana gore ba ka amogela pampiri eo. gore bomme le lephata, ba leka ka teng gore tiro ya bone Le tsamaya fa kae ka thulaganyo ka le ne la re raya la re e ename. Se ke bonang e le gore gongwe go tlile sebaka le santse le buisanya le bone? Re ne re tsaya gore o ka bo sa gore se sekasekiwe ke gore, a le nna le tswelela le o ne wa feta ka kgang eo, wa re tlhalosetsa gore seemo bidiwa lephata la bomme? Kgotsa jaanong go tlile ke eng, re tle re tlhaloganye. Mathata a mangwe a ke a sebaka sa gore le tseye leina le e leng gore le akaretsa bonang ke gore, passports tsa rona jaaka di tura jaana, go bong ka kakaretso, e seng gore le bo le itebagantse le tlaa nna le mathata. bomme fela. Ke tsaya gore nako ya gompieno, re sa re ba tlhokomologe dikgwetlho tse di lebaganyeng lephata Identity Card: Ke utlwile gore la re mathata ke gore leo, le go leka gore bomme ba tshusiwe go fatlhoga batho ba a di latlha, jaanong le oketsa tlhwatlhwa mo go tse ba ntseng ba di tshwere, di ba lekanya le gore motho fa a e latlhile, e tswe mo go P5 to P100. ba ba tsayang gore ba ba siile, e bong borre. Gongwe Fa gongwe ke ipotsa gore who informs you go baya go botlhokwa gore jaanong re tlhagafalele gore, bana ditlhwatlhwa? Kana ke fela gore ka gore ba a latlha, ba basimane le ba basetsana e re jaaka ba gola jaana, mma jaanong re ba gamole? Ga go nke go nna le a ba godisiwe ka tsela e ba tlhaloganyang gore ba tshela clear explanation ya gore tota go tswa mo go P5 go ya mmogo, ba lekalekanngwa. Go seka ga nna le ba e kwa go P100, go a bo go tswetswe ke eng, gore go nne kareng ba tsaya gore ba tlogelwa kwa thoko. Ke sone le pharologanyo e e kalokalo. Ke dilo tse di tlhokang se ke neng ke eletsa go feta ka sone. gore fa gongwe di tlhalosiwe Tona, re tle re itse gore mabaka tota a a tsalang dilo tse, ke a fe. Ke sengwe sa Ke bo ke tla mo kgannyeng ya pension. Ya gore, e re dilo tse ke ka kopang gore rraetsho, le di ele tlhoko. batho ba le mo ditirong, ga bo go na le mhagonyana o e tlaa reng ba setse ba tlogela tiro, ba bo ba na le madi a Mma ke tlogelele ba bagwe sebaka. itshetso. Ke thulaganyo e ke tsayang gore re ka rotloetsa Tona gore a e tlhagafalele. Dipuisanyo mo go yone di MAJ. GEN. PHETO (KWENENG EAST): Mma ke wele. Gongwe Batswana ba simolole gore ba nne le go go leboge Modulasetilo. Ke re lephata le tokafetse le ipeela ka kwa thoko, mo go berekeng ga bone. Ba seka ba sena go kgaoganngwa le la metshameko le la banana. tloga ba jela mo mpeng, ya re jaanong fa ba ya magaeng, Go santse go na le dikgwetlho tse dintsi mo lephateng ga bo go sa tlhole go na le sepe se ba se ipeetseng. le, tsa go lebagana le ditiro tse di farologanyeng tse le lebaganeng le tsone. Kgang e nngwe e e nkgatlhileng thata, ke e buang ka tshireletsego ya bodiredi, mo mafelong a ba berekelang Fa re tla go tsena mo kgannyeng ya kwadiso ya batho mo mo go one. Selo se, se molemo thata. Se tshwanetse go lefatsheng leno, go na le batho ba letso la Sesarwa. Ba rotloediwa thata. Eo Tona le ba lephata la gago, ke e go e leng gore bontsi jwa bone ga ba ise ba kwadisiswe ba akgolele ka fa le e tshwereng ka teng.

Hansard No 166 Part 2 107 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply

Modulasetilo, ke batla go tsena mo kgannyeng e e MR MMOLOTSI: Tona o tlaa tla gongwe a araba leng gore bommaetsho, e a re mo ngwageng, ba nne le kwa morago, ka gore nako ke yone e seyong. Ke a ditshupo. Ke lebogele tiro ya bone gore ba bo ba supa leboga rraetsho ka karabo eo. Ke ne ke re ke e fetise dilo tse ba a bong ba di dirile, mo ngwageng. Tiro eo, jalo gore, re tshwenyegile thata, re lapisitswe ke go ya e rotloetsa ba bangwe ba ba bonang ka matho gore go kwa Masunga. Tsela ya teng e setse e nna e tletse fela dirwa jang go itshetsa, le go dira dilo tse e leng gore di letsatsi le letsatsi. ka boloka makgotla a bomme, kgotsa baitshwaraganyi mo ditirong tsa bone. Ke selo se se molemo thata. Ke tsene mo dikgannyeng tsa Labour. Dikgang tsa labour disputes di a tshwenya. Ka lebaka la gore, ga Ka kakaretso, mo go ba mesepele, re lebogela boleng ke itse gore a ke mabaka a gore ga re na babereki jwa Passports tsa rona. Ka fa di dirwang ka teng, di ba ba lekaneng kwa lephateng la gago Tona, kana fa lefatshe le serite. Fa batho ba tsamaya ka tsone, ba mathata ke eng. O fitlhela dikgang di tsaya lebaka tlhomagane le batho ba ba santseng ba tshotse tse di le le leele gore di kgone go arabiwa. E se fela jalo, kgologolo, go a supafala gore tse di amogelesegang kwa ntle ga gore batho ba tlaa bo ba ya go ikuela, sentle, ke tsa mofuta o o ntseng jang. ba kgokgontshitswe kana ba kobilwe e se ka fa tsamaisong, o fitlhela e le gore le bone bahiri, fa ba Identity Cards, go ka nna molemo fa e ne e kare mo tsena gone koo, kana jaanong ba a laola fela gore fa nakong e khutshwane, le yone ya tlokafadiwa. Ya nna ba rata ba padise kgang, gore go bo gotwe nnyaa, pampitshana e e botoka le tebego ya teng. kgang e padile. Ba dira fela jalo ka lebaka la gore, ba MR MMOLOTSI (FRANCISTOWN SOUTH): Ke itse gore go tsweng foo, gore ba ikuele kwa Industrial a leboga, Modulasetilo. Ke tlaa leka go tshwara thata Court, go ya go tsaya dingwaga tse tharo, tse nne, ba mo go tse di tshwenyang. Ke tsaya gore bontsi jwa ntse ba eme. Go bo go raya gore batho ba Modimo ba dikgang tse Tona a re di beileng pele, di a amogelesega, kobilwe mo ditirong, ba palelwa ke go itsheka ka ga e bile re a mo leboga. Gongwe ke ntshe matshwenyego. ba na madi. Mme e le gore dikgang tsa bone di kwa Jaaka mongwe mopalamente a setse a buile, tota re Industrial Court, di nna koo lebaka le le leele. Golo tshwenyegile thata, bogolo jang ba re tswang kwa moo rraetsho, a re boneng gore re ka fefosa jang. dikgaolong tse batho ba tsone ba sa itsholelang mo Gore le gone kwa Industrial Court, fa go kgonagala, go kalo. Go setse go na le mathata a gore batho bao, go bonwe gore go okediwe babereki, cases tsa batho ga ba kgone go eta, ka lebaka la gore dipasa di a tura di kgone go feta ka bofefo. rraetsho. Ga ba kgone go di bona ka gore bontsi jwa Fa ke go fa sekai, maloba Panda e kobile batho ba feta bone ga ba bereke. Ba ba berekang, ba berekela madi a 200. Ya re go tsenwa kwa Labour, bahiri ba teng ba bo a kwa tlasetlase thata ga a na passports. ba feta ba sa tseye tsia tsamaiso, go bo gotwe nnyaa, Kwa ntle ga moo Rraetsho, ke tlhalose gape gore, dipuisanyo di padile. Fa gotwe di padile, go raya gore ba mathata a mangwe a re nang le one thata kwa ye kwa Industrial Court, kgang e ya go tsaya dingwaga Francistown ke gore, le yone ofisi ya rona ya tse dintsi koo. Ellerines le yone e dira jalo. E koba Immigration, ga go tsewe passports kwa go yone. Kwa batho, go tsweng foo go felelwa go ilwe kwa Industrial Francistown fa o batla passport, o ya kwa Masunga. Court. Maloba kompone e nngwe kwa Francistown e Seemo se, se re tsentse fa le fa, ka lebaka la gore go a re gotweng Kemtek, e kobile babereki ba yone botlhe, ba ketefaletsa e bile go a re tshwenya. Jaanong, re a kopa le 32. Go raya gore le bone ba tshwanelwa ke gore ba ye rraetsho, dira gore gongwe mo bofefong jo bo seng kwa Labour. Fa go tsena kwa Labour, e a pala, go iwa kana ka sepe, le re direle fa re ka tsayang passports Industrial Court. Bahiri ba a itse gore Industrial Court teng mo Francistown. e tsaya lebaka le le leele, jaanong ba bona gore ke yone tsela e ba ka kgonang go dia dikgang ka yone. Tona, eo Ke fete foo, ke bue thata ka Lephata la Labour, le e ke ne ke kopa gore o dire sengwe ka yone. Fa e le gore leng gore tota mo nakong ya gompieno... babereki ba tshwanelwa ke go okediwa, go tsamaisa diofisi tse, go dirwe jalo. Ka lebaka la gore, le bone ba MINISTER OF LABOUR AND HOME AFFAIRS ba dirang inspection, ba a tlhaela. Kwa Francistown, o (MR SIELE): On a point of clarification. Ke a leboga, tlaa fitlhela fa gongwe fa go tshwanelwa ke gore go ye Modulasetilo. Ke leboga motlotlegi fa. Ke ne ke re, go dirwa inspection, go le very urgent, gatwe nnyaa, ba bothata jo re nang le jone kwa Francistown, ke go santse ba le kwa Letlhakane. Fa e le gore Francistown tlhoka diofisi. Golo fa ba leng teng, ke ga nakwana, re e thusa bo Letlhakane le mafelo a a kgakala a, kana go santse re batla ofisi. Jaanong, gone re ka bo re setse re raya gore go nne le inspection teams tse dintsi, gore e tsentse mo nakong ya gompieno. Ke sone se batho ba tiro e tsamaye ka bofefo. yang kwa Masunga. Ke a leboga, Modulasetilo.

108 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply

Ke tsena mo kgannyeng ya internship programme. Ka Omang, mopalamente mongwe o ne a tlhalosa Lenaneo le le siame, re a le lebogela. Mathata jaanong gore re na le mathata. Gore to replace bo Omang, ke gore, mo nakong ya gompieno, le tsaya bana ba ditlhwatlhwa di bo di ya kwa godimo, go ya go dira First Degree fela. O bo o fitlhela e le gore ba ba nang le gore batho ba le bantsi, ba iphitlhele ba sena bo Omang. bo Diploma, Certificate le Masters, ba felela ba le mo Gompieno jaana, le ba ba neng ba tlolwa ke dingwaga seemong se e leng gore bone ga go na fa ba itiatiang tsa bone go tsaya Omang, madi a ba tshwanelwang ke teng ba santse ba emetse ditiro. Jaanong rraetsho, gore ba a duele, kana ke P50 kana ke bokae, o fitlhela le akanyetse gore a le ka seke le tsenye these other a le mantsi thata mo go bone, ba palelwa ke gore ba categories, gore bana ba thusege ka bontsi. a duele. O bo o fitlhela diofisi tsa mapalamente di le inundated ka the requests tsa gore, “mopalamente, a Ke tsena mo kgannyeng ya Botswana Council of o ka seke o re thuse ka P50, ngwana a ya go tsaya Non-Governmental Organisations (BOCONGO). Omang?” Go ne ga riana ga riana. Dilo tse rraetsho, re BOCONGO ke lengwe la lekgotla le e leng gore rraetsho, kopa gore fa re ntse re oketsa, a re oketseng, mme re le le neetse madi. Kana re na le mathata a matona a Non- itse gore tota Batswana ba tshelela mo seemong se se Governmental Organisations (NGO’s) mo lefatsheng le. bokete. Se e leng gore ga ba kake ba kgona koketsego Ga di laolesege. Go na le mathata a gore le lone lekgotla ya ditlhwatlhwa tse di kanakana. E le gore Omang o ya le la BOCONGO, le tshwanetse la bo le sa kgone go laola go tswa mo go P5 a ya kwa go P100. NGOs. Gompieno fa o tsaya gongwe ke e fa sekai, ka e nngwe e gotweng True Men kwa Francistown, Board Maloba passport e ne e ntse e gola ka kgolo e e ya teng e sale e fedile, ga sala chairman fela. Go tsweng kanakana. Se se diragalang e le gore, seemo sa itsholelo foo, chairman o itshupela batho fela gore nnyaa, tlang le ya Batswana, sone se tsweletse ka go boela kwa tlase ntlatse in the Board. O koba babereki, fa a sena go koba fela, ga se tlhabologe. Rraetsho, re ne re kopa gore, let us babereki, ga go na se se diragalang. Board Director yoo provide services tse, mme re akanye fela gore we provide gape, o a ne a tla ka batho ba bangwe, a kgaola dituelo service. Re seka ra eteletsa gore madi a nne mantsi thata tsa ba ba ntseng ba bereka, gore go tle go duelwe bale ba mo go tsone. Ka lebaka la gore, maikaelelo ke gore re ba tlang, ba basha. Jaanong, batho ba, ga go na kwa ba thuse Batswana ba re ba emetseng. Ka mafoko a a kalo ka yang teng rraetsho. Ka lebaka la gore, NGOs tsa rona rraetsho, ga ke rate go nnisiwa fa fatshe malatsing a. Ke ga di kgone go laolesega sentle. Kwa ntle ga yone eo tlaa ipaa fela nako e sa tshaa. fela, bo Women’s Shelter, le yone eo, re a ne re e neela sengwe. Mme bona gore gompieno jaana, counsellors ASSISTANT MINISTER OF HEALTH (MR tsa teng ke batswaka fela, ba ba tswang fa godimo ga MATLHABAPHIRI): Ke a leboga, Modulasetilo. Francistown fale. Batswana ba ntse ba le teng, ba ba ka Ke emela go ema Tona nokeng mo kopong ya gore dirang tiro eo ya counselling. Rraetsho, tota a re boneng Palamente e mo rebolele madi a go a dirisa. Mabaka gore NGOs di ka laolesega ka tsela e e ntseng jaana. Re a le mantsi Modulasetilo, gore lephata le la gagwe, ke na le mathata. Kwa Francistown, True Men e a duba, e lephata le le atametseng batho thata. E bile e le lephata dira mathata. le le nang le bodiredi jo bo phutholotseng mewa go thusa Batswana. Tota fa e ne e le gore bodiredi bo ne Re lebogela Employment Act, gore le bo le simolotse gore bo ka dira jalo botlhe, maphata a le mantsi a ne a ka re e nne teng. Selo se sengwe se o ka reng se tlaa ntshwenya isa kwa re batlang go ya teng. ke gore, go na le trend e ke e bonang jaanong. Ya gore o kare we are delocalising. Ga ke itse gore go tsamaya jang. Modulasetilo, ke lebogele Tona gore o ntse a tshwere, Re bone maloba o kare kwa Botswana Meat Commission a baakanya melao, jaaka a sa tswa go baakanya molao (BMC), re latlhegelwa ke Chief Executive Officer. Re ne wa khiro. O mo lebakeng leno jaanong ditshetla dingwe re bona gape le mo Debswana e le gore Chief Executive di dirileng gore babereki ba nne le ditshwanelo tse di Officer le ene ke ntse ke motswakwa. Ka gore re ne ra nna rileng, di atolosiwe. Lefoko le le ntshosang, le a le le Policy ya Localisation. A lephata la gago le gatelela buileng, ke le a neng a re gongwe o ka tlisa paakanyo gore we should localise positions. Go na le gore e re fa ya molao o o tsamaisang dikgotlang tsa badiredi, mo re ne re ntse re nyenya, re re we are localising, e bo e le Palamenteng ya ngwaga o fa o fela. Fa o lebile ka fa gore re simolola to delocalise again. Golo moo go tlaa bo re bolelelwang ka teng, gore molao o o batla go dira go sa re tseye sentle re le lefatshe. Otherwise, re lebogela eng, fa e le gore o ka baakanngwa, o tlaa tla o fokotsa gore mo nakong ya gompieno, go bo go lebega e le gore dikgotlhang tse dintsi tse di romelwang kwa Kgotla dilonyana ka bontsi mo lephateng la gago, di tsamaya tshekelong ya boikuelo jwa badiredi. Go tlaa bo go tla sentle. Mme re ne re kopa gore rraetsho, fa o ka baakanya go lekiwa gore di fokodiwe ka tsela e e rileng, ka go foo, lephata la gago re ka le lebogela thata gore lone le neela mookamedi wa tsa khiro dithata dingwe tse a ka gaisa maphata a mangwe a re a itseng. thusang seemo se. Fa e le gore re ya go emela ngwaga

Hansard No 166 Part 2 109 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply

o o fela, jaaka a ne a bua gore ka kgwedi ya Morule, a magolwane jalo, go tlile go dira gore batho ba seka ke gone go ka baakanngwang molao, kana ke dikgwedi ba tsaya Omang. Jaaka gompieno a re bolelela gore tse dintsi. Fa go ntse jalo, ditsheko tse di tlaa bong di batho ba ba fetileng dikete tse di lekgolo ga ba ise ba ntse di kgweleana gone foo, go ya go fitlhelwa e le tseye dikarata tsa bone tsa Omang. Jaanong, fa e bile gore, jaanong dipalo tsa teng di goletse kwa godimo go ya go nna le madi fa godimo jaana, go raya gore go fetisa selekanyo. Ka jaana e sale e re dingwaga tsele ba ya go di tshabela ruri. Re ya go nna le batho ba le tse di fetileng, go nna gotwe melao e e tshwerwe e a bantsi ba sena bo Omang. Mo dikakanyong tsa lona sekasekwa, ke eng fa Tona a ne a sa bone a tshwanelwa Tona, le seka la godisa madi a thata. Gone a tshwanetse ke gore a o fefogele go sekaenyana? Bogolo e re ka gore a gole ka gore tshwenyo e kalo, batho ba e tle Palamente ya mariga, o tsene. O tle o fokotse ditsheko ba tlole tsamaiso. Mme fela gone go itsege gore fa tseo, ka gore dipaakanyo tseo di a tlhokafala. gongwe jaaka fa o bona ba diega jaana go sa lopiwe madi, jaanong fa ba ya go duela madi mangwe, foo Ke tlhaloganya gore go na le tshetla nngwe e Tona a ba tlaa itsapa go fetisa. Keletso ya rona re le lefatshe tshwanetseng go e baakanya, ka ntata ya gore e tswa ka gore Batswana ba nne le Omang, gore mongwe le kwa Kgotla tshekelong. Tshetla e e tlaa bong e re, ga mongwe go itsewe gore ke mang. Ditsamaiso tsa rona go sa tlhole e le gore mmereki o ka lelekwa fela go sa di nne phepa. Sengwe le sengwe se re batlang go se buisanngwa le ene, a sa ntsha megopolo ya gagwe, a dira, re se dire re itse gore ga go na fa Motswana a tlaa sena boemedi. Tshetla eo e tlhokafala thata mo sebakeng palelwang ke go tsena mo go sone ka ntata ya gore ga a sa gompieno, mo e leng gore bahiri ba ba sa direng dilo na Omang. Ke bona e le selo se e leng gore Tona e kare ka fa tlhamalalong, ba tshwenya Batswana thata. E sale a sekaseka, a tsenelela kwa teng, a bona gore go ka nna Industrial Court e supa gore go tshwanetse go nne jang, jang gore go baakangwe. babereki ba bo ba nna le tsholofelo e e tletseng ya gore, e tlaa re fa molao o o tla, o tle ka paakanyo eo. Jaanong, Mma ke tshware e e amanang le bomme. Re a leboga o kare ke sebaka se se leele thata. Ke amogela e bile ke Tona jaaka re bona lephata la gago le atolosa ditirelo, dumalana le gore, Tona o ikaelela go o baakanya. Mme le tsa bomme mo lefatsheng la rona. Fa gongwe ke a fela ke tshosiwa ke nako e a tlaa e tsayang go dira jalo. tle ke re o kare ba nna thata mo Gaborone, o seke o Seemo ka fa se ntseng ka teng, jaaka mo lebakeng leno bone ba tsena mo dikgaolong ba ya go bona bomme a ne a itshoka go baakanya molao, gore jaanong bana ba bangwe kwa magaeng, gore ba nne ba ba tsibose ba rona, letsatsi fela le a simololang tiro ka lone, e bo e mo dilong tse di ba amang e le bomme. O fitlhela e le le gore severance pay le yone e tlaa bo e ntse e bereka, gore bomme mo go tse dingwe ba saletse kwa morago go ne ga thusa thata. Bahiri ba le bantsi ga ba tlhole ba thata go ithuta dilo ka bontsi le go tsenelela mananeo na le go iphitlha ka monwana mo kgannyeng e jaaka fa a a amang bomme. Re itse gore jaaka fa ba tsena ka ba ne ba ntse ba dira. ditlhopha jaana, bangwe ba gatetse kwa pele. Ke namane e tona ya tiro e ba e dirang. Jaaka e re ngwaga E ne e re fa gongwe mmereki a setse ka kgwedi, ba bo le ngwaga lekalana la bomme la lephata le, le nne le ba mo ntsha mo tirong. Gompieno ba itse gore le fa ba letsatsi kana beke e e leng gore ba tlile go supa tse ka mo ntsha, ba tlaa duela. Golo moo re a go lebogela. ba di dirang mo makgotleng a bone ka go farologana. Jaaka fa Tona a bua gore seemo sa Omang ka fa se ntseng Fa ditirelo tsa go nna jalo di ka atolosiwa, bomme ka teng, o kare o simolotse go o utsuwa, o tshwanetse gongwe le gongwe fa ba leng teng ba tsibosiwa gore gore a baakanye seemo seo. Mo dipaakanyong tseo ba kgone gore ba tsene mo mananeong a. O fitlhela jaaka Tona a setse a lemogile, go ka re thusa e bile e le mo Dikgotleng, jaaka gompieno go buiwa thata ka selo se re se amogelang. Jaaka bangwe bakaulengwe mananeo a banana, bomme ba botsa gore a bomme one ba buile, mo lebakeng leno fa re tsamaya re tshwara a kae. Le fa le ka re le a ba bolelela, jaanong ka gore diphuthego mo dikgaolong tsa rona, re tsamaya le bomme ga ba etse banana jaaka ba tletse mo dikgaolong bodiredi jwa Lephata la tsa Selegae. Ke bangwe ba le bommabanana le borabanana ba ya kwa dikgaolong, badiredi ba e leng gore mo dikgaolong tsa rona ga re gongwe le bomme ba tshwanetse gore ba simolole ba ba tlhoke, bogolo thata ka fa Kweneng. Ke batho ba dire jalo. Ka go rialo Modulasetilo, mma ke emele ba sa iphitlheng. Fa o bona babereki ba sa iphitlhe, e metsotsonyana go ema ke tle ke lebogele thata theetso. re le buisa Dikgotla ba bo ba le teng, o itse gore ba Ke tshwanetse gore ke dirise nako ya me ka botlalo. dira tiro ka matsetseleko a matona. Mo Dikgotleng, Ke a leboga, Modulasetilo. gantsi dingongorego e nna tsa gore e kare seeelo se se MR REATILE (NGWAKETSE WEST): beilweng sa ditlankana tsa mesepele, se kwa godimo. Modulasetilo, mma ke tseye nako e ke go leboge, Mme fa se setse se beilwe, se beilwe. Fa e kare go ke tle ke akgele mo kopong e Tona a e re beileng ntse go tsweletse, Omang le ene go bo go nna madi pele. Gongwe ke simolole fela ka go supa gore ke

110 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply tlaa dumalana le kopo ya ga Tona. Go supa e le gore supafala gore a seemo se se tlaa nna teng, ka gore batho dikeletso tsa gagwe, kwa a yang teng, gongwe ke gone bontsi ga e sa tlhole e le babereki ba dikompone tse e kwa e leng gore kamoso e bo e le gore dilelo tse dintsi leng gore di ntse di itshetletse. Jaanong, e simolola e tse e leng gore di ntse di mataretse lephata la gagwe, nna batho ba ba tsenang mo dikomponeng tseo ba le ka di ka fokotsega. fa tlase ga sekhukhu sa the brokers.

Gongwe ke simolole ka go leboga Tona le bana ba Tona mo paragraph 5, ga ke dumalane le wena thata gagwe kwa Ministry wa gagwe, ka gore ba tswa go le fa o ikakgola gore o tswa go bona dietsele dingwe, o tlhoma ntlo ya manobonobo ba agela motho yo o di neelwa ke batho bangwe ba ba ikemetseng. Nna ke dikobo dihkutshwane kwa kgaolong ya me. Ke kakgolo dumela gore batho ba e leng gore ba tshwanetse gore ba e ke go e neelang go tlhalamatse Tona le lekoko la go akgole, ke Batswana ba ba setlhanyana. Dikompone gago. Mathata a a leng teng a batlotlegi ba bangwe ba di tshwana le bo Debswana, ba ka tswa ba tswa go go sa tswang go bua ka one a gore, batho ba ka tswa ba neela seetsele. Mo matlhong a Batswana ke gore go kgaolwa mo ditirong. Batho ba kgaolwa mo ditirong boammaruri Debswana e tswa go go neela seetsele gore ka tsetla ya gore go na le bolwetsi jo bo aparetseng o ba neela ditlamelo ka matsetseleko, mme ke sone se tsa pereko, jo e leng gore ke jwa batho ba gotweng Motlotlegi Wynter Mmolotsi o tswa mo go sone sa ke brokers. Batho ba kgaolwa kwa bo Panda le bo gore, go lebega go na le delocalization. Jaanong, re rola Lobatse Clay Works, gore e re kamoso ba bo sa tlhole ditiro mo Batswaneng, re di neela batswakwa. Ministry ba ba hirile mme ba bo ba hirilwe ke the brokers. E le wa gago o ka nna wa akgolelwa sone seo, wa neelwa gore jaanong ba kobiwa motsotso mongwe le mongwe. dietsele ka gore Debswana e dumela gore sengwe le Batho ba e leng gore ke ba dikompone tse ditona, e nna sengwe se tsamaya mo dikeletsong tsa bone. Ka gore one management fela, ba technical botlhe e simolola e batswakwa ba ba sa batleng ba tswa mo lefatsheng la nna batho ba e leng gore bahiri ba hirisa bokgoni jwa Botswana, ba tsweletse ba thibeletse, ka fa tlase ga bone kwa komponeng ya ga Motlotlegi Modubule. A Ministry wa ga Siele. Fa re tsena kwa re lela, o a re bo a re ene o na le babereki a bo a ba hirisa mo go ene. reetsa, a re ye go mo neela seetsele. Ga go na gope fa Ke tsela fela ya go dira Batswana makgoba ka tsela e e ke ka dumalanang le wena Tona mo paragraph 5. Ke sa lebanang. Gompieno dikompone tse ditona jaaka bo dumela gore batho ba Debswana ba ntshitse seetsele Debswana, the projects tse go neng go buiwa ka tsone sengwe se re ka se leletsang mogolokwane. Mo go nna tsa bo Cut 8, batho ba e leng gore ba tletse kwa, bontsi go nna setlhabi ka fa go ntseng ka teng. ke ba ba tseneng ka the brokers. E bile se se botlhoko ke gore, these brokers, di setse di tlogela Batswana, MR MAKGALEMELE: On a point of clarification. di ya go tla ka batswakwa ka gore other brokers tse Ke a leboga, Modulasetilo. Ke ne ke re mokaulengwe o di leng teng, bangwe ba bone ke ba ba neng ba bereka santse o le gone foo, kgang e o e buang e gotlhagotlhana mo lephateng la gago Tona, jaanong ba dumela gore ba fa kae le gore lephata la ga rre Siele mo tshekatsekong itse ditsamaiso tsotlhe. Ke gore jaanong Batswana ba e e neng e dirilwe maloba ke Mothusa Tautona, le ne ka fa mosing. Le fa gotwe project epe e dule, Batswana le ntse le supilwe e le lephata le le nang le maduo a a ga se mo ba ka tlholang ba ntse ba lebogela gore go na kwa godimo? le project e e yang go diriwa kwa boketekete, ka gore MR REATILE: Motlotlegi ke a go leboga. Rona re bua ba ya go tsena koo e le babogedi fela, go na le baji ba ka submission e Tona a re e beileng pele. Jaanong, wena dikhumo tse di ntseng jalo. o mpolelela ka report e e leng gore le go e bona ga ke Seemo se sa brokers ga se ka fa tlase ga lephata la itse gore a ke tla tlhola ke e bona mo botshelong jwa me. gagwe, mme se tlisa mathata mo lephateng la gagwe. Ga ke itse gore wena o e bone kae. Nna ke bua se Tona a Ke dikompone tse di a bong di le registered kwa se buang fa, ga ke bue dikgang tsa bafiti le tsela. Ministry of Trade. Ke dumela gore batho ba Ministry Kgang e ke neng ke re ke tsene mo go yone ke ya of Trade o tshwanetse o nne fa fatshe le bone ka gore paragraph 7, gore re netefatse gore ditiro tse re di ba go tsiseditse mathata a a seng kana ka sepe. Ka gore, laleletsang batswakwa, ke na le matshwenyego gone selelo sotlhe se e leng gore ke sa mmereki se tla kwa fa. Ka gore, dikompone tse di setseng di godile, di Ministry wa gago, mme tota ka fa go ntseng ka teng itshetletse, mme di tlhagoga mo gae, jaaka kompone e mathata one o a tliseditswe ke Ministry of Trade. tshwana le ya Choppies, babereki ba teng botlhe ba ba Ke dumela gore le tshwanetse le e nnele fa fatshe, go fa godimo, ke ba letso le lengwe fela. Batswana ga ba nne le tharabololo ka gore le tsone dilo tse Motlotlegi na maitemogelo gotlhelele go bona gore matswai a ka Matlhabaphiri a ntseng a bua ka tsone gore jaanong nna in shelves a rekisiwa. Ke golo mo e leng gore nna severance pay e tlaa nna teng. Ga go kake ga felela go ke ipotsa gore tsamaiso ya Choppies ke e ntseng, ka gore some shops tse di ditona go feta le Choppies, tsa

Hansard No 166 Part 2 111 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply

Batswana, o fitlhela batho ba ba rweleng maikarabelo MR KABLAY: Ke a leboga, Mr Chairman. Rraetsho, e le Batswana. BoSefalana di tswa bogologolong e le ke kgang ya me le Tona fela, ke ne ke mo gakolola. gore batho ba ba rweleng maikarabelo ke Batswana. Ga ke itse gore a go gakolola mogolo go molato. Le Tsamaiso ya Choppies ke e e faphegileng ka tsela e e tlaa tla le nkutlwa a sena go dira gore ke tlaa leboga leng gore ke palelwa ke go e tlhaloganya. Ke tsone dilo ke reng. tse ke neng ke eletsa gore o ka di emela ka dinao, wa di rarabolola, tsa rarabologa. Ke ne ke re rraetsho Tona, jaaka ke ntse ke bua re lebogela maiteko a gago. Mo go ye ya paragraph 11, ya gore Madirelo Training and Testing Centre (MTTC) e tlaa kopanngwa le MR MAKGALEMELE: On a point of procedure, Construction Industry Trust Fund (CITF). Kwa Mr Chairman. Ke ne ke re o mpeye mo tseleng gore a dikomponeng tse di tshwanang le tsa bo Morupule, tsamaiso ya rona ya Palamente, e letlelela Motlotlegi Sua Pan le BCL, go na le Batswana ba ba saleng ba gore a bue kgang a bo a e bua e le sephiri. Mme re berekile koo, mme ba ne ba sena maitemogelo ba hiriwa tshwanetse gore re e itse gore re mo reetse, re kgone go as labourers, helpers ba thusa artisans. Gompieno ba nna le ene mo dipuisanyong? setse ba sikere maitemogelo fela ka botsipa jwa bone MR CHAIRMAN: Order! Order! Nkgonne yo o mo tirong kana ka dingwaga. Gongwe jaaka re tlaa bo nkgodisitseng, there is nothing that compels him to re kopantse mahapha a mabedi a, re bone gore a re ka divulge the secret between him and the Honourable ba ntsha ba kanoka gore batho ba e leng gore ba na le Minister. The way he was diplomatic in presenting his maitemogelo gone kwa dikomponeng, ke Ditona tse di issue, honestly Honourable Minister will remember kwa meepong, ba ye go ba dupa, ba felele ba ba neetse gore oh! ke solofeditse batho ba Diphuduhudu selo ditlankana tse jaaka go a tle gotwe ke bo Trade A, B, le C. sengwe. Le wena wa bo o kopilwe ka matsetseleko Go nne le sengwe se e tlaa reng kamoso fa motho a tswa rraetsho Tona. Do not let the Honourable Member mo komponeng eo, e bo e le gore golo gongwe ga itsewe down. gore mme yo fa o mo neela ditshipi, o ka kgona to weld, a di kopanya ka gore o ithutetse mo dikomponeng tse di MR KABLAY: Thank you, Mr Chairman. Ke ne ke re mashetla tse di itsetleng jaaka bo BCL jalojalo. Kgang rraetsho, kana go gakolola go a letlelesega. Ga ke itse e ke neng ke re ke bue ka yone ke yone e. Jaanong ke gore fa ke gakolola, a ke sebe kana ke eng. tlogelele batlotlegi le bone ba kgone go akgela. Ke ne ke re ke gakolole Tona gore rraetsho, jaaka re MR KABLAY (LETLHAKENG EAST): Ke a tlhola re bua, kgaolo ya Letlhakeng kana ke kgaolo leboga, Mr Chairman. Sa ntlha ke lebogela Tona go e e leng gore e farologane ka metse. Mo e leng gore bo a dirile Lephata la Labour kwa kgaolong ya rona ya batho ba kgaolo e rraetsho, le bone ba batla go nna Letlhakeng, ke re rraetsho, re a leboga. le passports. Jaanong, mathata ke gore, Letlhakeng ka gore ke ene headquarter, ga go na kwa o ka bonang Se se leka go re thusa le fa go tlhaela, mme ga go sa passport teng. Fa motsadi a tswa Kaudwane kana tlhole go tshwana le jaaka re ne re santse re paka kwa Khudumolatswe a batla passport kana go raya gore a Molepolole. Gompieno go botoka le fa kgaolo ya rona ye Molepolole. e le tona go se na dikoloi, mme fale le fale, go botoka, Tona. MR CHAIRMAN: Order! Order! I must apologise Honourable Kablay. I am reliably informed we have Ke bo ke boe gape ke go gakolole Tona gore, kana o ne just lost a quorum. wa solofetsa baagi ba Diphuduhudu sengwe. Jaanong, ke sa batle go se bua fa, ke go gakolola o le mogolo ka MR KABLAY: Ke ne ke santse ke bua ka passports. Ke golo gongwe o ka lebala. Gore rraetsho, bana kwa fa re rra kwa Letlhakeng re na le mathata a passports, gore koloi e duma ba, leba tsela ba re, a ga se ya ga Tona motho a tswa Kaudwane, Khudumelatswe kana Salajwe Siele. Jaanong, ke re ke tle ke go gakolole rraetsho. a batla passport, kana go raya gore a tle Molepolole. Jaanong, Mr Chairman, o bo o tsaya gore go palama MR MAKGALEMELE: Ke kopa tlhaloso, go tla Molepolole ke bokae, jaaka gompieno passports Modulasetilo. Ke ne ke re ke kope Motlotlegi gore a di tura jaana, o tsile go duela bokae. Selo se rraetsho, re tlhalosetse gore kwa Diphuduhudu, batho ba ne ba re ne re kopa gore a Tona a sekaseke, a bone gore a solofeditswe eng? Gore re tle re mo sale morago mo Letlhakeng tota o ka seke a latlhelewe ofisinyana. E e dipuisanyong. leng gore re ka nna re dira passports koo. Gore bana MR CHAIRMAN: Se kopilwe Tona, ga se a kopiwa ba sekole ba kgone go di dira, ka gompieno bana ba wena. dikole tsa rona ba kgona go tsamaya, go bo go batliwa passports. Kana ke mathata gore ba tle Molepolole,

112 Hansard No 166 Part 2 Thursday 3rd March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply batsadi ba bone ba a go nna le matha gore ba tle ba tle MR MOLAO (TONOTA NORTH): Ke a leboga, Mr go bona passports ka gore Molepolole o kgakala, go a Chairman. Mma gongwe ke tseye metsotso e le mene tura, le passport di a tura. Jaanong, ke kopo e e leng e e setseng e. Gongwe ke leboge kopo ya ga Tona ke gore rraetsho, ke kopa gore Tona a nne a e sekaseke re e eme nokeng. Ke mo lebogele gore dilo di tshwana beelwe ofisi kwa Letlhakeng. le bo birth certificates jaana, ba dumela gore ba tlaa di dira on the spot kwa dipateleng. Ke re ke selo se se Letlhakeng rraetsho, e setse e le motse o o sa tlholeng molemo, se re tshwanetseng gore re se eme nokeng. o tshwana le ole wa maloba. Go na le dibanka kwa Mme re kope gore se atolosiwe, se ye kwa dikgaolong Letlhakeng, tsela ya teng le yone e a okediwa. Jaanong, ka go farologana. ke tsaya gore ga go na mathata ape a e leng gore gongwe go ka twe, nnyaa se le se ga se yo. Ke tsaya gore ofisi Kgang e e tshwenyang ke ya labour inspections. Fa e e leng gore Tona modiri wa gagwe o ka direla mo go o ya kwa kgaolong ya me kwa go nang le metse ya yone, le yone ke tsaya gore e teng. Jaanong rraetsho, tennyanateng, kwa Mokubilo, Mabesekwa, Matsitama Molepolole o re tshusitse ga re gane. A le rona rraetsho le Mea, go na le kgang ya gore child labour is rampant. re itirele, batho ba ga rona ba thusege, ba seka ba Ke ipotsa gore lephata la gago le le sekasekang dikgang sokola jaaka ba sokola jaana. tse, le dira inspections kwa merakeng e e dikologileng metse e ke sa tswang go e bolela e ga kae mo kgweding Mr Chairman, kgaolo e ke e emetseng, bontsi jwa kana mo ngwageng. Go bona gore a bana ga ba dirisiwe batho ba yone ba bereka mo Gaborone. Fa ba bereka botlhaswa ka go hiriwa mo merakeng. Ka gore, mo mo Gaborone jaana, mathata a bone ke gore, fa gongwe metseng e ke sa tswang go e bua e, o fitlhela e le gore ba na le go kobiwa fela mo ditirong go se na lebaka batsadi ba nna kwa merakeng, mme bana ba tsena le e leng gore tota ba a le neelwa. Mo e leng gore o dikole ba nna gone kwa bo Mabesekwa le Matsitama fitlhele re le baemedi ba bone re sa itse gore gatwe jalo. Mme ba nna ba le nosi. Fa ba nna ba le nosi jaana, tota go ka dirwadirwa jang. Ka gore tota fa gongwe Mr ke yone nako ya gore borrameraka le bommameraka Chairman, le fa ba re ba a ikuela kwa ba ikuelang teng, ba ba leng teng, ba a ba tsaya jalo, ba ya go ba hira kwa fa gongwe go tsaya lebaka gore batho ba ba sekiwe. merakeng. Ke kgang e e tshwenyang, e re tlhokang E re kwa morago ba itlhoboge ba tsamae ba boele bo gore lephata la gago le e emele ka dinao go bona gore Malwelwe. Ba tlogela madi a bone kwa morago, ka bana ba ba busediwa kwa dikoleng. gore go nna mo Gaborone go turu, o sa bereke mme o na le kgang ka fa. O tlaa nna jang o sena fa o nnang Kgang e nngwe ke ya go kobiwa ga babereki mo teng. Jaanong, ke ne ke re dilo tse Mr Chairman, re ditirong. Bogolo jang mo dikomponeng tsa batswakwa, tshwanetswe ke gore re di eletlhoko, re bone gore kwa meepong, jalo-jalo le kwa wholesales tse re nang tota re ka diradira jang. Jaaka Rre go kwadilwe gore le tsone. Kwa e leng gore o fitlhela e le gore mmereki o le ditsheko tsa babereki di a gola, a tota ga se gore kgona go kobiwa fela gore, fa gongwe when applying rraetsho go dirwa ke gore gongwe re le Goromente for work permit go bo gotwe, nnyaa motswakwa yo re kopa thata dithuso gongwe mo dikomponeng. who is applying for permit understudy, ya gagwe ke Jaanong, fa re kopa dithuso jaana mo dikomponeng, di semangmang, e le Motswana. Mme Motswana yoo, go tshwanetswe ke gore di tlhokomele batho ba ga rona. se na any agreement ya go supa gore ke ene understudy Ka gore ba a re thusa, e bo e le gore, nnyaa, sengwe ya motswakwa yoo. E bo e re fa go diragala gore le sengwe jaanong se tsewa motlhofo. Le fa batho ba Motswana yoo a lemoge seemo seo, e re fa a botsa ikuela, ba itse gore bone ga ba kake ba sekisiwa ka dipotso, e bo e le gore o tsena mo mathateng a gore o gore ba thusa Goromente fa a kopa dithuso. kobiwa mo tirong. Ka ntateng ya gore o boditse gore, “why is the permit being applied go tsentswe leina la Jaanong, ke dilo tse e leng gore rraetsho, re tshwanetswe me, gore ke nna understudy, mme go se na thulaganyo ke gore re di sekaseke. Ke sa reye gore Goromente a epe e go dumalanweng le nna ka yone?” E bo e le gore ka seke a kope dithuso. Goromente o ka kopa dithuso bana ba ba ntseng jalo ba kobiwa mo ditirong. Ke re mme re seka ra fetelela, gongwe dilo tse kwa morago, rraetsho, dilo tseo o di lebelele thata. Bogolo jang kwa batho ba re ba emetseng kana ke bone ba yang go meepong le wholesales tse re nang le tsone mono, tse e sokolang. Ba a go sokola ka gore ba tlaa bo ba sa leng gore ke tsa batswakwa. duelwe. E le gore ba tshwanetse gore ba duelwe go bo gotwe, “nnyaa re tlaa tla re go duela.” Ke gore motho Le gone fela gore dingongorego tsa bone di tsaya yo o ba hirileng yo, a tshameka ka bone fela, a itse gore lebaka. Lephata la gago la Labour go setse go na le a ga go na ope yo o ka mo dirang sepe. Ke dilo tse e leng perception, whether it is true or not, it is an issue for gore Mr Chairman, re tshwanetse ra nna fa fatshe ra di another day. Mme go na le a perception ya gore ba sekaseka. Ke a leboga, rraetsho. lebega e le gore ba tsaya envelope ka fa tlase ga tafole.

Hansard No 166 Part 2 113 Friday 4th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

Ka gore le fa bana ba ngongorega, ga go na kgato epe Maloba, we discussed about two motions fela, out of e e lebegang e tsewa ka bofefo jo e leng gore dikgang the 80 more that we had. We did give you a write up tsa bone di ka rarabololwa go santse go na le nako. kwa bofelong. Jaanong fa re tla fa, wa bo o ema o le Gongwe kana ke sone jaaka Motlotlegi Kablay a ne a Mopalamente re go beile motion wa gago o le fa, o bo santse a bua gore, gongwe ka gore bangwe ba thusiwa o re deferred, fela jaaka o dirisa lefoko leo, motion oo, teng, jaanong go tsewa gore they are untouchables. o ya go nna number 85. Go ntse fela jalo. Ka tsela e e ntseng jalo, o tshwanetse gore o boele kwa di ofising Go na le kgang ya bo Omang gore ba tletse kwa diofising kwa, o fete o ba bolelele gore I am ready to discuss tsa gago. O bo o ipotsa gore tota gatwe mabaka ke eng. motion o. Ready sometimes would even mean that you A Batswana ga ba na kitso e e tseneletseng ya gore a have touched base with the Minister concerned, yo o ba tshwanetse gore ba nne le bo Omang ba bone nako yang go araba golo moo. Re bo re go busetsa gone koo. le nako, kana ke eng? Ditshekatsheko tsa gago di go Jaanong, fa go ntse gotwe deferred, deferred, di nna di raya di reng ka bo Omang ba e leng gore ba tletse kwa tla, di tla, tse dingwe di bo di boelela. Jaanong, maloba diofising tsa gago batho ba sa di tseye? some Honourable Member here, o ne a ema a bo a re; MOTION the motion is deferred until Monday. The last words tse o di buang tsa gore until when, ga di bereke. Rona re ADJOURNMENT itse fela gore you have said deferred, and therefore e ya go nna number 85. O bo o nna o ka falola fa ba seyo, MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND deferring, deferring, e bo e nna e tla ka bonako, o beile WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): Mr fela mo Modimong. Speaker, I beg to move that this House do now adjourn. There is a difference though, fa Mopalamente motion Question put and agreed to. wa gagwe o le fa, e le gore mathata ke gore ga gona The Assembly accordingly adjourned at 7.00 p.m. Tona, re e leba ka go sele. Ka gore re tsaya gore ga se until Friday 4th March, 2011 at 9.00 a.m. molato wa gagwe foo, tswee-tswee le itse jalo.

Friday 4th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER THE ASSEMBLY met at 09:00 a.m. MODALITIES FOR PACKAGING ATHLETES PROFILES (THE SPEAKER in the Chair) P R A Y E R S MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked the Minister of Youth, Sport and Culture:- * * * * (i) to state progress made by the Botswana National MR MAKGALEMELE: On a point of procedure Olympic Committee and other National Sports Madam Speaker. I thank you Madam Speaker. The Associations in developing modalities for the procedure that I am rising on concerns how the Order packaging of the athletes profiles, for purposes of Paper has been arranged. You would recall Madam promoting and marketing our successful athletes; Speaker that last week, there was an arrangement of and motions and some were deferred. I realise from the Order Paper that some motions have been left out yet (ii) to further state the number of profiles developed th they were deferred last week Friday. So I just need per sporting code since 26 November, 2009, your guidance Madam Speaker as to what necessitated the name of the consultancy company that was a further re-arrangement and why some motions have engaged to develop these modalities and the cost been left out. I thank you. of that consultancy.

MADAM SPEAKER (DR NASHA): Pele, mma ke ACTING MINISTER OF YOUTH, SPORT AND tlhalosetseng batlotlegi two things. Mo di ofising tsa CULTURE (MR RAMMIDI): Madam Speaker rona mole, motions tse di mo mabogong a rona, palo ya i) The Botswana National Olympic Committee tsone di masome a ferabobedi le bobedi (82). Jaanong fa (BNOC) and National Sport Associations (NSA) di le 82, se se diregang ke gore, go lebelelwa first come have not made any progress in developing modalities first served. Fa motion wa gago o tlile pele, o tlaa tsena for the packaging of athletes profile, for purposes pele. Ke batla gore le tseye notes. This is a very serious of promoting and marketing our successful athletes. matter, le re tsenya mo mathateng. Re amogetse motions To this end, there is no system in place that assists di le 82 and they are still coming in as we speak now. with the packaging of athletes profiles.

114 Hansard No 166 Part 2 Friday 4th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

The BNOC is, however, on the Zeus Sport dirang mo. Ka gore ba ne ba lebile priorities tsa bone. Management platform that allows the uploading of They are not adverse to the idea, it is something that athletes information such as bio-data, competition they believe can assist athletes, but as for now, they do results and schedules, whereabouts among not have the resources to undertake such a project. others. This system is used by many National Olympic Committees and Commonwealth Games DELAY IN COMPLETING STAFF HOUSES AT Associations around the world, but its purpose is MOKGOSI PRIMARY SCHOOL GROUNDS not necessarily to market athletes, but to provide a MR O. MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): data base for easy retrieval of athletes’ information asked the Minister of Local Government:- for whatever purpose it may be needed. The Zeus system is availed free of charge by the Canadian (i) when the project for construction of staff houses Commonwealth Games Association and the on the old Mokgosi Primary School grounds Commonwealth Games Federation started and when it is due for completion;

ii) As per my response to part (i) of this question, (ii) which company won the tender; there are no profiles developed to date by various (iii) what led to the delays in completing the project sport codes since 26th November 2009. As a on time; consequence of that, there is no company that was engaged to develop such modalities. To this end, (iv) who is responsible for the delays; the Botswana National Olympic committee has not expended funds relating to such a project. (v) how much are the cost overruns;

I thank you. (vi) what action has or will be taken against those responsible for the delays and cost overruns; and MR MAKGALEMELE: Ke ne ke re, a Tona o sa ntse a gakologelwa gore o ne a re tlhomamiseditse fa a araba (vii) to quantify the economic loss associated with the potso e ka di 26 tsa ga November 2009, gore o tlaa ya delay. go laola ba Botswana National Olympic, gore ba ye go ASSISTANT MINISTER OF LOCAL GOVERN- dira thulaganyo e ya profiling batshameki with the aim MENT (MR RAMMIDI): Madam Speaker, the con- to market them to the international community. struction of teachers houses at Mokgosi Primary School MR RAMMIDI: Mo dipuisanyong tsa me le ba is part of a larger project for eradication of backlog of Olympic Committee, ba ne ba lemoga gore tiro ya go facilities at Mokgosi, Kgetheng, Siga, St Conrad’s and dira jalo, ba ba neng ba ba diretse proposal ya gore ba St Bernard’s Primary School in Ramotswa. And was ka ba direla, the costs are exorbitant. Jaanong, ba bo awarded to Tswana Construction at an initial cost of ba fitlhela e le gore they have other priorities tsa go P17 626, 152.31. leka to develop athletes kwa tlase gore, that was not a The commencement date of the project was 1st June priority to them. The priority e ne e le gore ba tsenye 2007 and the completion date was to have been 30th madi in other programmes which develops athletes. May 2008. However, there were some numerous delays MR MAKGALEMELE: Ke a go leboga Motsamaisa which the contractor attributed to financial difficulties, Dipuisanyo tsa Palamente. Ke ne ke re a Tona o which subsequently led to the contractor abandoning santse a gakologelwa gore fa a dira tlhomamiso e, go the site, in June 2008. The contract was officially ne go ntse go na le other priorities. Mme o ne a re terminated on the 29th August 2008. The initial delays tlhomamisetsa gore o setse a buisantse le ba Botswana on the project were therefore directly attributed to poor National Olympic Committee. E bile go setse go performance of the contractor (Tswana Construction). supilwe a consultant, yo o tlaa dirang tiro ya go nna The decision was taken by the Council Tender Board jalo. Jaanong tlhomamiso eo, e ile kae, e bile ke eng e in June 2009, to re-award the project for completion sa diragadiwa? works to Mokha Construction (Pty) Ltd, at a cost of MR RAMMIDI: Mmaetsho, kana tlhomamiso gore e P15 313 159.84, to commence on the 22nd July 2009 tlhomame, e dirwa ke ditsompelo. Jaanong ba Olympic and to be completed on the 31st March 2010. Committee fa ba sekaseka ditsompelo le dikgatlhego Madam Speaker in addition to the initial delays tsa bone, tsa gore tota mo go ka ba sologelang molemo which have already attributed to the first contractor, go gaisa mo gongwe ke go fe, ke ne ke ka seke ke ba there was a duration of 10 months during which new gatelele fela ba sena ditsompelo ke ba raya ke re, mme tender documents were prepared and a tender floated

Hansard No 166 Part 2 115 Friday 4th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

and awarded. The time lost during this period, was MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked unavoidable because it was necessary for the consultants the Minister for Defence, Justice and Security what to prepare... the new tender documents based on the life span of finger prints is for people who have assessment of works that have been abandoned. either been convicted for offences or are suspects; and he should further state whether this life span is That notwithstanding, the contractor (Mokha sensitive to and recognizes the Department of Prisons Construction) was delayed by inadequate supervision and Rehabilitation’s objective of rehabilitation of ex- by the Ministry officials and their consultants due convicts. to contractual obligations derived from the initial contract. Therefore, the total anticipated cost over-run MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE AND on the project is at the tune of P5, 053,924.86. SECURITY (MR BATSHU): Madam Speaker, finger prints of convicted persons are kept for life unless Madam Speaker, in cases of this nature, the financial when the conviction has been set aside on appeal or in losses incurred due to delays by either of the contractors special and rare occasions where His Excellency the will be recovered through the imposition of penalties on President has pardoned the convict. the contractor. Therefore, the cost over-runs which were as a result of the first contractor’s inability to complete The Botswana Police do not keep finger prints the project will be partially recovered through a claim for suspected persons. However, for investigation made on the surety bond which is held by the Ministry; purposes, suspects are finger printed and their prints else we shall seek court intervention for redress. are destroyed when they cease to be suspects or are acquitted and discharged by the Courts of law. Madam Speaker, the total economic loss for this project can only be fully determined upon completion of the Madam Speaker, the life span of convicts’ finger second contract, at which time the actual cost over-run prints records and the rehabilitation programme of will be determined and offset against the claims to be the Department of Prisons and Rehabilitation are made against performance bonds. I thank you Madam separate matters. Finger prints of convicts are kept as Speaker. part of their judicial record whereas, the objective of the rehabilitation programme is to assist the convict MR MOTLHALE: Ke a leboga Madam Speaker. Ga to rebuild themselves and reduce their chances of re- ke a tlhaloganya kgang e Tona a buang ka financial offending. difficulty ya the contractor gore o raya jang. Le gore, gongwe Tona a tlhalose ka kgang e ya gore ga ba I thank you Madam Speaker. kgone to quantify economic loss. Economic loss can be calculated anytime, ga go tlhokafale gore o emele... MR MAKGALEMELE: Ke a leboga Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. Ke ne ke re ke kope Tona, MADAM SPEAKER: Nnyaa, moo it is a lecture ntswa gone ke amogela gore meriti e ya menwana e nna jaanong. botshelo jotlhe. Ke botsa gore, go dirwa eng go thusa gore batho ba go lebegang ba agilwe sesha, ba kgone MR RAMMIDI: Rraetsho, dikompone tse tsa rona tsa go boela gape mo setshabeng, gongwe e bile ba bo ba Batswana, di a tlhotsa. E a re ba ntse ba neetswe tiro, tsene mo ditirong tse gompieno di lopang gore meriti kgantele o bo o bona e sa tsamaye, fa o mmotsa gore ya menwana ya bone e bo e itsiwe kana e bonwe? mathata ke eng, a bo a re o na le cash flow problems. This is what I am talking about. The contractor said MR BATSHU: Ke a leboga Motsamaisa Dipuisanyo he had cash flow problems. This is why he could not tsa Palamente gore a bo a latedisitse potso ya gagwe. continue with the project, until a point where we had Thulaganyo ya go bopa sesha magolegwa, ke to terminate the project. Ke ne ke re rraetsho, the thulaganyo e e etleediwang ke puso le Ministry wame. economic loss, ke eng o sa re fe nako ya gore project e Keletso ke gore, fa ba bopegile sesha jaana, ba nne le go felele, re tle jaanong re kgone go bona gore mme gone, ka tokafatsa matshelo a bone. Jaanong ka fa molaong, both the cost over-runs and economic loss ke bokae. ntleng ga bodirela puso, kwa e leng gore ditsamaiso tsa Gone I have to agree with you and understand your re motho a bo a sena molato, bahiri fela ka kakaretso, frustration because this project has taken way too long. ba ka nna le go ka akanyetsa batho ba ba ntseng jalo. Ke mathata a re nang le one mo gongwe le dikompone Mme e bile re rotloetsa gore ba nne ba akanyediwa tsa bagarona, fa re re re ba tsenya mo ditirong. gore ba tsene mo ditirong. Ke sone se e leng gore ga go na molao o o fetisitsweng ke Palamente gore bahiri FINGER PRINTS LIFE SPAN FOR EITHER fela ka kakaretso ba seka ba hira batho ba ba nang le CONVICTS OR SUSPECTS FOR OFFENCES melato. Ke a leboga.

116 Hansard No 166 Part 2 Friday 4th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

EXPANSION OF THE MACHEL DRIVE (ii) what percentages represent rural and urban areas respectively; MR K. P. MOLATLHEGI (GABORONE SOUTH): asked the Minister of Transport and Communications (iii) where the Government’s major focus is in relation whether he is aware that the Machel Drive, which is to the above mentioned difference, if any; and currently under expansion, passes at the entrance/exit of Bokamoso Community Junior Secondary School; if (iv) who conducted the survey and how reliable are so:- the results of the survey.

(i) what safety measures are in place to protect ASSISTANT MINISTER OF FINANCE AND students and teachers from the dangers of the DEVELOPMENT PLANNING (MR TIBONE): highway traffic; Madam Speaker, the Household Income and Expenditure Survey which resulted in poverty being (ii) whether the Minister will consider relocating the estimated at 30.6 per cent was conducted in 2002/03 entrance/exit; and (from June 2002 to August 2003).

(iii) what does the Minister intend to do to reduce Poverty was estimated at 44.8 per cent for rural areas the noise pollution from the highway in order to and 19.4 per cent for urban areas. minimize student learning disturbances. Madam Speaker, the percentages of the poor households ACTING MINISTER OF TRANSPORT AND in rural versus urban areas is a clear indication that COMMUNICATIONS (MR RAKHUDU): Madam poverty in Botswana is more of a rural phenomenon Speaker, my Ministry is aware that Machel Drive, than an urban one. To that end, a number of public currently part of the Gaborone-Tlokweng Road support initiatives have been put in place to assist those Construction project passes by the entrance/exit of individuals facing both chronic and transient poverty. Bokamoso Community Junior Secondary school. Policies and programmes meant to support the poor and vulnerable to improve their livelihoods among Barriers have been erected around excavation areas others include ISPAAD, LIMID; Integrated Poverty to control movement of people and vehicles. Warning Alleviation and Housing Programme; and the Remote signs have been placed strategically to warn motorists Area Development Programme. These programmes about the on-going construction. There are flag persons support mainly the rural poor with assets ranging from on site controlling the movement of traffic. Road Traffic shelter, productive assets, livestock and small stock. signs have also been installed to regulate traffic speed In addition, Government reached out to the poor and to acceptable standards. A pedestrian crossing will be vulnerable through universal programmes such as put in place at the end of the construction. Orphan care, Destitute, Old Age Pension, Vulnerable My Ministry is not considering relocating the entrance/ Group Feeding, School Feeding, Ipelegeng, highly exit at Bokamoso Community Junior Secondary School subsidized education and health services; Community as the property belongs to the Ministry of Education Based Organizations and the Community Resilience and Skills Development. Project (CRP). The Government also rolled out the ART treatment for people affected by the HIV- Noise levels from road construction vehicles and plant AIDS to improve accessibility. Though the universal depend on the classification of the Plant and its speed. programmes are not specifically targeted to the rural Speed allocated for Machel Drive is low and therefore poor and vulnerable communities, they benefit more noise levels on the road will be nominal and minimal owing to their high numbers. before, during and after construction. Madam Speaker, the Household Income and Thank you Madam Speaker. Expenditure Survey was conducted by the Central Statistics Office (CSO). This was the third survey THE HOUSEHOLD INCOME AND of its kind to be conducted by the Central Statistics EXPENDITURE SURVEY Office. The first was conducted in 1985/86, the MR R. B. MAKOSHA (NATA/GWETA): asked the second in 1993/94. The survey methodologies used Minister of Finance and Development Planning:- for all surveys conducted by this Office, including the Household Income and Expenditure Survey are based (i) when the Household Income and Expenditure on stringent best international practices to ensure that Survey, which resulted in poverty being estimated accurate and reliable estimates are obtained. at 30.6 per cent was conducted; I thank you Madam Speaker.

Hansard No 166 Part 2 117 Friday 4th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

MR MAKGALEMELE: Ke a leboga Motsamaisa District Council Mechanical Workshop awarded to Dipuisanyo tsa Palamente. Ke botsa Tona gore, re Tswaipe Building Construction at the cost of P1, lebeletse gore tshekatsheko ya bofelo e sale e dirilwe 770,222.30, commenced on 18th April 2005 and was bogologolo thata, a o lebelela e le gore information e e to be completed on 4th September 2005. However, it dirisiwang, e na le boleng? Le gore a palo ya batho ya was only completed on 29th February 2007 and the 2011, e e tlaa bong e simolola ka October, a e tlaa bo contractor was paid P1, 891,761.27. e na le dipotso dingwe tse di tlaa thusang gore re itse seemo sa lehuma mo nakong ya gompieno? The second project for remedial works to the South East District Council mechanical workshop commenced MR TIBONE: Ke dumalana le mokaulengwe gore on 13th July 2009 at a cost of P3, 764,046.00 and was tota ke bogologolo survey e e dirilwe. Jaaka Tona wa awarded to GLC Building Construction & Electrical (Pty) Madi le Ditogamaano a boletse, re dirile e nngwe e e Ltd. This project was to be completed on 28th December leng gore ditshekatsheko tsa yone di tlaa felela ka May 2009 but was handed over on 28th February 2011. To 2011. Jaanong re solofela gore, eo e tlaa re thusa gore date, the contractor has been paid P3, 646,441.84. boleng jwa information e bo tokafale. Madam Speaker, final accounts have not yet been MR MAKGALEMELE: Madam Speaker, the second concluded for both projects therefore we are still to one has not been answered. determine the amount of the cost over-runs. However, the financial losses incurred due to delays by either of MADAM SPEAKER: What is the second one? the contractors will be recovered through appropriate MR MAKGALEMELE: My supplementary Madam action against the contractors. Speaker had two components, the second component... Madam Speaker, in recognition of the questions raised MADAM SPEAKER: Kana le tsietsa gone foo. Re by both projects and subsequent insufficient answers, saletswe ke 15 minutes. E botse rra ka bonako, yone I have therefore caused for an audit of the projects to eo ya component. finalise all the issues. I thank you.

MR MAKGALEMELE: The second one was on DIFFERENT IDEAS ON POVERTY the 2011 population census, whether that particular ERADICATION exercise will derive any information that will assist us MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): in appreciating the status of poverty in the country. asked the Minister for Presidential Affairs and Public MR TIBONE: Certainly Madam Speaker. Administration to state:-

CONSTRUCTION OF THE SOUTH EAST (i) whether given the current shift from poverty reduction DISTRICT COUNCIL MECHANICAL to poverty eradication he will develop and present a WORKSHOP policy on poverty eradication to Parliament that will clearly articulate the different ideas that have been MR O. MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): developed by his Ministry including those from the asked the Minister of Local Government:- Poverty Eradication Pitso;

(i) when the construction of the South East District (ii) and the process and time frame for the Council Mechanical Workshop started and when development of such a policy. it was due for completion; ASSISTANT MINISTER FOR PRESIDENTIAL (ii) which company won the tender; AFFAIRS AND PUBLIC ADMINISTRATION (MR MASIMOLOLE): Madam Speaker, the development (iii) how much are the cost overruns; of a policy on poverty eradication will commence (iv) what action has or will be taken against those after the resourcing of the Poverty Eradication Unit responsible for the delays and cost overruns; and in the Office of the President. Let me hasten to add that a lot of groundwork has been done, following the (v) to quantify the economic loss of having this presentation of the Roadmap at the Pitso ya Nyeletso resource incomplete. Lehuma in Mahalapye in October 2010.

ASSISTANT MINISTER OF LOCAL Against this backdrop, we believe that the development of GOVERNMENT (MR RAMMIDI): Madam the policy for presentation to Parliament should be done Speaker, the project for construction of South East before the end of the year. I thank you Madam Speaker.

118 Hansard No 166 Part 2 Friday 4th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

MR RALETOBANA: A Tona a re ba setse ba simolotse thulaganyo ya go nyeletsa lehuma ba ise ba nne le policy in place?

MR MASIMOLOLE: Ke a leboga Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. Sengwe le sengwe se na le thulaganyo e e leng gore fa se diriwa o ya kwa bathong, o buisanye le bone mme o ntse o tsweletse o dira dingwe tse e leng gore o tsaya gore fa selo se emeletse jaaka lehuma, o a bo o ntse o tsweletse o se dira. Ke a leboga.

MR MAKOSHA: Mma ke botse Tona gore, jaanong ba kgona go kala jang gore ba bone gore thulaganyo ya bone ya go nyeletsa lehuma e tsamaya sentle?

MR MASIMOLOLE: Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente, ga se kgang ya go kala, ke kgang ya gore re tsweletse re dira thulaganyo eo. E tlaa re re ntse re tsweletse jaana re bone gore a thulaganyo e tsweletse sentle.

PEDESTRIANS INVOLVED IN ACCIDENTS IN KUDUMATSE DRIVE, WESTERN BYPASS, NELSON MANDELA, KAUNDA ROAD AND SEGODITSHANE HIGHWAYS

MR K. P. MOLATLHEGI (GABORONE SOUTH): asked the Minister of Transport and Communications:-

(i) to state the total number of accidents involving pedestrians during the years 2009 and 2010 on the following highways;

(a) Kudumatse Drive, (b) Western bypass, (c) Nelson Mandela, (d) Kaunda Road, and (e) Segoditshane;

(ii) to state, how many accidents from the above roads were fatal; and

(iii) whether he will consider constructing more pedestrian overhead bridges above the mentioned highways to reduce these accidents.

ACTING MINISTER OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS (MR RAKHUDU): Madam Speaker, the total number of accidents involving pedestrians during the year 2009 and 2010 were as follows:-

HIGHWAYS PEDESTRIANS ACCIDENTS 2009 PEDESTRIANS ACCIDENTS 2010

FATAL SERIOUS MINOR FATAL SERIOUS MINOR

Kudumatse 1 4 9 1 4 8 Nelson Mandela 4 5 19 4 4 8 Segoditshane - 3 11 - 4 11 Western by-pass 3 6 11 - 4 11 Kaunda - 1 1 - 1 1 TOTALS 8 19 51 5 17 39

There were 8 fatal accidents in 2009 and 5 in 2010.

My Ministry is currently carrying out a study on transportation in Gaborone. The study will look into non-motorised transport. The hope is that the study will lead to a plan to accommodate pedestrian traffic. The workshops that have been held so far have suggested that there should be overhead bridges. I thank you Madam Speaker.

CONSTRUCTION WORK AT DUKWI BOTSWANA POLICE SERVICE PLOT

MR R. B. MAKOSHA (NATA/GWETA): asked the Minister for Defence, Justice and Security if he is aware that the Botswana Police Service was allocated a plot in Dukwi; if so, when will construction work commence.

Hansard No 166 Part 2 119 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE MADAM SPEAKER: Order! Order! Before I even AND SECURITY (MR BATSHU): Madam Speaker, read the motion Honourable Members, I realise that I am aware that Botswana Police Service was allocated the Honourable Minister responsible, who I believe a plot measuring 11.1675 ha by the Ngwato Land is the Honourable Minister of Foreign Affairs and Board on the 17th April 2009 for the construction of International Cooperation is not here. I want to find out a Police Station and residential housing in Dukwi. if any Minister is acting for him before we can even The proposed Police Station and residential housing call upon the Member. Nobody is acting. is among the approved projects for NDP10. Funds permitting, the designs are planned to start in the MR NTUANE: Procedure Madam Speaker. Perhaps financial year 2014/15 we need to be guided on this matter. If a Minister for whatever reason is absent and nobody has been I thank you, Madam Speaker. assigned to act, what happens to the motion; does it go to the bottom of the queue or... STUDENTS WITH LOW ACADEMIC PERFORMANCE AT SOME PRIVATE MADAM SPEAKER: Order! I gave a free lecture SCHOOLS this morning, which cost us five minutes of question time. Jaanong, the Honourable Member sitting next to MR O. MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): you was here and these are the issues he understands asked the Minister of Education and Skills Development fully. O a itse, even mong wa leso o a itse gore re ya if she is aware that some private schools force students go dira eng ka motion o wa gagwe. Ga se molato wa with a low academic performance record to register gagwe gore o bo o sa buisanngwa gompieno; that is as private candidates for external examinations, so the understanding, So ga o ye kwa bottom of the pit as that their potentially poor results could not affect the you call it. There is no pit in my Chambers. school’s overall performance. INDEPENDENT POLICE ASSISTANT MINISTER OF EDUCATION AND COMPLAINTS COMMISSION FOR SKILLS DEVELOPMENT (MR RAKHUDU): BOTSWANA Madam Speaker, my Ministry is not aware of the fact that some Private Schools register some of their Motion own candidates as external candidates for national examinations, in order to protect their pass rates. MR MODUBULE (LOBATSE): Thank you Honourable Speaker. Let me take this opportunity this Madam Speaker, my Ministry however, will endeavour morning Honourable Speaker to present my motion. to investigate these allegations and determine the This motion has been deferred several times and I extent to which this occurs. We will also invoke our am happy to say we have had the opportunity with powers through the Botswana Examination Council to Minister to touch base on this motion. Today, we have ensure that all schools register their own candidates in both agreed that I should continue with my motion. line with the regulations. I thank you Madam Speaker. I will definitely endeavour to do that. Honourable Speaker, I have come up with a motion on which I am MR MAKGALEMELE: Madam Speaker, I want requesting the Government to institute an Independent to ask the Minister whether he is saying that he will Police Complaints Commission for Botswana for many endeavour or he will definitely undertake that. reasons. Before I dwell onto the reasons why I feel it MADAM SPEAKER: No, he said he will endeavour, is necessary to do so, I would like to firstly as a we heard him, all of us. foreword or as my introduction to the motion, quote from the Executive Summary on the International MR MAKGALEMELE: But endeavour is not a... Advisory Commission on the Commonwealth Human Rights Initiative Report, which was produced in MADAM SPEAKER: No, that is not a question 2005. Madam Speaker the report was chaired by Honourable Makgalemele. You are unhappy about the Sam Okudzeto who was the International Advisory word. It is unfortunate, he said it. Commission Chairperson and he had this to say, I quote RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL with your permission, “The conduct of the police is an COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND important barometer of the state of governments and CULTURAL RIGHTS their performance can significantly shape the social health of a nation. Police, whether in a democratic or Motion dictatorial regime perform much the same functions. What distinguishes good from bad policing is the

120 Hansard No 166 Part 2 Friday 4th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER commitment to protect the civil and political freedoms MR MODUBULE: Thank you Honourable Speaker. of individuals.While helping to create an environment Well, as the police services have to be commended that will maximise the enjoyment of economic, social for keeping law and order, there is no way the deadly and cultural rights as well. The Commonwealth corruption/extortion virus that is entrenched in the must explicitly acknowledge that police reform and police can be ignored. Civilian oversight of the police accountability are crucial to realising democracy and is a relatively new trend and it is still evolving in many development. It must commit itself to developing jurisdictions. Countries such as South Africa, Ghana, Commonwealth principles on policing that underpin United Kingdom (UK), Ireland just to mention a few best practices and provide member countries with where the public have actually lost faith in the police, assistance in reforming laws and crafting institutional have established mechanisms such as the Independent arrangements that will eliminate abuse and corruption Police Complaints Commission(IPPC), whose role and ensure the highest standards of policing”. among others is to increase and instill public confidence in the police complaints system. Honourable Speaker, I have therefore prepared my speech with the emphasis that we need to have an These accountability mechanisms IPCC have proved Independent Police Commission. As far as I am to be more effective than the traditional internal concerned, Botswana also needs such a body to complaints and disciplinary systems and courts in the safeguard the interests of Batswana and to make above countries. Although we cannot say Botswana has sure that the police are not investigating themselves. reached a situation where Batswana have lost confidence Police play an important role in every state and all in the internal processes by the police. It is better to start democratic societies. Police is one of the organs of the now to have such a body than to wait until it is too late. state responsible for proper administration of justice, Prevention as they say,is better than cure. law and order, thereby providing a safe environment guaranteeing the respect and enjoyment of basic human Why Independent Police Complaints Commission rights for all citizens. for Botswana

Honourable Speaker, police like any other corporate Police officers worldwide are expected to behave organisation and any ordinary citizen is accountable well at all times and Botswana Police Service is no to the law. Armed with the might of the state and exception. Expectations about the good conduct of the empowered to use reasonable force against ordinary police officers in Botswana are set out in the Police Act. citizens, the Police in its special role of performing a Currently, there is an outcry from the public regarding service for the good of the citizens with the citizens police misconduct, bordering at times on corruption money is answerable not only for its wrong doings, but which includes bribery, torture, excessive use of force, also for its performance. unlawful arrest, neglect of duty, misuse of public resources and others. Police officers are expected (as Police are a vital state organ, as it is the keeper of required by the Police Ac)t amongst others to: public peace, protection of lives and property and maintenance of law and order. Whereas the police... Always act with honestly and integrity, fairness and impartiality… MR MAKGALEMELE: On a point of order Madam Speaker. Madam Speaker, I just wanted to check if the ASSISTANT MINISTER OF LOCAL presentation is timed. GOVERNMENT (MR RAMMIDI): On a point of order Madam Speaker. Madam Speaker, we found the MADAM SPEAKER: No clock is moving, if it were relevant clause; 51.8. It reads that “Notwithstanding timed you would see the green thing moving. Fa motho Paragraph 7 of this Order, the mover of the motion a present motion, it is stated in the Standing Orders, o may speak for not more than 1 (one) hour”. I thank ne o bala fa kae comrade? you Madam Speaker.

MR MAKGALEMELE: There is a provision Madam MADAM SPEAKER: That is right, continue Speaker, I cannot say it off my head. If you just allow Honourable Modubule. us 30 seconds, we will guide you accordingly. MR MODUBULE: I was saying the police are expected MADAM SPEAKER: You have to give me the among others to treat members of the public with the relevant Standing Order. Re jela Honourable Modubule respect, not abuse their power and authority… nako. Tota fela we are not even supposed to stop unless o re raya o re turn to Page so and so. HONOURABLE MEMBER: On a point of order, Madam Speaker.

Hansard No 166 Part 2 121 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

MADAM SPEAKER: I have heard you. Can you just The independence of the Commission shall be give me a peace of mind; I am looking at the papers determined by the extent to which it is not dictated here? Please, hold your horses. Order! If you look at to by the Executive and the police. The Commission, Standing Order No. 51 and all its sub-clauses and I with clearly laid mandate and parameters and separate think Honourable Rammidi’s 51.8 follows from 51.7, from police and Executive influence, can execute its which says ‘Except where time for debate is otherwise duties effectively and efficiently. Even though we have expressly allocated in terms of these Standing Orders, bodies like the Ombudsman and other countries do no Member may speak for more than thirty (30) have Human Rights Commissions, whose mandate at minutes in any debate, which time-limit shall also times is broad and may cover complaints against the apply to the Committee’. Then the one he was reading police, police complaints institutions worldwide are ‘the mover of the motion may speak for not more dedicated to investigating, reviewing and monitoring than 1 (one) hour’. This is where the confusion is, police related complaints. and people are becoming very jittery, it is ‘manner of debating motions’ which is 46. There is a contradiction The Independent Police Complaints Commission here. “A Member called upon by the Speaker to move (IPCC) that I am proposing should be independent of a motion shall rise and after making such remarks as the Executive and the police. he or she may wish to make shall move the motion, The IPCC should be empowered to report directly stating its terms”. Ke gone fa o bonang o ka re golo to parliament or to a minister other than minister ka kwano re na le mathatanyana. Go bo gotwe ‘When responsible for police. This is to avoid conflict of a motion has been moved, the Speaker shall propose interest. the question’. Go bo go nna go buiwa gore jaanong mongwe le mongwe yo o batlang go bua o tlaa bua The IPCC should have the powers to investigate and ga o ka ke wa kgaolwa fa go santse go na le yo o independently an issue on their own findings. The batlang go bua. This is where now we have a problem findings and recommendations should be made public ya gore a re lebeletse ka kwa kana re lebeletse ka kwa for transparency and good governance. lona le buang ka teng. Honourable Modubule, we will give you an hour and you have already spoken for What then are the objectives of the IPCC; about 10 minutes. i) To ensure proper conduct by the police and all MR MODUBULE: I thank you Honourable Speaker. the security agents. I was just about to say that, In the event a police officer ii) To instil more sense of security and assurance or officers are involved in undesirable practices, such that cases involving policies will be investigated officer/officers are normally disciplined within the without fear or favour. police complaints system. The Botswana Police has recently established an Internal Affairs Unit to deal iii) To make sure that the police officers who do not with the public complaints such as the ones already uphold to the rule of law are taken to task and are mentioned. The unit is independent from other held accountable for their actions. branches and is staffed with un- uniform investigators iv) To make recommendations as to how officers drawn from the existing workforce. However, this who do not uphold the rule of the law should be system might not be quite effective as it comprises dealt with. investigators drawn from the police service itself and the public might not have much confidence in them as v) To look into cases where people die in police the public believes the police investigate itself. custody.

It should be noted that even if the police were to do vi) To examine cases where people die mysteriously their best in taking the necessary steps to discipline or in the hands of the police. even prosecute those who are found wanting among themselves, the public perception that police are biased vii) To investigate cases where people are shot and towards their own colleagues remains a challenge. It is killed by the police. therefore on this background that it is vital to establish viii) To carry out investigations in any other criminal an Independent Police Complaints Commission for offences committed by the police; fraud, stealing Botswana to directly deal with complaints from the assault and so forth. public in an attempt to address the complaints and restore public confidence and accord the police the ix) To look into the case of misconduct committed integrity it deserves. by the police against the members of the public.

122 Hansard No 166 Part 2 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

x) To investigate any matter referred to the IPCC by and staff drawn from outside government and the the Minister responsible for police. police. The IPCC in England and Wales for example, is staffed entirely by civilians. This is vital because xi) To make recommendations to the Commissioner, issues of impartiality would likely not be compromised. and that the commissioner should enforce However, in some countries where the skill pool is those recommendations or report reasons for minimal, the Commission may second skilled police noncompliance if it did not comply. investigators. Despite this arrangement, civilian’s The IPCC may refer cases to DPP for prosecution. superiority in staffing must be at the forefront to avoid perceived bias towards the police investigators that the Honourable Speaker, I would like now to deal with public might have. mandate and powers of Complaints Commissions as is happening in other jurisdictions. And we may Complaints to the oversight body such as IPCC can therefore take cure of what is happening in these other come through several ways, from the public, referred jurisdictions. Some countries have established Agencies from the police establishment itself, from the Minister or Commission dedicated solely to the investigation or in charge or Parliament. In New South Wales, for oversight the police. Others have given this responsibility example, in Australia, certain categories of crime such to existing oversight bodies with a wider mandate, as death in custody and those involved in racism within such as the Ombudsman or National Human Rights the police must be referred to the civilian oversight Institution. In Mauritius, for example, whenever anyone body. We do not have to be like a blind man in a dark complains about the conduct of a police officer, the house. We have to move with times. Many democratic Chief of police must forward complaints to the Human nations have now adopted the new way of doing things Right Commission and inform it on any criminal and by introducing IPCC. Some of the countries which disciplinary proceedings taken against or intended. The have introduced such commissions are as follows: Commission can request for more information in case • South Africa has the Independence Complaints the police decide not to take any criminal or disciplinary Directorate; proceedings, it can itself enquire into the matter. • New South Wales in Australia have Police The mandate of the Commission external to an Integrity Commission; independent of the police, vary. Some Commissions or • Sri Lanka have National Police Commission; Agencies look at human rights violations, while others are also mandated to look into police corruption. • England and Wales in the United Kingdom There are those that also deal with other aspect of the have the Independence Police Complaints police performance and make recommendations for Commission; future change. The Commission for Botswana could • Ghana, they have the Commission on Human be empowered to conduct its own investigations Rights and Administrative Justice; against complaints levelled against the police without any interference from the police. Strong investigative • Cameroon; they have National Commission on powers are a key success factors for oversight agencies Human Rights and Freedoms; such as IPCC. The most effective Commission or • New Zealand, they have Independence Policy oversight body request not only powers to investigating Conduct Authority; independently, but to call evidence and compel police cooperation as well as making recommendations about • Hong Kong, they have independence Police the individual cases. Complains Council; • Lesotho, they have the Police Complaints In Australia, for example, the Police Integrity Authority; Commission of New South Wales for instance, apart from being empowered to compel the presence of • Mauritius have the Police Complaints witness including the police, it has the right to get Investigation Bureau; search warrant, obtain listening device and ensure • Zambia, they the Police Public Complaints witness protection. Authority; Composition of the Commission and sources of • Denmark, they have Police Complaints Board; complaints • Scotland, Police Complaints Commissioner; The independence and credibility of the Commission • Northern Island, Police Ombudsman; can be further realised when it comprises leadership

Hansard No 166 Part 2 123 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

• Angola Judicial protectorate and; empowered to independently investigate complaints of police cop misconduct, and make a recommendation of • Cyprus, Independent Authority for Investigations disciplinary action to the Commissioner of Police and of Allegations and Complaints Against Police. for prosecution to the Director of Public Prosecutions.

Honourable Speaker, there are some study cases that However, the independence of the authority is I have included here from the African Policy Civilian questionable, given the fact that its functions are Oversight Forum, and others who are interested may limited by the Police Act. And it is not empowered go into the website-www.icd.gov.za. to search and summon police officers. And further it In South Africa, theirs was established in 1997 as the cannot receive complaints directly from the public. Independent Complaints Directorate, to investigate The complaints are referred to it by the police. complaints of brutality, criminality and misconduct In England and Wales, the Independence Police against the members of the South African Police Complaints Commission has investigative powers. It Service and the Municipal Police Service. has replaced the Police Complaints Authority which The directorate operates independently from South did not have powers, and had come under scatting African Police Service, and it effectively and efficiently criticism from its ineffectiveness. investigates alleged misconduct and criminality by the The Commission which was established in 2004 has South African Police Service Members. The Directorate, wide powers to oversee the functioning of the police headed by the Executive Director, is responsible for and investigate complaints. Although the primary role promoting proper police conduct in order to develop a of investigating wrongdoing lied with the police, the South African Police Service consistent with the spirit Commission can supervise or direct investigation and in the purpose of the constitution. The Independence approve the police choice of investigator. The police Complaints Directorate (ICD) seeks to inculcate public obliged to refer all very serious cases to the Commission confidence by preventing inappropriate police conduct, which can either investigate a case itself or control and and further seeks to facilitate the criminal prosecution direct the police handling of it. The Commission has of those members of the South African Policy Service already carried out 29 independent investigations, and found to have been involved in criminal activities. successfully managed 120 serious complaints against The ICD deals with complaints or allegations relating the police. As already mentioned, the Commission is to death in police custody which are the results of police entirely staffed with civilians. actions, police involvement in criminal acts, robbery, In New Zealand, complaints against the police are theft, assault, police behaviour which is prohibited by dealt with by the Independence Police Conduct police regulations such as neglect of duties and others. Authority; an independent body set up by parliament The South African Human Rights Commission is to keep watch over the police. The Authority is chaired empowered to ensure that the police conduct complies by a High Court Judge and other members appointed with the constitution. by the Governor General. The Authority is not part of In Mauritius, complaints against the police are dealt the police, and is mandated to carry its functions and with through the Police Complaints Investigation duties independently without interference. Bureau (PCIB) established in 1999. And the process The Commission has the same powers as the is overseen by the National Human Right Commission Commission of Enquiry to summon witnesses and (NHRC). And that complaints received must be reported gather evidence. The police are required to provide to the Commission by the Complaints Investigation all information and assistant needed for the authority Bureau (CIB). The outcomes of the CIB investigations to carry out its functions. The authority is required are submitted with the Director of Public Prosecutions. to notify the police upon receipt of a complaint as The NHRC plays a vital role because it is empowered required by the IPCO of 1998. The Authority further to investigate complaints and conduct investigation must inform the police of its findings and can make independently. recommendation thereto.

In Lesotho, the Police Complaints authority is an In conclusion, Honourable Speaker, the police have independent oversight body set up under the statute enormous powers which may be used to preserve or in 2003 to give public confidence to the system for subvert the safety, liberty and rights of citizens. The investigating complaints against the police. The police power is double-edged weapon. And realising authority monitors questionable police conduct, this double-edged nature of its power, countries have addresses complaints against the policy. It is

124 Hansard No 166 Part 2 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion introduced various measures and processes to ensure Makgalemele. I have actually taken into cognisance to that the police do not abuse their power with impunity. those issues as I have alluded to in my presentation. The existing internal complaints mechanism, if well I think it will be best for us to have an Independent implemented, can be a powerful way of holding the Police Complaints Commission which body will police organisation accountable for their actions. be solemnly be dealing with issues that are related However, they cannot be adequately effective and to police and security agents purely on that basis. It command full public confidence if they are not should not be engaged in any other activities so that complemented by other systems such as Independent it restores the police integrity and confidence be built Police Complaints Commission or any independent in our society that yes, indeed if they are wronged by oversight agency. If the police investigate itself, public the police, they will be heard by an independent body confidence is in a way lost, and therefore we need to without any other duties that may delay their cases. restore that confidence. If you take them to the Ombudsman, Ombudsman so far is only dealing with issues or complaints lodged by To buttress my points, I wish to quite again from Government employees and they are dealing generally the same document I quoted earlier on, on page 7, it with issues of administration and so forth. So, I would has this to say Honourable Speaker. Commonwealth like this one to particularly deal with complaints lodged countries are increasingly aware that the presence of at by the public against the police, specialising. least one external independence civilian agency sends the message that the police will be held accountable. MR MAKGALEMELE: Thank you Madam Speaker. Honourable Member, in line with the explanation that “Civilian agencies that are solemnly dedicated to you have just provided, and trying to reconcile with dealing with complaints against the police have been something which you said earlier on concerning where the the most successful in holding the police to account report of this organ will go to. Because you did indicate and that is what we recommend Honourable Speaker that maybe the report can go directly to Parliament or that we have an independent complaints commission it can go to a Minister who is not responsible for the which will be headed by non-police officers.” With one police. So, I just want to know gore if the report can go system complementing and reinforcing each other, this to the Minster who is not responsible for the police, do creates a web of accountability in which it becomes you not think that will then weaken the independence of increasingly difficult for the police misconduct to a body where the report is actually taken to? Given the occur without consequences. It is worth noting that in fact that a Minister is obviously a Member of Cabinet creating avenues for public complaints to be pursued and there could be a temptation that such a report can independently for the police. This would help to end even be discussed at Cabinet level. impunity for corrupt and abusive elements within the police organisations. Therefore, having an independent MR MODUBULE: Well, that might be so. Those are police complaints commission for Botswana will not some of the issues that we have to look into as we only instil a sense of confidence in the public but will debate this motion and then at the end of the day we also preserve integrity of the police. Madam Speaker, may agree or disagree whether that will be a suitable as I have already indicated earlier on, it is very clear solution to take. I am not averse to deleting that from from my presentation that we really need to have an going to the Minister. All I am saying is yes; this is Independent Police Complaints Commission where my recommendation that it goes direct to Parliament Batswana will freely lodge their complaints if they are or to a Minister who is not responsible for police aggrieved by actions taken against them by the police. so that you just avoid conflict of interest where the I will therefore move Honourable Speaker that... Minster responsible will obviously be responsible for the police. He also has to be reporting matters to the MR MAKGALEMELE: On a point of clarification. Independent Police Complaints Commission if police I thank you Madam Speaker, thank you Honourable officers have not behaved or have not conducted Modubule. Earlier on in your presentation you did themselves properly against the public. So, the mention that you have taken into account the fact that Minister responsible for police will also be reporting there are institutions such as the Ombudsman, so I to the independent police commission. This is why just want to appreciate why you strongly feel that the I was suggesting that it goes to Parliament or to a responsibilities of an organ such as the Ombudsman Minister who is not Minister of Police, but as I say, I cannot be extended and possibly with some additional am not speed fast on retaining that if the House feels safeties in terms of where it reports and so on and so otherwise. So, having said that Honourable Speaker, forth. I would like to move... MR MODUBULE: Thank you, Honourable

Hansard No 166 Part 2 125 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

MADAM SPEAKER: You know you could the House, and Members will contribute and add their contribute and forward your clarifications during your views and then... contributions but that is fine. MR T. KHAMA: On a point of clarification. Thank MR MAKGALEMELE: Ke a leboga, Motsamaisa you, Madam Speaker. The Honourable Member has Dipuisanyo tsa Palamente. Ke amogela gore ke buile mentioned that it should be a body for Batswana to thata mosong ono gongwe ga go a tshwanela. Ke ne have access to. I am wondering why in that case if ke re... we are going to be debating it, are we excluding non- Batswana having access to that Police Complaints MADAM SPEAKER: Order! Order! Ga ke itse gore Commission? Thank you. o romela mang remark. I will not accept that. Ka re fa Modubule a sena go mover, the question will be put MR MODUBULE: I might have been very much to the House. During the debate you may, in fact you worried about processes that are going on in Botswana should and you must put questions because eventually but as you know if it is a law, if it is a body established he is going to have to respond. Kana Minister ene o tlaa in this country, it will be accessed by everybody. bo a fa angle ya puso, ga a responde. The respondent is Honourable Modubule. So put your last clarification MADAM SPEAKER: By the way Honourable Honourable Makgalemele. Modubule you have not moved.

ASSISTANT MINISTER OF HEALTH (MR MR MODUBULE: Yes Honourable Speaker. I think MATLHABAPHIRI): On a point of order. Ee, I should have moved earlier on because even as I Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente kgang e e go through this presentation Members could have buiwang e ke kgang e tona. Mma ke botse gore tsamaiso been asking questions as I go through paragraphs e e teng mo Standing Orders ya gore re tshwanetse but then at the end before I moved there were so gore, fa mokaulengwe a bua re mo reetse, a e setse e many interventions. However, I would like to move fedisitswe ka gore ke bona malatsi a bakaulengwe ba Honourable Speaker, that I request this House to bala dikuranta fa pele ga Motsamaisa Dipuisanyo tsa request Government to institute an Independent Police Palamente mme ga a re sepe. A ga se nako ya gore tota Complaints Commission for Botswana. I thank you. re ka bo re reeditse. Ke a leboga. ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE MADAM SPEAKER: Ga ke a ba bona, kana normally AND SECURITY (MR BATSHU): Ke a leboga, you inform me when somebody is reading a newspaper. Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. Ke ne ke re ke Honourable Members, tota ga go tlhokafale gore eme gompieno go dira gore re thuse Ntlo e gore e tle re ka bo rentse re bua dipuonyana tse ka gore di e re kgantele fa re ntse re buisanya ka tshutiso e, re bo ditshesanyane. Go tshwana le tsa megala. Jaanong, ke re na le ditsela tse e leng gore re ka berekela mo go kopa gore fa e le gore go na le mongwe yo o dirang jalo tsone re itse gore se se diragalang mo gompienong ke a seka a dira jalo, a emise golo foo. eng. Ke leboga Motlotlegi Rraetsho Modubule ke bo ke rurifaletse Ntlo e gore ke nnete re ne ra buisanya ka HONOURABLE MEMBER: Ke research. mogopolo o ka mowa wa neelano. Sone se e leng gore tota se a tlhokafala. Jaanong, se ke batlang go feta ka MADAM SPEAKER: Nnyaa, ga gona research fa. sone ke gore, mogopolo o ke tsaya gore ke mogopolo o Fa o sa batlisisa ga o a batlisisa. Ga o ka ke wa tla to montle o o supang gore fa lefatshe le ntse le tlhabologa research ka Mmegi fa rona re bua establishment. go na le tse e leng gore di ka dirwa tse e leng gore re MR MAKGALEMELE: Ke a leboga, Motsamisa ntse re sena le tsone. Fela gone se ke batlang go feta Dipuisanyo tsa Palamente. Mma gongwe ke kope ka sone ke gore, e re re bua ka mogopolo o, re bo re mokaulengwe Modubule gore mogopolo wa IPCC itse kwa re go tswang, re itse fa re leng teng gore e tle one a akanya gore lekgotla la teng fa le setse le le e re fa re leba kwa re eletsang gore re ya teng re bo teng, a e nne lekgotla la sennela ruri jaaka bone bo re na le mabaka a e leng gore a tshwanelwa ke gore Ombudsman kana e nne lekgotla le e leng gore le tlaa re a lebelele. Motsamisa Dipuisanyo tsa Palamente, fa bo le nna le kopana fa go na le dikgang tsone tse tse di molao o o tsamisang sepodisi o fetisiwa ke Palamente tshwanentseng gore lekgotla le le di kopanele. e ka 1978, o ne o fetisiwa mo mabakeng a e leng gore a ne a le teng a e leng gore gongwe a farologana le sebaka MR MODUBULE: Honourable Speaker, my proposal se e leng gore re mo go sone gompieno. Mme ka nako says that it would be a body permanently established, yone eo, re ne re dira sone se motho mongwe le mongwe not that will be sitting as and when there are complaints. le Goromente mongwe le mongwe a ka se dirang. Mo That is my submission. However, this debate is open to gotweng, go na le gore go itekanyediwe morwalo. Nako

126 Hansard No 166 Part 2 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion ya teng itsholelo ya lefatshe la Botswana e ne e le kwa tlhomilwe ka fa tlase ga section 63, of the Police Act. tlase. Population ya rona le yone dipalo tsa yone di ne E e leng le yone, e ntse e a re fa dikgang tse di amang di le kwa tlase, sepodisi se ne se le sennye. Goromente dingongorego ka mapodise, fa go tlhokafala di isiwe o ne a sena maphata a gompieno re nang le one. Go kwa council eo. lebilwe gore, o ne a kgona go ka tsamaisa maphata a a kana kang. Ke sone se e e leng gore ditiro tsa lephata la Jaanong, re fa kae mo bo gompienong? Re dumela gore immigration, di ne di dirwa ke mapodise go sena sesole, palo ya setshaba le tiro ya sepodise, di godile. Re nnile ombudsman, DIS, DPP, le DCEC. Mo molaong oo, fela ra ntsha ditiro tse dingwe mo sepodising, jaaka re nnile jaaka Ntlo e ka tswa e o itse, mapodise a letlelelwa gore le bo DCEC. E le gore bone ba tlhotlhomisa dikgang a tlhotlhomise dikgang tsotlhe tse e leng gore, di a bo tsa tshenyetso setshaba. di tlisitswe kwa go bone. Ga mmogo le tse di amang MR REATILE: On a point of clarification. Ke ne ke mapodise jaaka fa motlotlegi a sa tswa go bua. Ke re e re motlotlegi a santse a tshwere kgang ya go araba thulaganyo e e leng gore, e teng mo molaong. tshutiso ya ga Motlotlegi Modubule, ke botse kgang ya Dikgang dingwe tse e leng gore ya re kwa bofelong gore kwa sepodiseng, gona le council e e ka reetsang a bo di ka ya kwa makgotla tshekelong fa e le gore dilelo tsa ba ba tshwenyegileng ka fa mapodise ba sa di ama mapodise, ba sekisiwe jaaka go diragetse mo ba tsayang sentle ka teng. Ke ne ke re ke botse gore dingwageng tse di fitleng. Fa gona le dikgang tse e Motswana yoo leng kwa Sekakangwe, ene o itse jang leng gore di ama go tlhoka boitsholo jwa mapodise ka kgang e. tsela ya gore a fitlhe kwa council e ke efe, ‘disciplinary offences’, le tsone ba kgona go gore selelo sa gagwe se tle se reediwe sentle, mme kgalemelwa mo sepodiseng ka fa thulaganyo ya molao matshenyego a gagwe a le kwa Sekakangwe? e ntseng ka teng. Jaanong molao o wa sepodise gape, MR BATSHU: Yo o kwa Sekakangwe, ka ke bua ka mo tseteng 15 1 (c)… molao, ke tsaya gore batlotlegi ba palamente, baemedi MADAM SPEAKER: Although it is time for beverages ba batho, ba tshwanetse gore ba nne ba itsese batswana as some Honourable Members love to say, ke tlaa re re ka melao e ba ka ithusang ka yone. Ke tsaya gore ba a ye go nwa tee. Ke ne ke batla gore ke tle ke gakolole itse. Go na le tsela e e leng gore ba ka kgona gore ba Tona re ise re phatalale gore, se a tla se buang, kwa goroge kwa Police Council, fa e le gore go tlhokafala bofelong o tshwanetse gore a itlhalose, because it is gore go diragale jalo. Se o se supiwa ke dikgang tse e going to be an assurance. Now that it is half past ten, leng gore Police Council, e di dirile. Ka go nne ga di shall we adjourn the debates for twenty five minutes? ame batho ba ba mo Gaborone fela. Ke tsaya gore se a se buang ke gore, re anamise kitso ka melao ya rona go PROCEEDINGS SUSPENDED FOR feta ka fa re ntseng re dira ka teng re le mapalamente, APPROXIMATELY 25 MINUTES not necessarily ke le Tona. Le nna ke le mopalamente ke na le boikarabelo joo le nna. Ke a go tlhaloganya rra. MR SPEAKER (MR. MOATLHODI): Order! Order! Good morning Honourable Members. Ke ka bo Ke ne ke santse ke re fa re leng teng, ke gore re setse ke ntse ke le raya ke re good afternoon, ka gore ga re rena le DCEC. E e leng gore e dirilwe fa itsholelo e bolo go nna fa re emetse bontsi jwa lona. Le batho ba setse e letla. Dikgang tsa tshenyetso setshaba, le tse ba tona, ba tla ba fitlhela le ise le tle. Ba fitlhela e le di ka tswang di ama le mapodise di tlhotlhomisiwa gore ga re a tlhoafalela tiro ya rona. batho ba ba tona, ke DCEC. Re na le Ombudsman. Le ene o na le tiro ke balelela le Rraetsho Leader of the Opposition. I am e a ka e dirang, ga mmogo the ba Directorate of reliably informed that when the House broke for tea, Public Prosecutions. Tiro e ne e dirwa ke mapodise the Honourable Minister responsible for Defence and bogologolo. Ene ya re fa re ntse re tlhabologa re kgona Security, was still on the floor. gore re atolose maphata, ga dirwa jalo. Re mo seemong se e elng gore fa sepodise se oketsega, allegations tseo, MR BATSHU: Ke a leboga modulasetilo. ke ne ke di nna dintsi such that o fitlhela fa gongwe di tsaya tiro setse ke le mo karolong ya bofelo ka tlase ga setlhogo ya mapodise, e ntsi. Jaanong, ga bo go ka tshwanela se reng re tswa kwa kae. ke kaile gore molao o o gore ga bo go ntse go akanngwa fela ka fa Motlotlegi tsamisang sepodise wa Police Act, o o dirilweng ka Modubule, a akanyang ka teng. 1978, e ne ya re o dirwa, ga bo go itekanyeditswe merwalo. Jaanong, ke boammaruri mapodise dikgang Ke sone se e rileng mo bokhutshwaneng, Ramapodise tse e leng gore di a ba ama, di tlhotlhomisiwe ke a tlhoma lephata le gotweng Internal Affairs. Le mapodise. Mme go lebilwe gore mapodise ba maemo a itebagantse le gore jaanong ke nako e e leng gore le rona, magolwane, ba tlhotlhomisa ba ba ka fa tlase ga bone. re tokafatse ka fa re ntseng re tlhotlhomisa dikgang tse Molao o gape, o na le police council. E e leng gore e di amang mapodise ka teng. Bone e ntse e le mapodise,

Hansard No 166 Part 2 127 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

fela jaaka motlotlegi a supile mo pegong ya gagwe, gore Palamente. Bothata jo ke nang le jone ke gore, ke ipotsa ga go a lekana. Jaanong, re mo seemong se e leng gore gore tiro ya Ntlo e ke eng? Le mogopolo o tla o ntse itsholelo ya lefatshe, e kwa tlase. Ditlhabololo tse disha jaana, le Tona a re go dirilwe ditshekatsheko, di supile di emisitswe. Badirela puso ba tsena mo ngwageng ya gore se se kopiwang se a tlhokafala, e bo e nna e kete boraro, ba sena dikokokeletso tsa madi ka gore ga gona go nna le bothata jwa gore nnyaa mme a re e beye gore madi. Lekgotla fa le tlhokafala, le tlhoka gore le ikemele goromente a ye go akanya kana a ye go sekaseka. ka nosi le nne le ba ba tlaa bong ba bereka mo go lone, ba duelwa. Ba nne le budget e e tla ba tsamaisang. Ka fa Motshwarelela Tona a buang ka teng, Jaanong seo, se raya gore go tlhoka madi. ditshekatsheko di dirilwe. Se nna ke utlwang a se bua ke gore, gongwe ga se selo se se ka diragalang ngwaga E ne ya re ka 2004 ga nna le mosekaseki yoo kileng o, mme e bile motion ga o re go diragale ngwaga o, ka a sekaseka tsamaiso ya sepodise. Mme le ene o ne a fa o ntseng ka teng. Re itse mathata otlhe a a builweng supa gore golo gongwe, re tshwanetse gore re akanye a madi, a a leng teng gompieno. Ba ba lebeletseng gore mo nakong fa re ntse re tsweletse, re bone gore re dibuka, bo Tona Matambo, bone ba re, ka fa ba bonang tokafatsa seemo se. E le gone go dumalana le rraetsho. ka teng, seemo se a tokafala. Mo e ka nnang ya re Mme kwa bofelong ke dumalana le rraetsho gore ke ngwaga o o tlang, re bo re sa nne le kabo madi e e leng nnete kwa South Africa le Lesotho, ba na le lekgotla gore madi a re a dirisang, a feta a re a boneng. le le ntseng jalo. Se se leng teng ke gore, puso ga e mo seemong sa gore e ka dira gore lekgotla leo, a bo le ka Fa o ka tsaya the motions tse di amogetsweng gone dirwa mo bogompienong, ka lebaka la madi. Moono fa, wa lebelela fela gore mme gantsi go tsaya nako e one, ga se sepe se e leng gore re ka ganetsanya le sone. e kae fa gare ga go amogela motion le go o diragatsa, Re ganetsanya fela le gore o ka re gompieno, ra re le ga ke bone gore go na le o re kileng ra o diragatsa dirwe kamoso. Ke gone mo e leng gore go kaya fa go mo dingwageng tse tlhano. Jaanong, a re sa bue ka o na le mathata. Ke a leboga. jaaka e kete re raya gore Motlotlegi Modubule a re, e re Palamente e ise e phatlalale, lekgotla le le bo tlhomilwe. MR GOYA (PALAPYE): Thank you very much Mr Kana jaaka go kile ga buiwa mo nakong e e fetileng ka Speaker. Without sounding like I want to jeopardize the motions, this House must establish the principle. Gore Honourable Member’s motion, in the manner in which fa e le gore re a dumalana, le Tona Batshu a dumalana it has been crafted, I wish to move an amendment to gore lekgotla le le a tlhokega, go mo badirela pusong the motion. I am doing so in accordance with Standing gore ka fa ditshekatsheko tsa bone di tsamayang ka Order number 47(2)(b). If you allow me Mr Speaker, I teng, ba lebeletse le ka fa kabo ya madi e tsamayang want to read out the way in which I propose the motion ka teng, le tlaa kgonagala mo ngwageng ofe. Mme fela to be amended. go bo go itsiwe gore, Palamente yone e rile lekgotla le le a tlhokafala. Tota e bile e seng Palamente fela, le MR SPEAKER: Please proceed Honourable moemedi wa Executive mo kgannyeng e, ga a ganetse Member. gore lekgotla la go nna jalo le a tlhokafala. Jaanong MR GOYA: “That this Honourable House request e kare re e digela seemo kwa tlase gore, a go ye go government to consider instituting an Independent sekwasekwa sesha, go lebelelwe gore a go a tlhokafala Police Complaints Commission for Botswana”. The kana ga go tlhokafale. Nna fa ke reeditse Motshwarelela change is including the word to ‘consider’ as opposed Tona ka fa a buang ka teng, ditshekatsheko tseo di to just saying ‘instituting an Independent Police dirilwe, tumalano e teng. Complaints for Botswana. I so move accordingly. Jaanong ke na le mathata fela le go amogela. Gone ke The reason why I am advancing this amendment is in a itse gore mokaulengwe o leka gore mogopolo o seka cognisance of the statements and sentiments that have wa latlhiwa at the end of it all. But se se ntshwenyang just been alluded to by the Honourable Minister. Citing ke gore, tota gone mme jaanong, role ya rona ke eng? things like financial constraints in terms of coming up E kete le rona re tlaa etelela pele to water it down, with this complaints commission. But it looks like gona le go bua gore se re se eletsang ke se, ka kitso le they are agreeable, they want to do this complaints kamogelo ya gore, ga re bue selo se se tlaa diragalang commission. At this moment in time, there are some kamoso. Mme gone, go dumalanwe gore se tlaa dirwa, problems before them that cannot allow them to go jaaka go tlhalosiwa, go lebeletswe madi le competing ahead with this complaints commission. interests. Se se teng ke gore, gone mme rona re dumela gore go a tlhokafala. Jaanong ke na le bothata go ema MR D. SALESHANDO (GABORONE CENTRAL): mogopolo o nokeng, ka gore ga o fetole thata se se Ke a leboga Motsamaisa Dipuisanyo tsa setseng se le fa pele ga rona. Tona o tlhalositse gore ga

128 Hansard No 166 Part 2 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion se sengwe se re ka se solofelang mo ngwageng o wa MR SPEAKER: Batlotlegi, kana yo mongwe motlotlegi madi. Ke sengwe se e ka reng go iwa kwa pele, seemo fa a santse a eme ka dinao, le tshwanetse la nna fa se letla, bogolo jang sa madi, ka gore ke tsaya gore ke fatshe pele a kokobela. Jaanong ke bone e re Motlotlegi sone se a se buileng thata, lekgotla leo le diriwe. Ke a Mopalamente wa Serowe Borwa a santse a bua, le go leboga Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. lona le bo le eme. The floor remains open. Honourable Member for Lentsweletau, no, Kweneng East. MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): MAJ. GEN. PHETO (KWENENG EAST): Mma ke go leboge Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente, Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente, ke a leboga. gore o bo o baakantse kgang e. Tota gongwe fela e Ke emela gore ke eme nokeng tshutiso e e dirilweng ke ko e re letsatsi leno ke kope gore, mapalamente le Mopalamente wa Palapye, Motlotlegi Goya. Ke dira babegadikgang, ba itse gore kgaolo e e bidiwa Kweneng jaana ka gore, pele ga a tlaa bua, Tona yo o lebaganeng Botlhaba. Ba seka ba nna ba re Lentsweletau, moo ke le lephata le le mo sepodiseng, o ne a ntsha mafoko. headquarter ya yone.

Rraetsho, history e gotweng e tlaa re gakologelwa, Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente, tota maikaelelo e tlaa gakologelwa gape gore, golo fa re goromente a me e ne e le gore ke eme ke bue ka mogopolo, ka yo o tsamaisiwang e bile a ganetswa ke diphathi tsa fa nna ke dumalanang le one ka teng. Motlotlegi sepolotiki. Ke na le sengwe se se a tleng se ntiteye Mopalamente wa Palapye o kopile kopo fela e e sa tsebe. Ka gore ditshutiso tse dingwe, go monate e le fetoleng mogopolo o, mo re ka bong re dumalana le tshutiso e e tlang tota e le mogopolo fela o re o bonang tshutiso re bo re tswelela ka go bua ka mogopolo. Ka gore o mosha o, e bile o gaisa e re nang nayo. Fa go gore, mogopolo o wa ga Motlotlegi Modubule, ga go ntse jalo, tota ga go na yo o ka ganang mogopolo o tla na yo o ka o ganetsang. Se a se kopileng fano, ke go o feta jaaka o ntse. Mme fa mogopolo o goroga, yo o nonotsha tsamaiso ya rona ya puso ya batho ka batho. romilweng tiro eo a re, “mogopolo o, o bua sone se ke Go tlosa dipelaelo tse e ka reng fa go tsweletswe, ya se tshwereng, se e rileng dingwaga tse di fetileng ka nna e ka re fa gongwe batho ba ka nna ba belaela gore, dira se le se, ke mo tseleng ke tsweletse.” Ke tshwanelo a batho ba ka itlhotlhomisa bone. A lekgotla le tshwana gore le rona ba e leng gore re dirile sengwe, re bone le la sepodise, a le ka itlhotlhomisa fa le ka bong le gore motion o ga o ye go re tsenya mo dipharagobeng, dirile diphoso teng. A ga se gore gongwe, ba tlaa tloga tse gongwe di tlogang di re ntsha mo tseleng e re neng ba fitlha dilo dingwe tse e leng gore, fa ba bona gore di re le mo go yone. tlaa tloga di ama lephatana la bone, ba bo ba sa batle Ka moono re a dumalana gore mapodise ba nne le gore di ka tswela kwa ntle. lekgotla kana komiti e kwa go yone go tlaa isiwang Ga go ise go buiwe sepe e bile ga go nyatsege gore se dingongorego dipe tse di ba amang, mme e bile ba ntseng ba se dira, se re bereketse. Jaaka fa Tona yo o mapodise e seka ya nna bone ba ba itsamaisetsang. Ke lebaganyeng le tsa tshireletso, ka fa sepodise se welang tsaya gore o moono, re mmogo mo go one. Malatsing ka teng, a supa gore go na le The National Police ano go na le dilo tse disha tse re neng re sa di itse Council, e e thusitseng ka nako e e thusitseng ka yone, bogologolo. Gotwe mapodise ba jele bosupi, go tewa ba e santse e thusa le gompieno jaana. Fela se re mo go gogile motokwane o o neng o tlisitswe e le bosupi. Ke sone, ke tshutiso e e neng e dirwa ke Motlotlegi Goya, bana, jaanong le bone go nna jalo, ke dilo tse re itseng e ke dumalang le yone. E re ke dumalana le yone ke gore di nna teng. E bo e re gotwe dingwe di diragetse, re, kana se e se buang fa ke gore, kgang ya gore re re, go fitlhelwe mongwe yo a neng a tshwanetse a bo a le a go sekwasekwe jalo, ke gone go lebelela gore fa nne mosireletsi wa batho, a fitlhelwa a le mo boatleng joo. itsholelo e re letla, e bo e le gore jaanong re ka tswelela Foo ga re kake ra ganetsana nao Honourable Modubule le kopo e e dirwang ke Motlotlegi Modubule. Ga e re gore, re tlile mo sebakeng se e leng gore, go nne le yo o kopo ya Mopalamente wa Lobatse, Rre Modubule e tlaa podisang mapodise. Mme jaanong yo o romilweng seegelwe kwa thoko. Ya re, a re ntshe lefokonyana, re tiro fa a re, “ke simolotse kwa, ka tsena fa, ke dumalana tsenye mogatlananyana fela, lefoko le le lengwe fela le nao go ntse jalo”. Nna ke dumela go tlhamaletse fela le reng, “fa itsholelo e re letla”. Ga ke bone gore a ke gore, fa Tona a tsweletse a dira sengwe, mme e le gore selo se e tlaa bong e le gore se... a re, ke batla gore go baakanngwe thulaganyo e, e tle e utlwala jaana, gore ke tle ke tseye mokaulengwe tema, HONOURABLE MEMBERS: Ga a rialo. ga ke bone go tshwanetse ga ganwa, ka gore ka moono ga re ganetsane. Ke ne ke re ke tlatse go le kalo gore, MR SPEAKER: Order! Honourable Members please, motion wa ga Motlotlegi Goya re o amogele. you will have your coupons. Honourable Pheto, I am trying to save you from the attacks. Please Honourable

Hansard No 166 Part 2 129 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

Members, you will have your coupons, let the gone, ga se mongwe le mongwe mo lefatsheng yo o Honourable Members speak. If you feel he is going ka tlhomamisang gore lekgotla la mofuta o o ntseng wrong, please do it politely. jaana mo sepodiseng ka nako e re buang ka yone, go na le bangwe ba e leng gore ba e tle ba lebe dikgang MAJ. GEN. PHETO: Ke a go leboga Motsamaisa tsa mofuta oo. E bile gape ga re re ba ntse ba sa dire Dipuisanyo tsa Palamente. Ka kutlwisiso ya me, kopo sentle, ga go na ope yo o rialong. Fela se re se buang e e dirwang, ya gore go tlisiwe tshutiso e, ke e e sa ke gore, gore le tlhomiwe, go tlaa bo go nonotsha e ganetsaneng le mogopolo. Se e se buang fela ke gore, bile go tlhomamisa gore go na le tshepho ya gore ka a e re fa itsholelo ya lefatshe le e letla, re tsweledise fa go diriwang ka teng ga go sepe se e leng gore se ka kgang e. Ke ka fa ke utlwisisang ka teng. fitlhega, se ka seka sa supiwa ke ba e leng gore e tlaa MR MMOLOTSI: On a point of clarification Mr bo e le batlhotlhomisi. Ke lebogile. Speaker. Tota ke ne ke re gongwe ke tlhalosetse MR MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): Ke motlotlegi mopalamente gore, kana kgang e a e buang, a leboga Mr Speaker. Ke simolola fela ka go lemoga ga se yone e tshutiso e e kopang. Go ya ka Motlotlegi gore bontsi jwa nako mapodise bone ba dira tiro ya wa Palapye, Rre Goya, ene a re goromente ‘should bone sentle. E bile ba tshwanetse gore ba galalediwe. consider’, instead of ‘institute’. Jaanong ke re re kgone Re ba lebogele go dira jalo. Sekai, gompieno jaana gore gongwe re nne golo go le gongwe fela. Rraetsho mo Gaborone fa re tsaya ba Lephata la Traffic, ba dira a itse gore e a e buang e, ke e ntsha, e e builweng ke bontle fela thata. Congestion e re neng re ntse re e bona Motlotlegi Goya ke e sele. ka mabaka a ditsela tsa rona ka fa di ntseng ka teng mo HIS HONOUR THE ACTING VICE PRESIDENT toropong e, ba leka thata maphakela le maitseboa, ka (MR KEDIKILWE): Further clarification Mr dinako tse gotweng peak times, gore ba fokotse mosuke Speaker. Ke ne ke re fa ke ka kgona, ke tlhamalatse ka go laola traffic ba lemoga gore e bontsi go ya ntlha kgang e ise e nne malemeleme. Tota kgang e tona, efe, ga e bontsi go ya ntlha efe. Ba tshwanetse gore ba mafoko a a buiwang fa, ke a a boteng, a a tshwanelang galalediwe, ba rotloediwe gore ba dira sentle thata. gore re nne re sekaseke tse di re thusang go tokafatsa Go na le lephata le lengwe le e leng gore ke ba ba tsamaiso ya rona ya puso ya batho ka batho. Ke re tlhotlhomisang bosinyi jaanong, ba e leng gore le tshekatsheko e e ka dirwang, e bile e e tshwanetseng bone... go dirwa, ga e kake ya remelela fela mo mading. Ke ne ke re gongwe mokaulengwe fa re ne ra re re sekaseka, MR GOYA: On a point of procedure. Ke a leboga ra bo re sa lebelele selo se le sengwe fela. Di dintsi tse Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. Ke ne ke kopa re tshwanetseng gore re di lebelele. Gore lefatshe le le thuso fa go reng ka gore ke tsentse tshutiso, ke ne ke ntse jang, le gore re bo re solofetsa batho selo se e leng batla gore ke tlhaloganye gore a batlotlegi mapalamente gore gongwe jaanong se tlile go ba tsenya seiteo go ga ba a tshwanela gore ba remelele dikgang tsa bone feta. Re sa ba neele sone se re neng re se baya. Nna ke mo tshutisong e ke e tsentseng, go na le gore jaanong utlwisisa go tualo. Ke a leboga. ba thodumele mo kgannyeng ya thutiso e e tsentsweng ke Rre Modubule ka fa a e tsentseng ka teng. Ke ne ke MAJ. GEN. PHETO: Nnyaa mme ke a utlwa. Ke batla go tlhaloganya jalo. felela ke tswelela ka gore, mogopolo wa go sutisa, ke dumalana le one. E re ke dumalana le one jaana, ke MR SPEAKER: Order! Order! Honourable Member ne ke re se mosutisi wa mafoko a se dirileng, e bong for Palapye, you could not be more correct and more Motlotlegi Modubule, go bopa mafoko a e leng gore ke relevant. Sometimes I just turn to relax on the procedures one a re a buisanang mo Palamenteng mosong ono, ke because you are here as Honourable Members, but tiro e e leng gore ga e na boganedio. sometimes I lose my patience and apply the rules on you rigidly. So, please let us go to the advice that our Go supagala sentle gore mafatshe a le mantsi a setse a colleague, the mover of the new amendment has come tlile mo kgatong yone e, ya gore go ka nna le lekgotla la up with. Otherwise I am going to be rigorous and apply mofuta o o ntseng jaana. Fa le le teng le tlosa dipelaelo the Standing Orders. tse e ka reng go belaelana, gore e ka re ka moso go bo go ka nna le dikakanyo tsa gore, a ga se gore go MR MOTLHALE: Ke a leboga Mr Speaker. Nnyaa, na le sepe se se fitlhiwang. Ga re ise re re se ka bo se gone ke tsena gone koo. Ka gore Mr Speaker o setse le teng, and there is no inference e e rialong, ya gore a buile ka mafoko a a supang gore o tlaa nteba ka mapodise ga a kgone go tlhotlhomisa dikgang tse e leng leitlho le le ntseng jang, kgang ya me e mo go reng gore di ka bo di ba ama kgotsa di ama bakaulengwe tota jaaka Honourable Saleshando a ne a bua, ga ke ba bone. Se se buegang fa fela ke gore, ka kakaretso itse gore ke eng se se rayang mosutisi wa amendment

130 Hansard No 166 Part 2 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

Honourable Goya gore gatwe go diriwe gone foo. Tota Ke ne ke tswelela Motsamaisa Dipuisanyo tsa kana boammaaruri ke gore re tshwanetse gore re lebege Palamente ke re, dilo tse dingwe re tshwanetse gore gore re tsaya dilo tse ka tlhwaafalo. re di tseye ka tlhwaafalo e e ntseng jalo ka gore they have far reaching implications mo matshelong a batho. Ke ne ke santse ke bua ka mapodise gore ba dira tiro ya Jaaka ke ne ke e fa sekai sa gore, mo mabakeng a bone go le kana kang. Gape ke ne ke batla go supa gore mangwe mapodise ba kgona gore ba golafatse motho, mme go na le fa ba sa e direng sentle teng. Golo mo go mo golafatsa mo gotweng permanent disability. Go nna go nkutlwisang botlhoko ke gore dilo tse di ama bo go raya gore o nna fela foo ga a kgone go dira. thata batho ba ba dikobo di khutshwane. Gompieno fa Fa e le gore ke motho yo o neng a itshelela ka piece go diragala sengwe se e leng gore ga se tseye motho jobs, kana a dira eng, ga a kgone go dira tiro yone eo. sentle, wena fa o na le itsholelo e e botoka o kgona go Jaanong fa re tla ka tshutiso e e leng gore e supa gore itsheka ka diagente tsa gago. ra re go diriwe, ga re re go ye go akanngwa, batho ba Mo nakong ya gompieno fela jaana fa o sena madi, a bona gore re tlhwaafetse. Jaaka re ntse re bua gore bogolo jang batho ba ba kwa dikgaolong ba ba dikobo madi ga a yo kana we prioritise and fa madi a tla o di khutshwane, ke gore botshelo jwa gago bo ya go lebelela those priorities ka one mabaka a a tshwanang felela bo fetoga forever because of the brutality in le one ao a gore, mme gone mo e leng gore ke kgang certain instances tse e leng gore o tlaa bo o di bone e e tlhwaafetseng ke eng. Fa go na le e nngwe e e reng ka ntata ya mapodise mangwe ba e leng gore ga ba “consider”, o ka nna wa re o kgaoganya dikgang fa dire tiro ya bone sentle. Jaanong ke re, re tshwanetse pele ga gago, o bo o re nnyaa ba ba “consider” ke tlaa gore re tseye dikgang tse re tlhwaafetse. Kana fa o re ba bona kwa morago, mme ba ba reng a re dire jaana “consider” o raya gore ba ye go akanya gore a mme ke tlaa ba fa sebaka gone foo. golo mo go ka diragala... Nna ke sone se ke dumelang Motsamaisa Dipuisanyo MR SPEAKER: Before you come in Honourable tsa Palamente gore tota kgang e ya gore re re... Makgalemele, let me remind Honourable Members MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS that Standing Order 58:12 does not allow us to be DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): On a operating cell phones in this House. If I catch you point of elucidation. Ke ne ke re gongwe ke tlhatlhelele doing that Honourable Member, I will call upon the mokaulengwe gore le ba ba reng “consider”, kana Sergeant at Arms to confiscate that cell phone and Tona o rile, “ke dira sengwe, ke simolotse kwa ke you will never get it mo tseleng.” Gongwe Tona fa a ya go digela o tlaa MR MAKGALEMELE: On a point of clarification. tla ka lekgotla lengwe le le tlhotlhomisang kana le go Ke a leboga Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente le isiwang boikuelo against mapodise kwa go lone, le sa mokaulengwe Motlhale. Ke ne ke re ke kope tlhaloso bidiwe Independent Police Complaints Commission. fa gore, ka gore tota ditshwetso tsa Palamente ga di Ka gore o mo ditlhotlhomisong tse e leng gore di ya go tlame ba khuduthamaga kana puso, a go molato gore mo digela golo gongwe. Ke sone se re reng “consider” motion o kwadilwe jang? Ka gore le fa gongwe re ne o ka nna a felela a le gone fa. Lefoko la “consider” le re ka o dumalana o re, “to institute”, ga go na ope yo e direlwa gone gore goromente a seka a ya go itlama ka leng gore o a tlamega gore a ye go o diragatsa ka gore dilo tse e leng gore ka moso o tsoga a wetse go sele, e gatwe motions when approved fa di tlama Palamente seng fa nneng gongwe bakaulengwe ba lebile teng. Ga mme ga di tlame puso. go na yo o gananang le mogopolo rraetsho.

MR MOTLHALE: Ke a leboga Motlotlegi Rre MR MOTLHALE: Tona o bua gore o ka nna a ya Makgalemele. Ke boammaaruri. Kana wena jaanong go dira. Ke one mathata a ke nang le one ao. Gape o bo o tlaa bua matlhotlhapelo. Ke tsaya gore tota mokaulengwe Honourable Modubule fa a tlisa kgang boammaaruri ke gore, fa re bua dikgang mo Palamenteng e, o ne a fa sekai gore le kwa mafatsheng a mangwe mo, setshaba kwa ntle se a bo se re reeditse, gore ba ga go bidiwe gotwe Independent Police Complaints bone gore le rona mme le fa re ka tswa re santse re na Commission, ke gore it should not be married to the le that anomaly ya gore ga go patelesege, go tlaa tswa name, ka gore ene se a se buang ke gore go diriwe mo go bone gore a ba a dira kana ga ba dire, ke raya ba tiro e e rileng. O ne a fa gore ba bangwe ba di bitsa executive ba ba responsible for implementation. Gone Ombudsman, bangwe ba e bitsa eng, in different public yone e a utlwa gore rona we debate dikgang tsa countries. Gone go supa gore fa e ne e le gore re na rona re tlhwaafetse, re ba fa tsholofelo ya gore re dira le that spirit ya go o tsaya jaaka o ntse, re ne re tlaa tiro ya rona ka botlalo. kgona gore fa re o debate gone fa o bo o re nnya,a mme a gongwe leina le seka la nna jaana, le nne jaana, fa e

Hansard No 166 Part 2 131 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

le gore o bona gore leina leo ke lone le le molato gore want to say we will do it. Fa go na nako e e leng gore fa gotwe Police Complaints Commission. Nna tota ke e beilwe mo Motion o. Jaanong mme wena le fa nako ne ke batla go bua ka a a kalo Motsamaisa Dipuisanyo e seyo jalo, o tshaba fela gore fa o ka ba ware ke tlaa tsa Palamente ke re, ke batla gore re supe gore golo mo dira o ikgolegile. Ke one mathata a ke nang le one one re go tsaya go tlhwaafetse, ka gore go ama bogolo jang ao. Ke ne ke dumela gore e tshwanetse mme gone re batho ba ba dikobo di khutshwane, ba e leng e bile ke itlame ka nngwe tsela le fa go sena nako. bone ba bantsi mo lefatsheng la rona go na le ba ba itsholetseng. Jaanong fa re bua ka dilo tse di ba amang, MR D. R. SERETSE: Ke a leboga Motsamaisa re tshwanetse gore re supe gore re tlhwaafetse, ga re Dipuisanyo tsa Palamente. Ke a leboga Motlotlegi. bue re fopholetsa fela, re shankodisa fa godimo. Ke a Nnyaa, ga se go tshaba go ipofa kana go itlama, ka leboga Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. gore tota fa o dumalana le selo o bo o bua jaaka Tona a bua a re, “selo se ke dumalana le sone ke selo sa MR D. R. SERETSE (SEROWE NORTH EAST): boammaaruri”. Ga se gore o tshaba go itlama fa are, Ke a leboga Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. “ntetlelelang ke ye go sekaseka”. Kana are ke ye go Ke tlile go bua go tswa mo pelong. This is an issue of sekaseka ke tle ke diragatse ke sekasekile. Se ke se national interest and ke ne ke ka eletsa gore gongwe buang ke gore, fa ne rotlhe e ya re dilo tse re di dira re gone go simolola gompieno re lemoge these issues, le bo re di dira ka boteng jwa dipelo tsa rona. Re lebile gore re tshwanetse gore re di tseye jang re le ba Ntlo kgatlhego ya setshaba, go ka bo go sena ope yo o ka kwa le ka kwano. Ke tsaya gore Tona o tlhalositse belaelang yo mongwe, gore kana fa ke ka bo ke riana, sentle bontlenyane, gore o dumalana le se gotweng o mpeetse sesana. Fa re ne re ka tshepana ra itse gore se diriwe. Ke selo sa botlhokwa. Se tshwanetse gore dilo tse di tshwanang jaana, re tshwanetse gore re di se diriwe ka tsela e e rileng, mme ka kwa ba re, ka dire ka tsela e e ntseng jang, “consider”, ga e re sepe, kwano re bo re re re kopa tshutiso ya gore, gotwe “institute”, ga e re sepe. Fa e le gore tota re ne re na le “consider”. Jaanong kana le fa ke sa itse Setswana tshepho. Jaanong ka ke re setlhako, ke gore re a bo re sentle le tlaa nkgakolola fa le gakololang teng, gore re re monele marula pele. E seka ya re ka moso la bo setlhako se babalela morwadi wa sone, kana fa go ne le re nnyaa, le rile, mme gone re ntse re itse gore re ya go sena dibelebejana, under tones le dipelaelo tse di go diragatsa sone se. leng teng, gotlhe go ka bo go siame. Jaanong ka re a itse gore fa gongwe fa re rwele setlhako se, fa se go Gone ke a le tlhaloganya from a literal perceptive. Fa fisa, phiso ya teng ke gore gantsi go tlaa twe, le a bo le ngwana are, “ntate mpha madi”, o bo o re, “ke tlaa go fa dumetse ka motion ngwaga ole, le gompieno ga le ise P10.00”, ngwana yo o nna le tsholofelo nako le nako. Fa le o tlise. Le fa lona e ne e le gore le sekaseka mabaka a leba rraagwe, “P10.00 o kae” ka moso “P10.00 o kae”. a gore o tlaa tla leng mo sebakeng se se siameng, fa Mme rraagwe gongwe nako eo ene one a dumalana sengwe le sengwe se tlaa bo se siametse gore tiragatso le gore ke tlaa go fa ngwanaka fa ke kgonneng teng. ya motion o o nne teng, lona ba le mo pusong. E bo e Jaanong fa ngwana a ne a kopa a re, “rre ke kopa ka gore le gore jaanong ba kganetso, ka ba itlhaganeletse se ba ke tlhoka madi” rraagwe a dumalana gore, “ee, gone o se itlhaganeletseng, ba bo ba bona e kete jaanong lona tlhoka madi”, “mme ke kopa gore o ko o nne o sekaseka le ba le dumelang motions tsa Palamente mme le sa di go ntathelela P10.00 nako le nako”. Jaanong ngwana o diragatse. Ke tsaya gore fa ke re setlhako se babalela tlaa nna le tsholofelo ya gore fa rraagwe a kgona o tlaa yo o se rweleng, go tewa gone gore kana ka kwano re kgona go mo neela. Ke yone fela kgang e e leng gore e bua out of experience, gore this is what will ultimately teng. Tota fela ke re nnyaa... happen, mme the principle is accepted. Jaanong nna MR MAKGALEMELE: On a point of clarification ke ne ke re, fa re ne re ka e letlelela, ra amogela the Mr Speaker. I thank you Mr Speaker. I just wanted to principle, gore the principle is that this is to be done follow the line of argument by my fellow Honourable and will be done in whatever form, at whatever relevant Member when he mentioned the issue of a principle time, but are we able to agree on this, do we have that earlier on. And I want to appreciate whether your good faith from... principle line of thinking is based on a principle MR MOTLHALE: On a point of clarification Mr on consideration or a principle on the notion that Speaker. Ke a leboga Motsamaisa Dipuisanyo tsa something will ultimately be done. Palamente. Ke a leboga Mopalamente. Se o se buang o MR SPEAKER: Maybe before you come up tshaba go ipofa. Fa e le gore ke go tshwara sentle, you Honourable Member, I am quite confident of your do not want to tie yourself down to a situation where ability and I hope it would not be a problem if I get you create public expectation that something will be another. So that you can respond to both them. done. That is the impression I get from you. You do not

132 Hansard No 166 Part 2 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

MR MMOLOTSI: Ke supa tshwenyego ka fa motlotlegi rona ka kwano ba mmuso wa ga Domkrag, re itse gore a neng a tlhalosa ka teng ka bana. Tota sekai sa gagwe ke le fa re re consideration ke maitlamo, mme rare a re a se utlwa, mme ga se tsamaelane le tsamaiso ya puso. letlelelweng gore re dire ka tsela e e tseneletseng. Ke Ke raya gore fa gompieno re le mo Palamenteng re le sone fela se ke se kopang Motsamaisa Dipuisanyo tsa batlotlegi re dira molao ga re solofele gore rraarona ke Palamente. Ke a leboga. semangmang o tlaa riana. Re solofetse gore Batswana ba tshwanelwa ke gore ba thusiwe, jaaka e le rona mo HIS HONOUR THE ACTING VICE PRESIDENT Ntlong e ba re dirang molao. (MR KEDIKILWE): I would like to thank you Mr Speaker. Mr Speaker, as I alluded a while ago to this MR D. R. SERETSE: Ke a leboga Motsamaisa topic, what is under consideration is quite pervasive Dipuisanyo tsa Palamente. Ke a leboga Motlotlegi. in my view. Pervasive under the understanding that Motlotlegi Motlhale e rile fa a ema are fa re di bua re the principle that our institutions and institutional di bue ka tlhwaafalo, ka gore re buelela Batswana. Ba arrangements need examination from time to time for tshwanetse gore fa re bua ba re utlwe gore re bua ka them to survive the test of time. The assumption must be, tlhwaafalo. Jaanong go tsaya sekai se go se isa kwa if we agree as this Honourable House we do so in good level e mong wa me mopalamente a se isang teng ga go faith, it would be disastrous if it were to be otherwise. supe tlhwaafalo. Jaanong ke re nnyaa, sekai ke sekai o seka wa tloga wa iphitlhela o kakaretse mo sekaing, Mr Speaker, I rise to support the amendment, because mafoko a tloga one a go tlogela o itshwareletse ka jase the issue of confidence in the policing system or motho a seyo mo teng. Ga se maikaelelo ame rraetsho in police officers is at stake in this proposition and gore mono go na le motsadi, go na le eng, ke sekai. Ka therefore that confidence must be promoted and gore lona le rona ka kwano fa re tsamaisa Motion re a nurtured. Otherwise the public will simply be in a bo re kopa yo o nang le dithata tsa go diragatsa dikopo position where they feel they ought to be some other tse re di mo kopang, ke sekai se tsamaela koo. O ka nna institution to replace the policing system as we have it. wa ntsha lefoko la rara e le rre, ware Tona, ware eng, Therefore the proposition and the need to examine this nna ke ne ke bua go supa fela gore go na le yo re mo issue says we ensure that that confidence is sustained. kopang gore a dire. The second issue of consideration is the integrity of Jaanong ya ga mong wa me Makgalemele, gore principle the police, that they themselves in their day to day e ke principle ya to consider kana ke ya go diragatsa. operations, in their training, in their orientation, they Kana principle ke ya botlhokwa, gore selo se se a must be themselves conscious of their duties or for their tlhokafala, re bo re dumalana gore se a tlhokafala. Fa re duties to be credible that integrity must be impeccable. dumalana gore se a tlhokafala re bo re re se tshwanetse To the extent that a human being can achieve that. I go diragadiwa. Mme a e re fa se diragadiwa go nne le consider that to be a matter of serious consideration. It is ditshekatsheko tse di rileng. Jaanong yo o diragatsang a matter of serious reinforcing. Again it has a bearing on a bo a re, “go na le gore fela ke re ke tlaa go neela, the confidence that the public would have in the police. ke dumele gore o tshwanetswe ke selo seo. Mme a ke The third consideration is legislation and the form of letlelelwe gore pele fa ke ka neela, a ko o mphe tetla ya that legislation in pursuit of what we wish to attain in gore ke bone gore ke go neela mo seemong se se ntseng order to reinforce that confidence and the integrity that jang ke le mo seemong sefe”. Ke gone fa “consider” I have just referred to. Then of course I have said the eleng gore e tsena teng. legislation, to ensure that we buttress what is at stake.

Jaanong Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente ke re, The forth consideration is the capacity or the policing gone go na le tumelano. A re dumalaneng ka tsela nngwe, system to deliver on what is behind the Motion as re seka ra goga thata. Tona, le mosutisi fa a bua jaana amended. This country is not small in terms of expanse. o bua tumelano e e leng teng e e ka tlhabisang ditlhong What we must consider is that, because complaints ka moso, fa e le gore goromente wa ga Domkrag a must be delivered as quickly as possible, delivered rile “consider” one a tseela go consider gore Motion in terms of response, what institutional mechanisms o fete mo Palamenteng go didimatswe ba ba o batlang. must we consider so that, a Motswana in Middlepits O ka re tlhabisa ditlhong ka gore selo se ke selo sa is responded to within a reasonable time, a Motswana botlhokwa, re setse re bona dilo tse di diragalang tse in Kaputura, the beautiful settlement across the river, di neng di sa diragale maloba jaaka Tona a buile. Mme at least there is some reasonable response to their gore re di lwantshe ka boammaaruri selo se ke selo sa complaints. What is the mechanism that we will have botlhokwa re tshwanetse gore re se diragatse. Jaanong put in place to avoid frustrating the very people that we ke ne ke kopa fela gore a re amogeleng in good faith le thought we were assisting? How will the mechanism

Hansard No 166 Part 2 133 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

run from Kaputura to Shakawe, Maun to wherever else past requested that the State should arm the Police. within a reasonable time, such that we achieve what I have been adamant that, that should not be done. we have set out to achieve within a reasonable time. If Because the moment the Police is armed, then the in fact, we set up mechanisms that are not accessible, criminals will also equip themselves. I am reminded that are not reachable, we are then frustrating our of a book by a man called John Dlamini. He wrote a people even more than we had hoped that we would book called Native Nostalgia. In it, he posits the view do. Therefore, the question of capacity, the question that apartheid was evil. But the way certain elements of the facilitative institutional arrangements is quite at of apartheid that one could feel nostalgic about, and stake, and must be taken seriously, and the extent of he said an instance where the Police were so powerful the expanse of our own land. that a single policeman riding a bicycle would raid a shebeen and arrest the punters there. And riding on The objective with no doubt is noble, but there must his bicycle, they will be taunting alongside him as he be considerations that have gone into it. Of course that takes them to the Police station. That was the authority is the question of the institutions, and the institutional of the Police back then, safety or security outside the arrangement that we have in place. Those must be political issues. examined such that in framing the possible necessary legislation, we avoid undue duplication so that we But my point is that, the Botswana Police have acquitted focus on that which we want to achieve; an independent themselves very well. I think amongst the institutions complaints arrangements which is workable, feasible of State in this country, we must count the Botswana which does not work out to frustrate our own people. Police Service as top most or at least one of the best. Therefore, we are not saying the Police in this country Of course, the other consideration in looking at this are abusive and unaccountable. We cannot accuse them proposed amendment as I believe we are discussing the of misconduct. I suppose really the basis of the motion proposed amendment is that, the seriousness of it comes is that, where there are rotten apples, how then does the in that we want to sustain the image, the architecture of public, the average citizen find recourse? That is the our own democratic edifice. This is what I understand basis of the motion. Quite clearly, we agree on that like the motion to be seeking. And that we must therefore I say. I believe there is a lot of accountability on the do all the preparations; lay the bedrock for achieving part of the police compared to certain institutions in this that objective without unduly faltering. This is my country. Yesterday I was reading The Voice because it is understanding of what we seek to achieve, and that my favorite newspaper for the stories they carry. therefore, we must make arrangements such that we achieve that. And leading to that achievement requires HONOURABLE MEMBERS: (Inaudible serious consideration in good faith. I thank you, Mr interruptions) Speaker. MR NTUANE: Utlwa ba page 3 jaaka ba bua. LEADER OF THE OPPOSITION (MR NTUANE): Thank you, Mr Speaker. This is one of the motions that MR SPEAKER: O ne wa utlwa le gore ba bangwe ba on the surface appear very innocuous but which then ba neng ba bua ke bo mang? become very complex as various Members express MR NTUANE: But anyway, to proceed, Mr Speaker, their views. But I think at the level of principle, we are there is a story about a young lady who was shot by all in agreement that a mechanism of some sort must her boyfriend, an army officer. She was shot eight be put in place to allow the aggrieved public to fire times. She lived to tell the tale. She is now paralysed, complaints against the institutions of the Police. Let us apparently, she is recuperating. She might regain her not be misunderstood. I think the Botswana Police is physical abilities. But her mother says something very one of the best services in the world. I say so because instructive. We have all these soldiers who are carrying my father was a policeman, and I have never had any guns and they shoot our children. Who do we complain reason to believe that he could be engaged in acts of to about these matters? Of course, a scenic would say, torture, misconduct, abuse of office etc. So, I am fairly why did you allow your child to date a man who works acquainted with the Police service. with a weapon? But a reasonable person would say, Then, one of the best aspects about our Police perhaps she has a point that in cases like this, she must Service, to me which I always tell my friends across avail some kind of recourse. So, when we talk about the border, is that, the reason why their country have the Police, we also perhaps need to talk about other so much instances of crime and murders and so on, institutions of State that carry weaponry in my view. it is because the Police carry guns. There have been But the bottom line is, the motion seeks to establish issues here in Parliament where Members have in the an Independent Police Complaints Commission for

134 Hansard No 166 Part 2 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

Botswana. And the Honourable Member has put forward MR NTUANE: About five years ago, this Parliament a very compelling case. He has provided benchmarks has simply ignored it. And the Chairman of your party and case studies of where the sort of institution or did state at the launch of a documentary movie on Sir mechanism obtains especially in the Commonwealth. Ketumile Masire, that this is an omission that must be And as His Honour, the Acting Vice President has said, corrected. But do you think you are going to consider we are engaged in a process to try and strengthen our this? No, you are now going to consider this for a simple institutions of State, our institutions of democracy. reason. You have to wait for word from the top. That is And it is such institutions that will, I suppose, act as the problem in this country. But I should not blame the a building block to what we finally wish to attain or current leader because this motion was adopted during achieve. This is part of the building blocks to attain the the time of the second President. You can imagine a ideal state that we all Batswana strive for. twelve year old child. A child was born in 1998, today he is 13 years old. They are in Form One. If they are Now, the issue is, some Members are suggesting slow learners, they are at Standard Seven. They have no an amendment of the motion, and it is over a very idea that there was ever a President called Sir Ketumile cosmetic thing really. What does it amount to? What Masire unless they encounter that in the course of their material difference does it make, whether it is institute studies. But in every society, memories are created or consider? Because in the fullness of time, when through institutions, by honouring people. government believes that it is appropriate, it will put in place a process to achieve the objectives of the motion. But for some reason in this country, there is a vacuum and Institute, consider, is there any great deal of difference? blank gap in this period I am referring to. But anyway, I suppose today the House is in a very good move. I am digressing. My point was that, you can enter or There is a lot of give and take. You can sense that we you can agree on a motion here, and at the leisure of want to try and accommodate each other. But really, Government at this time, they would decide what to is there any material difference between ‘institute’ do. So, materially speaking, whether it is ‘consider’ or and ‘consider’? If we adopt the motion as presented, ‘institute’, does it make any deference? It does not make what great prejudice are we going to suffer as this any difference at all. But Honourable Motlhale raised a House? We have never ever said this motion, were it very pertinent observation, that, at the end of the day, the adopted, should be implemented tomorrow. No, it will public out there expect us to raise issues that resonate fall within the normal state government process. Like with them to indicate that we are discussing matters in a I say, in the fullness of time, if Government chooses to responsible fashion. To indicate that we are considerate implement, that shall be done. Actually, I am reminded of their aspirations, interests and concerns. of what Honourable Molao said during his response to the Budget Speech. He said that we have a Parliament, Let us give you a case in point. In this paper, there that in practical terms, does not have any powers. We is a story of ex-Councilor Tawele of the Botswana have been debating for about two hours now. Whatever Congress Party (BCP). He was arrested. What amounts we say here, does not amount too much. The Executive to unlawful detention, clearly because some elements ultimately will determine whether they like it or not. within the police service acting perhaps out of public pressure, decided he was a suspect in a murder case. Let me give you an example, an issue that I am very He managed to contest this issue, it went to the High passionate about. The issue of Sir Ketumile Masire Court, and he is been awarded damages of P373,000 or now that he is in currency, he gave a very interesting so. Now, Councilor Tawele probably had the resources interview on Btv. You should be listening to him. to fight his course. Fundamentally, he is nowadays who have taken over that party, and they do not even listen to counsel and On Tuesday, there was a story about some man, and wisdom. I think he is in Machaneng, who alleges that he was tortured by the police. That man cannot afford to go HONOURABLE MEMBER: (Inaudible) to the lawyers and the High Court. He went to the newspaper, they carried the story and at the end of the MR NTUANE: Yes, we have departed, it is all over, day what happens to him, it is all over, there is nothing the dream is over, the honeymoon is over, we are not he can do. So, the idea is to put in place a mechanism coming back. But the point is, we adopted a motion that will allow or give the public access to some form of as Honourable Rammidi said, to honour perhaps the recourse. That is all we are saying. So, ultimately, does most important personality alive in post independence ‘institute’ make any difference compared to ‘consider’? Botswana. Because at its own leisure, in the fullness of its time, the HONOURABLE MEMBER: Five years ago. Government will make a determination.

Hansard No 166 Part 2 135 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

Like I said the other day, when the lion has spoken, seng mo Botswana fela. Ka re gongwe le gongwe fa go the lion has spoken. And all others are minds that roar. nang le thulaganyo ya mapodise. Ba nna ba lebile kwa And ultimately, this is the position that the majority godimo gore go dirwa eng, mme gone moo go ba ntsha bench will adopt. Because we do not wish to lose the mo tseleng. Fa ba bona ka fa dilo di dirwang ka teng import of the motion, how then do we deal with the kwa godimo, le bone ba tswa mo tseleng. Fa ba tswa situation? Because if we insist on the original motion mo tseleng, go sotlega setshaba. as crafted, you are going to throw it out. Should we then perhaps consider some kind of compromise where A re tseyeng sekai se se tshwanang le jaaka gompieno we then agree with the amendment as proposed by fa ba go tshwara mo tseleng ka speed, Mr Speaker, ga Honourable Goya and as endorsed by the lion because ke reye gore ba go tshware. Ba raelesega gore ba re o a all of you are… itse gore molao wa re P1,000. Mme fa e le gore o na le P300 re ka dira fela gore o ye go goroga nako e santse MR SPEAKER: Who is the lion, are there any lions e le teng kwa gae. Ke temptation, ba raelesega go dira in this august House? jaana mo setshabeng. Ke na le tumelo ya gore letsatsi le letsatsi tsone dilo tse di a diragala mme di diragalela MR NTUANE: No. This is, certainly as a product setshaba. Ke sone se ke reng bakaulengwe lona ka of Moeng College, there must be an appreciation for koo, fa e le gore you have not considered, you will not figurative and metaphorical language. Actually, he consider ka gore golo mo ke mathata a a leng teng, a was in class with my mother. So, there must be an a diragalang on daily basis. Mo e leng gore e bile fa e appreciation for that. That is all I am saying, that at ne e le gore re tsamaya ka priority, golo mo go ne go the end of the day, we do not want to lose the import ka fiwa priority number one gore re sireletse setshaba. and the purpose of the motion. But we felt that really, Gone mo, re ne re ka dira varyment golo gongwe gore we could adopt it as originally crafted. If the majority golo fa go diragale ka gore maikaelelo ke go sireletsa bench, because today you are accommodative, you do setshaba. not want to throw out the motion, but you are looking for some kind of watering down, perhaps we can live Mafatshe otlhe a Honourable Modubule a a buang with it. This is give and take. Ultimately, let us try and gore ba dirile jalo, ba ne ba dirisiwa ke one mabaka a a produce legislation that will make a difference to the gaketseng a. E ne e se ka go rata ga bone fela. Ke tsaya lives of our people out there. But the final call will gore re e buile, le re utlwile. Rotlhe re utlwisisa mathata have to be made by the originator of the motion. I was a le leng mo go one. Boammaaruri re a utlwisisa ka simply saying this is a very important motion, and let gore go tswa fa le ka nna la ya go omanyediwa gore le us underline, because at the end of the day, the police ne le le kwa kae fa motion o o feta. in a vast majority of cases, do their job impeccably. But those minority of cases, how then do we protect MR SPEAKER: Honourable Saleshando, you are the public? I suppose that is the issue, and let us face it. imputing improper motives on your colleagues. Where misdemeanors have been committed, the state MR G. SALESHANDO: On that note of imputing, has acted. You remember the issue involving those four mma ke felele gone fa. police people who tortured somebody to death? They were convicted and they were imprisoned. It happens MR MMOLOTSI (FRANCISTOWN SOUTH): on a day to day basis. But we are simply saying let us Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente, le nna ga put in place some kind of mechanism. On that basis, ke na go nna moleele ka gore ke tsaya gore mafoko Mr Speaker, I thank you. bontsi jwa one a setse a builwe ke bakaulengwe. Tota kgang yame e tona ke gore, jaaka tota re setse re ntse MR G. SALESHANDO (SELEBI PHIKWE re tlhalositse, kana mafoko jaaka a le mabedi, a setse WEST): Ka bokhutshwanyane, Mr Speaker, ke dumela a le fa pele ga rona. The original mover of the motion gore rotlhe re a dumalana gore le fa re ka felela re rile a re to ‘institute’, the mover wa motion o mosha a re ‘consider’, tota go ntse go tshwana fela. Ke ne ke re ke to ‘consider’, tota re a bona gore it is inconsequential. supe gore mapodise mo mafatsheng otlhe, ke batho ba Re tshameka ka Sekgoa mme gongwe legale go ya kwa ba vulnerable. Ba tshabelelwa ke dilo tse di ba ntshang pele, mo go leng teng ke gore mo go actionable ke eng. mo tseleng; dihawa. Dihawa tsa bone Mr Speaker di Fela nna Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente, ke tswa fa. Gantsi ke batho ba ba sa duelweng sentle. Mo dumela gore motion in its original form, tota ga o na le go bo go tsamaelana le gore gape ke batho ba ba nnang fa e le mathata ape kwa ntle fa e le gore bakaulengwe ba le gaufi le batho ba ba tshelang sentle. Gone mo go feel gore o siame thata fa o na le letsogonyana kana ba direla mathata. Ke seemo se o ka reng ke batho ba monwana wa bone mo go one. ba nnang ba lebile kwa godimo gore go diragala eng e

136 Hansard No 166 Part 2 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

Tota ke tsaya gore ke go dia nako ya Palamente gore e bo e le gore mokaulengwe o kobile, a o tlhomamisa, fa a e le gore dikgang tse di ntseng jaana tse di tshwanelwang sena tlhomamiso epe, a selo seo se seka sa gatisiwa, a ke gore di lejwe ka fa di ntseng ka teng, di lejwa ka se boele ka morago? seemo se se sesanyane sa gore di tswa kae. E bo e le gore gore di tle di kgone gore di fete, ke gore re bo re MR SPEAKER: Order! Order! Ke dumalana le latlhetse lenalanyana la rona mo teng gore setshaba se Motlotlegi Seretse gore ntlha e mokaulengwe wa fete se re, ‘nnyaa, le rona re ntse re lemoga sengwe.’ gagwe Motlotlegi Mmolotsi a mo e kgalemelelang, is a serious issue. Jaanong Motlotlegi Mmolotsi, a ko o Ke dumela gore motion o, re kope bakaulengwe gore a ropame o re tlhamaleletse sentle, gore a o se buang wa re dumalaneng gore go tshwanelwa ke gore go diriwe re ke nnete o dirile jalo? Fa e le gore ga o a dira jalo, lekgotla ka lebaka la gore re setse re tlhalositse gore ga ropama ka boammarurui ka gore golo fa, re a gatisa. se la ntlha go dumalanwa gore dilo di dirwe. Mme e bo e le gore ga gona ope yo o kgopakgopetsang goromente MR MMOLOTSI: Ke boela mafoko ao morago. Mme gore di dire kamoso kana beke e e tlang. Re nna re ntse gone le utlwile. re na le mowa wa tsholofelo fela ka gore bontsi jwa MR SPEAKER: Order! Order! Honourable Member rona re bakeresete. Gore nnyaa, e tlaa re nako e nngwe we do not talk like that. It is either you withdraw goromente Modimo o tlaa tla mo go ene mme a diragatse unconditionally or you do not. Then I shall know what dilo tse e leng gore o dumalane gore a di diragatse. measure to meet upon you.

Gompieno jaana go sa le go nnile le motion o o sa MR MMOLOTSI: Unconditionally Sir. leng wa tswa ka Mme Phumaphi, rona ba bangwe re santse re le kwa dikoleng. Goromente a o dumela, wa Tota ke ne ke santse ke le mo kgannyeng ya gore, gore ‘declaration of assets and liabilities’. Le mo nakong ya ke nako mang, ga re a tshwanela gore re tsene mo go gompieno, ga a ise a o diragatse. Maloba Honourable gone thata. Re tshwanetse go itse gore goromente ka Saleshando o ne a re o tlisa Bill, re ne ra bolelwa gore nako e a bong a setse a bona gore gongwe dilo o ka di e tlaa re ka Palamente ya November 2010, Bill eo dira, o tlaa di dira. Mme re itse gore goromente gape, e tlaa bo e tsile. Ga e a tla mme Palamente e ntse e o na le gore dilo tse a tshwanelwang ke gore a di dire, tsweletse fela, is business as usual. Ke kobile Mme a seka a di dira fela a bo a sa explain to anyone. Re a Motsumi gone fa motion o ntse o ise o tswe, go raya itse gore nako ya bo Rre Sebetela, go setse ga kile ga gore tota o sule leso la tlholego ka fa e leng gore go nna le dikgang tsa bo Citizen Economic Empowerment ntse ka teng. Re ntse re tsweletse ka Palamente re bua Policy. Tse di neng di buisanngwa mo palamenteng. dikgang tse dingwe. Tota ga gona sepe that compels Bo Rre Lefhoko ba ne ba tla ba tswelela ka tsone. ka fa e leng gore tsamaiso ya ga Goromente e ntse ka Motions di fetile gone fa, mme ga gona sepe se se teng gompieno gore ba diragatse ditshutiso ka nako. diragalang. Ga gona ope yoo a tleng a botse gore ka Ka tsela e e ntseng jalo, ke sone se e leng gore ga ke gore Rre Lefhoko e bile o kwa Namibia, Rre Sebetela bone mosola wa gore e re motion o beilwe… o kwa Debswana or De Beers, ga ke sure sentle. Ke itse fela gore mongwe wa bone o fa Domkrag madi. MR GOYA: On a point of clarification, Mr Speaker. Ga ke itse gore dikgang tseo, di feletse fa kae. Mme ga Ke a leboga Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. A go na ope yoo tshwenyang. Jaanong gore kgang kgolo ke utlwa mokaulengwe sentle fa a re o kobile Mme gompieno ke gore nnyaa, go ya go akanngwa, ke eng Motsumi gone fa. Kana go a gatisiwa kwa godimo. A re sa akanye gompieno? Ka gore re bagolo, re baemedi mme ke ene a mo kobileng, a o bua boammaaruri? ba batho rotlhe. Ke eng re sa itetlelele gore re akanye, MR MMOLOTSI: Gone ka gore ke bone a seyo go na le gore re akanye gore mongwe o tlaa ya go re morago ga ke se na go mo sala morago ka dikgang akanyetsa kwa pele? Ke dumela gore, gore re tle re dingwe, go ya ka nna, ke ka tswa ke mo tsentse mo kgone go dirisa resources tsa ga goromente sentle, re mathateng. Fa e le gore ga go a nna jalo, lona le tlaa tshwanelwa ke gore nako e re e filweng, re e dirise go re tlhalosetsa, ka gongwe le ka tswa le rerisitswe gore dira ditiro tsa setshaba sentle. why was he appointed in the first place, fa e re a ise Dibeke tse pedi tse di fetileng, Tona wa Lephata la a fetse term ga gagwe, a bo a ntshiwa. Mme le gale, Thuto, o ne a re bileditse kwa thoko a re bolelela gore kgang ya me ga se eo. Kgang ke gore re a itse gore... go ne go tshwanelwa ke gore advertisement nngwe e MR D. R. SERETSE: On a point of order. Mr tswe. E e supang gore bana who were discontinued, Speaker, ke tseela gore mo palamenteng, re gatisa ba tle go itshupa go sekasekwe dikgang tsa bone. A re mafoko a boammaaruri. Mme fa e le gore lefoko e ka bo e dule beke ya teng, jaanong a re e tlaa tswa lengwe ga le na boammaaruri, le seka la gatisiwa. Fa beke ee latelang. Re mo bekeng ya boraro gompieno

Hansard No 166 Part 2 137 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

advertisement e o ga etswe, mme ga re mo reye sepe. MR SPEAKER: You sound like you are quoting and Re didimetse fela, re itse gore e tlaa re ka tsamaiso ya you have never asked for permission. puso ya gagwe, nako nngwe advertisement eo e tswe, kana e tlaa seke e tswe. MR MOLAO: I am not quoting from anything Mr Speaker. Tota fela kgang ke gore lefoko la gore we should institute a Police Complaints Commission, ke lone le le MR SPEAKER: You are certainly reading something tlhamaletseng. Ka gore e tlaa re nako e nngwe e e leng submitted by Kofi Annan somewhere. That I know. I gore goromente o gorogile mo seemong sa gore a dire read widely. jalo, jaaka a e tle a goroge, fa gongwe a seke a goroge, MR MOLAO: Mr Speaker, I am much indebted to she will institute it. Mafoko a me a matona ke gore, ke you, but I am just recollecting from what I read, that dumela gore lekgotla le le tshwanetse go nna teng. Re indeed, I am a proponent of that line of thinking. That tlaa bua fa re setse re buisana kgang e, ka gore re itse tse Africa needs strong institutions and Botswana is not di diragalang kwa mafatsheng a sele. Tse rona ka lesego, an exception. di iseng di simolole go re diragalela mo mapodiseng a rona. Mapodise a rona, e santse e le batho ba ba siameng The reason why I support the amended motion to say thata ba ba ratang go sireletsa serite sa tiro ya bone. Re ‘consider’ is that a while ago the Minister responsible a itse gore mo mafatsheng a mangwe go setse go na le alluded to a study and process that his ministry is mathata a gore diphathi tse di batlang go ganelela mo undertaking some initiatives, to come up with an pusong, kgantele di ba tsenya mowa oo maswe wa institution of that sort. Hence I find the motion to gore jaanong, ba harase le mapolotiki a kganetso. Ba say ‘consider’ appropriate in that, it will give him leka go ganelela sentle mo pusong, gore go seka ga nna time and space to think widely on what kind of an le kganetso. Re a itse gore mo mafatsheng a mangwe, institution he can come up with. Will that institution corruption is rampant. Mapodise mo mafatsheng a be as proposed by Honourable Modubule, or will it mangwe, ba a thubetsa. Mme mo lefatsheng la rona, be in such a way that it can even cover other policing re lesego ka re na le sepodise se e itlotlang se tlotla le agents and security institutions if you like? I want setshaba, e bile se na le dignity e e gakgamatsang. to believe that we are not only saying we want to guard against excesses that may be committed by Rraetsho, ke ne ke re, ke dumalana le mogopolo jaaka our police service and are admittedly by and large one o ntse pele. Mme fa ele gore bakaulengwe ka kwa, doing a great job, they have got a good reputation. ba tlaa felela ba akantse gore go botoka gore, e nne There are few elements within them that sometimes o kare ba dirile sengwe le bone, ke tsaya gore ga go become overly overzealous and go overboard. But molato. Kana tota fa ba ne ba dumela gore ‘consider’ by and large, they are doing a good job. We have o mosola thata, ba ka bo ba tlile ka one motion o ba re other security institutions in this country. What are ‘consider’. Gore re tle re bone gore tota le bone ba ne we doing about them; do we exclude them from this ba ntse ba tsamaelana le gore go dirwe jalo. Jaanong, envisaged independent complaints institution? My gore e re mogopolo o tla o le montle jaana, e bo e le thinking is that, it must be an institution which is gone ba akanyang gore go ka twe ‘consider’... all encompassing so that it guards against excesses MR SPEAKER: Honourable Member, you are certainly committed by other organs that are doing policing imputing improper motives on your colleague. Because work. Hence I would want the motion as “consider” they deserve the right much as you to make amendments so that when the minister ultimately comes up with to any motion. Now, if they did that in good spirit as I something, it must be wide enough to cover all these guess, and you start catapulting them, I take an offence institutions. on that. Please address your colleagues properly. On my last note, we do note that the police force has MR MMOLOTSI: Ke gore ke nyatsa amendment le over the years, been transformed from being a police motive wa teng. Ka mafoko a a kalo, ka le e ne mosutisi force to a community... wa yone, ga se gore ke ene mosutisi o romilwe, ke nna MR NSHIMWE: On a point of clarification. Ke a fa fatshe. go leboga Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. Ke MR MOLAO (TONOTA NORTH): I thank you Mr ne re gongwe mokaulengwe a re bolelele gore, fa go Speaker. I had not intended to speak. I stand to support sena lefoko le la ‘consider’, o tsaya gore Tona ga a the motion as amended. I just need to say that as some kake a leba kgang e ka bophara jo bo rileng mo go normally say that Africa needs strong institutions that akanyeng this Police Complaints Commission? A ko a can guarantee safety, freedom, democracy... re tlhalosetse sentle.

138 Hansard No 166 Part 2 Friday 4th March, 2011 INDEPENDENT POLICE COMPLAINTS COMMISSION FOR BOTSWANA - Motion

MR MOLAO: Mr Speaker, I have just said that, I would still remember that I passed the motion in this House, want an institution that would be all-encompassing. sometime in 2001, to date it has not been implemented The motion as presented by Honourable Modubule, and it was not saying ‘consider’. But even then, still up- specifically says, “Independent Police Complaints to-date, it has not been implemented. Therefore, I would Commission.” I do not know whether it covers other definitely go along with those who say, let us have it security agents or if it is a phrase like that. If you add, as proposed by Honourable Goya, so that we make that the Minister should consider, then it gives him progress Honourable Speaker. I thank you. the leeway to take on board other agencies that are in codes, doing policing services. That is why I support the Amendment agreed to. motion as amended. Question put and agreed to.

MR MAKGALEMELE: On a point of clarification. MR MASITARA: On a point of order. Honourable Thank you Mr Speaker. I just want to appreciate Speaker, tota ke ne ke batla go bua gore, to show Honourable Member gore, if indeed you are convinced seriousness, mopalamente a itse gore motion wa that the word ‘consider’ will broaden the scope of the gagwe o teng, malatsi ano le fa a seyo, a o phimolwe assignment to be undertaken by the Minster, why not mong wame. We are just wasting time, we want to be therefore, motivate an amendment that will capture efficientmo Palamenteng. He was here some time ago that line of thinking? and o tswetse kwa ntle deliberately, cancel the motion.

MR MOLAO: Mr Speaker, I do not think motivating MR SPEAKER: Order! Order! Bagaetsho, batlotlegi an amendment over another amendment, which in my mapalamente, kana e re le mororo tota le mpeile fa, ke sincere belief and understanding will achieve that which ntse ke lebeletse melao, dikgang tse di ntseng jaana, di I wish or I am trying to put across, will be helpful. batla ke fiwa thata ke lona. A e re le kwa party caucus le bue ka fa le eletsang gore ditshutiso tse di dirwang On my last note I was just still saying, yes indeed, ka tsela yone e, re bone gore re tsaya kgato. I could we are witnessing a very good transformation of our not agree more with Honourable Masitara. It was this Police to a community service. It is something that an morning when the substantive Speaker revealed to institution envisaged will also add value to what they us gore there are 82 motions and we only have one are already doing, in so far as taking services to the more month. Re ya go di fetsa leng bagaetsho? Nnyaa people, guaranteeing the safety of people is concerned bagaetsho, let us show some seriousness. O ne a ntse and it is a motion that is worth supporting. It is a motion a le fa the whole morning. O a bona gore motion wa that I would want upon adoption, government not to gagwe is about to come, he disappears. That is not shelf it. I wish priority should be given to it when the right. A re tsweleleng bongwanaka. economy improves. MR NTUANE: On a point of procedure. With all due MR SPEAKER: The problem is, you are addressing respect Mr Speaker, I believe that we need to deal with side remarks. That is your major problem. these issues with sensitivity. We could have a member perhaps having to respond to an emergency. So let us MR MOLAO: Mr Speaker, having said that, let me not be judgemental about this because we are creating end on that note. the impression that because somebody is not here, MR MODUBULE (LOBATSE): Thank you in a way they can be accused of dereliction of duty Honourable Speaker. Honourable Speaker, I think I have and being irresponsible. That I do not think is fair. listened to my colleagues from both sides of the House. The member is not here, we do not know the reasons, I would like to probably make it known that, indeed I do therefore, let us not make judgements. not see reasons why particularly we are so much coming MR SPEAKER: You have stood up on a point of up with this amendment. However, having listened procedure Honourable Leader of the Opposition. Any as I said, to both sides of the House, I have a feeling member yo o tswelang kwa ntle, normally notifies the that most members feel that it will be appropriate to Speaker gore ke na le mathata a gore, ke tlaa kopa adopt the amendment by Honourable Goya. Therefore, gore motion wame o sutelediwe fa pele. Jaanong fa a I would like us not to waste more time Honourable tsamaya fela, nnyaa. I am not even regretful on that Speaker, than to accept the amendment. As we all are statement. A re tsweleleng bongwanaka. in agreement that it is not going to change anything in any case, because motions adopted by this House, it is HONOURABLE MEMBER: Procedure. upon the Executive to execute. Therefore, at their time MR SPEAKER: We made a ruling on that issue as and when they would see fit, they would do that. I Honourable Modubule.

Hansard No 166 Part 2 139 Friday 4th March, 2011 INSTITUTION OF INQUIRY ON THE ALLEGED BUSINESS MALPRACTICES AT CEDA - Motion

MR MODUBULE: Which issue? I am saying procedure, five or six of my motions should actually be deferred. Honourable Speaker. Honourable Speaker, with due She indicated that according to the procedures of this respect Sir, I stand here on a procedural matter because House, she is bound by the Standing Order to actually you have short-circuited the debate on the motion and read every motion. Once the motion has been fully read, Honourable Member of course was here. He did consult the decision can be made as to whether it is deferred or us as to whether after the amendment... not. I see that today the motions are not read in full. I therefore need your guidance. MR SPEAKER: Which Motion? MR SPEAKER: You have been too fast Honourable MR MODUBULE: The motion that we have just Makgalemele. My Clerks have just indicated to me passed. I want to clarify something. Whether the member that we are going into number five, and one of them just went away, and I am saying, no, Sir. I want to put was just about to read it. the record straight because otherwise it would be like he was irresponsible, but he asked to whether after the MR NTUANE: On a point of procedure. I suppose amendment, the motion is going to be debated and then we are filibustering with our eye on the clock, but if I said, “yes”. Then he said, “Okay, if that is the case, it a question can be answered by proxy, can a motion be means my motion is not going to come in today because given similar treatments. In other words, can a Member we are already late in the day.” This is why Honourable rise and present a motion on behalf of a colleague? Speaker, he is not here now but it is not through the fault of his. It is partly the fault of this House because people MR SPEAKER: We cannot do that. Standing Order were not allowed to debate... 51(5), if I am right says a Member except the mover of a motion may not read. A Member, the mover of HONOURABLE MEMBER: ...Inaudible... a motion, can stand up to read his motion not his delegate. That is what the Standing Order says. So we MR MODUBULE: No, no! Honourable Speaker said cannot accept delegates here. he is reading the mood of the House but that is not the way the House is supposed to be run. Questions should MR MAKGALEMELE: On a point of procedure. be put to the House and if there is nobody debating, Mr Speaker, based on the precedence that you have then the Speaker could then close the debate. just set; of reading the motion in full, I just need to confirm whether the motion on government to hold MR SPEAKER: Order! Honourable Members, give land repossessions was dully read by your good self him chance please. in full?

MR MODUBULE: All I am saying is, let us not MR SPEAKER: I read it myself. A re tsweleleng accuse Honourable Motlhale because we have short- bongwanaka, let us go to another motion. Ga ke itse circuited our debate. Therefore, he cannot be accused gore go batliwa eng golo fa. of anything. I thank you. It is now 1’0 clock, the substantive Speaker of this MR SPEAKER: Order! Order! Honourable Members, National Assembly and I wish all of you a trouble free I have to educate the House on what Standing Order weekend. On that note let me request the Leader of the 56.1 says, “If it appears to the Speaker during the House to move a motion of adjournment. course of a debate, from the debates of Members who have spoken, that there is sufficient or substantial MOTION consensus amongst Members, the Speaker may truncate the debate”. A re tsweleleng bongwanaka. I am not a ADJOURNMENT chancer here Honourable Modubule. ACTING LEADER OF THE HOUSE (MR INSTITUTION OF INQUIRY KEDIKILWE): Mr Speaker, I beg to move that this ON THE ALLEGED BUSINESS House do now adjourn. MALPRACTICES AT CEDA Question put and agreed to.

Motion The Assembly accordingly adjourned at 1’o clock p.m. th MR MAKGALEMELE: On a point of clarification. until Monday 7 March, 2011 at 2:30 p.m. The clarification that I wish to seek is to the effect that, last week Friday we had a similar situation, and the substantive Speaker did make a pronouncement and it was at a time when I was asking her that about

140 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

Monday 7th March, 2011 (iv) whether government does not find it viable to invest in this project to create jobs locally. THE ASSEMBLY met at 2:30 a.m. (THE SPEAKER in the Chair) ASSISTANT MINISTER OF TRADE AND INDUSTRY (MR MOTOWANE): Thank you Madam P R A Y E R S Speaker. The cost of establishing a leather processing * * * * plant is difficult to determine as it is influenced by a number of factors, among them the scale of production QUESTIONS FOR ORAL ANSWER and the stage of leather processing in a continuum of wet blue, tanning and processed leather that an investor VETERINARY REQUISITES AT LIVESTOCK has chosen. An investor can decide upfront whether to ADVISORY CENTRES start a small, medium or large scale processing plant. MAJ. GEN. M. R. PHETO (KWENENG EAST): The decision is also dependent on the availability of asked the Minister of Agriculture:- raw materials, requisite skills and markets.

(i) if he is aware that Livestock Advisory Centres, Therefore, projected incomes as well as the jobs that particularly those in Molepolole and Gaborone can be generated from the project are dependent on (Ministry Headquarters), have empty shelves the scale of production. We can, however, share an despite the fact that government directed them experience of one plant that was partly financed by through a Cabinet Memorandum to buy and stock Citizen Entrepreneurial Development Agency (CEDA) veterinary requisites; if so which unfortunately faced difficult trading conditions mainly with respect to sourcing of raw materials and (ii) when will he ensure that Livestock Advisory disposal of effluent. This led to it being placed under Centres country wide have the necessary veterinary provisional liquidation. The company was set up at a requisites. cost of P26 million to process the leather through the three stages. It was expected to process at least 22 000 ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE hides a month and employ 87 people. (MR MOLEBATSI): Thank you Madam Speaker. The Ministry of Agriculture is aware that Livestock Advisory As the honourable member may be aware, the government Centres (LAC’s) countrywide have empty shelves. This prefers to provide a conducive environment for the situation has been attributed to exhausted funds for private sector to invest in rather than for the government purchase of veterinary requisites to stock LACs. LAC to directly undertake such investments. To this end, fund vote like other funding votes within government government continues to promote the attraction of both sector was subjected to budget cut due to the financial foreign and domestic investors through investment difficulties that the country is experiencing. missions by the Botswana Export Development and Investment Authority (BEDIA) and the provision of The Livestock Advisory Centres will be able to stock leather incubators by the Local Enterprise Authority again in the beginning of the next coming financial year (LEA) to enhance entrepreneurial development in the 2011/2012. To avoid this situation, government has sector. I thank you Madam Speaker. approved that LAC’s be operated through a revolving fund to enable continuous replenishment of stock. I MR MABILETSA: Thank you Madam Speaker. Ke thank you Madam Speaker. botsa Tona gore, ka go na le a Government Investment Arm, e e tshwanang le Botswana Development TANNERY IN BOTSWANA Corporation (BDC), ke eng o santse o itiya ka private MR K. P. MOLATLHEGI (GABORONE SOUTH): sector, e re nang le dingwaga tse di fetang masome a asked the Minister of Trade and Industry to state:- mane re ntse re e emetse gore e tle to process? Ke eng bogolo le sa reye BDC ya nna yone e e ka tsayang (i) the total estimated cost of setting up a tannery maikarabelo a go nna jalo? Ka gore fa o sa dire jalo, re in Botswana to process hides and skins from the mo tiegong fela e e tsalang tatlhegelo. Botswana Meat Commission; MR MOTOWANE: Motsamaisa Dipuisanyo tsa (ii) the estimated number of jobs that can be created Palamente, kwa mokaulengwe a ntseng a eme teng by the tannery; dingwaga tse di fetang masome a mane, ga se mo ke ka itseng se a neng a se emetse, ka se arabela. Se re ka (iii) the projected income from the sale of processed se arabelang ke gore, jaaka fa ke boletse, tsholofelo le products for a period of 5 years; and keletso ya puso ke gore, e dire seemo se e leng gore

Hansard No 166 Part 2 141 Monday 7th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

ba ba batlang go gweba kana go dira madirelo, ba (ii) whether he will ensure that his ministry staff ka berekela mo go sone. Go sa reye gore sengwe le houses in villages where there is electricity such sengwe se se tlhokang gore go dirwe madirelo mo go as Lephepe and Sojwe are connected. sone, goromente ke ene a tseye tema a se dire. Jaaka ke ne ke bua, tsholofelo ke gore fa go ntse go kopiwa ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE bagwebi gore ba tle go dira tiro e, ba ka dira. Mme (MR MOLEBATSI): Thank you Madam Speaker. The ya dingwaga tse di masome mane, bangwe ba ntse ba electrification of staff houses for the ministry where letile se ba neng ba se letile, ba sa se bone. Ga ke se itse there is power is included in NDP 10. However, due Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. to financial challenges this project was deferred until resources are available. I thank you. LACK OF VEHICLE AT MPHUTHE JUNIOR SECONDARY SCHOOL SODA ASH PROCESSING PLANT

MR L. KABLAY (LETLHAKENG EAST): asked MR K. P. MOLATLHEGI (GABORONE SOUTH): the Minister of Education and Skills Development:- asked the Minister of Minerals, Energy and Water Resources to state:- (i) if she is aware that a vehicle servicing Mphuthe Junior Secondary School has been boarded since (i) the total estimated cost of setting up a Soda Ash 2009, and that there has not been any replacement processing plant in Botswana to process soda ash since; from Sua Pan;

(ii) if she is aware that the lack of such a resource is (ii) the estimated number of jobs that can be created frustrating the school’s business and by this project;

(iii) when she will replace the vehicle. (iii) the projected income from the export of processed products for a period of 5 years and MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): (iv) whether he does not find it viable to invest in this Madam Speaker, my ministry is aware that the vehicle project. servicing Mphuthe Junior Secondary School has been MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND boarded since 2009 and that the vehicle has not yet WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): Madam been replaced. Speaker, a soda ash processing plant already exists at Sua My ministry is aware that this situation is undesirable Pan. The plant is owned and operated by Botswana Ash but the school has been assisted with a vehicle on (Pty) Ltd. The plant was set up at a total estimated cost of loan from time to time. The school has also been about P1 billion in 1991 by Soda Ash Botswana (Pty) Ltd advised to utilise the one vehicle per village initiative which was liquidated in 1995 and the assets and business which is coordinated by the office of the District were taken over by Botswana Ash (Pty) Ltd. Commissioner. The total employment of Botswana Ash (Pty) Ltd Notwithstanding, my ministry has placed an order for at Sua Pan is 450. The projected income from the vehicles and still awaiting their delivery, after which export of processed products for a period of five years the vehicle for Mphuthe Junior Secondary School will is expected to be about P3 billion. The Government be replaced and I hope this will be done during the first of Botswana is already a 50 per cent Shareholder in quarter of 2011/12. I thank you Madam Speaker. Botswana Ash (Pty) Ltd.

ELECTRICITY CONNECTION IN CENTRAL KGOTLA OF MAFHUNGO MAHETLWE, SHADISHADI, LEPHEPHE AND –HUBONA VILLAGE SOJWE VILLAGES MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked MAJ. GEN. M. R. PHETO (KWENENG EAST): the Minister of Local Government:- asked the Minister of Agriculture:- (i) whether he is aware that the village of Mafhungo- (i) when he intends to connect electricity to the Hubona does not have a central kgotla since it Department of Crop Production staff houses in was gazetted more than five years ago; Mahetlwe and Shadishadi, since the two villages (ii) whether this scenario is not detrimental to the have electricity; and unity and developmental processes of the village; if so

142 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

(iii) when can the residents of the village expect to MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked have a central kgotla and chief who can unite the the Minister of Youth, Sport and Culture to state two main wards of Mafhungo and Hubona which progress made by his ministry in undertaking a Tracer make up this village. Study of Out of School Youth as per the approved motion during the 1st Session of the 10th Parliament; ASSISTANT MINISTER OF LOCAL he should further state the methodology to be applied, GOVERNMENT (MR RAMMIDI): Madam Speaker, time schedule for implementation and allocated budget I have been made aware that the village of Mafhungo- for this exercise. Hubona does not have a central kgotla since it was gazetted more than five years ago. As the honourable MINISTER OF YOUTH, SPORT AND CULTURE member may be aware, the delay in setting up a central (MR KGATHI): Thank you Madam Speaker. As you th kgotla was caused by the disagreement by residents may recall the motion as adopted on 6 July 2010 read of the two communities on where the central kgotla “That this Honourable House requests Government should be situated. to undertake a tracer study of out of school youth in Botswana so as to be more informed on their plight I have no doubt that this scenario is detrimental to the and empowerment requirements”. unity and development of the area, hence the need to resolve this issue. I have since advised Bangwato Tribal My ministry has not been able to undertake the tracer Authority to convene a meeting between dikgosi from study due to budgetary constraints. Furthermore, we have Marobela and Mathangwane by end of March, 2011 made an input in the forthcoming Population and Housing to address this issue with a view to finding a lasting Census that will ensure disaggregation of data on youth solution. I thank you Madam Speaker. issues to provide baseline information for conducting tracer studies in future. I thank you Madam Speaker. VETERINARY ASSISTANT AT BOATLANAME MR MAKGALEMELE: Ke ne ke re Tona a MAJ. GEN. M. R. PHETO (KWENENG EAST): tlhomamise gore a mme thulaganyo e, o tlaa tlhola a e asked the Minister of Agriculture when he intends to post dira bogolo thata ka re itse gore o ne a le kgatlhanong a Veterinary Assistant to Boatlaname, where farmers le gore Palamente e amogele mogopolo? wish to take advantage of the Livestock Management and Infrastructure Development Programme. MR KGATHI: Madam Speaker, the honourable member o setse a tsaya conclusion ya gore ke ne ke ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE setse ke le kgatlhanong. All I am saying in responding (MR MOLEBATSI): Thank you Madam Speaker. to the question ke gore, due to budgetary constraints, It is true that there is no Veterinary Assistant at because tracer studies are very expensive, ga re na Boatlaname extension area. There is a general shortage madi a go ka dira. of extension agents nationwide, hence a number of extension areas share extension agents. Boatlaname Sa bobedi, the information e e tlaa tswang from the is currently serviced from Sojwe which is only about Population and Housing Census will provide a baseline twenty kilometers away. The cluster which includes data because you need to start somewhere. Ke a leboga. Lephephe has a vehicle. Thank you. MR MAKGALEMELE: Ka gore Tona a re thulaganyo MR MAKOSHA: Ke a leboga Motsamaisa Dipuisanyo e, e a tura, e tura e le bokae? tsa Palamente. Ke botsa Tona gore, ka a na le sekole MR KGATHI: E tura both in terms of the processes se se ntshang barutegi ngwaga le ngwaga, jaanong looking at the methodology to be engaged and the kind shortage le yone e tswelela e ntse jalo o kare ga go na of data that you will have to do as frequently as possible sepe se ba se dirang, go a bo go dirwa ke eng? because doing a tracer study needs tracing elements tse MR MOLEBATSI: Ke a leboga Motsamaisa e leng gore they are mobile. Dipuisanyo tsa Palamente. Ke a lemoga gore go na le MR MAKGALEMELE: The question has not been sekole, re a itse. Mme kana ka ntlha e nngwe gape, answered. batho le bone ba ntse ba tswa mo tirong ka bogodi. Jaanong, the courses le tsone kana di tsamaelana le MADAM SPEAKER: Order! Order! Honourable gore a madi a teng a a ka di tsamaisang. Ke a leboga. Minister of Youth, Sport and Culture, I think it would be fair just for you to simply say no, you have not PROGRESS OF TRACER STUDY OF OUT OF computed the costs or something to that effect because SCHOOL YOUTH the Honourable Member is unhappy and I think he has a point. Do you have any indication at all Minister?

Hansard No 166 Part 2 143 Monday 7th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

MR KGATHI: Madam Speaker, I do not have the MAJ. GEN. PHETO: Question No.2 for Honourable specific figures as of now. Gaborone.

MR MAKGALEMELE: Procedure Madam Speaker. MR D. R. SERETSE: Madam Speaker, procedure. Mo seemong se e leng gore Tona ga a tla a ipaakantse MADAM SPEAKER: You know, if any time is going go araba potso, ditshwanelo tsa me yo ke boditseng, e to be wasted on this matter, I shall not be very amused. nna dife? Let it be a point of procedure, Honourable Seretse.

MADAM SPEAKER: Ga ke a go utlwa kwa bofelong, MR D. R. SERETSE: Madam Speaker, ke na le wa re fa Tona a sa ipaakanya go a reng? mathata ka gore Rre Gaborone o ntaetse gore this one ya Number Two, it is later date. Jaanong rre fa o ne a MR MAKGALEMELE: Ke ne ke re fa go supega sa laelwa. O di tsaya kae? gore Tona o tla a sa ipaakanya gotlhelele go araba potso, ditshwanelo tsa me ke le mmotsi le Palamente ke dife? MADAM SPEAKER: Ke one mathata a. I have now decided we are not going to deal with Honourable MADAM SPEAKER: Well, there is nothing wrong Gaborone’s questions because we are not sure who is with the procedure that we are following. Really, when doing what on his behalf. I do not know who is doing you stand on that point, you have to tell us what is what behind there. wrong. You are talking about your rights and I think you can pursue them somewhere else Honourable MAINTENANCE OF GABANE AND NARE Member. But nothing has gone wrong in the House. SERETO JUNIOR SECONDARY SCHOOLS

MR ARONE: On a point of procedure Madam Speaker. MR RALETOBANA: asked the Minister of Education Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente, ke botsa gore, and Skills Development:- a ke tsamaiso gore Speaker ene jaanong a thuse go ruta Matona gore ba arabe jang mo Palamenteng ka gore o (i) When Gabane and Nare Sereto Secondary ntse o thusa Tona? Schools in Gabane were last maintained;

MADAM SPEAKER: I think you are out of order. (ii) Whether she is aware of the conditions of You are imputing something on the Chair. The duty of buildings in the schools; and the Chair is to guide proceedings in this House. Now, (iii) What she intends doing with the state of disrepair is there anybody acting for Honourable Gaborone? at these schools

MAJ. GEN. PHETO: Yes, Madam Speaker, I am. Ba MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS bangwe ba iphesa fela. DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): Madam Speaker, Gabane and Nare Sereto Junior Secondary MADAM SPEAKER: I am always suspicious Schools were constructed in 1986/7 and 1995/6 when two people purport to be acting for somebody. respectively. The academic area of Gabane Junior Honourable Pheto for Honourable Gaborone. Secondary School was maintained in 2002/3. The staff MR D. R. SERETSE: Procedure, Madam Speaker. houses however could not be maintained because they Nnyaa, there are certain instructions that have been given were still under Board of Governors. With regards to to the properly assigned person and the Honourable Nare Sereto, full maintenance has not been undertaken. Member will not be able to deal with those. My Ministry is aware of the condition of the buildings MADAM SPEAKER: Well, there is nothing wrong in these two schools. with our procedures. If we get to a point where you Madam Speaker, my Ministry has embarked on think he is fumbling, you will tell us. But really you an accelerated facilities maintenance programme. have no business doing so. Gabane and Nare Sereto Junior Secondary Schools are amongst the list of facilities to be maintained through HONOURABLE MEMBERS: (Inaudible this programme. I thank you. interruptions) MR MMOLOTSI: Tona o ne a bua dikole tse a sa MADAM SPEAKER: Order! Honourable Seretse! tswang go bua ka tsone gore ke dingwe tse di tlaa bong Let there be order in this House. Ga ke itse gore a le di le in this programme. Ke ne ke re ke botse Tona gore, ka lwela fela go tshwarelela Honourable Gaborone. Ke a go na le dingwe tse di seyong mo teng ga yone this yone kgang? Nnyaa, Honourable Pheto, I have called accelerated programme, ka maloba o ne a tlhalositse you already. gore dikole tsotlhe di tlaa bo di le mo teng?

144 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply (Resumed Debate)

MS VENSON-MOITOI: The converse could also ba ba tswang kwa ntle ba ba dirang mo meepong, be true, Rre Mmolotsi. Ke ne ka tlhalosa maloba wholesales jalojalo. Go lebega e kete Localisation gore dikole tsotlhe tse di batlang go baakanngwa, re Policy ga e a netama sentle, Tona. O ka re e dira fela e dirile thulaganyo ya tsone. Re tswa go di kopela madi. le sogwasogwana gore gotwe kompone ya bolebelebe Madi ga re a a bona otlhe mme maikaelelo ke gore re e na le Localisaiton Policy. Go bo go raya gore bana simolole ka tse di senyegileng go gaisa tse dingwe. Ke ba rona ba ba leng mo dikompone tse ba nna ba bidiwa maikaelelo gore di diriwe tsotlhe. Mme kana tsatsi jeno understudy fela. Dingwaga di nna di tswelela motho ke araba ya tse pedi tse. Jaanong fa o batla go botsa tsa a le understudy for over 10 years. O bo o ipotsa gore kwa toropong, honourable o ka botsa ka go araba. lephata la gago la Labour gone foo le tsenya leitlho go le kana kang. Jaanong ke re dilo tse a di lebelelwe, MR MAKGALEMELE: Procedure Madam Speaker. ka gore o fitlhele e le gore jaanong ba felela ba tlogela Well, the procedure is basically with regards to ditiro ka gore ga ba kgone go tsholetsega maemo ka Honourable Gaborone’s questions. I just wanted to ditiro di tsewa ke batswakwa. humbly appeal that since we still have about 17 minutes, maybe you could allow the questions to be asked. Ke ne ke fetile ka kgang ya bo Omang Tona, gore jaaka ba kgweleana kwa diofising jaana, tota gatwe go MADAM SPEAKER: I have made a ruling. I have ka tweng, go dira gore batho ba tseye bo Omang ba taken a decision. It is not my problem. It is because bone. Le fa gongwe go ka tswa go le turu. Ka gore ke Honourable Gaborone himself gave conflicting dumela gore fa re ikopela bo Omang re tsenya megala instructions to two people. I am not too sure, if you are le box numbers tsa rona. Ke eng le sa ba romele? Gore sure you can tell me, but I am not. I have decided that mongwe le mongwe a ye go bona Omang wa gagwe. those questions will be for later date. Go bo ba bo ba nna letsatsi le letsatsi re bua e le boxes Tabling of papers di tletse koo, e kete jaanong ga go thuse, ka gore bo Omang ga ba goroge kwa beng ba bone, mme e le gore The following papers were tabled:- ba tletse mo diofising tsa rona.

CATTLE EXPORT AND SLAUGHTER Kgang e nngwe ka bokhutshwane e ke tshwanetseng REGULATIONS, 2010 IN ACCORDANCE gore ke bue ka yone ke ya unions Tona. Go lebega WITH SECTION 91 OF THE STATUTORY tirisanyo ya lephata la gago le unions e kete jaanong INSTRUMENTS ACT CAP: 01/05 re bona go na le dikgang tsa gore ba bangwe ba ile dikgotla tshekelong. Mme go lebega o ka re ba bangwe (Minister of Agriculture) ba tshwerwe ka lebogo la moja, ba bangwe e kete ba DRAFT NATIONAL BIOSAFETY POLICY isitswe kwa go la molema. E le gore go lwelwa selo gatwe Bargaining Council. A dilo tse Tona gongwe di (Minister of Agriculture) emelwe ka dinao, ka gore fa…

ASSEMBLY IN COMMITTEE HONOURABLE MEMBERS: Murmurs!

(CHAIRPERSON in the Chair) MR MOLAO: Ee, ke ya ga Motlotlegi Masisi mme ke bana ba gago o ba kwadisitse Tona. Jaanong fa o APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 (NO. 2 ba kwadisitse jalo, e nna bana ba gago. O tshwanetse OF 2011) gore fa ba phatlaletse jalo o nne le seabe sa gore ba ka HEAD 0400: LABOUR AND HOME kgobokanngwa ka tsela e e ntseng jang. Gore batle ba AFFAIRS direle makgotla a bone molemo ba sa gasama.

(Resumed Debate) Kwa bofelong, ke bue ka kgang ya Internship Programme, e e leng gore ke thulaganyo e re dumelang MADAM CHAIRPERSON: When the House gore e ntle thata. E tlaa ruta bana ba ba tswang kwa adjourned on Thursday last week Honourable Fidelis dikoleng ditiro. Mme fela sebe sa phiri ke gore go a Molao, Member for Tonota North was on the floor. lebega jaanong Tona, re re re kope gore lephata la gago And he is left with five minutes. le le lebanyeng le tlhotlhomise dikgang tse. E kete jaanong dikompone di fitlhetse cheap labour, e e leng MR MOLAO (TONOTA NORTH): Ke a leboga gore bana ba bewa fela fa. Ga go sa tlhola go hirwa Modulasetilo. Weekend e a bo e ntiretse mathata, ke batho gore ba dire ditiro go lebilwe gore ba Internship lebetse gore ke ne ke le fa kae. Modulasetilo, ke ne madi a tswa go sele jaanong ke babereki fela ba ba ke santse ke le mo kgannyeng ya permits tsa badiri tlhwatlhwa e e kwa tlase. Go bo raya gore dikompone

Hansard No 166 Part 2 145 Monday 7th March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply (Resumed Debate)

ka go farologana di dira profits tse motho a ka tsayang HONOURABLE MEMBER: Kwa kae? gore they are undue or they exploit bone bana ba. Ke dumela gore fa e le gore go na le diphatlha, ditiro di MR MOATLHODI: Monna wa Leburu kwa project le teng a batho ba hirwe ba di dire. Ke dumela gore ya Cut 8; P82,000. Tona, ke raya gore fa o batla motho programme ya Internship e ne se go tla go tlatsa fa go yo o ka tlhokomelang bakgweetsi o ya fela fa Tonota, tlhaelang teng. E ne e le gore bana ba tle ba bewe foo Loomboko, Mandunyane, Semotswane e bile ga o ka ba ithute tiro mo go ba ba ntseng ba e dira. E se gore e wa tsaya le fa e le two hours o re ke batla supervisor yo nne bone ba ba tlang go thiba diphatlha tse e leng gore ke ka yang go mo hira a tlhokomela bagweetsi. Nnyaa dikompone ga di a dihirela. Selo se ke se e leng gore re Tona, ema ka dinao Morena wa me. I am very much a se utlwa gore se a gola. Bogolo jang mo dikompone prepared to cooperate. Se e bile se ntshwenyang gape tse di ikemetseng ka nosi kana tse eseng tsa puso. Tona, fa batho ba bereka Tona o a itse, nna le wena were employees before. Fa batho ba bereka go na le lekgetho Ke re selo se lephata la gago le se lebelele le tsentse le le gogiwang mo go bone. Batho ba ka ke maAferika leitlho, go bona gore we do not exploit bana ba rona. Borwa, tax ya bone Rraetsho Siele e a tsewa e isiwa kwa Aferika Borwa, mme ba bereka mo lefatsheng la In addition, go se ka ga lebelelwa batho ba ba nang le rona. We need this tax here to develop our country. A degree fela. Ka gore fa e le gore re isa bana dikoleng go Modimo o go thuse Motlotlegi Siele o eme ka dinao. ya go nna artisans, e bo e le gore bone ga go ka ke ga Ntlha e tota ke kopa gore fela kamoso letsatsi le tlhaba dirwa internship ka bone gore ba ithute tiro e ba yang go o ntshe bana ba rona ba ba rutegileng ba tsamae ba ye e dira, kwa ba tlaa bong ba ka hirwa teng. Ke bona e kete kwa Cut 8. E bile ba se ka ba romela kitsiso ya gore ba golo moo re tlogetse bana ba le bantsi kwa morago ba etla koo. Ba tsene fela ka bokukuntshwane. ba ka bong ba ithuta ditiro gore e re fa ba ya go goroga kwa, ba bo ba sugegile. Ke a leboga Modulasetilo. Tax e re buang ka yone Rraetsho Siele, we are talking about millions of Pulas. Akanya gore letsatsi leno, tsela MR MOATLHODI (TONOTA SOUTH): Morena e e tswang mo Tonota, ke fa sekai fela, ke ikobile thata o wa me yo ke mo ratang thata, ke eme ka dinao go supa ise o nkomanye Morena wa me Motlotlegi Motsamaisa tlotlo. Ke tsaya sebaka se Motlotlegi Modulasetilo go Dipuisanyo tsa Palamente (demonstrating). O bona tsela supa kemo nokeng ya me mo tshutisong e Motlotlegi e e tswang mo Tonota e ya Francistown, e sa le e seegilwe Tona wa tsa Ditiro, Merero ya tsa Selegae le tsamaiso gotwe ga gona madi. These millions that get repatriated ya bomme a re e beileng pele. Ke supa kemo nokeng ya to South Africa a ka thusa go tlhabolola tsela e. me mo go wena Tona ka gore, ntlha e ke yang go bua ka yone o e tlhakanetse le mogolo, motho yo motona HONOURABLE MEMBER: On a point of procedure, thata, mme ke retelelwa ke go bua leina la gagwe, mme Madam Chairperson. o tlhokometse meepo. Ke re ke supe jaana Motlotlegi Siele gore project e ya kwa Cut 8, re na le batswakwa MR MOATLHODI: I am quite aware Honourable ba le bantsi thata ba ba tletseng kwa go yone. Bogolo Saleshando o le tsala ya me, gore you are telling me I jang ba ba tswang kwa Aferika Borwa. violated Standing Order 51.1.

Information e ke nang nao Tona, ke ikaeletse gore MADAM CHAIRPERSON: He has the right to dipampiri tse di ntseng di sukunyetswa mo go nna ke di request for a point of procedure. kgaogane le wena. Gore o bone gore se ke se buang ke MR G. SALESHANDO: Procedure e ke e kopang ke boammaaruri. Ke kopa gore Modimo o go thuse Tona gore ka dilo makwati tse dingwe di tsewa mo go ba o eme ka dinao. Project e ya Cut 8 e tshwere lefatshe bangwe. A ke gore re nne re khubama jaaka fa go dirwa le, mme batho ba kwa Tonota, Mandunyane, Shashe- jaana mo Palamenteng? Mooke le Loomboko ba solofetse gore diteemane tse di epiwang kwa Cut 8, fa di rekisiwa ditsela tsa rona MADAM CHAIRPERSON: Nnyaa, gone ga go na le ditlhabololo tsa kgaolo ya rona di nne teng. Ke khubamo mo ditsamaisong tsa rona le fa e le gope gone mo o bonang go ntshwenya mo go kana kana fela. I think he was acting it out. Allow him to act it Tona. Mma ke go fe sekai fa o bona ke tshwenyegile out as long as he does not over do it. I do not think he jaana Morena wa me. Go na le monna fela wa motho will do that again during this left four minutes. mosweu, o tswa kwa Aferika Borwa. O hiretswe fela MR MOATLHODI: Motlotlegi Modulasetilo, ke go tlhokomela bakgweetsi ba dikoloi tse ditona tse di motho yo o tlotlo thata le maitseo. Ka segaetsho ga berekang gone kwa. o ka ke wa bua le bagolo o thombologile. Jaanong ke Jaanong Tona, motho yo o amogela P82,000 ka kgwedi, ne ke supa tlotlo and if I want to do it again, I will a tletse fela go tlhokomela bakgweetsi. pray that you suspend Standing Order 130 as well as

146 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply (Resumed Debate)

Standing Order 51.1 so that I can be able to talk with botlhokwa. Lekgotla la CITF le dira tiro e e botlhokwa my knees down and this fellow will have nothing to ask fela thata. Ba kgona go rutuntsha batho ba ba setseng about. Se ke lekang go se bua Motlotlegi Modulasetilo, ba supega ba na le dikitso, ba bo ba ba fa le ditankana. ke ne ke bua le Motlotlegi Siele through the Chair. Ke tseela gore mme jaanong fa ba ya go tshwaraganya Motlotlegi Siele, kana go na le Batswana graduates. le ditiro tse di ntseng di dirwa ke ba MTTC, seo se tlaa I take pride on our learned Batswana, graduates di nonotsha go oketsa dikitso tse di itebagantseng le gore duelwa P22.60. batho ba nne le dikitso tseo, mme ba bo ba ka kgona go iphira. HONOURABLE MEMBER: Kwa kae? Go na le lenaneo la bana ba ba nang le degree (Internship MR MOATLHODI: Kwa Cut 8 Project. Tona, o eme programme), le Motlotlegi Molao a ntseng a bua ka ka dinao ngwana wa botate. Ke a go rapela. lone. Le nna ke a le lebogela. Mafoko a a neng a a bua, MADAM CHAIRPERSON: P22 ka eng, ka kgwedi a ka fa go supegang ka fa bana ba bewang lebaka mo Rraetsho? ditirong ka teng, mme ba felela ba sa hiriwe, e ntse e le ntlha e e ntshwenyang. Ga nkitla ke e boelela. Ke tsaya MR MOATLHODI: Per day, it is an hourly rate. I gore o e utlwile, o tlaa e sala morago. have very useful notes here. I never talk from the air. I talk from a very informed point view. Gape mo thulaganyong ya internship, gongwe le dire gape gore fa bana ba rona ba le mo go yone, le nne le ba MADAM CHAIRPERSON: Are you threatening me? fe dikgakololo tsa gore ba nne ba lebelele dilo dingwe tse di ka ba thusang gore e re fa ba wetsa thulaganyo MR MOATLHODI: Ao Morena wa me, ke ka go eo, kana ba santse ba le mo go yone, ba kgone gore ba raya jalo tota wena? Ke raya ba. Mma ke bue ntlha itshimololele dikgwebo tsa bone. Ba fokotse dipalo tsa ya bofelo ke e Motlotlegi Modulasetilo, , ke supegetse banana ba e leng gore ba tshwanetse gore ba tsene mo Motlotlegi Siele gore he is basking in the glory of my go yone thulaganyo e. Ba tle ba kgone gore le bone ba support throughout his life as a Minster, and all other tswele kwa ntle ba ye go dira ditiro tse di ka ba hirang. Ministers by the way. Ke lebogile Modulasetilo. Tota le fa ke go leboga, ke go kope gore o sekaseke tse di MR MAKGALEMELE (SHOSHONG): Ke a leboga, latelang. Pele ke seabe sa makgotla a ditlhabololo (Non- Modulasetilo. Ke ne ke re ke eme Tona Siele nokeng. Governmental Organisations) le ka fa re di emang ka Pele ke mo akgolele tse di latelang. Pele ga ke simolola teng nokeng re le puso. Maloba fa o araba potso yame, go mo akgola, ke supe gore Modulasetilo, you can never o ne wa supa gore, re le puso, re dirile go le gontsi. E walk alone in this House. Ke mo lebogele gore a bo a bile re tswelela re dira go le go ntsi ka go ema makgotla filwe matshwao ke ba Debswana Service Excellence a e seng a puso nokeng. O ne wa ba wa supa gore mo Crystal Plague Award. Seo se a lebosega gore lephata ngwageng wa 2010/2011, ba filwe madi ke maphata le kgone go lebelelwa ke ba ba ikemetseng ka nosi ka a a farologanyeng a a kanang ka P226, 663, 453. Ke kwa thoko. Mme ba bo ba supa bokgoni jwa lone. Seo kgatelopele fela e tona thata. Ke go kope gore o dire ke tseela gore se tlaa mo kgotlhatsa le bana ba gagwe gore o kopane le makgotla a ditlhabololo, o bone gore gore ba tswelele ba dire tiro ka manontlhotlho. seabe sa bone re ka se oketsa jang mo ditlhabololong tsa Sa bobedi, ke go lebogele thulaganyo ya Broad Based lefatshe la rona. Makgotla a ditlhabololo a botlhokwa Occupational Pension Scheme e o rulagantseng gore e Tona ka gore, ba na le dikitso tse di farologanyeng. Mme tlaa simolola mo bogautshwaneng. E tlaa thusa thata e bile ba dira ditiro mo mehameng e e farologanyeng, ba gore e re batho ba tlogela tiro, jaaka o supile mo pegong atumetse batho ba lefatshe la rona ka bophara. Makgotla ya gago, ba seka botlhe ba ikaega ka thulaganyo ya a, o itebagantse le lekgotla la bone la Botswana Council bagodi. Ebile gongwe kakanyo nngwe e ke itseng of Non-Governmental Organisations (BOCONGO), Motlotlegi Tsogwane a na le yone mo kgannyeng e, le ke go lebogang gore o bo o ba file madi mo go ke tseela gore gongwe e ka re mo isagong, mogopolo yone kopo e ke go emang nokeng mo go yone, le fa wa gagwe wa sekasekwa e le bontlha bongwe jwa go ke dumela a le mabotlana. Ke eletsa gore o buisane le tswelela re ntse re fokotsa go ikaega ga Batswana ba le makgotla a e seng a puso. O bone gore seabe sa bone bantsi mo thulaganyong ya Old Age Pension Scheme. mo ditlhabololong, re ka se oketsa jang gore ba kgone gore ba re thuse bogolo thata mo dipakeng tse di thata Pension e gape, e tlaa thusa go fokotsa go ikaega. O na tsa fa madi a seo mo lefatsheng la rona. Ba ka re thusa le maikaelelo a go tshwaraganya lekgotla la Madirelo because ke Non Governmental Organisations, ba na le Test and Training Centre (MTTC) le a Construction of makgotla a ditlhabololo a ba kgonang gore a ka ba thusa Industry Trust Fund (CITF). Ke kgato e ke bonang e le ka madi.

Hansard No 166 Part 2 147 Monday 7th March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply (Resumed Debate)

Gape rra, ke go kopa gore makgotla a, o a eme nokeng we do not promote it anymore. Mme dikompone di mo go yone kgang ya madi, re ba eme nokeng re le puso. itlela ka management otlhe, di bo di tla go fetsa bo 20 Gape go botlhokwa gore ka gore donor organisations e to 30 years. Bana ba rona ba rutegile mo go kanakana, ne ya re mo nakong tse di fetileng, ba tlogela lefatshe la go sena an exercise e e tlhoafetseng ya go ba tsenya rona fela ka dipalo tse di kwa godimo, ba re re lefatshe mo ditirong tsa maemo a a rileng. Bone ke labourers le le lebegang le na le itsholelo e e itshetletseng. O fela throughout. Fa e le maChina bone, ba re direla go buisane le bakaulengwe ba gago Matona a a amegang le swele. Ba re sotla e bile ba ya go re jesa ditlhopho re thuse makgotla a e seng a puso gore a tle a kgone kwa dikgaolong tsa rona kwa ba nang le projects. Ba gore a nne le ditsompelo, ba bo ba ka re thusa mo a hira, ba a koba, ba sa tsamaise ka fa molaong. Fa re ditlhabololong tsa lefatshe la rona. solofeditse batho gore ditiro di teng, batho ba re ba biditseng re le puso go tla go bereka, ba a ba sotla. E Modulasetilo, ntlha e nngwe e ke neng ke batla go tsena bile ga gona le fa e le tsamaiso ya gore bana ba, ba ka mo go yone, ke ya dikereke. Ke a itse gore dikereke ke kgona go gola mo tirong e, e ntse e le botlhokwa. Fa wena o di kwadisang. Seabe sa tsone se nnile setona bana ba report gore tiro e e tshwerweng ya Batswana thata mo ditlhabololong tsa lefatshe la rona. Ke ne ke ga e direge sentle, ba a ba koba. Ga gona fa puso e tseetse gore gongwe o tlaa bua ka tsone mo pegong ya ba emang nokeng teng, ka gore most of the companies gago. Gape rra, go a supega gore dingwe dikereke di dira ba tsaya short cuts. A nako ya inspection ya babereki dingwe ditiro tse di tshwenyang. Ke sone se ba Ntlo ya e boele, inspectors di nne teng, di bone botshelo jwa Dikgosi ba feletseng ba dule ka mogopolo wa gore go babereki, le gore a tirisanyo ya mohiri le mohiriwa e kopiwe gore o name o emisitse go di kwadisa ka nakwana, teng, tiro e tshwerwe ka matsetseleko. gongwe thulaganyo eo e kgone gore e sekasekiwe. Re bo re nna le mathata a gore motho a tswa Shakawe a E re ntswa thulaganyo eo e tlaa bo e sekasekiwa, mme e bo a kobelwa dilo tse di tshesane, rakonteraka a bo a gana bile ke ema nokeng tshekatsheko eo, seabe sa dikereke go mo duela. Fa a gana go mo duela, motho wa Modimo se santse se le botlhokwa thata. Ke eletsa gore ka o le o ya Industrial Court, mohiri o a itse gore Industrial Court lephata le le kwadisang dikereke, o bone gore o ka dira is going to take years motho a kolotiwa matsananyana a jang gore o buisanye le tsone. O ba bitse, re bone gore a sa tshwanelang gore o ka bo a tsere kgato ya go ya kwa go ka atolosiwa jang seabe sa bone mo go tlhabologeng Industrial Court. O emela tsheko a tshwanetse a ka bo ga lefatshe la rona. Ke dumela gore di santse di ka re a ipatlela tiro go sele ka eo e senyegile. O botabota koo thusa thata mo go tlhabololeng lefatshe la rona, mme motho wa Modimo. Fa a bona sekoropo golo gongwe, o seabe sa tsone sa ba sa oketsega fela thata. a bidiwa gotwe tlaya court.

Ntlha e nngwe e ke neng ke re ke go kope gore o e Motho yo o neng a mo hirile ga a tle, e bile le fa a lebelele, o na le lephata le le kwadisang batho ba ba bidiwa ke officerstsa gago rra, ga ba na kgatlhego. The senang ditiro mo diofising tsa gago jaaka di aname same person o boa a senyegelwa ke tiro gape ka gore lefatshe ka bophara. Mme mo dikgaolong tse dingwe, o botabota a ntse a ya tshekong e e sa tseneng. Foo ke jaaka kgaolo e tona ya Shoshong, ga rena diofisi tseo. O bua ka gore ke bua ka mmereki, our labour yone e e lebelele ntlha ya gore kwa di seyong teng, o ka dira jang leng gore ke yone e hirwang mo ditirong tsa projects gore batho bao ba nne ba kwadisiwa. Kana go nne le tse re di tlisang re le puso because of management o e thulaganyo e e tsepaneng ya gore thulaganyo ya gore ba leng gore go hirwa foreigners. kwadisiwe ke ya sebopego mang. Go tlhoka go nna teng ga diofisi, go felela go re baya ka fa mosing. Ka gore, HONOURABLE MEMBER: ...Inaudible... batho ba ba sa direng, ba bantsi mo lefatsheng, kitso ya teng e felela e sa goroge kwa lephateng la gago. MR T. W. MASISI: Ntse e le mo go tsone. Nnyaa ga ke mo go tsone. O ne o bua kwa television o sa ba buelele. Ka mafoko a a kalo Tona, ke supe gore ke go ema nokeng. HONOURABLE MEMBEERS: ...Laughter...

MR T. W. MASISI (FRANCISTOWN WEST): Mma MR T. W. MASISI: Gone mo ke kutlobotlhoko e e ke go leboge Modulasetilo. Ke ema Tona nokeng gore tsenang fa gare ga batlhophi ba rona e bile ba felela ka madinyana a o a filweng, le fa a le mabotlana, mme ba ya kwa diofising tsa Palamente. We are not labour a leke go sutisa dilo dingwe tse di tlaa kgonagalang. officers. Those officers ba felela ba latlhelela e bile di Ke na le mafokonyana a le mabedi a kgakololo. Re sale lapile. Se se tlang they do not sort it, they take it ba re, re dumelane ka tshimologo ya localisation. Mme fa re “a e ye kwa industrial.” They register. Jaanong, dilo ka tsaya stock gore e dirile eng mo Batswaneng, a e a tse ke tsaya gore Tona a di nnelwe fatshe le di sekaseke direga, e ka re go bonya. E bile re didimetse ka yone, go nne le tlhwaafalo.

148 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply (Resumed Debate)

Old Age Pension, e ka fa tlase gago Tona. Jaaka fa o Mo kakgelong ya me ya ntlha, ke a leboga rra e bile I tloga o amogela Tona jaana. have noted gore o ne o re, “you will continue to monitor compliance with Labour Laws, to educate employers HONOURABLE MEMBER: ...Inaudible... and employees ka ditshwanelo tsa bone.” Gone fa, ke MR T. W. MASISI: Ehe! nnyaa o sego. Ke tlaa e kopa gore go seka ga lebalesega gore, re itse gore batho bona koo. Jaanong, mma ke kgabole mokaulengwe o ba ba berekang mo merakeng le bone tota ba seka ba fetile ka dikereke. It is a great concern. Dikereke di lebalesega. Ke tshwenngwa ke batho ba ba berekang kumagana mokumagano. Mma ke go leboge gore o ne mo merakeng le bana ba bone ba e leng gore tota ke wa emisa. Di emisitswe go nna di kwadisiwa letsatsi moka ba golela mo bokgobeng Modulasetilo. Tota, ga le letsatsi ka di ne di kwadisiwa letsatsi le letsatsi. A go thona gore motho a re, go na le batho ba ba santseng ko o dire commission of inquiry gore, dikereke tse di ba ruilwe. Ba e leng gore ke mokang ba bereka fela kanakana tse e leng gore di itaya moropa ka fa, e nngwe jaaka makgoba. Ba bangwe o fitlhela e bile go tsaya e itaya dikatara ka fa, a di kwadisitswe. Tse dingwe di lebaka ba sa duelwe. Mme ke solofela gore e tlaa re kutusa fela ga di a kwadisiwa. If it is a branch, a go ka Lephata la Finance and Development Planning ba tlhoafalwe gore a e nne le tetla. Tsa ditante tse di nnang rile ba tlaa bo ba na le Poverty Survey, ke tsaya gore mo mantlong mo dijarateng, ga re robale. Jaanong, go tla nna go ntse go lejwa le bone batho ba gore go dikereke tse tsa meropa tse, ga ke ntshe tsone ka leso bonwe gore dipalo tsa bone di kae, le gore seemo sa legolo. Ke ntsha le tse dingwe tse e leng gore ke gore bone se ntse jang. Go bonwe gore ba ka thusiwa jang ba nne le a mercy ya gore fa go robetswe batho ba ba ka gore ga re ka ke ra goroga kwa Vision 2016. Ao! gaufi le bone ba batla go ikhutsa. A ba rapele e re ka ntshireletsang mo go Nchi tlhe batho! nako e e rileng ba tshaise ba ye go itheetsa. Ke raya MR CHAIRMAN: Order! Whoever Nchi is! gore, di rapela go simolola maitseboa, bosigo jotlhe, go fitlhelela phakela. Bana ba a otsela, ga ba ye dikoleng DR SOMOLEKAE: Ga re ka ke ra goroga kwa go sentle. Le babereki tota, ga ba kgone go theogela sentle Vision 2016, ra ba ra nna setshaba se e leng gore se ka gore dikhwaere tsa kereke, meropa le dikatara di lwantsha poverty kana letlhoko ka mashetla e bile re lala di itaya mo ditlhogong tsa bone. Ke ne ke re golo batla go e nyeletsa fa re santse re itebaditse batho ba ba foo, a ko le go okomele le bitse baeteledipele botlhe ba nnang mo merakeng le bana ba bone. dikereke le ba bolelele kana le ntshe lekoko le le tlaa tsamayang le tlhotlhomisa le dira inspection go nne re Sa bobedi se ke batlang go se akgela mogolo, ke lenaneo na le mathata. Batho ba a re tshwenya ba tla kwa go le la internship. Ke dumalana le bakaulengwe ba ba rona, “Mopalamente, kana nna re sa lala re tlhodiiwa ntseng ba bua ka mokgwa o e leng gore, internship e ke kereke ka fa.” Kana re mapolotiki. O tsena ka gore tota e ne e le selo se se siameng, Goromente a batla o tle o nne o ba rapele, kana le bone ba a tlhopha mme gore bana ba kgone gore ba thusege. Ka fa ke bonang tse dingwe ga di tlhophe. Jaaka yone ya Bakgethwa ya ka teng, go na le gantsinyana fa e leng gore tota jaanong ga rre ntsalake Honourable Matlhabaphiri le e nngwe e beile bana ka fa mosing. Tona, gongwe le sekaseke ga nke di tlhopha, ba gana go tlhopha, tsa ga Jehova’s mo Lephateng la gago to evaluate this programme le Witnesses. Gakere! ga di tlhophe. Ke sone se ke reng bone gore tota matsapa di a tsaya kae le gore. E bile go rra, a ko dikereke o bone gore a di kgotsofatsa batho e ka dirwa jang gore all the loopholes, re leke gore re di bile di tshwanetse go thusa go sidila batho maikutlo e tswale re le puso. seng go ba tsenyetsa mathata a go tlhoka boroko. Mme HONOURABLE MEMBERS: ...Murmurs... ke eme foo ka gore ke tsenwa ke khutsafalo. Ke ne ke re ke tlaa ntsha temana mme jaanong ke gone mo ke MR CHAIRMAN: Order! Honourable Members. neng ke batla gore tota ke go gatisetse. Amen. Order! Please.

DR SOMOLEKAE (SPECIALLY ELECTED): Ke a DR SOMOLEKAE: Se sengwe se ke neng ke batla go leboga, Modulasetilo. Le nna ke emela go ema nokeng se latlhela ke gore ke lemogile maloba gore tota puso e Honourable Siele kopo e ya gagwe ya madi jaaka fa a e dirisa madi a mantsi thata e thusa Non-Governmental beile Palamente e pele. Pele ga ke nna le kakgelo ya me, Organisations (NGOs). Tota ke selo se sentle thata se ke akgole Lephatha le la Labour and Home Affairs, ka ke se lebogelang. Jaanong ke lemoga gore gone kwa gore tota ba dira tiro ya bone ka manontlhotlho. Kana Women’s Affairs mo Ministry o, go na le lenaneo o batla Omang kana o a go kwadisetsa passport, mo fela le le tsepameng la go leka go tlhatlhosa seemo sa Lephateng le, go na le badirela puso ba ba berekang bomme sa itsholelo. Ke a itse gore se se diragalang fa ka boineelo le manontlhotlho, ba ba itseng gore go ke gore bomme ba kgona gore ba thusiwe ka madi, ba berekisanya le sechaba go tlhoka gore ba dire jang. Re ipopa ditlhopha jaana ba thusiwe fale le fale. Jaanong a go akgola Tona.

Hansard No 166 Part 2 149 Monday 7th March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply (Resumed Debate)

mme ke re, in light of the ongoing aggressive attempts o ile kwa Kgalagadi o buisa boradikontereka bogolo to address this issue ya poverty, ke bona okare go jang ba Sinhydro, botlhe ba ba neng ba akgela ba supa tlaa tshwanela gore le sekaseke gore lenaneo le le ka bothata jo ba nang le bone, botlhe ba kubilwe fa re bua lomagana jang le the national one. Le gore re seka ra jaana. Jaanong, ga ke itse gore a mesepele ya gago e nna le seemo se e leng gore, mananeo a le maiteko one tlisa matlhotlhapelo mo kgaolong ya me kgotsa jang. a, a go ntsha bomme mo lehumeng, tota a remeletse Ke sengwe se se supang gore re tshwanetse go se ela fela mo go le ritibatseng. Kana maloba e rile fa ke bua tlhoko gore jaanong dipuisano tsa babereki le puso di mo Palamenteng e, ka re mananeo a, ke a bona a le seka tsa fitlhela di ba baya ka fa mosing. Le Lephata mefuta mebedi. Go na le a a ka thusang seemo go se la gago rraetsho le tshwanetse go tsibogela seemo tokafatsa go le gonnye, go na le a leng gore gongwe se gore fa o ne o etetse lefelo, boradikonteraka ga a ka re ogola mo lehumeng depending on how we ba tseye kgatho ya go koba ba ba nnileng le seabe implement, re a diragatsa jang, jalo le jalo. sa go akgela le go ntsha matshwenyego. Ka gore fa go ka nna jalo, re ka nna le lefatshe le le simololang Jaanong ke re one mananeo a le a dirisang a go leka batho ba lone ba tshaba go bua mafoko fa bagolo ba go tlhatlhosa bomme mo lehumeng, gongwe nako e le teng. tlile ya gore le lebalebe se e leng gore se a diragala ka kwa mehameng e mengwe jaaka kwa Ofising ya ga Sengwe se rraetsho ke tshwanetseng go bua ka sone, Tautona. Maiteko otlhe a ba ntseng ba a dira fa ba ntse ke lephata la Omang mo Kgaolong ya me ya Kgalagadi ba tabogile le lefatshe le, le bone gore go lomagana fa gore le dira sentle, ntswa batho ba bangwe ba sa tseye kae. Le be le nna le tshekatsheko e e tseneletseng ya Omang from offices. Seemo se ke tshwenyegang ka sone gore so far, groups tsone tse e leng gore di dirilwe tse, ke didirisiwa. Segolo jang dikoloi tse ba di dirisang. ke dife tse e leng gore di ka thusiwa jang gore mananeo Ba santse ba dirisa an open vehicle ya Land Cruiser, a di mo go one a di a tshwereng a tlhape, a itshetlele a o solofela gore e pege batho. Ga se nako e re ka bong kgone gore a ntshe basadi mo lehumeng. re santse re na le officers tse di palamang dikoloi kwa morago, di sena le fa e le ditilo. A ba batlelwe koloi e Jaanong, go na le makgotla one a a ikemetseng ka nosi, e lebaneng ditsela tsa Kgaolo ya Kgalagadi, ya seemo NGOs, jaaka rre Makgalemele a ne a bua. Bontsi jwa se se siameng. Ba tswa kgakala ba lela, ga e na canopy, one a santse a le mo mathateng a mantsi di aperwe ke ke yone fela e ba e dirisang, e bile ba beile mo go yone. letlhoko la madi. Mo maitekong a puso a gompieno a A ko o batle koloi e e siametseng seemo sa gore e re go leka gore batho ba ogolwe mo lehumeng, go tlaa ka moso, le bone ba kgone go dira tiro ka dipelo tse di re re lebe ntlha tsotlhe particularly the development phuthologileng ba sena kutlobotlhoko e ba e bonang arm of the church. Dikereke tse dingwe tse di tona, gompieno. tse dikgologolo le tse dingwe tse e leng gore di na le mananeo a a setseng a itsiwe a dikole le eng. Ke Ke gatelele gape sengwe mo dipolaseng ‘free hold lemogile gore tse dingwe tse tsa tsone tse di na le farms’ tse e leng gore beng ba tsone, ba na le tshwanelo mananeo a go leka go lwantsha lehuma. Jaanong ke ya go bula le go tswala nako e ba batlileng ka yone. re le tsone tse go tlaa re go ikgolaganngwe le tsone ka Seemo se mo dikgaolong tsa rona, se iteela puso kwa gore at the moment, go engwe nokeng their educational ntle ,gore ba nne le ditlhotlhomiso ka seemo sa batho programmes fela. Maneneo a tsone a e leng gore ke ba ba hirilweng mo dipolaseng. Bogolo jang re lemoga one a lekang go lwantsha lehuma, ga re ise re a ele gore, re a tle re fitlhele e le gore batho ba fudugetse koo tlhoko. Gongwe go ka thusa thata go dira jaaka fa le bana ba ba ka bong ba le kwa dikoleng. Fa o bona Rre Makgalemele a ne a bua gore re ikgolaganye le maduo kwa Kgaolong ya Kgalagadi a le kwa tlase, go makgotla a re bone gore tota a ka thusiwa jang le gore diriwa ke dipolase tse e leng gore di tswalela bana, tiro ya one e ka netefadiwa gore e nonotshiwe e bo e a mme bodiredi bo sena thata ya go ka tsena ka di a bo di tsepame go thusa Goromente go lwantsha lehuma. Ke lotletswe. Seemo se rraetsho, le nne le dipusano. O le a leboga, Modulasetilo. Tona jaana, o bitse bo radipolase botlhe ba lefatshe la Botswana. O ba supegetse seemo seo, gore re seka ra MR KHWAE (KGALAGADI NORTH): Ke a iphitlhela re na le badiredi ba ba nnang mo dipolaseng, leboga, Modulasetilo. Le nna ke tla nna mokhutshwane mme ba se na thulaganyo ya go ka kopana le ba puso, go amogela pego ya Tona e a e beileng Ntlo eno. Ke mo go tse ba di tlhokang. Dipolase tse dingwe o fitlhela simolole ka go mo akgola gore kgaolo ya me o ntse di tswetswe, beng ba tsone ba nna kwa South Africa. a e etela sentle mme e bile ke tsaya gore mesepele ya Jaanong, fa re na le mongwe a tsaya ARVs, fa nako ya gagwe ga e na go fela go ya teng. Sengwe fela se ke gagwe ya go ya go di tsaya e tla, polase e tswetswe. Ke tshwanetseng go mmolela ka sone ke tshwenyega ka seemo se se teng mo kgaolong. sone rraetsho, ke gore mesepele ya gago jaaka o ne

150 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply (Resumed Debate)

Sengwe se ke eletsang gore rraetsho a se tlhatswe a bo Mabapi le bo Omang, e re ntswa ke itumelela mowa a papamale ka sone, ke sa Ipelegeng. Bodiredi jo e leng le maiteko a bana ba o dirang ka bone kwa Kanye, ka gore ga re itse gore a bo insured, kgotsa jang. Gantsi gore le fa Omang a diega go tsewa, ya re ba tsamaya batho ba teng, ba a tle ba nne le dikgobalo, ba bo ba fiwa mo dikgotleng ba nne ba rakane le batho ba e leng gore karabo ya gore, ba ne ba ragiwa ke kgomo ya ga bone. ba ne ba ise ba tseye bo Omang. Bogolo jang fa re Seemo se rraetsho, ke nako ya gore se sekasekiwe. Go buisa diphuthego tsa Kgotla ka gore, ba tle ba nne ba nne le insurance nngwe e puso e ka tswang ka yone, taboge le tsone, ba abe bo Omang ba seng kana ka sepe. e itebagantse le bodiredi. Le ba ba ithaopang jaaka go Ke re, kgotsa go ka tokafadiwa ka gore go dirisiwe bo tima melelo, go nne le insurances tse di tswang mo ramakgotla. Le bone ba nne le seabe sa go thusa gore pusong di itebagantse le bodirela puso jo. beng ba bo Omang, ba tle go ba tsaya.

Rraetsho, fa ke bua ka dikereke, re ntse re tshwenyega Ke tshwenngwa ke seemo se sengwe se o fitlhelang gore dikereke di runya gongwe le gongwe. O kare e le gore fa motho a kopile a tladiste forms tsa gagwe Batswana ba na le tumelo ya gore dikereke tsa meropa, kwa Kanye, di a lebalesega go tlisiwa Gaborone. Jaaka ke tsone tse di jang thata batho ntsoma. Mme ke lemoga gompieno, go na le seemo sa application e e tsentsweng gore, ke tsone tse di sotlegang. Tse dingwe tse re tsayang ka October ngogola. Fa ntse motho a tlhola o tewa gotwe gore ke tsone tse di siameng, di tsaya 10 per cent ya a nne a tle, e re ka 3rd March maabane jaana, a bo e le dituelo tsa batho. Mo go tsa meropa go kolekiwa bo 10 gone yo mongwe a somolang application forms a re, ga thebe, 25 thebe. Mo e leng gore madi otlhe le fa a ka di aka tsa tsamaya. Ke re fa gongwe, boitseme jo, ga bo balwa, ga a tlole P10. Jaanong, o bona fela gore mo ke a siama. Ke boa ke baya monwana mo go reng ke gore tshotlego ya dikereke tse. E bile gape dikereke tse, di ba tlhatlagane fa ba berekang teng, mo e leng gore fa yo tshwenyega gore di timiwa ditsha ke lands boards. Tse mongwe a beela file fale, yo mongwe o fitlha a baya ya dingwenyana tse disha tsa sekgoanyana, fa di tla fela, gagwe fa godimo ga ya mongwe. Fa motho a na le fa a letsatsi le ba gorogileng ba fiwa setsha. Tsa rona tsa berekelang teng, go bulegile fela sentle, go ka seke go meropa tsa Setswana tsa kwa gae, le tsone le di sekaseke nne gore forms di pale di bo di diege go tla go goroga le dife ditsha. E seka ya re kgantele, la bo le di bitsa bo mo Gaborone. E ke buang ka yone e, ngwana yo o neng maipaya fela. Ke a leboga Modulasetilo. a batla go thusiwa o ne a tshwanetse go ya sekoleng kwa Pretoria, South Africa, mme ga a tsamaya ka ntata MR KESUPILE (KANYE SOUTH): Modulasetilo, ya gore dipampiri tsa gagwe ga di a ka tsa siama. Yoo mma ke leboge Tona. Ke bo ke re ke dumalana le gore ke yo o tlileng go tla go lela kwa mopalamenteng, Ba a fiwe madi a a a kopang. Ka e bile ga go lebege e ba sa lelang bone ba kae, ba ba tswang kgakala kwa le madi ape, a a sisimosang mmele, a a lebaganeng le dikgaolong, motho a tla go tlhola fa a bo a boela morago. ditlamelo, le a ditlhabololo tse a batlang go di dira. E Motho wa modimo o itlhoboga a bo a ela ruri. re ke sena go rialo, ke re Tona a simolole go akanya ka gore 85 million yo a mo filweng, ga se yo a ka akayetsang Tona, kgang e o utlwang go buiwa ka dikereke e, ga se dithulaganyo tse di botlhokwa tse di santseng di le gore batho ba ba buang ka dikereke ba ila dikereke. Ke kwa morago. A akanyetse gore office e ya Omang gore go na dikereke tse di nang le projects, mme ba di kwa Kanye, ka e lebega e le office e e filweng boroko direla mo mafelong a e leng gore a hupetse ka go go mo jarateng ya council, e ko e senkelwee kwa e ka nnyennyane. Ga ba kgone go aga day care centres tse agiwang teng, ya phuthologa. Fa e leng teng, dikamore ba batlang go di aga. Gase gore batho ba ba buang ka tse bana ba berekeleng mo go tsone, ba tlhatlagana di kereke ba a di ila. fela mo teng. Fa e le fa bo Rammidi ba ratang go ema teng ba tlile go bona makgarebe a a ikwadisetsang go Go na le dikereke tse di nang le dithulaganyo tsa gore nyalwa, o fitlhela ba tlhatlagane foo e le gore bana ba ngwaga le ngwaga, di abela bana ba motse le ba e seng ba batlang go thusa batho, ga ba phuthologe. Kana fa ba kereke tota. Ba ba abela dimpho tsa diaparo tse di o fitlhela counter e kwadile dilo di ka nna nne, tse e farologaneng. Ba felela ba di direla mo malwapeng, di dirang. E le gore bana ba boa ba tlhatlagana mo go ka gore land board ka mokgwa mongwe, e na le yone counter, go supa gore golo fa batho ba direlang thulaganyo nngwe ya gore e seka ya baya ditsha. teng, ga go a phuthologa, go sepitlaganyane. Office e Gona le ba ba nang le dingwaga di le lesome, e le fa o lebile ditiro tsa yone, o bo o leba gore le yone dikereke, ba batla go ikagela fa ba ka rapelelang e kete e nna kotoise, mo motseng o o kalokalo o o modimo teng, mme ga ba kgone. Kana jaanong nnyaa, thusang metse e mengwe e e dikaganyeditseng Kanye, fa gongwe gore yo mongwe e nne ke yo o kwadisang go botlhokwa thata gore e atolosiwe. E seng jalo, ke dikereke, yo mongwe ke yo o di fang setsha. Yoo a bo beleela gore e tlaabo e tlolwe ke ditlhabololo tse di a re, nna ke ba kwadisitse, yoo sa ba feng setsha, ke diragalang jaanong mo head quarters mo Gaborone. mathata a gagwe. Nnyaa, goromente o tshwanetse gore

Hansard No 166 Part 2 151 Monday 7th March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply (Resumed Debate)

a tshwaraganye. Yo o kwadisang a botse yo o o abang Ya ntlha ke dipampiri tse di tlwaelesegileng tsa Omang. ditsha gore ka ene a setse a kwadisitse dikereke dile Le fa ntswa Omang a ama Botswana ka kakaretso, ke 2000, a tsone dikereke tse, di setse di na le ditsha? Ga e tlaa ganelela thata mo kgaolong ya Ngami, bogolo kake yo mongwe a nnela go kwadisa fela, yo mongwe thata mo metsaneng ya Etsha 1 go ya kwa go 13. Ke a nnela go gana go abela dikereke. Yo o botswang gore metsana e e tlhomaganeng e le 13. E e leng gore re na le dikereke di kae, o bala tse a di kwadisitseng, mme mathata a batsadi ba bangwe ba e saleng ba goroga, ga tsone ga di yo ka ga dina fa di direlang teng… ba ise ba nne le dipampiri tsa Omang. Mo e leng gore ba na le bana le bana ba bana. Jaanong go nna thata ASSISTANT MINISTER OF LOCAL gore bana ba bone ba ka tsaya dipampiri tsa Omang, GOVERNMENT (MR RAMMIDI): I thank you Mr ka batsadi ba bone ga ba na bo Omang. E rile fa ke Chairman. I just want to get from Honourable Kesupile tlhotlhomisitse kgang e le magosana, go ne ga nna le if he means that in the absence of a plot, a church tlhoka kutlwisisano mo tshimologong, ka 1969/1970. should not be registered. Fa baagisani ba rona ba tswa kwa Angola, ba ne ba sa MR KESUPILE: Nnyaa, ga ke rialo. Ka re yoo utlwane ka puo. Ka gore ke fitlhetse dipampiri dingwe kwadisang, o tshwanetse gore le ene a tshwenyege ka gore tse di supang ditshwantsho tsa bone, le gompieno di a dikereke tse ke di kwadisang, a mme di a tlhomama. Ka a supa. O fitlhela e le gore rre ke mogolo fela yo e gore se se diragalang, ke gore di kwadisitswe di dintsi leng gore fa o mmona mo matlhong, ke mogolo, mme Tona o di tshotse o di kwadisitse, mme batho ga ba na fa dingwaga tsone di supa gore ke ngwana. Bangwe ba ba kopanelang teng, ga ba na fa ba kerekelang teng. bone dingwaga di supa gore ke mogolo, mme mo sefatlhegong e le ngwana. Ntlha e tota ke bona e le gore Se se teng fela ba tlaa nna ba kopana ka sekomiti. e ne ya dirwa ke puisano le go tlhoka go utlwana sentle Kana ba bangwe ba setse jaanong ntlo e nngwe e e nako e ba neng ba goroga ka yone mo Botswana. mo lwapeng, ba e dirile kereke. Mme Land Board ya re ga ba batle dikereke tse di mo malwapeng, ba batla Jaanong ke ne ke re Tona, madi a re a go rebolelang a dikereke tse di emelang fale. Jaanong fa o batla go P85 million, a ko o leke go ya go nna fa fatshe le batsadi tlhakatlhakanya kgang e, ke gore o re, “ehe! a jaanong kwa Etsha. Le ba direle bo Omang le dipampitshana yo o kwalang, a seka a kwala ka gore ga di a bewa?” tsotlhe fela tsa boagedi. Bothata nna ke tsaya gore e Nnyaa, e nna kgang e sele eo. ne e le puisano, go ne ga nna le se re ka reng, gongwe ke language problems, language barrier. Ke yone e Ke bue ka bana ba go ntseng gotwe ke ba ba tlaa e dirileng gore ba ba neng ba ba kwadisa, ba seka ba nnang ba leka gore ba ithute ditiro mo madirelong a utlwana, go bo go tlisa dipharologanyo tse di kana. a farologaneng. Kana re felela re ipotsa gore, a ke go ithuta tiro ya teng fa a berekang teng, ka tsholofelo Ntlha e nngwe ya bobedi ke baagisanyi ba Batswana ba ya eng? Fa a ithuta tiro mo komponeng ya melora, ba nnang mo kgaolong ya tennyanateng, jaaka Dobe, a tsholofelo ya gagwe ke gore o tlile go hirwa mo Xaxa, Xangwa. Go ne go tlwaelesegile mo bogologolong komponeng ya melora kana o ya go hirwa go sele? gore, Batswana ba letso la Basarwa, le gompieno go ntse go na le gates tse ba tsamayang ka tsone, go ne go MR CHAIRMAN: Order! Order! Honourable tlwaelesegile, ba tsamaya ba sa kganelwe. Mme le bone, Members, the time is 4.00 o’clock. Jaanong re tlaa go na le Batswana ba letso le, ba ba senang dipampiri tsa kopa gore re tle re ye go nwa metsi a a bothitho, Omang, ba ba ntsi thata kwa Xaxa le Xangwa. Jaanong and tiro e re e dire fela in exactly 20 minutes. Ke le ke ne ke re Tona, o dire mosepele re ye kwa Xangwa. Re gakololeng batlotlegi gore, fa le diega, kana go raya ye kwa mafelong a, re ye go ba kgothatsa, ba direlwe bo gore le tshwarelela Chapter e e fa pele. Omang and passports.

PROCEEDINGS SUSPENDED FOR Ntlha ya bofelo e ke batlang go feta ka yone, kwa Etsha APPROXIMATELY 20 MINUTES le Xangwa, ke ne ke re lephata la gago rraetsho, le dire dithuto. Le ye kwa bathong ba, le ye go ba rutuntsha ka MR KESUPILE: Ke a leboga Modulasetilo. Ke ne tsa mesepele le dipampiri tsa bo Omang. Ke lemogile ke bua ka bana ba ba tsenngwang mo madirelong a a gore bontlha bongwe jo bo diragalang gore ba tlhoke farologaneng a, gore ba nne ba ithute tiro. Ka nako ke dipampiri tse, ke go tlhoka thuto e e tshwanetseng, ga e e ntshwere, ke a leboga. ba dire ka bomo. E re fa o ya teng rra, re ne re kopa gore MR HABANO (NGAMI): Ke a go leboga o itsise bagogi botlhe ba kgaolo e, ba ba ka kgonang go Modulasetilo. Ke na le dintlha di le pedi, tse e tlaa reng ya go thusa. Ka re itse gore batho bao ba na le dipuo tse pele ga ke ise ke eme nokeng Motlotlegi Rre Siele, ke di farologaneng, tse e leng gore bangwe ba bone, ga ba di beye pele. utlwe gotlhelele puo ya rona ya Setswana. Rraetsho, ka

152 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply (Resumed Debate) lephata la gago ke le le supa kgatelopele, re tlaa nna re ba tswang ka kwa ntle. Ba bo ba ka sekwasekwa, ka le lebile mo mabakeng a a tlang. Ke go eme nokeng. O mabaka a a leng teng. A e leng gore molao o o hirang neelwe madi a. Ke a leboga. batho ba ba tswang ka kwa ntle, ba e seng Batswana, re o sala morago ka ditsela tse di maleba. MR G. SALESHANDO (SELEBI PHIKWE WEST): Ke a leboga Modulasetilo. Disputes, wa re Modulasetilo, batlotlegi ba ne ba bua gape ka bontsi jwa go tlaa bo go na le molao ka December, go siame ka bone, ka go tura ga passport, gore passport e ya P260 gore mo e ne e le go diya batho fela. Dispute nngwe le e a tura. Mme ke re ke tlhomamisetse Ntlo e gore, e re nngwe ke gore fa e ya kwa Industrial Court, go itsiwe ntswa gone go utlwala kana go lebega e kete P260.00 gore e ya go tsaya 10 years. ke madi a mantsi, tota se goromente a se dirileng, o re duedisa re le Batswana madi a ditlamelo jaaka dipampiri Mongwe o ne a bua gore fa e le kwa dipolaseng le tse di dirang yone passport e, le go supa boleng ja tsone, mo merakeng, go na le bokgoba jo bo gakgamatsang. ke gore security features fela. Mme ga go a tsenngwa Minimum wages ke P400, mme o mo neela P200, P200 tlhwatlhwa yotlhe e e leng gore e ka bo e tsentswe gore yo mongwe o bo o mo rekela dijo. Fa batho ba tsosa passport e tle go nna jaaka fa e ntse jaana. Bogolo jang modumo ka go fedisa lehuma, mme go na le bokgoba jaaka fa re lebile gore fa re leba mo Borwa jwa Africa jo bo bonwang ke mongwe le mongwe, bogolo jang jaana, the SADC countries, rona fela mo Botswana ke mo merakeng le mo dipolaseng, ke ipotsa gore batho rona ba re nang le passport ya maemo a a kwa godimo kana ga ba itse se ba buang ka sone, ga ke tlhaloganye. a, e e electronic. Mo lefatsheng la baagisanyi ba duedisa Disputes tse dingwe Tona, bua le Matona a mangwe, USD 1000.00 jaaka kwa Zimbabwe, le bangwe ba fa ba le in businesses, ba kopanetse businesses le duedisa madi a ba a duedisang, mme tota e ya rona ya maChina. Fa go nna le mathata, go nna le bothata jo bo Botswana e e na le dikai tse e leng gore ga go motlhofo gakgamatsang. Babereki ga ba kgone go ya gope, ba a gore go ka diragala jaaka go ne go ntse go diragala mo tshaba ka gore Matona ba ja le maChina. lebakeng le le fetileng.

HONOURABLE MEMBER: (Inaudible) Batho ba duedisiwa fela pampiri le tseo tse e leng gore MR G. SALESHANDO: Tsone tse le di jang. Lona le di tsenye mo teng. Fa re ne re ka duedisa tse dingwe a itse gore le ja eng gakere? tsa maranyane, ditshipi le mafaratlhatlha a e leng one a dirisiwang gore, e re motho a le kwa Maun a bo a Insurance, fa e le mo merakeng ga ke itse gore a go tshwantshiwa koo, a bo a romela difomo ka maranyane na le insurance tota. Insurance gore fa modisa a ka a segompieno, passport e e ka bo e le boturu jo bo longwa ke noga, ga bo go ka nna le thuso. Gape ga go gakgamatsang. Goromente o ne a lemoga selo seo, ke motlhofo, ke gore fa o hirile batho ba sebopego se, ga sone se e lopang P260.00. o itse gore o ka tsaya kae dipampiri tse ka bofefo jo bo kgonagalang. Batlotlegi ba ne ba boa gape ba re, kana e kile ya re mo lebakeng ra bua gore go na le dipampiri tse di MINISTER OF LABOUR AND HOME AFFAIRS dirisiwang mo boemong jwa pasa, emergency travel (MR SIELE): Modulasetilo, mo nakong e khutshwanyane document, e re neng ra ba ra bua gore re santse re e, mma ke leboge batlotlegi fela botlhe ka fa ba buileng buisanya le bagarona ba South Africa ka ba ne ba sa ka teng. Ga go na ope wa bone yo o neng a ngosela, a bua dumalane kana ba sa amogele yone pampiri eo. Mma lepe lefoko le le ka kgobang marapo. Mafoko a botlhe ke riane ke re, gone re ntse re mo dipuisanyong jaaka ba neng ba a bua, ke mafoko a go akgola, a go lemoga e rile mo kgweding e re tswang mo go yone ka di 24, bothata jo lephata le le bo tshwereng. badiri ba maemo a magolwane go tswa mo mafatsheng a Botswana le South Africa ba kopana. Ba ne ba Go ne ga buega puo e e neng e re, kana go a tura go kopane jaana go tlhagolela gore e tle e re fa Matona busetsa bafaladi kwa mafatsheng a bone, bogolo jang jaanong ba ya go kopana go bo go na le dintlha tse di go tswa mo lefatsheng leno go ya kwa lefatsheng la tlhaolesegileng sentle, tse di tlhotlhilweng. Se ke ka Zimbabwe. E bile go na le puo e e reng, ke eng re sa se buang ke gore, tota ke gore mo lefatsheng la rona buisane le Zimbabwe. Ra tla ra kgona gore batho ba ba re dirisa dilo ka fa di sa dirisiweng ka teng. Kana tswang ka kwa ntle, ba ba tlang go batla ditiro jaaka tota pampiri e ya emergency e tshwanelwa ke gore e badisa le babereki ba mo mohameng ba temo thuo, ba dirisiwe fela fa go na le mosepele o motho a neng a letlelelwa go dira jalo. Ke re, kana gone mme, re na sa o akanyetsa, e le mosepele wa lepotlapotla. Kgotsa le tsamaiso eo ya badisa le babereki ba ba ka bong ba motho a ne a tswa gae fela a bo a tla mo Princess bereka mo mohameng wa temo thuo. Go a diragala. Marina, go bo go feta gotwe bolwetse jwa gagwe ga bo Go na le thulaganyo ya gore, batho ba ka ikopela fela ka ke jwa kgonwa ke dingaka tse di mo Marina, bo ka ka tsela e batho ba ikopelang ka yone, go hira batho ba

Hansard No 166 Part 2 153 Monday 7th March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply (Resumed Debate)

kgonwa ke dingaka tse kwa South Africa. Re dumalane MR MODUBULE: Thank you Chairman. Ke ne le ba South Africa gore mo mabakeng a a ntseng jalo, ke re Tona kana o bua ka gore tota thulaganyo ya pampiri eo e ka dirisiwa ka gore tota seemo seo ke emergency travel document ke gore motho a bo a na le sone sa lepotlapotla, an emergency travel document. an emergency. Jaanong ke re, gakere dipampiri tse di abiwa ke ba lephata la gago, ba a bo ba na le mabaka a Ke ne ke re ke farolole jalo gore e re le fa re tsamaya ba a neetsweng, that is why ba ntsha emergency travel kwa ntle re le batlotlegi jaana mo diphuthegong tsa rona, document. re rotloetse batho gore ba nne le dipampiri tsa mosepele tse ba ka tsamayang ka tsone jaaka yone passport. MR SIELE: Jaaka fa ke buile, re dumalane le ba Ka gore tota yone pampiri e e diretswe gone fela foo, South Africa kana re santse re tlaa dumalana le bone ka kana motho a utlwalela leso, a utlwa gotwe ngwana gore tota the nature of the document is on emergencies. wa ga mmaagwe kana wa ga rakgadiagwe o tsoga a Modulasetilo, legale ka gore nako ga e yo, ke dirile fitlhiwa ka moso kwa South Africa, selo ke sengwe se thulaganyo e e leng gore e tlaa re ka moso kana ka e leng gore ke mosepele wa lepotlapotla o o neng o sa moso o mongwe ke neele batlotlegi mafoko a a tletseng akanyediwa. Fa e le motho a tsamaya a ya kerekeng, ka sentle, ke re ba seka ba shwegashwega pelo ka tsela e nako e a itsileng gore go tlaa nna le paseka kana moletlo e ntseng jalo. mongwe o o rileng kwa lefatsheng la South Africa, o tshwanelwa ke go dira dithulaganyo tsa gore a dire Go na le kgang e e neng e buiwa Modulasetilo ya passport nako e santse e le teng. Ke sone se gompieno gore go na le dikgotlhang tsa madirelo jalo, ditsheko jaana Modulasetilo, re tshwereng gore badiri ba rona ba di pidianye kwa lekgotleng le le reetsang ditsheko bo ba ntse ba gakolola batho bogolo jang jaaka malatsi a tsa mmereko. Ke buile gore, gompieno jaana re ile paseka a a bo a atamela jaana. Modulasetilo, sengwe se ra sekaseka go bona gore go tshwanelwa ke gore go batlotlegi ba buileng ka sone... baakanngwe molao wa dikgotlhang. Ka gore go ne go na le ditshetla tse e leng tsone di neng di dira gore ka fa MR MABILETSA: On a point of clarification. Ke seemo se ntseng ka teng ditsheko di pidianye, malatsi a leboga. Ke ne ke re e re pele Tona a feta kgang e a a masome mararo, fa kgang e sa wela e bo e le gore a e tshwereng e, ke mo kaele gore kwa kgaolong ya e ya kwa Industrial Court, mme jaanong golo foo re ya me, go ntse le dipego tse di dirilweng mo go nna kwa go go baakanya. Kgotleng tsa gore, ba ba tshotseng yone that travel document, go ne go ganiwa ba feta ka yone at the Gape sengwe se se leng teng ke jaaka fa e le gore batho border. Jaanong ke ne ke re gongwe a rurifatse gore, a ba ntse ba nyatsa seemo sa ofisi ya ga Commissioner mme go ne go ganiwa go sa tlhamalala kana go ne go of Labour and Social Security. Golo foo re ya go go le ka fa thulaganyong? baakanya gore ofisi ya ga Commissioner e nne le tiro, e nne le meno gore e tle e kgone go dira ditiro MR SIELE: Gakere ke gore motlotlegi ga a tlotlomela tse di ntseng jalo. Go diega mo go neng ga buiwa go kotega mafoko gore mabaka e ne e le eng le gore ke batlotlegi ga gore, ke eng re ya kwa nakong ya go ne go iwa kae. Mme ke jaaka fa ke ne ke tlhalosa Palamente ya November/December. Re ne re ntse re ke re, an emergency travel document, fa go na le an diilwe ke gore re rerisanye le ba na le seabe botlhe, emergency, ba South Africa ba dumalane gore batho jaaka makgotla a babereki ka fa a tlhatlologanang ka ba ka feta. Fa e le motho a tsamaya fela e le a regular teng, jaaka re bona a le mantsi jaana. Le ba bangwe traveller, o tshwanetswe ke go bo a na le passport, ka ba e leng gore ba na le seabe mo tirong e, ke sone se gore tota fela the nature of the document, it has to be se neng sa re dia. used on emergency. Ke ne ke re ke fete jalo batlotlegi. Mo nakong e ke buang fano ka yone jaana, khuduthamaga MR TOTO: On a point of clarification. Ke ne ke re Tona ya puso e setse e letlile gore jaanong re ka tla ka molao a tlhalose gore jaanong kwa mafelong a a tshwanang kakanyetso. Ba ofisi ya ga Mmamelaomogolo ba le kwa Bokspits, kwa e leng gore ba tshwanelwa ke setse ba neetswe dintlha tsa gore jaanong ba simolole gore ba ye Africa Borwa letsatsi le letsatsi, jaaka fa ba go kwala one molao kakanyetso oo, mme kana go tlhoka ditlamelo di tshwana le bo petrol, gone jaanong tsaya lebaka. Ke sone se e leng gore go tsaya lebaka, fa passports tsa bone di fela jaaka pages tsa tsone di therisanyo e tsaya lebaka le le leele. Mme gone fa le dinnye jaana, ga ba tshwanelwe ke gore jaanong ba dilo di ka tsamaya jaaka fa re eleditse, e tlaa re mo thusiwe e le emergency? Palamenteng ya November re bo re kgona gore re lere molao kakanyetso fano, re sena go buisanya gape le ba MR CHAIRMAN: Tona, maybe before you come up, bangwe ba na le seabe jaaka komiti ya Palamente, e e I am quite confident on your ability to respond to both tlhokometseng tsone tsa babereki jalo Modulasetilo. members.

154 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0400: LABOUR AND HOME AFFAIRS Committee of Supply (Resumed Debate)

Batlotlegi ba ne ba bua ka gore Madirelo Training and bone these NGOs ga ba thusiwe ke goromente fela, ba Testing Centre (MTTC) le Construction Industry Trust thusiwa ke makgotla a mangwe a a ikemetseng go tswa Fund (CITF) jaaka fa re boletse gore re tsere dikgato mo mafatsheng a mangwe Modulasetilo. tsa gore jaanong di tle di kopanngwe. Re mo tseleng eo gore ba seka ba dira ditiro ka go farologana jalo, Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente ke itlhaganetse mme go setse go gatetswe pele thata gore makgotla a thata jaana, ke tsene mo kgannyeneg e e neng e buiwa mabedi a a tle jaanong a kopanngwe a nne selo se le ya gore kwa Lobatse, jaaka fa go ne go bua Motlotlegi sengwefela, gore tiro ya teng e tle e kgone go lotana Modubule a bua ka ba Clay Works, ka fa go ntseng sentle Modulasetilo. ka teng. Re ya go tsenya leitlho ka bofefo rraetsho. Mme ke ka go tlhomamisetsa gore dikgang tse dingwe Batlotlegi ba ile ba bua gape ka ngongorego ya gore tse di setseng di tsile, tsone re tlaa tlhomamisa gore e rete ga re direle dilo malebeng, re godisa madi fela, di dirwa ka fa molao wa pereko o ntseng ka teng. Re ba bua ka karata ya Omang. Dikarata tsa Omang di ya go tsenya leitlho gore re bone gore tota gatwe golo ntse mokoakoa kwa diofising. Dikarata tsa Omang mo koo go ka bo go diragala eng, se se ka bong se se ka fa ngwageng o o neng o feta re ne re senya tse dintsintsi tsamaisong e e tlhamaletseng. thata. Tsone tse di mokoakoa tse e leng gore di teng tse, kana ke madi Modulasetilo. Kana gompieno jaana Mma ke bue fa gape ka e batlotlegi ba ne ba bua fa re tsaya karata ya Omang fela gore e tle go tswa, ka yone ya pension ya badiri ba lefatshe leno. Ke didirisiwa fela tse di tsentsweng mo teng, re sa balele tlhomamisetse Ntlo e gore re mo tseleng, re gatile badiri go ya kwa ntle, petrol le tse dingwe tse e leng dikgato tse re setseng re tsamaetse kwa pele thata. gore di amana le gore Omang a tle go na teng ke Ka gore re dumalana ga mmogo le bagwebi ba ba P110.00, go dira karata ya Omang. ikemetseng, ke gore ba Botswana Confederation of Commerce, Industry and Manpower (BOCCIM) le E bile gape re tsweletse ka gore gompieno jaana re bone babereki tota, gore go nne le yone pension ya go gakolole batho gore ba tle, jaaka re dirisa megala yone nna jalo. Gore e re motho fa a ne a ntse a berekile e re e e tsamayang e, Mascom, beMobile, re le mo tseleng fa a ya go nna fa fatshe go bo go na le sengwe se a ka ya go dirisa ba Orange, gore nako le nako fa Omang a nnang a reka molora ka sone. Re setse re gatetse kwa siame re bo re gakolola motho gore a tle go mo tsaya. pele ka diphuthego tsa therisanyo tse re nang le tsone. Selo se se tona se se re tlhobaetsang ke gore, batho Gape re kopile bogakolodi mo go ba International ba tla kwa di ofising ka bontsintsi jo bogolo, ba re bo Labour Organisations, Ba dumetse gore ba tlaa a tla Omang ba bone ba latlhegile. Mme e re fa re ntse re go re thusa mo tsamaisong eo. Ka e le bone bagakolodi tswelela mathata a re lemogang ke gore, gompieno lefatshe ka bophara mo go tse di amanang le kgang eo, jaana ba simolotse go dirisiwa botlhaswa. Jaanong Modulasetilo. dikgato tse re di tsayang tse, ke go leka go femela boleng jwa lefatshe le go leka go femela yone karata ya Ke bo ke itlhaganela gape ke bua ka ntlha e nngwe e Omang. Go leka go dira gore Omang wa rona e nne yo e neng e bua ka bana ba ba dirisiwang botlhaswa mo o ikanyegang. Re mo tseleng ya gore re tsenye ditsetla mmerekong. Go hirilwe bana ba e leng gore ba kwa tse di tlaa dirang gore Omang yo a bo a sa ka ke a tlase ga dingwaga tse molao o letlelelang gore ba ka kgona go fetolwa ka motlhofo, jaaka fa go lemotshega hirwa. Ke gore fela gone re a tlhaela, mme re tshwere gore go ka diragala mo nakong ya gompieno. dikgato tse di lebanyeng, tsa gore e re go ntse jaana re ye go dira ditlhotlhomiso jaaka fa e le tshwanelo. Gore Modulasetilo, go ne ga buega gape kgang ya gore re bone gore bana ba ga ba jewe ntsoma ke batho bao ga re tlhokomele sentle batho ba makgotla a e seng ba ba senang pelo. Le lona batlotlegi mo diphuthegong a ga goromente, Non-Governmental Organisations tsa lona mogang re phatlalalang fa, tsamayang e re mo (NGOs). Ga ba ga buiwa ka gore go na le batswakwa diphuthegong tsa lona le bo le bua ka kgang e. Ka gore bangwe ba go bonwang ba bereka mo makgotleng ao, kgang e ga e ame lephata fela e ama rona baeteledipele, e rete ga ba bereke ka fa molaong. Ke re, re ya go tsaya gore re supegetse batho gore tota molao wa re go dikgato jaanong ka gore re utlwilwe. Re ya go dira tshwanelwa ke go dirwa eng. Ke solofela gore pampiri ditlhotlhomiso tsa gore re bone gore tota go diragala e ke tlaa le e neelang e le yone e tlaa le neela sebaka sa eng mo go one makgotla a, bogolo jang jaaka fa e le gore le bone dintlha tse e leng gore tota re tshwanelwa gore goromente o ntsha madi a mantsi go thusa yone ke gore re di sale morago jaaka fa go ne go buiwa... mekgatho e e ikemetseng e gore e tsamaye. Gape re dira jalo re lebeletse go bona gore e seka ya re re dira MR CHAIRMAN: You better be prepared to move jalo ya ne e kete re nna lesukuro mo go bone batho bao. Honourable Minister. You only have one more Mme gape kana re tshwanetswe ke go dira jalo ka gore minute.

Hansard No 166 Part 2 155 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

MR SIELE: Golo kwa bo Mabesekwa kwa sector. The principal goal for the education sector as Modulasetilo re tlaa ya go tsena teng. Le mafelo a stipulated in the Revised National Policy on Education mangwe fela e seng kwa bo Mabesekwa re tlaa ya go (1994) and subsequently emphasised by Tenth National tsena teng kwa bo Mmandunyane. Mme ka fa go ntseng Development Plan (NDP10), is to produce a competitive ka teng Modulasetilo mma ke re, I therefore move that, and productive human resource. The revised National “the sum of three hundred and fifty-five million, nine Population Policy as well as the national Vision 2016, hundred and eighteen thousand, six hundred and forty also emphasises the importance of investment in Pula (P355,918,640.00) under the Recurrent Budget education, training and skills development, among for Organisation 0400 be approved and stand part of other things. the Schedule of the Appropriation (2011/2012) Bill, 2011, and that the sum of eighty-five million Pula ASSISTANT MINISTER OF LOCAL (P85,000,000.00) for Organisation 0400 under the GOVERNMENT (MR RAMMIDI): On a point of Development Budget be approved and stand part of order Mr Chairman. Chair, I do not think the clock is those estimates for the financial year 2011/2012. I running to time the presentation. move accordingly Mr Chairman. MR CHAIRMAN: Thank you for your wrong Question put and agreed to observation. We normally never time Honourable Ministers. Wait until you are elevated to that status. HEAD 0600: MINISTRY OF We shall give you the same status. EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT MS VENSON-MOITOI: I never thought exuberance would be disastrous but this is a case in point. MR SPEAKER: Honourable Members you are asked to note that 2 hours 50 minutes has been allocated to HONOURABLE MEMBER: A ware exuberance ne this organisation and I shall call upon the Honourable Minister. Minister to reply to the debate at 15:40 hours tomorrow. MS VENSON-MOITOI: Ke reng, ka ga ke itse gore And the question will be put at 1600 hours. Rammidi o nole eng.

MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS His Excellency the President in his State of the Nation DEVELOPMENT (MS VENSON – MOITOI): Address placed education at the centre of Botswana’s Ke a leboga Modulasetilo. Allow me Mr Chairman, development priorities and among the top two priorities to present to this Honourable House my Ministry’s for this period. budget proposals for the 2011/2012 financial year. My request amounts to Nine Billion, Three Hundred Mr Chairman, before I present my budget I would and Ninety, Million, Two Hundred and Seventy- Four like to outline to this Honourable House some of the Thousand and Seventy Pula (P9,390,274,070.00). This major activities of my Ministry during the financial amount is made up of two amounts, the first being year 2010/2011 and briefly highlight the challenges Eight Billion, Seven Hundred and Fifty-Three Million, encountered as well as progress on the major projects Eight Hundred and Sixty-Six Thousand and Seventy for which funds were approved by this committee. Pula (P8,753,866,070.00) for the Recurrent Budget and Six Hundred and Thirty Six Million, Four Hundred Review of 2010/2011 Performance and Eight Thousand Pula (P 636,408,000.00) Mr Chairman, the strategic thrust of development for the Development Budget. policy in NDP10 is to accelerate diversification of Compared with the 2010/2011 revised total budget the economy. While previous Plans have consistently of P9,816,074,290.00 the proposed 2010/12 budget emphasised the need for economic diversification, the represents a decrease of 4.34 per cent. The Ministry’s advent of the global economic crisis, coupled with the development budget decreased by P928,342,000.00 concurrent decline in the performance of Botswana’s (or 59.3 per cent) while the recurrent budget on the mining sector has made it even more obligatory on other hand only increased by P502,541,780 (or 6.09 us to step up the development and management of per cent). The decrease in the development budget our human capital. On that note the main objective occurred basically because most of the Ministry’s major of the education sector is to produce an adequate development projects are currently being concluded. supply of qualified and productive human resource focusing on access, equity, relevance, quality and The Government of Botswana allocates a significant effectiveness. The sector is basically challenged to proportion of its national budget to the education ensure that there is access to learning opportunities for

156 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply all and to promote innovation and creativity for socio- • Diamond Cutting/Polishing economic and sustainable development of the nation. • Jewellery Making Furthermore, the need to produce the right skills in the right quantities to match the needs of the economy • Masonry cannot be over-emphasized. • Bricklaying Quality and Relevance of the Education and • Refrigeration and Air Conditioning Training • Carpentry/Joinery Mr Chairman, as it has been stated in our previous • Basic Nursing and other Health Related submissions to this House, Government has passed policies and strategies such as the Tertiary Education • Welding and Fabricating Policy of 2008, the National Human Resource • Marketing/Sales Development Strategy of 2009, as well as a series of • Registration and Accreditation regulations to facilitate Plumbing and Sheet metal the transformation of our tertiary education system to • Motor Mechanics make it more efficient and effective for the achievement • Agriculture of the sector’s main objectives. This inventory of priority areas should guide our The Ministry has also started working on the national training priorities and BOTA’s development implementation plan for the approved recommendations of training units standards. for the revised Grant/Loan Scheme. One of the review recommendations adopted by the Ministry is the Mr Chairman, my Ministry recognises the significance “Outsourcing of student sponsorship management of technical and vocational education in driving to existing financial institutions.” The Ministry in economic diversification. The decline in mineral conjunction with PEEPA is currently carrying out a revenues that occurred over the last three years has feasibility study for the proposed outsourcing exercise. not yet eased. With a projection of at least two years A report on the outcome of the feasibility study is before we emerge from the slump, the private sector expected to be made available and approved in May and other sectors of the economy, such as; agriculture, 2011 and the outsourcing completed by the end of tourism and services, are compelled to become more 2011/2012 financial year. vibrant as drivers of economic growth. In line with this development, the Ministry, through the Technical, The Ministry through the Botswana Training Authority Vocational Colleges and Brigades offers programmes (BOTA) continues to see growth in accreditation of that cut across the needs of all sectors of the economy. the vocational training system in Botswana. BOTA To support Technical and Vocational Education and has also entered into collaboration with international Training (TVET), the Ministry is currently developing organisations such as City and Guilds (United the Botswana Technical Education Programmes Kingdom) and Association of Business Executives (BTEPs) at artisan level in emerging fields such as; in quality assuring vocational training. The Authority also recognizes competencies that individuals possess • Travel and Tourism through recognition of their current competencies • Hospitality as well as developing standards for informal sector training. BOTA has completed a study that identified • Jewellery Design and Manufacturing critical and priority national vocational skills as well as strategies to fast track development of the identified The Ministry has increased the enrolment of these skills. Sixteen (16) critical skills were identified and programmes with a view to increase the number of they are as follows: technicians and technologists needed to support the growth of this nation. • Transport Operations (Heavy duty driving, piloting and air traffic control) Mr Chairman, performance of our students at the various levels of the national examinations (PSLE, • Technical and Vocational Teaching JCE and BGCSE) remains unsatisfactory. Following a • Hospitability and Catering gradual decline in performance between 2007 (72.9%) and 2009 (68.2%), the recent Primary School Leaving • Electrical Engineers Examination has shown a slight improvement as • Radio/Electronics/Computer Engineering) reflected by the 69.4% pass rate realised in 2010. The

Hansard No 166 Part 2 157 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

Junior Certificate Examination results have marginally Curriculum Review Frameworks have been developed fluctuated around 75% for the past four years. The 2010 to guide the revision of the syllabi. The implementation result, with an overall pass rate of 74.6% reflect a slight of the revised curriculum requires the existence of a well decline of 0.4% compared with the 2009 result (75.0%). equipped teaching force to facilitate effective delivery Comparing the 2010 result with the 2009 at subject of the curriculum. In this regard, my ministry intends level, a general improvement was observed in student to establish a professional body (Teaching Council) performance on Maths, Science and Agriculture, while as recommended in the Revised National Policy of all the other subjects reflected an overall decrease. Education of 1994. This body would among other things Besides that, the 2010 result did not show any peculiar develop a professional code of conduct for teachers behaviour despite the testing environment under which and standards for school leadership. Once established, the examinations were written. However, it has to be the Teaching Council would facilitate continuous noted that generally good results were observed in professional development of teachers. areas where there was little or no Union activity (e.g. the North East Region). This is a clear indication that Furthermore, the Ministry, through the use of the the disruptions that occurred in schools have impacted newly established regional structures (for which we negatively on the performance of children. I therefore have ten at the moment), intends to intensify teacher wish to make an appeal to all concerned to be always support and supervision for effective implementation considerate of our innocent customers, in the decisions of the curriculum. Notwithstanding, participation by the that we make while trying to resolve issues amongst family and society in general is of critical importance in ourselves. Similarly, schools with very active Parents the education of our children, and it may go a long way Teachers Association (PTA) systems as shown in in improving the overall performance at school level. Selibe-Phikwe and the North West regions performed IV ACCESS TO AND EQUITY IN EDUCATION very well in the 2010 final examinations. AND TRAINING

In an effort to address the poor performance of our Mr Chairman, the Net Enrolment Ratio at primary school students at primary and secondary school levels, the has dropped from 89.2% in 2006 to 85.8% in 2009 Ministry will identify underperforming schools and before it went up to 89.6 in 2010 though it still compares come up with relevant interventions. On the other hand, favourably with that of developed countries which stands the Ministry through the Education Hub has identified at an average of 85%. (See attached Annex I for details). high fliers from amongst our BGCSE candidates, and has At secondary school level, the transition rate to junior sponsored them to attend higher education institutions secondary has remained at about 95%, while transition overseas. We have focused largely here on reputable from junior to senior secondary school has maintained an universities such as Oxford, Yale and Harvard, just to upward trend from the beginning of NDP 9 up until 2009 name the top three that we are linked with. This coupled when it dropped from 66% to 57% and further to 54% with His Excellency the President’s initiative to reward in 2010. In 2011, the transition rate increased to 60.51% high performing schools and children, should motivate primarily due to the opening of three new senior secondary all in the education sector to aim higher. schools in Mmadinare, Nata and Mogoditshane.

Mr Chairman, one of the key enhancers to The Brigades Takeover programme is one of educational quality is pupils’ exposure to Information, Government’s initiatives to make tertiary and vocational Communication and Technology (ICT), especially at education and training more accessible to Batswana. the lower levels of learning. Government, through After the takeover of the first 21 brigades by end of the Ministry of Education and Skills Development 2009/10, the Ministry had planned to take over the working together with the Ministry of Transport and remaining 18 brigades by the end of 2010/11. Currently, Communication and that of Local Government, has my Ministry is working with the Directorate of Public undertaken to support ICT in primary schools. My Service Management to rationalise vacant posts with Ministry’s ultimate goal is to have a computer room the view to absorbing all the remaining brigades should with 45 terminals at each primary and junior secondary we get all the posts needed. The exercise is planned school by the end of the current plan period. to be completed in the first quarter of 2011/12. The Implementation of the newly revised Junior Secondary project will be completed by December 2011. In taking School curriculum was effected in January 2010, and over the brigades, training capacity for vocational and formative evaluation is in progress to continuously vocational education will increase to 18,172 (8,450 monitor and improve the revised curriculum. The Senior being capacity for Technical and Vocational Colleges Secondary School (BGCSE) Curriculum Blueprint and and 9,722 being total capacity for the brigades. (See attached Annex II for details).

158 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

The Ministry, through the Education Hub continues Japanese Public Broadcaster, NHK (Japan Broadcasting to attract private sector investment and reputable Corporation), and the Japanese government for having institutions to establish in Botswana either in taken interest and offered assistance in setting up this partnership with existing institutions or on their own to new service. NHK Media Technology, an affiliate fill in existing gaps. Project Profiles for the identified company of NHK, did the design, acquisition and niche areas for the Education Hub are being developed installation of the production system in consultation to identify investment opportunities in education. The with the Engineers at the Department of Broadcasting private sector is encouraged to venture into emerging Services. The Educational Television service will investment areas that are conducive for student be officially launched by end of April 2011. The first life through the provision of suitable student type programmes are expected to be broadcast during the accommodation, student friendly transport, and all 2011/12 financial year on Botswana Television, but the other services that are key in facilitating the attraction long term goal is to have a dedicated educational channel of international students to Botswana to position the to maximise access to the educational content. Some country as a regional education hub. of the programmes will be produced in-house while others will be acquired internationally and through local As mentioned by His Excellency the President in independent producers. This project is expected to not His State of the Nation Address, Open and Distance only enhance teaching and learning at school level but Learning (ODL) is an integral part of our strategy to to also raise public awareness and knowledge. increase access and equity to education and training opportunities. Its efficacy has been proven locally and Mr Chairman, progress on the major projects internationally. With it, we are able to scale up human undertaken by my Ministry is as follows: capital development and respond expeditiously to the changing labour market needs. It is for these obvious a) The construction of the four new senior secondary advantages that my Ministry has accepted the gradual schools at Mmadinare, Mogoditshane, Nata shift of focus by our sole Public ODL institution. The and Shakawe: Three of these (Mmadinare, Botswana College of Open and Distance Learning Mogoditshane and Nata) are currently at final (BOCODOL), which hitherto focused on school inspection stage in preparation for the 2011 form level education but has lately embraced certificate, four in-take. Additional capacity that will be diploma and higher education in line with the Tertiary provided by these schools will allow us to do away Education Policy. The College will during 2011/12 with double shift at Senior Secondary School increase its portfolio of tertiary programmes from level. It is anticipated that the transition rate 15 to 17 with the addition of Diplomas in Early from Junior Secondary Schools to Senior School Childhood and Primary Education meant to scale level will begin to increase especially after the up provision of teachers for Pre-School and Primary completion of Shakawe SSS in 2012. Double shift Education levels. This development alone is expected at Junior Secondary level will be phased out later to enhance quality at these foundation levels, and once capacity is increased. Enrolment for Form 4 hopefully promote retention of learners across our is at 24,240 for this year, as compared to 21,850 in various levels of education. In addition, my Ministry 2010. This is an increase of about 7%. has decided to open up educational public institutions b) Construction of the College of Applied Arts and to accommodate any other forms of learning including Technology at Oodi was completed and handed pre-school education, and we will be extending the over to the Ministry in April 2010 for beneficial initiative to other Ministries to open up their facilities. occupation. Currently, the procurement of Another initiative expected to contribute significantly in equipment is ongoing in preparation for opening of increasing access and enhancing quality of education, is the college in May 2011. The process of installing the establishment of Educational Television. The service IT equipment was delayed as the IT installation is expected to augment existing radio programmes which was not commissioned at the time of as well as to promote open and distance learning and handing over was later found to be defective. The public education. During the financial year 2010/11, IT Installation could not be commissioned because my Ministry was able to acquire minimum equipment of delays in supply of IT patch panel (a switch gear to facilitate production of programmes through the system for installation of IT equipments). The Japanese Debt Relief Grant. This equipment was contractor has been working on the defects and installed at Botswana Television studios where the has so far submitted a final inspection report for service will be based in order to share resources with appraisal by the consultant and DBES (See Annex the station. Madam Chairperson, we are grateful to the III for details).

Hansard No 166 Part 2 159 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

V STATUS OF EDUCATION FACILITIES June 2011. The second phase of the project – i.e. construction of the main campus which was to be Currently, most of the education facilities are in a developed through the Public Private Partnership, bad state of affairs. This would in the final analysis is currently being reviewed to determine the scope negatively affect teaching and learning in schools. for the project. The review committee which was Hence, the Ministry has taken a decision to shift from appointed in November 2010 is expected to complete construction of new facilities to focus on maintenance the assignment in April 2011. of existing ones. While the major part of the 2011/12 Development Budget is for completion of ongoing VI. 2010/11 BUDGET PROPOSALS projects, about 26% of this budget is allocated to maintenance of facilities, i.e. covering major Mr Chairperson, I now wish to present a breakdown of maintenance of junior schools (31 CJSS schools) and my Ministry’s 2011/12 Budget as follows: refurbishment of senior secondary schools (mainly the RECURRENT BUDGET burnt facilities). The total recurrent budget proposed for the financial Maintenance of Colleges of Education and Education year 2011/2012 is P8,753,866,070 which represents Centres is catered for under the Recurrent Budget. In an increase of P502,541,780 or 6.09 per cent over the addition to that the Ministry will also use the Recurrent approved amount of P8,251,324,290 for the 2010/11 Budget to attend to water tanks, sewerage systems as financial year. well as other critical minor repairs of various secondary schools nationwide. (See Annex IV details). 0601: Headquarters

Mr Chairman, let me now turn to the University of The budget proposed for Headquarters is P1,459,901,900 Botswana’s infrastructure development projects. The representing an increase of P426,732,120 or 41.30 per Multidisciplinary Offices and Classroom building cent above the approved amount of P1,033,169,780 is now at its final stages of completion (98 per cent for the 2010/11 financial year. The increase is mainly complete). The project, with a total construction cost in Personnel Emoluments, a transfer of ceiling of of P256, 140,153 was supposed to be completed by P295,604,140 from Departments of Out of School December 2009 but has experienced delays and the Education and Training, Teaching Service Management completion date has now been shifted to April 2011. The and Pre and Primary Education to augment Regional Faculty of Health Sciences which is being constructed at Operations. In addition, a Budget ceiling of P20 a cost of P297,831,536 and Faculty of Engineering and million and P11,385,210 is being transferred from Technology, at a cost of P233,387,258 are anticipated Ministry of Infrastructure Science and Technology for to be completed between the first and second quarter maintenance of buildings and Ministry of Lands and of the financial year 2011/12. The Campus Indoor Housing for rental of offices respectively. Sports and Recreation Centre is 53 per cent complete The provision requested for Headquarters is inclusive and it is scheduled for completion in November 2011. of Salaries and Allowances at P311,924,600 (21.4 The project’s total cost is P286,627,017. The Teaching per cent), Subventions to the following institutions; Hospital, which will be the main referral hospital in University of Botswana P720,577,390 (49.4 per cent); the country, was awarded in July 2011 for a 36 months Botswana Training Authority P22,920,110 (1.6 per contract period. The project is estimated to cost P2.117 cent); Tertiary Education Council P17,268,970 (1.2 per billion (P1.313 billion being construction tender cost cent); Botswana Examinations Council P193,895,000 and about P804 million covering supervision fees, (13.3 per cent). P6,052,410 (0.04 per cent) goes to other furniture and equipment). The project is 4 per cent non-government organisations, while the remaining complete and is on schedule. The ongoing projects at UB P187,263,420 (12.8 per cent) is for the Department’s have created employment opportunities for Batswana. running costs. A total of 1,699 people are currently employed in these projects and 1,435 of these are Botswana citizens. 0602: Department of Vocational Training and Education Development of the BIUST Founding Campus is in progress though delays in the project have affected My request for this department is P492,112,070 Government’s initial plan for the university to open representing an increase of P27,702,320 or 5 per in March 2011. The project was about 74 per cent cent above the approved amount of P464,409,750 for complete, against the 100 per cent scheduled progress the 2010/11 financial year. The increase is mainly in by end of December 2010. In view of the remaining Personnel Emoluments. works the project is anticipated for completion in

160 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

Other than Salaries and Allowances which take Corporate Services for Regional operations. Despite the P200,713,370 (40.7 per cent), the provision requested transfer of budget ceiling, there is a notable increase for this department goes to the running of Technical under Personnel Emoluments in the sum of P42,329,800 Colleges at P91,207,150 (18.5 per cent) and Brigades to cover basic salary notch increase, temporary teachers at P109,545,000 (22.3 per cent), while the remaining and leave travel concession. balance of P90,646,550 (18.4 per cent) goes to operating costs. Of the P3,089,209,770 requested for this department, P2,977,044,680 (96.4 per cent) goes to Salaries 0603: Department of Tertiary Education and Allowances, P14,926,500 (0.5 per cent); and Financing P2,040,000 (0.1 per cent) is for Gratuities for Contract Officers, and Recruitment Expenses respectively. A large percentage of this department’s budget is for P67,290,750 (2.2 per cent) goes to In-service training maintenance of students at P2,418,406,880 (98.4 per of teachers, and the remaining P27,907,840 (0.9 per cent), while P26,227,640 (1.1 per cent) is for Salaries cent) is for operating costs. and Allowances and the remaining P13,421,090 (0.5 per cent) is for operating costs. 0607: Department of Pre and Primary Education

0604: Department of Out of School Education and My request for this department is P64,204,020 Training representing a decrease of P87,829,690 or 57.8 per cent below the approved amount of P152,033,710 for The proposed budget for this department is P92,018,720 the 2010/11 financial year. The decrease is because representing a decrease of P1,415,710 or 1.5 per cent of the transfer of student books to Ministry of Local below the approved amount of P93,434,430 for the Government (P90,000,000) and P2,964,320 to 2010/2011, financial year. The decrease is a result of Corporate Services or regional operations. the transfer of budget ceiling to Corporate Services for regional operations. Salaries and Allowances take P34,905,480 (54.4 per cent) of this department’s provision, and P29,298,540 Of the P92,018,720.00 provision under this (45.6 per cent) is for operating costs. department, P36,597,060.00 goes to Salaries and Allowances, P51,387,930 (55.8 per cent) is subvention 0608: Department of Secondary Education for BOCODOL which has been increased by P4,451,140.00 or 9.5 per cent to cater for operations of The proposed budget for this department is the newly constructed BOCODOL centre in Maun and P944,544,470 representing an increase of P34,968,000 increased tertiary education provision by the College. or 3 per cent over the approved amount of P909,576,470 The remaining P4,033,730.00 (4.4 per cent) goes to for the 2010/11 financial year. The increase is under operating costs of DOSET. Personnel Emoluments, and three (3) new secondary schools (Mogoditshane, Nata and Mmadinare). 0605: Department of Curriculum Development and Evaluation Other than Salaries and Allowances which take P235,812,430 (25.4 per cent), the provision requested My request for this Department is P25,985,990 for this department goes to the running of secondary representing an increase of P690,790 or 2 per cent over schools at operating costs at P674,732,040 (71.4 the approved amount of P25,376,200 for the 2010/11 per cent) and P34,000,000 (3.5 per cent) goes to financial year. The increase is mainly under Personnel Government Grant Aided schools. Emoluments. 0609: Department of Teacher Training and Salaries and Allowances take P18,100,490 (69.6 per Development cent) of this department’s provision, while P7,885,500 (30 per cent) goes to operating costs. My request for this department is P100,158.680 representing an increase of P2,801,660 or 2.9 per cent 0606: Department of Teaching Service above the approved amount of P97,357,020 for the Management 2010/11 financial year. The increase is mainly under Personnel Emoluments. The proposed budget for this department is P3,089,209,770 representing a decrease of P11,487,570 or 0.4 per Salaries and Allowances take P49,371,830 (49.3 per cent below the approved amount of P3,100,697,340 cent) of the provision requested for this department, for 2010/11 financial year. The decrease is a result of while P50,786,850 (50.7 per cent) goes to the running the transfer of budget ceiling from this department to of Colleges of Education and operating costs.

Hansard No 166 Part 2 161 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

0610: Department of Technical Services for the publishing of Adult Basic Education Programme materials and for preliminary works for the National The proposed budget for this department is P22,674,840 Literacy Survey which will be conducted in 2013. representing in increase of P4,072,870 or 21.9 per cent over the approved amount of P18,601,970 for the Still under Ministry Headquarters, the sum of P10 2010/11 financial year. The increase is mainly under million will be allocated to Education Facilities for the Personnel Emoluments. Establishment of Educational Television; P500,000 will be issued to Special Education for the final payment Of the P22,674,840 requested for this department, for Tlokweng Braille and Rehabilitation Centre; P15 Salaries and Allowances take P15,991,710 (70.5 million to the Botswana Examinations Council for per cent), while P6,683,130 (29.5 per cent) goes to development of the Botswana National Examination operating costs. Processing System (BNEPS) and P2,949,000 will be 0611: Department of Information, Communication issued to Fleet Expansion. and Media Services 0602: Department of Technical and Vocational I am requesting for P5 million as operating costs for Education and Training this new department. Mr Chairperson, I request the sum of P8 million under DEVELOPMENT BUDGET this head for the department to fund activities for ongoing brigades take-over and rationalisation process. Mr Chairperson, under the Development Budget, I This amount represents an increase of 22 per cent over propose to spend P636,408,000 during the 2011/12 the 2010/11 revised budget of P6,554,496. financial year (See Annex V (a), (b), (c) for details). This amount is P928,342,000 or 59.3 per cent less 0604: Department of Out – of – School Education than the Ministry’s 2010/2011 revised budget of and Training (DOSET) P1,564,750,000. The sum of P3.6 million for this Department will be 0601: Headquarters used for settlement of final accounts for the construction of the Maun BOCODOL/DOSET regional offices. I am requesting P143, 749,000 to undertake project activities under the departmental head, Ministry 0608: Department of Secondary Education Headquarters. This represents P17, 472,715 or 13.8 per Under Secondary Education, I propose to spend cent increase from the 2010/11 approved allocation of P481,059,000 for the financial year 2011/12. This P126,276,285. Out of the requested amount under this amount represents a decrease of 65 per cent compared head, the sum of P106,000,000 or (73.7 per cent) will with the 2010/11 revised budget of P1,386,919,219 be allocated to Colleges of Education projects mainly basically because the majority of the major projects to cater for procurement of equipment and payment of (the new senior schools) under this item will be final accounts for the following projects: Oodi College substantially complete by the end of the financial year of Applied Arts and Technology, Gaborone Technical 2010/11. The requested amount will be allocated as College (GTC)/Auto Trades Technical College (ATTC) follows: the 4 new senior secondary schools will be and Serowe College of Education. The sewerage issued a total of P267,051,000 of which P169,051,000 connection for Tlokweng College of Education/ is for completion of Shakawe Senior Secondary School Education Centre and designs for the expansion of while P205,008,000 will be for maintenance of Junior Selebi Phikwe Technical College are allocated P5 Secondary Schools (P111,408,000), maintenance of million each. Senior Secondary Schools (P48 million) and CJSS The sum of P9.3 million will be allocated to Expansion (P45.6 million). MOESD Consultations to cater for the following CONCLUSION consultancy projects: Development of the National Credit Qualification Framework, Education Hub Mr Chairperson, this concludes my presentation of Consultancies, Evaluation of Senior Secondary School the 2011/2012 Recurrent and Development Budget Curriculum, Development of Psychometric Tests Estimates. Like I said, I have made attachments of and Streamlining of Emotional Intelligence which annexes to this presentation, so that Members can is an intervention programme aimed at addressing make reference to that. I therefore, move that the sum psycho-social challenges facing the education system of P8,753,866,070 for the Recurrent Budget for Head especially in schools. Funds have also been allocated 0600 be approved and stand part of the Schedule of

162 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

Appropriation (2011/2012) Bill 2010; and that the sum ASSISITANT MINISTER OF EDUCATION AND of P636,408,000 in the Development Fund Estimates SKILLS DEVELOPMENT (MR RAKHUDU): On for Head 0600 be approved and stand part of those a point of procedure. Estimates. I thank you. MR CHAIRPERSON: Where does the procedure MR REATILE: On a point of procedure, Mr come from? Chairperson. Honourable Minister o sa tswa go re neela budget ya gagwe but mo Recurrent, o re neetse MR RAKHUDU: On a point of procedure. Thank you figure ya P8,753,866,070. Fa re dira breakdown, e very much Mr Speaker. It actually tallies with what you gana go tla mo go yone eo, mme go na le shortfall ya said that what we are going to be seeking appropriation P39,648,070. Jaanong because o re neetse total a bo a and approval on, is the total. Now I do not think it would dira breakdown, breakdown eo ke yone e e ganang go be procedural for us just to hold Parliament to ransom, dumalana… because somebody says that the actual breakdown does not agree with the total figure that has been in the Bill. MR CHAIRMAN: You have made your point Parliament has already agreed to that Bill when it was Honourable Member. Honourable Minister, can you presented by the Honourable Minister of Finance and come to our assistance and do the reconciliation? Development Planning. Now what we had proposed Mr Speaker, for procedure to be correct is that, if that MS VENSON-MOITOI: Reconciliation e e leng is correct, that observation that there is a discrepancy, teng e tshwanetse go dirwa ke lebile bana kwa ofising then we would bring that reconciliation. It does not stop Rraetsho. Ba tlaa nthomelela note. Ke tlaa tla ke ba us from appropriating the figure as shown as the total araba. Ga ke kake ka e dira ke eme jaana. that we have moved that corresponds to the amount on MR CHAIRPERSON: No, I agree with you in total the Bill as presented by the Minister of Finance and Honourable Minister. Order! Order! We shall certainly Development Planning. I thank you. await our very able and agile staff to help us print the MR CHAIRPERSON: Thank you Honourable reconciliation figures as quickly as possible. But in the Rakhudu and that is exactly what I said. This is the line meantime (interruption) order! Honourable Members, of proceeding forward that I pray we pursue because kwatini nazi, kante go rileng? certainly, we are concerned about the less important MR MABILETSA (KGATLENG EAST): Ke a figures for lack of a better word. It is the breakdown leboga Rraetsho Modulasetilo wa phuthego ya letsatsi that we are concerned with. leno. MR MODUBULE: On a point of order. Honourable MR MODUBULE: Point of order. Honourable Chair, Speaker, with all due respect, I find it very difficult. I would like us probably to be advised. I can see you Which figure should we then accept as a correct figure? have already given Honourable Mabiletsa the slot to What you are proposing to us now, those might be wrong speak. But I wonder on which figures he is going to figures. What gives us the guarantee that your figures be debating upon because these figures, do not agree are the correct figures? This is a problem. That is why totally. We have a shortfall of over 39 million. What we have this breakdown so that you then can work out is it that we are supposed to be approving? The total these breakdowns to give you the total. Otherwise why is not balancing, that is what I am saying. Honourable are we given breakdowns because Ministers could just Reatile actually said 8.753, 000,000.000 and if you come with the total figure and give it to Parliament and add, the total it comes to 8, 714,000,000.000 and not we authorise that, full stop. The purpose of breaking 8.753,000,000,000. There is a shortfall of 39 million. I down, is to balance the figures. think the Minister with all due respect, should be given MR TSOGWANE: On a point of procedure. I the chance to reconcile the figures so that we debate, thank you Mr Speaker. I think Mr Speaker this is a approve what is appropriate. Last time we did the same fundamental problem. I mean if we have figures which thing about Honourable Masisi. So I do not think we are not tallying and the Minister is not standing up to should be going that route, no! say the actual figure is this, at least the problem might MR CHAIRPERSON: You have made your point lie somewhere else but she is sure that the actual figure Honourable Modubule. We shall have to give guidance is this. Like the Minister did last time when there was to the House because the actual Bill we have, agrees a problem, he stood up and said the actual figure is with the last figure that the Honourable Minister this one and the other might be a problem. I think the presented of 8.753 billion and to us those are the procedure is that, you can give them a break. You can critical figures. just adjourn so that the Minister can go and find where

Hansard No 166 Part 2 163 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

the problem lies because it seems she is not so sure MR MABILETSA: Mr Chairman, o ka re baswi ba where the problem lies. So I think the procedural way ka bo ba tsosiwa. Ke ka bo ke tsosa moswi Gaolathe, to go forward, is to give the Minister the opportunity to golo a go robetseng. Because mathata a re mo go one break for a short time to go and reconcile the figures. a, a sale jaaka a re haunt ka second reading re a fetisa. I thank you. It will continue to do that ministry by ministry. I thank you let me proceed. MR CHAIRPERSON: Ke batla gore ke le gakolole bagaetsho. You have made your point Honourable Minister ke dumalana le wena gore madi a o a kopang, Tsogwane. In all fairness to the Honourable Minister o a neelwe. Segolo jang ke itebagantse le paragraph responsible of Education, she has called for the kana ke 20 kana ke efeng, fa o buang ka gore o a go reconciliation of the figure from her able staff. Gape le dirisa madi mo bogompienong go a go leka go tlisa, gakologelwe, we have got this programme completely ke paragraph 21 ya education facilities status. Ke timed up. There is no where we can be prepared to dumalane le wena mo ntlheng e, mme ke dumalana ka lose a minute or two, for the benefit of the progress of mafoko a a reng, “too little too late, but better late than the House. Ke kopa le ititeye ka thupana Honourable never”. A lot of damage has occurred ka gore re ne re Minister, figures di tle. aga dikole tse, o ka re re a tlabusela ga re itse gore go na le selo se gotweng, repairs and maintenance. Fa o MR MODUBULE: Honourable Chair, maybe I should tsamaya mo dikoleng jaaka Modulasetilo ke ka bua ka, give some guidance. fa o sa itewe ke bana ba gago tsebe Modulasetilo, ke MR CHAIRPERSON: I have not given you the floor ka bua ka dikole tse di mo kgaolong ya me. Fa o tsaya Honourable Modubule. secondary school ya Molefi, e le nngwe ya tse ke ka di fang e le sekai, demand for repairs and maintenance e MR MODUBULE: I want to assist the Honourable e koo, ke e tsitsibanyang mmele. E e leng gore le mo Minister. ngwageng o o fetileng, ka nako e re bua ka budget, ke lekile go lemotsha Tona ka mathata a a koo, a ba MR CHAIRPERSON: Bagaetsho, in all fairness, I a solofetsa gore nnyaa, o tsaya dikgato dingwe tse di have got to give the Honourable Minister the chance. rileng. Indeed, o tsere di sekaenyana. She is the one who should be able to tell us whether she would need time to go reconcile or this is a small Se se ntshwabisang ke gore jaaka ke bua le wena jaana, matter that can be dealt with in a minute. I need her to go santse gotwe go baakanyediwa tenders tsa madi a be given cooperation. Give me time. I will call upon e leng gore in less than 3 weeks, go tlaa be go twe the Minister before anybody else. a busediwe kwa consolidated fund, ba tle ba fiwe a masha. E le gore go mo go mo processing gatwe go MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS dia Department of Building Services (DBES), lephata DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): Mr le le direlang Goromente ditiro. Ke re golo moo, ga Chairman, we discovered the shortfall. The Department ke itse gore tota yo o molato a ke Tona, ke ene yo o sa of Tertiary Education, madi a a isang bana sekoleng, tlhokomeleng kana ke Tautona ga a itse ditsamaiso tsa let me find the chapter, page 20 at the top. What we gagwe kana ke badirela puso? Somebody must hold the have there Modulasetilo is 2 418, 406, 880. The correct can, must carry the can, must be held accountable mo figure is 2, 458,055,610 and that is where the shortfall dilong tse di diregang tse ka gore, o ka re o tsamaya mo of 39 million 648 would come from. Any other details, seemong sa fa go leng ntwa teng, a war zone. Jaaka go I promise Honourable Members we will fix them but diragala jaana. I am quite happy if they are pointed out. Ke lebogile rraetsho. Ke gore ceilings di ole, di lepeletse, mabati a robegile. Mme fela se se ntshwenyang se gone Tona MR CHAIRPERSON: Thank you very much ke tshwanentseng go go ema nokeng mo go sone, ke Honourable Minister, we are now reconciled. boganana, botlhoka tsebe jwa bana ba rona. Go na le MR MAKGALEMELE: Procedure. Thank you Mr tshenyo e e feteletseng e e dirwang ke bana ba dikole. Speaker. I just need your confirmation that the time Ke ipotsa gore tshenyo e ba e dirang e, a mme kwa that has just been consumed, will actually be added to malwapeng a bone, kwa go nang le mabati, difensetere the debate. tsa digalase, a ba dira tshwenyo eo jaaka ba dira kwa MR CHAIRPERSON: That is the reason why I dikoleng? Ke sengwe se se ntshwenyang. E bile ke prayed for cooperation if not coherence from the start. go solofetsa Tona gore, ke buile le bagokgo bangwe We have lost that time. ba ke bonang ba amega thata. Gore bogolo le nna ke ye go ba tlhaga thuso, go leka go ya go bua le bana ba

164 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply bone. Perhaps bana ba ga ba lemoge gore, dikole tse calls tse o tlaa fitlhelang e kete go tlhorontshiwa Tona, ba tshwanetse gore ba di dirise, ba bo ba di tlogelela bo gotwe a ithole marapo o a palelwa, go a bo go buelwa monnaa bone. Fa re bua ka thupa, Kgosi Mothibe o ne a mo mathateng a a tshwanang le a. A e leng gore nobody ba isa kwa a ba fapha. Jaanong le e kganetse. Gompieno seems to get on top of it. Ke seemo sengwe se se sa le rile go seka ga faphiwa, jaanong ke fa go tsweletse. itumediseng. Sekole se agilwe ka ditshenyegelo tse Fa gongwe re tsamaya re itlhaba ka thipa mpeng, e le dikalokalo, re santse re le kwa moragorago. Ga go na mathata a re bonang gore a ka alafesega. Seemo se se a sepe se o bonang gore is keeping pace. O bona gore re ntshwenya ka maintenance. Mme ga se Molefi fela. Fa itlhaganetse re aga dilo tse, re di tlhoka, e bo e le gore o ka ya kwa dikoleng tsa Radikolo, Sedibelo, amongst ga re dire dithulaganyo tse di tsamaelanang le gore, e many others, the status of repairs and maintenance re go ya go wela, e bo e le gore sengwe le sengwe se leaves a lot to be desired. I am informed gore dikole mo timing ya gore se wela leng. Mongwe o teng mo tsotlhe fela go ntse jalo. Seemo se se dira gore, madi a goromenteng yo, yo o kgonkgang boroko. re ka bong re dira ditlhabololo ka one, jaanong re bo re a dirisa mo ditirong tse dingwe tsa go leka go babalela le Ga ke itse gore kgang ele ya ga Tautona, e a neng a go tlhokomela sekole. Ke seemo se ke tsayang gore ga re o fa batho bo six months, e feletse fa kae. I am just se jese di welang. Se rontsha batsadi ba ba solofetseng wondering gore a o ne a tshosetsa fela. Jaaka gotwe ditlhabololo, madi a a kabong a dirisediwa go ba e kile ya re ka sebaka sengwe, mmutla wa tsena mo tlhabolola, gona le go dira dipaakanyo tse dingwe tse di letlalong la tau, a bo a kgorotlha jaaka tau, diphologolo neng di sa tlhokafale. Mme e le tse di dirwang ka bomo. di bo di phatlalala. Mo go goromente, go tshwanetse Ke ne ke re tlhokomelo ya dikole, ke e fete go le kalo. go nna le somebody who can crack the whip. Mo seemong se, re leba Minister, fa Minister a palelwa, E ke batlang go wetsa ka yone, ke ya Oodi College re leba Tautona to crack the whip. Ka gore, fa o ne o of Applied Arts, e Tona a ntseng a bua ka yone mo ka ya kwa go bone badirela puso ba gago Tona, wa ba Chapter 20, Sub-paragraph B. Ke amogela gore kopa gore ba go lekodise ka seemo se ba se bonang, Oodi College of Applied Arts e fedile. Mme I think ba dire investigations, nnyaa ke sephiri. Le Permanent re tshwanetse re simolole go sekaseka dilo sesha. I Secretary (PS) o ka palelwa ke go boela kwa go wena, think Palamente e emetse kgakala. Manyobonyobo a ntse a itse gore o na le assignment le ene. Ga ke itse le maragaraga a a diragalang in ministries, go sena fa gore fa e le sephiri, a se mo go wena, mo go PS, kana Palamente e ka tsenang teng nako e le teng, we need to mo go Tautona. We need to do something. Something review seemo se se tshwanang le se. Ka gore maChina is certainly wrong. Ke tsaya gore the whip should be a a fiwang ditiro, e le bone fela ba tshwerengeconomy cracked. Sengwe ga se tsamaye sentle mo tsamaisong ya lefatshe mo construction, ba dira mathata. Fa o ka ya goromente yo. Mongwe o kgonkga boroko, o ya to this College Mr Chairman, o ka bona matlhabisa thulametse, borokgwe bo itsamaisa sesole. Ga go na ditlhong. Maloba fa pula e na, fa gare ga sekole, e ne ope yo o mo taolong, a laola seemo. Ke a go leboga e le letamo. Ga go na temogo ya gore fa pula e na, rraetsho. go na le gore metsi a kgone go elela. Amongst other structural problems, dingwe tsa tsone ke ne ke rile ASSISTANT MINISTER OF LOCAL ke kopa ba Department of Building and Engineering GOVERNMENT (MR RAMMIDI): Ke a go leboga Services (DBES), ka gore go ne gotwe ke bone ba ka Modulasetilo. Ke ema ke leboga Tona, go bo a kgonne ntekodisang, di dintsi. E o e buang ya gore wiring ya go gogoba ka mangole a kopa kwa Lephateng la Madi. Information Technology (IT) e ne e se yone sentle, ke Gore a bo a neetswe tshwantlha e e kanakana ya madi, go mathata amongst many problems or defects tsa sekole supa e le maiteko a puso, a go direla banana ba lefatshe se se kabong se sa bolo go wela. Ke nngwe ya dikgang le bokamoso. Se re ka se kopang fela ke gore, le bone ba tse e leng gore di a tshwenya. Se se utlwisang botlhoko ba direlwang, ba leke go dira mo go ba tshwanetseng. ke gore, o kare sekole se tshwana le se, re ne re ntse re They must reciprocate maiteko a a kanakana a puso. E sa itse gore se tlaa bulwa. O utlwa gotwe ke gone go se banana fela rraetsho, le batsadi. Tona o sa tswa go rekiwang IT equipment. bua fa gore, o lemogile gore kwa dikoleng tse batsadi ba emeng ka dinao, ba tshwaraganela tiro le puso, ya go Nngwe ya mabaka a a tlhomolang pelo koo ke gore, ruta bana ba bone, maduo a nametsa. Golo moo rraetsho, establishment ya sekole, ke mogokgo le mothusi, go botlhokwa thata. E tlaabo e le lefela la mafela, go gongwe le mokwaledi. They are only three. They leleka phefo, fa re ka tsaya madi a kanakana, re re re a cannot staff the school by recruiting, ka gore ga go na tshela mo thutong, mme ba ba direlwang, e le batsadi le establishment e e dirilweng. O ipotsa gore, yo o ntseng bana, ba sa lemoge botlhokwa jwa gore ba tshware ka a thulametse, a kgonkga boroko, a tshwanetse gore natla mo thutong e. a thuse, a ke wena Tona kana ke mang? Kana these

Hansard No 166 Part 2 165 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

Tona, ke na le tshotlego mo kgaolong. Fa gongwe will push the Innovation Hub ya rona. Re simolole go e a re re tsena mo tsamaisong ya go dirisa melao ya tla ka dilo tse dingwe, and invent things that have not puso, re bo re babalela maphata a mangwe ka fa. Ke yet been invented in the world. na le bana kwa Moshaneng, ga ba na junior community school. Ba tsena junior community school kwa Kanye, Ke nna ke ngongorega gantsi ka the amount of time we kwa Bathoeng Community Junior Secondary School. take training our artisans. Ga ke gakgamale gotwe we Mathata a a teng ke gore, ga go na transport e e are short of bricklayers, plumbers and carpenters. I letleletsweng ka fa molaong, e e ka tsayang bana ba think it is out of this world gore o ka tsaya four years kwa Moshaneng. Ka gore ba phakela letsatsi le letsatsi training a bricklayer, it is too long. Fa re gola, motho ba tswa koo. Fa gongwe batsadi ba ba tswang kwa o ne a tsaya two years training go nna bricklayer, kwa Moshaneng, fa ba ba filelift in their combis, ba fitlhela Ramatea Brigade. Bontsi jwa bone gompieno, ke baagi mapodise ka road block foo, ba a ba tshwara. Go bo go ba tlhwatlhwa. Sometimes a bricklayer trains only on raya gore bana ga ba kgone go ya sekoleng. Fa gongwe the site. A duba taka, a nna a tewa gotwe baya setena, batho ba dipalamo tsa setshaba, ba gana go ya teng, ka kgantele he is the best bricklayer you can have. Jaanong gore tsela ga e nametse. Fa gongwe mongwe wa combi ba re ba tsayang four years, mathata a bone ke gore a itetla gore o ka ya teng, o a tshwarwa ka gore ga a na when they graduate, ga ba batle go ya go bereka tiro permit. Mme go felela go boela mo baneng. Ga ke itse ya diatla. Ba go bolelela gore bone ba rutegile, ba tsene gore mathata a re ka a rarabolola jang. Ke nna fela kwa four years, ba na le higher national certificate. I met Sejelo Police, ke ile go rapela gore ba ba tlogele ba ye one wa kgaolo yame a nthaya a re ke mmatlele tiro, o sekoleng. Ka gore bana bone ba a itumela fa koloi e ne a dira bricklaying. Ka mmotsa gore constructions tshwerwe ba sa ya sekoleng, ba tlhola ba ja moroba. sites di le kanakana, ke eng a sa ye go kopa tiro. A re a o ka baya setena on sites a rutegile mo go kanakana. Ke lebogela kgang ya gago mma e o reng, bana ba ba I think we must look at this curriculum. E seka ya fa dirileng bontle thata mo Botswana General Certificate bana tsholofelo ya gore ga ba ye go dira tiro e rona re of Secondary Education (BGCSE), ba isitswe kwa akanyang gore re a ba e direla. dikoleng tse di faphegileng. Go bona gore botlhale jwa bone re ka bo nwa moro jang. Fa o lebela dilo kwa pele, Mongwe o ne a bua ka Construction Industry Trust Fund phularong kana go feleleng ga meepo le diteemane tse (CITF) kgantele fa re bua ka Rre Siele. We managed di ntseng di re tshedisitse, mafatshe a a kgonang, ke a to train bricklayers kwa Mahalapye on site, go agiwa a itlhabololang ka batho ba ba rutilweng, ba rutegile, prison, re tlhomile training centre ka fa. By the time ba ba botlhale go gaisa ba bangwe. Mafatshe a tshwana prison e fela, we had also developed bricklayers. le bo Malaysia, they invested in education. Gore bana Nothing is too expensive the way we train our artisans. ba tle ka dilo tse disha tse di ka tsamaisang itsholelo Ke utlwaletse, ga ke itse boammaaruri jwa teng, gotwe ya bone. model o re o dirisang, re ne re o bona kwa Germany. Kwa e leng gore bana ba a ne ba ntshiwa mo training Ngongora yame ke dumela gore, fa re kopana le bone gotwe ba ye to the industry. I think there, the industry at that level, gongwe go a bo go setse go le late. I still is available. Bana ba fa ba tsena kwa industry, a itse believe that we can be able to identify these kids, maybe gore o tshwanetse to continue ka training. Rona mono at primary school level. Go na le bana mo dikgaolong fa o ntsha ngwana wa bricklaying kwa sekoleng, o mo tse di kwa tengteng kwa, ba ba extra-ordinarily raya o re a ye training, industry ga e fete e nna le nako intelligent. Ba ke tsayang gore fa re ka ba tshwara ya go mo rutuntsha. Ka gore selo sa ntlha ba bereka ba santse ba le koo, re simolola re ba pepetletsa ka ditiro tse e leng gore they are scheduled, ga go na nako thulaganyo e e faphegileng, e kare ka moso, re bo re ya go rutuntsha motho. They want motho yo o setseng na le baitseanape ba bo mmakgonthe mo lefatsheng le. a itse the basics, bogolo ba fete ba lwe le speed, go mo I am told gore kwa America, maphata a tshwana le bo kaetsa gore go iwa kae. NASA, ba lebaleba bana ba santse ba le kwa tlase, ba simolola to sponsor them, gore ba ba godise. Kana ba Mmaetsho, kgang yame ya bofelo ke gore, o ne o bua bangwe ba ba golelang kwa bo Selokolela, Sesung le ka the bad state ya dikole. Ga ke dumele gore a re tlaa kae, because of the environment, ngwana yo o botlhale kgona. Ke dumela gore re rwesitse DBES mokgweleo o felela a nyeletse from the system. Jaanong kgantele yo e ka sekeng ya o kgona. We cannot have one re fapaanela pint ya shake kwa. E le gore go ile fela department of government looking after all government jalo mmaetsho. Ka gore o tlhokile go pepetlediwa mo facilities in the whole country. It is just impossible, they seemong se e leng gore ka moso, o ka tsoga a sologela cannot do that. Ke ne ke go kopa gore, o akanye gore a lefatshe le molemo. I believe we must invest in these dilo tse di tshwanang le bo junior community schools, a extra-ordinary intelligent people, so that kamoso they ga re kake ra mammanyetsa, ra kopa from the councils.

166 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

Gore re tlaa ne re ba neela madi, ba re tseele tiro ya bue seriti se se tlaa supang gore e le barutabana they maintenance, like they are doing ka the primary schools should demand se se ba tshwanelang within the context and other things. I am saying this because fa o isa kwa of their profession. Ke sone se ke reng ke kope ke re, dikhanseleng, o kgaogana bokete jwa boikarabelo jwa a re tshwaraganeleng kgang e re kgone go buisana re gago le mapolotiki a a kwa dikgaolong. There will be bone gore go ka diragala jang. political accountability from makhanselara. Ba bona gore madi a ba a neetsweng, schools are maintained. Ke bua jaana ke eme ke le Tona wa Lephata la Banana, Tendering system ya dikhansele, ga e dingalo jaaka ya Metshameko le Ngwao. Ke batla gore ke go rotloetse Central Government. Mo a neng o utlwa gotwe dilo gore tshwaragano e tona e teng fa gare ga Ministry o ke di boile kwa Public Procurement and Asset Disposal o eteletseng pele le wa gago ka gore sepe se se palang Board (PPADB), ngwaga o bo o fela still tendering. se sa feta koo se felela se latlhelwa mo lephateng la me Mmaetsho, ga se gore dikhansele di a palelwa, jaaka gotwe bona gore o tlaa dira jang le the out of school gotwe re tsaya ditsela from dikhansele because di a youth. Ke re, a re tshwaraganye programmes tsotlhe palelwa. It is not that di a palelwa, it is because they are re bone gore bana ba re ka ba godisa jang. Ke batla not resourced. Gompieno jaana fa re neela dikhansele go tlhomamisetsa Ntlo e ke re, ministries tse pedi tse madi to maintain primary schools, in no time, just 1 di tshwaragane mabapi le go bona gore banana ba ba year, they are taken care of. Mme fa re ka simolola tshwanetseng go fetelediwa mo thutong ga ba felele ba gongwe re tsaya junior schools, le bone re ba raya re wela kwa tlase. re ba re tshwarele because DBES is just looking after Se se tshwenyang se ke batlang go bua ka sone fa too many things, gongwe golo gongwe, re ka goroga ke kgang ya indiscipline mo dikoleng. It looks like mmaetsho. Ke ne ke re ke a bue a le kalo, ke a leboga. there is a moral decay. Tota boitsholo jwa bana re MINISTER OF YOUTH, SPORT AND CULTURE tshwanetse go bua re le mapolotiki le botsadi, re (MR KGATHI): Ke a go leboga Modulasetilo gore tshwaraganele selo se le Ministry of Education and leitlho la gago le bo le mpone. Ke eme fa mo boemong Skills Development. Ga se ba Ministry of Education jwa batho ba ba nthomileng mo Palamenteng gore ke and Skills Development ba e leng gore e ka re fa tle go bua mabapi le tsa thuto. boitsholo jwa bana bo pala re bo re felela re re a ke sone se barutabana ba se le rutang kwa dikoleng. A re Kgang e ke e buang fa ke gore, re a leboga gore puso e emeng ka dinao re thuse Tona le babereki ba gagwe e re busang e, e bo e lemogile gore thuto e tshwanetse le bone barutabana tota. Nna ke tlhomamisa gore le go fiwa seabe se se golwane fa go kgaoganngwa madi fa ke le mo diphuthegong tsa Kgotla ke bitsa Parents ka gore thuto ke boswa jo ope a ka sekeng a bo tsaya and Teachers Associations (PTA) ke bue le tsone, ke mo go ope. Jaanong fa re rutile bana ba kgonne go tlhole go bona gore ba ya ga kae mo dikoleng go leka tsena dikole ba tlaa kgona go itirela botshelo go ya go go thusana. Ke bo ke felele ke ba raya ke re, a re se ileng. Jaanong ke sone se re lebogelang seo. direng gore re re e nne dikole tsa English Mediums tse e reng fa di bitsa, batsadi ba kgone go ya ka dipalo Ke go leboge Tona, ke re, o dikile o tshwaragane le tse dintsi. Mo dikoleng tsa rona tsa ga Goromente bothata o sugana le thankga mabapi le dikgang tse di fa barutabana ba bitsa ba re tlang re tshwaraganele neng di ama Ministry wa gago. Mme ke re, o supile mathata a bana, botsadi ga bo ye bo felela bo romelela gore o na le bokgoni jo o ka kgonang gore o arabele bana le bo monnaabone le bo mogoloabone. Jaanong dikgang tse. Ke na le tsholofelo ya gore botlhe ba o ke sone se nna ke reng, a re emeng ka dinao rona re le berekang le bone ba tlaa go ema nokeng ba kgone mapolotiki re rotloetse seemo se ka gore ke gone ka fa gore ba go thuse gore dikgang tse tsa thuto di felele di re ka kgonang go tlhabolola thuto ya lefatshe le fa re rarabolotswe ka seemo se setshaba sa Botswana se tlaa ka dira ka tsela e e ntseng jaana. felelang se kgona go bona kwa re yang teng. Drug abuse, e e diragalang mo dikoleng e tlhomola Ke kope barutabana ke bua ke ne ke le mongwe wa pelo Tona. Ke sone se ke rotloetsang bangwe ka nna bone le nna gore, sepe se ba ka se dirang mabapi ke re bana le dipe tse di diriwang, le bone ba ba ba le dipe tse ba di buang le Ministry wa gago, a ba rekisetsang ditagi tse di dirisiwang a re ba kgalemeleng somarele profession ya bone. A profession ya bone e fa re ka itse gore ke bomang. Kotlhao e nne tona ka seka ya gogiwagogiwa ke seemo sa unions mo e leng gore ba felela ba senya botshelo jwa bana ka seemo se gore go felela diluting the professional thing. I am a se ntseng jalo. professional teacher, you should listen, go seka ga felela being diluted ke seemo se e leng gore go felela Mma ke bue mabapi le paragraph 8 e o buang ka go sa bonale gore this is a professional. Jaanong ke Botswana Training Authority (BOTA) o re, ba setse sone se ke reng a ba kgone go ipopa e le barutabana ba ba tlhophile skills tse ba ka dirang. Ke re mo kgaolong

Hansard No 166 Part 2 167 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

ya me kwa dipolaseng kwa bo Mashatu le bo Thuli Se sengwe ke the housing conditions tsa barutabana. Lodge, ke buisana le babereki koo ba supa gore ba Ba nthomile gore ke go lekodise seemo sa gore matlo batla gore BOTA e ko e ba etele e tshwaragane e a bone mo dikoleng a a tlhaela, they are sharing. Ke ne bone gore, bone ka ba rutuntshitswe e le chefs le tour ke hwetahweta fa ke lebelela gore dikole tse di ka tswa guides. A BOTA e kgone go thusa gore e tle e kgone di direletswe seemo sa gore di okelediwe, ga ke bone. to certify ditiro le skills tse ba nang le tsone gore ba Mme ke tlaa ba bolelela gore ke go rwesitse thomo, o tle ba kgone go nna competitive fa nako ya Trans- motho yo o tsebe ntlha go utlwa, o tlaa kgona gore o ba frontier e diragadiwa. Ke sone se ke reng ke rotloetsa akanyetse, o ye teng o ye go bua le bone, o ba bolelele. capacitating le tiiso ya BOTA gore e kgone go goroga le kwa dikgaolong tse di ntseng jaana. Ba le emetse Take over ya brigades, Bobonong ke nngwe on the list teng, segolo jang in the hospitality and catering. gore e tlaa tsewa. Pego ya teng ga ke ise ke e bale ke Ke sone se e leng gore bontsi jwa banana ba tsene e digele. Ke na le tsholofelo e tona ya gore Bobonong mo kgannyeng ya go nna jalo gore, fa re ka ba fa brigade e tlaa tsewa. Se se tona se ke batlang o ganelela ditlankana e tlaa re fa go tsenwa mo go tsa bojanala mo go sone ke quality. A ko re remelele mo go batleng re kgone go dira seemo sa go nna jaana. barutabana ba ba tlaa ntshang bana ba ba tlaa agang matlo a a sa feleleng a nna le cracks a bo a wa jaaka mo Matshwenyego ke a Tona a a tswang kwa kgaolong go diragalang mo ditirong tse re di bonang. ya Bobirwa a ke a romilweng. Go lebega go na le a consistent pattern ya results, particularly the poor Fa ke digela, sekole sa Matshekge, se ne sa a sha performance ya maduo a a tswang mo dikoleng, all the ke molelo, maintenance wa teng ga ke itse gore o way from junior secondary go tsena kwa sekoleng sa tsamaile fa kae le kwa Molalatau Junior Secondary le Matshekge. Gone jaanong fa o lebelela the enrolment Kobojango. Sewage, ba ntekodisitse seemo gore go a or proposed enrolment, junior secondary schools tse di phephethatha fela, metsi a a tshologa. Ke re, a ko o teng tse seven mo kgaolong, ga di kgone to provide gore eme ka dinao Tona o thuse. Ke go rwesitse mafoko a di tlatse the requirement ya Form 4 e e tshwanetseng go batho ba kgaolo ya Bobirwa. Ke a leboga. tsena because bontsi jwa bana mo dikoleng ba feitse. Go MR ARONE (OKAVANGO): Thank you Mr felela go batlega gore bana ba tsewe kwa ntle. Seemo Chairman. I will be very, very brief. I have to make it se se a tshwenya mo kgaolong ya rona e bana ba e leng clear from the beginning Mr Chairman that, I will have gore ba feila ka rate e e kwa godimo. E ne ya re ke to choose my words carefully because I am addressing bua mo Palamenteng e e fetileng ka re, kwa Bobirwa my mother. ba re ba kopa gore go diriwe a thorough investigation ya gore, gatwe tota se se dirang gore maduo a ye kwa HONOURABLE MEMBERS: Laughter! tlase jaana ke eng. Se se botlhoko ke maduo a a tswang kwa Matshekge Senior Secondary. Le fa o ka tsamaya MR SPEAKER: You are in Parliament here mo university mo o tsamaya o re, “thobela, thobela,” Honourable Member. We do not have mothers. We o tlhola gore bana ba ba tswang kwa Bobirwa ba kae, have Honourable Members of Parliament. there is none these days. Seemo se se a re tshwenya. MR ARONE: Anyway, I think you understand what Batho ba ba tswang kwa kgaolong ya me ba rata thuto I mean. fela thata mo e leng gore ba nkopile Tona gore, fa e le gore dikgang tse di diriwa ke seemo sa gore conditions Let me start by of course calling Honourable Members tsa barutabana ga se tsone ke dikgang tse e leng gore in this House, for all of us to join hands and support le tshwanetse gore le di emele ka dinao. Nna ke na the Ministry of Education and Skills Development. le kgatlhego e ke neng ka e tsenya fa ke buisana le The reason I am saying this is that, sometimes in times barutabana, nearly all the schools posts tsa teng ga go of difficulties and crisis, instead of hitting each other na batho ba ba substantive, ke ba ba tshwareletseng, hard, we need to come together as a country, as a Acting Deputy, Acting Head. Kwa Matshekge Senior nation, and we focus our energies in finding a solution Secondary even up to today go santse go na le acting, to the problem. ga go na substantive Head. Jaanong o ipotsa gore fa I want to also request the ministry officials, led by seemo se ntse jaana, a motho o ka tsepama mo tirong. the Honourable Minister, to also give us a hearing, O tsena kwa primary schools ke bo Acting Heads of because there are a number of problems that if we join Department, Acting Deputy. Ke re Tona, ke a go kopa our heads together we would be able to assist the future retolosa leitlho la gago, o lebe gore fa e le gore ke sone of this country. The support, ga re na party lines le toys se se dirang gore maduo a wele kwa tlase o kgone go kwa Botswana Congress Party (BCP). I am here as a bona seemo sa go nna jaana. Member of Parliament and I speak as a citizen of this

168 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply country, who should bring good to the country. What children if you do not give work, if they are not busy, I have seen Honourable Chairman is that, despite the that allows them to engage their energies and minds in difficulties that the teachers are going through, if we the wrong things that are undesirable. support them by visiting them, by talking to them, that courage alone... Honourable Kgathi was talking about moral decay. I agree with him, in addition to that I asked a question HONOURABLE MEMBER: By paying them. in this House Mr Chairperson that, how effective is the infusion of our value system in our educational MR ARONE: No, we cannot pay them, but that courage curriculum? These issues of development, self reliance, alone would go a long way in motivating them because unity, students are just taught to memorise them. But personally I have seen that in my constituency. Over they do not go to a deeper extent to understand exactly the weekend I was in Chukumucho celebrating the best what do they really mean to our young people. So results in a school that does not have electricity, they do let us make sure and ensure that the value system, not even have television sets. But because I have been starting from the family and the schools as part of the in the school time and again, as a teacher myself I have socialisation agent, make sure that the value system is been taking lessons last year with the Standard Sevens, really well placed among our young people. So that the kids did very well. I want to implore my colleagues when you meet a young person in Sekondomboro, that, let us be closer to our professionals. Let us support Kamputsha or in Goodhope, they should be able to them. That support would go a long way in motivating show characteristics of what a real Motswana child is. the teachers and the students as a whole. as we see in other countries. Jaanong mo Botswana Mr The other issue Madam Minister, I know proposals Chairperson at the present moment it is a problem. have been made in this House in the past regarding The other issue is language in this country Mr the welfare of PTAs. I think it is high time Honourable Chairperson. Since I came to this House I have been Chairman that, Government or the Ministry complaining, because I have been visiting my schools. I should consider giving some allowance to the PTA remember one day I said to one boy, ke re a ye go mina members. and you know what the little boy did, he went behind If we are simply saying education is the pillar of this the room, came back and he had turned his trousers. You nation, is the most important thing that would go a long can see how dangerous language is. Let us try and... way in helping our country to develop and compete HONOURABLE MEMBERS: ... (Inaudible)... globally. Then let us support the PTAs by giving them the allowances as we do with the VDCs in this MR ARONE: No, it is the issue of language. If you go to country. Gudigwa Primary for example, Honourable Chairperson, out of the 17 children who had to sit for standard seven The other issue Madam Minister is the issue of examinations, none of them got an A, B and only three indiscipline in schools. Everytime when we talk about got C and the rest failed. But it is not like teachers are indiscipline in schools we are looking at students. But not doing their job. As you talk to teachers they would personally I want to challenge the officials and you tell you, “Honourable Member we are having a problem Madam Minister, that let us also interrogate the issue with communicating to this children because they do of school management. Because personally I believe not speak Setswana or English at home”. So something that a school environment itself should be able to take should be done. I have discussed with the Honourable care of issues of detecting indiscipline at all costs. Minister a programme that I saw which is working We have schools Honourable Minister in this country wonders in the United States. And if we can implement that are run on God’s will, as God pleases. When it in this country, whereby we should have teacher- aids you visit the school you will realise that this school in classrooms to assist teachers as they teach to facilitate does not have direction. They is no vision, ke kwa ga the learning process. I hope Honourable Chairperson mmapereko fela. that would go a long way to try and assist us.

HONOURABLE MEMBERS: ... (Inaudible).... Lastly is the issue of radio broadcasting in my constituency, I want to request the Honourable Minister MR ARONE: No, as leaders we have to sometimes to approach, I do not know whether it is Honourable say the truth. We are not going to continue blaming Swartz or Honourable Ramsden, to make sure that the these children. We have to interrogate and look at aerials in my constituency are working. So that at the the environment. What is making these children to end of the day they can also listen to the radio lessons misbehave, maybe it is because they is no plan. As in the country. Thank you very much.

Hansard No 166 Part 2 169 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

MR MAELE (TSWAPONG NORTH): Ke a leboga o tsamaya ka taxi, ka eng. Jaanong kwa dikgaolong tsele Modulasetilo. Mma ke simolole fela ka go tlhalosa tsa rona tsele ke dikgwa fela mo e leng gore le tsone gore ke ema Tona nokeng ka pego e a re e beileng fa public transport ga gona le fa e le tse ba ka tsamayang ka pele. Mme le fa ke mo ema nokeng ke batla gore ke tsone. Ke ne ke re kgang yone e Tona a ko o e sekaseke. mo itsise dingongorego tse e leng gore gongwe re na le Le bone gore le ka tshentsha molao kana policy e, tsone kwa Tswapong. Rona kwa Tswapong North .... bogolo jang kwa dikgaolong. Ka gore tota fa le simolola le re ga gona boarding gone ka koo, o fitlhela e le gore MR SPEAKER: Sorry Honourable Member. Just to go nna boketenyana. Re tlhoka boarding kwa Goo-Tau alert to your colleagues in front of you and on your kwa Gosemana le kwa Ratholo kwa Mmachibaba, ka side. I have overheard about the improper motives that gore seemo sone se ga se re tseye sentle. they are imputing on the leadership of Parliament. Se sengwe gape se se leng teng se re batlang gore re se MR MAELE: Ke a leboga rra. Rona kwa Tswapong kope mo go wena Tona ke gore, re kile ra fiwacaravans North Modulasetilo re na le kakanyo ya gore, gongwe kwa Maunatlala Secondary School. Nako le nako ke sebaka sa gore jaanong go lejwalejwe lephata la thuto, nna ke lela mo go lona bo Tona ke re le ye go bona mme maikaelelo e le gore go kgaoganngwe lephata le. seemo se se kwa Maunatlala sa caravans tse gotweng Re e tla re dumela gore sebaka sa teng se gorogile. ke di hostel. Megala ya metlakase go a wa, ke mathata Ka fa re lemogang ka teng kwa Tswapong North, fela go tlaa baa go bolaya bana. Ke kile ka kopa gore lephata le la thuto le le tona thata. Ke gore go lebilwe le ye go bona, le ne la ya la ya go bona. Jaanong batho pre-primary, primary, secondary le tertiary. Tota re kwa Maunatlala ba setse ba nthaya ba re, “ke gore wena dumela gore le fa go tlhola gotwe dilo tota le fa re ka nako le nako fa re bua ka kgang e, o raya bo Tona fela o isa bo Tona ba le kae, go tlaa nna bokete gore ba kgone re tlang le bone, ba a bona ba tsamaela ruri ga ba re fe gore ba tsamaise lephata le sentle. Tumelo ya rona le fa e le karabo epe e e botoka”. Caravans tsa teng fa kwa Tswapong North ke gore, gongwe le fa gone e ka o re o a gata mo teng, ke mathata a a gakgamatsang, go seke e nne bone ba ikgaoganyetsang Ministry, ke gore phunyegile. Bana ke raya gore ga ba nne mo seemong gongwe jaanong go tshwanetse gore go sekasekwe se e leng gore se siame. Ke ne ke re tota le ko le re gore Ministry wa Education o kgaoganngwe. Ka gore thuse le kwa Maunatlala, le bone gore caravan tsele le ditiro tsa teng di dintsi fela thata. Ke yone kgang e ba ka re thusa ka tsela e e ntseng jang. e nthomileng e ba rileng e re fa ke e bua ka Ministry o Se sengwe gape se se re tshwenyang kwa Tswapong ke fete ka yone. North, ga ke itse gore policy e le fa gongwe e ne e Sa bobedi re na le kopo e re batlang go e neela ba ka tswa e na le good intentions, ya gore go bo go lephata la thuto e e tswang kwa Tswapong North, ya tsewa bana ba tswa kwa Tswapong, ba isiwa kwa bo boarding schools. Rraetsho rona kwa Tswapong North Moeding, Goodhope. Tota ga ke itse gore tota golo fa re na le mathata a gore metse ya rona fa gongwe e gatwe re ne re re re leka gore re dire eng ka policy e. farologane ka bo 9 km, 8 km. Jaanong o tlaa fitlhela e Ka gore, jaanong fa re setse re tla mo prize giving ga le gore bana ba bangwe ba tswa mo metseng e e bo 9 re kgone go tswa kwa Tswapong re ya kwa Moeding km ba latela sekole golo gongwe, ba tsoga maphakela, kana Goodhope ka ga re na masika. Jaanong selo se fa e le mariga ba boa masigo. E le gore ke mathata fela rona ga se a re ema sentle. Bana fa gotwe ba a lwala, a a gakgamatsang go iwa kwa sekoleng. Ga ba kgone fa o akanya go tswa kwa Maunatlala, Lerala o ya kwa ka one mabaka a gore ba tsamaya bo 18 km ka letsatsi. bo Moeding, Goodhope, selo sa ntlha o ipotsa gore Re itse sentle gore gatwe go na le policy e e buang gore madi o ya go a bona kae. Sa bobedi o ipotsa gore kana hostels di agiwa fela kwa e leng gore metse e mme boroko ke ya go bo bona kae, ka gore ga ke na farologana ka bo 10 km. Ke re seemo sa kwa Tswapong masika koo. North se tshwanetse gore se tsewe e le pharologanyo. Ke ne ke re kgang e ya go isa bana kgakalakgakala le Ka gore fa o lebelela gore motho fa a tswa mo motseng metse ya bone Tona a ko le e sekaseke gape. Re na le gongwe wa kwa Mathakola kgotsa Manaledi a ya kwa Moeng College, e e leng gore gongwe e ne e ka thusa Goo-Tau, o tsamaya mo sekgweng. A raletse sekgwa se sone seemo se. Re na le kwa Palapye kwa e leng gore e leng gore bo raboko ba teng foo ba emetse bana ba ba gongwe re ne re ka thusiwa ka seemo se se ntseng jaana. dira dilo tse di gakgamatsang. Jaanong ke ne ke tsaya gore gongwe fa le ka sekaseka Jaanong ke re re seka ya tla ya re re se lebelela, re bo re policy e, ka gore rona ga e re berekele kwa Tswapong. se lebelela re se tshwantshanya le bo Gaborone. Ka gore Ka gore jaanong ga re fe bana ba rona tlhokomelo e e bo Gaborone o fitlhela gore fa a tswa kwa Old Naledi a siameng. O fitlhela e le gore ke mathata a e leng gore ya kwa Ledumang, o tsamaya fela fa gare ga buildings, tota a re tshwenya mo go gakgamatsang.

170 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

Se sengwe gape se re batlang gore gongwe re kope kwa bo Seolwane o ya kwa Mahalapye, ke kilometres Tona ke kgang ya dikago. Ke itse gore gongwe le buile tse di gakgamatsang. So, a ko o sekaseke kgang eo, o ka fa le tlaa tlang le dira ka teng tsone dikole tse tsa bone gore o ka re thusa ka tsela e e ntseng jang. rona. Fa e le kwa Tswapong North ke matlhomola pelo, makgasa, ceilings di a wa, go epegile. Fa e le kwa Mo gongwe ke welfare ya bone. E ya welfare ba e buile motseng mongwe, kwa sekoleng se sengwe se bidiwa tota, ba ntlhalosetsa gore fa ke ka seke ke e bue, gongwe gotwe Borakanelo, se e leng gore se kwa motseng wa le mo nakong e e tlang, ditlhopho di tlaa ntsamaela. Mosweu/Mokokwana, tota seo fa o ka ya kwa go sone Welfare ya barutabana ke nngwe ya dikgang tse e leng o ka feta wa lela. Ke gore ga ke itse gore a e rile fa gore ke tsaya gore re tshwanetse gore re e tseye tota, re go agiwa a go ne go dirilwe bone bo Environmental e beye e le nngwe ya priority tsa rona. Welfare ya bone Impact Assessment (EIA) bone ba teng bao. Sekole segolo bogolo boroko, barutabana ga ba na boroko sa teng se a wa, gatwe se agilwe fa e leng gore go kwa Tswapong North. Ke gore bontsi jwa dikole kwa feta metsi teng. Jaanong se a wa tota mo e leng gore Tswapong North, o tlaa utlwa go ntse gotwe hostels se sekame bana ba le mo teng, o bona gore gone fa di deferred, backlog eradication go deferred. Jaanong, ke mathabisa ditlhong. Nako nngwe re tlaa tshwara tota yone e ya boroko, tota ke santse ke dumela gore molato re le puso gone kwa sekoleng se, ka fa e leng fa re batla barutabana ba rona to produce sentle, ke gore ke bona go ntse ka teng. Ke ne ke tsaya gore ka nngwe ya dikgang tse re tshwanetseng gore re di fa e leng gore sekole se se setse se nwela ka teng le tsibogele thata, ka bofefo. Ke sone se e leng gore tota tshwanetse gore le tle le bone gore le ka re thusa jang. mo welfare, ba rile ke bue ka yone ka gore bogolo fa e Ke makgasa, fa ke ka re ke di bua ka maina e tlaa bo le gore ba na le fa ba tsogang teng ba ya go ruta bana, e le go le diela nako fela. Mme dikole kwa Tswapong ba tsaya gore go ka ba sologela molemo. North ke makgasa. Primary... Tsone dikgang tse Tona, ke ne ke eletsa gore o leke go MINISTER OF LANDS AND HOUSING (MR bona gore o ka re thusa ka tsela e e ntseng jang. Ke MOLEFHI): On a point of clarification. Ke ne ke re kopa gore o ye kwa Moeng College, go sale go nna le a Motlotlegi a mme o ne a kile a kopa ba lephata la molelo o o neng wa fisa kwa Moeng College. Ke itse dikago gore ba ye go sekaseka gore a dikago tseo di gore o kile wa ya teng, mme maloba ba ne ba nthaya siametse go ka rutela mo go tsone, pele ga kotsi epe e ba re, ‘nna kana re sale re solofediwa mo, jaanong o ka diragala? kare ga go diragale mo re go solofeditsweng.’ Ke tsaya gore le yone tanka ya bone ya metsi e ba saleng ba MR MAELE: Ke ne ke tsaya gore ka gore ke tsa bua ka yone thata gore e a duta, e rusi, ke tsaya gore thuto, kwa thutong gone ke setse ke isitse teng. Ke ne le yone o tlaa e tsibogela ka gore ke sale ke utlwa la ke sa itse gore ba ba tshwanetseng gore ba ye go dira bofelo gotwe it was tendered. Morago ga tendering, tiro ya teng ke bomang. Ke ne ke tsaya gore beng ba maloba ba mpolelela gore tota jaanong ga ba utlwe sone ke bone ba thuto ba tlaa bona gore ba dira jang gore gatwe go rileng. Ke dikgang tse ke neng ke eletsa ka sone. Mme ke a leboga fa e le gore ke gone kwa ke gore gongwe o tle o re thuse ka tsone ka gore ke tsone tshwanetseng gore ke ye teng. Ke tlaa ya tota ka gore tse re ka dirang gore re tlhabolole bana ba rona ka teng. sekole sele se tlaa bolaya bana. Jaaka Rre Kgathi a ne a bua, thuto ke boswa jo bana ba rona ba ka sekeng ba bo amogiwe ke ope. Ke a leboga, Mo gongwe gape mo nne ba nkopile gore ke tle ke bue Modulasetilo. ka gone ba Tswapong North. Barutabana ba Tswapong North, botlhe fela ba primary le secondary ba re ke go ASSITANT MINISTER OF TRADE AND bolelele Tona gore tota bone ba na le mathata a gore ga INDUSTRY (MR MOTOWANE): Ke a leboga, gona le fa e le Education Centre kwa Tswapong North. Modulasetilo. Rraetsho Modulasetilo, ka bokhutshwane Ke gore ba re le fa e ne e le gore e kwa Tswapong ka nako ga e a re ema sentle, ke gakololane le Tona wa South ba ne ba ka ya teng. Le fa e ne e le gore gongwe Thuto gore, mo kgaolong ya Letlhakeng Sub-District, kwa dikgaolong tse di gaufi le rona ba ne ba ka ya teng, re na le dikole di le 27, if not 29, tsa primary. Re bo re jaanong ga e yo kwa Palapye kwa re beileng teng. nna le tsa secondary di le tharo fela. Mo go tse tharo Ke mathata fela. Re ne re re re kopa gore a ko o re tse, sa ntlha se ne se le kwa Letlhakeng, se bidiwa sekasekele gore barutabana ba rona gongwe ba direlwe Mphuthe Junior Secondary. Sa bo se thubega ka yone Education Centre kwa ba ka nnang ba ya go itlhabolola ntata ya mmu, se bo se hudusiwa se bo se ya go agiwa teng. Ke kwa Mahalapye fela. gape, ga bo go ntshiwa kgang ya hostels, jaanong di sa tsenngwe gope. Ke metse e e leng gore mo tikologong Jaanong, ga e yo kwa Palapye kwa re beileng teng, ga eo, go botoka bangwe ba bua ka bo 9km, rona metse e e yo kwa Tswapong South, ga e yo kwa go Tswapong kgaogana ka bo 30 km bo 50 km. North, e kwa Mahalapye, o fitlhela e le gore fa o tswa

Hansard No 166 Part 2 171 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

Dikole tse dingwe tsa secondary ke sa Lempu kwa of this five ke ya bofelofelo e le number 10, ke yone e Salajwe, se sengwe sa secondary se kwa Takatokwane. e kwa Kweneng Bophirima; region kana branch jwa Dikole tse, di bo 80 km apart. Jaanong, jaaka re sa education, ka go feila kana go sa pasa dithuto sentle. aga hostels kwa Mphuthe jaana, go raya gore sekole sa Takatokwane sa secondary, se imelwa ke morwalo Jaanong, gone fa Modulasetilo, ke ne ke kopa ba lephata wa hostels tse di ka bong di le kwa Letlhakeng. Sekole la thuto gore re tlhoka marshal plan ya education sa Lempu sa secondary le sone jalo, se a imelwa. kwa Kweneng Bophirima. Ka jaana fa re ka tsamaya Gompieno jaaka fa ke bua jaana le wena Tona ya dingwaga tse 10 -15 tse re tswang mo go tsone, o ya go Thuto, re na le seemo se e leng gore sekole se se kwa fitlhela e le gore kgang yapoor performance ya dikole, Salajwe secondary, se setse se na le over 150 ya bana e remeletse koo. Jaanong, fa o utlwa ke re re batla ba secondary. Se fetile palo e se neng se e solofetse. marshal plan jaana, re batla a special arrangement, Bana jaanong ba nna mo, ga se caravans, ga se porta e e itebaganyang le gore e re dikole tse dingwe mo camps, ke bo nama o sa tshwerenyana fela. Le fa ke sa regions tse dingwe di pasa botoka, a bana ba Kweneng ntshe sephiri mmaetsho, ka o dumelane gore fela jaaka Bophirima ke kgang ya gore ba tsetswe ba sena fa o fetsa fela, re rebola madi, gore beke e e tlang re ya ditlhaloganyo tse di ka amogelang thuto. Kana ke Salajwe mmogo, ke kopa gore moo go diragale, o ye go kgang ya go tlhoka dithuto, kana go tlhoka environment iponela ka matlho mmaetsho, ka gore go bokete teng. e e ka ba isang golo gongwe. Re seka ra dirisa one size fits all. Mo e leng gore re tsaya gore go tsibogela E rile ka January ngwaga o, bana ba amogelwa kwa mathata a Gaborone, Francistown le a Lobatse, ke mo Letlhakeng, kwa Mphuthe Secondary ba tswa kwa go tshwanetseng gore re go dirise kwa mafelong a Ditshegwana. Ba amogelwa kwa, mathata a bone e nna tshwana le a dikgaolo tse di kwa tennyanateng jaaka gore ga ba na masika, ga ba na madi. Ga go na gore ba bo Salajwe. ka hirisa boroko gope gope, go ba patika gore jaanong ba ye kwa dikoleng tsone tsa secondary tse le tsone go E re ke feta foo gape mmaetsho, ke go reye ke re, taletso senang boroko teng. e nngwe mma ke gore o fete kwa Khekhenye Primary School. Khekhenye o gaufi le Motokwe. Eo ke thomo Re ntse re le foo Modulasetilo, ke gakolole Tona gore, e e tswang kwa baneng ba gago ba Khekhenye, e le kwa Mahupu Junior Secondary, hostels accommodate motse wa Basarwa, o o senang motlakase le dilo tse bana ba tshwara 80, di na le three years di shele. Re tsotlhe. Ba gaisitse dikole tse tsotlhe tse di nang le dilo ka seka mmaetsho gore di tshubilwe ke eng, nnete e e tseo tse di ntseng jalo. Jaanong, ba re ba batla sebele sa teng ke gore di shele. Jaanong, jaaka fa re bua jaana, gago ka gore nna ba setse ba ntlwaetse mmaetsho. hostels tse go tla go fitlha ga jaana, ga di ise di bo di baakanngwe. Fa o ya go botsa, o utlwa matlhotlhapelo Mmaetsho, mma ke fete ka kgang ya go tsewa ga a kakanyo ya gore e kete these are new projects. O bo brigades. Mo kgaolong yame le mokaulengwe Liakat o lebelela seemo se ke neng ke bua ka sone gore, fa Kably, re ka bo re na le brigades tse pedi. Se sengwe e sekole se sengwe sa boraro se se neng se ntse se na le le sone se se kwa Takatokwane, se sengwe e sale jaaka hostels, e rile se agiwa se fudusiwa, se bo se tlhokisiwa go ne go agiwa foundations kwa Letlhakeng, go tla hostels. Se sengwe sa bo se shelwa ke tsone hostels. go fitlha jaana, ga re itse fa brigade joo bo tsamayang Ipotse fela Tona, mokaulengwe wa thuto gore bana teng. Jwa Takatokwane ga bo ise bo tsewe, mme fa bao jaanong ba nna mo go eng, ba ba tswang kwa bo o ka ya kwa go jone, legale ka o ne o ntsholofetsa Maboane, 27 km away, ba tswa kwa bo Dutlwe le bo gore o tlaa feta fa Takatokwane beke e e tlang. E re Khekhenye some 80 kms away. Hostels tse di na le o tswa kwa secondary mmaetsho, o fete fa brigade bo three years di shele, di foo fela jaanong di tsalela joo, o fete o bone matlhotlhapelo a dikago tse di sa dilo tse re ka sekang ra di bua. Jaanong, ke ntse ke nnang sentle le matlhotlhapelo a coordinators tse di gatelela kgang ya tumelano le puisanyo ya rona ya saleng di tsamaile. O kope ba lephata la Directorate maloba, gore, e tlaa re mo bekeng e e tlang mmaetsho of Vocational Education and Training (DVET) gore ba o iphitise fale, mme le gone kwa Takatokwane, o ye go go tlhalosetse, ba bo ba thuse brigade joo gore jaaka bona hostels tse ke buang ka tsone. coordinator a sa bolo go tsamaya jaana, mme re bua ka brigade jwa dikgaolo tse di kwa teng, in a rural Go tsamaelana le yone eo. Kana mo nakong e re buang area, tota jaanong brigade joo bo itsamaisa jang? Ke ka yone mmaetsho, mo Kweneng go ntse go na le nametsega fa o re e tlaa re pele ga ngwaga o fela ka bo Region, kana e ne e bidiwa Southern Region, di le 10, June... regions tsa Ministry of Education. Mo go tsone, out of 10 tse di a bong di le kwa tlase tlase e le the last five, MR CHAIRMAN: The time moves fast because of ke tse di bonwang kwa Kweneng. E e leng gore out that communication.

172 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

MR MOTOWANE: Thank you, Mr Chairman. Mr tsaya gore dikole tsa Gold Mine le Montsamaisa tsa Chairman, ke a leboga for your correction. Tona wa kgaolo ya me, e tlaa nna dingwe tsa dikole tsa ntlha go Lephata le Thuto, coordinator o tsamaile. Mme ke baakanngwa. Ka lebaka la gore, jaaka o tlhola o utlwa namediwa ke gore e tlaa re golo gongwe ka bo June, ke bua, environment ya dikole tseo is not conducive ka fa ke utlwang ba lephata ba bua ka teng, brigade for learning. And ka tsela e e ntseng jalo, o fitlhela e le jo bo tshwane le tse dingwe bo tsewe ke goromente. gore bana ga ba ithute sentle. Le barutabana, mantlo a Ka jaana gone go ntse go itsamaisa sesole. Dilo ga di bone a makgasa, toilets tsa teng di rusitse.Tse dingwe tsamae sentle koo. E bile jaanong, go bo go raya gore, ke mahuti fela, mme ba tshwanelwa ke gore ba tswelele kana bone ba ba sa paseng sentle kwa secondary tse ba di dirisa sharing mo go tsone. Ke ne ke kopa Tona di tshwereng bothata, fa ba ya ka brigade jo le jone gore mo dikoleng tse di 31, Gold Mine le Montsamaisa bo tshwereng bothata, ke gore jaanong ke selo se se e nne dikole tsa ntlha tse di ntseng jalo. tsamaelanang. Mma ke e fete e ntse jalo Modulasetilo, mme ke solofele gore June ga a nke a fele go ise go Gape Tona, ke tlhalositse even before gore, re na le nne teng. mathata. Jaaka ke tlhalositse gore re na le double shift mo sekoleng se e leng gore tota initially e ne e le Kgang e nngwe e e teng ke gore, re tshwanetse gore sekole se se neng se tshwanetse go tsenya 12 streams promotion le transfers, re e gagamaletse. Ka jaana, mme gompieno, se tsentse 26 streams. Se sengwe sa mo dikgaolong tsa rona tse di kwa tennyanateng Gold Mine, initially, sekole se se diretswe go nna a 12 jaaka mongwe mokaulengwe a ne a bua, ene e bile stream school mme gompieno has accommodated 18 o botoka o na le bo Acting. Rona ke vacancies tse e streams. Se se kgona go re bontsha gore the carrying leng gore batho ba dule kwa bo Tlokweng, Mochudi capacity ya sekole seo mmaetsho e feteletse, ga e a ba ya go tsaya posts tseo, ba bo ba boa ka tsone ba lekana. tla go nna mo bo Gabane. Mopalamente wa Gabane o tlaa intshwarela mme ke boammaaruri. Ke gore o Tona, mo mading a a kanakana a, nngwe ya dikgang fitlhela mo dikgaolong tsone tse di tshwanang le tsa tse re tshwanetseng gore re di address ka bofefo, ke bo Letlhakeng Bophirima, Kgalagadi North, le bo the levels of operation tsa barutabana. A re lekeng gore Ngwaketse West, batho ba sa batle go berekela koo. mo gompienong jaaka re tshwere madi mo pateng, re Bao ba ba dumetseng, ba bo ba ithaopa dingwaga tse ye go bona gore levels of operation tsa barutabana di kanakana go berekela koo, promotions nnyaa, ba di go a fedisiwa golo moo. Teachers should progress utlwalela fela ka mosi. Ba bangwe ba a ne ba tla fela ba sentle fela according to their qualifications. A re tla go phamola posts tseo ba bo ba tsamaya. Jaanong, lekeng gape gore teachers who have organised private gongwe nako e tlile ya gore promotion le transfers accommodation, Tona, re ba neele housing allowance tse di nne e kete mo dikgaolong tseo di favour bone. ka gore ba a sokola. Tshokolo ya bone e dira gore ba Ka jaana ba a bo ba setse ba supile gore ba ithaopile seka ba perform sentle, Mr Chairman. gore nnyaa, nna ke ka nna kwa Sorilatholo for lebaka Fa o utlwa Mapalamente ba ntse ba ngongorega jaana, le le kana. Jaanong, fa e le gore ka gore advertised ba ngongoregisiwa ke gore, fa ba re maduo ga a siama, promotion e goroga kwa go ene nako e setse e fetile, fa barutabana ga ba berekele mo environment e e siameng. a setse a re o tabogela to be promoted, nako e tsamaile, Ga ba na boroko jo bo siameng. Ba bangwe ba travel kgantele re nna mo seemong se se sa siamang. Ke re long distances. Mme kana borutabana ga re o tshwaye mmaetsho, gone le fa go se fair mo go ba bangwe, dilo tsa bana morago ga sekole. Ka tsela e e ntseng go botlhokwa gore transfers le promotions in rural jalo, o tlhoka gore o bo o nna go bapa le sekole, mme constituencies and schools, di nne le tsela e e leng gore go siametse tsamaiso yone eo. di ka nna skewed gore e nne ekete di tsamaela ka kwa go ba ba ithaopetseng le go intsha setlhabelo sa go ema Mma ke fete Mr Chairman, ke bue ka kgang ya kwa dikgaolong tseo. Ke a leboga, Modulasetilo. curriculum implementation, Junior Certificate (JC). Gongwe ke tlhalose gore mo nakong ya gompieno, se MR MMOLOTSI (FRANCISTOWN SOUTH): se ntshwenyang ke gore, kana dibuka tsa JC tsa Form Ke a leboga, Modulasetilo. Mma ke tlhamalele fela 2, ga di ise di goroge kwa baneng. Mme kana bana ga rraetsho ka go lebogela gore gompieno goromente a bo ba bolo go simolola dikole maloba, mme this is the new a ntshitse madi a mantsi go a neela Lephata la Thuto. curriculum. Go raya gore bana ba simolotse ba sena Ka gore go ya ka nna, ke gone kwa o ka reng go lebega dibuka. Golo mo go ka nna ga affect bana ka lebaka tiriso ya madi e tshwanelwa ke gore e nne ntsintsi la gore ba ithuta ka dibuka. Jaanong, ke sone se e leng teng, rraetsho. Ke tswelele fela ka go tlhalosa gore gore se a tshwenya Tona. Lekang go bona gore kgang ke tsaya gore madi a jaaka Tona a sa tswa go tlhalosa e le e fetsa ka tsela e e ntseng jang, bana ba kgone go gore dikole tse 31 di tlaa simolola go baakanngwa, ke bona dibuka tsa Form 2.

Hansard No 166 Part 2 173 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply

Gompieno jaana, I think publishers di setse di le ready lebelela gape le maduo a bone, for example, fa o tsaya ka dibuka tsa Form 3 tse e leng gore di tshwanelwa NIIT kwa Francistown, ba ba neng ba dira degree, I ke gore by October/November, di bo di rekiwa for think about only 2% e kgonne to graduate, the rest ba Form 3s, one a a dirang Form 2 gompieno. Kana fa ile kae? So, let us look at these things. e le gore bana ba ba dirang Form 2 gompieno, ga ba bone dibuka, ngwaga o o tlang fa ba ya kwa go Form Ke kile ka etela one of the schools tse e tlaa reng nako 3, ba bona dibuka very late. Re ya go nna le maduo a e ke omanang, ke bo ke se bua ka leina. Ke fitlhetse a sa itumediseng ka lebaka la gore bana ba ba amogela gotwe bana ba dira bo electrical mme go sena le fa e material late. le laboratory. Bana ba felela ba ya go fetsa course ya bone ba sa itse le yone fuse tota. Ba ise gore practical Mma ke tsene gape mo kgannyeng e e ntseng e tsositse ya electrical go tewa selo se se ntseng jang, mme go modumo, Mr Chairman, ya buka e go tweng ga e a twe bana ba ithutela electrical. I have gone to that kwalwa sentle. Ke tlhalose gore, kana text book writing school ke fitlhela e le gore there are no laboratories is informed by the specific objectives of the syllabus ya and no computers. Ga gona sepe se e leng gore go ka subject e nngwe le e nngwe. Fa o raya mokwadi wa twe ngwana o dira a practical subject mo sekoleng buka gore a go kwalele buka, o tsaya curriculum a bo a seo, mme e le gore goromente o tshela madi a a seng lebelela gore yone e prescribe eng. Fa specific objective kana ka sepe mo go sone. Ke a kopa Modulasetilo gore sa syllabus se re define germination for example, motho o mpuele le bone gore a go lebelelwe curriculum tsa ga a ka ke a re no, germination is the coming out of the these local tertiary institutions. Kana gongwe di tlaa re plumule and the radical from the seed. A bo a ema foo, o ntshetsa bana ba e leng gore ga re ka ke ra ba dirisa. tshwanelwa ke gore a tlhalose go tswa foo gore radical e nna root, plumule e nna matlhare, and therefore go Gongwe mathata fa o bona bana ba feila mo go kana, tsamaya jaana le jaana. You do not just answer the specific ke gone gore curriculum ya teng le yone is confused. objective e le gore wena o araba potso. Go kwala buka, Ga go itsiwe gore go batliwa gore go dirwe eng. Ka o tshwanelwa ke gore o tsenelele, o tsepame, gore e nne tsela e e ntseng jalo, ke ne ke re gongwe Tona o ka informative. Go farologana le go kwalela ngwana notes ntsha a team of experts ba ba ka tsamayang ba ya go on the board. Jaanong, re tshwanelwa ke gore Tona lebelela curriculum ya these local tertiary institutions. gongwe before you withdraw the book, o ka bo o lebile Because we know gore they are here, gongwe la ntlha gore curriculum yone ya reng. A specific objective sone to provide education, but secondly we know gore ba fa se ne se sa rialo. Mme fa e le gore specific objective se go dira profit. Mme fa e le gore ba tlaa dira profit at the ne se re jaaka ke utlwile, kana go raya gore the authors expense of life tsa bana, golo moo go tlaa re tshwenya, were not wrong gore jaanong ba ale kgang ya bone ka Modulasetilo. bophara go dira text book. Because ga o ka ke wa dira Jaanong, mma ke tsene mo go ya inclusive education. text book e e arabang specific objectives fela. Jaanong, Go na le rumour kwa Francistown, ya gore Ministry ke sone se e leng gore as we do the BGSCE curriculum, of Education is intending to do inclusive education. a re lebeleleng gore a mme specific objectives tsotlhe tse Inclusive education gongwe ke tlhalosetse Tona. re di tsenyang mo syllabus, a ke tse re tlaa eletsang gore Gatwe, a ke re go ntse go na le special education units, di rutwe bana. Ka lebaka la gore bakwadi ba dibuka, kwa go nang le bana ba ba nang le bogole. Jaanong, bone ba ya go kwala ba lebile specific objectives tsa go simolotswe workshops tse e leng gore gatwe bone curriculum. ba na le bogole ba should be included mo the normal Fa o emisa buka e le gore you withdraw it from the school setting. Ke gore ngwana yo o nang le bogole, publisher, investment e publisher e a bong e e dirile, e o tlaa bo a ya go tsena fela mo classroom ya Standard a bo e le madi a mantsi. Ka gore buka jaaka e ntse jalo, One. And then the teacher yo e leng gore ga a rutiwa o ya go fitlhela e le gore gongwe investment mo go to deal with sone seemo seo, o tlaa bo a tshwanelwa yone, ke bo P5 million. O ka botsa mothusi wa gago, ke go ruta ngwana yoo. Not only that, ene ngwana mmaetsho. It is a heavy loss mo publishers. yoo, ga a ka ke a kgona to grasp as fast as ngwana yo o normal. Therefore, to expect gore a teacher will Jaanong, Mr Chairman, mma ke fete gape ke tsene give attention e e nonofileng mo baneng ba botlhe, ke mo Tertiary Education, ke tlhalose gore ke na le mathata. Nna ka re, Mr Chairman, golo mo go seka ga ngongorego. Kwa tertiary, especially our local tertiary nama go diragetse before re akanya gore re dira eng. institutions, ga ke sure gore a re lebelela curriculum ya Ka gore fa go ka diragala, re tlaa bo re dirile mathata a bone sentle, Modulasetilo. Nna ke setse ke tshwenyegile mangwe a e leng gore our country will never recover gore a mme curriculum ya bone is it up to scratch. A from mathata a teng. Jaanong, ke ne ke kopa Tona ka ba ruta bana dilo tse e leng gore tota di tsepame. Fa o gore ke a itse gore go monate go nna re ntse re bua gore

174 Hansard No 166 Part 2 Monday 7th March, 2011 HEAD 0600: MINISTRY OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply we are going inclusive education, remedial education, gore restructuring ele re tle re e lebelele. Ka go nne we are doing this, but the practically of it ke yone e e gompieno gore re bo re lebile Serowe, e le gone kwa ntshwenyang. Ke ne ke kopa gore mmaetsho, a ko o dithuso di ka bonalang teng, o ka re go sebakanyana. A lebelele dilo pele ga di dirwa. Ka gore fa di ka dirwa, re lebeleleng thulaganyo e e ntseng jalo. e bo e le gore di felela di sa dirwa sentle, ke tlile go go leba mo matlhong, gongwe nako eo ke ya go go koba Gore 60.5% ya baithuti ba Junior Schools ba bo ba go feta gompieno jaaka ke batla go go koba jaana. Ke kgona go ya kwa go Form 4, ke palo e e sa ntseng e a leboga, Mr Chairman. le kwa tlase fela thata. Ke tsaya gore mo maitekong a puso e ya ga Domkrag ya go aga dikole tse dikgolwane, ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE re lebile le gore le sa Shakawe se tla bo se ka nna teng AND SECURITY (MR BATSHU): Ke a leboga, mo nakong e khutshwane. Re eletsa fela thata gore Modulasetilo. Lefatshe la Botswana le mo leetong la gore re lekeng gore palo ya bana ba ba tswang mo go JC ka ngwaga wa 2016 jaaka Tebelopele e bua, re bo re le ba ya kwa go Form 5, e oketsege. Re ye fela kwa go tshaba e e itseng, e e rutegileng. Jaanong, go matshwanedi 100% gore bana ba e re ba ya go tlhaela, bogolo ba bo gore goromente wa Botswana a bo a ntsha madi a a kana ba tlhaelela kwa go Cambridge. Ke tsaya gore le rona ka a a kopilweng ke Tona gore a tle a ye go diragatsa lenaneo la brigades, re tlaa le tokafatsa gore go seka ga thomo ya gagwe kwa Lephateng la Thuto. Jaanong, ke mo nna le bana bape ba e leng gore ba tlhaelela mo tseleng ema nokeng ka ditsholofelo di le mmalwanyana, mme e mo dithutong tsa bone. bile e le ditsholofelo tse di kwa godimo. Gone gore e tlaa re fa a ngathoganya madinyana a e leng gore Palamente Paragraph 16 ke ya brigades takeover. Ke lebogela e ke solofela e tlaa a mo rebolela, o tlaa gakologelwa gore le bo le na le dikgato tse le di tsereng, go tsaya lefatshe le lotlhe. E re le fa a dira jalo, a gakologelwe le brigades. Ke bo ke supa gore kwa kgaolong e ba kwa gaetsho kwa Nkange. nthomileng, go na le ngongora e ntsi fela thata. Ka gore brigade e tshwana ya Tutume le yone ya Nswazwi, ga di Ke batla go simolola ka go akgola barutabana ba ise di tsewe. Ke lebogela gore maloba o le kwa Tutume kgaolo e ke e emetseng gore ba bo ba dirile bontle jo le Nswazwi, o ile go lekodisa batsadi gore ga se gore bo supilweng ke maduo a ditlhatlhobo jaaka a ne a tswa ba lebetswe, go na le bothata jo bo santseng bo le teng, bosheng. Le go go leboga Mmaetsho gore e rile o le kwa mme tsholofelo e teng ya gore bo tla rarabololwa. Se Kgotleng kwa Tutume maloba, le wena wa ba leboga, ke se kopang ke gore, a maphata one a a amegang, wa ba wa ba akgola. Le fa go ntse jalo, barutabana ba, bone bo DPSM, ba tle ba go reetse. Mathata a e leng ke ba ba itseng gore le fa ba ikopela se ba se ikopelang gore a eme pele thulaganyo ya gore brigades di bo di mo go goromente wa bone, ba tshwanetse tiro yone ba ka tsewa, a tle a fete. Brigade ya Tutume ga mmogo e dire. Bothata jwa bone jo bo golo ke go tlhoka matlo le ya Nswazwi le tse dingwe tse di setseng tseo, di bo a boroko. Ke tsaya gore e tlaa re fa re ntse re tsweletse, di ka tsewa nako e le nngwe fela gore go bonale gore re baakanyediwe. thulaganyo e fa e sena go nna e nna golo go le gongwe fela, e tlaa re isa kwa kae. Ke lebogela gore o bo o akgotse makgotla a PTA. Batho bao fela jaaka dikomiti tse dingwe tse di Go ne go na le magatwe kwa kgaolong ya me. A gore farologanyeng, ba dira tiro e ntle fela thata. Le nna ke gatwe go na le tse di tlaa fetogang. Tutume ga e na go eletsa gore ke akgole ba kgaolo e ke e emetseng. Ke bo tlhola e nna lead centre, e tla nna satellite. Lead centre ke kope gore fa itsholelo e tokafala jaana, bo VDC, bo e ya kwa Nswazwi. Jaanong, maloba o tlhalositse Farmers Committee le dikomiti tse dingwe, ba kopa mmaetsho fa o le kwa Tutume gore, ao ke magatwe gore ba neelwe sengwenyana. A le ma PTA le bone ba fela a e leng gore ga a na boammaaruri. A e bo e le tle ba akanyediwe. boammaaruri gore ke magatwe fela ka gore seo se iteile batho tsebe mo constituency. Jaanong, kwa Paragraph 14, the Regional Structures, thulaganyo e e shahaditsweng e, kwa Tutume, go kile ga Paragraph 21; Education Facilities. Re lebogela gore bo go na le Principal Education Officer (PEO) wa level o bo o filwe madinyana a a kalo a a sa lekaneng, gore 1. Jaanong, ka diphetogo, post eo e ne ya ntshiwa koo. o ye go bona gore dikole di a tlhabololwa kana di a Mme ke batla go supa mmaetsho gore golo foo o ka re shafadiwa. E bile ke lebogela gore lephata la gago, le dilo ga di a lebiwa sentle. Fa re ka lebelela mokgweleo bo le tsibogetse sekole sa Pandagala Junior Secondary wa ditiro tse e leng gore di mo kgaolong ele, mokgweleo School. Ka gore e ne e setse e le letlotla fela. Tsholofelo wa tiro e e setseng mo ofising e e leng gore officer eo e ke gore dikompone tse di filweng tiro eo, di tlaa ne e tswa mo teng, o montsi fela thata. Mo e leng gore e digela ka bofefo. Dikole tse dingwe di teng tse di le ba ba tshwareletseng kwa teng koo, go bokete fela tlhokang gore di tle di lebiwe. Sekole sa Mcconnell se thata. Gongwe ke sengwe se e leng gore re tshwanetse se tlaa bong se ipelela dingwaga tse di masome mane

Hansard No 166 Part 2 175 Tuesday 8th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

se le teng, se ole. Sekole se sengwe gape se teng kwa MOTION Madau kwa Nswazwi. Ke bothata fela. A dikole tse e re fa nako e e tlang o kopa madi, o bo o ka di akaretsa. ADJOURNMENT Ke tsaya gore le rona re tla go ema nokeng gore go ACTING LEADER OF THE HOUSE (MR diragale jalo. KEDIKILWE): Mr Speaker, I beg to move that this Paragraph 27; dibuka tsa kwa dikoleng. Thulaganyo House do now adjourn. e le e dirilweng ya gore theko ya dibuka, jaanong e ye Question put and agreed to. kwa Local Government, o ka re e na le bothata. Dikole ga di na dibuka mo bogompienong, mme bothata jwa The Assembly accordingly adjourned at 7.01 p.m. until teng, bo tlaa ama maduo a dikole. Ka fa go neng go Tuesday 8th March, 2011 at 2.30 p.m. ntse ka teng, go ne go le botoka ka gonne when you Tuesday 8th March, 2011 were prioritising centrally, gongwe fa e le gore re kgaola dictionaries ka gore madi a a tlhaela, le bo le THE ASSEMBLY met at 2.30 p.m. dira jalo lefatshe le lotlhe. Jaanong mo bogompienong, (THE SPEAKER in the Chair) dikole ga di na dibuka, mme seo se tlaa ama maduo a ditlhatlhobo. Jaanong, ke kopa gore kgang ya teng, le P R A Y E R S e tsibogele bagaetsho ka ke itse gore le batho ba e leng * * * * gore le na le go tsibogela dilo tse di ntseng jaana. QUESTIONS FOR ORAL ANSWER The conditions of service tsa barutabana, ke tsaya gore ke kgang e e leng gore le e tshwere ka jaana o tlhalositse MATERNITY SUPPORT MECHANISMS maloba. Se sengwe sekole sa Nkange, ga re a bolo go nna re se na Bursar lebaka le le leele, jaanong batsadi MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked ba ntse ba sokola fela thata. E le gore ba ye go duelela the Minister of Health to state:- tse di tlhokang gore di duelwe, ba tshwanetse gore i) The current Ministry’s support mechanisms, ba ye kwa mafelong a sele. Jaanong, ke tsaya gore le where maternity facilities are not available for tlaa tsibogela kgang e e ntseng jalo le gore barutabana expectant women; and ba bangwe, ba ntse mo dikoleng lebaka le le leele, ba bangwe bo 18 years. Ke tsaya gore lenaneo le ka nna ii) Whether as a strategy of complementing current teng le e leng gore ba nna ba sutisiwa jaana, gore go initiatives, he would consider a Midwifery kit nne le a change of environment. Ke ne ke re ke akgele developed by a Professor in Sudan and used in go le kalo. Ke lebogile Modulasetilo. rural areas of Sudan when medical facilities such as clinics, hospitals and Doctors are not accessed. MR TSOGWANE (BOTETI NORTH): I thank you Mr Chairperson. I have lost my notes because I thought ASSISTANT MINISTER OF HEALTH (MR he would speak for the whole time but anyway, 10 MATLHABAPHIRI): Mr Speaker, my Ministry has minutes is not enough. Mr Chairperson, I would like to some support mechanisms for expectant women in thank the Minister for having realised that vocational place. training is important. There are smaller facilities with either a midwife or a MR SPEAKER (MR MOATLHODI): Order! Order! general nurse who can either assist women or transport May be before we ask rraarona to move a motion of them to the nearest point of assistance.We also have adjournment, let me appeal to my dearest colleagues health education in place to help expectant mothers. the Honourable Ministers more especially those of you whose chapters have not yet been brought to I would not consider a Midwifery Kit developed by Parliament, please go and make sure that your figures a Sudanese Professor as my Ministry has adequate are accurate. For one reason or another, I have such and appropriate midwifery and obstetric resources immeasurable amount of confidence in our technocrats. (delivering packs and condition specific packs) in all Please go and make sure that you liaise with them health facilities including rural areas. with a view to ensuring that our figures are speak Mr Speaker, the contents of the above packs, far much and span. Do you know why, for a simple reason that surpasses the midwifery kit developed by a Sudanese metaphorically amongst us here, there are some of us Professor for use in rural areas. who are very good at identifying errors with a view to set cats amongst the pigeons. I thank you.

176 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

DECLARATION OF YEAR OF DROUGHT I thank you Mr Speaker.

MR M. E. RALETOBANA (KWENENG SOUTH STATUS OF JUNIOR SECONDARY SCHOOLS EAST): asked the Minister of Agriculture:- IN TONOTA NORTH CONSTITUENCY

i) What informs His Excellency the President, when MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked declaring a particular year the year of drought; the Minister of Education and Skills Development if she is aware that Chamabona, Tlhalogang, John ii) If he is aware that rainfall pattern in Botswana Nswazwi and Shangano Junior Secondary Schools in is unreliable to the extent that even during the the Tonota North Constituency were originally built good/bad years, farmers in the same localities as 12 stream and are now operating as 18 stream; if do not necessarily receive or get the same crop so:- yields as a result of uneven rainfall; i) Will she consider constructing new classrooms in iii) Whether the current insurance policy for arable these schools to accommodate the 18 stream they farmers, which only covers them when His are currently operating at; and Excellency the President declares drought is fair, given that they take insurance cover as ii) Does the number of students at these schools not individuals but can only benefit from it when the warrant the construction of a Senior Secondary whole country is declared drought stricken; and School in the Constituency or turning one of them into a unified secondary school. iv) What he intends to do to address the situation. MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE (MR DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): Mr MOLEBATSI): Mr Speaker, before drought is declared Speaker, I am aware that Chamabona and Tlhalogang an Inter-ministerial/multi-disciplinary team is sent out in Junior Secondary Schools were originally built as 12 January/February of each year, to undertake a national stream schools. Chamabona is running as a 12 stream assessment on rainfall situation, crop production, school but Tlhalogang is running with 21 streams. John grazing, wildlife and water availability and prepare a Nswaswi Junior Secondary School is a 9 Stream school report. During the assessment period, the districts present and currently operating with 12 streams, and Shangano written reports covering various indicators such as the Junior Secondary is a 15 stream school running with condition of range, crops and rainfall. To complement 15 streams. the reports, the assessment team also undertake physical assessment of certain areas. My Ministry already has an ongoing junior secondary schools expansion programme, which is geared towards The report by the Inter-ministerial team is submitted providing more teaching space and accommodation for to the Rural Development Council (RDC) who in turn teachers. Unfortunately, Tlhalogang and John Nswazwi considers it and makes a recommendation to Cabinet, Junior Secondary schools will not be covered during which advises His Excellency the President on whether the coming financial year (2011/12). or not drought should be declared. Mr Speaker, the number of students coming from Mr Speaker, I am aware that rainfall is unreliable and these schools does not warrant the construction of a unevenly distributed throughout the country and that senior secondary school in the area. We currently have farmers in the same area may receive different amounts five senior secondary schools in the area (these being of rainfall. Shashe River School, Mater Spei, Francistown Senior Mr Speaker, I believe what the Honourable MP is Secondary, Tutume McConnell College and Masunga referring to as the current Insurance Policy for arable Senior Secondary) and the number will rise to six with farmers is the Agricultural Credit Guarantee Scheme the opening of Nata Senior Secondary School next (ACGS). This is not an insurance, but a fund established month. by Government to cover National Disasters and to With respect to the possibility of converting some of guarantee loans for rainfed arable production only. The the junior secondary schools into unified secondary ACGS is only available to farmers who have obtained schools, I wish to indicate it is actually cheaper to build loans from participating banks. However, my Ministry a new senior secondary school rather than convert an has taken the initiative to facilitate the availability of existing junior secondary school into a unified school. Agricultural Insurance, to cover commercial livestock and crop farming. I thank you.

Hansard No 166 Part 2 177 Tuesday 8th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

CONFINEMENT FOR FEMALE MINISTER OF LANDS AND HOUSING (MR CONSTITUENCY OFFICERS MOLEFHI): Mr Speaker, I am unable to indicate the amount of land allocated for purposes of burials during MR N. M. MODUBULE (LOBATSE): asked National Development Plan 10. I have indicated to this the Minister for Presidential Affairs and Public House in the past that, we are still in the process of Administration why female employees of Constituency developing systems that will enable us to know both Offices were not allowed confinement leave but were the spatial and attribute data of every piece of land in allowed unpaid leave instead and was this procedure in the country. line with the laws of Botswana. Regarding the policy position on cremation, this is ASSISTANT MINISTER FOR PRESIDENTIAL a subject, which does not fall within the portfolio AFFAIRS AND PUBLIC ADMINISTRATION (MR responsibility of my Ministry as it hinges on issues of MASIMOLOLE): Mr Speaker, Constituency Officers culture and religion. The debate on this subject should are employed on contract terms after identification be pursued by Dikgosi and their Merafe, and/or Leaders by Honourable Members. In the past, prior to the of Religious Organisations with their members. implementation of the Public Service Act No.30 of 2008, female Constituency Officers were not entitled to I thank you. payment of confinement leave, but were rather granted unpaid leave, as stipulated by the provisions of General DELAY IN IMPLEMENTATION OF THE 1991 Order 228.2 which provides as follows, “Contract NATIONAL POLICY ON AGRICULTURAL officers are not entitled to paid maternity leave.” DEVELOPMENT

However, female Constituency Officers are now MR M. E. RALETOBANA (KWENENG SOUTH entitled to payment of confinement leave pursuant EAST): asked the Minister of Agriculture:- to the Directorate of Public Service Management i) What is causing the delay in the implementation st Circular Savingram of 21 May 2010, which states of the 1991 National Policy on Agricultural that, “Maternity Leave: All female officers are entitled Development, which was passed by this to full pay for three (3) confinements and thereafter Honourable House as a motion of urgency; and 50% of their salary for subsequent confinements. This includes officers on both probationary period and ii) If he would consider allowing individual farmers contract terms.” to engage private consultants/ranch ecologists to carry out studies to determine the possibility I thank you Mr Speaker. of demarcating their commercial grazing for MR MODUBULE: Honourable Minister, did we get consideration by the Ministry of Lands and you right when you said prior to the Public Service Housing, as both Ministries do not seem to have Act, these people were not entitled. Is this entitlement the capacity to carry out ranch ecology studies. coming as a result of the Public Service Act or as a result ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE of the Savingram that you have been reading to us? (MR MOLEBATSI): Mr Speaker, the Implementation MR MASIMOLOLE: Both. of 1991 National Policy on Agricultural Development (NPAD) has not delayed. COST OF HUMAN BURIALS In total, 774 ranches have been demarcated country MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked wide under the policy of which 382 (49%) have been the Minister of Lands and Housing to state:- allocated and 301 (79%) of the allocated ranches have been developed. Thus, there are more ranches i) The total amount of land allocated for human demarcated than allocated or developed. The only burials during the National Development Plan 10; component of the policy that has delayed is the ii) His Ministry’s policy position on cremation, establishment of community ranches which could not given our society’s deep rooted beliefs on burials; be included in NDP 10 due to the financial challenges. and Mr Speaker, feasibility for demarcation is done by iii) Whether given that land is a limited resource, inter-ministerial, inter-disciplinary technical team and he will consider opening debates on whether is not done by Ranch Ecologists alone. It has the socio cremation will be an option in future. economic aspects done by the Rural Sociologists, the environment and wildlife aspect done by Wildlife

178 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

Specialist, the ground water potential done by Water WANTON CUTTING DOWN OF TREES Affairs and Geological Survey experts and the AROUND MATSITAMA, MOSU AND livestock distribution done by Livestock Specialists. MMAPATSI SETTLEMENTS The carrying capacity done by Range Ecologists. Engagement of Range Ecologists by private farmers MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked would therefore not assist the situation. I thank you. the Minister of Environment, Wildlife and Tourism if he is aware of the wanton cutting down of trees MR RALETOBANA: Mr Speaker, ke botsa Tona gore for firewood for commercial purposes around the fa a re mogopolo o wa go aba dipolase ka lone lenaneo Matsitama, Mosu and Mmapatsi settlements; if so, le ga oa emisiwa, o tsweletse, Tona a mpolelele gore ba eme leng lwa bofelo gone go aba dipolase ka lenaneo i) What is his Ministry doing to sensitise the residents la go nna jaana? of these areas of the dangers of this activity; and

E bile gape ke boe ke botse gore a Tona o a gakologelwa ii) What measures are in place to curb this problem gore mo dingwageng tse pedi tse di fetileng, Palamente in terms of the law. e e tlotlegang e, e ne ya kopa Lephata la gagwe gore ACTING MINISTER OF ENVIRONMENT, le itlhaganedise tiro ya go nna jaana. A bolele gore ba WILDLIFE AND TOURISM (MS VENSON tsamaya fa kae fa e le gore ba ntse ba tsweletse. MOITOI): Mr Speaker, my Ministry is aware of MR MOLEBATSI: Re mo tseleng ka gore the harvesting of firewood in Matsitama, Mosu and ditshekatsheko tsa Puso le go baakanyetsa morafe, tse Mmapatsi settlements under permits issued to those di amanang le madi,di tsweletse, jaaka fa ke sa tswa go who have applied. The permits are issued following tlhalosa gore tsa morafe tsone di diilwe ke gore ga re a resource assessment. di tsenya mo NDP 10 ka letlhoko la madi. Le fa e ka bo In an effort to sensitise the residents, my Ministry go kgaoganya mo go tsweletse, ga ke na letsatsi le nka through the district office and the District Conservation le tlhomamisang gore ka letsatsi la gore, mme gone re Committee, has conducted kgotla meetings on mo tseleng, Mr Speaker. conservation of natural resources. These meetings MR D. R. SERETSE: Ke botsa Tona gore e sa le ka covered activities such as harvesting of fuel wood, 1991 a o na le sengwe se a ka se supang gore le fa ba harvesting of thatching grass, management of veld le mo tseleng, fela gone sengwe ke se, se ba se dirileng fires as well as the dangers of cutting down live ka lenaneo lone le. Ka gore go nnile NDP 9 le 10? A le trees. Matsitama settlement (Mmapatsi included) was mo NDP 9 e ne e ntse e le teng? addressed in May 2010 while Mosu was addressed in July 2010. MR MOLEBATSI: Ke a leboga. Ke re ke gakolole gore kana karabo ya re dipolase tse di segilweng di 774 Mr Speaker, my Ministry is implementing and fa e sa le 1991. Mme tsa community tsone tiegonyana e enforcing the Agricultural Resources Conservation santse e le teng e e sa fediseng pelo. E ke tsayang gore (Utilisation of Veld Products) Regulations (Statutory re mo tseleng re tla e dira. Instrument No. 89 of 2006) as a way of curbing the problem. This includes regular monitoring of use of MR MMOLOTSI: Thank you very much Mr Speaker. the issued permits to check compliance. I just wanted to find out whether indeed the Honourable Minister is serious that they have not delayed, according In conclusion, Mr Speaker, community members and to the response that he gave earlier. the nation at large are requested to report any illegal harvesters to the nearest authorities. MR MOLEBATSI: Ee Rra, ke serious. I thank you Mr Speaker. MR MAKOSHA: Ke a go leboga Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. Ke botse Tona gore a mme MR MOLAO: A Tona o lemoga gore tsone permits bone ba na le standards tse e leng gore re ka solofela gore tse, ke utlwile a bua ka regular monitoring mme go sa ba ka dira tiro eo ka nako e e rileng? Ka gore ke utlwa a supe gore how regular will be that regular monitoring. setse a bua gore ga ba a diega. Tota mme standards tsa Permits tse batho ba ba di fiwang go ya go rwalela Ministry wa Agriculture tsone tsa reng? Thank you. tsone dikgong...

MR MOLEBATSI: Re na le tsone Rraetsho Motsamaisa MR SPEAKER (MR MOATLHODI): You have Dipuisanyo, mme go fefogela dilo dingwe mo Pusong made your point Honourable. You are now soliciting. go mefuta le go rerisana le morafe. Ke a leboga. The Honourable Minister got your point.

Hansard No 166 Part 2 179 Tuesday 8th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

MR MOLAO: Ke ne ke batla go wela ka wa dikgotlhang mo madirelong a bo a ka tsaya kgato boikokobetso... eo. Le fa inspection e ise e dirwe. Ke a leboga.

MR SPEAKER: The problem is you are making a MR D. SALESHANDO: I would like to know from statement. Come up with a question and I will accept. the Minister what constitutes a special inspection and how soon the Department normally responds; MR MOLAO: Ke wela ke re, a o lemoga seemo sa the timeframe for responding to a special inspection? gore tsone permits tse even if they are expired, batho What necessitates that inspection? ba ka gore ga go na ope wa lephata yo o a bong a le teng kwa go yone metse eo bogolo jang ka gore ke MR SIELE: Mr Speaker, the special inspection will ya tennyanateng, Ke tsone tse ba di supang fela go be conducted where actually the Department or the tswelela ba rwalela dikgong go se na ope yo e leng Ministry has been informed of certain issues or certain gore o lemoga seemo sa gore they have expired? circumstances that are taking place in a particular company or particular business. Then we would MS VENSON-MOITOI: Ke lebogela tlhagiso e go there to do that special inspection to verify what mokaulengwe. Ke tla itsise mong wa kgang Rraetsho. has been reported to the Department. Thank you Mr DELAYED LABOUR INSPECTIONS Speaker.

COUNTRY-WIDE REVIEW OF PAYMENT OF SEVERANCE BENEFIT MR W.B. MMOLOTSI (FRANCISTOWN SOUTH): asked the Minister of Labour and Home Affairs:- MR N.M. MODUBULE (LOBATSE): asked the Minister of Labour and Home Affairs when he intends i) Whether he is aware that labour inspections to come up with a new rate for payment of severance countrywide take a long time to be done; benefit since the current rate has not been reviewed since 1992. ii) Whether there is any lead time from reporting to inspection prescribed; and MINISTER OF LABOUR AND HOME AFFAIRS (MR SIELE): Mr Speaker, I am aware that the rate of iii) What he is doing to rectify the situation. severance benefit was last reviewed in 1992. Since my MINISTER OF LABOUR AND HOME AFFAIRS Ministry has already started work on the feasibility of a (MR SIELE): Mr Speaker, I am aware that in some contributory broad-based occupational pension scheme areas, labour inspections may take a long time to this financial year, I am convinced that the benefits to be repeated. This is due to the fact there are fewer be accrued from the occupational pension scheme will labour inspectors vis-a-vis the number of places and be more than those from the severance benefit. companies to be inspected. I thank you Mr Speaker. The lead time from reporting to inspection is 60 - 90 MR MODUBULE: Ke re Rraetsho, ke go utlwa sentle. days, except in cases where there is need for immediate A o raya gore mo nakong ya gompieno pele ga re nna or special inspections. le pension scheme e re buang ka yone, ga go tle go Mr Speaker, the situation may not be rectified dirwa sepe go leka go tokafatsa seemo sa babereki? Ka immediately. However, incremental improvement is e bile re sa itse gore se a go simolola leng sone scheme being recorded. se o se buang sa pension.

I thank you Mr Speaker. MR SIELE: Mr Speaker, ka fa ke neng ke bua ka teng, tiro ya feasibility study e tshwanetse go simologa this MR MMOLOTSI: Ke botsa Tona gore a mme jaaka financial year. So, gore e tlaa tsaya lebaka le le kae, a tlhalosa gore seemo gongwe se ka se ke se name se go tlaa ya ka fa tiro e ntseng ka teng. Ke sone se re baakanyegile. A o lemoga gore bontsi jwa Batswana lemogileng gore, fa e le gore re a go simolola e, mme e mo nakong yone e ba felela ba kobilwe mo ditirong. nngwe e tlaa tloga e tla, go tlaa tloga go dira ditiro tse Go bo go raya gore ba felela go se na le gore ba ka dira e leng gore ga di tsamaelane sentle Mr Speaker. jang. Ka lebaka la gore go tsere lebaka le le leele go begilwe mme inspection ya se ka ya tla go diragala? STATEMENT ON THE HEALTH HUB

MR SIELE: Mr Speaker, go na le ditsela tsa gore fa MR D.P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked motho a kobilwe mo tirong ka fa molaong o o leng teng the Minister of Health to make a statement on the Health Hub, highlighting specific identified opportunities that

180 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER have attracted Foreign Direct Investment since the Form 2 students for the newly revised junior secondary concept was rolled out and instruments put into place to syllabi. This delay has come about due to the fact that fast track the envisaged gains from this opportunity. some publishers have queried the book prescription process. The matter is still before the High Court. ASSISTANT MINISTER OF HEALTH (MR MATLHABAPHIRI): Mr Speaker, The Health Hub Mr Speaker, my Ministry has carried out a rapid was established in April 2008 with a goal of identifying field assessment of the suitability and availability of strategic projects and programs that can transform textbooks that have been used with the old syllabi and Botswana into a regional centre of excellence in are still available in schools. The assessment showed healthcare. Attracting Foreign Direct Investment (FDI) that most of the textbooks had content that is still very has been challenging, especially given that shortly relevant to the new syllabi. In instances where new after the formation of the Hub, the world went into content does not appear in the existing text books, recession and investors have since been reluctant to teachers have been asked to make their own researches make significant capital investments. from available library texts and the internet, as is the norm. This procedure is normal and integral part of the To date, however, the Health Hub has been teaching profession. instrumental in identifying two opportunities for FDI in the area of pharmaceutical manufacturing, one Mr Speaker, the measures outlined above are designed in Selebi Phikwe and the other in Gaborone. To fast to address the problem associated with delays in track the envisaged gains from these opportunities, the procurement of Form 2 textbooks. In addition, the Health Hub has ensured that the Drug Regulatory the Department of Curriculum Development and Unit will expeditiously register all products for local Evaluation has developed “Teachers’ Guides” that manufacturing. Investors will also be assisted with provide in-depth content on the new topics appearing gaining access to other Government stakeholders in the revised syllabi and these will be availed to that can assist with any additional licensing; taxation schools before the beginning of next term. matters; and the acquisition of land. I thank you Mr Speaker. I thank you Mr Speaker. MR RALETOBANA: Ke re ke botse Tona gore MR MAKGALEMELE: Ke a leboga Motsamaisa barutabana ba e leng gore bone kwa metseng ya bone Dipuisanyo tsa Palamente. Ke ne ke re Tona a tlhalose ga gona internet, bana ba teng bone jaanong dithuto ba gore one mogopolo o wa Health Hub ba o rekisa ka di bona ka tsela e e ntseng jang? ditsela tse di ntseng jang gore o kgone gore o atlege? Le gore a nako e bana e ba latlhegetseng ba sa rutwe MR MATLHABAPHIRI: Ka tsela tse dintsi jaaka ke ka text books, ba ya go e cover ka tsela e e ntseng jang ne ke bua gore re bua le borrakgwebo le ba botsogo ka mo nakong e e tlang? go farologana. Le mo mafatshefatsheng tota re ntse re bolela maikaelelo a rona mo Botswana ka go atolosa MS VENSON-MOITOI: Jaaka ke tlhalosa rraetsho, go ditlamelo tsa botsogo kwano. na le selo se go tweng teachers’ guide, se e leng gore se ka ya go thusa barutabana. Go solofelwa gore ba ka etela NON PROVISION OF TEXT BOOKS TO FORM libraries tse di gaufi le bone go ya go senka material o TWO STUDENTS o tlhokegang. Ke batla gore go lemogiwe gore tota fa re ne re kgonne, re ka bo re ne ra se hema. Ga re a se MR M.E. RALETOBANA (KWENENG SOUTH kgona ka ntata ya gore go ne ga tsoga medumo mo order EAST): asked the Minister of Education and Skills e e dirilweng ya dibuka tsone tse. Ke sone se se diileng Development:- rraetsho, e ne e se phoso ya rona.

i) Why Form 2 students have not been provided BOARDING OF MINISTRY OF HEALTH with text books for the newly revised syllabus; EMPLOYEES

ii) To state how students have been taught in the MR. W. B. MMOLOTSI (FRANCISTOWN absence of text books this term; and SOUTH): asked the Minister of Health:-

iii) What she is doing to resolve this problem. i) what criteria is used to board employees within MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS his Ministry; DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): Mr ii) whether he is aware of the employees who were Speaker, my Ministry has not yet procured textbooks for boarded at Nyangabgwe Referral Hospital;

Hansard No 166 Part 2 181 Tuesday 8th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

iii) what progress has been made with regard to rental basis, which the Corporation will then renovate payment of their dues; and and use for revenue collection purposes. In Kopong village, the Corporation has secured an office on a rental iv) why it has taken so long to pay them. basis from the Village Development Committee which ASSISTANT MINISTER OF HEALTH (MR is being renovated and will be utilised for revenue MATLHABAPHIRI): Mr Speaker, my Ministry like collection by the end of March 2011. The Corporation any other Ministry is guided by following criteria to board has also completed negotiations with Botswana Post employees, magnitude of the sickness in accordance with to use their existing infrastructure countrywide, where the Public Service Act 2008 Section 29 necessary, for revenue collection purposes. To this end, facilities for payment of water bills will be available at i) Mr Speaker, there are two officers who were Gabane and Metsimotlhabe post offices effective from boarded at Nyangabgwe Hospital on medical 1st April 2011. grounds. Their service was terminated on 30th July 2010 and 30th October 2010 respectively. Mr Speaker, as an interim measure, the Corporation has put in place mobile collection service for these i) Mr Speaker, one officer’s terminal benefits were villages as follows; paid on the 09th December 2010, while we are still processing the other officer’s benefits. Mondays and Tuesdays - Kopong

i) Mr Speaker, the officer’s terminal benefits are Wednesdays and Thursdays -Lentsweletau still pending because she has previous service Fridays - remaining Kweneng Villages. that needs to be restored for pension purposes. Her terminal benefits will be paid by the end of Mr Speaker, the process of billing these villages March 2011. Thank you. has delayed due to a combination of factors such as incompatibility of billing systems and incomplete and NON ESTABLISHMENT OF REVENUE inaccurate customer data. To address these challenges, COLLECTION OFFICE IN KWENENG EAST the Corporation resorted to billing these villages MAJ. GEN. M. R. PHETO (KWENENG EAST): manually. As we speak, the manual billing of these asked the Minister of Minerals, Energy and Water villages to the end of February 2011, is at an advanced Resources:- stage, and is expected that bills will be despatched at the end of the month. Where address details are available, i) if he is aware that the Water Utilities Corporation bills will be sent by Botswana Post. And where this (WUC) has not yet established an office for information is not available, the bills will be hand revenue collection in Lentsweletau, Kopong, delivered to the Kgotla, where they can be collected Dikgatlhong, Medie/Kweneng and Gakuto; by customers. The Corporation has in place payment plans which are applicable on an individual bases to ii) whether he is aware that as a result of the ease the burden caused by the delay in billing. Corporation’s failure to bill water, consumers of the stated villages live in fear of disconnections Mr Speaker, it is expected that the Corporation’s efforts by WUC following unsettled water bills; and to establish revenue collection offices in these villages will soon come to fruition, as I mentioned earlier that iii) whether he considers it fair for WUC to expect the Corporation has put in place interim measures such consumers from the above mentioned villages to as scheduled mobile collection services which are travel to Mogoditshane to pay their water tariffs. already operational. This is to facilitate for the payment ACTING MINISTER OF MINERALS, ENERGY of water bills within the locality, and to ensure that AND WATER RESOURCES (MR SWARTZ): Mr customers in these villages do not unnecessarily travel Speaker, the Water Utilities Corporation took over the long distances to pay their water bills. The Corporation water supply to the villages of Lentsweletau, Kopong, will also intensify its customer education and awareness Dikgatlhong, Medie and Gakutlo in October 2010 as part initiatives on various issues affecting these villages such of phase 3 of Water Sector Reforms. The Corporation as where to collect water bills and make payment as well has not yet established revenue collection officers as it as general enquiries. I thank you, Mr Speaker. experienced challenges with finding suitable office space MAJ. GEN. PHETO: Ke ne ke re Tona a tlhalose in these villages. However, efforts are underway through gore, thulaganyo e a e bolelang, e simologile leng, negotiations with the Kweneng District Council to make batho ba boleletswe leng, le gore a o tlhomamisa gore available an old residential house in Lentsweletau, on a tota e simologile?

182 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 STATEMENT BY MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT

MR SPEAKER: Tona e simologile leng? gompieno fa gotwe backyard garden kana go tewa ene, yo o reng gotwe Ipelegeng, e bo le ene a yang MR SWARTZ: Ke boditse potso e, gatwe go simologile koo. A sa e le polotiki le sepe gape, a ela gore bana ba rraetsho. Jaanong Motlotlegi fa a na le pelaelo, a a tle lale ba bonye motogo. Mme ke re, bagaetsho, letsatsi kwa ofising. leno ke la gore re gopole bomme, re ba fe tlotlo e e ba STATEMENT lebanyeng.

MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS E re ke dira jalo, ke seka ka lebala Motsamaisa DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): Ke a Dipuisanyo tsa Ntlo e, yo o leng mme, le bomme leboga, Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente, gore mapalamente ba ba kgonneng go lwa dintwa tsa o bo o mphile motsotsonyana o. Ke dumela gore ke sepolotiki ba tla go goroga fano. tlaa o dirisa, ke o dirisetsa bomme ba lefatshe le lotlhe Ke bo ke go leboge Dr Somolekae, ka gore fa o ne o la Botswana. Letsatsi leno ke la mafatshefatshe, le le sa nkgakolola, go ka bo go tsogile modumo o fela, ga lemogang boleng jwa bomme mo matshelong le mo tlhoka le gore re latlhele mafoko a mabedi. Ke rotloetsa ditirong tsa rona. Ke dira jaana ke se moDomkrag. bomme botlhe ba Botswana gore letsatsi le, a ko le re Ke itse gore go na le bomme mo diphathing tsotlhe. gopoleng bagaetsho. Ke a leboga, rraetsho. Diphathi tse di mo ntlong e tsotlhe, di na le bomme, le fa ka go tlhoka lesego, bangwe ba bone ba sa kgona go MR SPEAKER: Order! Honourable Members, goroga fano. Mme ke ba rotloetse gore, gore bomme following the Honourable Minister’s presentation, our ba Domkrag ba bo ba le fano mo letsatsing leno, go a Standing Orders are very clear; Standing Order 41.2 bo go sale go simologile dingwageng tsele re ema re le says “the Speaker in his discretion may allow short and bomme, go sena wa rona yo o bonang phatlha. brief questions.”

Ke rotloetse bomme ba Botswana Congress Party DR SOMOLEKAE: Ke a leboga, Motsamaisa (BCP), Botswana Movement for Democracy (BMD) le Dipuisanyo tsa Palamente. Tanki Honourable Venson- Botswana National Front (BNF), gore ba seka ba fela Moitoi. Ke letse ke tshwenyegile thata jaaka fa ke ne pelo, ba seka ba kgobega marapo. Le rona re eletsa gore ke bua le Honourable, ke mmotsa gore ka lenaneo re le bomme ba Domkrag, malatsi a mangwe fa re bua mo Palamenteng, go dirwa eng fa go le International le fa re ganetsana, re ganetsane le bomme ba diphathi Women’s Day. Mme ke ema ka bokhutshwane ke mo tse dingwe, re ganetsana megopolo ya diphathi, mme tlatsa ke re, ngwaga le ngwaga a Palamente e, e ko e kemedi ya rona e sireletsegile. ntshe statement ka International Women’s Day. Ke tla a baya a motion to this effect. O bo o utlwa modumo wa borre ka gore ke bua ka bomme. Mme ke tla a bua fela... MR MODUBULE: On a point of procedure. Mr Speaker, I just wanted to remind the Honourable MR SPEAKER: Order! Order! Bagaetsho, we are Member holding the floor that this is time for short in Parliament, and our procedures are very straight questions and not make statements. Thank you. forward. Standing Order 58.4 says “when another member is standing, all other members should be silent MR SPEAKER: I tried to lure her to the question line, and should not make unseemly interruption.” Honourable Modubule.

MS VENSON-MOITOI: Ke tswelele ka gore, MR D. R. SERETSE: Re a go leboga mopalamente, mapalamente otlhe a re leng fano, re fano ka gore potso ke gore, a o dumela gore re go leboge? mongwe mme o na le seabe mo matshelong a rona. Re fano ka gore mongwe mme o letse masigo ntle a MR SPEAKER: Honourable Motowane you are the rathola bojalwa, a suga motlhotlho gore mongwe a last one, then the Minister shall respond ye sekoleng, e re ka moso a tsoge e le mopalamente a ASSITANT MINISTER OF TRADE AND le fano fa. Re fano ka gore mongwe mme o letse ntle INDUSTRY (MR MOTOWANE): Ke a leboga. Mma ka gore ngwana ga a tsoga, a direla gore ngwana yo ke botse gore ka ke fa mme e ne e kete o thathologa a tsoge a tshele, e re ka moso e bo e le mopalamente. fela re sa itse fa a buang teng, a re tlaa nna le lesego Kana jaanong ba ba tlhodiang ba, ga ke itse gore a la go neelwa fa a neng a go tsaya teng a go bua go le bommaabone ba santse ba tshela. teng ka gore e ne e le statement? Jaanong, ga re itse Mma ke bue jaana Motsamaisa Dipuisanyo tsa gore a ke se se thathologileng fela kana se kwadilwe Palamente, gore bomme ba re tshwanetseng ra ba golo gongwe. tlhokomela go feta bomme botlhe, ke yo e leng gore

Hansard No 166 Part 2 183 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0600: EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply (Resumed Debate)

MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS Order! Bagaetsho, we have got to respect time. DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): Ba tla The chapter I have was supposed to start at 15:15. ya go bala Hansard. Mma e re ke araba ke tlhalose gore Bagaetsho, let us be serious. tota fela ka fa Ntlo e e tsibogang ka teng mo mafokong a a ntseng jaana, go tlaa swabisa thata mo mafatsheng Honourable Members, Honourable Reatile, I have the a mangwe. Ke tshwanetse ka bua seo. Ga gona yo o ability to control this House and I will apply Standing ka reng go buiwa ka mme a ba a tshameka jaaka le Order 60.2 on you if you do not know who I am. I will nyantsha jaana. demonstrate ka wena and I will get Sergent- at- Arms to keep you in the cell. MR SPEAKER: Order! Honourable Members please! MR TSOGWANE (BOTETI NORTH): Thank you, MR KESUPILE: Thank you Mr Speaker. My question to Mr Chairman. I am most indebted to you for calling the the Honourable Minister is whether she does not consider House to order. Let me start Mr Chairman and I wish to this matter very important so that she can formalize a quote from the reference material for Government, that presentation in the next occasion? Thank you. is the Botswana Democratic Party (BDP) Manifesto, to guide my debate. May I quote Mr Chairman the MR SPEAKER: In all fairness to the Minister, 1994 BDP Manifesto on education? “In considering anyway, Honourable Minister. the future development of education in the country, MS VENSON-MOITOI: Ke dumalana le wena the BDP Government will work towards attaining the rraetsho Honourable Kesupile. It is important. following key objectives.

PRESENTATION OF GOVRNMENT BILLS (i) Ensuring equitable access to education for all children. The following Bills were presented and read a first time; (ii) Effective preparation of students for lives, citizenship and world of work. HIDES AND SKINS EXPORT (AMENDMENT) BILL 2010 (NO. 18 OF 2010) (iii) Development of training responsive and relevant to the needs of the economy. (Assistant Minister of Agriculture) (iv) Improvement and maintenance of the quality BOTSWANA MEAT COMMISSION of the education system, enhancement of the (AMENDMENT) BILL 2010 (NO. 19 OF 2010) performance and status of the teaching profession, effective management of the education system, (Assistant Minister of Agriculture) cost effectiveness in the financing of the education ASSEMBLY IN COMMITTEE system and the catering for special education to accommodate children with learning disabilities.” APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011(NO. 2 OF 2011) I end my quote though I have not quoted the whole chapter. Mr Chairman, having said that, I wish to inform HEAD 0600: EDUCATION AND SKILLS this House Mr Chairman, that there is an important DEVELOPMENT paper before us. I am very much alert that this reference material has got far reaching implications on policies and (Resumed Debate) programmes of the Government of the day, as long as it is MR MODUBULE: On a point of order. Mr Chairman still the BDP Government. Mr Chairman, I wish to address because you were Speaker then, but there was a point the issue of the school going children. I am concerned of procedure and I think Honourable Chair, with all Madam Minister, that there are a number of children who due respect, we should know whether the House is out are out of school, whose numbers are not accounted for. I of procedure or not. And if we just continue when the am very much alive to the fact that, a lot of children, who House is out of procedure will that be correct, I do not are of school going age are not in schools, particularly in think so. That is why I am saying Honourable Speaker, my rural constituency, Boteti North. I have seen a number you should have given the Member the opportunity of them as I walked across the constituency, not in the while she was still the chair so that we know whether classroom. So, I hope this 2011 Population and Housing we are actually out of procedure or not. Census will try and address that issue so that we can at least have the idea of the magnitude of this problem. I MR CHAIRPERSON: Unfortunately the House is am very much concerned because most of these kids intact and I had made a ruling on that issue. Order! are of the Remote Area Dwellers (RADs) especially the

184 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0600: EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply (Resumed Debate)

Basarwa. So, I hope we will do something. I would also Madam Minister through you Mr Chairperson, there are like the Minister to start the pre-education, because this rumours that the 2011 population and housing census has been on halt for a long time. I know it is because of may clash with the date when schools are not closed. lack of funds but I hope it will start soon because it will If this is true, you must do something to ensure that it help the disadvantaged and marginalised groups. occurs during school holidays, because that will assist. Even the teachers may participate during that time. Having said that, I wish to lament like other Members Students must understand that they have to be counted of Parliament, the deplorable situation which teachers as a unit with their families, in their homes. I hope you in rural areas are exposed to. Indeed it is not only them, will also look into that and address that problem. even their kids, even the auxiliary staff are also exposed to such conditions. I will list some of the conditions for Madam Minister, we welcome educational television. your reference. Mr Chairperson, like other Members Although we do not know how much it will benefit have said, our teachers in the rural areas are really some of our rural constituencies. You know very well exposed to deplorable working conditions in many that we do not have the satellite or the reception for ways. Some have lamented lack of accommodation Botswana Television. If you can ensure that all places which I would also try to emphasize. It is not only benefit from this educational television. I am sure if that, even the teaching conditions are not conducive, you were to start today, most of the places will not particularly the classrooms, dilapidated classrooms is benefit, particularly the rural areas. Mr Chairman, I one of the common features in the rural areas. think I am indebted to you. I thank you, even though I did not finish my contribution because of time. Another problem is that of lack of sufficient ablution blocks even for the kids. In my constituency Minister, ASSISTANT MINISTER OF LOCAL we are also, as if that was not enough, faced with a GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Ke a critical shortage of water which is also a challenge to leboga Rraetsho Modulasetilo wa letsatsi leno. Ke bo most of the teachers and other Government employees ke leboge bomme botlhe ba lefatshe la Botswana, ba ba in the rural areas. Recently, you have watched on tshwereng tiro yotlhe ya lefatshe la rona letsatsi leno. television that Rakops was hit by critical shortage of Ke bo ke re ka go bo ke lemoga bomme, ke leboge water and I am very sympathetic to those teachers who Tona Mme Venson-Moitoi. Batho ba le bantsi ba are working under such conditions. I hope something fetile mo Lephateng la Thuto ka bokete. Fa o neetswe will have to be done in order to assist these teachers. lephata le le tshwanang le Ministry of Education, o fa In the past I used to suggest that at least those boarding gare ga mathata a a seng kana ka sepe. Ke go reye ke schools must have a relieve borehole, just specifically re o lekile mma. E bile go nnile le dinako tse di thata. to relieve those boarding facilities. So, if we could do Wena le bana ba gago kwa lephateng, le ne la lebagana something along that line, it could help. le mathata a kgang ya ditlhatlhobo, e e bokete, e e leng gore motho o ne a bona o fufula, a tsaya gore o fufula Minister, I am also concerned about the performance mahala. O ne o le mo mathateng mmaetsho. Mme go of the schools in the rural areas. If a rural school has to bo o leka, re tshwanetse go go akgola. Ke ne ke utlwa perform, that has to be a very extraordinary arrangement maabane Rre Makgalemele, a re Ministry of Education, or situation. It has to undergo a very extraordinary o motona. Re tshwanetse ra go akgola ka gore fa o performance because if you compare the rural schools tshwere namane e tona ya bothata jo bo ntseng jaana, with those in towns, mainly they do not perform up to re bo re tsaya gore gongwe motho oa palelwa, re tlaa standard and if it happens to do that, such performance bo re sa ikitse e bile re sena boammaruri. is not sustained over a long time. So, I hope something will be done to address this poor performance of rural Ke batla go tsaya sebaka se ke itebaganye le dithuto schools. Some of the conditions that we have talked mo dikoleng. Ke akgole bana ba tengnyanateng, ka about are really contributing to such performance. gore dikgang tse di buegang mo Botswana, go buiwa ka gore bana ga ba pase. Bangwe ga gonang, ga Mr Chairman, I also wish to address the issue of the gonang. Mme ke le bolelele gore Robelela Primary University of Science in Palapye. I think we must do School, e tsere 96 per cent, e gaisitse dikole tsotlhe tsa something about it. We must review and reconsider our Bobirwa. Gompieno jaaka ke bua jaana, ga gona solar position on that one. Funds permitting, I think we need power kwa go bone. Barutabana ba ba koo, le gone fa to proceed with the construction of that University as ke lebelela seemo sa bone, ga se se nametsang. Ba ne planned, because anything to the contrary, will yield ba ineela gore ba rute bana ba, ke rata go ba akgola. Ga huge costs in the future. We may even not sustain or be se bone fela mo dikoleng tsa tengnyanateng. Gona le able to achieve set goals for ourselves. I hope you will Khekhenye Primary School kwa Letlhakeng West, le look into that, funds permitting.

Hansard No 166 Part 2 185 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0600: EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply (Resumed Debate)

bone ba gaisitse dikole tsotlhe tsa Kweneng. Ke bua ka mo motseng. Ke ne ka mo solofetsa gore go raya gore batho ba go tweng ba kgakala. E bile go dumelwa gore re buisanye le maphata otlhe, a a tshwanang le la ba na le bothata jwa go ka tsena sekole. Ke gore fa e ne sepodise, la thuto, la dikgolegelo, ba diphologolo, jalo, e le gore tota ga se seemo se ba tshelelang mo go sone, gore fa go ntse go nna le diphatlha, gongwe re kope re ke tsaya gore ba ka bo ba tsamaya 100 per cent ka gore le Puso, re dumalane gore ba bone diphatlha gore ba sa Robelela ke 96 per cent. Ga ke ise ke tlhole dikole je meamuso ya lefatshe la Botswana. Meamuso e ba tse dingwe tsa Remote Area Dwellers (RADs) tse di ka e ja ka thuto. Diphatlha tse, di nne teng for bana ba neng di kwala gompieno, gore seemo sa bone se ntse tengnyanateng ba ba botlhale, ba go senang motlakase jang. Bontsi jwa tsone jaaka kwa New Xade, maemo a mme ba pasa jaana, fa go ka nna le motlakase, e tlaa bo bone a ne a le kwa godimo, a tlhatlogile a tsamaya kwa e le bo Tautona ba rona kamoso. go 55 per cent. Mo go raya gore fa re ka ema ka dinao ra rotletsa dikole tse, ga nna le metlakase le metsi, go Go rotloetsege gore ba ba koo, le bone ba bone gore fa ka re thusa fela thata. o tsena sekole, o ya go bona ditiro. Fa gotwe go batliwa ditiro, a sena go pasa, ga ba bone adverts, dipampiri tsa Selo se se tona se ke batlang go se bua, ke gore re Daily News ga diye koo. Ke sone se ke reng, fa re ba rotloetse barutabana ba ba koo. Fa ke le kwa Xere, beetse, ke go ba itsise fela ka badiredi ba bone gore, ke fitlhetse mathata kwa sekoleng sa gago. Se na le kana go na le diphatlha kwa, that they can apply for, dingwaga se sena mogokgo. Ke ga bedi batho ba ntse ba bo ba bona diphatlha tsa go nna jalo. Gongwe re ba pasa interview, fela fa gotwe o ya kwa Xere, oa ba tsenye leitlho, gore e re ba rutegile jaana, thutego e fetoga mo tseleng, mme go na le motho yo o saleng a seka ya ba kgoba marapo, ba bo ba boela go ya go nna tlogetswe koo, gotwe a nne motshwarelela mogokgo. fela kwa gae. Fa e le mme, a tloga a tshola bana, rre a Bone ba ntse foo, but when she applies ka gore ga a tloga a nyala jaanong. Ke re ke kope jalo mma. ntshiwe koo, ga a kwalelwe gore mathata a gagwe ke eng. Mmaetsho, kgang e tona ke gore re ba rotloetse, Nngwe ya dilo tse ke neng ke re ke bue ka tsone mma ka ke yo ga a ntshiwe go supega a na le bokgoni, e bile ke gore, mo kgaolong ya me, go na le sekole se bidiwa ba rata go nna kwa metseng e, ba kgona go rotloetsa Dikgatlho Junior Secondary School. Ke letlotla. Ke ile bana. A re ba sekasekeng. Fa batho ba gana go ya teng, teng maloba ke etetse barutabana, le fa e le chalkboard, mme go na le bana ba modimo ba ba ineetseng go ka notice board, ceiling le teretata, dipodi di nna moo. nna kwa dikgaolong tsa tengnyanateng, re rotloetse. O fitlhela fa bana ba tswa koo mabati a senyegile, Re sekaseke gore ka ga re mo ntshe, ga re re o na le ba fitlhela maloko a dipodi moo. Ke re mma, e re fa mathata, re mo tsholetse re mo fe maemo. go dirwa thulaganyo dikole tse di sekasekiwang, go bonwe gore le sone se a sekasekelwa. Ga se gone fela. Fa o tsamaya mo dikoleng tse, o fitlhela acting ka gore batho ba gana go ya koo. Jaanong ke re Kgang ya me ya bofelo ke gore, ke batla go leboga ke go rotloetse gore o re solofetse. Nngwe ya dilo tse barutabana ba lefatshe la Botswana. Ke ba lebogele di nkgatlhang, tse ke batlang go di go akgolela ke gore, ka fa ba itshwereng ka botswerere ka teng, ka fa ba e rile fa re bua nna le wena, wa bua gore jaaka fa ba rutuntshang bana ba rona ka teng, ba berekela mo ntse ba pasa jaana, rona re le ba Local Government, mathateng. Batho ba modimo ba e reng go buiwa ka re eme ka dinao re bue le ba boipelego ba rona gore dituelo, o fitlhele re akantse bone go feta mongwe le ba go bolelele. Ka gore bana ba ga ba kitla ba tlhoka mongwe. Ka gore ngwana o tlaa tsamaya kwa mafelong diphatlha kwa dikoleng tsa tertiary. a mangwe a go senang le fa o ka leletsang ope, le fa e le go bona tsala koo, le fa e le eng. E le gore o motho Jaaka ba pasitse jaana, re batla go ba rotloetsa gore fela gone koo. Ba itshoke, jaaka kwa bo Gasita, ba jaaka ba ya go dira form three kgotsa form five. Go rute, ba dire tiro ka botlalo. Ke ba akgole gore re a tswa fa, go nna le seemo se se batlang gore re ba rute itse ka seemo sa bone. E seka ya nna ya nna kgang e e gore thuto ke eng. Ke lebogele gape ke go kope gore tshwanang ya maloba go buiwa ka marking, e kete re tsholofetso ya gore ba ye go bona phatlha mo dikoleng na le kgothakgotlhano. Jaanong ke re mma, lebelela tse dikgolwane le tertiary, e nne e e botoka. boroko jwa bone. O kope gore ba nne le motlakase le metsi a a molelo and geysers. Ke kope gape gore Ke tlaa kopa gore re buisanye gore mo ditirong tsa ba bofelo ba ke batlang gore ke kope gore o bue le puso, ka ke bua ka thuto, fa ba rutegile jaana, ba seka bone, ke baeteledipele, bo Permanent Secretary and ba tloga ba itlhoboga ba re thuto ga ena mosola, ba sa Directors. Ba bue le bana ba ba rona, ka gore bangwe bone ditiro. Fa ke le kwa Sehunong, ngwana mongwe ba ba senya maina. Jaanong, ba rotloetsa bana go tsena wa gago, o ne a bua gore bagaetsho, mono ba a nnyatsa mo diphathing, ya bo e re kwa bofelong, go nna le ba re ke ne ke tsenela eng sekole lebaka le le kanakana, boitaolo. Ke a leboga mmaetsho. e re ke sena go pasa, ba bo ba mpona ke tsamaya fela

186 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0600: EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply (Resumed Debate)

MR TOTO (KGALAGADI SOUTH): Ke a leboga MR CHAIRMAN: Order! Order! Bagaetsho, please, Mr Chairman. Ke ne ke re mo two minutes yo, ke eme we are dealing with chapters Ministry by Ministry nokeng Tona ya Education gore a fiwe madi. Mme ke mo and this is where the crux of the matter is. Jaanong gakolole gore e re fa a fiwa madi a, a lebe kwa kgaolong re a le kopa bagaetsho, re kopa gore re reetsane. Ga ya me. Go na le sekole sa junior sa Kgolagano, se ke neng re ke na le dithata tse le di mphileng, the Standing ka isa mothusa Tona wa Education, le mothusa Tona wa Orders. Health go ya go bona seemo se se koo. Kgaolo e le ga ena metsi. Le fa ba council ba leka ka metsi, ablutions le HONOURABLE MEMBER: (Inaudible) toilets tsa sekole ga di sa tlhole di le mo tirisong. Bana MR CHAIRMAN: Ke tlaa bo ke se motho wa ntlha ga ba kgone go di dirisa ka jalo ba tlamega gore ba thobe go di tseelwa gakere. terata ya sekole ba ithomele kwa ntle, ka lebaka la gore ga go mo seemong se se tlhamaletseng. Ke re Tona, o HONOURABLE MEMBERS: Laughter! lebe sekole se, o se beye mo go dingwe tsa ntlha tse o MR CHAIRMAN: Ke na le dithata bagaetsho, ga ke yang go di dira. batle go ipona ke di dirisa. Jaanong ka tsweetswee, a re Mma ke go lemotshe gore re buile thata ka lebaka ka dirisaneng sentle, please. go tlhoka sekole se segolwane. Fa o tsaya go tswa kwa MS VENSON-MOITOI: Gongwe gore ke arabe motseng wa bofelo mo Kgaolong ya Kgalagadi South, bakaulengwe, ga ke kake ka kgona go ba araba ka sekole se segolwane se se gaufi, ke sa Macha Senior bongwe ka bongwe, ke tlaa leka gore ke goboke. School. O tsamaya 752 km. Ke tlaa simolola ka selo se sengwe se gongwe Fa o tsamaela ka kwano, se se gaufi ke 740kilometres , se re ketefaletsang tiro kwa Lephateng la Thuto. sa Seepapitso Senior Secondary. Ke dingwe tsa dilo Ditlhabololo tsotlhe tse di dirwang mo dikgaolong tse di dirang gore bana ba palelwe ke gore ba kgone tsa rona, bontsi jwa tsone, ke tse di a bong di tlile ka go fitlhelela, jaaka go sena transport ya go ya kwa dikopo tse di simolotseng kwa Village Development dikoleng tseo. Ba bo ba tsaya lebaka gore ba ye go Committee (VDC). Tse dingwe di ya khanseleng, tse goroga kwa dikoleng, fa ba dumeletswe kwa go tsone. dingwe di ya kwa ga Molaodi, ke yone thulaganyo ya rona, plan eo bagaetsho. Go tswa foo di bo di ya go Gape ke fetise gore, o ne o supa fa e le gore go ya go tsena kwa District Development Plan (DDC), before simolodisiwa thuto ya television. Ke re kwa kgaolong di ya go felela kwa National Development Committee, ya me, kwa bo Struizendam, radio le television ga e e eteletsweng ke ba Lephata la Local Government. di tshware. Go raya gore bana ba ga ba ye go kgona Ke gone go bo go tsewa tshwetso gore, dilo tse di gore ba tshwane le ba bangwe, ba tshware ka pela mo yang go dirwa mo dikgaolong tse di farologaneng, di dithulaganyong tseo. Mme go ka nna botoka fa e ne e le tswa kwa kae. Ke ne ke re selo se re se gakologelwe gore motlakase o tsentswe mo dikoleng tse, ba direlwa thata, ka gore ke one motlhala wa ditlhabololo. Gore programmes tse ka video cassettes, gore ba kgone go e tle e re ke bua fano ke re ke batla boarding school supegediwa mo sekoleng. Gape ke re le Botswana kwa bokaekae, go bonolo bakaulengwe, e le gore College of Distance and Open Learning (BOCODOL), DDC le yone, e tlaa Ke sone se se tlaa re thusang. ke lenaneo la botlhokwa. Mo sebakeng sa gompieno, fa re ka nna ra tswelela MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS ka gore re tle re di kope fa, re di kopa Tona a setse DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): Ke a a eme fa a tshotse madi a a setseng a bone ditiro tsa leboga Modulasetilo. Mma ke simolole ka go leboga one, bagaetsho, re ya go nna re sala kwa morago. bakaulengwe botlhe fela dintlheng tsotlhe tsa Ntlo, Jaanong ke ne ke re ka tsweetswee, tota fela e a re e ka dikakgelo tsa bone le thotloetso e ba re e neetseng. tlhoafaleleng. Ke leboga thata e bile ke nna le moko fa e le gore Mo mafatsheng a mangwe go a kgonega. Tota le rona ga bakaulengwe ba lemoga bothata jo Lephata la Thuto le ke bone se se re kganelang re le Botswana, gore ngwaga lebaneng le jone. Mme kana go bo go re tsenya moko mongwe re re, ono ngwaga ga re dire sepe gape, kwantle rona ba re romilweng, gore re ye go iteka go feta fa. E ga go agela barutabana matlo. Re bo re dira jalo. Ngwaga seka ya re ngwaga o o tlang, pego ya rona e bo e sa supe o o tlang re bo re re, ga re dire sepe gape, kwantle ga ape maiteko. Foo ke gone jaanong tota re tlaa bong re gore jaanong re dira ditsela fela. Dilo tse di a kgonega, sa le direle sentle. Se ke ka le solofetsang bagaetsho ke mme di kgonwa ke rona bakaulengwe, re tsere tshwetso gore, se se builweng, se re ka se kgonang, e tlaa re mo eo ya gore re tlaa simolola jalo kwa dikgaolong tsa rona. ngwageng o o tlang, re tle ka tekodiso e e lebanyeng. Ke batla thuso ya lona. Nna ke tlaa leka fa ke lekang Jaanong ke ne ke re ke bue se. Tota fela modumo wa teng, mme ba rile, ‘wa o esi ga o ele.’ bakaulengwe letsatsi leno batho ba Modimo, nna...

Hansard No 166 Part 2 187 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0600: EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply (Resumed Debate)

Go tswa foo, kgang ya dikole tsa bananyana, pre-school, motseng oo. Ke mabaka ka fa a ntseng ka teng. Ke ke setse ke tsentse kopo gore badiredi ba Lephata la sone se ke reng, bakaulengwe, fa ke tlaa tlhoka thuso Thuto ba kopane le ba Lephata la Local Government, ya lona. la mmuso wa magae. Go bona gore a dikole e ka re fa di tswa, ya re mo maitseboeng, classes tse dingwe Mme gape se ke se lekang ke se, ke setse ke buisantse tsa bana ba pre-school, tsa tsena. Gore dikago tsa puso le Mokaulengwe Honourable Molefhi. Gore matlo a gongwe le gongwe kwa di leng teng, di dirisiwe, a ke barutabana ba ka a bonang mo motseng mongwe le hall, sekole, a ke eng. Gompieno di dirisiwa bo five mongwe o ba leng mo go one, re kgone gore puso e ba hours di bo di tswalwa, mme e le gore mo go one a hirele ka ditlhwatlhwa tsele tse ba ka di duelang, fa motse oo, re tlhoka day care centre. Dithulaganyo tse matlo a a ne a le mo sekoleng. Ke selo se re tsweletseng ke batlang go di kopa ke gore, go kopane Parents and re se buisana, re se tlhoafaletse le Honourable Molefhi. Teachers Associations (PTAs), VDCs, go buiwe le Gape ke dumela gore golo mo e a bo e le opportunity makhanselara, go tsenngwe dikopo. Ba a bo ba tsositse e nngwe ya investment, gore Batswana ba simolole ba modumo, mme ke itse gore mafoko a a ama bone ba ba age matlo. Jaanong gongwe ga re ye go kgona gore re tsogang ba nkomanya fa, ba bo ba nyatsa. Jaanong ke bone matlo a, mme re ka kgona gore re hirise matlo fa gone mo go tlaa thusang gore, e re kamoso bana ba e a agilwe, gore Batswana bangwe le bone ba hirisetse leng gore ba ka tsena day care school, ba sa kgone ka Goromente. Ka gore fa re sa kgone go aga, gore ke tle gore ga se a agiwa mo motseng oo, ba dirise primary go kopa madi a go hirisetsa barutabana, ke bona go ka school kana community hall e e leng foo. Ka gore nna bonolo go feta madi a kago bagaetsho. Batswana, bontsi barutabana, they retire, ba ya kwa Go tswa foo, ke tshwanetse ka gatelela sa bobedi. Re gae, ba mo malwapeng, jaanong ba ka dirisiwa gore le batsadi, selo se nna ke se boneng, le fa ke sa dira pre-school e simolole. Puso ga e ye go nna le madi ape dithuto tsa tsone tse di tletseng, ke ka seke ke bue a go simolola pre-school, ka fa re ka bong re ne re ka e ke tsopeletse mo go sone. Mme bosupi jwa ntlha bo dira ka teng bagaetsho, mme go na le fa re ka thaelang nthaya bo re, fa PTA le batsadi ba emeng ka dinao teng, selo se teng. thuto kana maduo a bana, a a tokafala, thata le gone. Kgang ya bobedi mo dikoleng tse, ke ya puo e bana Ke fitlhetse PTAs tse di emeng ka dinao kwa Selebi ba e buang mo malwapeng a batsadi ba bone. E Phikwe, jaaka ke letse ke boletse. Ke fitlhetse PTAs tse bakaulengwe ba tlhalositseng ka bontsi gore, e paledisa di emeng ka dinao kwa North East le kwa North West. bana gore ba ithute mo legatong la ntlha le la bobedi, fa Maduo a dikgaolo tseo bagaetsho, mo maitekong, a ba santse ba tsena mo sekoleng. Ee, re dumalana gore feta le ditoropo tse di ntseng di di gaisa ka maduo. Le Setswana ke puo ya rona e e re bopang re le setshaba, fa ba ise ba goroge kwa percentages tseo, mme ba mo e e bileng e le yone e re ganeletseng gore e dirisiwe. tseleng. North East, e e nang le dikole di le 17, tse Mme kana gore bana ba goroge foo, ba nne bontlha six di tsere 100 per cent pass fa go senang motlakase, bongwe jwa setshaba se, ba tshwanetse ba agelelwa fa classes, computers, go sena sepe. Mme ka gore PTA e ba ka simololelang teng. Gore le bone ba tle ba nne le eme ka dinao, bo teacher aid ba teng, barutabana ba the comfort they need gore ba ithute ka Setswana. Ke ne ba se mo medumong ya dipolotiki tsa maloba tse sone se ke reng, kgang e ya go dirisa bo teacher aids, re batlileng go tsena mo go tsone. Ke ne ke re, go na ke gore bathusi ba barutabana ba ba buang dipuo tse le ka fa re ka tokafatsang maduo ka teng, fa rona re le bana ba ba di buang mo metseng e e farologanyeng, batsadi, re ka ema ka dinao, ra lebagana le gore thuto ke kgang e re tshwanetseng go ya go emela ka dinao ya bana through PTAs, e emelwa ka dinao. Sekole bagaetsho. Mme ke ntse ke e pataganetse le ba Lephata sa Kachikau, ke leboge thata Honourable Arone, o la Local Government, ba ba lebaganeng le primary ne a kgalema thata kwa kgaolong ya gagwe. Dikole schools. tsa gagwe tsotlhe, maiteko a tsone di goletsegile ka percentages, because ene mopalamente o ne a ema Go tswa foo, ke tshwanetse ka tlhalosa se, botsogo jwa ka dinao. Jaaka a letse a bua maabane a re o ne a ya barutabana fa ba nnang teng, ga go na ope yo o ka bong kwa dikoleng tseo, o bua se re se boneng ka maduo a bo loba. Ga go na ope yo o ka emang fa a re ba nna a dikole tseo a oketsega, fa botsadi bo ema ka dinao sentle. Ga ba nne sentle. Ga go na gope kwa e ka reng bagaetsho. malwapa a le mabedi, yo a na le mosadi wa gagwe, yo a na le monna wa gagwe, ba na le bana, gatwe ba nne Ke bo ke leboge gape le gore Honourable Mabiletsa le botlhe mo two room, ga siama. Ga go yo, mme go ntse ene, o letse a buile maabane gore bana ba tshwanetse jalo bagaetsho. Dipalo tsa barutabana mo dikoleng go kgalengwa fa ba senya. Rraetsho, ke itumela thata tsa lefatshe le, o ya go fitlhela gongwe le gongwe di fa ke utlwa mafoko ao. Mafoko a a ntseng jaana, fa le gabedi mo palong ya matlo a ba a neetsweng mo bana ba ka itse mo metseng yotlhe gore botsadi bo

188 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0600: EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT - Committee of Supply (Resumed Debate) teng bo tlaa kgalema mo tshenyong ya bone, ba tlaa MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS ema ba boela kwa morago. Ke leboge gore gongwe mo DEVELOPMENT (MS VENSON-MOITOI): dingwagenyaneng tse pedi tse di fetang tse, ke belaela Nnyaa, mo bolwetse bo simololang bo tsena kwa, go gore le ntse le kgalema batsadi, ka gore go santse go na le golo mo gotweng medical board rraetsho, ga re ritibetse. Ke selo se re ka se rotloetsang, gore a bana ka ke ra tima fela, re tlaa dira gore ba nne le medical ba tsenngwe moko wa gore ba itsapele tshenyo mo board, ka gore go diragala gantsi thata. Motho fela fa dikoleng. Go itshola ga bana, ke bua le diphuthego tsa go setse gotwe promotion, o lwala mo e leng gore le go Dikgotla gongwe le gongwe kwa ke tsamayang teng, latolwa o ka latolwa. Jaanong ba tsietsa ba bangwe, le gore ga go na sekole se se yang go laya ngwana wa ga unions ke ba tlhaloseditse gore promotion ya gompieno ope, fa mmangwana ene a sa mo itaela kwa lwapeng. fa o ya kgakala, it will be on condition that you stay in Ke ne ke re a re rotloetseng batsadi mo go eo, mme le that post for so many years to earn it. Ga o ka ke wa rona re simolole go nna bokao. boa fela ka maemo o sa a berekela.

Ke le kolota kgang ya brigades bakaulengwe, e ke Se sengwe gape, se ke tlaa kopang mo go lona le le solofelang gore fa ke sena go neelwa posts ka April, ke bakaulengwe gore le se re thuse, ke kgang e e leng gore tlaa le lekodisa. Tota mo go e, jaaka ke kile ka bua, re re tlile go e pataganela gape le ba Lephata la Local ne re sa ipaakanya jaaka ke ne ke solofetse gore re ka Government. Re pataganela kgang ya hostels tsa bana bo re ne re ipaakantse. Mme e tlaa re fa posts di sena ba Remote Area Dwellers. Bagaetsho, golo koo go go bonala, ke tlaa tlisa pego. matlhotlhapelo ka mabaka a le mantsi. Gantsi batho ba ba felelang ba le bo matron fa, e ya bo e se batho ba ba Educational television, ke dumela ka botlalo gore e rile tlhaloganyang bana ba ka puo le ka letso. Ke tlaa bua ke ise ke tswe kwa lephateng lengwe le ke kileng ka ka ba gaetsho ba ga Mmangwato fela ka gore, gakere fa hirwa kwa go lone, thulaganyo e ne e le gore television o hema o hemela kwa gaeno pele. Re tlaa bo re tsere yo e bonale in 98 per cent of this country, go sena satellite. e leng gore gongwe ene ke mohumagadi mo bathong Thulaganyo eo fela fa e wela, jaaka ke dumetse gore e ba, bone ke tsharwana ya gagwe fela. Gantsi bana ba o tlile go wela, ka gore tse dingwe ke a di kgona, eo yone fitlhela e le gore le go tsewa sentle ga se gone. e tlaa re fa e sena go wela, re tlaa dira gore television e ye teng, ka gore go tlaa bo go sa tlhokege satellite. Jaanong thulaganyo e re e simolotseng ya bo house Telecommunications le yone, 95 per cent coverage. mother, e e leng gore bana ba, ba ya go tsamaya kwa So thuto e tlaa kgona go tsamaya online and through sekoleng se le mongwe yo o tswang kwa motseng wa television, ka gore dilo tse di baakanyeditswe. bone, yo o utlwang puo ya bone, e bile a ba tlhaloganya, e bile yo e tlaa reng a kgalema ba mo reetse. Re batla Ke tshwanetse ka supa se gape gore, barutabana ba gore kgang e le re e thuse bagaetsho. Gore bo house ba sa bolong go nna ba bidiwa acting, acting, mo mother ba, fa ba tsena mo metseng yone e kwa hostels kgweding eno e, re feditse interviews Modulasetilo di leng teng, e nne lona bakaulengwe ba le ba lekolang, wa me. Ke ka solofetsa bakaulengwe gore, kgwedi e go bona gore tiro e ba e tletseng mo motseng o, ba a e le e e tlang, re tlaa bo re hira. Ga go monate, tota le dira. Ka gore ba tletse bana ba rona rotlhe, ga se gore mo melaong ya khiro, re tlaa bo re dule mo tseleng ba tlaa bo ba tletse batsadi ba bana ba fela. Ka gore gore motho a tshwarelele ruri. Go tswa foo, e nngwe bana ba ba tsenang mo dikoleng tse, a re a rata kana kgang e ke batlang gore le e nthuse ke e bakaulengwe, ga re rate, ba a pasa. Ba pasa go feta ba fish and chips ka gore fa gongwe dipolotiki di na le go re tsenya go ba ba mo Gaborone. Mme e bile ke sone se re dirileng sele. Barutabana ba e tlaa reng ba tsholediwa maemo gore intellectually gifted youth e re e e isang kwa bo gotwe ya kwa Xeihaba, o ye go nna mogokgo koo, a Harvard, re ba tseye. Mme e bile ngwana yo o tlaa bong bo a amogela maemo a madi, e re fa a tsena kwa e bo a le mo sekoleng seo, fa a le kwa Khekhenye, le fa a e nna molwetse wa diphera, thulaganyo ke gore post ka bo a tsere 42 points, wa Gaborone a tsere 48 points, eo e sala kwa. Fa a boa, o boa a sena post. Ga go kake mo matlhong a rona ba a lekana, ka gore re batla 5 per ga kgonega gore ba bangwe bone, e nne ba ba yang go cent yole to discount for the differences in the facilities tsaya posts fela, ba bo ba boela mo toropong ka tsone, tse bana ba ba ithutelang mo go tsone, gore e re fa ba bana ba bangwe ba sena posts. setse ba kalwa go ya kwa dikoleng tse di kwa godimo, MR MMOLOTSI: On a point of clarification Mr ba tsamaye ka tekatekano bagaetsho. Mmang fela Chairman. Ke ne ke re ke tlhalose ka gore fa gongwe ke eme ka bokhutshwane jwa gore, pele ga ke kopa dilo di simologa gone fa, e le gore we allow emotions madi ka botlalo ke le reye ke re, se ke ka se le neelang to override reasons. Gore jaanong Tona, fa e le gore bakaulengwe, se nka se neelang Ntlo e Modulasetilo fa ngaka yone e tlaa bo e supa gore indeed motho yo ke pele ga gago ke gore, nna le bongwanake re tlaa leka molwetse wa diphate, go dirwa jang? rraetsho. Ga go motlhofo. Ke tshwanetse ka le bontsha

Hansard No 166 Part 2 189 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

se. Mme re tlaa leka fa re ka kgonang teng, fa le ntse le The agricultural sector remains critical to the re ema nokeng kana ke gone jaaka re tlaa tsena moko livelihood of our people and is key for improving bagaetsho, re bona gore re ye go le direla re itse gore food security situation at both household and national re direla barena ba ba betsang ba fodisa, e seng ba ba level. My Ministry continues to put emphasis on beletsang ruri. commercialisation of the sector to improve its productivity and competitiveness and to contribute to MR MODUBULE: On a point of clarification. Ke ne poverty eradication. Commercialisation of agricultural ke re Tona o buile ka barutabana ba e leng gore they production is not to disregard the subsistence farmers have been acting and so forth, ga o a bua sepe ka ba but to ensure that a good return is obtained for all temporary teachers. Ke bona o na le Budget ya P228 investment put in agriculture. million for temporary teachers. What is happening? The sector is increasingly being faced with challenges MS VENSON-MOITOI: Eo le yone rraetsho ke of disease and pests outbreaks, as well as compliance dumela gore mo malatsing a makhutshwane ke tlaa requirements to be able to participate in international nna le karabo. Go nnile le barutabana ba le mmalwa trade. We cannot shy away from these challenges. We ba ba ileng dikoleng. So bontsi jwa ba bangwe ke ba must face them head-on and we will, to ensure that ba tshwareletseng ba ba ileng dikoleng. Jaanong se se agriculture in Botswana remains valuable to Batswana. diregang e ntse e le gore, ke gore yo o tshwareletseng yo o ileng sekoleng, fa yole a boa oa suta o ya go SECTORAL REVIEW tshwarelela yo mongwe gape go sele. Fa godimo ga foo, go ne go na le kgang ya gore re ne re sena posts, mme ke Before I present my Budget request, I would like dumela gore ka gore jaanong dikole tse di sha di tlile, tsa to highlight the achievements and challenges that tla ka posts dingwe diphatlha di tlaa bulega. the Ministry has encountered particularly due to the limited resources we had. Se setona ke gore, re rutile barutabana ba feta palo e re e tlhokang. Mme legale gore ke arabe bakaulengwe Arable Subsector ke gore, re setse re le mo mosepeleng. Ke buile le The Integrated Support Programme for Arable Honourable Skelemani, gore e re jaaka bo Sudan ba tsena Agriculture Development (ISPAAD) has gone mo boipusong jaana ba itse gore batho ba teng kwano. through its 3rd year of implementation. Through the Re setse re ile Lesotho. Ba Lesotho ba setse ba dumetse implementation of the programme, we have seen a gore le bone ba tlaa tla go leba kwano. Lesotho re ya go gradual return of arable farmers to their fields. We have simolola to export ba re nang le bone ba ba excess. Se also realized an improvement in production which has sengwe se se tona ke gore barutabana ba Lesotho ba tlaa resulted in improvement of our food security situation tlisiwa kwano go tla go ithutela borutabana. Ke bontlha as a country and we are now importing less of the basic bongwe jwa Education Hub Programme. food commodities than before. We however, remain Mr Chairman, I therefore move that the sum of P8 concerned that our productivity is still low for the 753 866 070.00 for the Recurrent Budget for Head input support that is provided. 0600 be approved and stand part of the schedule of Horticulture production is also coming up reasonably Appropriation 2011/2012 Bill 2011, and that the sum of well. As at the close of last year, 2010, we were P636 408 000.00 in the Development Fund estimates producing about 43 per cent of the national demand for Head 0600 be approved and stand part of those of horticulture produce, which is about seventy-five estimates. I thank you Sir. thousand metric tonnes (75 000mt) from about 27 per Question put and agreed to. cent, five years ago, back in 2005. This is significant progress considering the challenges of pests, floods, PROCEEDINGS SUSPENDED FOR heat and frost that we have been experiencing in APPROXIMATELY 20 MINUTES horticulture production.

HEAD 0500: MINISTRY OF Madam Chairperson, for the year ended 31 March AGRICULTURE 2010, the Botswana Agricultural Marketing Board (BAMB) recorded a loss of two million, one hundred MINISTER OF AGRICULTURE (MR DE and forty five thousand and fifteen Pula (P2 145 015 GRAAFF): Madam Chairperson, once again it is a great ) compared to a net profit of fourteen million, six honour for me to present to this Honourable House, the hundred and eighty one, five hundred and forty nine Ministry of Agriculture’s Recurrent and Development Pula (P14 681 549) realized in the previous year. Budget for the 2011 /2012 financial year. The loss was mainly due to a slowdown in purchases

190 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply of locally produced products (sorghum and maize) The review of the Livestock Management and and the increased cost of transporting produce from Infrastructure Development (LIMID) scheme was Pandamatenga area. To improve its performance going completed in March 2010. The results of the review forward, BAMB has refurbished its Pitsane silos and showed that the scheme was doing well and should be improved its management of the grain stocks. We are continued with some improvements, hence LIMID Phase also promoting the initiative of contract farming to II was started in September 2010. The programme has ensure farmers get good prices. the potential to improve the livelihoods of our people. However, my Ministry remains concerned that some Honey production is another area in which we intend to of the beneficiaries of the programme do not graduate make a breakthrough. The inputs for honey production out of the resource poor status due to them not caring are relatively less expensive thus making honey adequately for the resources (smallstock and chickens) production an area in which youth and other low income they are assisted with. To address this concern, the groups can participate. My Ministry will be intensifying LIMID programme will be aligned with the poverty training in bee-keeping and promoting agriculture in eradication programme to improve its monitoring. all suitable areas. The national demand currently for honey stands at forty metric tonnes of which we are only Update on ongoing Policies and Programmes producing about twenty-five percent (10mt). Youth and Agriculture Livestock Subsector Madam Chairperson, it is pleasing to note that many Madam Chairperson, beef production is one area young people are taking up agriculture as a business where we have been doing reasonably well and we to better their lives and contribute to food security. will continue with its restructuring to improve the We also see an improvement in gender balance with beef industry. Transformation to weaner production more females venturing into this sector. The Young has taken off fairly well with the Botswana Meat Farmers Fund and the Youth Development Fund are Commission (BMC), now realising increased the foundation for most young people who opt to throughput. Feedlot operations are almost in full swing venture into agriculture. Other partners such as the with fifty percent (50 per cent) of BMC throughput now Local Enterprise Authority (LEA) and the Citizen coming through feedlots. We are however still having Entrepreneurial Development Agency (CEDA) have serious challenges with our traceability system (LITS) also been instrumental in coaching, guiding and which is continuing to require increased resources and mentoring the youth who invest in agriculture. also becoming more stringent for compliance. The Maun abattoir commenced trial slaughtering towards Agricultural Trade the end of last year (2010) and it is expected to be fully Madam Chairperson, as a developing economy on a path operational by mid-year. to diversify agricultural production, we continue to protect The last financial year ending December 31st 2010 our infant agricultural enterprises through instruments for showed a very strong return to farmers, that is, fourteen growth without unduly constraining the flow of trade. A percent (14 per cent) higher than the target of sixty six consultant has been engaged with assistance from Food percent (66 per cent) of BMCs gross revenue, despite and Agricultural Organisation (FAO), to determine which the Company’s poor financial result. The improved non-tariff barriers (NTBs) to trade will best serve the prices contributed to the growth that has been realized interests of Botswana’s agricultural sector. In addition, the in the agricultural sector as stated by my colleague the Commonwealth is assisting us to develop an Agricultural Minister of Finance and Development Planning to which Marketing Strategy, which will reflect the needs of both the livestock sector contributed sixty-two percent. small and commercial scale producers.

Madam Chairperson, we continue to import the bulk Restructuring of Banyana of our liquid milk. Out of the forty-eight million Madam Chairperson, last year I informed this Honourable (48 000 000) litres of liquid milk we require annually in House that we were working on restructuring Banyana the country, we have been producing on average, about (Pty) Ltd to improve its productivity. I am pleased to ten million litres only annually. The most important report that a restructuring plan to lease out approximately challenge in our dairy development is the feeding of ninety nine thousand (99 000) hectares of the farm to dairy animals. We are therefore, working with farmers private investors is in place. The remaining portions around the country to adopt planting of fodder crops. of Banyana farm which constitute about fifty thousand Production of fodder has also been included under the (50 000) hectares will be used for training and nucleus ISPAAD programme. breeding to improve the national herd.

Hansard No 166 Part 2 191 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

Review of Agriculture Related Acts place and a tender for construction closed on the 25th February 2011. In addition, twenty one new arable Madam Chairperson, we have apprised this Honourable commercial farms, which cover an area of eighteen House that many of the agriculture related Acts need thousand (18 000) hectares, are being advertised and to be reviewed. With regard to the amendment of the tender is closing on the 25th March 2011. BMC Act, the final consultations were held in May last year (2010) during our Pitso, which we have renamed In addition, through our Hub, we are undertaking “LETSEMA – TEMO THUO” for Agriculture. the Botswana Agriculture Value Chain Project with The draft Amendment Bill has been gazetted and financial support from the Food and Agriculture is ready to come to this sitting of Parliament if the Organisation (FAO). The objective of the project is Parliamentary schedule permits. We are also hoping to promote competitiveness of the national agro-food we can submit the Hides and Skins Export Amendment sub-sectors in domestic, regional and international Bill to this Session of Parliament. Earlier in the House markets using a value chain paradigm. The project my Assistant Minister tabled both Bills. will start with a beef value chain analysis.

Development of Agricultural Policy Re-organizing the Ministry

We are also reviewing the 1991 National Policy on Madam Chairperson, following the transfer of the Agricultural Development with a view to develop a National Food Technology Research Centre (NFTRC) new policy for agricultural development and align it to my Ministry in December 2009, the Ministry started with Government policy on poverty eradication and the process of rationalizing its institutions, which is the National Vision. in line with the Government’s rationalization of its institutions for efficiency and effectiveness. We will be Update on Mega Projects merging NFTRC with the Department of Agricultural Madam Chairperson, as you would be aware, my Research and the National Veterinary Laboratory Ministry is one of the ministries which have been and transferring the Meat Inspection Training Centre facilitated with the services of a Hub to spearhead (MITC) to Botswana College of Agriculture. We are the implementation of mega projects. These are the confident that this arrangement would maximise National Master Plan for Arable Agriculture and benefits to the affected institutions and improve their Dairy Development (NAMPAADD), the Zambezi service to the nation at large. We will also be working Integrated Agro-Commercial Development Project, on our delivery of extension services which is critical to the Agriculture Infrastructure Development Initiative, our delivery of service. We promise once again that we Pandamatenga Agriculture Infrastructural Development will not tire to work on our processes and systems until Project and the Diversification of the sector. we can deliver an acceptable service to Batswana.

NAMPAADD is now on its third phase of implementation Recurrent and Development Budget and shall remain the vehicle to drive the agricultural Madam Chairperson, allow me now to present the sector into commercialization and diversification. In Recurrent and Dvelopment Budget proposals for my this phase, two hundred and fifteen (215) farmers, Ministry. With regard to Recurrent expenditure of (100 rainfed farmers, 100 horticulture and 15 dairy my Ministry for the financial year 2010/2011, seven farmers) are being supported with targeted extension hundred and eighty four million, seven hundred and advice to be transformed into commercialized farming forty four thousand, eight hundred and twenty three Pula entities by the end of 2012. To-date, we are working (P784,744,823.00), which constitutes 92 per cent of with ninety (90) arable farmers, seventy five (75) the revised provision of P849,672,290.00, was spent as horticulture farmers and nine (9) dairy farmers. at 2nd March 2011. Considering the expenditure levels, With regard to the Zambezi Integrated Agro-Commercial I anticipate that by end of March 2011, expenditure Development Project, detailed engineering designs levels would have reached 100 per cent. for the water conveyance infrastructure and business The Development expenditure as at end of 2nd March plan for the commercial project are now completed. 2011 was two hundred and twenty nine million, Government is to consider the feasibility and designs nine hundred and nineteen thousand, nine hundred to determine the way forward. and sixty Pula (P229,919,960.00) representing 77.8 The process of implementing the Pandamatenga per cent of the provision of two hundred and ninety Agriculture Infrastructural Development Project five million three hundred and eighty thousand Pula has started in earnest. A supervising consultant is in (P295,380,000.00). Most of the expenditure incurred

192 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply is under the Agricultural Support Schemes programme, at Pandamatenga. The details of the smaller components which comprise of ISPAAD and LIMID. Spending are as provided in the estimates book. under these items is still ongoing and I anticipate that by the end of March 2011, expenditure levels will be 0504 - AGRICULTURAL RESEARCH - P3, 100 per cent. 780,000

Madam Chairperson, My Budget proposal for the A total of three million, seven hundred and eighty financial year 2011/2012 under the Recurrent Budget thousand Pula (P3, 780,000) is needed for the is eight hundred and ninety million, nine hundred and completion of the upgrading of water and sewerage twenty thousand, and thirty Pula (P890,920,030.00). system at Sebele, and the construction of technician The proposal is four point eight percent (4.8 per cent) and industrial class housing at various ranches of higher than the current year’s approved allocation. The research. This request represents 1.2 per cent of the Development Budget proposal for the financial year Development Budget. 2011/2012 is three hundred and eight million, seven 0510 - VETERINARY SERVICES - P 20,000,000 hundred and eighty thousand Pula (P308,780,000.00), which is four point five percent (4.5 per cent) higher I request the amount of twenty million Pula (P20, than the current financial year’s approved allocation. 000,000) under the Animal Disease Emergency Control The funds will be used mainly to complete ongoing programme, which constitutes 6.5 per cent of the projects and these are elaborated as follows: Ministry’s Budget. The funds are required to complete construction of the buffalo fence and to finance the 0501 - Headquarters – P23,500,000.00 operation of the FMD Relief Fund office.

Twenty three million five hundred thousand CONCLUSION Pula (P23,500,000.00) is requested for activities under Ministry Headquarters and these include Madam Chairperson, this concludes my presentation Computerization, NAMPAADD Implementation of the 2011/2012 Recurrent and Development Budget and Ministry of Agriculture (MoA) Facilities. The for my Ministry. But before I move for the approval provision constitutes 7.6 per cent of the Ministry’s of my request, I wish to state that, for agriculture to Development Budget. take this country where it ought to be, there is need for increased investment in the sector. As a country, The Computerization vote requires two million Pula we still need to put in place basic infrastructure for (P2,000,000.00) to complete the development of a soil agricultural development. Unless we invest in the and plant analytical system as well as procurement sector meaningfully, we cannot get the desired returns. of information technology infrastructure and cabling For us to change the face of agriculture in this country, of MoA sites. The Ministry’s facilities programme we need to do more as individuals in the sector, even as requires twenty million Pula (P20,000,000.00) for Government is also doing what it can do. construction of plant quarantine structures at Sebele and construction of pre-fabricated offices at Ramotswa Madam Chairperson, I now move that the sum of eight and Shakawe while one million, five hundred thousand hundred and ninety million, nine hundred and twenty Pula (P1,500,000.00) is required under NAMPAADD thousand, and thirty Pula (P890, 920,030) under programme for infrastructure development at the Glen Recurrent Estimates, and the sum of three hundred and Valley Production and Training Farm. eight million, seven hundred and eighty thousand Pula (P308, 780,000) under the Development Estimates 0503 - Crop Production - P261,500,000.00 be approved and stand part of the Schedule of the An amount of two hundred and sixty-one million, five Appropriation Bill 2011/2012. hundred thousand Pula (P261,500,000.00) is required I thank you. under the Department of Crop Production and this constitutes 84.7 per cent of the Ministry’s Development MADAM CHAIRPERSON: Ke ne ke re e re le ise Estimates. le tomoge, ke le itsise fela semmuso gore ke kopile ba dikomiti tse pedi tsa rona tsa dipalo gore as we go Two hundred and twenty five million, six hundred along, ba nne ba nna ba tlhola gore e se ka ya re re ntse thousand Pula (P225,600,000.00) is required to re tsweletse, go bo go ntse gotwe ema foo. Okare re a finance the ISPAAD and LIMID programmes under tsoberana kana re tswana botlhabetsi. Dikomiti tse pedi the Agricultural Support Schemes. Thirty million Pula tse di na le bomaitseanape ba dipalo, mme ke rile ba (P30,000,000.00) is required under Land Resources nne ba leka. Le se ka la lapa pelo ka gore re tshwanetse Management programme for infrastructure development

Hansard No 166 Part 2 193 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

gore re nne sure gore selo se re se letlelelang fa ke lema ba tla ba thusa setshaba sa Botswana ka go ntsha sone, ga se se se bapileng le sone mme go se na mowa dijo. Bale ba e leng gore ba direla for subsistence, ga ope fela, go na le mowa wa neelano. Hallelujah! ba na molato. Bone ba ka tswelela fela ka gore tota subsistence ke go lema magapu, ntshe and then fa o MR RALETOBANA (KWENENG SOUTH EAST): bone mabele a e leng gore e ka re ngwaga oo wa kgona Mma ke go leboge, Modulasetilo. Ke ema jaana gore gore o robe, o apeye bojalwa, o siame. Ga o a direle ke dumalane le kopo ya madi e re e beilweng pele ke gore o tle go rekisetsa ba bangwe. Jaanong, a seemo se ba Lephata la Temo Thuo. Mme se ke tlaa simololang re se sekaseke. Balemi ba e leng gore are commercial ka sone mo lephateng le, ke gore, ke bue ka crop farmers, ba thusiwe gore ba felele ba kgona gore ba production kana tsa dijwalo. Ke bua ka lenaneo la jese lefatshe la Botswana. Ke dumela gore ke yone Integrated Support Programme for Arable Agriculture tsela e re ka bonang seemo se se ka re thusang gore re Development (ISPAAD). Lenaneo la ISPAAD tokafatse dijo tsa rona mo lefatsheng la Botswana. Batswana ba a le rata, ba a le lebogela. Mme e bile ke dumela gore fa re ka le tsweledisa, le ka re tsaya Kgang e nngwe gape ke gore, temo e ya rona ya la re isa golo gongwe, la tokafatsa seemo sa dijo mo komelelo, as opposed to irrigation farming, re nna re lefatsheng la rona. Le fa ntswa gone ke tsaya gore go tewa fela ke ba ga Motlotlegi Mokaila – mma ke se ka na le mathata a re tshwanetseng gore re a ele thoko fa ka ba bua ka maina ka ga bayo mo. Ba re raya ba re re ntse re le tsweledisitse jaana. gase pula gompieno e tlile go tshologa…

Bothata jo bo leng teng mo thulaganyong ya ISPAAD MADAM CHAIRPERSON: A kere mme o a utlwa ke gore, madi a a ntshiwang batho ba lemelwa ditema Motlotlegi De Graaff? tse tlhano, boammaaruri ke gore batho ba bantsi ga ba tlhokomele dijwalo morago ga temo. Bangwe ga ba MR RALETOBANA: I can see him nodding the head. lemele gore keletso ke gore ba tle ba robe sengwe, ba So, ke ne ke re, ba lephata la ga Motlotlegi Rre Kitso setse ba lemela fela gore go na le thulaganyo ya gore Mokaila, ba re solofetsa gore e tlaa bo e se pula, e tlaa five hectares o a duelwa. bo e bolaya motho, the next thing se se diragalang ke letsatsi le le gakgamatsang. Jaanong nna ke ne ke re, a Jaanong, seemo se se ntseng jaana, ga se re thuse ka re seka ra ikanya temo e ya komelelo. A re simololeng sepe gore re tseye madi re re re direla Batswana gore ba gore re sekaseke irrigation. Balemi ba e leng gore ba itirele dijo, bone ba bo ba felela e le gore fa raterekere na le masimo a magolwane, mme e bile ba na le keletso a bonye madi, bone ga ba na sepe sa gore ba ye go ya gore ba tseye farming e le commercial, a ba thusiwe tlhokomela dijwalo kwa masimong a bone. Nna ke ba simolole go dira irrigation. Ka ntata ya gore, tota akanya gore, a re tlhoafaleng, re boeleng kwa morago ga gona gore re ka nna fela re ikaegile mo puleng e e lenaneo la go teratelela masimo a batho. Ka gore bontsi leng gore ga e tshephege mo lefatsheng la rona. Fa re jwa masimo fa ke re a a senyega, ga a tlhokomelwe, dirisitse irrigation, le fa re dirisitse madi a mantsintsi, ke gone gore fa a sena go nna go lengwa, dikgomo le mme sengwe se re ka nnang le bosupi ka sone ke gore, dipodi di tsena mo teng ga masimo. Bangwe ba agelela re ka bona thobo e re e batlang. Ke akanya gore a re ka matlhaku fela a Setswana, a e leng gore dilo tseo di simolole go tlhoafalela gore re thuse balemi ba ba kgona gore di sutlhelele mo teng. Kopo ya me ke gore, eletsang gore ba thusiwe ka ditsompelo tsa irrigation a re sekasekeng seemo sa gore batho ba teratelelwe ka gore ke dilo tse di turang thata. masimo as individuals ka gore, ga re ka ke ra kgona gore re bone maikaelelo fa re tswelela re re re lemela Mma ke tsene mo go ya leruo jaanong. Ke a dumalana batho mme gone re sa teratelele masimo. gore BMC gompieno e bona dikgomo fela tse di botoka ka ntata ya gore kgang ya weaner production e Kgang e nngwe gape e ke buang ka yone mo ISPAAD ke setse e dirile gore seemo sa thuo se tokafale thata mo gore, kana maikaelelo a ISPAAD ke gore go tokafatse lefatsheng la rona. Ke santse ke gatelela Tona gore, ga seemo sa dijo mo lefatsheng la Botswana. Jaanong, fa re kitla re tokafatsa seemo se go tsena mo level e e leng o neela motho yo e leng gore ene maikaelelo ga se go gore e ka tokafatsa itsholelo ya rona fa re santse re ntse tokafatsa seemo sa dijo, ke go ijesa, ga o tshwane le fa re tsweletse, re gana go thusa batho ka go teratelela o neela motho madi e le gore o ka jesa lefatshe lotlhe mafudiso. Go tlhoka go agelela mafudiso Tona, go ka bophara. Jaanong, two hectares kana five hectares tlile go re tsenya mo mathateng. Ka gore gompieno are just meant for self sustenance. Ga go a direlwa gore jaana, go na le malwetse jaaka Lumpy skin le Foot and o ka thusa le batho gore o nne le surplus jalojalo. Ke Mouth, mme ga re kgone gore re a laole ka lebaka la ne ke re, a re sekasekeng lenaneo le. Batho ba e leng gore mafulo are communal. Mafulo a, as long as e le a gore ke balemi ba ba tlhoafetseng or serious farmers, morafe go sa teratelelwa, ga re ka ke ra ba ra tokafatsa ba fiwe madi a a lekanetseng. A e leng gore ba ka seemo sa rona sa leruo mo lefatsheng la rona. Ga ke

194 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply tlhaloganye gore ke eng lephata la lona le bua ka go Monday. Ga ke itse gore ka le rona re a bo re theogela tokafatsa seemo sa thuo, mme le gana go teratelela ka Monday, jaanong tota gone thulaganyo e tshwanetse mafudiso a batho, a a tlhakanetsweng. Eo, ke belaela gore e nne jang. gore le a gana ka gore le gone gompieno jaana,Tona o ntse a re o a nkaraba fa, mme ga ke a mo utlwa le gore Tona, customers tsa lona le tshwanetse le itse jaaka o ne a re go rileng. A re letsema le tsweletse, mme ga Motlotlegi Rre Siele a dira kwa Omang jaana. Fa a supe gore o tsweledisitse letsema ka tsela e e ntseng bo Omang ba sa tsewa ke batho ba le bantsintsi kwa jang. A re o mo tseleng o sa le a simolola ka 1991. Fa diofising tsa gagwe, o theogedisa staff sa gagwe ka ke mmotsa gore o terateletse a le kae go tswa kwa go Saturday gore batho ba tle go tsaya bo Omang ba bone. 1991, a re ke mo tseleng. O mo tseleng e a sa itseng Jaanong, lona ka Saturday fa customers di goroga, le le gore o ya kae. Thulaganyo e e tlaa lala e re bolaile. lona le a tshaisa la re le ya toropong le metshamekong. Ke kopa gore go teratelela mafudiso a community, go Nnyaa, golo mo ga le a tshwanela gore le dire jalo. A tlhoafalelwe. Fa e le gore ga e kgonagale, gape le tswe ko le simolole go fa bakenti overtime gore ba thuse fela le nne clear le le Ministry, le re bolelele gore ke weekend farmers. selo se se sa kgonagaleng. Because go na le bothata Ya bofelo ke digela ka gore, nako ke ele e ntshiile, jwa gore batho ba le bantsi ba ne ba na le keletso ya ke e ke e kopang, ya thulaganyo ya dipolase. Le a bo gore ba ka tsaya agriculture as a business. As long as re le di bapaditse (advertised) tsa Serowe, Gantsi le tsa santse re le mo thulaganyong ya gore re mo community Borolong. Jaanong, se se botlhoko, go tserwe madi a service, ga go na sepe se e leng gore re ka se kgona. batho gotwe P500 yo e leng gore it is non-refundable. HONOURABLE MEMBER: Inaudible. Ga go na response ya gore dipolase tseo a di ile, di setse di filwe batho. Madi a nyeletse. Jaanong ke MR RALETOBANA: Jaanong, yo mongwe ke yo ke re, nnyaa, itseng gore le setse le tsere madi a batho. utlwa a re ke buelele kgaolo, ga ke itse gore a o a itse Ka gore re batla go tokafatsa seemo sa temo thuo, gore batho ba kgaolo yame ke balemi. Kana o batla ke a dipolase di abiwe tse e leng gore at least they had bua ka efe jaanong? Ke yone e ke buang ka yone… already been demarcated. Ke eng go santse go le mo teng ga diphuthego tsa boardroom, Batswana ba letetse MADAM CHAIR: O tsere dikgang le mang gore dipolase di abiwe? A e itlhaganele project eo, re rraetsho? bone gore balemi ba a dira. Golo fa okare ba bantsi MR RALETOBANA: Yo mongwe ke yo ga ke itse thata. Ke a leboga. gore gatwe go rileng. MINISTER OF LABOUR AND HOME AFFAIRS MADAM CHAIR: Nnyaa, di tseye le nna rraetsho. (MR SIELE): Ke a leboga, Modulasetilo. Ke ema Tona nokeng mo mading a a a kopileng a, le fa nna ke MR RALETOBANA: Okay. Ke fetile ka yone eo. a galala ka fa ke bonang seemo sa temo thuo se ntse ka teng. E re ke mo ema nokeng, ke mo akgolele seemo sa Kgang e nngwe e ke tlaa batlang gore ke fete ka yone ISPAAD e ntseng ka teng le ka fa e dirang ka teng mo ke ya Omang wa dikgomo. Kgang e e ntshwenya matshelong a rona re le setshaba. fela thata. Ka gore Batswana ba tshwara bothata fa ba batla go rekisa dikgomo tsa bone kwa BMC. Ka gore e dirile gore gompieno jaana selelo se re neng Machines tsa lona tsa Omang di nna di sa bereke. 90 re ntse re se lela re le balemi kwa dikgaolong sa gore ga per cent ya tsone di nna fela gotwe computers ga di re na market, Botswana Agricultural Marketing Board dire. Fa gongwe go botlhoko ka gore le kwa go nang (BAMB) ke eo e teng. E bile e dikile e simolotse go le metlakase, ga di kgone to be recharged, mme tota dira sentle thata, e bereka le ka weekends. Balemi ba sa o fitlhela ke sa itse gore gatwe go diragala eng. Ke tlhoke gore fa ba ya go reka dipeo le menontshane ba kopa gore a ko le tsenyeng leitlho mo tsamaisong e bo ba gobagobediwa ke nako. Ke batla go ba akgolela le e dirisang ya Omang wa dikgomo gore le tokafatse selo seo kafa ba dirileng ka teng. seemo, re bone gore go ka nna ka tsela e e ntseng jang. Ka gore bontsi jwa balemi ba felela ba sa pega Mme le yone Integrated Support Programme for Arable dikgomo tsa bone ba kgorelediwa ke yone thulaganyo Agriculture Development (ISPAAD) Modulasetilo, e le e dirisang. e dira go le go golo thata. Gompieno jaana ka yone ISPAAD, bana ba ba leng mo dikoleng, ba ba ntseng ba Gape se se botlhoko, ga le ba theogedise ka weekend, sa itseng legwetla, ba simolotse go le ja. Ba ja magapu mme kana go na le batho ba e leng gore gatwe ke le mmidi. Selo seo ke mmaraka o motona mo go rona weekend farmers. Ka weekend le gana go ba duela re le balemi kwa dikgaolong. Re le akgolelo gore ba bo overtime, gatwe ba tshwanetse gore ba theogele ka ba tsweletse ba dira jalo.

Hansard No 166 Part 2 195 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

Ka e le mo ngwageng wa boraro, kgato e le dikileng jaana, ba tlhokomela dihutshanenyana le dikgongwana le e tsere ya gore batho ba ba neng ba sa tlhokomela tsa bone gaufi. Gape ba ntse ba tlhokometse mo masimo Tona, le bo le sa ba neela ISPAAD gape, masimong a bone go ntsha dijo. Ke re golo fa, fa e le ke kgato e e siameng, e e dirang gore batho tota ba gore ga le ise le go kanoke Tona, dirang gore le go ele tlhwaafale. Madi e seka ya re a ntse jaana, a thelwa fela tlhoko le le ba lefatshe, le go kanoke le bone gore tota mo mmung, batho ba bo ba ya go nna kwa magaeng. re ka dira jang. Gore batho ba seka ya re motho a le fa dikgomo tsa gagwe tse some tsa bo di le kilometres tse Modulasetilo, sengwe se ke batlang go bua ka sone di masome a supa kana di le lekgolo go tswa fa a leng ke gakolola Tona fa re tla go tsena mo kgannyeng ya teng. Golo foo ke re a re tleng re go lebeng, ka gore Livestock Management and Infrastructure Development ke gone kafa temothuo ya rona e ka nnang ka teng. O (LIMID). Batho ba ba neelwang dihutshane ba, ba na ka tsaya sekai fela Tona kafa re bonang ka teng kafa le bothata jwa gore fa ba bodiwa gore le ya go nosa Morolong jaana. Batho bale ba gaufi foo le dihutshane kae, ba supa matamonyana, ba supa syndicate jaana ba tsa bone di ntse di le teng. nne le bothata. Ke re selo seo o se ele tlhoko thata Tona gore tota kana mo nakong eno ya gompieno, batho ba Jaanong Tona gape ke re, e re fa madi a le teng, o leke nosa mo go tsone di syndicate, mo didibeng tse di go tlatlamelela gore e re mo Mid term Review, o leke go farologanyeng. Ba nosa mo matamong a ba bangwe ba busetsa kgang ya ditekeletso tsa gore go nne le service a itiretseng, a mangwe a e leng matamo a wena Tona centres, tse balemi ba ka kgonang go bona ditlamelo o tsweletseng ka go thusa batho ka go a katolola le go tsa temothuo gaufi le bone. Ka nako ke e e a tsamaya, a aga sesha. Ke re, a e re fa motho a supa gore ke nosa sengwe se ke ka buang ka sone se se tshwentseng balemi- mo letamong le kana ke a go nosa kwa letamong le le barui kwa, dilo jaanong ga di tsamaye sentle. Livestock rileng, a seka a simolola a bodiwa dipotso tse dintsintsi. Advisory Centre (LAC) ga e sa tlhole e na le melemo. Ka gore ke yone tsela fela e Batswana re tshelang ka Go na le bothata. Fa le re le ya go senka melemo, ga yone. Fa e ne e ka dira jalo, LIMID e ne e tlaa solegela e yo. Gompieno jaana re tlhasetswe ke lumpy skin. batho molemo, ka ke lenaneo le le ntle thata kafa le Go na le bothata jwa gore lumpy skin vaccine ga e yo ntseng ka teng, Modulasetilo. mo madirelong a temothuo, jaanong e rekwa fela mo madirelong a a ikemetseng, a e leng gore a tura mo go Ke batla gore ke gatelele mafoko a a neng a buiwa maswe. Kana 50 doses mo mafelong a mangwe e feta jaana. Sengwe se re se bonang e le bothata jaaka fa P400. Ke seemo se e leng gore Tona o tshwanetse o se re ne re bua ka cluster fencing. Batswana ga ba a bone. Kana gompieno jaana le fa o re o ya go batla tipi totla cluster fencing thata, ka gore e tsaya diekere tse mo LAC, ga e yo mme dikgorola di le kanakana. Selo di tona, bo 150 hectares, mme batho ba sa nnalana se o tshwanetse ke gore o se ele tlhoko Tona, gore tota jaana. Ke re go ne go tshwanelwa ke gore e boe gape madi a e leng gore o a a kopa, a tlaa re a ntse jaana, a re e lebiwe sesha, cluster fencing gore e ka dirwa jang. solegele molemo re le baruakgomo. Kana e re bogolo ka gore bothata jo bo leng teng ke dipodi le dikgomo tse di senyetsang batho, re boeleng Sengwe se ke eletsang go bua ka sone ke se romilwe kwa mogopolong ole wa terata tse di ka neelwang ke batho ke gore, re tshwanelwa ke gore re lebe tsone batho ba ba tlhwaafetseng gore ba kgone gore ba Artificial Inseminations schemes, gore jaaka fa di ntse teratelele masimo a bone. E re motho fa a lemile a bo jaana, o di tsosolose. Legale ke a leboga, ya rona ya a tlhomamisa gore tota dijwalo tsa gagwe e tlaa re fa a Masiatolodi o dikile o e emetse ka dinao. E dikile e ile lesong kana a ile go tlhola batho, dijwalo tsa gagwe tlhatlhetse. Mme o gakolole ba ba dirang gore, go nne di bo di sireletsegile. Ke sengwe se e leng gore re ka le thulaganyo e e lebanyeng, ya gore batho ba itse boa gape ra se leba ka kelotlhoko e tona. gore ba tlaa ya go tlhatlhela leng, batho ba ya go tla leng kwa go bone. Ka gore gompieno jaana, go na Sengwe se ke neng ke batla go gakolola ka sone le tlhakatlhakano. O fitlhela e le gore batho ba osa Modulasetilo, fa re bua ka gone go agelela jaana, kana ntseng ba solofetse gore ba tlaa bona batho ba tla kwa gompieno jaana, re na le se se bidiwang gotwe ke drift go bone, ba bo ba felela ba tlhaeletse kwa kgakala. Ke fences. Mme go na le bothata fa gare ga Lephata la sengwe se ke neng ke re ke bue ka sone. Temothuo le la lefatshe. Ba itsa batho gore ba ka nna le dikgomo gaufi le masimo a bone. Ke re a re lebeng Ke batla gore ke go leboge jaaka fa o ne o ntse o setse kgang e ya integrated farming. Re sa e leba re tsaya morago Tona wa tsa Madi, gore gompieno jaana le la molemi a le mongwe fela, re leba integrated farming Value Added Tax(VAT) le bo le tlositswe mo dilong e le a community ya farmers. Go na le kgang ya gore tse di amanang le temothuo jaaka ditereke, megoma le batho ba nne le leruo la bone gaufi le fa ba nnang teng. tse dingwe tse di latelang. Ke re ke go leboga thata ka Ke gone kafa batho ba ka kgonang gore ba ka re bantse kgato e o e tsereng eo, rraetsho.

196 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

Ke re, ka mafoko a a kana, o tshwanelwa ke go re to talk about the laws of comparative advantage, we are o re sekasekele dilo, gape le go leba balemi ba ba better off spending our resources on cattle and pumping tlhwaafetseng ba ba tona, commercial and medium a lot of money in the cattle industry. Which if you were farmers, gore a tota ga go ka ke ga nna le tsela e e leng to unpack the percentage, if agriculture is making say gore ba ka thusiwa ka yone. Ka gore ke bone ba e leng 4% of the GDP, the majority of that 4% could be coming gore ba ka kgona go ya go re gorosa mo seemong sa from cattle. Now look at the amount of money that we go ntsha dijo tse o ntseng o di pepeleganya fa o re re pumped on the ground fast and do a review. Believe me, tshwanelwa ke gore re di ntshe mo lefatsheng le. Ke re we have made huge losses. Now if it was money coming ka mafoko a a kalo, ke tlogele melaetsa e. Ke a leboga, from your pocket, you would not be proceeding with Modulasetilo. ISPAAD definitely. It needs thorough review in terms of us assessing the rainfall parts, checking the water MR GUMA (TATI EAST): Thank you Madam Chair. levels. Sometimes with the situation where we have Honourable Minister of Agriculture, let me appreciate unpredictable rainfalls like we have had right now, we your presentation, but I am going to approach it a got a bit excited. All of a sudden it went dry. Maybe little bit differently. My understanding right now is if you focus on areas where we know very well, there that we are in a Budget presentation.I am going to is going to be a huge benefit, we start to know that we align it with the presentation of the Minister. We are can actually pump in so much money, but we should be attempting to balance a Budget. We are going through expecting certain types of returns. some difficulties at the moment. I am expecting to see Ministries aligning their speeches and thinking along The second thing is that we have got other areas. Maybe the challenges that all of us are facing. So I have said what we should be focusing on is irrigation farming. I it again and again, that different ministries are course want to congratulate you in what you are trying to do in centres. And then all these Ministries at some point Pandamatenga and that you should move fast and with in time cannot absolve themselves from expenditure vigour, Mr Minister, to make sure that, that particular controls or from the contribution to the revenue stream. project does work because that is where your answer Therefore, Ministry of Agriculture is one of the key is. Really, Integrated Support Programme for Arable ministries and to put it simple, at independence we Agriculture Development (ISPAAD) and others, they were purely independent on agriculture and then over are very good programmes really. To us as politicians the years we have declined. We are now maybe sitting it looks good. You can go there and say, nnyaa, we at 3% as a contributor to the GDP. What I am basically are doing something for you but really, it is draining trying to say is, I want to see your thinking process in the economy. For lack of a better word, it is a recipe terms of assisting us towards the contribution of GDP for disaster in the Agricultural sector. You need to re- through agriculture itself, within the planned period. look into it very carefully because I can tell you in my What are the challenges that you are facing and then area for instance, where I have seen, we managed to you spread them over the years and say this year, organize about three tractors. We have planted quite this is what we want to do towards making sure that a sizeable number of hectares and it is all dry. We agriculture becomes a major player in the economy. are going to pay. Government is going to pay. It is Then you will be saying to us, this financial year, with not anybody’s fault, it is most probably the rainfall the resources given to us, we are going to be doing patterns. Maybe if we started assessing different areas this and we expect by the end of the financial period and check whether we can dig boreholes, so that the to have made this amount of contribution. Percentage- kind of crops that we have, if there is a problem, we wise this is where we are going to be heading. That can supplement with water from the boreholes and talk is the thinking that I really want to see coming from about even fencing to assist farmers. I do not think that Ministries especially a Ministry like yourself, which is a programme that we should pursue vigorously. I Batswana are purely dependent on. That, on the am worried about it. I just wanted to make a comment overall, is the thinking that I just want to be seeing, at that when we back our presentations, really the cake is least coming from your presentation. small, but the expenditure, the amount of money that we are pumping into Agriculture, does not justify the The second one is, I think we need to review ISPAAD. returns. I think we need to think seriously about that. I It is a populist programme really. Frankly, under the thank you Madam Chairperson. challenges that you are facing, it is a programme that when we talk about it, it is as very appealing programme MR MOREMI (MAUN WEST): Thank you Madam on the ground. But really, when you then sit down onto Chair. Ek soek praat in language er... it and then you take our country, you cannot talk about ISPAAD where your constituency is. Because if we were HONOURABLE MEMBERS: Laughter!

Hansard No 166 Part 2 197 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

MR MOREMI: Ke ne ke re gongwe ke bue se a ka MR REATILE: On a point of clarification. se tlhaloganyang. Fa re le mmogo, re bua Seburu fela. Modulasetilo, ke ne ke re Motlotlegi e re a ise a fete Madam Chair, ke ne ke re gongwe ke tseye fa go kgang e ya go tshwenyega ka weaners, o ne a dirisa Rre Moyo fa a neng a le teng, kgang e ya ISPAAD. Setswana sengwe ke ne ke re ke a mo latelela jaanong Rona kwa ga rona,, ga re e eje mosola gongwe jaaka se a ntsietsa. O ne a re le fa o tlhatlosa dikgomo di ba bangwe lefatshe ka bophara. Tota ke ne ke sa re le lesome, ga o ka ke wa kgona to maintain polase. ke latedise Rre Moyo directly. Ke e buela fela mo go Jaanong, go tlhatlosa gongwe ka fa go nna, ke reng, ba garona ba re, go lema mo go bone, jaanong tlhaloganya gore fa di e nwa di a tlhatloga. Jaanong ga go tshwana le go lemela diphologolo tsa naga. Tsa ga ke itse gore Motlotlegi o raya mo go ntseng jang. Mokaila ka gore, e tlaa re ba sena go fetsa, gongwe ba tswa go tsaya dithuso kwa ba di tsereng teng, e be e le MR MOREMI: Ke raya fa o pega ka Sengwaketse. gore diphologolo ke tsone tse di tlang di dira harvesting Gore fa o pega di le lesome fela mo ngwageng, go bo ya temo e re tswang mo go yone. Ke re gape mme, go gore o ka duela badisa wa reka diesel, wa thiba diterata fa batla gongwe re tla ka a very comprehensive detailed di phunyegileng teng, ga go ka ke ga kgonega. Ke yone strategy gore ra re re a go dira jang ka problem animal fela e ke neng ke e bua ka dikgomo tse 10. Ke re gongwe, control, yone e e re jelang dijalo. Ka gore go sale go le rona go ka bo gotwe go na le dispensation e re tlaa le e builwe gotwe re tlaa batla pherefere e e tlaa dikologang neelang lona ba le itewang ke Foot and Mouth. Ka gore ditshimo. Okare e feletse fela mo experimental farm ke itse le boora Bobirwa ka fa, ba na le dikgang tse di golo gongwe. Le yone okare re tsamaela go e tlhoboga. ntseng jalo. Gongwe re ka lebelwa markets tse dingwe Ke re tota gore e re re tswa foo re tsenye tlhogo mo tse e leng gore ga di tseye thata stringent standards tsa bo mmung okare mmantshe, ga go ka ke ga re sologela EU. Re bapile thata le mafatshe a bo Zambia le Angola molemo. Kana programme yone e teng, ra re ISPAAD. kakwa. Go ka bo go twe ngwaga o Botswana Export and Ra re re na le targets tsa gore e ya to produce go le Development Investments Authority (BEDIA), e tlaa kae lefatshe lotlhe. Fa o tsaya the North West, yone a tswang e ya go batlela ba ba iteilweng ke seru sa go nna re e ntshe gotlhelele mo ISPAAD, ka gore ditlou tsa jalo, marekisetso kwa go one mafatshe a a mabapi, a e teng, di setse di tlola le kwa Hyenaveld. Di tsamaela bile go tlhalosegang ba ka tsaya nama ya rona ka bokete terata ele ya Kuke. So e ya ISPAAD e, le Horticultural fela jo bo kwa godimo. production mo kgaolong ya rona, re ka bo re e beela fa Ke re ke ngongorege Chairperson ka gore, construction thoko kana gongwe re ye go itlela fela ka programme e e buiwang e ya Pandamatenga, ke leleditswe ke ba fela ee comprehensive, e e ka kganelang majo a le bantsi, ka bo ka leletsa le Minister. Batswana ba diphologolo tsa naga. le bantsi, ba ne ba kgatlhegetse to participate in the Ke re Botswana Meat Commission (BMC) ya rona le construction e e tlaa bong e dirwa e. Ba utlwalela yone, ke go re ntsha pelo Madam Chair. Re sale re lela adverts tsa teng fela in the internet le bo New African gotwe nnyaa, ka Labone e tlaa bo e siame. Fa Labone Magazine. Mo go rona mono, ba ise ba bo ba bone a tla gatwe nnyaa, ka Labobedi it will be producing. sepe sa gore go tlaa bo go na le tiro nngwe e tona e Fa Labobedi a tla, ke after Palamente e fela, jaanong e dirwang kwa. E bile lwa ntlha ba e bona, ba e bona re tlaa bo re e simolola sesha e tlaa siama. Letsatsi le, e le gore closing date ya teng e setse e atumetse e a ga le nke le tla. Mme e bile fa gongwe, ba a tsamaya tswalwa. Ba re.... ba Agriculture ba re nnyaa, le tlaa tsoga le tlhabile ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE ka moso. Gatwe go dirwe khupele khupele ya gore (MR MOLEBATSI): On a point of clarification. Ke mongwe le mongwe o ka tlhatlosa dikgomo di le 10 ne ke re kgang e Motlotlegi.. fela mo ngwageng. Ke re mme fa e le gore Minister a re o batla to commercialise agriculture, kgodiso ya MADAM CHAIRPERSON: Nnyaa, tswelela dikgomo, weaner production yone e e tlhalosegang e, Rraetsho Honourable Tawana. how are we going to commercialise it o filweallotment MINISTER OF AGRICULTURE (MR DE ya gore o ka tlhatlosa 10 mo lesakeng la gago? Ke sa GRAAFF): On a point of clarification. Thank you itse gore ka re farologana ka masaka, a ba bangwe ba ka Madam Chairperson. Just to correct Honourable bo ba raya dikgomo di le kae. Le maintenance fela ya Member on the floor. Indeed at first, the Pandamantenga polase, gore o ka tlhatlosa di le 10 to maintain polase, infrastructure development project was only advertised ke mathata. So, ke ne ke eletsa gongwe Minister a ka not in the country. But that has since been corrected and leba selo se. Mme okare konokono ya kgang eo, e tswa most of the people that have tendered on the infrastructure mo go reng gatwe re kganeletswe fela kwa market o development, are companies from Botswana. I just want le mongwefela wa European Union (EU). Lefatshe le to correct that. Thank you. babaletswe le feta EU...

198 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

MR MOREMI: Ee, nnyaa mme le gone Minister, ga o fetileng o, kgaolo ya Chobe e ne e aperwe ke mathata ke itse gore ba ka fiwa jang preference ke sa itse gore a bo Tlhako le Molomo le bo Fruit fly. Mme ke dikgang madi a adimilwe kae. Kana re ngongorega ka gone moo tse e rileng di tsena, lephata la gagwe ba ema ka dinao gore kwa madi a adimiwang teng, go a ne go nna le ba leka go lwantsha seru sa go nna jalo, go thusa barua megatlanyana ya tender ya teng. E e leng gore e beela kgomo le balemi ba Chobe. Ke selo fela se se lebosegang. Batswana kwa ntle. E re tiro e le tona e ntse jaana, Ke tsena mo kgannyeng ya gore banana le bomme mo gongwe ba ka fiwapreference. Ka nako e ke ya seru, ya mafokong a gagwe, ba simolotse go tsenelela lenaneo recession. Ke gone fa Batswana ba le bantsi ba tlhokang le la temo thuo, go leka go tokafatsa matshelo a bone. ditiro ka mmetela. Jaanong fa go ntse jalo, go bo go twe Ke selo fela se re reng, nnyaa, a ba kgothadiwe fela nnyaa, mme ga go na epe preference e e fiwang dipe thata gore ba dire jalo, le bone ba tle ba kgone go ka companies tsa Botswana, go a go felela la bofelo go dira tsweledisa matshelo a bone. tsa Saudi Arabia kana tsa mafatshe a sele, a gongwe a re adimileng madi a o. Ke sa itse gore consultants tsa teng Madam Chair, kgang ya Agricultural Development le tsone, di ne di tla di tswa kae. Ka gore fa gongwe, go Policy e tswa kgakala. 1991 go kgakala gore le a bolelwa gore batho ba, ba na le to scope project e tona, gompieno, go bo go santse go buiwa ka review. Ke ba itse gore go a go hiriwa batho ba bone. E re fa go kope Tona gore nnyaa, fefosa, o e emele ka dinao e sena go hiriwa batho ba bone, ka ebile go sena exchange diragale mo gompienong ka gore, tota ke lebaka le controls tsa mo lefatsheng la Botswana, madi a otlhe a a le leele e ntse e dirilwe. This review e tshwanetswe tlaa bong a tswa mo lefatsheng le, a felela gape a boetse gore e dirwe ka nako ya gompieno gore re bone gore kwa ba neng ba re adima madi. E bile ba laotse gore jaaka fela o supile, gore mo lefatsheng la rona go na re hire bo mang ba ba tswang teng. Ke re ke tshwaele le mathata a tlhaelo ya dijo. Fa e le gore this policy fela foo gore, mme ke ne ke kopa Tona gore ka nngwe is there go tla go tokafatsa seemo sa go ntsha dijo mo tsela, o dire preference ya gore Batswana ba ka hiriwa lefatsheng la Botswana, a e emelwe ka dinao. thata mo construction ya Pandamatenga. Ke a leboga The Zambezi Agricultural Commercial Project. Madam Honourable Chairperson. Chairperson, tla ke supe jalo gore, fa e le gore project e MADAM CHAIRPERSON: Order! Mma ke le e tlaa re e tsweletse, jaaka gotwe e tsweletse gompieno gakololeng Honourable Members. Ga se gore ga ke le jaana, e bo e re kwa bowelong jwa yone, re bone bone. Re le kwadile fa lotlhe. Ba le eletsang go bua, re Batswana e le bone ba ba tsereng karolo mo go yone, ba saletswe ke 1 hour 20 minutes. Jaanong se re lekang go eteletse pele go ntshetsa lefatshe le dijo, ke selo se se ka se dira ka kwano, ke go leba bakaulengwe ba e leng gore itumedisang. Ke ka utlwa botlhoko fa e kare e simolola fa e sale jaaka re tsena, ga ba ise ko ba bule molomo. go bereka, go bo go raya gore batswakwa ke bone ba Gongwe ba buile fela kwa second reading, gatwe kae, ba tlang go lema, ba fiwa lefatshe le gore e nne la bone. gone kwa, general debate. Nnyaa, se nkgakololeng re Mme go na le Batswana ba ba ka lekang, ba rutuntshiwa na le maina a bone. Ke ne ka re re le ka kwa ka le raya gore ba kgone go ka ntshetsa lefatshe le dijo. ka re, le leke go bona gore ga le tsene tlhogo nngwe le Go na le kgang e e tshwenyang kwa kgaolong ya Chobe. nngwe. Le re imetsa tiro. Ya gore batho ba Chobe, ga go na kwa ba rekisang MR NSHIMWE (CHOBE): Thank you Chairperson. dikgomo tsa bone teng. Kgang e re e bua gangwe le Selo sa ntlha mma ke tseye nako e khutshwane e ke.... gape. Jaanong ke kope Tona gore, go lekwe go dira ditshekatsheko. Seemo se se buiwang ka Botswana MR MAKGALEMELE: On a point of order. Ke a Meat Commission (BMC) ya Maun, re dumela gore leboga Modulasetilo. Point of order e ke neng ke ema fa se ka lejwa, se ka kgona go thusa batho ba Chobe. ka yone ke gore, rona mo tsamaisong ya Palamente, Go dirwe ditlhotlhomiso. Go lebiwe mafatshe a bo re rutilwe gore go na le thulaganyo e go tweng, Namibia, Angola, Democratic Republic of Congo “catching the Speaker’s eye”. Jaanong, se o neng o se (DRC), Zambia le bo Zimbabwe, jaaka re bapile le one bua Chairperson, go na le batlotlegi ba ba sa nneng mo kwa kgaolong ya rona ya Chobe. Fa e le gore go ka nna palamenteng. Jaanong, fela ka gore ba a bo ba tlile.... le a cold storage e go ka kgonagalang gore, batho ba Chobe ba rekise dikgomo tsa bone, di apeiwa, di bo di MADAM CHAIRPERSON: Order! Order! There is rekisediwa mafatshe a. Le bone ba ka tswa ka sengwe catching the Speaker’s eye but there is also fairness se se ka thusang matshelo a bone. and fair distribution of time. In fact re senya metsotso ka dilonyana tse di sa tlhokafaleng tse. Sa bofelo, tlaa ke kope gore kana gone mo, go ka kgonagala fa e le gore Lephata la Temo Thuo, le ka MR NSHIMWE: Thank you Madam Chair. Ke ne ke re dira artificial insemination mo Chobe. Le quarantine ke simolole fela ke akgole Tona ka gore mo ngwageng o e e leng gore dikgomo di ka tlhatlhobelwa malwetse

Hansard No 166 Part 2 199 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

a tshwana le bo foot and mouth le lung disease. Cold returned from Honourable Khwae’s constituency, kwa storage e e ka dirwang, go ya go tlhomamisega gore Kgalagadi North, which is one of the 15 constituencies. fa di ya go tsena teng, di tlaa bo di tlhatlhobilwe, di To my dismay and horror, some of your extension staff sa tlhole di na le bolwetse. Moo go ka kgona gore in the Ministry, are not doing what they should be go thuse batho ba Chobe. Ka mafoko ao, mma ke go doing. They are behind. They have come for training, leboge Madam Chairperson. organized training and have not disseminated that information to the residents of the villages I went to in MINISTER FOR PRESIDENTIAL AFFAIRS AND Kgalagadi North. This will compromise their capacity PUBLIC ADMINISTRATION (MR M. E. MASISI): to make a living from this initiative. Whether they bid Thank you very much Madam Chairperson, for pointing to develop the gardens themselves or they are direct me to speak. I would like to begin by congratulating beneficiaries of the gardens. That is one. the Ministry of Agriculture for the presentation and assure them of my unwavering support in carrying out Two; there is a laxity of supervision by some of your their mandate. I would however, want to point out to extension staff in the districts. In one instance out of some things that I think would be pertinent for you to many others, I found an extension officer providing consider Honourable Minister. I did say in my response benefit to a family and then repeated provision through to the Budget Speech, that the Budget is pro-poor, and another scheme to that same family, only because that I was essentially talking about a lot of activities in this family had been derelict and irresponsible with their Ministry. The rich it has, in terms of diversity of people first package they got. That is extremely wasteful and across the country, is next to none that we have in you need to be on top of it Honourable Minister. Government. I am glad you did point out to some of the examples that I persistently attempt to communicate, MR GUMA: On point of clarification. Honourable though with limited success, to some of my esteemed Minister, I heard you mentioning Tati East, concerning colleagues. Tsa gore, the bees are a wonderful thing to the poverty alleviation drive, where you saw backyard have and you can make money from them. gardens. You will agree with me that, we long started the programme. It was our initiative, and not as a result Madam Chairperson, I want to talk about cluster of your drive. You agree with me? fencing, in the same breath as Honourable Siele did, because it affects many people in my constituency MR M. E. MASISI: I agree with this recent enlightenment and others beyond the one I represent. It is apparent by the Honourable Member. They have been doing a that cluster fencing is presenting problems to farmers, number of income generating activities in Tati East, as particularly subsistence farmers. I also want to echo they have been doing in many other constituencies. I can the sentiment expressed by others that we may need point out to the constituencies I have been to and many to look at this closely. I remember under Arable wonderful things are happening. We just want to energize Lands Development Programme (ALDEP), we had and consolidate. This is not a contestation of popularity individual farm fencing. It had its own problems, in or who came first. I applaud your efforts Honourable that we invested a lot of money in individual farms and Member and yes indeed, you have done an outstanding they were not always looked after. I think if we tighten job.Your constituents also told me. So feel happy. the screws to ensure that people return the investment Madam Chairperson, I want to make a comment about in the farms, there would be many who would benefit stockfeed provision, which is a major component for from it and are serious about farming. our beef production, including dairy development in I am also very concerned about the destruction of Botswana. I want to posit, that the Ministry of Agriculture crops by wild animals. It happen often lot in the place investigates and actively promotes alternative places to I know best and we need a lasting solution to this one source our stockfeed. Pandamatenga is one, and I know Honourable Minister. I would urge that in haste, you they are trying to develop things there. We need to sort discuss this with Minister Mokaila, so that we sort it out the issues of disease management and control, and out. It is affecting your output, the livelihoods of our we need an update on that. I think Zambia as a country, constituents and it is also wasting a lot of money that is a place where we can develop very strong linkages and Government invests in the Agricultural Sector. partnerships in exchange for what we too would give, in terms of disease management and control inputs. Backyard gardens. Some of the wonderful ones I saw in Tati East. I want to reaffirm that the backyard gardens MR KWELAGOBE: On a point of Order. Madam initiative under the poverty eradication programme, Chairperson, ke ne ke re ke botse gore, ke gore that you are so kindly implementing Honourable diterabole jale tse di aparwang mo Palamenteng tse, a Minister, need to be looked at very closely. I have just di ka fa tsamaisong?

200 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

MADAM CHAIRPERSON: There is absolutely the dwindling Government Budget, you want to focus nothing out of order. more on projects that will be able to give you greater value for the same amount of resources. I hope that MR M. E. MASISI: Madam Chairperson, I was saying there will be a change in attitude so that we know how that, perhaps as part of articulation of a reinvigorated much we are putting in and what we are getting in foreign policy, combined with agricultural investment, return through this Integrated Support Programme For we could investigate the linkages that could be Arable Agriculture (ISPAAD) programme. There is no developed for stockfeed production and processing point simply saying, “it is popular, everyone likes it.” with countries such as Zambia. If it is too inefficient, let us look at ways in which we I would also want to posit, that we may wish to develop could make sure that we close the gaps and make it another route along the same lines with the country of more efficient than it already is at the moment. Mozambique, particularly for our meat exports. This My two other points; the leasing of Banyana Farms. must be accompanied with a significant investment in The question that I have there is, there has been a lot of the development of that route, either through Citizen talk about the need for citizen economic empowerment. Entrepreneurial Development Agency (CEDA), I do not think we have shortage of competent Batswana Botswana Development Corporation (BDC) and any farmers who would be able to fill the gap created by other entities that would support the Agricultural Government, as you roll back Government involvement Sector. Namibia is also another route. In the same line within the Banyana Farms. What I really want to know I think we should look at. from the Minister is, to what extent are we limiting Finally Madam Chairperson, allow me to thank this to citizens? Are we opening it up to other foreign Honourable Members, in anticipation of the wonderful interests? Should we not make sure that we limit this support they will give to Honourable De Graaff, for to Batswana farmers because I think, like I said earlier, the commitment to reinvigoration of the Agricultural we all know that it is one area where we cannot say that Sector in Botswana. Thank you. we do not have competent farmers to fill that gap.

MR D. SALESHANDO (GABORONE CENTRAL): On the issue of the investment in agriculture, just two Thank you Madam Chairperson. I will be very brief to things, the infrastructure that we have been talking allow the farmers to have more time. My concern is on about. I sometimes wonder if we really align what we Integrated Support Programme for Arable Agriculture are doing in Government with regard to new efforts Development (ISPAAD), and I want to echo the of trying to enhance agriculture. I will give you an sentiment expressed particularly by Honourable Moyo. example. When you look at the results of rolling out 100 The starting point is that, there is nothing wrong with villages electrification, in some of these villages, you subsidising agriculture. I think that one is a given drive through them and in some instances you will be because even developing countries are doing that. But lucky to see that there are more than 10 people who have we need to be able to establish the extent to which we connected. But we celebrate it as a major achievement are already subsidising the programme. that, “look we have rolled out electricity to a 100 villages.” Why can we not maybe also as we roll out such There have been allegations, and I will call them programmes, have a programme of rolling out some of allegations, because in the absence of clear statistics this infrastructure to our productive centres? Because if from the Ministry of Agriculture, they can only remain you want to attract your young farmers and those who allegations. The allegations are that, for every P1 that may have interest in farming but are living in the urban we put into ISPAAD, we are getting value of less than centres, you must meet them halfway in making sure P0.50 out of it, for argument sake. If that is the case, that their stay in the farming areas is not too harsh. To is that the magnitude to which you want to subsidise? make sure that it is not something that will repel your You talk about the need to become more productive, in urban dweller from settling in the rural areas. other words, getting greater value with less resources. The last point is that, as you keep spelling out areas In the past, a question has been posed in Parliament, where we have a clear deficit and there is a clear to try and give the return on investment, with regard gap, like for example honey production which you to this programme. The attitude at least in terms of mentioned. I would want the Ministry to give full the answer given by your deputy, was that there ought details of where really the comparative advantages to be no reason to apply a business model to evaluate are. It is not only a question of we are importing so the success of the programme. You may say that when much, so let us produce for ourselves and substitute the resources are limited, but when you are faced with imports. It is also a question of, do you really enjoy a

Hansard No 166 Part 2 201 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

comparative advantage in that particular sector? If you Se sengwe se se tshwenyang mo kgannyeng e ya do, where are the benefits greater? Is it for example, ISPAAD, ke dikgomo tse di tsenang mo masimong tse in butternut production over honey production? When di jelang batho ba ba lemileng. A re emeng ka dinao re you are talking to a lot of the young people who are buisane le Dikgosi le merafe go bona gore dikgomo di applying for Young Farmers Fund, basic questions on seka tsa senyetsa batho. the sort of research they do before they make the loan application, they do not have this information. It is MR T. W. MASISI: On a point of clarification Madam something that the Ministry of Agriculture should be Chair. Ke utlwa mokaulengwe a bua gore batho ba upfront about, that even the non-farmers get to know leme, fa ba sena go lema ba nne ba lete ba tlhagole about it, so that in the event you invest in these areas, mme fa ba sena go roba e bo e le gone ba duelwang. you get to know where the greatest returns are. I would Jaanong ke re, go tlaa duelwa jang batho ba ka gore go spare the four minutes for the other colleagues. duelwa boraditerekere? O raya jaanong ba ba duelwa ba sena go nna ba roba jang? MINISTER OF YOUTH, SPORT AND CULTURE (MR KGATHI): Thank you very much Madam Chair. MR KGATHI: O bua jaaka motho wa toropo tota. Ke simolola ka go ema Minister De Graaff nokeng Ba re lemang ka ditonki go duelwa rona e seng le babereki ba gagwe. Ke gatelela kgang ya go supa boraditerekere. Kgang ya dikgomo ea tshwenya. A re gore Ministry o ke one o ka tshegetsang itsholelo ya emeng ka dinao re leke go thusa balemi ba e leng gore lefatshe le. Jaanong go a tshwanela gore ba rotlhe, re ba mo seemong se. o eme nokeng. Re batle ditsompelo tsotlhe tse re ka di Le nna ke gatelele kgang ya cluster fencing. Ke re kgonang, re di neele Minister De Graaff a kgone go e sekasekeng. Dirang a review ya go bona gore a re thusa lefatshe le ka gore temo thuo ke yone konokono santse re ka tswelela ka fa re emeng ka teng kana re ka ya Motswana mongwe le mongwe, yo o santseng a ka tswa ka lengwe lenaneo le e leng gore le ka kgona gore dira tiro ya go nna jaana. Ke ba leboge gape go supa le re beye pele. Ke itumelele kgang ya ga Tona, ka fa a gore go na le maiteko a a bonalang, success records tse dirileng ka teng go tsenya seabe sa horticulture, temo di bonalang gore ke batho ba tshwere tiro ka diatla. Ba ya nosetso, mo kgannyeng ga go nna jaana. Retolosang dira dilo tse di ntle tse e leng gore re tlaa di supa gore leitlho le lebelele kwa kgaolong ya Bobirwa ka gore fa ba tshwere ka natla. re bua ka horticulture...

Ke bue ka lenaneo le ISPAAD. Ke eme nokeng lenaneo HONOURABLE MEMBER: (Inaudible) le la ISPAAD ka gore kwa kgaolong e ke e emetseng, ga ke itse gongwe mo Gaborone, Moshupa, Francistown MR KGATHI: Ke bua boammaaruri. Fa re re o iteile kana kae, ga go a nna jalo. Babirwa ba eme ka dinao. blank ke fa o epile bo ten or twelve metres mo metsing. Masimo a eme. Go na le pharologanyo e tona e e leng Jaanong, fa metsi a le mantsi a le just on the surface ke gore dinaga tse dintsi tse re neng re sa akanye gore ke eng re sa dirise gore re sole mosola kgang ya go nna masimo a a abilweng, a setse a remilwe, batho ba a lema. jaana. Fa re epa bo 15 metres re a bo re re ke blank. Jaanong sone seo, ke sekai se se supang gore Batswana Metsi a mantsi mo e leng gore a re lekeng go a dirisa. ba kgatlhegela lenaneo le le ntseng jaana. Madimabe ke Go na le gore re ye kwa Kgalagadi kwa o epang 200 seemo sa gore pula e a na ka dinako tse di rileng, mo go metres, 400 metres. I am making a comparison. Fa re tlaa rayang gore ba Ministry wa ga Rre Kitso Mokaila, dira one size fits all, re ka seke re kgone go tswelela. ba eme ka dinao ba leke gore ba bue le bo Radithuba A re lekeng kwa e leng gore go na le strength, a re Radithupa le ba bangwe ba ba tlaa kgonang go tsibosa tshwareng teng koo. Kgalagadi e na le strength sa thuo Batswana ka seemo sa pula, gore e tle e re fa re lema re ya dikgomo. A re direng seemo sa go nna jalo, re ise kgone go bona gore re ka dira jang. ditsompelo tse dintsi kwa Kgalagadi kwa e leng gore go na le strength. One size fits all ga e kake ya ba ya Remelelang mo kgannyeng ya tlhokomelo. Go na le bereka mo seemong se se ntseng jalo. batho ba ba lemang, o a tsamaya o bona masimo a lemilwe mme a sa tlhagolwa. Kgang e e ntseng jaana, Buang le ba Botswana Agricultural Marketing Board dirang gore ba seka ba tsaya gore ke matshosetsi fela. (BAMB). Kwa kgaolong ba nthomile gore ke kope gore, Ba ba batlang go senya lenaneo le le ntle jaana, ba lema a ba bule lefelo le re tlaa kgonang go reka dipeo, re kgone ba bo ba ya go tsaya madi, gongwe e bile re seka ra ba gore re rekise tse re di ntshang mo kgaolong ya rona. duela fa ba sena go simolola, re ba duele kwa bofelong Ke leboga Tona. O berekile thata. O re buletse ka Foot fa ba setse ba supa gore ba robile go le kae, ka gore and Mouth. Ke lethabo fela le le tona kwa kgaolong, moo ke gone mo go senyetsang Batswana ba ba nang re a iptshina. Ke boitumelo jo bo tona gore le kgonne le keletso ya tlhokomelo. gore le lwantshe bolwetse jwa Tlhako le Molomo. Re

202 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply leboga Babirwa le batho ba ba nnang mo kgaolong ele godimo ka koo. Ba re, this approach ya one size fits ba botlhe ba ba berekileng le Ministry wa gago. Ke all ga e kgone go goroga kwa go bone ka gore, fa madi eme fa go ba leboga, le wena Tona le babereki ba gago a LIMID a kgaoganngwa jaana, ga go lebelelwe gore gore le berekile ka bonatla. Re santse re kopa gore seemo sa lehuma se itshwareletse ka tsela e e ntseng tswelela o bue le ba European Union (EU), o kgone go jang. LIMID ke yone e e neng e ka araba kgang ya re bulela gore dikgomo tsa rona di tle di ye go rekiwa lehuma le le tseneng kwa. Batho ba tseetswe ditonki koo. Re ka itumelela seemo sa go nna jalo. le dipodi. Ga go na ope yo o nang le sepe. Tona ke kopa gore, a re emeng ka dinao re leke go thusa. Tlisa Go na le kgang e e leng gore ke batla o e tlhalosa Tona. dikgang mo Palamenteng. Re tlaa go ema nokeng. Go na le mafelo a gotweng ga a kake a teratelwa fa a Wena tsenya dikgang fela re tlaa go ema nokeng. Ga go le within the radius ya 20 kilometres ya metsi. Tumelo na mathata. Mme mo go LIMID, definition ya resource ya me ke gore, tota fa re batla go nna mo seemong se e poor, a ko le e reconcile le definitions tsa batlhoki, ka leng gore se ka ntsha dikgomo, fencing is the remedy. gore go a twe fa motho a amogela not more than P150. Ga re kake ra kgona go tlogela dikgomo di tsamaya Let us realign it ka gore e re tsenya mathata fa batho mo nageng, le fa o re o rekile poo ya tlhwatlhwa di bo ba re ba kopa dithuso tsa go nna jaana. Gore e nne di bewa fela mo nageng. A re tseyeng tshwetso ya go standardised re tle re kgone go bona seemo sa go nna bona gore, re simolola go kgaola ditsha re teratele, re jalo. Mo bananeng gore ba mo temo thuong ke ema tle re kgone go bona gore re ka tsamaya ka tsela e e fa go paka, go ntsha bosupi gore rona ba Ministry of ntseng jang. Youth re tshwaragane le Ministry o, mme re a leboga. Sa bobedi se ke batlang go se gatelela mo thuong ya Jaanong kopang ba extension service gore ke bone ba leruo, go na le barui ba bantsi ba e leng gore ba butse eme ka dinao ba kgone go thusa. dipolase kwa go bo Sandveld go ya go tsena kwa Kwa bokhutlong a re tiiseng seemo sa gore when Sekoma. A re emeng ka dinao re leke go bona gore re Batswana have produced vegetables, a re tswaleng ba bulela ditsela gore, as a production area ba kgone melelwane go rekwe mo Botswana. Go nna le bothata go tlisa throughput kwa Botswana Meat Commission ja gore batho ba a tlola ba utswa dinako ba tlolela ka (BMC) e gole. A re tseyeng tshwetso nako nngwe re kwa. Ke a leboga. re, this time we are going to gravel ditsela gore barui ba kgone to transport di tsabone. O tlaa bona ba bantsi MR KHWAE (KGALAGADI NORTH): Ke a leboga ba tlogela tiro gone fa ba ya go nna kwa dipolaseng, go Modulasetilo. Le nna tla e re mo tshokologong eno tlaa rarabolola problem eo. ke eme Minister nokeng mo pegong e a re e beileng pele. Sengwe fela se ke tlhobaelang ka sone, ke gore, Fa godimo ga foo extension service ya gago Tona let kwa Kgalagadi lephata la gago le paletswe gotlhelele it collate data, re kgone go itse gore Rre Motowane o ke implementation ya fencing policy ya 1991. E sale o ruile breed bofe kwa bokete. Go nne le data, a booklet baya dipolase tsa Tribal Grazing Land Policy (TLGP) e ke ka kgonang go bona gore fa ke batla go ya go reka some years back, go bo go ema fela jalo. breed jo bo rileng, Motswana yo o ruileng tsa go nna jaana ke mang yo o kae. Information ya go nna jaana e Jaanong tota ke tsaya gore Minister, seemo se o a tlhokafala ka gore re tlaa itse gore re ka di bona mo tshwanetse wa se tsaya ka tlhwaafalo. Ka gore didiba kgaolong efe. tse dingwe kwa kgaolong ya Kgalagadi, tse di outside the 20 km radius, e bile di farologana ka 8 km di Ke lebogele The BMC Act that you have noticed gore lekane go ka nna dipolase. Le letsatsi la gompieno ga le tlaa bua ka yone. Re na le tsholofelo ya gore e tlaa go ise go nne le survey go bona gore a di ka bewa, tsa tsholetsa ditlhwatlhwa ka gore competition e tlaa nna teratelwa kgotsa jang. E ntse ke open space di le kwa teng. E tlaa bulela Batswana opportunities tsa gore ba ntle ga 20 km radius. Tse dingwe e bile policy e e di kgone gore ba itirele kwa ba ka rekisang leruo la bone, fitlhetse di ntse di le teng fela. Jaanong ke tsaya gore dinama tsa bone jalo. rraetsho o tshwanetse wa tlhwaafala kwa kgaolong Livestock Management and Infrastructure (LIMID), ya Kgalagadi. E bile re na le tumelo ya gore farmers ke lengwe la mananeo a mantle a ke a ratang le kwa dingwe ga di a tlhwaafala, di itlhokomolosa dipolase. kgaolong ba a le rata. Lenaneo le la LIMID jaaka le Ba ba neetsweng dipolase ga ba fence. re thusa ka dipodi le go epa didiba tse di rileng, le ka Go tlaa bo go neetswe batho mo mafelong a a letswai. lwantsha lehuma. Kopo ya me e fa e ke e romilweng Jaanong ba ba leng mo metsing a a siameng, ba ba go tswa kwa Bobirwa, ba re, kgaolo ya Kobojango, setseng ba tshwere metsi le gana go ba neela teta ya to Semolale, Mabolwe ba utswetswe ditonki le dipodi ke fence. Ke sengwe se ke tsayang gore le tshwanetse go batho ba ba tswang ka kwa. Lehuma le goletse kwa se farologanya. Fa le re fence le fa le tshwere letswai,

Hansard No 166 Part 2 203 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

yo o nang le metsi a re ntetlang le gana. O ka re jaanong nnang le kitso ke commercial farmers. Ke tsaya gore le bolaya one mogopolo wa gore re bolaye lehuma kwa ke nako ya gore le bone ba itsisiwe. kgaolong ya Kgalagadi. Livestock Management and Infrastructure Development Sengwe se rraetsho ke tshwanetseng go se bua fela ke (LIMID) jaaka Rre Kgathi a ne a bua, kana rona drilling tlhwaafetse ke service centre.Ga e yo kwa kgaolong ya rona you go 400m. Ke gore costs ke P300 000.00. ya rona. Ga ke itse gore re dirile lephata le eng tota. Jaanong fa gotwe 50 per cent, ceilings to P120 000. Go rileng ka lone? Dilo tsa teng tsotlhe ga di yo kwa Tshekatsheko ya LIMID gompieno ke ne ke tsere gore Kgalagadi. Di bonelwa mo mafelong a mangwe. e tlaa itebaganya le seemo se re lebaganeng le sone kwa Gompieno jaana batho ba ntse ba bua ka go lema. Kgalagadi. Jaanong barui ba Kgalagadi ba ba itekileng Kwa Kgalagadi North go a lemiwa thata, mme ga re ka LIMID gompieno ba in the matter between, ka gore na le fa e le terekere. Imagine go sa neelwe settlements balances tsa bo P170 000.00 le tsa bo P200 000.00 diterekere kwa e leng gore lehuma le bonala teng. Mo ga ba di kgone. National Development Bank (NDB) dikgaolong tseo tsotlhe go sena le fa e le terekere e e simolotse go ba gapela tse e leng tsa bone. Jaanong nngwefela. O bo o di isa kwa e leng gore diterekere rraetsho, ke tsaya gore LIMID as it was reviewed, it is di teng. Ke sone se se diragatseng. Jaanong ke ema addressing this issue. Ka gore batho ba Kgalagadi ba ke tlhwaafetse rraetsho, gore a e re mo ngwageng o o ne ba re, “nnyaa, P120 000.00 kwa go Kgathi ke 17m, tlang re bone diterekere mo kgaolong ya rona. Le rona rona ke 400m”. Seemo se rraetsho ke tsaya gore o tlaa re tshwane le dikgaolo tse dingwe. se sekaseka.

Rraetsho, your deputy o ne a ile kwa kgaolong ya rona Integrated Support Programme for Arable Agriculture a re re leme dinawa. Batho ba dikile ba batla go iteka, (ISPAAD), jaaka re buile re re cluster fencing, nnyaa, diterekere fela kwa Kgalagadi North ga di fete six, the e padile gotlhelele rraetsho. A re e sekaseke, kana gape whole sub-district. Jaanong o ka bona gore ke seemo se Batswana ba a tshabana. Ga gona yo o batlang tshimo se ntseng jang rraetsho. Re eletsa gore re bonale le rona ya gagwe e teratelwa e kopanngwa le e nngwe, le boloi re na le seabe mo seemong se. Sengwe se gape e leng bo a tshabiwa. O a tshaba fela gore ke phekola tshimo gore se tlisa lehuma gape mme go dira lephata la gago leng ba bangwe ba ntibile. Jaanong ga ke itse. Ke sone ke staffing. Ke tlhwaafetse fela ke bua gore bodiredi se o bonang e pala gotlhelele. Ga ke itse gore e berekile kwa kgaolong ya Kgalagadi, extension officers bo a kae. Modulasetilo tla ke tlogele. Ke a leboga. tlhaela. Tota bagakolodi ga bo yo, kwa sub-district jaaka ke bua jaana. Dikoloi tsa bone tse six, tse four MR MAKGALEMELE (SHOSHONG): I thank di kwa Central Transport Organisation (CTO), di na le you, Madam Chairperson. Clearly the presentation over six months there. Ba bereka ka dikoloi tse pedi, by the Honourable Minister outlines some positive mme we are going to expect gore bolus jaaka e ne e le developments. Some of those include the fact that gone e simololang go jesiwa jaana, ba dire tiro jaaka more young females are now involved in Agriculture. maphata a mangwe. Jaanong seemo se ke eletsa gore The development or the review of the BMC Act, the rraetsho o se tlhwaafalele. review of the Agric Policy, and the development of the Agric Valued Chain Project. I think if these initiatives Livestock Advisory Centre (LAC) ga ke itse, ga se can be nurtured and pursued more aggressively, they gore yone le e tswale Minister? Ke raya gore ga ke itse will add value to the development of the agric sector. mabaka a gore ke eng e santse e butswe. Tota fa e ka bo I think Madam Chairperson, the entry point of my e le a private company le ka bo le jelwe tota. Le ka bo debate is going to be based on the last paragraph le le in the matter between jaaka re bua jaana. Jaanong on the Minister’s request, where he indicates that le lesego re tlaa ya go tsaya madi a di teemane re boa for the agric sector to be turned around and grown re duela mathata ao. Ke seemo se e leng gore rraetsho, further,there is need for us to increase investments in LACs di latlhegetswe ke tsela. A ko le bone gore jaanong this sector. le dira jang gore di nne teng di bereke. Fa e le gore di a tswalwa di tswalwe. Fa e le gore di a bereka di bereke, I think that is the most important statement for me re tle re itse gore kwa pele re ya kae. and I really want us to consider that as part of the way forward. I think clearly Madam Chairperson, all of Botswana Meat Commission (BMC), farmers kwa us agree that the agric sector in Botswana has huge kgaolong yame rraetsho, ke commercial farmers ba ba potential, for lack of a better word, it is a sleeping nang le kitso fela ya gore go diragala eng. Farmers fela giant with huge potentials. Therefore, we really need tsa metse o utlwa fela fa a laisitse dikgomo a di isa kwa to unpack it so that we can clearly identify where the BMC, “nnyaa go tswetswe”.A go tswala ba veterinary, challenges are and come up with new strategies of how a go tswala ba European Union (EU), ga re itse. Ba ba agricultural development within our economy can be

204 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply properly packaged towards prosperity. It is a sector Madam Chairperson, I think one of the things that is that touches on the lives of most Batswana. Therefore, clearly missing from the update by the Minister is the I want to make a request to the Minister, that during performance of the ostrich industry in this country. the current financial year, he should seriously consider I was hoping that the Minister would apprise us in calling a national “Pitso” of some sort where people terms of the performance of this centre. The Dibete can make contributions, on how the sector can be taken Multiplication Centre for example, has been closed. to the next level. Issues of resources, new strategies, There are a lot of citizens who are in serious debt who can be looked at to see where we went wrong and come had actually invested in this sector. I think it is very up with new strategies going forward. important Mr Minister that you must make a statement in terms of how you are going to help these citizens, I think that is very important for us to move this and how you are going to revive the ostrich industry in very important sector forward Madam Chairperson. this country. Having said that, I want to make comments in the following areas, first I want to assure the Minister The leather industry Madam Chairperson is a sector that in the Shoshong constituency we have decided to that really worries me. In response to a question on 7th take agriculture very seriously. We recently launched of April 2008 asked by Honourable Kavis Kario, the an initiative called the Shoshong Constituency Joint then Minister had assured that there are going to be Investment Destination Project.Within that initiative, concerted efforts to protect and nature this industry. we have identified ten business programmes and projects But the reverse now is the reality. Tanneries Industries that we are going to be promoting and agriculture is Botswana has just gone down and there is no evidence at the top of the list. Therefore Mr Minister, as we that there are some concerted efforts aimed at assisting are looking at constituencies which are more serious this sector. Some colleagues have spoken about and want to develop this sector, know that Shoshong Livestock Advisory Centres. I entirely agree with Constituency is there for you to work with. them. My strong view is that, Mr Minister, you must just privatise LACs. Just come up with clearly defined The next point that I want to make Madam Chairperson, rules of the game and privatise LACs. Because as you is that whilst I appreciate progress in terms of the have rightfully said, your Ministry does not have the involvement of young people in this sector, I want funds for LACs, but the products provided in LACs to urge you Minister to still go ahead and develop an are key towards the development of the Agric sector. agric youth policy. In response to one of my questions So, since Government is not able to run the LACs, but a year or so ago, you did indicate that you are waiting there is a great need for these LACs, may you please for the youth policy. Please do not wait for the youth just be honourable enough and privatise these LACs so policy, go ahead and establish an agric youth policy. that they contribute effectively to the development of You did a study in 2003, which you never completed the Agric sector in our country. on youth participation in agriculture. I think you still have to revisit that study, you must complete that Madam Chairperson, as I have already noted, my exercise. That exercise is very important to enhance strong views are that we must find ways of reviving this participation of young people in this sector. sleeping giant. As we are reviving this sleeping giant, the review in this presentation by the Minister, clearly I want to encourage you to find a way of working more demonstrates that there are numerous opportunities with non-governmental organisations. From your presented by this sector. I want to encourage you Mr presentation and overview, there is no evidence that Minister, to really concentrate in packaging these you are working with non-governmental organisations opportunities, and marketing them to the broader such as Permaculture for example. I want to encourage community of Botswana, so that people can actually you to identify those non- governmental organisation appreciate the bread and butter opportunities presented that you can work with. by this sector. I thank you, Madam Chairperson.

ISPAAD I think generally is progressing well, but the MR ARONE (OKAVANGO): Mma ke go leboge, issue of tractors and the fact that farm implements Modulasetilo. Ke tlaa nna mokhutshwane fela thata are limited, please look into that. There is also a ka gore ba lephata la Temo Thuo ke sale ke tla mo problem in that, your Ministry delays in processing Palamenteng, ke ntse ke bua le bone. Jaanong, payments for those tractor owners who have ploughed gompieno ke batla go kopa Tona wa Office ya ga for many Batswana. In my constituency most of the Tautona ka o teng fa gore, potso e ke ntseng ke e botsa tractor owners are almost bankrupt, because they have bakaulengwe, ke kopa gore o ye go e ba botsa. Gore, ploughed and they have not been paid. a mme re raya gore go tswa kwa boipusong go tla mo

Hansard No 166 Part 2 205 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

nakong ya gompieno, re ntse re na le bothata jwa Foot MR GOYA (PALAPYE): Ke a leboga, Modulasetilo. and Mouth Disease kwa Ngamiland. A kgang ya rona e Ke tlaa tsaya sebaka se le nna ke bue mo metsotsong tona ke gore a re a palelwa kana go diragala eng? e le mekhutshwanyane fela. Ke batla gore ke supe fela gore ke ema Tona nokeng ka kopo e a re e beileng Potso e nngwe e o tlaa e botsang Tona ke gore, terata di pele ya madi. Ke go ema nokeng jaana ke le sebete se a agiwa mo kgaolong ya rona, tse gotweng cordon fence molangwana. or buffalo fence. Fa e agiwa today, fa o ya go tsena kwa ka moso phakela, ga e yo because of the elephants. Selo sa ntlha e le gore, kana lefatshe la Botswana ke Fa e le gore re ya go tswelela re dira tsone dilo tse di leloko la mafatshefatshe, la United Nations. Mme go ntseng jaana Tona, a mme jaanong re tlaa farologana le na le makalana ka fa tlase ga United Nations, lengwe polelo ya motho yo a neng a gelelela metsi mo drum la one ke la Food Agricultural Organisation (FAO). e e phunyegileng, ene a bo a ntse a tswelela fela a Le e leng gore le ntshitse seelo gore mafatshe a leke tshela? Go tswa kwa re tswang teng Tona, go kgakala go lwantsha tlhaelo ya dijo mo lefatsheng. Seelo se fela thata. Kgang e e re utlwisa botlhoko thata. E dirile se kanang ka 10 per cent gore a Budget tsa bo Temo gore batho ba kgaolo ya Okavango, Ngami, ba fetoge Thuo, a di nne 10 per cent tsa mafatshe. destitutes mme ba na le sengwe le sengwe se ba se filweng ke Modimo. Tona, ke roma wena ka gore nna Gompieno fa ke leba e e leng gore o e filwe Tona, e ke e boditse mo Palamenteng. Ke kopa gore wena ka o kwa tlase fela thata, it is not even 5 percent Budget le mogolo, o filwe boikarabelo jwa gore o tlhokomele e e leng gore o e filwe. Kana mo lefatsheng la rona maphata a, o tlhomamise gore go na le phetogo ya la Botswana, re na le kgwetlho e tona ya go leka go dikarabo le seemo mo kgaolong ya Okavango. tswakanya itsholelo ya lefatshe la Botswana. Ke dumela gore Temo Thuo ke lengwe la makalana a Kgang e nngwe Madam Chairperson ke e e builweng puso, a e leng gore a ka kgona kana a ka dirisiwa go ke Motlotlegi Moremi, a bua ka Botswana Meat leka go tswakanya itsholelo ya lefatshe. Jaanong, fa Commission. BMC, e Tona re na le mathata. Ke gore le filwe madi a sa lekana jaana, le tlaa kgona jang go dikarabo tsa teng ga re sa tlhole re tlhaloganya gore tswakanya itsholelo ya lefatshe? tota jaanong go diragala eng. A ko go tlhamalalwe fela go buiwe gore tota mme go diragala eng. Ke ne ka bua Ke batla gore ke tlhalose gore fa ke re le ka kgona go nako nngwe re le kwa All Party Caucus ke re, lephata le tswakanya itsholelo ya lefatshe, ke raya jang. Selo sa kana, ke lengwe la a a segofetseng thata ka gore le na le ntlha fa le ka kgona gore le fiwe madi le a anamise le dingaka tse dintsi fela thata. Re kopa gore dingaka tse lefatshe, Batswana ba leme ka tlhoafalo, le ka kgona di theogele Tona. These doctors should go into serious go tswakanya itsholelo. Mme ka fa ke eletsang ka teng, work. Ba tshwanetse gore ba tswe ka ditshwetso fela ke gone gore, jaaka go tlisitswe thulaganyo ya Young tse e leng gore di ka re thusa ra tlhabolola kgang e ya Farmers Fund, a go nne le e nngwe e e leng gore ke ya Temo Thuo. bagolo. Ga ke batle gore ke e bitse ke re Old Farmers Fund, e ka batelwa leina lengwe le le siameng, Old Ya bofelo Madam Chairperson ke gore, Tona wa Tsa Age Farmers Fund. E e leng gore ka yone, batho ba e Banana o ntse a bua gore o tshwaragane le ba Temo leng gore gompieno ke bagolo ba mo ditirong jaana, Thuo regarding go thusa banana. Ke kopa gore o ba e leng gore ba tlaa bo ba le mo dingwageng tsa gore tshwaragane thata le Tona wa tsa Lands ka gore ba tlogele ba tswe mo ditirong, ba ka tsaya madi a, ba banana le ba neela dithuso mme ga ba na lefatshe. thusiwa ba ya go lema ka one. E bo e re mo diphatlheng E bile kwa kgaolong ya rona ya Okavango, go setse tsa bone tse ba di tlogelang mo meberekong, banana ba go na le mathata fela a e leng gore officers tsone tsa ba gobeyang mo mebileng jaana, e bo e le gore ke bone Youth, ga ke itse gore a di laetswe ke lona. Fa banana ba ba ka tsenang mo diphatlheng tsa bone, ba bereka. ba tla ka proposals tsa gore ba batla go rua dikgomo, Go dira jalo, re tlaa bo re kgonne gore ka fa re tsenye ba bolelelwa gore nnyaa, kgaolo ya lona ke ya Foot banana mo meberekong, re ba batlele mebereko. Ntlha and Mouth, ga le kake la fiwa madi go ka simolodisa e nngwe ka fa re ntsha dijo mo masimong, re di ntsha projects tse di itebagantseng le go ka rua dikgomo. ka bone bagolo ba e leng gore ba filwe madi a go leka go thusa ka tsela e e ntseng jalo. Ka mafoko one ao, ke kope wena Tona, Rre Masisi, gore ka gore nna ke boditse e bile e le boikarabelo jwa Se sengwe Tona se ke neng ke eletsa gore o se lebelele gago, a ko o botse Matona gore naare go diragala eng? ke gone gore, kana Tona Rre Masisi o na le thulaganyo Ke batla to retire mo dingwageng tse di tlang, ke boele e ya backyard gardening. E e leng gore maloba e kwa morakeng ke ye go rekisa kwa BMC. rile ke botsa ka yone kwa Zimbabwe, gore kana kwa Botswana re leka go lwantsha lehuma ka backyard gardening a e ka re berekela? Ba nkaraba ba re, “ee,

206 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply e ka le berekela ka gore rona mo Zimbabwe mo e re goroga kwa re yang teng. Ke ne ke re a re lebeleleng bereketse”. Ke bo ke re, “e le bereketse jang?” Ba lephata la Temothuo fela jaaka re lebelela maphata re, “Tona wa Finance a tshwaragane le Governor wa a a tshwanang a bo Education. Ka gore fa o lebelela Reserve Bank wa Zimbabwe, go tlile letsatsi le le Education, madi a teng a supa tlhoafalo e e leng gore re lengwefela le ba ileng ba emisa ba re Zimbabwe Dollar batla gore re bo re e tsentse mo lephateng la teng. Ke ne ga e sa tlhole e bereka, go ya go dirisiwa US Dollar. ke tsaya gore tota fa re ka dira jalo le kwa Agriculture, Mme maZimbabwe ka bontsi ba ne ba sena yone US go ka nna botoka, bogolo segolo ka gore ke yone e e Dollar e nngwefela.” Ba re backyard gardening ke motlhofotlhofo mo Motswaneng mongwe le mongwe. yone e thusitseng gore letsatsi le le latelang ba bo ba le Mongwe le mongwe fa a tsholwa, o fitlhela e le gore mo gare ga dikgwebo ba rekisa merogo eo. Ba e leng rraagwe o na le dipodi, dikgomo, o a lema. Ke yone e gore ba na le dollars, ba bo ba reka mo go bone. Ba e motlhofotlhofo, e re ka e dirisang gore re bo re ka kgonne gore ba bone US Dollar ka tsela e e ntseng jalo, tswakanya itsholelo ya rona ka yone. Jaanong, nna ke ka backyard gardening. galala Budget, ka Setswapong go a twe “go galala”, go ngongoregela Budget. Tona, ke batla gore ke go bolelele gore, gompieno jaaka go na le mathata a bolwetse jwa Foot and Mouth Sa bobedi ke batla go bua ka ISPAAD. Kwa Tswapong kwa lefatsheng la South Africa, bonang gore ports tsa North re lebogela ka fa ISPAAD e re direlang ka teng. rona, ke gore mo e leng gore beef ya rona e tswa ka Mme fela ngongorego ya rona Tona ke gore, ga re gone, lebang mafatshe a mangwe. A ko le lebeng ba itse gore tota rona le re timela eng diterekere. Gore ba tshwanang bo Namibia, le lebeng kwa go nang le re bo re timiwa diterekere, re na le mathata a gore, sea ports, bo Mozambique, gore re seka ra ikaega fela diterekere tse di tla ka implements tse di tshwanang ka South Africa. Fa a na le mathata jaana, re bo re itse bo disc harrow and planters. Jaanong, boraditerekere gore mme go na le kwa e leng gore re ka leka teng. ba ba kwa Tswapong North, ga go na ope yo o nang le disc harrow kana planter. Jaanong fa balemisi ba ntse Sa bofelo Tona, ke gore, thulaganyo e re e dirisang e ba re, a re lemeng ka ditselana, kwa go rona go a pala ya Ipelegeng, yone a e ne e ka seka ya sekasekiwa gore ka gore di a tura. Re nna re gasa fela, jaanong ke gone e re berekele le kwa masimong. A go dirwe gore batho mo ke reng, tota kwa Tswapong North re kopa gore re ba ba dirisiwe kwa masimong, ba ntshe disana mo thusiwe ka tsone diterekere tse. Fa e le gore diterekere masimong, ba duelwa ka yone thulaganyo yone e ya di ka pala, bogolo re kopa gore re thusiwe ka tsone Ipelegeng e. Go dira jalo, re tlaa bo re leka gore re ye implements tsa teng gore re tle re kgone go di adima. go felela re dira gore temo e gole thata mo lefatsheng. Ka kwa kgaolong e nngwe ya mongwe ka nna kana Bagolo ba buile thata ka mafelo a e leng gore gompieno moagisanyi wa me kwa Tswapong South di teng. Fa re a na le bolwetse jwa Tlhako le Molomo mo lefatsheng re, re ya go adima implements, go nna thatanyana gore le, a a tshwanang jaaka Bobirwa, le kwa kgaolong re di bone. ya ga Tawana. Ke ne ke akanya gore beef e e tswang mo mafelong one a Tona, a re lekeng gore re e batlele Kgang ya me ya boraro e e leng gore ke batla go feta ka a different market. Market o o tshwanang le jaaka yone ka bofefo ke ya cluster fencing. Cluster fencing gongwe mo mafatsheng a a mo tikologong, bo Angola, Tona, tota kwa Tswapong North le kwa Tswapong Mozambique, gore a re ka seka ra ba rekisetsa beef ya South ka ke moono o e leng gore ke a itse gore le bone rona gore re seka ra leba gore re rekise beef ya rona ba o bua, e a pala. Jaanong rona re ne re kopa gore le e kwa market wa Europe fela. Ke se e leng gore ke ne ke sekaseke, mme tota le dira jalo mo go reng le fokotse se akanya. Ke a leboga, Modulasetilo. 150 hectares yo o buiwang ka gore o montsi. Jaanong fa re re re a ikopanya one mafufa a Setswana a a neng MR MAELE (TSWAPONG NORTH): Ke a leboga, a ntse a buiwa ke Motlotlegi Khwae, tsone dikgang Modulasetilo. Ke go solofetsa gore ke tlaa tsaya nako tseo, di a padisa gore go nne jalo ka gore tota ngwao le e seng yotlhe gore ke tle ke sutele ba bangwe. Jaanong, mekgwa ya rona ya Setswana, go nna bokete gore re bo ke gone mo ke tlaa dirang ka bonakonyana gore ke re ka kgona go kopanya. Rona re ne re re lebelelang, le seka ka tsaya clarifications tse dintsi. Sa ntlha fela sekasekeng gore a re ka seke re boele kwa go ALDEP se ke batlang go se dira, ke go supa fa ke ema Tona ele ya bogologolo e batho ba neng ba kgona gore ba nokeng ka pego e a re e beileng pele. Morago ga go iteratelele masimo a bone. mo ema nokeng, ke batla go supa fela jaaka motlotlegi a sa tswa go bua, gore kgang e ya Temothuo, ke E nngwe e ke batlang go taboga ka yone Tona ke ya yone e e motlhofotlhofo go ka tswakanya itsholelo matangwana. Rona kwa Tswapong North ga re na mo lefatsheng la rona la Botswana. Fa re lebile gore metsi. Re batho ba e leng gore re tlhaelelwa ke metsi Budget e e filweng e kae, nna ga ke dumele gore re tlaa thata. Mme matangwana a a kileng a bo a bidiwa a

Hansard No 166 Part 2 207 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

ipelegeng bogologolo, a kategetse ka a sale a epiwa fetogile ya lelwapa, ga e sa tlhole e le ya Batswana. Ke bogologolo. So, re kopa gore bogolo Tona nako nngwe eng fa ke riana Modulasetilo? BMC gompieno ba na le le ko le re thuse le epolole matangwana a. Go na le mo ba reng ke cattle speculation, gore ba ntsha batho letangwana le lengwe le le tonatona le le dirilweng ke bangwe ba e leng gore ba ya go ba rekela dikgomo, mme Modimo, le le bidiwang gotwe Lekoko, le nosa metse go diragala fela mo borwa, kwa bokone ga go nne jalo. e le 16 kwa Tswapong North. Jaanong tota lone le, fa e Gone mo borwa mo, ke motho le ngwana wa gagwe. bile le ka le itlhaganelela gore le re thuse ka lone gore Go neetswe family, ke yone e e rekang mo Kweneng, le le epolole, ka gore le kategetse, go ka re thusa. Kgalagadi, Ghanzi, Kgalagadi South, Kgalagadi North le Gangwaketse. Jaanong fa seemo se ntse jaana e le Kgang e e leng gore ke batla go tsena mo go yone ke gore gongwe o rekile dikgomo di le 20,000, in the value ya bolus. Batho ba ba jesang bolus, isang thuto kwa ya madi ao o tsaya 6%. Se se diragalang ke gore, scales baleming ka gore mathata a bone ke gore ba jesa bolus tse di kalang dikgomo le dikoloi tse di rwalang dikgomo fela fa ba ya go rekisa. Jaanong ke ne ke re, tsenang tseo kwa marekisetsong ke tsa BMC. Ene ke ene foo a thata ka thuto le ba rute gore bolus e tshwanetse go le esi le badisa ba gagwe ba le babedi ba ba berekang go jesiwa dikgomo fa e sa ntse e le dinamanyane ka gore tshuba dikgomo. Fa a le kwa Kgalagadi South, ngwana o go re tsenya dingalo golo moo. kwa Kgalagadi North. Fa a le kwa Gantsi, ngwana o mo Ya bofelo ka gore nako ga e a nkema nokeng, ke Kweneng. Ke tsone dilo tse e leng gore o kgona go bona ya service centre kwa Tsetsejwe. Le sale le re reile gore jaanong Batswana ga ba sa tlhole ba na le seabe. le re, re feng setsha re tle re le direle service centre Jaanong e bile ba bangwe ba ne ba mpotsa gore a golo kwa Tsetsejwe. Re le file setsha, mme ga re itse gore mo qualification ya gore batho ba ba bonwang ke BMC mathata ke eng le sa re agele service centre kana le sa a ke Batswana ba basweu. Fa Motswana a le montsho ga e dirise ka gore tota jaaka le sale le e kopile yone re le a ka ke a bonwa ke BMC gore o na le bokgoni jwa go e file. Ke a leboga Modulasetilo. ka tlhola mo palobalong le ene a balabala ka dikgomo a di reka gone foo. Le yone kompone e e bonweng yone MR REATILE (NGWAKETSE WEST): Ke a go e, maphakela e reka dikgomo tsa yone kwa polaseng, ba leboga Modulasetilo. Mma le nna ke tle ke siane mo reka kgomo mo go Motlotlegi Masisi ka P2,000, fa e re nakong e ke setseng ke e filwe. Mme ke tswelele ka 3 o’clock BMC e tsena, ba e rekisa mo go bone ka bo Budget ya ga Tona ka fa a e kopileng ka teng. Batho ba 3,500 e ise e bo e hule bojang bope. So, ke tsone dilo tse kgaolo ya Mabule le Tshidilamolomo, kgang ya bone e leng gore o kgona go bona gore go na le tlhakatlhakano e khutshwane Tona. Ba ne ba re ke botse Tona gore, e e feteletseng. BMC e latlhegetswe gotlhelele ke torch a mme ditshepiso tsa gago e a bo e le tse di tletseng ya yone. ka boammaaruri, ka gore ba sale ba kopile mme wa ba solofetsa mo diphuthegong tsa gago le mo go tsa Jaanong go bokete mo go nna Modulasetilo, gore e re ga Tautona. Mme ke re, sone se o ba se solofeditseng, fa ke eme fano ke bo ke re ke ema Tona nokeng gore a tlhobosa mo teng ga Ntlo e Tona gore e tle e re ke tsena neelwe madi a a tswang fa a sa ye kwa Batswaneng, a ya kwa, ke ba bolelele gore nnyaa, o ne o tsere dikgang kwa jarateng. Jaanong rona re fa go bona gore dikeletso le bone, o ba jesa monate ka gore o ne o bona ba le fa tsa Batswana tsotlhe re a di sireletsa, ga nka ke ka tla go pele ga gago. ema mo Palamenteng e, e le gore ke tlile go tswelela ka to promote lelwapa, go na le go netefatsa gore... HONOURABLE MEMBER: (Inaudible) MINISTER OF AGRICULTURE (MR DE MR REATILE: O ba boleletse gore dikatakata tsa GRAAFF): Point of correction. Madam Chairperson, gagwe tse a katololang matamo ka tsone di kwa bokone, the BMC, by the Direct Purchase Scheme, put it out on fa di tswa kwa di tla feta di ya go katolola a bone. Re a tender and people can tender to buy cattle on behalf setse re le mo ngwageng wa bobedi. Dikgomo tsa bone di of the BMC. And you are allowed a 3 or 4% on the sule tsotlhe maloba di tshwerwe ke seretse. Ke dikgang tender that is awarded to you. So you cannot go and tse e leng gore ke ne ke ntse ke di bua le Tona. buy cattle cheap and then go and sell to the BMC for a different price. It has been put out on a tender and Mma ke tsene mo kgannyeng ya Botswana Meat different people and different businesses can come up Commission (BMC). Ke na le mathata a a feteletseng ka and tender for that. And you will get a percentage of kgang e ya BMC Modulasetilo. BMC ka fa popegong, that on behalf of the BMC. Thank you. re tswa ka tlholego e le gore ke kompone ya Batswana, e e leng gore moruakgomo gongwe le gongwe kwa a MR REATILE: Se e leng gore se a diragala ke leng teng, o itse gore ke yone kompone ya gagwe tota. kgang e e leng gore Motlotlegi o a e itse. Fa re le mo Gompieno ka fa BMC e tsamaisiwang ka teng, e setse e Palamenteng, ga re na nako ya go bipa mpa ka mabele.

208 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

Ke kgang e e leng gore gompieno jaana o a itse gore re, dipolase tse e leng gore di sireletsegile ka gore di Batswana ba e leng gore le ba neetse gore ba rekele na le metsi, di terateletswe, ke eng re ka seka ra di BMC dikgomo le bone ba a ithekela. Re rekisa kwa neela Batswana ya nna bone ba yang go gweba gone dipolaseng tsa bone, maphakela ka 8 o’clock. Ka 3 koo ka gore bontsintsi jwa bone ba humanegetse mo o’clock BMC fa e reka, dikgomo tsa teng di rekwa ka go phunyeng didiba, ba teratelela dipolase, ba bo ba bo P3, 500, bo P4, 000, nna maphakela ke ne ke neelwa netefatsa gore ba tlhabolola breed jwa lefatshe le. P2, 000. So, ke dilo tse e leng gore a tender e ka tswa Breed ga bo a tlhabololwa ke Goromente, bo ne bo e kwadile jalo, mme in practice, le tsaya madi a rona a itlhabololelwa ke Batswana. Goromente go na le fa e lefatshe le a katela ka jarata e le nngwe fela. Ka gore leng gore o tsentse letsogo teng, mme ka tsela e e leng dithekiso tse tsotlhe fa e le gore go diragaletse motho gore Ministry wa Agriculture o nyatsa Batswana, o bo a le mongwe fela, ngwana a le kwa north a ba a re o o ba tlhobosa ka teng, go thata mo go nna gore ke ipone kgonne go reka dikgomo di le 20,000 e le gore gongwe ke ba ema nokeng. Ke Ministry wa batswakwa, fa o re dumela gore kgomo e ne e tsamaya ka bo P3,000 se motswakwa ga o motho mo go bone. Ke a leboga e le nngwe fela. Fa letsatsi leo le phirima e le gore Modulasetilo. dikgomo tse tsotlhe di rekilwe, o a bo a setse a dirile bo P3.6 million, e le profit ya gagwe e a e robileng kwa MR HABANO (NGAMI): Ke a go leboga BMC, ene a sa senyegelwa le fa e le ke sepe. Ke sone Modulasetilo. Ke simolola fela ka go raya Tona ke mo se e leng gore fa ke le fa go a ntsietsa, go a mpateletsa raya ke re, madi a ke bonang a abetswe a, fa re lebile e bile go a mpitlaganya gore ke ipone ke ema nokeng temo le leruo, ga a lekana. Ga o ka ke wa kgona mo madi a e leng gore tota ke a itse gore it does not benefit sebakeng sa gompieno, bogolo thata ke lebile dikgaolo Batswana ka sepe. tsa Ngami, Okavango le ya northern region, kwa go tlhagogang kgapetsakgapetsa bolwetse jwa Foot and Gompieno re na le mathata a lumpy skin, mme re ne re Mouth. Ke bua jaana ka gore bolwetse jo re ntse re letetse melemo. Tiro e e leng gore ba Agriculture ba tshela najo. Le fa o re o ya go kopanya ditekeletso tsa ditswerere ka yone ke press releases. Nna Ministry wa agricultural research le tsa veterinary le ba dijo, e nna press releases, re palelwa ke go bereka le one. Batho selo se le sengwe fela, ga ke bone gope fa o buang gore ba tshwanetse gore ba rarabolole bothata. Re netefatse o ya go dira ditshekatsheko mo mafelong a e leng gore gore LACs tsa bone kwa di leng teng, kwa private di go tlhagoga bolwetse jo mo go one jaaka kwa Chobe, bonang melemo teng, le bone ba ye go tsaya melemo Okavango, Gumare le Tsau. Jaanong ke ne ke re le fa go koo. Kana Batswana ba solofetse melemo mo LACs. ntse jalo, o leke gore mo mading one a, o bule outside Re ye go reka melemo koo, re kgone gore dikgomo di stations tsa research mo dikgaolong tseo ka gore, fa kentiwe. Tona, nna ke sone se e leng gore ga nka ke ka o sa dire jalo, o itse gore balemi-barui ba kgaolo ya ikamanya ka bo ka atumalana le wena ka gore madi a, Ngamiland, Chobe le Okavango, itsholelo ya bone e a ya kwa jarateng ga a ye kwa Batswaneng. ikaegile ka temo le leruo, bogolo thata dikgomo, o tlaa bo o sa ba ntsha gope mo lehumeng. Kgang ya me ya bofelo ke ya dipolase tsa Banyana Farms. Dipolase tse ke tse e leng gore go tulwe jaanong Ntlha e nngwe e ke neng ke re ke e go lebise Tona ke di tlaa bo di buletswe Batswana ba ba leng mo teng ga ya gore mo mafelong one a ke a buileng a, bogolo thata Ntlo e, le ba ba ka fa ntle, ba gaisanya le batho ba mo kgaolong ya Ngami, re na le letlhoko la badiri ba kwa bo Dubai le kae kae. Re bua ka dipolase tse di lone Lephata la Agriculture. Ga ke itse gore o bona teratetsweng, tse di nang le metsi le sengwe le sengwe. go ntse jang ka gore ke ne ke le kwa maloba, ga gona Batswana ba tswa kgakala gotwe ga ba na bokgoni, ba bakenti, dingaka. Le fa sub council e tsene, ga go na neetswe dipolase kwa bo Hainaveld, Kaka, Kgalagadi yo o arabang dipotso mabapi le tsa malwetse a leruo le Gantsi, ba kgona go di teratelela ba phunya metsi. le tsa temo. Gompieno jaanong fa go tla dipolase tse di nang le sengwe le sengwe, go itsiwe gore Batswana ba na le Jaanong ke ne ke re, o leke ka gore ba ntheile ba re maikaelelo le bokgoni, re ba bone ka dipolase tsa ba ke tle go go raya ke re ba batla bakenti, ngaka kana di neetsweng, ra re, re batla batho ba ba tswang kwa borralephalo kwa Gumare, Nokaneng, Habu, Etsha bo Dubai, ke bone ba ka tlang ba rua kgomo botoka go le Tsau, gone kwa re itseng gore ke yone kgoro, ya na le Batswana. Ga ke dumele gore a go na le ope yo bolwetse jwa Foot and Mouth. Go simolola ka 1963, o ka tswang wa ntle, a tla go rua kgomo botoka go na bo ntse bo tlhagoga mo kgorong e. Mme ga go na le rona mo lefatsheng la rona. Batswana ba itshupile badiri jaaka gompieno re eme fa. ka dipaka tse di thata go le mauba, go ntse jang, ba Ntlha ya bofelo e ke batlang go feta ka yone, ke ne netefatsa gore dikgomo tsa bone ba ka di sireletsa go ke re ke go botse potso ke re Tona, lephata la gago le fitlhela leuba le nyelela. Jaanong ga ke itse gore ga re ithutile eng mo buffalo fence? Se re se ithutileng mo

Hansard No 166 Part 2 209 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply

buffalo fence ya gompieno ke eng, se e leng gore fa re Gape ba re ba dihutshane, ba a leboga gore go bo go tla ka mananeo a go dira buffer zone, e e leng gore e a na le lenaneo le tshwana le la LIMID la dipodi, le e go tsaya tsela ya Ramsa Border go ya kwa Kareng, re leng gore ba kgona go rua dipodi tse dintsi. Sebe sa ya go dira eng se se farologanyeng le se se re paletseng phiri ke gore, ga gona kwa ba rekisang teng. O ba tswe mo buffalo fence? Ke ne ke go kopa Tona gore o tle thuso o ba letlelele gore ba rekise kwa Aferika Borwa. ka lenaneo le sele. O nne fa fatshe le balemi barui ba Mme e bile gape, o ba direle jaaka o direla ba temo Ngamiland, o sekaseke. Ba tlaa go neela ditsela tse ya dijalo. Le bone go nne le mmaraka kwa Tsabong, dingwe tse o ka agang cordon fence mo go tsone e e kwa ba rekisetsang teng. Gore e re fa ba rekiseditse ka kganelang bolwetse gotlhelele go tlhagoga gape mo foo, e bo e le gone dihutshane tsa bone di ka yang kwa Ngamiland. matlhabelong (butcheries).

Ntlha ya bofelo ke ne ke re Tona, mma ke go leboge ka Se ba se bua e le gore go na le dikoporase kwa gore o re solofetsa gore sekole sa meat inspection se kgaolong. Mo bogologolong, dikoporase tse di ne di se ntseng se le kwa Lobatse, jaanong o tlaa se kopanya dirisiwa gore dipodi le dikgomo, di rekisiwe teng. Di se nna fa tlase ga sa Botswana College of Agriculture. bo di isiwa kwa marekisetsong a BMC. Mme nako ya Ke tsaya gore ke kgatelopele thata. Ke a go leboga. gompieno, ga go sa tlhola go diragala. Le boraditeraka Fa o dira jalo, lefatshe le, le e leng gore barua kgomo ba e leng gore e ne e le bone ba ba thotang dikgomo jalo ba le bantsi ba ikaegile ka dikgomo, re tlaa tlhatlosa go tswa kwa kgaolong ya Kgalagadi, ga ba sa tlhola ba boleng jwa tlhatlhobo ya leruo le nama e e leng gore fiwa tshono ya gore ba pege dikgomo mo diterakeng kgabagare, gongwe re tlaa kgona go bula mebaraka mo tsa bone tsa 7 tonnes. Gatwe jaanong diteraka tse di mafatsheng a a kgakala. tshwanetseng fela, ke tsa double deck. Tse e leng gore ga gona Motswana ope yo o nang le tsone kwa ntleng Mma ke go tlhagise Tona, jaaka ke bona e le gore o ga the white farmers. Se Tona, ba a lela e bile gape ka re le repisitse ditomo mo kgaolong ya Ngamiland. ba re ke go reye ke re ba a batla kwa kgaolong. Ga Le se ka la gakgamala fa bolwetse jwa Foot and ba batle Mothusi wa gago. Ba batla Honourable De Mouth, bo ka re kokonyetsa mo Gaborone. Bolwetse Graaff ka sebele gore dikgang tse dingwe, ba tle ba ga bo na molelwane. Le jone jwa Contagious Bovine go di tlhamaleletse ba go di bolelele sentle. Ka gore Pleura Pneumonia (CBPP) jwa lekgwafo, o se ka wa ba lemogile gore dikgang ga di goroge sentle kwa go gakgamala bo tsena mo, re bo re re ke botlhodi. Le itse wena, jaanong ke sone se e leng gore gongwe ga o di gore le repisitse ditomo. Re na le bongaka le barutegi tsibogele. ba le bantsi mo lephateng le. Ra re a ba tswe, ba ye kwa dikgaolong. Ba ye go leka go dira ditlhotlhomiso. Tona, go na le polase ya Lobu Farm e e leng gore, le Ba dire dikganedi tse di ka fa segompienong,tsa yone ga e dirisiwe mo go tseneletseng. Ke polase fela maranyane. Tse di ka re bayang mo seemong sa gore, foo ga e na tiro. Ba ne ba kopa gore, a go ne go sa re kganele bolwetse jwa Foot and Mouth. Ka mafoko kgonagale gore bone banana ba ba tlhokang lefatshe, ao, mma ke tlogelele ba bangwe. Tanki Modulasetilo. ba ka segelwa le bone ba kgona go ruela mo teng, ba kgona gore ba atolose leruo le le botlana. MR TOTO (KGALAGADI SOUTH): Ke a leboga Madam Chair. Ke ne ke re le nna ke akgele Sa bofelo Tona, se e leng gore ba a se kopa kwa mo mafokong a ga Tona ke re, le fa gone ba go file kgaolong ke gore, leruo la dikgomo le dihutshane, ke madinyana, ke tsaya gore mo nakong e e tlang, ba tlaa leruo le e leng gore le tsenya itsholelo mo lefatsheng la go fa madi. Letshwenyego ke gore lephata le la gago, Botswana. Mme ba tlhoka thuso ya gago, mo go epeng mo kgaolong ya Kgalagadi le santse le saletse kwa didiba jaaka go na le tlhaelo e ntsi ya metsi. Go na le morago fela thata. Batlhophi ba me kwa kgaolong, ba farmers tse dintsi tse di tlhokang thuso ya gago, ba e bua gore ba gateletswe, mme ke nako ya gore jaanong leng gore ba ikwadile maina mme ba ka tshwara 150. Tona, o ba tswe dikgaba. Botswana Meat Commission Ba supa fa e le gore ba tlhokana le thuso ya gore o (BMC) e ba beile ka fa mosing. Re bua ka feedlots tse ba eme nokeng. Le diboro tsa private business people, e leng gore go jesa Batswana ba letso le le sweu, ga ga di kgone go goroga kwa mafelong a a tshwanang gona Motswana ope wa letso le le ntsho yo e leng gore le Struizendam le Bokspits. Jaanong, ke dingwe tse e o fiwa tenders tsa BMC. Ga gona Motswana ope yo e leng gore Tona, ba rile ba re ke tlise mafoko ao mo go leng gore o hiriseditswe feedlots tse di kwa Lobatse. wena. Ka mafoko a a kalo, ke a leboga. Jaanong dilo tse, di ba baya ka fa mosing ka gore dikgomo tse di tswang kwa kgaolong, ke tsone tse e MINISTER OF AGRICULTURE (MR DE leng gore di ya kwa BMC. Mme ga gona Batswana GRAAFF): Thank Madam Chairperson. For those who bape ba ba nang le seabe, mo meamusong e ya BMC. supported my Budget for the Ministry of Agriculture, I want to thank them and for those who criticised me

210 Hansard No 166 Part 2 Tuesday 8th March, 2011 HEAD 0500: MINISTRY OF AGRICULTURE Committee of Supply on different issues, I will take the positive out of that. ISPAAD programme, it is also an educational process Indeed, out of that criticism, we will improve on our and we see by day that yield per hectare is increasing. performance next time. I want to make something So, indeed it is working for us. Under rainfed farming, very clear, Agriculture is the backbone of all people’s we now even get up to five (5) tonnes per hectare and livelihoods, even us Honourable Members sitting here by the day as I was saying, as we are implementing across the floor, because it provides us with food that we ISPAAD, we see yields increasing. Because of those eat every day. We must have collective responsibilities. good results, Government has also now decided to We cannot sit here and debate and want to leave expand that to horticulture farmers. I agree with everything for the Ministry of Agriculture. The cattle Honourable Members here today that indeed, maybe and fences that we are talking about here are ours as we must do more for horticulture farmers because of individuals and we must take care of them. We must water availability in some places, under rain fed. We have collective responsibilities. are getting yields of up to five tonnes per hectare today. Today, in my presentation, I came up with projects that Indeed, we have faced out some of the programmes indeed government is going to invest in. Like Zambezi and we have introduced new ones like ISPAAD. I want Agro Project and the Pandamatenga Infrastructure, to make something very clear. ISPAAD is worth every which we are also going to invest money for tapping thebe that we are putting into it because you cannot water from the Zambezi River to come up with those feed a nation from idling land. On the old ALDEP, projects. land was lying idling all over this country. But with ISPAAD, in our first year of implementation, we I want again to say we must have collective have tripled food production and also land. When we responsibilities. I have listened here today that fencing introduced ISPAAD, roughly 112,000 hectares of land is important and I agree with Honourable Members. was under production… But sometimes when I address Kgotla meetings, they tell you that game animals have damaged our crops. HONOURABLE MEMBER: On a point of When you go out there, those farmers come to me and clarification, Madam Chairperson. say no, it is not that but our own cattle. That is why I MR DE GRAAFF: I will give you time, let me just say we must take care. It is our farming enterprises, finish on ISPAAD. Now, Madam Chairperson we are our cattle and our fields. talking about 335,000 hectares of land that is under I will now go to LACs. Indeed, I will agree with cultivation and even farmers’ participation is increasing Honourable Members here that we failed our LACs. with roughly 11 per cent every year. So, lots of people But I disagree with them that we must leave it for the are benefitting from the ISPAAD programme. Our private sector to run. Because we did close our LACs programmes under Agriculture, are part of helping and the private sector were only looking at the major eradication of poverty in this country, not reduction of towns. Government has now decided that we can run our poverty but eradication. That is why I say ISPAAD is LACs like shops. In the past, the money from your sales worth every thebe that we put in ISPAAD programme. was going into the Consolidated Fund. Now the money There is a food shortage right over the world and we as from our sales in the LACs, we can use it to restock our Botswana, have to become self sufficient. Therefore, LACs. So, indeed we will improve on that. we have to come up with programmes to address the food shortage in this country and indeed that is what is Omang; indeed I will again stand here and say that happening through ISPAAD. we have to improve on Omang. The contractor that won the tender to supply us with Omang and do the MR GUMA: Honourable Minister, thank you very maintenance has failed us. much. Just quantify how muc we have put in and what the output is. I must put it to you on notice that We have since awarded the contract to a new tender somewhere in one of the committees, your Ministry ,in and we will improve on that. We have distributed bolus fact your officers, have actually acceded that there has equipment in all districts. In Kgalagadi District that we been failure on ISPAAD. It has not produced the desired had visited, there were only 3 equipments, and we have results in quantity format because it is something else increased that to 15 because even the European Union for us to say it is worth each thebe but we want to (EU) requirements, are getting stricter by the day. Just know, quantify it so that we can appreciate it. for the Honourable House, in the same district, if you buy cattle from one holding in Gantsi District and you MR DE GRAAFF: Madam Chairperson, it is high time take those cattle to another holding, those cattle are that we change the mindset of people in agriculture not allowed to go to the Botswana Meat Commission because agriculture is a business. Through our (BMC). They have to be on that farm, for at least

Hansard No 166 Part 2 211 Wednesday 9th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

40 days, before they can go to the BMC. If you take Question put and agreed to. cattle from one district, from Gantsi to the feedlot in Gaborone or in Lobatse, they have to be in the feedlot The Assembly accordingly adjourned at 7.00 p.m. until th for 90 days before you can take those cattle to the Wednesday 9 March, 2011 at 2.30 p.m. BMC. We are working on these things. I want to assure Wednesday 9th March, 2011 this Honourable House that, indeed we will improve on our boluses. THE ASSEMBLY met at 2.30 p.m. (THE SPEAKER in the Chair) Integrated farming, I agree with that. I recently did a write-up for the Ministry of Lands, that we in the Ministry P R A Y E R S of Agriculture are indeed supporting integrated farming, so when the Land Board allocates land to farmers, they * * * * can allocate land for integrated farming. QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

Maun Abattoir, indeed Honourable Member, I agree PROCUREMENT MANAGER AT MUPANE with you, we have got to improve on the Maun GOLD MINE Abattoir. But the problem we are facing there is water supply. Today we are slaughtering roughly 50 cattle MR F.M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked per day. We are working on that and as soon as the the Minister of Labour and Home Affairs whether he water supply can be sorted out, we will increase that is aware that: number up to 150 per day. As I am standing here, we (i) a certain officer of European descent at Mupane are also working around the clock to make sure that we Gold Mine has been employed as a Procurement get a market for the Maun cattle. Manager while he does not possess any Cattle control, it is not only to control cattle that they qualifications for the job; must not get in our own fields, but for diseases. We are (ii) this officer obtained a work permit for this rated number one in Africa, for control measurements we position which Batswana qualify for; put in place to control cattle diseases. Recently, I went to Bobirwa, where the World Organisation for Animal (iii) the same individual recently applied for a renewal Health (OIE) has declared Zone 7B, a free zone without of his work permit listing a Motswana who is more vaccination. Last year I went to Boteti Zone 4A, when qualified than him as his understudy without his the OIE declared it a free zone without vaccination. knowledge or any contractual agreement; if so, is Since they declared it a free zone, we negotiated with this lawful; if not the EU. I am going to Boteti area tomorrow, where I am going to give farmers the good news that the EU (iv) what does he intend to do to correct this situation has accepted our request, and cattle from Boteti can as a matter of urgency. now be marketed in the EU. Also in Ngamiland, we MINISTER OF LABOUR AND HOME AFFAIRS have decided to come up with a protection zone. We (MR SIELE): Madam Speaker, I am aware that the are going to fence in the whole of Ngamiland, even position of Logistics and Procurement Superintendent the new farms next to Toteng, and the layout plan for is held by a non-citizen of South African origin. The the new farms crossing the road, 90 kilometres to the non-citizen has a National Intermediate Diploma in Western side of Ngamiland. From there we will go to Mine Survey and has a total of 24 years experience in a bigger area. In the three zones that I am talking about the mining industry, sixteen (16) of which are in the now Madam Chairperson, there are close to 500 000 international and domestic procurement in the mining cattle and we have got a cattle population of 2.5 million. industry. So very soon, areas or districts which have got a cattle population of around 500 000 would be declared free The same non-citizen previously held work permits zones and negotiations would… which were valid from the 12 March 2008 to 28 February 2010 and these were for the position of MOTION Procurement Advisor – Consultant. His main duty was ADJOURNMENT to oversee a logistics procurement system as well as to mentor and coach citizen employees of the company. ACTING LEADER OF THE HOUSE (MR Accordingly, two citizens were assigned at different KEDIKILWE): Madam Speaker, I beg to move that times to work with him but these have since resigned. this House do now adjourn.

212 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

The same individual recently applied for a renewal of his mo Ministry wa bone, ba na le meno a a ka lomang work permit and was granted from 20 October 2010 to motho yo e reng fa ba batla gore a dire selo, a bo a 31 October 2013. The latest citizen who was identified gana? by the company as an understudy held a degree in Humanities obtained from the University of Botswana MADAM SPEAKER (DR NASHA): Mme kana ga in 2006. He later obtained a Chattered Institute of go amane le potso. Fa ke leba potso jaana ga ke bone Purchasing and Supply (C.I.P.S.) qualification. He fa a a tsenang teng, gore mongwe o dirile sengwe a bo also attended two workshops in 2007 which covered a gana. dynamics of stores management, contract management WASTE COLLECTION AT GABANE AND and ethical code of conduct of tenders and contracts. NARE SERETO JUNIOR SECONDARY Therefore there was nothing unreasonable in this SCHOOLS arrangement. MR M. E. RALETOBANA (KWENENG SOUTH Madam Speaker, I should however state that ideally, EAST): asked the Minister of Education and Skills understudies should be made aware that they are Development: understudying a non-citizen. To facilitate a more transparent understudy programme a training (i) how often they empty the septic tanks at Gabane and localisation plan should be put in place as a and Nare Sereto Junior Secondary Schools in framework for skills transfer to the understudies. In Gabane; the absence of a plan, any company may enter into (ii) how much money has been spent on the collection a contractual agreement with an understudy but this of waste at the two (2) schools since April, 2006 arrangement may disadvantage employees as well as to date; the company. (iii) whether it is not cheaper to connect these schools In this particular case, the Commissioner of Labour to the main sewage line; and and Social Security has since noted she has to assist the Mupane Gold Mine to come up with a Training and (iv) when she intends connecting the two (2) schools Localisation Plan. to the main sewage line as it passes near these schools. I thank you Madam Speaker. ACTING MINISTER OF EDUCATION AND MR MOLAO: Thank you Madam Speaker. Is the SKILLS DEVELOPMENT (MR MOKAILA): Minister aware that the latest Motswana who purportedly Madam Speaker, septic tanks at these schools are was the understudy, was never informed of that status emptied once a month. My Ministry draws 22 loads and upon enquiring from the Human Resource (HR) per month from these schools at a cost of P560.00 Manager of the same status, the employee was told that per load. Since 2006 my Ministry has been spending he can even go to court, they are not concerned, it is P73, 925 per annum per school. The connection costs the company that will pay and not the HR Manager. are very high due to processes involved in design and Further, that the same employee, upon enquiring, has construction. However the running costs are greatly since been hurled before Disciplinary Committee. As reduced after connection. we speak now he has tendered a resignation, because of this same process and what is his recourse if an Madam Speaker, my Ministry started the process of application states that he or she is an understudy, but connecting the above schools in October 2010 with without any notification and contractual agreement. anticipated completion within the next Financial Year Does such an employee have any recourse? 2011/12.

MR SIELE: Madam Speaker, I am not privy to the Thank you. detailed information which the Honourable Member has just revealed to me in the House as we speak. I MR RALETOBANA: A Tona o a itse gore mo would appreciate for the Honourable Member if we ngwageng wa 2009/2010, they engaged private can sit down and then go into details and establish if contractors ba e leng gore ba ne ba lopa P4,500 per there is anything that the Department of Labour and load ya go tsaya this waste kwa dikoleng tse ke buang Security can take action on. Thank you. ka tsone tse? Fa a re go lopiwa P500, a o a itse gore go na le ba ba neng ba dirisitswe, ba ba neng ba lopa madi MR MAKOSHA: Ke a go leboga Motsamaisa a P4,500? One a kae ka gore ke rile ke batla total fa, a Dipuisanyo tsa Palamente. Ke botsa Tona gore a mme o a baletse mo teng?

Hansard No 166 Part 2 213 Wednesday 9th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

MR MOKAILA: Madam Speaker, ke arabile se ke itseng e le sone. Fa e le gore go na le bao, go tlaa re ke ye go tlhotlhomisa. Ke a leboga.

CONSTRUCTION OF A BUS AND TAXI RANK IN SHOSHONG CONSTITUENCY

MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked the Minister of Local Government to state:

(i) whether there are any plans to construct a bus and taxi rank in any village in the Shoshong Constituency;

(ii) whether in the event that there are no budget provisions for such projects, would his Ministry authorize development through the Public Private Partnership (PPP) Policy provision; and

(iii) the procedures to be followed if the PPP route is taken.

MINISTER OF LOCAL GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Madam Speaker, there are no plans to construct a bus and taxi rank in any village in Shoshong Constituency, during NDP10.

My Ministry would authorise the development of bus and taxi ranks, in any part of the country where the private sector has shown an interest in participating in a project which is financed through private-public initiative, provided there are no undue demands for an upfront financial commitment.

There are numerous ways in which various private sector entities may be engaged with public sector entities in Public Private Partnership (PPP) projects. We advocate for transparency in such projects through requesting for private sector partners to submit Expressions of Interest at our local authority offices. I thank you.

DEGREE STUDENTS WHO SAT FOR EXAMINATIONS AT TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONS

MR W.B. MMOLOTSI (FRANCISTOWN SOUTH): asked the Minister of Education and Skills Development to state:

(i) the number of degree students who sat for the examinations at the National Institute for Information Technology, Limkokwing University of Creative Technology, ABM University College and Gaborone Institute of Professional Studies in the last two years; and

(ii) how they performed in the examinations in the last two years

MINISTER OF EDUCATION AND SKILLS DEVELOPMENT (MR MOKAILA): Madam Speaker, the number of degree students who sat for the examinations are as follows:

2009 2010 TOTAL NO. PASSED TOTAL NO. PASSED Limkokwing University of 2,964 2,866 (96.8%) and 98 failed 2,917 2,864 (98%) and 53 Creative Technology failed National Institute for 354 230 (65%) With 118 results Not yet Information Technology still pending and 6 failed available

Madam Speaker, ABM University College and Gaborone Institute of Professional Studies have not been offering degree programmes; however I am informed that the two Institutions will as from this financial year 2011/2012 begin offering degree programmes.

MR MMOLOTSI: Ke ne ke re gongwe Tona a ntlhalosetse gore maduo a NIIT a gotweng are pending, go tewa eng?

MR MOKAILA: Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente, boammaaruri ke gore, ga ke itse, mme ke tla e fetisetsa kwa e tshwanetseng teng. Ke a leboga.

MR MMOLOTSI: A mme Tona o a itse gore kwa NIIT ya Francistown, less than two (2) per cent ya bana ba ba neng ba nnetse degree tseo, ga ba a pasa?

214 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

MADAM SPEAKER: More than what? • Motions that deal with external agencies

MR MMOLOTSI: Kwa NITT ya Francistown, bana The decisions or resolutions reached by the Sub-Council ba ba pasitseng degree tsa bone are less than two per are binding on the main Council if those decisions are cent. within the limits of the authority conferred upon them by the main Council. MR MOKAILA: Ga ke itse fa e le gore go ntse jalo. Mme ka o mpoleletse, ke tlaa tla ke tlhotlhomisa. The whole idea of establishing Sub-Council fora was to facilitate timely decision making and service COUNCIL MEETINGS AT SUB- DISTRICT delivery. The decentralized functional arrangements LEVEL started during 2010. Therefore, if there is need to MR. S. TSOGWANE (BOTETI NORTH): asked the revise them after a reasonable time, then the exercise Minister of Local Government to state:- will be undertaken. I thank you.

(i) whether the assembly or convergence of elected MR TSOGWANE: A Tona mme o lemoga gore sub- and nominated Councillors at sub-district level councils sengwe le sengwe se ba se kopanelang kwa constitutes a Council meeting; Sub Council, se felela ba se isa kwa the Main Council, ke gone kwa ba yang go felela ba tsere ditshwetso (ii) the functions and powers of such an assembly teng. A seemo seo Tona, o dumela gore se baya Sub- relative to the main Council meeting at district Councils mo thulaganyong ya gore ba ikemetse? level; MS TSHIRELETSO: Kana mopalamente o bua kgang (iii) whether decisions or resolutions thereto reached e ke sa dumalaneng nayo. Ka gore powers tse re ba di are binding on the main Council sitting; and neetseng, ba di fetsa koo, le madi re na le limit ya gore ba dirise bokae. Ba bereka fela koo ba le nosi. (iv) what powers and functions shall be decentralised and devolved to the operatives at sub-district MANDATE OF THE DEPARTMENT OF level. AGRICULTURAL RESEARCH (DAR)

ASSISTANT MINISTER OF LOCAL MR. M. R. REATILE (NGWAKETSE WEST): GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Madam asked the Minister of Agriculture to state:- Speaker, the assembly or convergence of elected and nominated Councillors at sub-district level constitutes (i) the mandate of the Department of Agricultural a Council meeting. The assembly is a subordinate Research (DAR) and how it compares to regional structure of Council that operates on delegated powers and international agriculture research centres; and reports to the main Council. The Chairperson of and the Sub-Council is required to give a consolidated (ii) the percentage of the Ministry’s budget that is report to Full Council for sanctioning. allocated to DAR each financial year in order to address its mandate. The Functions of the Sub-Councils are as stipulated in the Local Government (District Councils) Act Cap ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE (MR 40:01. The Council may delegate functions to the Sub- MOLEBATSI): Madam Speaker, the mandate of the District committees with or without restrictions, or Department of the Agriculture Research is to develop conditions to exercise any function by Councils either innovative arable and livestock technology to improve with respect to the whole or part of the administration, agricultural productivity. This compares favourably except the following:- with both regional and international research centres. This is evidenced by the number of collaborative work • The power to make bye-laws that the department enjoys with sister institutions.

• Levying of rates Regionally, the department is collaborating with • Power of borrowing money International Crops Research Institute for Semi Arid Tropics (ICRISAT) International Sorghum and • Determine Service or User fees Millet Collaborative Research Support Programme (INSORMIL), International Centre for Maize and • Overall strategic direction and policy formulation Wheat Improvement (CIMMYT) and the International • Agreements on Bilateral and multilateral relations Livestock Research Institute (ILRI).

Hansard No 166 Part 2 215 Wednesday 9th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

Internationally, the department is working with the Forum Jaanong, e e tserweng kwa Mabesekwa ya isiwa kwa for Agricultural Research for Africa (FARA) and Nara Serule, ke gone ke utlwang ka ene. Ke dilo tse ke tlaa Institute of Science And Technology (NAIST). In addition, di tlhotlhomisang. the department is a member of the Commonwealth Agricultural Bureau International (CABI) which MR MOLAO: I wish to be guided ka gore potso ya promotes sharing and exchange of scientific knowledge me ya re ‘the vehicle allocated to Mabesekwa under amongst the commonwealth family. the one vehicle per village programme was taken to Serule instead of its intended destination’ which is The department of Agriculture Research Development Mabesekwa. Jaanong, gake itse gore fa Tona a re ke budget for the past three years was on average 9.4 gone a utlwang, a mme tota? per cent of the Ministry of Agriculture’s development provision. It was 9.83 per cent in 2008/2009, 9.4 per HONOURABLE MEMBER: ...(Inaudible)... cent in 2009/2010 and 9.1 per cent in 2010/2011. MADAM SPEAKER: Tona a o e arabile jalo?

Madam speaker, the budget provision cannot be said MS TSHIRELETSO: Ke dumalana le mokaulengwe to be adequate, but we are working within budget gore part e, karabo ya yone e setse, ga e a wela, ke tlaa constraints. I thank you, Madam Speaker. boa ke e araba gape. Ga e bokete. Ka boikokobetso LACK OF VEHICLE AT MABESEKWA mmaetsho, ga e a tsenya Mabesekwa mo teng. VILLAGE MADAM SPEAKER: Re tlaa e busetsa with you MR. F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked permission, Minister. the Minister of Local Government whether he is aware OFFICIAL AND NATIONAL RECOGNITION OF that:- WOMEN

(i) the vehicle allocated to Mabesekwa under the MR. A. S. KESUPILE (KANYE SOUTH): asked one vehicle per village programme was taken to the Minister for Presidential Affairs and Public Serule instead of its intended destination; Administration if he is aware that when Batswana men (ii) Mabesekwa as a remote area settlement, is facing went to the Second World War, women did not remain an acute shortage of transport which this vehicle idle but supported the war efforts by knitting jerseys, would have ameliorated; if so when will the stockings and scarves for which there has been no village of Mabesekwa have this vehicle as it is national and official recognition; if so:- long overdue. (i) does he not consider what they did an invaluable ASSISTANT MINISTER OF LOCAL contribution; and GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Madam (ii) what form would a national or official recognition Speaker, I have been made aware that, on account take and when. of inadequacy of vehicles to cover each village, a decision was taken by Tonota Sub District to cluster ASSISTANT MINISTER FOR PRESIDENTIAL villages. Mabesekwa is serviced by a vehicle stationed AFFAIRS AND PUBLIC ADMINISTRATION (MR at Borolong, and the vehicle is availed every Monday. MASIMOLOLE): Madam Speaker, Government is aware that during the Second World War, when majority I cannot say with any degree of certainty when of able-bodied adult men in most communities of Mabesekwa will have its own vehicle because of the Botswana, were largely away, either serving in allied current budgetary constraints. Thank you. military units or working in war-related industries, MR MOLAO: A motlotlegi Tona a re koloi e e neng e women throughout the then Protectorate bore a huge isiwa kwa Mabesekwa, e tserwe ya isiwa kwa Serule? burden by maintaining the homefront while providing Mme kana Mabesekwa is a remote area settlement e additional support for the war effort. In this respect, e senang le fa e le transport gotlhelele. Gape, a Tona we are further aware that in many countries and o itse gore jaaka re bua jaana, ga gona koloi kwa communities, female age regiments were mobilised for Borolong e e berekang Mabesekwa? It is a fact. such activities as cultivating community crops as well as producing homemade apparel for the troops. MS TSHIRELETSO: Fa a ne a boditse jaana, karabo ya me e ka bo e nnile motlhofo. Se ke se boleletsweng Madam Speaker, there certainly can be no doubt that ke ba re dirang ka bone a sena go botsa ke gore, go the Batswana women of that era made an invaluable na le koloi kwa Borolong which services Mabesekwa. contribution to the war effort. While there are currently

216 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER no plans for an official commemoration of the Second wellfields in Botswana and advises accordingly to map World War, the sacrifices made by Batswana women the way forward in ensuring groundwater resource during the period deserve to be remembered and sustainability. honoured by this and future generations, whenever and wherever our nation’s overall participation in that As an additional measure aimed at reducing dependence conflict is considered. I thank you, Madam Speaker. on groundwater, water abstractors are also advised on water conservation measures such as water recycling BOREHOLES DRILLED BY ALL MINING and water harvesting. For example, pit de-watering COMPANIES IN BOTETI water is collected and used in the process plants and process water is recycled. At Orapa, storm-water from MR. S. TSOGWANE (BOTETI NORTH): asked the the township is collected for use at the mine. Minister of Minerals, Energy and Water Resources to state:- Abstraction of groundwater has some adverse environmental impact, but as already alluded to, these (i) the number of boreholes drilled and those that are mitigated through a monitoring regime and water have been applied for, and are yet to be drilled conservation measures. I thank you, Madam Speaker. by all mining companies in Boteti including Debswana and Boteti Mining (Pty) Ltd; MR TSOGWANE: Ke a leboga. Go itsa letshogo le le kana la barui le baegedi ba Boteti gore o kare metswedi (ii) how such an over-drilled area around Orapa and ya didiba tsa bone e kgadisiwa ke didiba tse dintsi, Letlhakane will eventually affect the underground Tona o ne a ka rurifatsa gore ke sefe selekanyo se ba water sustainability; and se beileng? Le gone, ke mang yo o lebeletseng go bona (iii) whether he does not regard this as environmental gore jaanong go lekane, go seka ga tlhola go nna le tse damage. dingwe didiba tse di epiwang mo tikologong ya Orapa /Letlhakane? MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): Madam MR KEDIKILWE: Jaaka fa ke lekile go tlhalosa Speaker, a total of 111 production boreholes and 85 mo karabong, e le potso e e siameng thata, Water mine groundwater control boreholes have been drilled Apportionment Board, ka dipego tse ba di bonang in Boteti by Debswana Diamond Company, Boteti ngwaga le ngwaga, e le tshwanelo ya gore ba di amogele, Mining (Pty) Ltd and Monak Ventures (Pty). Debswana ba lebeletse gore tota seemo ka fa go ntseng go epiwang Orapa and Letlhakane Mines have 15 exploration ka teng le metsi a ba neng ba a lekantse gore a epiwe boreholes planned to be drilled for Wellfield 8. If foo, ba tlaa bo ba bona gore jaanong seemo sa metsi the groundwater resource is found to be exploitable, e ntse ke eng. Ba lebeletse ngwaga le ngwaga ka fa ba then about 30 to 40 production boreholes, including neng ba beile seelo ka teng gore metsi a tshwanetse gore Wellfield 7, will be drilled to access that groundwater a bo a le kae. Ga ke na dipalo Madam Speaker mme fela resource. Monak Ventures has applied for 4 additional tshekatsheko yone e a dirwa go bona gore metsi ga go boreholes while Boteti Mining currently has no plans tsewe go feta jaaka go ne go beilwe. to drill additional boreholes. Ya didiba, gongwe bone barui foo, yo gongwe a ka beng While there are numerous boreholes in the area around a belaela kana ba ba belaelang, ba ka bo ba re itsese Orapa and Letlhakane, the area is not over-drilled. gore go tle go dirwe ditlhotlhomiso tse di tseneletseng If it were, potential adverse impacts would be over- go bona gore a se ba se buang ke sone kgotsa nnyaa. abstraction accelerating the rate of decline of the Ke a leboga. dynamic water levels leading to the depletion of the STATUS OF MEDICAL TOURISM IN groundwater reserves. This in turn could possibly lead BOTSWANA to contamination of the aquifers through the migration of saline water from the surrounding areas. MR. D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked the Minister of Health:- To guard against significant adverse impacts of abstraction of ground water, continuous monitoring of (i) whether Medical Tourism has potential within groundwater levels and water quality in boreholes is the Botswana economy, given Government’s undertaken to provide an early warning indication so commitment to develop tourism and a Health Hub; that appropriate mitigation measures can be adopted. (ii) whether any studies have been conducted on this The Water Apportionment Board receives and evaluates potential; and all the annual groundwater monitoring reports from all

Hansard No 166 Part 2 217 Wednesday 9th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

(iii) what expert support his Ministry would provide is not yet ripe for government to fully privatise seed to communities wishing to promote this concept production. The sector is not well developed hence its for purposes of attracting Foreign Direct capacity is limited. Lack of inclusive seed loss of plant Investment. breeders and variety registration procedures limits the level of participation of seed companies. The two seed ASSISTANT MINISTER OF HEALTH (MR companies registered and operating in the country MATLHABAPHIRI): Madam Speaker, fundamental namely; Seed Company and Savanna operate as seed to any medical tourism industry is a well developed dealers as their research and development are hosted in health infrastructure that can accommodate tertiary Zimbabwe and Zambia respectively. health services. Along with infrastructure, such an industry requires appropriate technical manpower and Madam Speaker, despite the financial challenges facing support to enable the delivery of high level services. the rest of the Government, seed production remains Botswana therefore does have the potential to establish an important part of my Ministry’s mandate; however, a medical tourism industry because our health my Ministry is in the process of investigating the infrastructure is well developed. What is required is privatization of seed production. I thank you, Madam capacitation by way of technical inputs, which the Speaker. Health Hub has been tasked with. The feasibility of medical tourism in Botswana was considered by the BOTSWANA SUB-COMPANIES SUB- Business and Economic Advisory Council (BEAC) CONTRACTED BY ETEL which found that there was indeed potential for this MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked industry in Botswana. This matter is therefore now the the Minister of Minerals, Energy and Water Resources subject of a major action item in the BEAC Strategy. to state:-

My Ministry can offer expert support to communities (i) how many Batswana companies were sub- that wish to promote this concept by assisting in the contracted by Eltel to do the 100 villages technical evaluation of proposals as well as in the electrification project and what was the value of preparation of relevant health facilities should such the sub-contracts per company; proposals be found to be sound. I thank you. (ii) whether Eltel managed to connect electricity to UPDATE ON PROGRESS OF AGRICULTURAL all the Customary Courts and clinics in the 100 RESEARCH (DAR) villages electrified; if not

MR M. R. REATILE (NGWAKETSE WEST): (iii) which ones are outstanding, what is causing the asked the Minister of Agriculture:- delay and when do they intend to conclude this (i) whether the mandate for the Department of job as per their promise Agricultural Research (DAR) has been fully MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND implemented or it has been pushed towards WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): production, particularly seed production; Madam Speaker, Eltel Networks engaged 12 Batswana (ii) why DAR is still tasked with seed production Companies as sub-contractors for a total value of while there are some seed production companies P267.3 million to do the 100 villages electrification registered and operating in Botswana; and project. The names and values of the sub-contracts are as per the table below: (iii) if this is not a heavy burden to DAR and the Ministry, which are currently facing budgetary Item Name of company Value of sub- constraints. contract (P) 1 Oduma Electrical (Pty) Ltd 27,000,000.00 ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE 2 Partners Electrical (Pty) Ltd 8,600,000.00 (MR MOLEBATSI): Thank you Madam Speaker, the 3 Joe’s Electrical (Pty) Ltd 23,700,000.00 mandate of agricultural research is being implemented as originally intended and continues to address the 4 NTR Holdings 22,100,000.00 challenges in the arable and livestock sector. The seed 5 Bokamoso 18,000,000.00 production faction which forms part of the department’s 6 Charlton Electrical 81,000,000.00 mandate cannot be underplayed as it is integral to the 7 Sherday Engineering 7,000,000.00 production system. Although there are seed companies 8 Zismo Engineering 14,200,000.00 registered and operating in Botswana, the environment

218 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

9 Lambda Electrical (Pty) Ltd 11,200,000.00 equal opportunity to demonstrate ability across a range of selected competencies, through competency based 10 Thrustbore Botswana (Pty) 45,500,000.00 interviewing. Ltd 11 Kebo Enterprises (Pty) Ltd 1,200,000.00 It should be noted that, officers progress on the 12 All Round Electrical 7,800,000.00 basis of qualifications, experience, availability of Services (Pty) Ltd posts and most importantly, performance on the job. TOTAL 267,300,000.00 Furthermore, officers with degree qualifications follow the professional model of progression that enables them 170 customary courts and clinics were identified for to progress beyond C1 grade. If there are graduate connection. Of these 170 institutions, Eltel managed to officers in my Ministry who have not progressed connect 159. The remaining 11 could not be connected beyond C1, despite their lengthy service, then their as the required roof shackles for connecting electricity performance has not been satisfactory over the service cables had not been installed by the responsible years. Similarly, officers with Diploma qualifications authorities for those institutions. Eltel will hand follow the Technician model of progression, and over the required materials by end of March 2011 to they can progress up to D3 grade, if they meet all the Botswana Power Corporation (BPC) who will connect requirements for progression. the institutions as and when the roof shackles have Thank you. been installed. PAYMENT OF EXTRA DUTY ALLOWANCE The outstanding institutions awaiting connection of AND NON- PAYMENT OF OVERTIME TO roof shackles comprise of 9 clinics in Gachibana, PARLIAMENT STAFF Moshupa, , Phuduhudu, Selokolela, , Groote Laagte, Tshimoyapula, MR. M. R. REATILE (NGWAKETSE WEST): and 2 Kgotlas in Gachibana and Botlhapatlou. Of asked the Minister for Presidential Affairs and Public the 159 institutions that were connected by Eltel, 41 Administration:- have been switched on by BPC. The remaining 118 are awaiting installation of internal wiring by the (i) whether Parliament staff works more than the responsible authorities. Once the internal wiring is eight (8) hours stipulated in the Employment Act completed, BPC will test and switch on the institutions Section 95(1) (b); if so, do the employees receive following the signing of the contracts with respective overtime allowance in accordance with Section institutions. Thank you. 95(5) of the Employment Act;

METHODS USED TO PROMOTE OFFICERS (ii) to state the difference between overtime and extra duty allowance as applied to the staff of MR A. S. KESUPILE (KANYE SOUTH): asked the Parliament; and Minister of Local Government to state:- (iii) whether Extra Duty Allowance can be paid in (i) why his Ministry abandoned the merit based place of overtime where employees work beyond system (qualification, performance and length 8 hours; if so, where is this provided for in the of service) and opted for Competency Based Act interviews for promotion of officers in the Social and Community Development Department; and ASSISTANT MINISTER FOR PRESIDENTIAL AFFAIRS AND PUBLIC ADMINISTRATION (ii) why officers with degree qualifications and (MR MASIMOLOLE): Madam Speaker, before twenty-three (23) years of service have progressed the commencement of the Public Service Act No.30 to C1 Scale while those with diploma and ten (10) of 2008, Permanent and Pensionable employees in years of service have progressed to D3 Scale. Parliament were paid extra duty allowance in lieu of overtime allowance while industrial employees ASSISTANT MINISTER OF LOCAL received overtime allowance. This continues to be the GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Madam case. However, in accordance with Section 95 of the Speaker, my Ministry has not abandoned the merit Employment Act, all employees who work beyond based system of promoting officers in the Social and 8 hours are eligible for overtime allowance. In this Community Development Department. Rather, we have regard, Parliament is currently working on modalities improved the system by implementing Competency of implementing the Act. Based interviews, in order to minimise bias from the assessor, and ensure that each candidate is given an

Hansard No 166 Part 2 219 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0500: AGRICULTURE - Committee of Supply (Resumed Debate)

Madam Speaker, in accordance with Public Service APPROPRIATION (2011/2012) BILL, (NO 2 OF Act No.30 of 2008, read together with Section 95 of 2011) the Employment Act, extra duty allowance should not be paid in place of overtime allowance. I thank you, HEAD 0500: AGRICULTURE Madam Speaker. (Resumed Debate)

MR REATILE: Mma ke botse motlotlegi gore jaanong MADAM CHAIRPERSON: Order! Order! We are fa e le gore go supa gore Acts tse pedi, Public Service continuing with the Ministry of Agriculture. Act le Employment Act, di letla gore yo o berekileng 8 hours a duelwe overtime, go tlaa diragala gore jaanong When we adjourned yesterday evening, Honourable ba e leng ba sale ba bereka overtime mo Palamenteng Minister of Agriculture was on the floor responding to go tswa ka di 1 tsa May go tla go tsena gompieno, o the debates and he was left with ten minutes. Therefore tlaa ba duela leng motlotlegi? we are giving him ten minutes and the question will be put at 15:27 p.m. MR MASIMOLOLE: Ke a leboga, Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. Sengwe le sengwe e tla a MINISTER OF AGRICULTURE (MR DE re fa nako ya teng e goroga se tsewe ka fa se tlaa bong GRAAFF): Thank you Madam Chairperson. Let me se tla ka teng. thank all the Members in Parliament for their support and acknowledge the observation they made for the TABLING OF PAPER insufficiency of the budget provision. I see the Minister The following paper was tabled: of Finance is here today. He is my friend and many of the Honourable Members debated that indeed, I must STATUTORY INSTRUMENT NO. 65 OF 2010: get a bigger portion of the budget. As I say, we will look LOBATSE TOWN COUNCIL (DAY CARE into that and hopefully I will get a bigger portion. CENTRE) BYE- LAWS, 2010 Madam Chairperson, let me now go to land issues. I (Assistant Minister of Local Government) want to make something very clear here. We in the Ministry, are not responsible for land allocation. That MADAM SPEAKER: Order! Honourable Members, is the responsibility of the land authority. Although mo kgang e e latelang eo ya Hides and Skins Export we collaborate with the Ministry of Lands on land Amendment Bill 2010, ke ne ke re ke eme pele ke reye issues, they are the land authority responsible for its bakaulengwe ke re go ne ga diragala phosegonyana allocation. What is very worrisome for the Ministry of maabane. Ga direga gore Bill eo, Tona o ne a kopiwa to Agriculture is that, 682 000 hectares of arable land in present it jaaka go tshwanetse mme ga ya ka ya balwa the hands of small scale farmers, 4000 hectares of that e bile ga go a buisanngwa gore e tlaa balwa leng la land is suitable for arable farming. Before ISPAAD bobedi. Ke sone se le bonang go kwadilwe fela gotwe was introduced, only 112 000 hectares of land was first reading gore re baakanye phosego eo because being cultivated. We cannot feed the nation from idle fa record e sa supe jalo, tota fela ga gona Bill mo land, that is the same with livestock farms. We have Palamenteng e ka molao. Ka tsela e e ntseng jalo ke ne got so many farms that are still not under production, ke re, re baakanye lekgomenyana leo gore Bill e balwe which is still not developed. re tle re botse Tona gore mme a re o ikaelela go dira eng ka yone. Ke itse gore le re inetse diatla metsing ka Fencing policy; out of 382 farms allocated under le le batiakone lotlhe le e ja selalelo. the fencing policy, only 301 is being developed, the same there. We cannot feed the nation from idle land. BILL Yesterday I observed that a few of the Honourable PRESENTATION OF GOVERNMENT BILL Members are very worried that my Ministry, is going to give away all land to foreigners, that is not the case. The following Bill was presented and read the first Even last year when we advertised 16 farms, 2 of time: those farms have been set aside only for the Youth to apply for that land, indeed 5 of those farms have been HIDES AND SKINS EXPORT (AMENDEMENT) given to the Youth. If I have got it correct, only 2,3 to BILL, 2010 (NO. 18 OF 2010) foreigners. That is the same with the Banyana farms. Second Reading – Later date We are not going to give all our agricultural land away to foreigners. All what we want to see is, those who are ASSEMBLY IN COMMITTEE going to be given that land to put it under production. I will sit with the Ministry of Lands, we will come up

220 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply with an agreement. Those that are not going to put ploughing and planting for us. Indeed we are going farms immediately under production, we will repossess to call a workshop with them very soon, and make it that land and give it to others. The reason why I am very clear to them that in future when you are going saying that Madam Chairperson is that, even some of to engage those private tractor owners, we will also those farms, the 16 farms have been given to citizens expect from them to have a full set of ploughing last year. Still we monitor that. Owners have not put equipment. Because as I explained yesterday, there is those farms under production. also an educational project in the ISPAAD programme and we want to take the agriculture sector to a high I also want to ensure this Honourable House that, even level. As a backup, government has also bought 60 the farms we have advertised, 99 hectares of land, one tractors and engaged them in areas where the private of the portion of those farms, has been set aside for the sector cannot help us with tractors. employees of Banyana... Sources of cattle feed. Indeed we will do all that we MR KWELAGOBE: Madam Chair, se ke batlang go can do to secure a source of livestock feed from within se itse mo go Tona yo o tlotlegang, ke gore ke bue a the country as well as from neighbouring countries. As ise a tlogele that point. Point e a e buang ya Banyana I am speaking now, we are busy talking to Zambia and Farm. Ke itse gore go na le kgakgatshe e ke batlang a South Africa to import cattle feed. Especially for our e re tlhalosetsa, ya Bangwaketse ba ba reng, bontlha feedlot even if it means having to fumigate or retreat bongwe jwa Banyana Farm, ke lefatshe la bone. Mme those livestock feed from red zones so that it will be o kare jaanong le abiwa ba sa rerisiwa. Jaanong, ke allowed to be imported. batla go utlwa mo go Minister gore is it correct that part of that, ke tribal land or what? About extension staff Madam Chairperson, I agree with Honourable Members. My stakeholders in the MR DE GRAAFF: One of those farms has been Ministry of Agriculture are the farmers, therefore put aside for the employees, and indeed Honourable we have established a new department under my Kwelagobe, we did consult. We went around with His Ministry. The extension coordination unit which is Excellency the President, where we have consulted very important for us to give good services to farmers. with the surrounding villages. We then brought the I now move that the sum of 899, 920, 030 under the land board on this issue. We have consulted with the recurrent estimates and the sum of 308 780 000 under land board and signed a new contract with the land the development estimates be approved and stand part board for leasing of that land for 25 years. Indeed we of the schedule of the appropriation Bill 2011/2012. did consult with the land board. I thank you.

On issues of Foot and Mouth Disease (FMD), I think Question put and agreed to. we have done good progress on controlling FMD. I think the last clinical case, was back in 2009. We are HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE also increasing the area for Foot and Mouth Disease AND INDUSTRY free areas. As I said I briefed the Honourable House yesterday, recently the OIE has cleared Boteti zone MADAM CHAIRPERSON: Two hours and fifty 4(a) and Bobirwa a free without vaccination area. minutes has been allocated to this organization, and the Government has also decided to fence the Hyena Veld Minister will be called upon to respond to the debate Farms and we will also apply to the OIE to declare at 18:15 hours today, and the question shall be put at that area a free zone without vaccination. Last year 18:33 hours. in May, when the OIE declared Boteti a free zone MINISTER OF TRADE AND INDUSTRY (MS without vaccination, we had started then to negotiate MAKGATO-MALESU): Madam Chairperson, with the European Union (EU) if it will be allowed I wish to submit for consideration by this august to market our beef. After my response today Madam Committee, my Ministry’s budget for the financial Chairperson, I am going to leave to Boteti, where I am year 2011/2012. However, before I do that, allow me going to give the good news to the protective farmers to first highlight a few points that I believe are worth that indeed the EU, has now agreed with us that beef noting by this Committee, and then give progress on from that area can be marketed in the EU. both the achievements and challenges of the past year. On ISPAAD, I covered most of the issues that have My Ministry continues to strive for the creation of a been raised by Honourable Members yesterday. Let conducive environment and enhancement of a private me touch on the tractor issue. Last year we engaged sector led economy through facilitating business more than 2000 tractors from private owners to do the operations.

Hansard No 166 Part 2 221 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

Madam Chairperson, as part of creating a conducive were appointed in May 2010. The Executive Secretary environment for doing business in Botswana, for the Competition Authority assumes duty on the 1st Government has, following the rationalisation of public of April 2011. enterprises exercise, decided to merge the Botswana Export Development and Investment Authority Amendment of the Trade Act of 2003 (BEDIA) and the International Financial Services The Trade (Amendment) Bill was approved by Centre (IFSC). The objectives of the merger are: Parliament during its November 2010 sitting. The optimum utilisation of national resources and reduction review seeks to align the Trade Act of 2003 with the of public expenditure, an effective and efficient service Industrial Development Act of 2006 to further simplify delivery system, improvement of policy coordination the procedures for the issuance of trade licences by and enhanced shareholder oversight. I am happy to introducing, among others, indefinite trade licences report that Cabinet approved the draft Bill for merging and deregulation of small scale businesses that can be the two institutions in February 2011. Please note operated from homes. My Ministry is finalising the that the Citizen Entrepreneurial Development Agency amendment of the implementing regulations in line (CEDA) has since been transferred to my Ministry as with the approved Trade (Amendment) Bill of 2010. part of the rationalisation exercise. Draft Co-operative Societies Bill Madam Chairperson, according to the World Bank’s Doing Business 2011 Report, Botswana is ranked number A comprehensive review of the Act has been completed. 52 out of 183 economies. Whilst the investment climate The objective of this review was to align the Act with in Botswana remains favourable, there is need to pay the National Policy for Co-operative Development particular attention to issues such as construction permits, which was approved by Parliament in 2008. The Draft trading across borders, starting a business, enforcing Bill will be presented to Parliament in July 2011. The contracts and getting credit, in that order. There is need underlying objective is to strengthen and empower co- for a much more enhanced commitment and collaboration operatives ensuring that they efficiently run and are amongst all the relevant authorities and other Ministries. more business oriented.

My Ministry has since 2004, addressed some of the Formulation and Review of Policies administrative and regulatory impediments through the review and enactment of legislation, some of which Special Economic Zones Policy are discussed below. Madam Chairperson, Cabinet approved the Special In that light, I will start with the Companies Act, 2003 Economic Zones Policy early this year. The main thrust No. 32 of 2004. of this policy is to attract World Class domestic and foreign investors, with a view of diversifying our export Companies Act, 2003 No. 32 of 2004 base, producing internationally competitive goods and services for sustainable economic development. The Madam Chairperson, the Bill to amend the Companies policy will be presented to Parliament in July 2011. Act, 2003 No. 32 of 2004 was approved by Cabinet in July 2010 and it is scheduled for presentation to Review of the Industrial Development Policy Parliament during this current sitting. The review of the 1998 Industrial Development Policy Copyright and Neighbouring Act (CAP. 68:02) commenced in March 2010. The review seeks to ensure that the policy is consistent and coherent with existing Madam Chairperson, the implementation of the high-level policies and other sectoral policies, as well Copyright and Neighbouring Act is progressing well. as the industrial policy instruments such as the Hubs To-date, 849,369 holograms/security devices have and the Special Economic Zones. It further seeks to been sold. Regular spot checks are conducted to ensure advance economic diversification and competitiveness compliance on the use of hologram. There are also drives in the face of intensifying globalisation. The continuous publications of the security device features review is expected to be completed in April 2011. in newspapers. Meanwhile, the Copyright Society of Botswana is operational, the Chief Executive Officer Update on the 2010/2011 Initiatives commenced work on the 1st of December 2010. Economic Diversification Drive (EDD) Establishment of the Competition Authority Madam Chairperson, implementation of the Economic The Competition Authority was enacted by Parliament Diversification Drive (EDD) has gained momentum. in December 2009 and Competition Commissioners

222 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

The thrust of the programme is to use our purchasing Citizen Entrepreneurial Development Agency power to reduce the country’s huge import bill, which (CEDA) is around P20 billion per annum, through procurement by Government, parastatal organisations and Local During the year under review, the Citizen Authorities. The initiative is being implemented through Entrepreneurial Development Agency (CEDA) has short term and medium to long term strategies. approved a total of one hundred and nineteen (119) projects valued at P83 million. About 52 per cent of The short term strategy was driven by administrative these are small scale agri-businesses and these are interventions to achieve quick wins and quick harvest valued at P69 million. Cumulatively, 3,392 businesses of the low-hanging fruits. Meanwhile, the draft medium valued at P1034 million have so far been assisted. to long term strategy is being finalised. Its objective is to build vibrant, sustainable and globally competitive The survival rate of business start-ups in Botswana industries which are less dependent on Government over three years is 65 per cent against an international support and protection. benchmark of between 15 and 30 per cent. This demonstrates the extent to which the financed Special Support Programme for the Textile and businesses are able to survive the challenges that most Clothing Industry start-up businesses are exposed to.

The Special Support Programme for Textile and Botswana Export Development and Investment Clothing Industry is a stimulus package intended to Authority (BEDIA) mitigate the detrimental impact of the global economic crisis by supporting the affected local textile industries Madam Chairperson, despite the modest global and retaining jobs for citizen employees. The recovery from the world economic crisis, Botswana programme is a 2 year intervention measure that was has however experienced subdued investment inflows commissioned in January 2010 as a wage subsidy to the which may be an indication that investors are still tune of P38 million and will run until December 2011. very cautious about the economic out-turn. However, To-date, the support has benefited one hundred and six a number of investors that had suspended their plans (106) companies with the total of P13 million covering prior to the economic crisis are now showing interest in four thousand and fourteen (4,014) citizen employees. going ahead with the implementation of their projects. The companies that have benefited include 11 large, 14 It is therefore pleasing to report that this trend is slowly medium, 40 small scale and 41 micro enterprises in the being reversed. For the period under review, a total of different parts of this country. P995.26 million has so far been invested and a total of 2,861 jobs generated. A comparison of 2010/2011 Entrepreneurship Development and Investment financial year to the 2009/2010 financial year, shows Promotion that cumulative capital investments have increased by P698.16 million while jobs have increased by 2,369. Local Enterprise Authority (LEA) The new 15,000 square meter factory shells in Gaborone Madam Chairperson, currently LEA’s active clientele Block 8 scheduled for completion during the first half totals one thousand eight hundred and seventy-four of 2011 is fully let to investors and this is expected (1,874). Of these, 74 per cent are in manufacturing, to increase investment flows. However, the biggest tourism and service sectors while 26 per cent are in the challenge continues to be the availability of serviced land agriculture sector. In our efforts to improve and enhance for BEDIA to meet the demand of factory buildings from the management and technical capacity of entrepreneurs, investors. We continue to interact with land authorities LEA has, in this financial year alone, trained six hundred across the country to explore all avenues of co-operation and twenty two (622) entrepreneurs. This brings a total to facilitate land for investors in a timely manner. number of entrepreneurs trained by LEA since April 2007 to five thousand and forty seven (5,047). Export Promotion

Access to finance remains a challenge. Out of a total During the period April 2010 to December 2010, my number of one hundred and nineteen (119) business Ministry was able to generate exports amounting to plans submitted to various financiers for funding P343.3 million through BEDIA assisted companies. during the financial year under review, only 66 (55 per The biggest contributors are among others; salt, cent) worth P25 million have been funded. I would like tobacco extract and wheat extract. New markets have to implore financiers to look at the SMMEs sector with been penetrated and they include, and not limited to a sympathetic eye. Hong Kong, El Salvador and Italy.

Hansard No 166 Part 2 223 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

Botswana Brand activities in the coming year. A total of 119 Standards have been approved in the 2010/2011 financial year, covering Madam Chairperson, the revised Botswana Brand logo among others; information technology, household with a new tagline was revealed in April 2010 and a equipment, farming equipment, quality management public education campaign has so far been rolled out system, and guidance of fire risk assessment. to 46 villages across the country to solicit buy in and ownership from Batswana. The Campaign will cover Trade Arrangements 100 villages. In addition Madam Chairperson, BEDIA was awarded a National Trademark Certificate in August As part of the implementation of the National Trade 2010. The Trademark Certificate is meant to protect Policy, Government continues to engage in trade against unlawful use of the brand and guidelines on the negotiations with a view of expanding market access use of the mark are being prepared. An international of goods and services produced in Botswana as well application for the use of the mark has been filed as enable domestic producers and consumers to access through the World Intellectual Property Organisation in international markets. Challenges arising from the areas where Botswana Brand will be active. Successful signing of the Interim Economic Partnership Agreement application will allow for the use of the mark in marketing (IEPA) by some of the SADC Economic Partnership and creating awareness of Botswana globally. Agreement (SADC EPA) member states stalled progress towards conclusion of an inclusive EPA. International Financial Services Centre (IFSC) However, the SADC EPA Group, which Botswana During the period under review, a total of three new Chairs, has since resolved these challenges and is companies were certified to operate in key IFSC sectors now better placed to conclude the Agreement earlier bringing the total number of IFSC certified companies than other ACP EPA Groups. In the meantime, the to 39. The aggregated capital of IFSC companies as at European Commission has continued to grant market the year ending 31st of March 2010 stood at P8 billion access to SADC EPA member states that initialled and with combined tax paid by these companies being P59 signed the IEPA on a non-reciprocal basis. million of the same reporting period. Implementation of the SACU EFTA Free Trade A particular focus is on IT enabled services such as Agreement is on-going. The WTO Factual Review of Business Process Outsourcing and Call Centres which the Free Trade Agreement was successfully conducted will be assisted in the coming year by the capacity in March 2010. Botswana and Namibia have initiated created through linkages to the EASSY undersea a review of a Bilateral Agricultural Agreements with a cable. view to increase the current market access of beef in Norway to be equally shared by the two countries. Quality Assurance and Standards The SACU-MERCOSUR Preferential Trade Agreement The Botswana Bureau of Standards (BOBS) continues (PTA) signed in April 2009 is still undergoing to educate the public on the use and the importance notification process in some Member states to pave of standards, promote quality assurance activities as a way for its implementation. The PTA establishes fixed vehicle for accessing the international market, and will preference margins as a step towards the creation of a continue to encourage local companies to have their Free Trade Area between SACU and MERCOSUR. products and services certified. Certification of products and services assures the international community that Negotiations on SACU-India Preferential Trade the goods and services being produced comply with Agreement are on-going. The 5th and latest round of the relevant standards which are compatible with the negotiations was held in New Delhi, India in October minimum requirements agreed internationally. 2010. There is however, some divergence among the SACU Members regarding their interest in the In order to improve on services, a thermometry and Indian market. While some members are interested dimension laboratories have been accredited with in exporting their merchandise to India others are the Southern African Development Community interested in importing cheaper raw materials as input Accreditation Service in a twinning partnership to their industrial development, and that creates that agreement with the South African Accreditation System divergence. with a view to ensuring that companies can acquire calibration and testing services locally that were Southern African Development Community (SADC) previously obtained outside the country. In addition, Member States have reaffirmed their commitment training of the industry personnel on standards and their to the establishment of the SADC Customs Union. implementation continues to be a focal point of our New milestones have been set. These include the

224 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply appointment of a high level expert group to consolidate Development of the Ministry’s infrastructure facilities and refine technical work so far done in order to is on-going, with Department of Trade and Consumer reach agreement and common understanding on the Affairs Office and Staff Houses project in Kasane being parameters, benchmarks, timelines, a model customs completed and handed over. Construction of the Co- union and implementation modalities operative Training Centre at Sebele which commenced in November 2009 is on-going and it is expected to be Southern African Development Community (SADC) completed by the end of March 2011. Member States have reaffirmed their commitment to the establishment of a SADC Customs Union. The Local Enterprise Authority Integrated Management New milestones have been set. These include the Information Systems which started in September 2009 appointment of a high level expert group to consolidate has been completed and launched in December 2010. and refine technical work so far done in order to Construction of Gaborone Leather Incubator, Pilane Multi reach agreement and common understanding on the Purpose Business Incubator and the Francistown Light parameters, benchmarks, timelines, a model customs Industrial Incubator are also complete. The Gaborone union and implementation modalities. Leather Incubator became operational in April 2010 and currently accommodates 7 entrepreneurs while the Pilane Consultations between the three Regional Economic Multi Purpose Business Incubator became operational in Communities (RECs) of the Southern Africa October 2009 and currently houses 12 entrepreneurs. The Development Community (SADC), the Common Francistown Light Industrial Incubator which was handed Market of Eastern and Southern Africa (COMESA) over to LEA on 5th November 2010 is being prepared to and the Eastern African Community (EAC) on house 14 clients. The Glen Valley Incubator is expected establishment of the COMESA-EAC-SADC Tripartite to be operational by July 2011 and client recruitment for FTA are on-going and Heads of State and Governments the incubator is on-going. of the three RECs are scheduled to meet before end of April 2011 to guide the process. Overall Budget for 2011/2012

The WTODoha round is envisaged to conclude by 2011. Madam Chairperson, I would now like to table the Botswana and her SACU counterparts will develop Budget for my Ministry (Head 0700) for the 2010/2011 common positions on the issues under discussion. In financial year. The total proposed Budget, which covers particular, the need to finalise an agreed SACU list of both development and recurrent expenditure, is P753 sensitive products for which greater flexibility will be 035 790. required on the Non-Agricultural Market Access and Agricultural tariff negotiations. Recurrent Budget Proposals for the financial year 2011/2012 Review of 2010/2011 Development Projects Madam Chairperson, I wish to present to this During 2010/2011 financial year, my Ministry was Honourable House the 2011/2012 Recurrent Budget allocated P60 268 000 which was increased to P71 574 estimates for my Ministry under Head 0700. The amount 000 after approval of our supplementary request for requested for my Ministry’s recurrent expenditure is P11 306 000. The total recorded expenditure on P733 035 790, to be shared amongst the Ministry’s development projects as at 25th February 2011 stood at departments and its parastatal organisations. The P67 234 972 or 94 per cent of the revised Budget. We request has increased by P32 853 810 or 4.7 per cent anticipate that the expenditure level for this financial compared to the 2010/11 allocation of P700 181 980 year will be closer to 100 per cent. due to the establishment of the Competition Authority, decentralization of office rentals from the Ministry of Computerisation Lands and Housing, as well as the implementation of My Ministry’s Business and Administration System the Public Service Act No. 30 of 2008. project which entails automation of work processes The parastatals (LEA, BEDIA, BOBS, IFSC, CEDA has been delayed by the establishment of the hosting and Competition Authority), including the Botswana environment at the Department of Information Brand management, have been allocated P573 444 000 Technology. The project will go live as at the end of or 78 per cent of the total request. The allocation of March 2011. The cabling and networking of Kgale parastatals is as follows: P121 946 910 for LEA; P78 Mews offices is complete. The Registrar of Companies 557 820 for BEDIA; P63 683 850 for BOBS; P9 268 and Intellectual Property system has been set up to 500 for IFSC, P280 000 000 for CEDA and P19 986 920 allow interface with the Public Procurement and Asset for Competition Authority. Disposal system.

Hansard No 166 Part 2 225 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

Madam Chairperson, the Ministry’s departments have I request P1 810 000 to undertake sector studies for been allocated a total of P159 591 790 and individual the development of Special Economic Zones (SEZs). allocations are as follows: Ministry Headquarters - P65 These studies will inform Government on which sectors 230 850; Department of Co-operative Development to attract into the SEZs. Meanwhile, consultations are - P27 242 740; Trade and Consumer Affairs - P25 on-going with a view to developing a portion of land 390 020; Office of the Registrar of Companies and measuring about 14 hectares in Block 8, Gaborone Intellectual Property - P14 593 830; Industrial Affairs reserved for SEZs. - P15 506 860 and International Trade - P11 577 490. Conclusion Of the Ministry’s recurrent Budget of P159 591 790, a total of P86 279 701 or 54 per cent goes to Madam Chairperson, that concludes my presentation personal emoluments. No funds have been allocated on the 2011/2012 recurrent and development Budget to replacement of vehicles for the financial year proposals for my Ministry... 2011/2012. MR MODUBULE: On a point of clarification. Development Budget Proposals for 2011/2012 Honourable Chairperson, I just want us to correct the figures as given by the Minister before she moves. The proposed Budget for the financial year 2011/2012 If I may refer you Honourable Minister to Page 17, is P20 000 000. This represents a decrease of P51 574 and if you do not mind you can even refer to the 000or 72 per cent below the 2010/2011 estimated estimates of expenditure from the consolidated funds Budget of P71 574 000. Funds are requested for the and development funds draft 2011/2012. BEDIA following projects: amount, that was allocated to yourselves is P63 032 260. However, I see where you mixed them up. You MTI Computerisation (09231) have actually added BEDIA with the Brand Botswana A request of P4 000 000 for the completion of a Project to come up with that, but surely they should system development for my Ministry to automate the be separated. This is a standalone project, it has got annual returns process and interface of Companies and its own subhead, 02065, but the total is okay Madam Business Names Administration System with those of Chairperson. I just wanted us to correct that. the Botswana Unified Revenue Service (BURS), the MADAM CHAIRPERSON: Order! I am sure Public Procurement and Asset Disposal Board (PPADB) you were here yesterday in the House. I did ask the as well as the Civil and National Registration System. committees dealing with monies to check these figures The interfacing will enable verification of company as we go along for us so we can correct ourselves details thereby reducing the need to certify documents without getting at each other’s throat. Thank you. during tendering for Government works which creates delays and compromises service delivery. MS MAKGATO-MALESU: I take the advice in good faith. It is just that currently my colleague will recall MTI Infrastructure Facilities (09234) that the Botswana Brand is now under BEDIA, it is I request P11 190 000 for the final account of an office one organisation, and the separation is not a problem, block and staff houses for the Department of Trade and we can correct that. But the figures I did check them, Consumer Affairs at Kasane and the completion of the they do agree with each other because you threatened Co-operative Training Centre at Sebele. to create havoc.

Development of LEA (09237) Madam Chairperson, that concludes my presentation on the 2011/2012 recurrent and development Budget I request P3 000 000 for the development of Garment proposals for my Ministry. I therefore, move that the Clusters in Molepolole and Thamaga. This project was sum of seven hundred and thirty three million, and previously funded by United Nations Development thirty five thousand, seven hundred and ninety pula Programme (UNDP) but its support ended in December (P733 035 790) for the Recurrent Budget, Head 0700 2010. Government has found it necessary to continue be approved and stand part of the schedule of the with the development of clusters due to their importance Appropriation (2011/2012) Bill 2011; and that the sum as they will engage the vulnerable groups, such as the of twenty million pula (P20 000 000) for Head 0701 disabled, youth and women, in addressing issues of in the Development Fund estimates be approved and poverty eradication and economic diversification. An stand part of the estimates. estimated 163 jobs will be created in rural Botswana. I thank you Madam Chairperson. Development of BEDIA

226 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

MR MODUBULE (LOBATSE): Mma ke go leboge MR CHAIRMAN (MR MOATLHODI): Please be Modulasetilo. Ke ema go ema nokeng kopo ya ga seated so that we can start. We have already lost 8 Tona gore a fiwe madi a a batlang go ya go tsweledisa minutes of our very important time. Good afternoon ditlhabololo tsa lefatshe le. E re mo go emeng nokeng Honourable Members. Ke gogoba ka mangole fa pele ga me, ke supe matshwenyego a me a matona ka lephata ga lona beng ba me gore nnang le tla ka nako.Re setse le la gagwe. Matshwenyego a me bogolo jang lephata re latlhegetswe ke metsotso e robabobedi. le la gagwe la BEDIA, le lone ke lemogang gore e re ntswa le dira tiro e tona ya go leka go ngokela bagwebi Order! Order! When the House adjourned for beverages mono gae, o kare rona ba re beile ka kwa mosing mo Honourable Modubule was holding the floor and he kgaolong ya rona ya Lobatse. Ke re Tona, sengwe sa still has to himself a credit of 7 minutes. dilo tse ke batlang gore ke di kope ke tlhamaletse ke MR MODUBULE: Mma ke go leboge Modulasetilo. gore, a kgaolo ya Lobatse le ko le akanye go e direla Ke ne ke santse ke bua ka kompone ya Lobatse Clay sengwe se se tshwanang sa mofuta o le o dirang kwa Works gore le yone is just in the verge ya go ya kwa Selebi-Phikwe, wa Selibe Phikwe Diversification Unit go ya Lobatse Tile e ileng teng. Selo se se a tshwenya (SPEDU), go leka go bona how we can diversify the Tona, ka gore fa o tsaya gore kompone e tota ke ya economy ya Lobatse. Boammaaruri ke gore fa Selebi- Botswana Development Corporation (BDC), ke gore Phikwe e beile mo mmaeneng fela rona re beile fela mo ke ya ga Goromente, mme ga a kgone go reka mo Botswana Meat Commission (BMC). Jaanong ke seemo go yone. Ke gore ba e leng gore bone ga se ba ga se e leng gore tota ga se itumedise gotlhelele. Jaanong ke Goromente jaanong go ya go diragala jang. Ke gore ke re, a ko le leke Tona go bona gore seemo se se ka tweng. seemo fela se e leng gore tota se a tshwenya. Kana ga Mangwe a matshwenyego a ke nang nao Tona ke a gore, ke itse gore re tsamaya re dira jang. Re kile ra nna le dikompone tsa Batswana tse di itekang mo gae, ga di lenaneo mo Botswana go ntse gotwe “buy Botswana,” bone kemonokeng mo maphateng a mangwe a puso. E re ka nako ele ya bo Botswana Enterprises Development ntswa le dirile maiteko le lekile gore go nne le dikompone Union (BEDU). Ra bo re tloga re e baya go sele re tse di tshwanang le bo Lobatse Tile, ke go fa e le sekai, re lebala. Jaanong re tshentshitse leina ke EDD. Ke gore bua jaana e tswetswe. E tswetswe ka mabaka a gore go ne ga ke itse gore totatota re tlaa tsepama leng mo go reng go sena support from ministries of Government. E le gore se re se buang re se diragatse. Ka gore fa re bua gore tiles tse di a dirwa mo gae mme ga di rekwe, ba reka tiles Goromente is importing dilo tse dintsi, import bill ya go tswa kwa ntle. Go raya gore batho ba ga go na market rona e kwa godimo, ke boammaaruri. Fa re na le dilo ope o ba o bonang. Mme ra re re sireletse business tsa mo tse di dirwang mo gae re sa kgone gore re di reke, mme gae. Re di sireletsa ka tsela e e ntseng jang fa re sa kgone re na le kitso e e tletseng ya gore Goromente ke ene gore re dirise tse e leng gore ba a di dira mo gae. Mo go tota gompieno yo re ka reng o tshwere itsholelo kana felelang e le gore jaanong company e tswetswe batho ba dikompone tse dintsi di ikaegile ka projects tsa gagwe. latlhegetswe ke ditiro jaaka go diragetse. Go nna thata gore ba tswelele.

Re na le company e nngwe mmaetsho e e tshwanang Ke ipotsa gore industries tse dinyennyane mo gae, ke le Lobatse Clay Works. Ke gore ke go fa dikai tsa efa sekai ka yone ya ditena, re na le bo Makoro, re na gore fa re sa eme mogopolo wa gago wa Economic le yone ya kwa Lobatse. O fitlhela e le gore bone le fa Diversification Drive nokeng, wa gore tota a dilo tse di ba ka bo ba na le ditena tse di lekaneng mo gae ga go dirwang mo gae re di reke rona, Goromente a dire gore ke gotwe, jaanong re tswetse melolwane ga re batle before Ministry ope kana any parastatal di ka tswela ditena tse di tswang kwa ntle. Ke eng le sa dire jaaka kwa ntle di reke mo gae. Dikompone di tsile go wa. One ba Agriculture e le sekai? Ba Agriculture ka nako e go o utlwa maabane gore Lobatse Clay Works ba kgaola lemilweng sentle ditamati le cabbages di le mo gae, ba babereki. Mathata ke eng? Fa ke ba botsa ba re, “nnyaa a tswala melolwane ba re, “nnyaa le reka pele tsa mo kana mathata a bone ke gore batho ba e leng gore tota gae, re tlaa tswela kwa ntle fa e le gore dilo tseo ga di ba ntse ba reka mo go bone e ntse le ba ga Goromente”. yo mono”.Mo other industries ke indoda i ya zibonela Jaanong ba na le mathata a gore gompieno ga go na (each unto themselves). Ke tsaya gore seemo se re projects dipe tse di dirwang go raya gore business e tshwanetse ra se ela tlhoko, fa e le gore tota re ikaelela eme. Ultimately le bone ba tsile go tswala fela jaaka gore re tle re thuse bagwebi ba rona ba ba botlana, ba ba bangwe, ka gore jaanong ga go na support from the kgone gore ba gole ka tsela e re e eletsang. Government. Dilo tse Tona e re re bua e le megopolo e e lebegang e ka nna mentle... Fa ke ya kwa bofelong, ka gore ga ke na dikgang tse dintsi mo go yone, ke batla gore ke bue le wena Tona PROCEEDINGS SUSPENDED FOR mabapi le offices tsa Local Enterprises Authority (LEA). APPROXIMATELY 25 MINUTES Ga re na offices tsa LEA mo toropong ya Lobatse.

Hansard No 166 Part 2 227 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

Batho ba Lobatse ga go na kwa ba bonang thuso teng. corrupt practices in business services tse di leng teng Ba ane ba ya go itaagana kwa Kanye gotwe, “nnyaa le mo lefatsheng. Ke solofela gore lekgotla le fa le sena ba Ramotswa”, ba Ramotswa ga ba kgone go ba thusa. go nna le tlhomiwa le tlaa leka gore le ye go lwantsha Ke re Tona ke go botse, ka gore LEA ke lephatana la tsone dilo tsa go nna jalo. gago, ba Ramotswa ba gana go thusa bana ba Lobatse ba ba sa batleng go dira projects tsa Agriculture. Ba Ke a bona gore kopo ya bone ya madi e dirilwe ke re bone ba itebagantse le bana ba ba batlang go dira lephata or ministry. Mme ke solofela gore fa re ya Agriculture fela. Ke batla go itse gore a ke policy ya kwa pele, lekgotla le fa le sena go nna le nna teng le lona ya LEA gore, jaanong yo o batlang to venture into tsepama le bereka, a e nne bone ba e leng gore ba ya go any other business ga a sa tlhole a thusiwa ke LEA? Ke dira kopo ya bone ya madi. Keletso ke gore fa ba dira sengwe sa dilo tse ke batlang gore Tona gongwe o tle Budget ya bone se se tlaa supafala gore ke lekgotla le o re tlhalosetse. Ka gore bana ba kgaolo ya me Mma le tshwanetseng gore le ikemele ka nosi. Le emele fa le ba tshwere bothata ba ba batlang go dira projects tse e le itirele sengwe le sengwe ka nosi. leng gore they are not Agricultural related. Jaanong ke Ke utlwa fa gotwe gompieno jaana the Executive mangwe a mathata a re nang nao. Secretary, kana ka mafoko a mangwe the Chief Se sengwe mmaetsho se e leng gore ba kgaolo ya Lobatse Executive Officer, ya lekgotla le okare go ya go hirwa ba lela ka sone ke office tsa Trade and Consumer Affairs. Motswakwa. Ka gore ga go na Batswana ba e leng gore Le tsone tse ga di yo kwa kgaolong. O sa itse gore mathata they are competitive kana experienced enough gore ba a gore kgaolo ya Lobatse kana toropo e e tshwanang le ya ka tshwara maemo a go nna jalo. Ke a dumalana. E re Lobatse e bo e sena makalana a a tshwanang le a tota go ntse jalo ka mabaka a a fiwang one a, mme keletso mathata ke eng? Re tle re kgone go itse. ya me ke gore fa go tsamaelwa kwa pele lekgotla le le setse le siame sentle, a go bonwe Motswana yo e Sa bofelo se ke batlang go tsena mo go sone ke koporase leng gore o tlaa tlhomiwa ka fa letlhakoreng la ene mmaetsho ya Lobatse. Ke batla go itse status gore tota Motswakwa yone yo e le an understudy yo e leng gore go eme fa kae. Go diragala eng ka yone, ka gore re kile o tlaa ithuta se se dirwang ke Motswakwa yo. Gore mo ra utlwa mo nakong e e fetileng gotwe, nnyaa e tlaa tsamaong ya nako Motswana yo e bo e le gore ke ene a rekisiwa ka palobalo. Ga tloga ga nna ga buiwa dikgang tsayang boikarabelo jwa go tsamaisa lekgotla lone le. tse di farologaneng. Jaanong mo seemong sa gompieno Ke se e leng gore ke ne ke eletsa gore se ka diragala. ga re itse gore seemo sa yone se fa kae. Ke tsone dintlha tse ke neng ke eletsa gore gongwe e ka re Tona mo Se sengwe gape Modulasetilo se ke batlang go akgela karabong ya gago wa tla wa re fetisa gore, tota seemo ka sone ke human capital development. Jaaka ke bua sa lona mo mabakeng a ke sefe. Ke sena go bua jalo gore ga ke bone gore Ministry o o filwe madi a a Modulasetilo, mma ke lebogele nako e o e mphileng. lekanyeng ka gore re na le bothata jwa Batswana ba ba sa ithutelang ditiro tse di rileng, skills levels tsa MR GOYA (PALAPYE): Ke a leboga Modulasetilo. lefatshe la rona di kwa tlase. Jaanong fa ba filwe madi Ke batla go ema fela sa ntlha ke supe gore, ke ema a a sa lekanang jaana, ba ya go dira jang gore ba oketse Tona nokeng ka kopo e a e re e beileng pele ya madi. skills levels tse di mo lefatsheng la rona. Ke ema jaana ke batla gore ke supe gape gore ke a gakgamala gore madi a lephata le le a filweng fa okare Selo se ke batlang gore ke bue ka sone gape se e leng go filwe a unit jaana ke eng. Mme tiro ya bone e le fela gore gompieno fa gongwe okare tsamaiso tsa rona, our e ntsi ya go leka go ngokela bagwebi gore batle mo policies and programmes go lebega fa gongwe okare lefatsheng. Fa ba filwe madi a a kananyana a tota go a letsogo la moja ga le itse gore la molema le dira eng. bo go tlaa kgonagala, se re eletsang gore ba se dire a Sekai ke gore, gompieno jaana go na le thulaganyo ba tlaa se dira. e e leng teng ya Botswana International University of Science and Technology e e tshwanetseng gore e Ke batla gore ke simolole ka the P19 million yo e leng ye kwa Palapye, ke e e leng gore ke dumela gore e gore o filwe go simolosa the Competition Authority, tshwanetse e ka bo e ne e le teng e tswelele fela jaaka mo kopong ya madi e e fa pele e. Ke bue gore madi e ne e rulagantswe go tswa kwa tshimologong. E le a ke a a lebogela a e leng gore a filwe go simolodisa gore ke dingwe tse e leng gore fa lephata la Trade tiro ya go nna jalo. Kana yone Competition Authority and Industry gompieno jaana ba ngoka dikompone go maikaelelo a yone kana Modulasetilo ke gone go leka tla go gweba mo lefatsheng la rona, Foreign Direct gore a ye go lwantsha the price fixing, bid rigging, Investment, bone ba ba tlang go gweba mo ba batla the market division le ditsamaiso tse dingwe tse di go fitlhela lefatshe le le na le relevant skills, di le teng ntsi tse re di bonang, tse e leng gore bagwebi ba a di gale le gale. Jaanong fa e le gore tsamaiso ya BIUST dira mo lefatsheng. Tse e leng gore ke tsa borukuthi, jaaka ke utlwa dikgang di le dintsi ka yone e ka ya

228 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply go emisiwa, jaanong re tlaa bona skills jang bagwebi I also would like to support you in your general broad ba ba yang go tswa kwa ntle bone e le gore ba batla review of the Acts that fall under your Ministry. I gore ba fitlhele di le teng mo lefatsheng. Ke eletsa gore want to believe the purpose is to try to remove the sekole sa BIUST jaaka se ne se rulagantswe go tswa impediments therein, so that Batswana can find it easy kwa tshimologong se tswelele fela gore se tle se kgone to operate within your Ministry. gore se ...interruption... The Competition Authority is a welcome institution. MR SPEAKER: Order Honourable Members please. What we would wish to see happen is for it to be well resourced so that it is able to do exactly its mandate. MR GOYA: Se sengwe gape se ke batlang gore ke se To do exactly the things that have been mentioned by bue ke gore a re lekeng ka natla go rotloetsa dikompone Honourable Goya, to check the cartels that might be di santse di runya. Ke gore we should try by all means prevailing in this country. To check the collusion that to nurture infant industries go tswa kwa tshimologong. might be happening in this country, and to ensure that Re di lekele, re di thuse re bone gore fa di runya jaana, competition is indeed on a fair level plain. We wish ba fiwa tse ba ka di tlhokang tsotlhe gore ba kgone you to make sure that they are well resourced. gore ba tswelele. Kwa bofelong e bo e le gore ke bone ba ba yang go tlhamela kana ba yang go hira Batswana You also talked about the Special Economic Zones. mo lefatsheng la rona. Ke eletsa thata gore a go dirwe, And indeed when you did mention that you clearly bogolo thata kwa dikgaolong, kwa e leng gore lehuma articulated that the objective of the Special Economic le tlala ke tsone tse e leng gore di gateletse Batswana Zones is to attract world class investors as well as thata. world class domestic investors. What is of interest to me, is whether the Special Economic Zone is part of Gompieno dipalo di a bo di nkgakgamatsa mo tsebeng the Botswana Innovation Hub, or it is a separate Zone ya presentation ya ga Tona. A bua gore only 163 people altogether? Because if it is part of the Innovation Hub, ba e leng gore go tlhamilwe ditiro tsa bone kwa rural it would be almost as if you are doing the same thing. areas mo lephataneng lengwe, ke dipalo tse di kwa If it is not, it is also interesting because you are now tlase thata. Batho ba ba kwa dikgaolong, ke bone ba e competing for the same foreign investors that you want leng gore lehuma, letlhoko la mebereko mo lefatsheng to bring into the country. I think if you can clarify that le, le ba gateletse fela thata. Ke ne ke eletsa gore ke point, I would really appreciate it. bone ba e leng gore ba ka thusiwa botoka. The issue of serviced land is a major issue in this Ke leboga Tona ka gore gompieno go lebega o ka re country, and location for industries is very primary policies and programmes o ya go leka ka bojotlhe in terms of the investors. And therefore, you must be gore a bone gore di a rulaganngwa gore di kgone gore able to ensure that as your Ministry, you are talking tsotlhe fa di tsamaela kwa pele, go bonwe gore di leka to the Ministry of Local Government and Lands and go dira eng go leka go lwantsha letlhoko la mebereko Housing, which deals with the servicing of land. It le le kanakana mo lefatsheng la rona. is high time that we ensure that we service land in Ke ne ke sa batle go bua ka boleele. Ke a leboga, what is called primary villages, where we would be Modulasetilo. able to have all these industries located in such areas and creating employments in the rural areas. I think MR V. T. SERETSE (SPECIALLY ELECTED): if you push that, you would be able to ensure that not Thank you, Mr Chairman. Let me also stand to support all investors that come, they just believe Botswana is the Minister in her request for her budget. It is a welcome Gaborone. They will begin to appreciate that Botswana that the merger of the International Financial Services has some major villages where they would be able to Centre (IFSC) and Botswana Export Development locate their industries and employ people in the rural and Investments Authority (BEDIA) is coming close areas. And ultimately indeed stop the migrations from to being concluded. I however would have wished the the rural areas to where everybody thinks that to have Minister to talk more about some of the consequences, a job, you must come to Gaborone. especially with regard to the human capital that is there. Whether there are going to be any redundancies, I think with those few remarks, I thank you and support and whether people are going to be retrenched. And if that be are given your budget. any safety nets have been provided to cater for such MR MABILETSA (KGATLENG EAST): Ke a an eventuality. I think it is very important that you are leboga, Motlotlegi Modulasetilo. Ke ema kopo ya ga able to take us aboard so that we can appreciate some Motlotlegi Tona nokeng. Mo kopong ya gagwe, ke batla of issues that you are presently dealing with. go simolola fela ka point e Motlotlegi Vincent Seretse

Hansard No 166 Part 2 229 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

a buang ka yone. Tona, fa o ka tsaya motsemogolo wa Fa ke ntse ke tsweletse, mo Paragraph 25 ya puo ya Gaborone, o congested. O mosuke wa dikoloi, firms, gago, ke gatelele gore o bua ka a focus on ICT, an wa sengwe le sengwe. Mme o bapile le lefelo fela le enabled services. Jaanong, fa o ka tsaya NDP 10, o bo tshwana le la Pilane industrial mo Kgatleng. Fa o ntse o lebelela total estimation cost ya projects tse go tweng o aga bo 15,000 square metres tsa factory shells, o sa ke tsa ICT, for the planned period, I think it amounts to lemoge gore bontsi jwa batho ba ba tlang mo Gaborone, almost P1 billion, to be precise, around P948 million. ba tlhoka boroko, mme e bile e le badiredi ba ga goromente. Fa ba tsena mo mafelong a tshwana le a bo Ga ke itse gore madi a ka gore ke a kgaogantse lephata Kgatleng jaana, ga re ba fe boroko fela, le ditsha re a di ka lephata, ga ke na nako, ke ipotsa gore element e e ba fa. Mme wena goromente e le wena ba go berekang, tshwanang le ya internet ka gore e dirisa computers, a e o re tima fela madirelo a a tshwanang le a. A e leng gore covered gone fa. Fa e le gore it is, ke ipotsa gore a naare ao re ka a kgona, ditlamelo, ditsela, megala, metlakase ke rona ba ntlha go e simolola ka mabaka a gore, fa o di teng. There is no longer any excuse ya gore o re reye tsaya diofisi tsotlhe tsa ga goromente, including le tse di o re nnyaa, Gaborone kana ke ene a nang le sengwe le mo Palamenteng, access to internet is a major problem. sengwe. Gape 30 km radius from Gaborone, ga ke bone HONOURABLE MEMBER: Ya Palamente e le worse. gore e ka tseisa ope mokola. Ke ne ke re ke simolole ka yone ntlha eo. MR MABILETSA: It is the worst, mme tsotlhe go nna go lelwa selelo se le sengwe. Jaanong, ke ipotsa gore tota Ntlha ya bobedi ke gore, ke kgatlhegela point ya gago gatwe matsapa di a tsaya kae. Mo e leng gore madi a a ya Paragraph 17, that very shortest sentence mo kanakana, almost P1 billion for a planned period, mme puong ya gago, e e reng, ‘access to finance remains a re palelwa fela ke gore re tle ka boitseanape jo bo ka challenge’. Ke itumela e bile fa mafoko a, a ka tswa ka kgontshang gore access ya internet e nne motlhofo. Kana wena. Mmaetsho, nna ke tsaya gore mo tebong ya me, gompieno Honourable Minister, go bereka mo go ntsi, industry ga se fela ya madirelo a a dirang dithoto, that ditlhaeletsanyo tse dintsi, di dirwa ka internet. Mme fa o can be sponsored ke bo BEDIA, LEA jalojalo. Go na tsaya e e mo Palamenteng fela, le rona re le mapalamente, go le industry e e tshwanang le ya construction. Mo e leng theogetswe o re o leka go batlisisa sengwe ka internet... gore fa go na le Batswana ba ba fatlhogang, ba ithutetse tsa kago, ba na le boitseanape, ba ka go itshimololela HONOURABLE MEMBER: (Inaudible) on a smaller scale, ba na le mathata a go bona access MR MABILETSA: O mpotse ebile nka go ruta. Ke to credit/finance jaaka o bua. Mo dithulaganyong tsa raya gore ke ne ke re ke tlhagise ntlha eo fela. Ke BEDIA, LEA le CEDA, ga ke itse gore ba dikago ba nngwe ya dintlha tse di tshwenyang fela thata, tse ke tsena fa kae gore ba ka thusiwa mo go se ba se batlang. tsayang gore gongwe Tona ka gore tota le mo lephateng Ke buisiwa se Modulasetilo ke gore, mo mosong ono, la gago e teng, ke e bue ka gore gongwe mo maphateng ke a bo ke ne ke etetswe ke bangwe baagi. Ba filwesub a mangwe ke tlaa tlhoka nako ya go e bua. contract ke maChina, ya P1.8 million, mme e le gore ba taboga ba batla gore ba ka bona madi kae. Ke rile ke Se ke batlang go se supa, se se tshwenyang segolo ba romela kwa dibankeng tsa bone, ba ba itlhotlhorile. bogolo ke gore, Palamente le yone e na le provision ya Fa okare o mo raya o re a ye CEDA, o ya go tla a join internet, computerisation. E bile go kile ga bo ga isiwa mokoloko. Ke ipotsa gore tota NDB re e riling, se e mapalamente, mme fa o ka lebelela paperwork e e fa neng e ka seka ya itebaganya le local business persons pele ga rona, it is massive. Ga ke itse gore tota fa go ka conditions tse di sa babaleleng jaaka gompieno tsa ne go ka bo go dirilwe screen fela fa pele ga rona, tse e bo LEA le tsa bo CEDA di ntse. Ka mabaka a gore, reng Tona fa a ntse jaana a tla go fa speech, mo nakong condition tsa commercial banks, tsone fa o ka di kala, tse, rona re bose re romeletse, re bo re ntse re se bala ga di thata jaaka tse tsa lona. Mme fa o tsaya gore tota fa. A emela fela gore e tle e re a tsweletse, e bo e le ba ba thusiwa ka tax payers money, mme motho fa gore mothonyana o nna a tsamaya mo a sukunyetsa. Ke gongwe a batla selo se se potlakileng jaaka ba ke ba ipotsa gore ke gore segologolo se re tlaa graduate mo buang e le gore ba bonye tiro, jaanong ba palelwa ke go sone leng, Minister. gore ba ka simolola jang ka gore ga ba na ditsompelo. Gongwe Tona mo seemong sa gago jaaka o tswelela Bangwe ba a tle ba bue ka point ya gore, mapalamente o ntse o leka go tlisa madirelo jalo, o gakologelwe ka bontsi ba tshaba go tobetsa machine. Nnyaa, ga se madirelo a kago ka gore ke mangwe a a botlhokwa fela gore ba a tshaba, fa o ka dira gore go nne jalo, ba ka thata, a a tlhokang go elwa tlhoko. Ke ne ke re ntlha e tobetsa fela ba botlhe. Mme fa e le gore re sa ntse re ba e tshwanang le eo, ke e bue fela thata ka bokhutshwane fa option ya dipampiri tse di tletseng mo ditafoleng tse jo bo kalo. tsa rona, nnyaa le bone ga go ka ke ga nna le se se ba patelelang gore ba dire jalo.

230 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

Mr Chairman, ke ne ke re ke bue ka bokhutshwane ditsamaiso kana systems tse e leng gore re tlaa kgona jo bo kalo. Mme point e ke wetsang ka yone, e le e e go tlhola, review systems tse e leng gore re tlaa kgona tsamaelang le potso nngwe e ne e bodiwa ke Motlotlegi go ya go tlhola gore a tota mme dikgwebo tse, a di Molatlhegi wa Gaborone South, e ne e arabiwa ke santse di le ka fa tshiamong. Di santse di diragadiwa mothusi wa gago, ya matlalo. O ne a botsa ka factory kana diteseletso tsa teng le madirelo, a santse a le mo ya matlalo gore go ka dirwa eng? Karabo e ke boneng tsamaisong e e siameng. Tona a e file gompieno, e ne e latlhelela, e tletse boitseme. Kana re ruile leruo le le ntsi la dikgomo, Ke tsena mo go ya dikoporase. Dikoporase ke tseela fa dihutshane tse di nnyennyane, jalojalo. Mme matlalo tota e ka bo e le tsone konokono ya itsholelo ya lefatshe mo unemployment e re nang le yone ke nngwe ya la Botswana. Le Setswana sa re se tshwarwa ke ntsa factories tse re ka bong re leka gore re di dire fela, re pedi ga se thata. Mme e bile kana gape re le batho ba sa felele fela mo go a sugeng le go dira ditlhako. Kana ba dikobo di khutshwane, re le bantsi re le Batswana, technology e teng, we are not reinventing the wheel. Fa fa re ikopantse re le koporase, re kgona gore re nne e ne e le gore re dirisa dilo tse re na le meamuso e re le thata kana nonofo e e rileng ya go ka diragatsa re nang le yone, golo gongwe re ne re ka fokotsa letlhoko le bantsi. Jaanong ke ne ke raya gore, a dikoporase go le la ditiro la 17 and half per cent. Seventeen and half rutwe go bo go lebisiwe thata gore batho ba teng ba per cent, is too big a number ya unemployment given the rutelwa tsamaiso ya dikoporase. Ba itse fa e le gore resources and the size of the population ya rona. Tota selo se, se na le mosola o mo ntsi thata mo go bone. fela mo Botswana fa re leba meamuso, we should not Mo lefatsheng, ke ne ke ka rata fa lefatshe le e leng be talking about any form of unemployment. Re dirwa gore le dirisetswa dikgwebo, lona ba Ministry of ke boitseme jo ke bo bonang e le gore mo meamusong Trade, la bua le ba kabo lefatshe le matlo, la ba raya e re nang le yone, ga gona sepe se re lekang go se tsaya la re re batla lefatshe le le kana. Segolobogolo mo sa go ka ithuta sa beneficiationya meamuso e. Rona re mafelong a e leng gore le bona gore kgwebo, e tlaa nna ba re ntshang fela, re tikela kwa mafatsheng a sele, re le kgolo teng. E bo e le gore le batla lefatshe leo, e bo bo re a go reka go tswa koo go re turela. Seemo se, ga se e nna lona ba e leng gore le kabo ya lone, ke lona ba a re siamela Mr Chairman. Mme ke leka go kgothatsa le sekasekang dikopo tsa mafelo ao. Ka gore ga se a Tona, ke mo eme nokeng. Mosadi wa Gammangwato, bonno, ke a kgwebo. Mme expertise kana boitseanape ga a ka ke a tlhola a selwa ke monna wa Mokgatla. Ke jo bo leng teng, bo kwa go lona go na le kwa Ministry a go leboga Mr Chairman. of Lands. Ke ne ke re gongwe le buisanye gore Ministry MR D. R. SERETSE (SEROWE NORTH EAST): of Lands, e le neele lefatshe. E re lefatshe ke le, jaaka Ke a leboga Modulasetilo. Ke ema nokeng kopo ya ga lona le le kopile le itse gore le batla gore go tle batho Tona. Mme e bile ke lebogela gore Tona, ga a bue tse ba le kae, ba ba tlaa bong ba tla go gweba. E bo e le dintle fela. E a re a ntse a bua ka tse dintle, a lemotshe gore jaanong, ke lona ba e leng gore le lebagane le go le dikgwetlho tse e leng gore o lebagana le tsone, mo sekaseka. Le ka neela ba Lands ka ke bone the land go diragatseng maikaelelo le maitlamo a goromente authority, e nne bone ba ba tlaa fang ditlankana. Mme le go diragatsa dikeletso tsa batho. A nne a lemoge tlhotlhomiso ya gore dikopo e ne e le tse di siameng dikgwetlho, mme a re tlhalosetse gore o tlaa leka jang sentle, e tshwanetse gore e dirwe ke lona. go thiba le go fema dikgwetlho tseo, gore e se ka ya Ke bo ke re gongwe le lebe. Gaborone jaaka a riana, ga nna mathata kwa phelelelong. a sa tlhola a tla gola sentle ka gore o dikaganyeditswe Ke amogela thata se o se kwadileng mo Paragraph ke metse le mafelo a a rileng. Jaanong, mme le lebe 9, wa re ‘indefinite trade licences and deregulation gore fa re lebile kgwebo, ke fa kae fa e leng gore re of small scale businesses’ tse e leng gore di ka kgona ka gwebela teng. Kwa go santseng go na le lefatshe gore di direlwe kwa malwapeng. Ke re kana ga ntsi, o le ditlamelo tsa metsi, lefatshe jalojalo e ka nna fa tlaa fitlhela tota maitlamo kana maikaelelo a rona le kae. Ke a itse gore e kile ya nna kgang gone fa gore policies tsa rona, di siame. Mme tiragatso ya tsone, e we should have a commercial or an industrial place, bo e nna yone e e bokoa. Licence e ne e ntse e le gore e capital kana eng, e e leng gore dikgwebo di tlaa nna shafadiwa ngwaga le ngwaga, go bo go ya go tlholwa teng. Le mogopolo wa ga Motlotlegi Mabiletsa wa gore gore a mme yone e siame. A dilo tsotlhe le mabaka a le metse e e dikologileng ditoropo, a e tsenngwe mo a dirileng gore o kgone go bona licence, a a santse a seemong ka ditlamelo tsa go ka kgona gore dikgwebo ntse jaaka a tshwanetse go nna. Jaanong a e se ka ya tse di rileng, le tse e leng gore otherwise di ka se ka re fa re tsena mo go ‘indefinite licence’, bodiredi jwa tsa kgona go ya teng, di tsene teng. Ka gore ditlamelo tloga jwa nna jwa re nnyaa, licence e jaanong ke ya go di tlaa bo di tsentswe mo metseng e e dikologileng ya go ileng ya botshelo. Re tshwanetse gore re nne le ditoropo tse di ka se kang tsa tlhola go kgona go gola.

Hansard No 166 Part 2 231 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

A re nneng le letlole la go itse gore skills level le ja dijo tse di tswang kwa South Africa. Tona ke ne ke dikompone tse di ka kgonang go dira ditiro dife mo re a re rotloetseng gore go nne le dikgwebo tse e leng lefatsheng la Botswana, di kae tse di dirang eng. Ke gore ka dinako tse di ntseng jaana, re ka kgona go ijesa tseela gore Economic Diversification Drive (EDD), ke mo lefatsheng la rona. Ga e ka ke BMC gompieno ya nngwe ya ditsela tsa go ka dira jalo. Mme ke santse ke palelwa ke go reka dikgomo, ka gore dikgomo di jele gakgamala gore EDD e simologile Tona, mme le tenders dijo tsa South Africa. Dikgomo di tshwanetse gore di fa di tswa, o tlaa bona di sa supe tenders tsa mofuta ope je dijo tsa Botswana. Ke tsela e re ka fokotsang exports fela, le tse o di akantseng ka koo. O bona di sa supe gore ka yone ka jaana re na le dikgomo tse dintsi, di ka ja go na le kitso ya gore tota mo lefatsheng la rona, re na dijo tse dintsi. Jaanong buisanya le bakaulengwe ba le boitseanape jo bo kae jo bo lebaganeng le ditiro tse gago, gore le kgone go dira dilo tse di ntseng jalo.Ke a di rileng. O tlaa bona fela tenders di santse di tswa e le leboga Modulasetilo. gore e buletswe mongwe le mongwe. Mme e le gore ditiro tseo, di teng, Batswana ba na le tsone. Ga re ka ke ASSISTANT MINISTER OF LOCAL ra nna le bosupi le tumelo ya gore e tlaa re fa go setse go GOVERNMENT (MS TSHIRELETSO): Ke a ya go lebiwa kwa, ka gore fa e ka re le leba le bo le re leboga Modulasetilo. Go na le mapalamente a a nnyaa, ga re batle dikompone tse eseng tsa Batswana, yo buileng, mme a batla go dumalana le nna, mapalamente eseng Motswana o tlaa le sekisa a le raya a re when you Vincent Seretse le Ndelu Seretse. Ke tlaa wela ka fa tendered, ga le a ka la re ga le batle dikompone tse eseng ke e buang ka teng. Mme ba buile se e leng gore se tsa Botswana, so ke na le tshwanelo to tender. Dilo tse, ntse se nkemeletsa thata. Le le ba Lephata la Trade, ke re tshwanetse gore re lebe gore tota re na le boitseanape kopa thata gore ba berekisanye le ba land board. Ke jo bo kae jo bo leng teng. E bo e re fa ditiro di tswa, re buisiwa ke go bona mabaka a e leng gore ke a bonye, bo re itse gore tse jaanong re di neela ba e leng gore go ga bedi batho ba batla go tla go dira dikgwebo mo lebanye ke Batswana. Ga re a tshwanela gore re ikope kgaolong ya me. E le gore jaanong ba tshwaraganye maitshwarelo kana re ipone phoso, gore re bo re ka re le bothata ja go bona ditsha. Dikgwebo fela tse e leng nnyaa, tshwanelo ke e. Ga go thuse. Re tlaa adima madi gore bangwe gompieno jaana, ba ne ba batla go ya go kwa mafatsheng a mangwe, re tla go diragatsa dikgwebo hira batho ba ka nna 200. Mme le gompieno, ba santse mo ga rona. Go tswa fa madi a, ga a dikologe gone mo ba le mo mathateng a go bona setsha. E le gore jaanong ga rona. Re se ka ra tlhabiwa ke ditlhong gore re re fa go se na bokopano jwa Trade, ka gore yone e batla nnyaa, fa re batla gore go bo go tsenye Batswana, gore bagwebi gore ba gole ba nne teng. Ba land board ka fa, dilo di tsamaye sentle. ba tlogela batho bao gore ba ipuisanyetse le batho ba foo. Go nna bothata ka gore bao bone, ga ba tlamiwe Lwa bofelo, ke leboga mafoko a gago kwa go ke sepe. Fa ba Trade le ba Lands ba ne ba ka bo ba Paragraph 17. Wa re ‘access to finance remains a dirisanya go na le golo gongwe fa ba rakanang teng, e challenge’. A go dirweng sengwe, ke a itse gore se le gore ditsha ga e nne mathata a a itsang bagwebi go teng. Go na le guarantees tse di dirwang ke CEDA. ya mo dikgaolong tsa rona, re ka bo re bua jaana, re Makgotlana a teng a e leng gore fa motho a se na sone, itse gore mme dikgwebo di ka tla. Jaanong Mma, ka ba kgona go ntsha guarantees mo ditirong tse e leng ke a go akgola, ke lemoga gore o tshwere lephata le gore di ka tswa di ka ba retelela, go tlisa performance sentle. Ga go lebege go na le phatlha e e bulegileng, go bonds le dilo tse di ntseng jalo. Go teng, mme ga lebega go tsene mme yo o nonofileng. Mme Jaanong fa go ise go lekane. Fela Tona jaaka le wena o lemoga go re iletsa bagwebi gore ba tle. gore golo fa, go tshwanetse go bo go na le mathata. Segolobogolo SMMEs. Collateral, ke selo se se tona Legale mma ke go akgole fa o bua ka Special Economic thata. A re lekeng gore re tswe ka sengwe. Mathata a Zone Policy. E e leng gore ka fa e ntseng ka teng, ka fa rona ke gore dilo di fale le fale. A re phutlheng dilo ke go reeditseng o bua ka teng, ke gore o tlaa tlhopha re di beyeng golo go le gongwe fela, gore e re motho dingwe districts kana mangwe mafelo. A ke sa itseng a tswa, a itse gore ke tlhamalalela kae, ke a go bona gore a le dirile study kana le sekasekile gore ke fa thuso e e ntseng jang. E e leng gore gongwe e ka tswa kae fa le ka dirang gore gongwe e re fa bagwebi ba e le e e rutuntshitsweng ke goromente wa me. tla mo dikgaolong mo lefatsheng la Botswana, ba ye teng. Mme fela fa e le teng, ke dumela gore gongwe ke Ka a le kalo Modulasetilo, ke ne ke re ke eme Tona yone e e ka bolayang mowa o o ntseng re o bua fa le nokeng. Mme export promotion, maloba ga ke a ka Batlotlegi bo Seretse wa gore land board e bo e le gore ka akgela ka ya tsa temo thuo. Go ne gotwe go na le e tlaa re baya fa, gape e tlogela motho a sala a ikemetse Foot and Mouth Disease (FMD) kwa South Africa. a re o rera le batho, ba gana. Fa go segilwe mafelo a Mme fa go ntse jalo, jaanong dikgomo dingwe ga di e leng gore e tlaa re fa bagwebi ba tla, go bo go sa na go rekwa mo Botswana ka gore go raya gore, di tlhole go ntse gotwe re a go kopa semangmang, go

232 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply itsiwe fela gore land board e setse e kgaogane le rona koporase e tsamaisiwa jang. Ka gore dikoporase tsone, bogologolo. Re na le mafelo a e leng gore bagwebi ba ke tsone mabentlele a a ka thusang Batswana, a ba tlaa isiwa teng. Go lebiwa gongwe dikgaolo di tshwana sologela molemo. Rona re le Local Government, re ne bo Maun, tse re itseng gore bagwebi ba a kgatlhega fa e re re fa e le gore dikoporase di ka bereka sentle, re le gore ke dikgang tsa bojanala. Re na le fa go setseng tlaa reka dijo tsa batlhoki le masiela, le tse dingwe tse go dirilwe Zones e le gore ga se kgang ya go batla e tlaa bong e le tsa mophako go ya kwa dikoleng mo lefatshe, ke kgang ya go tsenya mogwebi. Ke bona go bone. Fa go ntse jaana, dikoporase tsone we can gore foo le tshwere sentle. A e tle mo Palamenteng empower them ra di neela. Jaanong mathata ke gore le re tle go e amogela. Ka gore fa o bona re ntse re lela fa go ka rekiwa, fa botsamaisi bo sa itse sentle, go raya ka lefatshe jaana, mathata a rona ke gore batho ga go gore go ya go felela di sena se di se dirileng. na kwa ba yang teng. Rona kwa Mahalapye re lela ka gore, a tota Botswana Export and Development Ke akgola bana ba Local Enterprise Authority (LEA) Investment Authority (BEDIA) e itse gore go na le mmaetsho. Ba dirisanya le rona baeteledipele re le motse o gotweng Mahalapye? Kwa e leng gore e ka mapalamente, ba a kopa fela ba re raya ba re, “ke batla re bagwebi ba tla, ba tla teng. Fa e le gore re lebile gore fa o ya phuthegong mmaetsho kana rraetsho ke lefatshe gore kwa, Zone re ka e dira fa, kwa Kgalagadi tsamaye le wena”. Tota ba tsamaile le nna go le gantsi. E re tlaa bo re lebile se, kwa kgaolong ya Legare re lebile bile ke rata ke go reye ke re, bongwanake ba ba tsereng se. Kana fa di kgaogane di ikadile le lefatshe, go raya Young Farmers Fund le Youth Fund, ba thusitswe ke gore bagwebi ba tlaa tla ba itse gore go lebetswe pele, batho ba LEA mmaetsho. Ke batla ke ba akgole gore ga ga se mo o simololang o tsaya ngwaga ba ipone tsapa. Mathata a me jaanong a mo goreng ba kwa Serowe. Boteti, Palapye, ke gore dikgaolo tsotlhe, Kwa mafatsheng a mangwe, gatwe fa o tsena fela o kopa are served by Serowe. Ba ba sa iponeng tsapa, ba a lefelo la gore o tlile go dira kgwebo, ga go go tseye tlhaela. Ga ba ka ke ba tsaya kgaolo ya Mahalapye East, kgwedi. Kwano o batla setsha, o a se tlhoka. O hirisa metse e le 13, ba kgona go tsamaya le nna. Ba a tle ba mo mothong wa go turela a re o motswakwa, o bo o nna phuthe batho gone ba nne ba re re latlheleleng batho ba le mathata. Ke re e, ke a e akgola e bile ke a e amogela le kana, re tle go ba ruta. gore a e tle mo Palamenteng. Ga ke dumele fa botsadi, borara ba ba batlang batho ba rona ba bona ditiro kwa Ke re mma, le ke lephata le le botlhokwa ka gore dikgaolong, ba ka gana gore re ka fiwa mafelo, lefatshe le a ruta. Mme, a ko o le atametse mo bathong, le le le ntseng jalo le e tlaa bong e le la kgwebo fela. phatlhaletse thata, ke moka Central yotlhe. Kana ka Le beetswe gore bagwebi fa ba tla, wena o tsena fa. kwano ga Francistown, go dira ya Serowe fela. Batho Mmaetsho le ba lephata la gago, re amogela golo foo. ba tswa Serowe ba re ba ka tsamaya dikgaolo tsa rona tse 17, tota ga ba ka ke ba kgona. Go na le kgang e nngwe e ke batlang go tsena mo go yone Modulasetilo, ya dikoporase. Ke gore re dumalane Mma, ke ne ke re ke akgole fela gore ke lebogile thata gore dikoporase re a di tsosolosa. Mme di santse di na go bo lephata la gago le tsweletse e bile le review melao le mathata a matona. Ka gore tota fela go na le mathata e mentsintsi e ke bonang o tla e tlisa mo Palamenteng, e a go rutiwa tsamaiso ya kgwebo. Jaanong ke ipotsa mengwe jaaka bo Competition Copyright le e mengwe gore Lephata la Trade tota gone fa, le thusa go le kae. fela jalo, e setse e tsweletse e le mo tirisong. Ke a go akgola mmaetsho. Ke tswa go bona koporase e ntle e dirilwe kwa Kaudwane, e sale e dirilwe. Mme ba bolela gore HONOURABLE MEMBER: Inaudible mathata a rona ke gore ga re itse botsamaisi, mme re MS TSHIRELETSO: Small Medium and Micro rata gore e tsamaisiwe, re batla thuto. Ba batla thuso e Enterprises (SMME), yone e etla, ka gore mme o tona e e seng kana ka sepe, go tsamaisa dikoporase. Re kwadile fa, a ba a bua. Nna ke tsaya gore ke gone a na le dikoporase tse dikgologolo. Kwa Mmaphashalala yang go tsaya into consideration motion wa ga Rre re na le e e pegang dikgomo. Re ne re ntse re na le Makgalemele ka gore tota re o buile ke tshaba go e e sa bolong go nna ya consumer kwa Mahalapye. bua ka tsone licences tsa mo metseng. Ke a leboga Gompieno e hirisitswe. O bona fela gore tota se setona Modulasetilo wa rona. ke go tswa foo madi ga a tsamaye sentle. Kgwebo ga ba ise ba e itse. Ke le kopa gore, a ko batho ba HIS HONOUR THE ACTING VICE PRESIDENT dikoporase ba ba welang mo go lona, ba tsamaye le (MR KEDIKILWE): Ke a go leboga Modulasetilo. lefatshe, ba tseye sebaka ba ruta batho. Jaaka ke ne Ke bua ka dintlha di le pedi fela. Letsatsi leno ga nke ke bua ka Kaudwane, ba ne ba re ba batla go tsaya ke bua ka Sengaparile. Ke tlaa bua ka Phane ka gore, sebakanyana go tsewa tema, ba rutuntshiwa gore tota rona kwa dikgaolong tsa rona, go na le dingwe tse e leng

Hansard No 166 Part 2 233 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

tsa tlholego tse di ka sekeng tsa tsenya dingalo thata, ba e rekang le bone ba itse gore e tloga e bola. Jaanong go ka batla madi a a kalokalo. Gongwe ditsamaiso tse seo le sone, se bo se raya gore re nne re akofela go dingwe, di ka thusa thata gore batho ba tle ba bone buisana le makgotla a a tshwanang jaaka bo National botshelo. Kwa kgaolong e e tshwanang e ke e emetseng, Food Technology Research Centre (NFTRC), ba ba le mafelo a mangwe go ya go tsena kwa bo North East, kwa Kanye, ba ba dirisanang le thulaganyo ya dijo le go na le botshelo bo bidiwa Phane, le fa e ka bo e le gore di ka babalelwa ka sebopego se se ntseng jang. gore e tla ga bedi fela ka ngwaga. Ke gore gantsi e a bo Re bue le bone gore go bonwe gore re ka dira eng ka e le teng ka December, go tsweng foo e tla gape ka April yone gore e nne lebaka le le leele e ise e thuthwe gore e bile e e diegang, e a bong e le ntsi go feta. Botshelo e tle e sologele batho molemo. Le kwa ntleng ga moo, bo teng thata mo go yone. Mathata ke gore, ka ntata ka gore bangwe ba baagisanyi ke bone ba e bileng ba ya gore batho ba lemogile ka fa ba ka bonang madi ka e rekang thata, le ka ditlhwatlhwa tse di botoka, go na teng, ba felela ba tlogela tse dingwe tse ba a bong ba le sengwe se ba se dirang mo go yone se se nang le di dira di tshwana bo go lema kana le yone Ipelegeng mosola o montsi, ke dumela jalo, ka fa ba tlaa bong tota ba ye Phaneng. Kgang ya me ga e remelele foo, e ba e dira ka teng. Go ne go raya gore le rona re nne remeletse mo go reng gone ka ntata ya gore batho ba re dupele hadimo, re dirisanye le bone ba bo NFTRC bone botshelo mo go yone, jaanong ba ne ba ya kwa go gore tota re ka e dira jang gore e tle e nne dijo mo go yone, e re fela e santse e le potlana thata, ka segarona rona jaaka e ntse e dira. Gongwe go na le metswako gatwe, bokomana, ba bo ba lepalepanye le yone. Golo e re ka e dirang mo go yone gore ka e bile e na le moo ka bo gone ke mathata. Go raya gore ga e ka ke menontshane e mentsi e ka sekgoa gotweng protein, e ya gola. Go raya gore ga e ka ke ya tla ya dira mae, ya ka thusa kwa dikoleng, kwa dipateleng kana kae fela. ya kupu, go tswa foo ya bo e tswa serurubele, sa bo se Ke sengwe se se ka re sologelang molemo fela thata. baya mae ga bo go nna Phane. Jaanong jaaka ke itse Le kwa ntle ga gore le fa e le tala, dikgomo di e ja mo gore o tshwere mmaetsho, ke go eme nokeng. Kgang e maphaneng, di e rata thata e bile di bo di tsenye nama re kile ra nna ra e tshotlhatshotlha, gore go batla gore re fela e e gakgamatsang. Go raya gore yone metswako tokafatse molao, gore re itse gore batho ba ka e tshwara ya go nna jalo re ka re kgabagare ra bo re itirela tsone kana ba e bapala leng. Re dira jalo go itsa gore fa go se dijo tsa dikgomo fa bo maitseanape ba bo PHD ba ba na thulaganyo ya gore ba thusiwe go e babalela, e tlaa tletseng kwa NFTRC kwa, ba ka re thusa. re kgabagare e bo e ka seke ya nna teng gotlhelele kana e ka fokotsega ka gore ga e kgone go ikaga. Ke gore Se sengwe gape ke yone bontlha bongwe jwa se gotweng batho ba ja peo. Fa o ja peo, go raya gore ga go na se o marketing ka sekgoa, gore tota fa re e tlhokometse ka ka se jwalang. Mme ka yone e bile ke selo sa tlholego ditsela tse di ntseng jaana re thusa jang ba ga rona go sa Modimo, e kgona go ijwala. Fa re e kgoreletsa gore e bona dimmaraka tse di tlhamaletseng tse di ka e solang ijwale, go raya gore kgabagare e tlaa bo e seyo. Botshelo molemo go gaisa jaaka re dira gompieno. jo re neng re ntse re bo bona mo go yone, go bo go raya Ntlha ya me ya bofelo Modulasetilo, ke e e amanang gore le jone jaanong bo a nyelela. Mongwe maloba fa le se Tona a neng a bua ka sone ka SMMEs kana ke ka fa sekai Modulasetilo, o a bo a rekisitse dikgetsi informal sector. Tota go botlhokwa thata jaaka fa re tsa 50kg di le masome a supa. Mme ka fa a neng a bua ntse re rotloetsana gore re bone gore re ba fa sebaka ka teng, le fa a ne a sa bua gore ditshenyegelo e ne e sa gore ba dire tiro ya bone kana ba rekise tse ba di le bokae, fa go sobokiwa tiro eo ya thekiso ya gagwe, rekisang ka tshosologo e re ka e kgonang, mme go ntse e ne e le P72, 000. Mo go ba garona ba re santseng re go babaletswe tikologo. Se tota se diragalang, ke gore itlhaela ka fa re itlhaelang ka teng, fa o bonye a le kalo, ke batho ba ba nang le tebelopele, ba itse fa thekiso e tota ke sengwe. Jaanong go ne go batla gape gore le mo leng botoka teng. Tota mo metseng le mo ditoropong molaong re itse ba e leng batswakwa go tla go re pata tsa rona ke bona go se thona fela gore, fa gongwe fa mpa, ka gore ba bangwe, baagisanyi ba a utlwalela e re bona gore golo fa go ka siamela kgwebo, re bona ka bile ba a itse. Ke gore fa e santse e le bokomana jone fa bone ba ba rekisang ba ntseng ka teng, le fa gongwe joo, e bile ba tlhakatlhakane le ba garona. Nna ke ne ke mongwe kana bangwe ba agile foo, mme go siame, a ke tsaya gore citizen empowerment e bereke le mo go tsone fa diterena kana dibus di emang teng, re bo re ba thusa di tsa tlholego tse di tshwanang le tseo. Ke botshelo fela re le khansele, re le goromente re reke lefelo leo gore go jo bo gakgamatsang. tle go bulege. E bile gape re dire mo re ka ba direlang Se sengwe se se tlhokang thuso Modulasetilo ke gore, moriti fela o o tlhamaletseng wa ditshipi, pula e sa ba e akofa e bola. Jaanong go bo go patika batho gore nele. Go na le matlo a boitiketso foo, a gongwe e bile go ba leke go e rekisa ka pela e ise e bole. Ka jaana ba tlaa bong go na le mongwe yo e reng fa motho a tsena tshaba gore e tloga e bola, ba bo ba patikisega gore ba a bo a duedisa 25 thebe kana 50 thebe, mme e le gore e rekise ka tlhwatlhwa e tota ba neng ba sa e eletsa. Ba o a tlhokomela, o a phepafatsa. Ba e leng baphepafatsi

234 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply le bone mo lefelong leo, malatsi otlhe kana ga bedi ka really my concern. I trust the Minister in her response, letsatsi ba ntsha malele a a foo gore batho ba tle ba seka will try and shed a bit more light on what I think is ba shema gore golo foo ga go phepa. Ke sengwe se ke a very important aspect of our economic relationship bonang se ka thusa thata mo dikgoreletsing tsotlhe tse with South Africa. di ka bong di le teng re leka go di ntsha ka bone ba ithekisetsa dithoto tsa bone ka go farologana ga bone, We do have a lot of free loading parastatals that just tota gantsi ba sa kope sepe mo go ope. exist, I suppose for the purpose of existence, which the average member of the public is not aware of, and Fa re ne re ka thusa ka ditsamaiso tse di ntseng jaana, whose mandates are more or less unknown. I want to jaaka fa ke itse gore o a leka Minister, mme e bile o call on the Minister to ensure that, this Competition ntse o tsamaela gone koo. Ke tsone dingwe tse di nang Commission once it is up and running, they embark on le thotloetso e ntsi. E di ka nnang le mosola o montsi, public awareness campaigns for Batswana to know what wa gore batho ba ipelege, ba itshetse, ba bone ka fa they really exist for and what protection they can afford ba ka nnang ba nna ka teng. Se se kgoreletsang tse our citizens. I think that is a very vital component. dingwe, ke gore kwa dibus di emang teng, gongwe go bo go le kgakalakgakala le kwa barekisi bone ba itseng On the Special Economic Zones; I am afraid Honourable gore dibus di ka bo di ema koo. Mme fela batho ba Minister, whether this is not just rhetoric. Special bantsi mo motseng kana mo toropong eo, ga ba ye koo. Economic Zones sound very grand and innovative, but Sekai sa me sa malatsi otlhe ke gore, a re tseye gone what are they? How different are they from what the mo Gaborone at the station. Fa go ne go ka nna le gore likes of BEDIA have been doing? Which investor are letsatsi lengwe re segofale re bone ditsompelo, re bo you going to attract that BEDIA has not tried to attract re bona gore fa go tletseng dikoloi tsele tsa agriculture before? Who is going to come to Botswana on account tse dintsi, gongwe re bo re fudusa Ministry oo o ya of the existence of Economic Zones? Right now we kwa Sebele. Kgang e ga se la ntlha ke e bua. Batho talk to investors, we are lyrical about the benefits of ba ba foo, ba ne ba ka bona lefelo le, kwa godimo go investing in Botswana, low corporate taxes, and you nna le shelter mme go sena makotswana, e le gore ba know, various forms of incentives. With these Special dibelwa mo puleng le letsatsi. Golo fale e ne e ka nna Economic Zones, is there going to be an approach lefelo, batho ba le bantsi ba ne ba ka runa thata, ba that is fundamentally different from the one we have direla tiro gone foo. Ke tsone fela tse ke neng ke re ke been following? As a Member of Parliament, I am ka di latlhela. Ke itse gore mokaulengwe o tshwere, slightly confused, but what more about your citizens e bile o tshwanelwa ke kakgolo le thotloetso e tona out there? It sounds very exciting. But is there going ya gore, dilo tse re nne re fenose ditsela tsa matshelo, to be any material difference at the end of the day? Are segolo bogolo fa batho ba ka itshetsang ka bo bone, ba you going to allot a section of land somewhere, build sa tlhoke sa mantlontlo mo go ope. Ke a leboga. factory shells and those constitute Special Economic Zones? I want to know what they are. I hope you will MR NTUANE (GABORONE WEST SOUTH): In furnish us with some explanation. supporting the Honourable Minister for her request, let me also make a few observations. Colleagues have Regarding the likes of LEA and CEDA, I think again touched on the Competition Commission. Of course it they deserve commendation. They go out there to the is a necessary mechanism that will protect this country, public to showcase what they are doing. The only way the government and the citizens from malpractices such Batswana will increase their uptake of government as collusion, price fixing, monopolies and so on. I wish schemes and programmes is when you go up to them, to raise a note of caution. As a more or less satellite speak to them, and show them what these policies can economy of South Africa, I am wondering about our do to improve their livelihoods. Members of Parliament jurisdiction, whether we will be able to intervene on (MPs) and Councillors do their fare but they are not matters concerning South African companies, whose experts in these things. The MP will stand in the Kgotla subsidiaries operate in Botswana. I think it was last and speak in generic terms. What we want is for these year or two years ago, there were reports of price organisations to go out to the nation and I think they fixing in the cement industry. We remember that in this have been doing fairly well. I read somewhere, the new part of the world, the prices escalated and that was the Chief Executive Officer (CEO) of CEDA, indicating consequence of what was happening in South Africa. that they will be following people, following up on Are we creating a Competition Commission that will payments. I agree with them, because you can only be really have an impact, or are we creating some kind of able to sustain them if we maintain a revolving fund. paper tiger that will simply resort to following around I say this because my struggling company is a CEDA your average informal trader or bush mechanic? That is beneficiary and has been lagging behind in payments.

Hansard No 166 Part 2 235 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

When you get these reminders, you understand that Assistant Minister the other day, it was less transparent, there is something that is happening, and we need to in terms of the answer they provided. This process of commend such people. I am also impressed with the how this musician was engaged raises eye brows, but approach. They are not setting deputy sheriffs or debt we are not saying he should be kicked out. What we collectors on us. They have adopted a more pastoral are simply proposing is, let others share in the cake. Of approach. When they come to your office, they sit the 50 or so shows that are remaining, let others also be down with you, they want to understand your problems involved. We know that these musicians are struggling, and determine where they can assist. That is the sort for the reasons I have cited, so let us try to empower of approach we want. This is a smart partnership that them by involving them in this very noble project. some of us have been calling for. We think they are Minister, I support you. I thank you Mr Chairman. doing well. They need to be encouraged and they must enhance their efforts. MR D. SALESHANDO (GABORONE CENTRAL): Mr Chairman, let me just start with my most critical Let me move to an issue that I will never stop talking concern about this proposal. If you are talking about about, the issue of the entertainment industry. Right now transforming our economy from being a government when you read local newspapers, you see advertisements driven to a more private sector led, you obviously for the Cape Town International Jazz Festival. That is need to pay a lot of attention to the development of the entertainment tourism. These advertisements appear in private sector. In this case, including the small, medium every paper in Botswana and apparently the packages and large businesses. Reading this presentation, you have already sold out. I have said before here, what do not get an impression that we are listening to a we are doing with this draconian entertainment laws, presentation that is going to catapult Botswana into it is to export tourism to South Africa. It is counter the next level of development. It is okay, it is business productive. We come up with all these initiatives to as usual. We are walking along and not coming up try and attract tourists to Botswana, unless of course with anything that could disrupt other sectors. Also you are only concerned about the Okavango Delta. looking at the magnitude of the budget, you are talking How about these professional young people, who have about total recurrent and development of just over 700 income and cross the border every week to go South million. It is one of the ‘by the way Ministries’, whose Africa to have fun? In their country fun is outlawed. presentation would not attract much attention. There is an unofficial curfew where you are told to go to bed at 10 or at 12 o’clock. I mean really, that is not When you talk to a lot of business people in this on. Where have you ever heard of a club closing at 2? country, especially people who do business both in We go to the clubs at 12 when the bars close. That is Botswana and outside, particularly in South Africa, what we are appealing for. So, what am I saying instead they all mention one thing, that it is more difficult to of complaining? You promised sometime ago, that you set up a business in Botswana than in South Africa will be constantly interacting with the entertainment as an example. It is more difficult to comply with the industry. When are you going to call a Pitso of some regulations as a business in Botswana than in South kind? Basically for both sides to compare notes, to say, Africa. When you are located next to a big giant like we believe we can relax the operating hours, especially South Africa, you ought to try to create your own for night clubs. Then you can do the following, some advantages and it has got to come around areas of kind of constructive engagement. I believe this is just flexibility and ease of doing business. too draconian, too punitive and is killing the local Now you said we are ranking at 52 out of the survey of entertainment industry. a 183 countries. What is this allocation going to do to We have all these young people who are not working, push up from 52 to some better positioning? What is musicians in their own right, who earn a living from the target? Or are we comfortable as things stand? performing at night clubs, but because the clubs close What is also lacking on the side of the Ministry of so early, they no longer perform there. They are out in Trade and Industry is the inability sometimes to take the streets. All I am proposing Honourable Minister is, decisions within the shortest possible time. Ke gore the convene some kind of meeting, try and compare notes amendment for example, ya the various Acts, particularly with these people who are affected and come to some The Companies Act, it has been talked about for quite kind of agreeable settlement. Talking of musicians, an some time. Yes Madam Minister, even when it came, issue was raised regarding the brand Botswana road when you look at the time when the review started to show, very pertinent matter. We believe that if we are the time it was presented, and then you take the time talking of hundred events or shows, surely you can between adoption of the Bill and the formulation of the involve a variety of artists. I think the answer given by the regulations, it is simply too long. It is too much time

236 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply lost. You can never quantify how many business people get an explanation because over the years I have never were discouraged by the framework that existed at the really understood the responses I have gotten for this particular time and they thought that, “look! we are just question, ‘why is Botswana Development Corporation waiting for something that will never happen.” I do not (BDC), the Government investment wing, operating understand why Ministers sometimes just do not come outside the Ministry of Trade and Industry, the very to Parliament with a Bill and accompanying regulations Corporation that influences where Government invests? to say that if the Bill passes these will be the regulations, Why is it at the Ministry of Finance and Development such that the time between adoption of a Bill and the Planning? Previously the answer I was given was that, adoption of the regulations is minimised. This does not it is because they are dealing more with big money only apply to the Ministry of Trade and Industry, many and Finance is where the treasury is. It does not make others as well. sense to me. Why can we not bring BDC under the Ministry responsible for promoting business interests? On the issue of Economic Diversification Drive (EDD), Why do we continue to have Out of School Youth I am sure the Minister is aware that this talk of EDD, the Fund, a business promotion fund, at the Ministry of new phrase, was being flaunted about, I was eager to try Youth, Sport and Culture? If you say it because there and find out what is inside this EDD. When you listen to is the word ‘Youth’ that we have there, why not Young Members of the House debating and mentioning EDDs Farmers Fund? The point is, and I suspect there is we all give very haphazard, vague interpretations of what some power play between Ministries. People think it could possibly mean. Some just think, okay, jaanong it that, especially when you look at the contribution by is a different form of “buy Botswana”. If you are going Ministry of Finance and Development Planning, the to come up with some vision for the business sector, for section dealing with BDC, they are only talking about growing trade in this country, you need the entire country profits made. There is no business structure or business to buy in. Now, the sort of things we mention in this strategy in terms of how they want to influence the House, today it is EDD, tomorrow Economic Zones that structure of our economy in Botswana. It is just about Honourable Ntuane was referring to and even Cabinet making money, is that what we need? Obviously you Ministers are not clear on the concept, because I am told are not going to have the Minister of Youth, Sport and that Cabinet has adopted the Policy on Economic Zones. Culture agreeing that the Fund must move elsewhere One Minister who just spoke before me, a Cabinet because it is one of the badges that he enjoys flashing member, said, “I hope it is looking at the following x, around when he addresses the kgotla meetings. But if y, z.” We are all going to hazard some interpretation, you are serious about rationalisation, these are some some understanding. There is no consensus. There is no of the things you need to address. For example, citizen uniformity of understanding in terms of where we really economic empowerment policy, why is it being drafted want to go. So what is going to happen is that we are not by the Ministry of Finance and Development Planning going to get any results. Three years later there will be and not the Ministry of Trade and Industry? What does another catch phrase of a new policy that is going to be the Ministry of Finance and Development Planning now rolled out. know about the problems that local entrepreneurs face What I also want to understand about this EDD, and I which the policy ought to protect? It is this haphazard hope you will explain it further is whether if it is about approach to issues of doing business in Botswana that import substitution, what have we done to also establish will not get us anywhere and we need to try and see areas in which we truly enjoy some comparative how we attend to some of these things. advantage over those who produce the imports that we Even the sequencing, like Honourable Ntuane was are getting at the moment? The strategy cannot be, let saying, Special Economic Zones sounds attractive, us go and just substitute the imports because at the end but again it is a few lines. I doubt if anyone of the of it, if you want the business community to grow, you Members here will be talking about it at their meetings would want them after satisfying domestic demand to kwa Kgotleng unless if you just want to appear also export, but if we are going to just substitute even sophisticated. in areas where we do not have a clear comparative advantage, who are you going to export to? Because HONOURABLE MEMBERS: Laughter! at the end of it the costs of the selling price will not be competitive in the international market. MR D. SALESHANDO: But right at the end again, after you tell us that you have adopted the policy at Paragraph The rationalisation of International Financial Service 12, at Paragraph 48 now we are told there is going to Centre (IFSC) and Botswana Export Development and be studies on how these things will really be rolled out. Investment Authority (BEDIA) makes sense. I want to What happened to the sequencing? Why could you not

Hansard No 166 Part 2 237 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

do the studies first so that it informs the policy and the mo ditlhogong, re lela, go sena sepe se re se jang. strategy? You are just flagging something flashy but we Go utlwisa botlhoko ka gore tota ke policy ya lona, do not have a material plan of how are we going to roll ya party e e busang, ga gona sepe se re ka se dirang this out. Mr Chairman, I am really just worried by the rona ka kwano. Fa e ne e le rona ba re tsamaisang clear inconsequential or lack of importance that seems to re ka bo re baya emphasis thata on production, gore be attached to this Ministry. I thank you. re nne le dikoporase tse di tlaa dirang peanut butter jaaka fa bo Rre van Rensberg ba kile ba leka go dira MR G. SALESHANDO (SELEBI PHIKWE WEST): tse di tlaa dirang dilo tse di ka jewang mo lefatsheng Ke a leboga. Le fa go ntse jalo se ke emelang go se supa la Botswana. Jaanong thulaganyo ya lona ya trade ke Mr Chairman ke gore, kana go busa Domkrag and its ya mofuta wa yone fela. Ga go na se re ka se dirang manifesto jaanong it is translated to become public kwa ntle ga go bua fela gore ga re dumalane le ka fa le policy. So ke thulaganyo ya lona. Rona ka kwano ga re tsamaisang ka teng. dumalane le yone. Le tlaa utlwisisa gore ke eng re sa dumalane le yone. Lefatshe le le mo mathateng, le tsenngwa ke policy e Batswana ba dumelang kana go ka buiwang gore ke Trade, ka fa nna ke dumelang ka teng, I am persuaded sone se ba se tlhophang. Ba tlhophile gore le tle go gore ke dumalane le gore ke yone engine of growth, tsamaisa ka tsela yone e. ke yone e ka dirang gore lefatshe le go nne le go gola, go nne le ditiro le dilo tse di ntsintsi fela thata. Mme Fa e ne e le rona gape re ka bo re tsibogetse puo ya ga trade e ka tsabakela fa e le gore maphata a mangwe rre wa Palapye, lefatshe la Botswana ga le na manpower a tlaa tsabakela, yone ka bo yone fela ga e kake ya e e ka tsamaisang industry. O bua ka competition, o tlaa re isa gope. Mme e bile ga ke gakgamale fa sengwe compete le firms tse di dirisang sophisticated technology. le sengwe se le lolea fela, ke gore se tlogelwa se le Wena o le motlhanka wa Modimo fela, o sena le fa e le hanging fela. Fa o tsamaya o bala statement se sa ga sepe. Go sena ka fa o ka phadisanyang le firms ka fa Tona, sengwe le sengwe ke to describe fela go ya go go phadisanngwang ka teng. Jaanong tsone dilo tse o di tsena kwa bofelong. bua fela, o bo o di kwala fela, ga gona sepe gape se o ka se dirang after all. Ke gore o kwale fela jaana o bo Le fa go ntse jalo mma ke kope Tona, ka gore ke bona o tla o balabala o bo o nna fa fatshe o bo o bona madi, fa gore wa re le na le mathata a factories kwa go ka business as usual. Ke one mathata a re nang le one a direlwang teng. Rona kwa Selebi Phikwe, re na le e leng gore ga re dumalane le lona, ga le a ipaakanya. factories tse di ntsi tse e leng gore di ntse fela ga di na Kana ke tsamaiso ya lona ka fa e ntseng ka teng. sepe. Ga gona batho mo teng. Makgoa ba kile ba tla mme ba tsamaya. Jaanong ke matlo fela a e leng gore Jaanong Mr Chairman, industrial policy, your industrial a mangwe ke garages go baakanyediwa dikoloi tsa ga theory needs re-formulation, mo go serious le gone. Le Goromente mo go one. Jaanong ke kopa gore fa e le ye go overhaul. Ga gona jaaka fa o ka solofela gore gore le na le mathata a, rona kwa Selebi Phikwe ga re o ka compete mo globalisation ya gompieno, o rekisa na mathata a lefatshe, a factories le fa e le a manpower, kwa mafatsheng a mangwe go santse go ntse jaana. batho ba ba neng ba bereka in factories dingwaga tse 10 What for instance is your central object of analysis tse di fetileng le gompieno ba ntse ba teng mo Tswapong, fa o compete ka fa o tlaa bong o compete ka teng le kwa Bobirwa le mo Gammangwato ba ka bonwa fa go mafatshe a mangwe. Ka fa go ntseng ka teng gompieno ka bulwa factories. Rona re na le sengwe le sengwe, go na le sophisticated technology. Fa e le gore ga o ka mathata fela ke gore ga go na ene yo o reng a re yeng ke wa kgona go dira gore for example, industrialisation kwa Selebi Phikwe re ye go dirisa firms tse di neng di le industrial upgrading firms tsa gago di ka kgona go agiwa ke BDC ka madi a ga Goromente. Jaanong ke a fetola product ya tsone ka bofefo gore di kgone to go laletsa Tona gore tlaa kwa Selebi Phikwe, re tlaa go compete le tsa mafatshe a mangwe, impossible. Ke neela sengwe le sengwe se o se tlhokang. gore le batho ba Modimo fela ba le itsamaelang fela tota tota mo e leng gore re beile mo Modimong fela. Se sengwe se ke batlang go tsena mo go sone Tona ke But re ka dira eng go fitlhelela Domkrag e tswa mo gore, o bua ka consumer cooperatives, ke tsaya gore pusong nako e e tlaa tswang ka yone. Gore le lona le ke tsone tse tota o buang ka tsone, tse Batswana ba di tle le bone gore ga go a bolo go buiwa ka dilo tse, re sa tlwaetseng. Ke go tlhoka lesego fela gore party ya lona reetse, kante puso go tewa selo se se ntseng jaana. e bo e sena sepe le production, yone e itse fela gore go tlaa ya go batliwa dijo golo gongwe jaanong re nne le Ke batla go bua gape ka gore ke a tle ke bue, ka gore dikoporase tse di tlaa rekisang dijo tse go bo go jewa. our industrial base e nyennyane fela thata. Just too Fa go ka nna le mathata kwa go lemiwang teng, kwa small and not connected gotlhelele fela. O a bona fa go nang le production teng, re tlaa bo re rwala matsogo e ne e le gore mining sector for example, e tsamaya

238 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply sentle, ba ka nna ba go neela tiro e ntsi. Ka gore o a ko jaanong o tswe o tsenelele kwa goreng jaanong ka bo o leba jaanong o tsaya product ya mine, kana results di nne teng, o re bolelele gore ke eng. ya tourism, kana fa e ne e le gore agriculture le yone e dira sentle, o ka bo o tsabakela. E le gore go na le Botswana Export Development and Investment dilo jaanong tse o buang ka tsone, tse o bonang gore o Authority (BEDIA), ke a ipotsa gore a BEDIA, are we compete ka tsone, di dirwa mo gae. Legale Modimo o getting value for our money? BEDIA has been there for teng re tlaa nna re ntse re na le lona, re tlaa le rapedisa. a long time. E le gore maikaelelo a yone is to attract Ke a leboga. investors tse di ka kgonang go ntsha dithoto tse re ka yang go di rekisa kwa mafatsheng a sele. I am getting MR MANGOLE (KGATLENG WEST): Ke a leboga disappointed ke utlwa Minister a bua a re in the past Modulasetilo. Mma pele fela ke simolole ke go akgole year ya 2010 BEDIA has generated export tse di worth Minister. E rile mo go simololeng mafoko a gago fa, P300 million, what is that?BEDIA having been there when presenting your budget proposals, wa lemotsha for such a long time. It is a joke gore re bo re santse gore madi a o a filweng for 2010/2011, go lebega e re bua ka gore mo ngwageng BEDIA has generated le gore e tlaa re ngwaga o fa o wela o bo o a dirisitse P300 million worth of exporst. Ke belaela gore golo fa otlhe. Ke go akgolele gore gantsi re tla fitlhela re ne BEDIA re a latlhegelwa Modulasetilo. re solofetse deficit or surplus e e kana. E bo e re fa ngwaga o fela re bo re re deficit ya P10 billion e wetse Ga re na excuse ya gore Minister a bo a bua gompieno kwa tlase jaanong ke P8 billion, mme fa o re o lebelela gore investments inflows have been subdued due to gore e digilwe ke eng. E digilwe ke gore we failed to slow recovery from world economic crisis or whatever. implement kana go dirisa madi otlhe a re neng re a In the past e dirileng eng BEDIA? What is there for abetswe. BEDIA to show gore in the past ten years e ke ntseng ke le teng achievement ya me ke e. Re bo re ya go ipata And for the Minister to stand here and say ngwaga o fa o ka gore economic crisis e rileng, nnyaa ga re itirele fela ke tlaa bo ke dirisitse madi a me otlhe, it is something sentle, ga re gate sentle. We are too much involved mo that is worth congratulating. Ke go akgolele seo. go...(hesitant)... ga ke itse gore ke ka e baya yang, fela the results are not forthcoming. Having said that, ke na le letshwenyego la gore e kete Ministry o jaanong ke Ministry wa policy review and Ke batla go dumalana le Rre Mabiletsa fa a bua gore policy formulation. Every single paragraph e o fitlhelang e kete fa re batla lefatshe le re ka tlhomang madirelo we are reviewing this policy, we are drafting this policy. mo go lone re lebeletse Gaborone fela. Yet re na le What Batswana are interested in ke gore the end result mafelo a a dikologileng Gaborone, a e bileng puso e ya di policy tse di kanakana tse re buang ka tsone ke ka a bonang bo cheap. Re na le lefatshe mo Pilane, eng? Ke sone se re se tlhokang. Fa re bua ka gore re dira industrial place e e leng gore e a ija fela, 30 km away. dithulaganyo tsa gore re ipaaakanyetsa jang jaanong Last year fa ke santse ke le kwa khanseleng re ne ra market o o bulegang wa SADC. It is not important at dumalana ka go baya sekidi sa lefatshe, land board this stage gore re bo re bolelelwa gore policy e e ne e dumalana le rona. Se se seng kana ka sepe, for e riling. What is important ke gore Batswana kwa ba industrial commercial development project, mme re a utlwe gore lefatshe la rona le ya to penetrate market o itse gore se ya go nna foo for 20 years, Goromente a leng, are we ready to do that? That is the most important ntse a dikologa le Gaborone fela. It is so expensive mo thing and it is not coming out clear here. Gaborone mo e leng gore re ipotsa gore Goromente ke eng a sa tswele kwa ntle. Re kopa gore o tswele kwa Ke nna le letshogo la gore fa re tsena kwa World Cup dikgaolong tsa rona mma, di gaufi fela le Gaborone. It re ne re opela pina ya gore komiti e teng e e sekasekang can even be cheap for bone bagwebi bao. gore re tsena jang, re a reng, at the end of the day World Cup e fetile e ntse komiti e sekaseka. Fa re ya go tsoga Ke batla go bua ka Local Enterprise Authority (LEA), ke fa e le gore the World Cup was gone. Le gone fa re e amogetse. It has done a good job since its inception. opportunity ke e e a bulega fa, ya SADC Free Trade e E tsaya bagwebi ba rona ba ka moso, e ba rutuntsha, e re nang le opportunity ya market o o seng kana ka sepe. ba baya mo seemong sa gore ba ka tsena mo kgwebong. Fa ke competition, everyman for himself. Lefatshe Ke a bo ke tlhabiwa ke ditlhong, e bile ke ipotsa gore lengwe le le lengwe le eme ka dinao to get a niche mo gatwe gompieno jaanong go a bo go rileng. E ya bo e mmarakeng o. Fa rona re ka diiwa ke go nna re ntse re dule e nngwe directive, ke rometse bana kwa officegore re policy e le e rile, we review ele, at the end of the day ba ye kwa LEA, ha ba tsena kwa LEA ba a boa gatwe re tlaa fitlhela ba re siile.By the time we try to find our LEA has been directed not to consider sepe kwa ntle place in the market it would be too late. Go tlaa bo go fela ga agric oriented projects, piggery, poultry, dairy ka seka ga re thusa ka sepe. So nna Tona ke ne ke re products, horticulture and leather work. Ga gona sepe

Hansard No 166 Part 2 239 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

gape se e tsenang mo go sone. Re ipotsa gore jaanong MR MAKGALEMELE (SHOSHONG): Ke a go mo gatwe go diragala eng? Minister a ko o re bolele leboga, Modulasetilo. Ke ema jaana ke ema Tona foo gore gatwe what is the problem jaanong. nokeng mo kopong ya gagwe jaaka fa a re e beile pele. Ke dumela gore mafoko a Tona a re a beileng pele Ke wele ka gore, ke dumalana le Rre Saleshando. Re Modulasetilo, a na le dingwe dintlha tse di botlhokwa. tlaa bo re tsaya terms tse di kimakima re bo re di dirisa, Tse e leng gore fa re di setse morago, di ka re thusa when in actual fact we mean nothing at the end of the go tsholetsa itsholelo ya lefatshe le, le go rotloetsa day. Fa o bua ka Special Economic Zones, one would kgwebo mo lefatsheng la rona. interpret gore o bua ka seemo se e leng gore ke mafelo a a tlaa bong a ntsha ditsompelo tse. Kwa bofelong Pele ke supe gore Tona, go ne go na le dilo dingwe jwa letsatsi e leng tsa seemo se e leng gore fa o di tse ke neng ke solofetse gore gongwe o ka bo o ne wa ntshetsa kwa mafatsheng a mangwe, they can compete itebaganya le tsone, kana gongwe tse ke dumelang di very well with other products kwa mafatsheng a sele. tlhaela mo kopong ya gago. Sa ntlha se ke dumelang O bua ka dilo tse e leng gore ke mafelo a e leng gore se tlhaela, se ke neng ke eleditse gore gongwe o ka bo batho ba ba batlang go gweba mo teng, Goromente o o ne o buile thata ka sone, ke thulaganyo ya lenaneo na le concessionary taxes, so that batho bao ba kgone la private sector, e e bidiwang gotwe private sector to produce cheaply, ba kgone to produce massively strategy. Ke ne ke tseetse gore gongwe e tlaa re mo with a view to export. At the end of the day Minister kopong ya gago, o re lekodise ka fa e tsweletseng ka se a se buang fela ke gore, nnyaa re tlaa bo re agile teng gompieno jaaka fa e simolotse mo dingwageng shells kwa tse mongwe le mongwe a tlaa bong a ka tse pedi tse tharo tse di fa morago. bona go gwebela mo go tsone. Gore what comes out of that at the end of the day is not important, go bo gotwe Sa bobedi se ke dumelang se tlhaela mo pegong ya gago Special Economic Zones. It is ridiculous. ke gore, ke dumela gore jaaka re ne re bua ka botlhokwa jwa gore re tswelele re sosoetsa the informal sector, When you talk about economic diversification drive to mme e bile o ne o re solofeditse gore policy nngwe e a person schooled in the world of economics. Fela fa o e mo Ministry wa gago ya Small Micro and Medium bua jalo what comes to mind wa gagwe ke gore okay! Enterprises (SMME)s policy, o tlaa bo o e sekaseka. Ke what is going to come out of this initiative ke gore ne ke solofetse gore o ka bo o ne o supile maikaelelo a jaanong fa teemane gompieno contributing 80 per cent gore yone policy ya SMMEs, o ya go e sekaseka. Mme to the GDP, the result ya this EDD will mean that the e bile mo tshekatshekong eo, informal sector o dumela agricultural sector is going to move up contributing 30 gore e na le seabe se se tona se e ka se dirang, e bile o per cent. The manufacturing sector is going to move ya go tsenya karolo e e tlaa bong e itebagantse le yone up contributing 25 per cent, such that at the end of the informal sector. Nna Tona ga ke bone go le molato day, the economy diversified, minerals are no longer mmaetsho, gore policies o di sekaseke fa di siilwe ke the dominating commodity mo lefatsheng la rona. But nako. Ga ke dumelane le motlotlegi Rre Mangole, policy what does this mean? Basically se Minister a re se di a sekasekwa fa di siilwe ke nako. Policy tse di sha di rayang fa o raya gore, jaanong Goromente o tlaa bo a a dirwa tse di itebagantseng le seemo sa itsholelo ka fa simolola go reka di dirisiwa mo Batswaneng. Simple se ntseng ka teng. “Buy Botswana” as rre a ne a e bua. But we have used massive terms, tse e leng gore they deceive, di tsietsa Sa boraro se ke dumelang gore o se tlogetse kwa ntle motho yo o tlaa bong a di bala. A re nneng realistic. Tona, ke ka fa gongwe lephata la gago le ka emang At the end of the day Modulasetilo, kgang ya access ka teng makgotla a e seng a puso, a a itebagantseng le to finance, as a challenge le yone e supa Tona gore go go rotloetsa kgwebo. Ke akantse makgotla a tshwana na le bothata golo gongwe. LEA should have linkages le bo Junior Achievement Botswana, le a mangwe. with Citizen Entrepreneurial Development Agency Ke eletsa gore o nne le thulaganyo e e tsepameng (CEDA) and National Development Bank (NDB). ya ka fa o dirisanyang ka teng le Non-Governmental Such that once business plans di tla out of LEA di le Organisation tse di itebagantseng le kgwebo ka gore di bankable, viable, they should be able to attract finance ka go thusa mo mosepeleng wa gago wa go rotloetsa from CEDA, NDB, mme gore go bo go santse gotwe kgwebo le madirelo mo lefatsheng la rona. 55 per cent ya tsone ga e bone funding, go raya gore Ke lebogela gore o re rurufaletsa gore o ya go baakanya there is something wrong. A re lekeng to position LEA molao wa dikoporase. Ke dumelana le Motlotlegi Rre in such a way that it liaises very well with our financial Ramadeluka Seretse jaaka fa a ne a bua ka dikoporase. institutions tse di laolwang kana di ntshetswa madi ke Dikoporase re santse re ka di rotloetsa tsa ba tsa re Goromente gore re seka ra nna le disappointments tse thusa thata go tsholetsa itsholelo ya lefatshe le. Ke di kanakana. Ke a leboga. eletsa gore mo go yone tshekatsheko eo ya molao wa

240 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply dikoporase, o rotloetse bana ba gago ba lephata la santse ke tshwenyega gore go lebege o kare LEA e dikoporase ba akanye mo go bulegileng. Go setse go itebagantse le certain sectors. Mme tsone sectors tseo, na le batho ba ba ikopantseng gale, ba e leng gore re ka fa e le mo go tsone, jaaka Agriculture, ga se gore e ba rotloetsa gore ba tsene mo dikoporaseng. Go na le thusa dikgwebo tsotlhe tsa Agriculture. Go na le tse metshelo e e atlegileng, e ke dumelang gore o ka tsena ba reng ba ka di thusa, le tse ba reng ga ba kake ba di mo go yone, wa e rotloetsa, ya ba ya nna dikoporase thusa. Le nna ke ne ke rometse bana kwa Serowe kwa. fela tse di tiileng. E rile fa ba tsena koo mmaetsho, ba fitlhetse e le gore ga go na epe thuso e ba ka e bonang. Go na le tsa metshameko. Batho ba ne ba setse ba ikopantse ba na le metshameko, ba na le ditlhopha tsa Ke santse ke batla go gatelela mafoko a ke a buileng bone. Ke dumela gore o ka di rotloetsa gore gongwe ngogola fa re lebeletse kopo ya gago. Ke santse ke le mo thulaganyong e e eteletsweng pele ke motlotlegi Rre kgatlhanong le gore International Financial Services Kgathi ya Constituency Tournaments, ba kgone gore ba Centre (IFSC) le Botswana Export Development and ikopanye, o ba rotloetse gore ba ipope e le dikoparase. Investment Authority (BEDIA) o di tshwaraganye. Ke Maloba o re tlhomamiseditse golo gongwe gore o setse a itse gore o setse o tsere tshwetsho. Mme keletso yame a simolotse go rotloetsa jalo. O mo eme nokeng gore e ne e le gore, o ka bo o ne o di tlogetse fela, nngwe bone ba ba setseng ba ikopantse jalo, o ba rotloetse ba le nngwe ya nna le jone boikarabelo jo e lebaganeng nne dikoporase, ba kgone gore ba tsene mo kgwebong. le jone. Ke ne ke na le tsholofelo ya gore IFSC re tlaa e dira e le lekgotla le le ka re thusang to position Se sengwe se ke neng ke re gongwe gone mo Botswana as a financial services centre in Africa. dikoporaseng Tona o se sekaseke ke gore, dikoporase di Jaanong, ke bona gore fa o ya go kopanya boikarabelo nnile le dikgwetlho tsa tsone. Mme go na le model wa jo, o ya go re rontsha sebaka se e leng gore IFSC e ka to register in the Stock Exchange, o e leng gore o supa bo e ne e se dirile. thulaganyo e e tsepameng ya boikarabelo jwa batho ba rekile diabe le bangwe e le batsamaisi. One model Sa bofelo Tona, le fa ke go eme nokeng, go na le o e leng gore o atlegile thata mo dikomponeng tse di nngwe kgang e e leng gore e a bo e kukela, nna e a ikwadisitseng in the Stock Exchange, gongwe o bone ka ntshwenya. Go na le saloons tse e leng gore o di fa fa o ka o tsamaisang ka teng go tsholetsa dikoporase. diteseletso. Bana ba rona ba ba berekang mo saloons ba ntse ba na le thulaganyo le bahiri ba bone gore ba Tona, ke go ema nokeng mo thulaganyong ya gago ya nne le thulaganyo e e bidiwang gotwe “rent a chair”. Special Economic Zones le policy e o reng o ya go e dira. E e leng gore yone ‘rent a chair’ e, ene e thusa bana Ke eletsa gore o tswelele Tona o dire ditshekatsheko ka bontsi gore ba nne le some form of informal sector tseo gore Special Economic Zones di tle di kgone gore within a saloon. Jaanong, ke setse ke utlwaletse gore di bereke. Rona kwa kgaolong ya Shoshong, re setse e gatwe lephata la gago la re le mo thulaganyong ya go bile re simolotse. Re batla gore Shoshong Constituency emisa ‘rent a chair.’ Nna ke kgatlhanong le kgato e o tle o e lebelele e le ya Special Economic Zones ka bo go utlwalang o batla go e tsaya. Ke dumela gore re yone. Go setse go na le dilo dingwe tse re di akantseng, santse re ka rotloetsa bana ba. ‘Rent a chair’ fa e le tse e leng gore ke dingwe dikgwebo tse re dumelang gore wa re bothata ke gore ga ba duele tax, go ka di ka bereka kwa kgaolong ya rona. Se ke ka se rulaganngwa fela gore ba duele tax mme ba ntse ba le rotloetsang fela ke gone gore, rotlhe re nne proactive, mo go yone thulaganyo ya ‘rent a chair.’ A re lese go re bone gore thulaganyo e e ntseng jaana re ka e akola kgopakgopetsa thulaganyo e e tsweletseng sentle. Re a jang mo dikgaolong tsa rona. bo re batla go oketsa palo ya batho ba e leng gore go Gape ke go kope Tona gore, mo thulaganyong ya tiro tswa fa ka moso ba tlaa bo ba le kwa dithulaganyong ya lephata la gago, o akanye ka fa o ka thusang ka tse di tshwanang le bo Ipelegeng. teng Banalebogole ba ba ikaelelang gore ba tsene mo Ka one mafoko a, ke supe gore ke go ema nokeng, kgwebong, ba e leng gore ba na le phisego ya go tsena mo mme fela o lebelele dilo tse di tshwanang le tsone tseo. kgwebong. Ke na le mogopolo wa gore, mo lephateng Ke a leboga, Modulasetilo. la gago, gongwe o nne le lephata le le itebagantseng le go sekaseka Banalebogole ba e leng gore ba na le MINISTER OF TRADE AND INDUSTRY (MS maikaelelo e bile ba setse ba supile dikitso tsa gore ba ka MAKGATO-MALESU): Thank you very much, Mr tsena mo kgwebong ka tsela e e ntseng jang. Chairperson. And also let me thank my Honourable Colleagues for their comments, for their input. And Lekgotla la LEA ke le eme nokeng. Ke amogela tiro e say to those ba ba neng ba ntsobera ka gore ga ke ba e dirang. Mme ke na le one matshwenyego, mangwe tswoberege. So, I shall not respond in that fashion. I a one a ne a buiwa ke motlotlegi Rre Mangole. Ke shall just limit myself to the facts. Le a ikitse.

Hansard No 166 Part 2 241 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

MR SPEAKER: A ko o bue ka ‘rent a chair’ o tlogele English term that is found in the Dictionary, it is not an go tswobera. invention. We ought to be able to quantify clearly what their contribution is to the overall economy. I can assure MS MAKGATO-MALESU: O na le vested interest? this Honourable House that, when I do come back to Let me perhaps start by saying that in general terms, we Parliament, with a comprehensively reviewed policy on should remember that the role of my Ministry is to ensure cooperatives, we should be in a position to quantify gore that there is conducive environment for industry to thrive tota rona re bona e le gore di ya go tsena and contribute and for business to operate. And if we get that right, then jang, and what is it that needs to be done. all the results, you will see them downstream through the creation of jobs, growth of the economy, citizen Lobatse Clay Works, I agree with most of what you empowerment, through a variety of areas, exports being said, to make sure that we support local industry. But increasing etc. And therefore, in response to Honourable there were some issues at Lobatse Clay Works that Saleshando Senior, who is my friend but he is gone, but they themselves even admitted to. Issues pertaining his son is here, the Honourable Son shall tell him gore, to quality at some point, but there were also issues we try and ensure that at Ministry level, re kwala molao, downstream. Where you will recall that, I think it is we develop policies. We ensure that those that implement under the Public Procurement and Asset Disposal Board on our behalf are enabled to do so including the private (PPADB), there used to be brand names specified in sector itself. And therefore, there is a lot of legislative the contracts, and we had to do away with that. Just to reviews that we have done at Trade to ensure that the make sure that when you have a brand name, then you environment in which we expect businesses to thrive, basically close everybody else out because the brand trade and grow, is right and aligned to the current thinking, name is a brand name, you cannot compete. current economic activities. And it is also aligned to the current thinking that for pretty obvious reasons, it is also There was also a problem that we dealt with, which based on the manufacture of the ruling party, because ke was immediately after the construction of what was rona ba re busang. And therefore I cannot go and get my happening under the World Cup in South Africa. mandate from elsewhere. We were alerted through intelligence gore there was dumping of bricks into the country. It is an issue e e Now, coming back to Rre Modubule, you talked about leng gore we try to deal with. koporase ya Lobatse. Let me just update you, and say, unfortunately it was liquidated. And we assisted in You also talked about Special Economic Zones. It is arranging to try and get another corporative ya Selebi again not a term. We are saying we will conduct a Phikwe to get together with them because they were study that will inform this nation about the sectors that willing to participate in its liquidation and the sale have a potential to be high performing and have the therefore, so that it could remain in the status of a potential to export well. We will also go out of our koporase out there, being in the control of another one. way to incentivise them above the norm, for them to But we can always take the modalities of that offline. be able to export and compete globally. So they are special by nature because they are limited and they are Ke simolole ka gore, dikoporase out of all the activities not everywhere, for the very reason that they require that are under my Ministry, are the ones that when I sleep high skill. So you will find that if I contextualise it for at night I worry about the most. And if I did not worry now, your Innovation Hub and Diamond Hub will fit about them, it will be very strange. I worry about them properly into your special Economic Zones, because because they are really at the grassroots of economic they have high potential of high impact or high value development. And they have much more geographical on the economy. You can go an extra mile to incentivise spread than your fashionable chain stores and all those tse them without necessarily killing that which is operating di tswang kwa teng and so forth. They reach deeper than in the domestic markets. But I do not want you to most of economic activity. However, you all know gore overly worry because I have made a commitment. I they are equipped by very old people. On average, you think a letter is going to the Speaker where we said will find a chairperson that has been there before I was we will take an advantage of your request to brief you born, from the 1960s. They do not have the competencies, about all these negotiations that we are doing. In there the skills, the understanding, but ba na le keletso. That I said, let us take it further, let us talk about EDD. We is why we are currently going under a comprehensive will put special economics and then we can talk. We review that will include gore, tota how do we empower will have two or three hours. We can talk indepth and these cooperatives to be able to function in the current you can input. Rona re a reetsa if you give us input and prevailing environment. When we talk about economic we will basically take you on board. So I do not want diversification, which is not a big term, it is just a simple us to overly worry about it at this point.

242 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 HEAD 0700: MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY - Committee of Supply

Competition Authority, I welcome the comments. I why do we need land to be available for investors. But will show you that it will provide its own budget. here I am asking for you Honourable colleagues, to Naturally we had to do it for them because we did not go and assist me and lobby your Land Boards because have an operating institution at the time. I can also much as... assure you that we have given the incoming Chief Executive Officer (CEO) a limited term contract of HONOURABLE MEMBERS: (Interruptions) three years and the intention is to have understudies. MS MAKGATO-MALESU: Ke kopa protection, ga I would like to say understudies because we do not ke kgone le go ikutlwa gore ka reng. want a situation where you have got one person who believes they have been anointed and therefore they MR CHAIRPERSON: Order! Honourable Members, shall. That is not how it works. So we will have a please. provision whereby a couple of people or so can MS MAKGATO-MALESU: Ke ne ke re, you will compete coming from within. find that there are some Land Boards that are very We will also make sure that they are not just looking proactive. Lands Boards such as Tlokweng, Kweneng, at small fish, Rre Ntuane because it would not make Palapye, you will see when you look at investment sense. I know you talked about the fact that what is it flows gore they have got quite bigger slides because that we are going to do in terms of those companies they were easy and faster to avail land when they that are coming out of South Africa operating here. were approached on behalf of the investors. Let me It is the Botswana Law that shall prevail. So gore assure you that, currently we have an arrangement ba tswa kwa kae, nna ga ke bone e le taba. We will with Ministry of Lands and Housing. It gives us land take them to account on the basis of how they operate banks where we can project. Say for year 2010/2011 in this market. That is the intention of that policy, or 2011/2012, we need extra amount of land and then much as they will naturally be affected by what is the various Land Boards are able to avail that. So lona happening where they come from. But when they mpuelang le the Land Boards tsa lona, gore ba seka operate here, it is what they do here, the collusion ba nna dingalo. They should not see investors coming and unfair business practices they do here, that will into their villages as a threat. They should see it as hold them to account for. value addition. I am glad that you are talking about Mochudi gone jaanong gore there is willingness. So Innovation Hub; ke tsaya gore ke kgabotse ka yone. We that is okay. I will take up that conversation because believe that it will fit nicely into the Special Economic those that are willing are the ones that will catch the Zones, mme yone e le focused within your science, fattest worm. Those that are unwilling would always research and all these other things. But like I said, you remain behind. So assist us in terms of lobbying. will be seeing adverts for a study that will show us specifically which ones have a high chance of impact. Ke batla gore ka metsotsonyana e e setseng ke bue ka EDD and just take time to say to you, EDD is not an Rre Mabiletsa, ke ne ke sa bue ka Internet. I was talking event. It is not Buy Botswana, it is bigger than that. about ease that will enable the traffic that comes into The reason I say that, re rile, the use of administrative Botswana to move freely. Naturally it will affect interventions currently, is step one, to jumpstart. efficiency. It will then enable our strategy of selling To jumpstart because whether we like it or not, our your services, call centres because you will sell them private sector at the moment is very small and it with confidence that they will be functional. So I did cannot assist itself to move to the next level without not really just look at Internet. us taking a deliberate step as government. To say, ka Honourable Seretse, you talked about the challenge gore we are aware gore we do consume and we have ya finance that I alluded to and the indefinite licences. the appetite, let us use it to jumpstart with a view in What we try to do in line with the provision of this the long term, to win off these industries. But fa e le conducive business environment is, whatever it is that gore our appetite can start off industries and then when we do, we have to be very much aware that we compete they become competent, confident, experienced, they with others for the same. Therefore, the length it takes are then able to compete externally, to go and export to do certain things, the frequency in which we have to the immediate market and that is what the long term to go and review your licences, the difficulty in which addresses. You will find that within the long term, that you have to go through to get land, and others, all those is when you have to deal with issues of finance and things are taken into account, in terms of ease of doing investment, capacity building, standards, technology business. I must say however, in terms of the land, ke and all those other things. gore at central level, there is clear understanding of

Hansard No 166 Part 2 243 Wednesday 9th March, 2011 ORGANISATION 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT - Committee of Supply

What we have done, ke a itse gore go ne ga nna le A lot of comments ke tlaa di tsaya morago. Those potso e e rileng, where is the private sector in all this. that are pretty specific, I can promise you gore ka Ba mo teng. For us to come up with this draft strategy Labotlhano in the morning, I will just send a pager of that I am deliberately calling draft because we have not specific notes for specific questions of what you said. fully finalised the consultative process,re tsere private sector, re tsere each and every ministry. We asked them HONOURABLE MEMBER: Ya rent-a-chair. about things they need to do and believe will contribute MS MAKGATO-MALESU: Ya rent-a-chair, ke tsaya so much to the economic diversification plan. At the gore e na le both sides. There is the side that says, end of the day, we are only going to be authentic if we yes, there has to be economic activity and we have to can measure. Fa re bua ka research and development, encourage it. But there is a side that also says you have we want to say gore based on our research, re fa. to be accountable. Yyou have to pay tax. I think at the Mme re batla gore this Import Bill on the basis of the end of the day we want to be sure gore everybody that following as an example, re e fokotse from 20 billion participates, that gets money has to pay tax. Ke tsaya to 10 billion or whatever but based on scientific data. gore re santse re e lebile. Gakere Rre Motowane? Re We want to be able to say to you, “on the basis of this santse re e lebile because it has several things in it. It economic diversification drive, we have created the is not just rent-a-chair. following industry.” We want CEDA to be able to fund and LEA to be teaching entrepreneurs in line with what HONOURABLE MEMBERS: (Interruptions) you are suggesting. We want BEDIA to be attracting MS MAKGATO-MALESU: Rona kwa Trade re investors in line with these other policies. abelana ditiro fela go sena mathata. Jaanong e ke ne What I have tried to do, and fa e le gore go molato, ke e abetse Rre Motowane, fa o bona ke mo leba jaana. too bad. As the new Minister of Trade and Industry, Ga ke batle go mo golega. Re santse re e lebile, re tlaa I have tried to take all these instruments and align wela. Mme fela ke ne ke re, fa re e leba, re tlaa e leba re them because some of them were not speaking with bona gore, what is it that we have to do for us to be in a each other and speaking the same term. They need to position to make sure that everybody that participates be aligned so that each and every policy and initiative pays tax and ga go na tsietsa Motswana mo teng. can show its contribution very easily. I am surprised le Mr Chairman, can I move because I do not have a re, there is not much that this Ministry is doing, when lot of time? Mr Chairman, that basically concludes in my speech I talked about close to a billion inward my presentation on the 2011/2012 Recurrent and investment in a given year, despite the economic Development Budget proposals for my Ministry. I recession. Yes, granted, P343 million for investments therefore, move that the sum of P733,035,790 for the is not a lot of money but talk about the other side also, Recurrent Budget Organisation 0700 be approved and that talks about the investment inflows that have come stand part of the Schedule of the Appropriation Bill in, despite the economic downturn. We have talked 2011/2012, and that the sum of P20 million for Head about the number of jobs that have been created through 0701 in the Development Fund Estimates be approved LEA, CEDA and BEDIA. We have talked about the and stand of the Estimates. I thank you Mr Chairman. standards that have been developed. Again, there is no point maybe the standards that are being developed di Question put and agreed to. sa thuse industries that we are trying to assist for us to be able to achieve economic diversification drive. So MR CHAIRMAN (MR MOATLHODI): Honourable it is more a question of bringing everything together Members, you are asked to know that two (2) hours 50 under the umbrella or the auspices of economic minutes has been allocated to this Organisation. And I diversification drive and then tell you how weare shall call upon the Honourable Minister to reply to the going to drive it. debate at 1740 hours tomorrow and the question will put at 1800 hours. We are also thinking gore, do it but do it at a very high level. Have an economic diversification Council chaired HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL by the Ministry of Trade and Industry. Perhaps if you GOVERNMENT talk about finance and investment, have three ministers MINISTER OF LOCAL GOVERNMENT (MR there. Have wa Finance, wa Trade le wa Labour and MOKALAKE): Mr Chairman, it is my pleasure to Home Affairs. So that when you talk effectively about present to this Honourable House my Ministry’s budget a one-stop shop scenario, we have the power to be able proposals for the 2011/12 financial year. My Ministry’s to do it, to be able to drive. total budgetary request amounts to five billion, two

244 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 ORGANISATION 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT - Committee of Supply hundred million, two hundred and five thousand, nine hundred and sixty-eight million, nine hundred and hundred and twenty Pula (P5, 200,205,920). This amount ninety thousand, six hundred and ninety-three Pula is made up of three billion, seven hundred and ninety- (P1,468,990,693), constituting about 51 per cent of nine million, eight hundred and eighty-five thousand, the budget, goes to personnel emoluments while the nine hundred and twenty Pula (P3,799,885,920) for remaining 49 per cent will be available for day to day the recurrent budget and one billion, four hundred activities of Local Authorities, including maintenance million, three hundred and twenty thousand Pula of public facilities like schools, roads, street lights, (P1,400,320,000) for the development budget. fleet maintenance, management and disposal of waste, and so forth. Please allow me to go into the specifics and start with the recurrent budget. As a consequence, while I appreciate that my Ministry is among the top budget recipients for 2011/12 RECURRENT BUDGET financial year, this amount is grossly inadequate to Mr Chairman, as I indicated earlier on, the total meet Councils’ recurrent expenditure obligations and recurrent budget of my Ministry is three billion, to provide basic services required by Batswana. It seven hundred and ninety-nine million, eight hundred should be noted, Mr Chairman, that Local Authorities and eighty-five thousand, nine hundred and twenty are key service providers at local level and provide a Pula (P3, 799,885,920). This amount is lower than critical interface between Government and the people. the current year’s budget by fifty eight million, four The need for their adequate resourcing therefore cannot hundred and seventy eight thousand, three hundred be overemphasised. Pula (P58,478,300), reflecting a decrease of 1.5 per I have attached as Annex I and II to this presentation, a cent. This decrease is partly attributable to the transfer breakdown of these allocations for the information of of Primary Health Care Services from my Ministry to Honourable Members. I shall now proceed to present the Ministry of Health and water provision in some the development budget. rural villages to Water Utilities Corporation. DEVELOPMENT BUDGET Out of this recurrent budget provision, an amount of one billion, two hundred and forty million, six hundred Mr Chairman, my Ministry’s original development and twenty-nine thousand, six hundred and seventy budget for the 2010/2011 financial year was one Pula (P1, 240,629,670) or 34 per cent, will be shared billion, six hundred and fifty-four million, six hundred among eight Departments in my Ministry, as well as and thirty thousand Pula (P1, 654,630,000). The the District Administration and Tribal Administration budget was later revised upwards by three hundred institutions countrywide. and nine million, four hundred and sixty-four thousand Pula (P309, 464,000) to one billion, nine hundred The remaining amount of two billion, five hundred and sixty four million and ninety-four thousand Pula and twenty-four million, one hundred and six thousand (P1, 964,094,000) to cover commitments for ongoing and fifty Pula (P2, 524,106,050) or 66 per cent will be projects up to 31st March 2011. provided as Revenue Support Grant (RSG) to Local Authorities. The Ministry’s development budget expenditure as at 7th March 2011 was one billion, seven hundred and It is anticipated that Local Authorities will raise about twenty-nine million, eight hundred and one thousand, three hundred and fifty-three million, three hundred two hundred and ninety six Pula, (P1,729,801,296), and eighty-one thousand, four hundred and thirty- which represents 88 per cent of the revised budget for four Pula (P353, 381,434) to augment this RSG from 2010/2011 financial year. their own sources of revenue, which include property rates in towns and cities, fees, and so forth. The total Mr Chairperson, for 2011/12 financial year, my Ministry budget for Local Authorities therefore amounts to two requests one billion, four hundred million, three billion, eight hundred and seventy-seven million, four hundred and twenty thousand Pula (P1, 400,320,000). hundred and eighty-seven thousand, four hundred and This will cover on-going projects only. This amount eighty-four Pula (P2, 877,487,484). As of now, Mr is lower than the current year’s budget of one billion, Chairman, own sources of revenue account for 25 per nine hundred and sixty-four million and ninety-four cent and 8 per cent for urban and rural councils budget, thousand Pula (P1,964,094,000) by five hundred and respectively. sixty-three million, seven hundred and seventy-four thousand Pula (P563,774,000), reflecting a decrease of That notwithstanding, Mr Chairman, out of this budget 29 per cent. amount for the Local Authorities, one billion, four

Hansard No 166 Part 2 245 Wednesday 9th March, 2011 ORGANISATION 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT - Committee of Supply

I have availed, as Annex III, detailed information established during the current financial year being on the Development Budget estimates showing the Mogoditshane Sub-District. During this coming different programmes and projects that my Ministry financial year, my Ministry will establish more service will continue implementing in the 2011/2012 financial centres and gradually develop them into Sub-Districts, year for the appreciation of Honourable Members. resources permitting. Furthermore, there will be emphasis on strengthening existing Sub-Districts by All that said Mr Chairman, I will now proceed to bringing more essential services closer to the people. give a synoptic overview of the major activities of Let me hasten to add, that these efforts will require my Ministry and some of the challenges encountered additional resources and therefore the current allocation during the 2010/11 financial year. I will deal with may just be too inadequate. this under the grouping of four focal areas of local governance, physical and social infrastructure, social It is on the basis of this Mr Chairman, that my Ministry is safety and economic empowerment and organisational vigorously pursuing sustainable ways of increasing the effectiveness. revenue base for Local Authorities. I reported last year that my Ministry was among other things, exploring LOCAL GOVERNANCE possibilities of extending property rates to the rural Mr Chairman, my Ministry continues to place local areas in line with one of the accepted recommendations governance at the forefront because it is core to our of the Second Presidential Commission on Local delivery efforts and a cornerstone of our democratic Government Structure in Botswana. To this end, my system. But the legal framework within which Local Ministry is awaiting approval of the Local Government Authorities operate may be a barrier to effective local Bill referred to earlier on before selectively extending governance that should be responsive to people’s property rates to rural areas. needs and aspirations. It is the commitment of my My Ministry also established a Task Team this financial Ministry to promote a conducive legal basis for Local year to look at potential sources of revenue for Local Government. I reported last year that the Bill meant to Authorities. The Task Team report has come up with merge the Local Government (District Councils) Act, both medium and long term recommendations which CAP. 40:01 and Townships Act, CAP 40:02 was under my Ministry is considering. consideration with the intention of tabling it before Parliament in July 2010. Land Mr Chairperson, all these require strong and visionary leadership at the local level. It is for this On account of extensive consultations that had to be reason that my Ministry continues to build capacity of undertaken with Councils and other stakeholders, the administrative, political, community and traditional the Bill was considered and approved by Cabinet leadership structures through workshops to enable them in November 2010 and it is expected to be tabled to face emerging challenges at the local level. This is before Parliament soon. It is our hope that through aimed at empowering these structures to coordinate this Bill, we will be able to create an environment and integrate local government and central government that will enhance local governance by providing initiatives and provide the requisite professional and a legal basis for decentralisation, devolving more technical guidance for the development of our localities. power to local authorities and enabling them to make These initiatives will continue in the next financial choices and utilise opportunities to run local affairs. year with assistance from other key stakeholders. Furthermore, my Ministry has established a Forum for Mr Chairman, this statutory document will be Chairpersons and Mayors (FCM) to facilitate interaction complemented by a comprehensive Decentralisation and team work of the political leadership at the centre Policy that is still under development. This is expected and districts and to address development challenges and st to be complete during the 1 quarter of the next implementation bottlenecks. financial year. Once in place, the policy will become a roadmap for decentralisation and an authoritative In our endeavor to promote nation building, my guide to Government on taking services to the people. Ministry continues to promote and build the capacity of the institution of Bogosi and the traditional leadership. In the meantime, in an effort to bring services closer Recently several activities to promote social order, to the people and improve service delivery, my norms and proper socialization and upbringing were Ministry continues to strengthen operation of the held in various localities. These are aimed at promoting four Administrative Authorities of Serowe, Kanye, cultural understanding, revival of traditional norms and Molepolole and Maun which were established in the customs crucial for social harmony. The Ministry has 2009/10 financial year. Only one Sub-District was already started convening several “Dipitso tsa Bogosi”

246 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 ORGANISATION 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT - Committee of Supply since the early part of this year to deliberate on issues progress currently stands at 98 per cent. In the coming of among others, illicit brews, rights of the child, social financial year, this project will be the only one ongoing values and strengthening Bogosi institution. under the programme for provision of offices.

Mr Chairperson, on a related matter, and with a view to Mr Chairperson, with respect to customary courts, build capacity of the traditional leadership structure, a nine (9) courts, namely, Lerala, Sebina, Mokubilo, Bill has been drafted to review the Customary Courts Gweta, Kolonkwaneng, Moshaweng, Goodhope, Act. It is anticipated that the Bill will be processed during Cwaanyaneng and Kanye are complete and currently the 2011/12 financial year. This amendment is intended awaiting closure of final accounts which are expected to enhance the delivery of justice at the Customary to be concluded during the 2011/12 financial year. Courts. The review has also taken into consideration issues resulting from the merger of Botswana Local Fire Stations Police Force and Botswana Police Service; the thing Mr Chairperson, due to budgetary constraints, the that has made Botswana Local Police Act redundant. It Ministry has had a challenge in funding the equipment is anticipated that this Act will ultimately be repealed of the recently constructed fire stations in Maun and st during the 1 quarter of 2011/12 financial year. Mochudi. To ensure that these fire stations receive the PHYSICAL AND SOCIAL INFRASTRUCTURE basic essential equipment, my Ministry has decided to undertake joint procurement of critical equipment. Primary Education Facilities This procurement will be completed in March 2011 and additional equipment will be procured in the coming Mr Chairperson, my Ministry has completed financial year. In another development, the Japanese construction of seven (7) primary schools eradication Government has donated three (3) fire engines to the packages this financial year. Procurement of furniture Ministry which will be distributed to the fire stations and requisite equipment is currently being undertaken. where there is acute shortage of equipment. This will Implementation of eight (8) packages is ongoing and assist the Ministry to better respond to calls during the projects are at various stages of completion. These emergency fire outbreaks. packages are expected to provide 105 classrooms, 315 toilets and 270 teachers’ houses. It should be noted Water Provision Madam Chairperson, that as a result of budgetary constraints, my Ministry has deferred ten (10) primary Mr Chairperson, during the current financial year all school facilities backlog eradication packages since emergency water projects that were initiated in the the beginning of NDP 10. These packages would have last two financial years have been completed. This has provided 107 classrooms, 380 toilets and 376 teachers’ improved water provision in the country since fifty- houses in 43 schools throughout the country. one (51) villages benefited from the project. Despite this modest achievement, the Ministry is still facing To complement our efforts, other stakeholders continue some water shortages in other parts of the country, to offer assistance in various forms. During this mainly in Southern and Kgalagadi districts. In these financial year, my Ministry was assisted by the Chinese areas, water sources are a major challenge due to Government to construct two new primary schools in low yield rate of ground water sources. It is for this Maun and Serowe. The one in Serowe is complete and reason that Government took a deliberate decision in operational while the toilets, water and BPC connection the midst of current financial situation to kick-start the have just been completed recently for the one in Maun Middlepits-Khawa Project in Kgalagadi which was and will start operating when schools re-open during originally deferred from the financial year 2010/11. the second term in April 2011. My Ministry has also Upon completion, this project will improve water been assisted by the Japanese Government to install supply in Kgalagadi South. solar panels and related equipment at 30 selected primary schools where there is no electricity. These Mr Chairperson, it is worth mentioning that the function primary schools are in 4 districts of Ghanzi, Kgalagadi, on water function is gradually being transferred to Southern and Kweneng. The project is expected to be Water Utilities Corporation as Government has made a complete by end of March 2011. decision to establish a single water authority. Additional 104 villages have already been taken over by Water Office Accommodation Utilities Corporation (WUC) under Phase 3 of the project. Phase 4 is scheduled to begin in April 2011, and On office accommodation, the Rural Administration will witness the take-over of an additional 135 villages Centres (RACs) at Tonota and Moshupa are complete. by WUC. Currently consultations between my Ministry, An extension to the RAC at Kasane is ongoing and

Hansard No 166 Part 2 247 Wednesday 9th March, 2011 ORGANISATION 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT - Committee of Supply

MMWER and WUC are ongoing in preparation for and consultations with stakeholders are ongoing. The this next stage of the takeover. Meanwhile, following aim is to build resilient individuals and communities the amendments to the WUC Act, the handover of by empowering them to be self-reliant as well as to wastewater infrastructure from Councils to WUC enable communities to live dignified, prosperous and commenced on 1st of February 2011. independent lives. To achieve this, efforts will be directed to the following: Servicing Building resilient Communities Mr Chairperson, the majority of on-going projects under Land Servicing in both urban and rural areas, Roads and Mr Chairperson, local democracy and effective Municipal Services were started at the end of NDP9. Most people’s participation in development require strong, of these projects will be completed during this financial visible leadership. But the environment and framework year while a few will be completed in the next financial within which Local Authorities operate can be a barrier year 2011/12. We are hopeful that upon completion of to the kind of leadership that prosperous and resilient these infrastructure services, the standard of living of local communities require. In an endeavour to continue populace would improve and a conducive environment strengthening Community Development in Botswana, for investment would be created. my Ministry has therefore developed the Strategic Framework for Community Development which Urban and Rural roads was launched on the 5th October 2010. This strategic The preparations for the handover of roads between framework is a roadmap for community development the Ministry of Transport and Communications and in Botswana. It emphasizes implementation of my Ministry are on-going. My Ministry would develop sustainable livelihood approach through utilization and maintain sections of all public roads within urban of local resources. The Ministry is currently piloting and village boundaries, including those currently this approach in Ralekgetho in Moshupa Sub-District. under the Ministry of Transport and Communications This will subsequently be followed by Selebi Phikwe, whilst all other roads, including those currently under Chobe and Ghanzi. The pilot phase in these districts is my Ministry would be handed over to the Ministry expected to be completed in July 2011. of Transport and Communications. The handover is Remote Area Development Programme (RADP) planned for April 2011. It is our sincere hope that such an initiative will go a long way in ensuring efficient My Ministry in collaboration with the Office of and effective use of resources and better management President appointed a Task Force on Remote Area of roads infrastructure in Botswana. Development Programme (RADP) in March 2010 with the aim of assessing the impact of the RADP SOCIAL SAFETY & EMPOWERMENT on the livelihoods of the remote area communities. Mr Chairperson, my Ministry continues to administer The recommendations of the Task Force have been social protection programmes for different categories of approved by Government. The findings of the report vulnerable people, such as, Destitute Persons, Orphans have observed that there are still some pockets of and Vulnerable Children, Community Home-based Care abject poverty in remote area settlements. This is Patients, World War II Veterans, Old Age Pensioners despite the fact that as at November 2010 a cumulative and Remote Area Dwellers. However, dependency on total of 11,871 cattle and 5,685 small stock had been government support has increased over the years and supplied to 2,778 beneficiaries to build their asset base. has now become a challenge to my Ministry. Many Furthermore, to economically empower Remote Area able bodied Batswana would prefer to remain in the Dwellers (RADs), 72 beneficiaries have been assisted social welfare programmes rather than engage in self to venture into 20 economic empowerment projects, empowering economic activities. Therefore, this poses such as bakeries, craft shops, tannery and sewing. This a threat on the sustainability of the programmes. is indeed an issue that requires our collective efforts in eradication poverty in our rural areas. It is in view of the foregoing that, my Ministry has embarked on the review of existing social policies, Madam Chairperson, it is the aim of my Ministry to programmes and laws including the development of promote development of the remote area dwellers the Social Development Policy Framework which is an to enable them to achieve sustainable livelihoods. overarching policy aimed at providing policy direction Overtime, the RADP has experienced challenges on social protection in Botswana. My Ministry in eradicating poverty among the RADs and has commissioned Botswana Institute for Development contributed in increasing dependence on government Policy Analysis (BIDPA) to develop this key policy relief programmes. Therefore, my Ministry will ensure

248 Hansard No 166 Part 2 Wednesday 9th March, 2011 ORGANISATION 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT - Committee of Supply that RADs communities are not just consulted but are Meanwhile, with the assistance of UNICEF, my active in the decisions that have a direct bearing on Ministry will review the Ipelegeng programme in their well being. We believe this is the only way that the coming financial year. This evaluation will assess we will be able to strengthen initiatives that are aimed the relevance, effectiveness and efficiency of the at empowering and capacitating RADs communities. programme within the emerging social development Efforts will also be made to provide support to policy framework of Botswana. RADs who require down payments to access other programmes such as LIMID. Destitute Persons’ Housing

Rehabilitation Programmes Mr Chairperson, this financial year, 200 houses were planned for Kweneng and Southern Districts. Mr Chairperson, my Ministry continues to rehabilitate To-date 154 have been completed and handed over destitute persons so that they exit the destitution to beneficiaries. The remaining 46 houses are at programme. To this end, a total of 548 beneficiaries different stages of construction and are all expected to are engaged in 133 economic empowerment projects be completed before the end of the current financial nationwide. These projects include laundry, sewing, year. In addition to these housing units, my Ministry bead work, shoe repair, horticulture and basketry. The managed to construct 27 houses with the assistance European Union, through capacity building programme, of donor agencies and the private sector during the has also funded 19 projects at a cost of P1,705,090 in current financial year. the 2010/11 financial year. These 19 projects, in seven districts, have 111 beneficiaries and the projects are for Hiving-off of Cash Benefits and Coupon System bakery and welding in Gaborone, laundry and sewing at As I mentioned in my Committee of Supply Speech Southern, bakery and horticulture in Kgatleng, pottery last year, my Ministry has introduced the electronic in Kweneng, 2 laundries, textile, orchard, bakery, payment system for supply of food baskets for the poultry and paperwork in Central, poultry and knitting Destitution, Orphan Care and Community Home Based in North East and bakery, fishery and horticulture in Care Programmes. To-date, 48,972 beneficiaries are the North West. provided with food baskets through this system. The My Ministry is also collaborating with the Ministry programme is now implemented countrywide in areas of Agriculture to implement poverty eradication that have electricity and network connectivity. initiatives, namely the backyard gardening and poultry In another development, as a way of improving service production. To-date, 81 destitute persons have been delivery in my Ministry, the administration of cash assisted, 59 in backyard gardening and 22 in poultry allowances for Old Age Pensioners, World War II Veterans production. These projects are implemented in Central, and Destitute persons’ cash allowances has been hived North West, Kweneng, Southern, South East, Kgatleng, off to Botswana Post. Beneficiaries have been urged to North East, Ghanzi and Kgalagadi districts. open bank accounts where there are banking facilities The Ipelegeng programme also continues to provide and Botswana Post will provide banking services in short term employment opportunities as a source of areas without these facilities. Government will finance income and relief for the most vulnerable members of service charges related thereto. This effort is meant to our communities with more emphasis on implementation address issues such as security of Pension Officers; of labour based initiatives. Since 1st April 2010, 2,277 misappropriation of funds and theft. Implementation of st planned projects were started and 1,809 have been this initiative is expected to start on 1 of April 2011. completed as at end of February 2011. A total of 37,484 Child Protection and Development beneficiaries were engaged during February 2011, comprising 26,188 females and 4,064 males, inclusive Mr Chairperson, as Honorable Members are aware, the of 3,609, Green Scorpions and 12,663 youths. Children’s Act was approved in April 2009. The Act has introduced new provisions that endeavor to further Furthermore, Government has made a decision that advance child well-being in Botswana. To this end, starting 2011/12, the Ipelegeng wage rate will be it has been disseminated to the various stakeholders increased from P360.00 to P400.00 for labourers and at different levels. The dissemination process has P528.00 to P534.00 for supervisors for a six (6) hour also covered the Civil Society as key stakeholders working day for 20 days in a month. The monthly in the implementation of the Act. My Ministry will employment target will also increase from 40,000 continue disseminating information on the Act to all to 50,000 beneficiaries. The additional 10,000 is for stakeholders and Batswana in general to ensure that all Crime Prevention Volunteers. are conversant with the Act.

Hansard No 166 Part 2 249 Thursday 10th March, 2011 SPEAKER’S ANNOUNCEMENT

The National Children’s Council and the Children’s the process of managing its risks effectively through the Forum, which are some of the structures required under development and maintenance of Risk Registers. The the Act, have been established and are functional. The Ministry is also at an advanced stage in developing a Risk Child Protection Regulations have also been drafted Management Policy and Strategic Framework which will and distributed for consultation with stakeholders. It is go a long way in assisting the Local Authorities and the anticipated that these will be completed by the second Ministry departments and institutions to be transparent quarter of the next financial year. and efficient in service delivery.

Mr Chairperson, my Ministry has drafted the CONCLUSION National Policy on Orphans and Vulnerable Children. Consideration of the policy has been deferred pending Mr Chairperson, this concludes my Ministry’s experiences and lessons learnt from implementation of presentation for the 2011/12 budget proposals. I the Children’s Act. Meanwhile by December 2010, the therefore move that the 2011/12 recurrent budget in number of registered orphans stood at 42,382 compared the sum of three billion, seven hundred and ninety- to the 46,903 in December 2009. Even though there is nine million, eight hundred and eighty-five thousand, noticeable reduction, orphanhood still remains a national nine hundred and twenty Pula (P3,799,885,920) challenge that requires concerted efforts from all of us. be approved and stand part of the Schedule of the Appropriation (2011/2012) Bill 2011; and that the ORGANISATIONAL EFFECTIVENESS development budget in the sum of one billion, four hundred million, three hundred and twenty thousand In an endeavour to mitigate communication challenges Pula (P1,400,320,000) be approved and stand part of and to further provide information on the Ministry’s those estimates. I thank you. services to Batswana, the Ministry has developed a comprehensive multimedia strategy named “Batho MR T. W. MASISI (FRANCISTOWN WEST): Mma Pele”. Batho Pele strategy ensures the overall ke go leboga Modulasetilo... coordination of the Ministry’s communication, information dissemination and public education MR SPEAKER: Order! Order! This corner on my initiatives through broadcasting and print. The strategy right hand, I need to disintegrate it. has already produced Batho Pele radio programme MOTION which is broadcast every Thursday at 16:45hrs, Batho Pele TV documentaries which are aired every two ADJOURNMENT weeks on Sundays at 19:30hrs, Batho Pele magazine ACTING LEADER OF THE HOUSE (MR which is published every quarter and Batho Pele KEDIKILWE): Mr Speaker, I do beg to move that e-Bulletin which is produced every Friday. To further this House do now adjourn. disseminate information to Batswana on services provided, my Ministry has started uploading specific Question put and agreed to. information regarding services into the Government portal. The information also appears in the Daily News The Assembly accordingly adjourned at 7.00 p.m until fortnightly. These services include: information on Thursday 10th March, 2011 at 2:30 p.m. water connection, registration for welfare programmes, Thursday 10th March, 2011 tracing of matimela, property rates and service levy, payment of suppliers, trade licensing, and so forth. THE ASSEMBLY met at 2.30 p.m.

Mr Chairperson, as a way of enhancing organizational (THE SPEAKER in the Chair) effectiveness, my Ministry is committed to instill P R A Y E R S good corporate governance at the local level. It is for this reason that my Ministry has set up Corruption * * * * Prevention Committees and Anti-Corruption Unit to SPEAKER’S ANNOUNCEMENT investigate all processes, procedures and transactions taking place within the Ministry. The Unit is also MADAM SPEAKER (DR NASHA): Order! Just two tasked with coordination of inculcating transparency small announcements. and good ethics at the Local Authorities. Honourable Members, the Committee on Member’s Furthermore, Risk Management has also become one Rights, Interest and Privileges met yesterday, and they of my Ministry’s priority areas to further promote good elected Honourable Dikgakgamatso Ramadeluka Seretse corporate governance. To this end, my Ministry has started as their Chairperson. Re a go amogela rraetsho.

250 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

Secondly, the All Party Caucus or General Assembly 2021 AFCON competitions. Therefore, one can only at its meeting this morning, elected and took decision make a consideration for bidding when the time comes as follows: on the basis of the prevailing circumstances.

That Honourable Gilbert Shimane Mangole will Cabinet is well aware of the opportunities and potential represent this Parliament at the ACP (EU) together for sport and tourism brought about by hosting with Honourable Gaborone. international sport events as already documented in the Botswana Excellence Strategy. I thank you. The following Members were elected as members of SADC (PF); Honourable R. B. Makosha and PROVISION OF MATHANGWANE CLINIC Honourable Dr Gloria Somolekae will represent us at WITH AN INFECTIOUS DISEASE CONTROL the women’s committee of SADC (PF). We welcome CENTRE (IDCC) them and wish them well in their new assignments. MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked QUESTIONS FOR ORAL ANSWER the Minister of Health whether there are any plans to provide Mathangwane Clinic with an Infectious Disease HOSTING OF AFRICA CUP OF NATIONS Control Centre in the near future, given the fact that (AFCON) TOURNAMENTS the clinic services several villages; if not, when can the MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked people of Mathangwane and the catchment area expect the Minister of Youth, Sport and Culture:- to have the centre, given the population that the clinic is currently servicing. (i) if the position presented by his predecessor on 7th November, 2008 to Parliament that she is ASSISTANT MINISTER OF HEALTH (MR “in no position to recommend to Government MATLHABAPHIRI): Madam Speaker, my Ministry that Botswana hosts the African Cup of Nations recognizes the need for many facilities including (AFCON) 2016.” still stands; Mathangwane clinic to have Infectious Disease Control Centres (IDCCs). (ii) if such a position did not frustrate Botswana Football Association’s (BFA’s) desire to bid to Mathangwane clinic is one of the health facilities that host the 2015 AFCON tournament; and were planned to have IDCC by year 2010/11, but due to economic downturn, it was not possible. Mathangwane (iii) whether given progress in infrastructural IDCC will therefore be constructed among others, development and the potential for sports tourism when funds become available. Thank you. brought about by hosting events such as AFCON, he would give a pronouncement to Parliament LIMIT ACCESS TO THE UPPER FLOOR that his Ministry will in future support such FOR PEOPLE WITH DISABILITIES AT endeavours and ensure that Cabinet appreciates MAFHIKANA such obvious opportunities MR A. S. KESUPILE (KANYE SOUTH): asked the MINISTER OF YOUTH, SPORT AND CULTURE Minister of Local Government if he is aware that the (MR KGATHI): Madam Speaker, the position taken double storey buildings of the new primary school at by my predecessor should be viewed within context. It Mafhikana limit access to the upper floor for people should be appreciated that at the time the decision not with disabilities; if so:- to bid was taken, the major consideration was the level of infrastructural development in the country. That (i) why has the dictum that public buildings be built having been said, as of now, the issue of bidding for to enable people with disabilities to reach, enter AFCON 2015 has been overtaken by events since bids and use been ignored; for 2015 and 2017 have been awarded to Morocco and (ii) what will his Ministry do to rectify this as the South Africa respectively. project is newly completed; and I do not think the position taken by my predecessor (iii) what will his Ministry do to ensure that future public then, frustrated the Botswana Football Association, building projects cater for people with disabilities. given that, at the time, the country did not have capacity to host the tournament as already explained. ASSISTANT MINISTER OF LOCAL GOVERNMENT (MR RAMMIDI): Madam I do not appreciate the call for a pronouncement since Speaker, I have been made aware that provision was the bids are made as and when such events take place. not made for people with disabilities to access the The next call for bids will be in 2013 for the 2019 and

Hansard No 166 Part 2 251 Thursday 10th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

upper floor of the new primary school at Mafhikana in FLOODS IN CHOBE DISTRICT Kanye. The dictum that the public buildings be built to enable people with disabilities to reach, enter and MR G. R. M. NSHIMWE (CHOBE): asked use was left out unfortunately due to omission in the the Minister for Presidential Affairs and Public design. Funds permitting, the components left out will Administration:- be implemented in future. (i) to state the amount of money used by the Disaster That notwithstanding, my Ministry will ensure Management Fund during the 2008-2010 floods provision of access for people with disabilities in all that affected the Chobe District; new building projects. And I have instructed local (ii) to state other areas which the Fund assisted authorities to follow the policy directions to the letter. besides food rations; and Thank you. (iii) how much was given to the Chobe District Council MR GUMA: How do funds get to permit themselves, to rehabilitate the Kachikau-Parakarungu Road or should a situation be created where funds can be which has been affected by floods, if no funds permitted? Do you permit funds? were availed, why.

MADAM SPEAKER: I do not think that is a question, ASSISTANT MINISTER FOR PRESIDENTIAL golo moo ke Sekgoa. AFFAIRS AND PUBLIC ADMINISTRATION MR MMOLOTSI: I just wanted the Honourable (MR MASIMOLOLE): Madam Speaker, the sum Minister to reconcile what he has already said with of P100, 677.85 was used from the National Disaster the concept of inclusive education that is being touted Relief Fund (NDRF) during the 2008-2010 floods that around. affected the Chobe District. The bulk of the funds were allocated to Satau Village, which had been mainly MR RAMMIDI: Madam Speaker, we have made affected by the floods. sure that at least for the ground floor buildings in the school, they are accessible to disabled people. So, we Besides food rations for which an amount of P37, have not necessarily closed them out of the school. It 562.20 was used, other areas funded were temporary is only a few classrooms in the upper floor that they shelter (tents), electrical equipment, hiring and cannot access, and we have made sure that if there is servicing of portable toilets for the households that any disabled child in any classroom, it is not placed on were evacuated. These amounted to P63, 677.85. the first floor. I thank you Madam Speaker. Madam Speaker, the purpose of the National Disaster UPDATE ON PROGRESS AND MAINTENANCE Relief Fund is to provide temporary relief to victims OF DEPARTMENT OF AGRICULTURAL of disaster by providing basic needs. Thus, the fund RESEARCH HEADQUARTERS is mainly used to provide short-term life saving interventions in the form of food rations, temporary MR M. R. REATILE (NGWAKETSE WEST): asked shelter, temporary access roads and sanitary needs to the Minister of Agriculture to state the progress made households affected by disasters. on the construction of the Department of Agricultural Research Headquarters (office and laboratories) and In this regard, there were no funds disbursed to maintenance of the current infrastructure e.g. green/ Chobe District Council to rehabilitate the Kachikau glass houses. –Parakarungu Road since it fell outside the provisions of the National Disaster Relief Fund. I thank you. ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE (MR MOLEBATSI): Madam Speaker, due to budgetary MR MMOLOTSI: Tona, re tlhalosetse gore madi a a constraints, some of the development projects at the dirisiwa kwa dikgaolong dife e seng kwa go dife, ka Department of Agricultural Research had to be deferred. gore rona maloba kwa Francistown, re ne re re na le These include the Department of Agricultural Research disaster, mme ga re a a bona. Headquarters office and the Soil and Plant Testing MR MASIMOLOLE: Ke a leboga Motsamaisa Laboratory. The Soil and Plant Testing Laboratory Dipuisanyo tsa Palamente. Madi a a thusa mo lefatsheng was initiated and implemented to Architectural design lotlhe fela fa e leng gore go na le disaster. stage. With regard to infrastructure, the department will repair and maintain the green houses and some NUMBER OF MEMBERS REQUIRED TO structures beginning of this coming financial year FORM A COOPERATIVE SOCIETY (2011/2012). I thank you Madam Speaker.

252 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked of Nshakashogwe, Sebina, Mathangwane, Marapong, the Minister of Trade and Industry:- Matsitama, Mabesekwa and Tlhalogang extension areas received adequate seeds as evidenced by the (i) if she is aware that the minimum number seeds that were returned from Tutume and Tonota of members required to form a cooperative Agricultural Districts to Seed Multiplication Unit society is considered to be too high and thus not (SMU). These extension areas are serviced by the two attractive to people who want to form business Agricultural Districts. cooperatives; and The ISPAAD seed component did very well in the past (ii) if she has any plans to review the Cooperatives Act season. However, my Ministry believes in continuous in order to allow for the reduction of the minimum improvement for service delivery. We will, therefore, membership number to at least five (5). continue to explore other methods of improving MINISTER OF TRADE AND INDUSTRY (MS our efficiency to enhance our service to the farming MAKGATO-MALESU): Madam Speaker, I am aware community. I thank you Madam Speaker. that the minimum number of members required to form MR MOLAO: Ke a leboga Motsamaisa Dipuisanyo a Co-operative Society is high and is thus not attractive tsa Palamente. A Motlotlegi Tona o itse gore kwa to people who want to form business co-operatives. catchment area ya Sebina, e e leng gore go na le As such, my Ministry has since come up with the balemi ba ba neng ba ikwadisitse ba le 1 200 ba ne Draft Cooperatives Societies Bill to be presented in ba fiwa dikgetsana tsa mmidi di le 400 fela gore ba di the next Parliamentary session. The Bill, proposes to kgaogane tsa ba tlhaelela kgakala? reduce the minimum membership number in respect MR MOLEBATSI: Ke ka tlela Motlotlegi dipalo tse of primary co-operative societies from twenty (20) to a di buang kana ra di tlhola ka fa a di buang ka teng, five (5) while the minimum membership of the Savings ka gore nna ke na le record e e supang gore re ne ra & Credit Co-operative Societies (SACCOS), is to be kgotsofatsa ka fa batho ba neng ba batla ka teng. reduced from fifty (50) to twenty (20), in order to address the situation. DISGRUNTLEMENT IN THE SOCIAL AND COMMUNITY DEVELOPMENT DEPARTMENT It is expected that these amendments, among others, will further promote active involvement by all members MR A. S. KESUPILE (KANYE SOUTH): asked and facilitate the formation of more co -operatives. I the Minister of Local Government if he is aware of thank you. the disgruntlement in the Social and Community Development Department due to lumping officers with SHORTAGE OF SEEDS PROVIDED TO THE over twenty years of service on the same scale with TONOTA NORTH CONSTITUENCY those with far less experience; if so:-

MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked (i) what is the cause of this situation and how does the Minister of Agriculture whether he is aware that he intend to rectify it; if not the seeds provided to the Tonota North Constituency under the Integrated Support Programme for Arable (ii) would the Minister investigate and take corrective Agricultural Development fell too short of the required measures. amount; if so:- ASSISSTANT MINISTER OF LOCAL (i) what caused this acute shortage; GOVERNMENT (MR RAMMIDI): Madam Speaker, officers progress on the basis of qualifications, availability (ii) does he not regard this scenario as counter of posts and most importantly, their performance on the productive in terms of this programme; and job. If there are any officers with lengthy periods of (iii) what measures will his Ministry put in place to service who have been lumped with far less experienced ensure that this scenario does not recur in the ones, it could mean that their performance has not been next ploughing season competitive to warrant upward progression, or that the progression model they are following does not enable ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE them to go beyond a certain grade. (MR MOLEBATSI): Mr Speaker, I am not aware of any seed shortages that were experienced in Tonota Madam Speaker, there is however an element of North Constituency during the 2010/2011 cropping lumping officers as a result of multiple titling and season. Tonota North Constituency which comprises grading of Public Service jobs in the C-band category.

Hansard No 166 Part 2 253 Thursday 10th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

This is not necessarily restricted to the Department of researchers. The allowance was terminated in 2010 Social & Community Development. Before Directorate and we saw another increase in resignations during of Public Service Management (DPSM) Directive the year. The Department has 44 professionals with No. 6 of 2008 on multiple titling and grading, for an Masters and Doctor of Philosophy (PhD) qualifications officer to be promoted, a post had to be created for that detailed as follows; purpose. With multiple titling and grading however, an officer can progress from C4 to C1 grade without the A r a b l e Livestock Support and Total need to create a higher post since posts are budgeted for C r o p s Research Administration at the highest point in the multiple grade, which is C1 Research in this case. Madam Speaker, on the basis of the above 25 13 6 44 explanation, I do not see any need to investigate and There is currently no strategy put in place to attract take any corrective measure because there is nothing and retain qualified and competent scientists at anomalous about the situation. Thank you. Department of Agricultural Research. However, PROFESSIONAL STAFF TURNOVER AT the Ministry is pursuing that research scientists be THE DEPARTMENT OF AGRICULTURAL included in scarce skill allowance. We have no plans RESEARCH (DAR) to change the nomenclature of the Department of Agricultural Research Staff. However, the Department MR M. R. REATILE (NGWAKETSE WEST): is to be merged with the National Food Technology asked the Minister of Agriculture:- Research Centre (NFTRC) and the National Veterinary Laboratory to form a National Institute for Agricultural (i) to inform this Honourable House on the Research which may have a different nomenclature. I professional staff turnover at the Department of thank you Madam Speaker. Agricultural Research (DAR) in the past three to five years; NON FUNDING OF BENEFICATION BUSINESS WITHIN THE AGRICULTURAL SECTOR (ii) to state the number of professional staff with specialised degrees in each section and division MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked of the Department; the Minister of Trade and Industry:-

(iii) to state the strategies that are in place to attract (i) if she is aware that the Citizen Entrepreneurial and retain qualified and competent scientists at Development Agency (CEDA) does not fund DAR; and beneficiation businesses within the agricultural sector; and (iv) whether there are any plans to revise or change the nomenclature of the DAR staff, especially (ii) if such a position is not against other supporting professional staff, as every professional is called Government initiatives such as beneficiation as a Research Officer despite their specialities. a national strategy supported by the Botswana Confederation of Commerce Industry and ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE (MR Manpower, given that the National Food MOLEBATSI): Madam Speaker, the Department of Technology Research Centre under the Ministry Agricultural Research lost 38 professional staff since of Agriculture has been set up to promote 2006 to date due to resignations and retirements, beneficiation within the agriculture sector. detailed as follows; MINISTER OF TRADE AND INDUSTRY (MS YEAR NO OF OFFICERS MALESU): Madam Speaker, I wish to indicate that 2006 6 CEDA provides funding, training and mentoring 2007 11 to viable projects in all sectors of the economy. All 2008 10 projects proposals are evaluated to determine viability and justification for funding. Viability evaluation 2009 3 considers management, market, projected profitability, 2010 7 sustainability and anticipated growth in the business. 2011 1 With respect to agro-processing projects the agency TOTAL 38 has so far not received projects which meet the viability criteria as stated above and therefore has not invested However, there was a decline of resignations from in any agro-processing project. 2009 following payment of scarce skills allowance to

254 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

However, through the mentoring function responsibility, for over ten years to be allocated plots to build their CEDA is available to support and work with other houses of worship; if so, what is hindering the process stakeholders in the agro-processing/beneficiation of allocation and further state action to be taken in fast- sector to further develop it. Therefore, Madam Speaker, tracking the allocation of plots. CEDA’s mandate supports Government’s initiatives pertaining to amongst others, beneficiation or value MINISTER OF LANDS AND HOUSING (MR addition and economic diversification. I thank you. MOLEFHI): Madam Speaker, I am not aware that some religious organizations in Kanye have been INSPECTIONS CONDUCTED AT waiting for over ten years for plots. What I am aware of CATTLEPOSTS AROUND MABESEKWA, is that the last time Ngwaketse Land Board advertised MOKUBILO, MMEA AND MATSITAMA and allocated civic & community plots, the category in VILLAGES which church plots fall, was in June 2007. In 1999 Land Boards abandoned the waiting lists for business plots MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked including civic & community after having realized that the Minister of Labour and Home Affairs to state:- land is becoming scarce. Entities and other persons only (i) when were the last inspections conducted at apply for plots after they are advertised. The main reason the cattle posts around Mabesekwa, Mokubilo, for the delay in allocation of land is largely attributed Mmea and Matsitama villages; to the unavailability of land for village expansion, and the high demand for church plots, which far exceeds the (ii) what were the outcomes of such inspections; available land. Thank you. and INTERNET PENETRATION FOR BOTSWANA (iii) if he is aware of the alleged child labour practices at some of these cattle posts, such that school MR O. MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): going children are taken out of school to work asked the Minister of Transport and Communications as herd boys. to state:-

MINISTER OF LABOUR AND HOME AFFAIRS (i) the internet penetration for Botswana; (MR SIELE): Madam Speaker, no labour inspections (ii) how much money Botswana spent on the undersea have ever been conducted at the cattle posts around cable project and what were the expected benefits Mabesekwa, Mokubilo, Mmea and Matsitama villages. of investing in the project; and My Ministry recognises the importance and urgency of conducting labour inspections at lands (masimo) (iii) whether these benefits are being realised at the and cattle posts (meraka). In spite of limited capacity, projected rates; if not, why. we have started fitting in meraka and masimo in the regular inspections carried out in areas nearest to such ACTING MINISTER OF TRANSPORT AND places. In this context, areas under reference and many COMMUNICATIONS (MR SWARTZ): Madam others will be covered as often as possible during the Speaker, the internet penetration in Botswana is coming financial year, resources permitting. estimated at 8% of the population. The government of Botswana has invested a total of 69.7 million on the I am aware that the results of the 2005/2006 Botswana Eastern African Submarine Cable System (EASSy) Labour Force Survey, conducted by the Central project which was just completed last year in August and Statistics Office (CSO), highlighted some practices has been launched just a few weeks back. We have also that can be regarded as child labour in the affected invested 250.5 million on the West Africa Cable System areas. In the context of the Ministry of Labour and (WACS) project which is still under construction and is Home Affairs/International Labour Organisation (ILO) expected to be completed early next year. The intended Child Labour Programme, area specific interventions benefits of the project were to provide faster, cheaper are being developed to educate and counsel all affected and more reliable international connectivity. by child labour. I thank you Madam Speaker. The delivery of the EASSy project has resulted in ALLOCATION OF LAND TO RELIGIOUS the reduction of internet tariffs by up to 40% and ORGANISATIONS IN KANYE that is expected to stimulate internet utilization and penetration. The expectation is that when WACS is MR A. S. KESUPILE (KANYE SOUTH): asked the ready for service in early 2012, there will be a further Minister of Lands and Housing if he is aware that some reduction in the internet tariffs and penetration. religious organisations in Kanye have been waiting The other immediate benefits are that international

Hansard No 166 Part 2 255 Thursday 10th March, 2011 STATEMENT BY ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE

connectivity now offers higher, faster and more reliable As a result of that report, the Ministry of Agriculture capacity. Madam Speaker, the above mentioned issued a press release on the 1st March, 2011, banning benefits will all culminate into better efficiencies in the importation of live cloven-hoofed animals and economy. Thank you Madam Speaker. unprocessed products derived from cloven-hoofed animals from the Republic of South Africa. However, the MR MASITARA: Thank you Madam Speaker. What role import ban excluded the following low risk products;- is your Ministry playing to ensure that Parliamentarians embrace the use of information technology to enhance - feed supplements such as molasses, salt, dicalcium Parliamentary oversight with a particular need to keep phosphate, phosphate blocks and mineral licks. children safe when they use internet? - Horse ration excluding grasses, Lucerne and crop MR SWARTZ: I am not very aware of what role residues, we may be playing but with special request from Parliament, we definitely would work with Parliament - Pet food, to assist Members of Parliament. - Poultry feeds, pre- mixes only,

STATEMENT OF THE CURRENT OUTBREAK - Other non cloven-hoofed animal feeds, OF FOOT AND MOUTH DISEASE IN SOUTH AFRICA - Processed meat such as canned meat, cooked meat, polony and pies, MR M. R. REATILE (NGWAKETSE WEST): asked the Minister of Agriculture:- - Processed dairy products such as UHT milk, yoghurt and cheese, (i) to make a statement on the current outbreak of Foot and Mouth Disease in South Africa and its - Pasteurized milk is not allowed. impact on Botswana beef production and her Gross Domestic Product; The FMD outbreak in the Republic of South Africa adversely affected dairy farmers, feedlot operators, (ii) to further state his short and long term plans in retailers and the business community at large, since addressing the matter together with recommended all of them depend on many imports from South adaptation measures to guide both subsistence Africa. The Botswana Meat Commission (BMC) has and commercial farmers in Botswana; and also been adversely affected since our beef destined (iii) how the related commercial businesses have been to the European Union (EU) and other markets transit affected by the outbreak and what measures are through South Africa. As is standard practice, the being put in place to address the situation. international community has banned the importation of fresh livestock products from South Africa and this ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE includes our beef. (MR MOLEBATSI): Thank you Madam Speaker. I will deliver the statement to this Honourable House The Ministry of Agriculture has also embarked on later on today regarding the situation of Foot and intensive surveillance of all cloven-hoofed animals Mouth Disease and the Beef Export Protocol due to the that were imported from South Africa from February outbreak of Foot and Mouth Disease in South Africa 2011 prior to notification of the outbreak. In addition, and other developments. I thank you. we will be starting surveillance along our border with the Republic of South Africa. MADAM SPEAKER: Thank you Honourable Member, it is now the appropriate time for you to make The Ministry also continuously engages the veterinary that statement. authorities in South Africa to obtain updates on the FMD situation there. These updates are the only ones STATEMENT which can enable us to make informed decisions regarding review of import restrictions. Unfortunately, ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE we have not yet received any information on the extant (MR MOLEBATSI): Madam Speaker, on the 25th of the outbreak as well as control majors applied. of February, 2011, the Competent Authority of the Republic of South Africa reported a suspected outbreak Madam Speaker, we have also received communication of Foot and Mouth Disease (FMD) in Kwazulu-Natal from the EU head office in Brussels, that the findings to the world organization for animal health. The report from the inspection they conducted in Botswana in indicated that laboratory testing and surveillance were January 2011 require immediate action from ourselves still ongoing to establish the extent of the outbreak.

256 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 STATEMENT BY ASSISTANT MINISTER OF AGRICULTURE in order to guarantee continued access of our beef to Sa bobedi se se dirileng gore gongwe traceability jaaka the EU. However we are still waiting for the full report re bua ka yone gore e bo e sa ba kgotsofatse, ke gore mo to guide our response to the issues they are raising. nakong e e fetileng, le a itse le lona le le mapalamente gore, e ne e re fa kgomo fa e jele Omang gompieno, Given the seriousness of these protocols, we are morago ga malatsi a mabedi, e isiwa kwa BMC. Mo in the process of applying to the European Union, nakong ya gompieno, go tlile go diragala gore gotwe to temporarily delist our export abattoirs, both the kgomo fa e jele Omang gompieno, fa e leng teng mo Francistown and Lobatse BMC, to allow us to attend morakeng oo, ga e kake ya fiwa permit go ya kwa to the deficiencies identified. We are doing everything matlhabelong. E tshwanetse gore mo morakeng oo, e within our means, to address this important matter nne malatsi a le 40 pele ga e ka ya kwa matlhabelong. and appeal for your full support to make Batswana Fa e tswa kwa kgaolong e nngwe e ya kwa go e nngwe, understand these challenges. We will keep you apprised go tshwanetse gore go supagale gore e tlaa bo e ntse on the process we are making. malatsi a le 90. Ke a leboga.

Finally, I wish to request the farming community and MR REATILE: Madam Speaker, ke ne ke boditse stakeholders to cooperate with veterinary officials Tona gore fa a tla ka statement sa gagwe, a re bolelele to avoid entry, establishment and spread of FMD in gore dikgwebo tse di ka tswang di amilwe ke taelo e Botswana. I thank you. mo gae, ke tsa mofuta ofe, tse e leng gore di amana le MR D. R. SERETSE: Can the Minister tell us what agriculture. E bile gape re batla go itse gore taelo e o these deficiencies are, that would cause delisting of our e ntshitseng Tona, e amile itsholelo, Gross Domestic abattoirs and also explain why our beef would actually Product (GDP) go le kae? be covered by the ban on the EU buying beef from us MR MOLEBATSI: Dikgwebo tse di amegileng ke because of the South African situation? BMC, the feedlots, dairy processing plants jaaka bo MR MOLEBATSI: Thank you Madam Speaker. Parmalat, Delta Dairy jalo jalo. Sa bofelo se se ke ka Mangwe a matshwenyego a inspectors tsa EU di a re sekeng ka go se tlhomamisetse, ke dipalo tsa gore go lemotshitseng fa ba le mono, ke traceability ya gore re amile go le kae ka ke gone go diragalang, ke gone dikgomo di tswa kae, le tsamaiso ya gore di tshwanetse batho ba amegang fale le fale.Fa ke oketsa mo list ya go simolola go nna nako e e kae mo mafelong, pele ga batho ba ba amegileng, ke batho ba ba rekisang dijo tsa di amogelwa kwa matlhabelong. dikgomo jalojalo.

Sa bobedi, nama ya rona fa e ya kwa EU, e feta ka MR RALETOBANA: Ke batla gore Tona a South Africa. Se re se dirang ka nako e, ke go leka go ntlhalosetse gore, gone mme ka o kare nama ya rona tlhomamisetsa ba mafatshefatshe gore, nama fa e feta e tswa mo lefatsheng la Botswana e le sealed, ke eng ka South Africa, e a bo e le sealed. Ga e amane gope se se dirang gore e bo e sa kgone gore e romelwe kwa le nama, dikgomo kana sepe se se ka e dirang gore e mafatsheng a sele. A go tswalwa ga BMC go raya gore tsenwe ke mogare wa FMD fa e fetile ka South Africa. ba mafatshe a sele, ga ba tlhaloganye gore nama ya rona e tswa mo lefatsheng leno e sireletsegile, mo e MAJ. GEN. PHETO: Ke ne ke re Motlotlegi Tona a leng gore ga e kgone go amana ka tsela epe le bolwetse o ka tlhalosa gore ka gore dikgomo tsa BMC tse di mo mo tseleng? the feedlots e a di bolaya, jaanong tsa Batswana tse di mo the feedlots, ke eng se se itsang gore di bolawe? Potso ya bobedi ke gore, gone Tona o solofela gore matlhabelo a ya go bulwa leng? Ya bofelo ke gore, a Se sengwe ke gore, selo se e leng gore se ntse se itsege ga go na tsela epe e e ka diriwang, ya gore mo nakong go le gale, sa gore go tshwanetse gore go tlhomamisege eno, nama ya rona jaaka fa CapeTown a tswetswe, e gore go itsiwe kwa dikgomo di tswang teng, fa di ya bone gore e a romelwa? kwa BMC, go diile eng go tlhomamisa gore selo se se a dirwa? MR MOLEBATSI: Nama ya rona go ya kwa mafatsheng, e tsamaya e le sealed. Mme e feta ka South MR MOLEBATSI: The feedlots jaaka fa di ntse, Africa. Bareki ba yone, ba tshwanetse ba ikgotsofatse BMC e tsaya dikgomo tsa yone teng di bo di ya kwa gore ga go na sepe setlhabetsi kana selabe, se se tsenang matlhabelong. Mme go na le the feedlots tse e seng tsa mo go yone. Jaanong, re tshwanetse gore le rona re ba BMC. Tse le tsone ka nako e, ba filwengquota . dikgomo supegetse gore go diragala jalo, mme go ntse jalo. Ke fa di ya teng, le tsone di a tlhabiwa. Dinama tsotlhe jaaka fa re tsweletse le go kopa ba South Africa gore ba tse di tswang mo the feedlots, di ya kwa dimmarakeng leke go re rurifaletsa gore ke nnete go ntse jalo. jaaka fa ba tlaa bo ba bapaditse nama ya bone.

Hansard No 166 Part 2 257 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate)

Sa bobedi, nama e ka rekisiwa mo mebarakeng mengwe matshelo a batho, ba Local Government, ke bone ba jaaka wa South Africa. Mme kana ditlhwatlhwa gongwe ba direlang setshaba sa rona se se kwa dikgaolong le di ka seke di tshwane le tsa mmaraka o mongwe.Se mo ditoropong. We want roads tse di siameng. Jaanong sengwe, nama e ka nna ya tswa ka Namibia, mme go madinyana a bone a development, ke thothi, e bile ga turu thata go ka dira jalo ka gore le gone kwa ga go na a yo. Fa go ya go diriwa ditsela kwa dikgaolong le mo fa e ka kgobokanyediwang teng pele ga sekepe se tla makeishaneng a rona, go pepentiwa fela. Ke sone se se e rwala se fetela kwa pele. ke reng, tota a mannye. A re lekeng ditsela tsa gore dikhansele tseo re di fe dithata tsa go itirela madi. Ke solofela gore fa re baakantse tsotlhe, e le gore le bone ba kgotsofetse, re tlaa bo re ka tlisa karabo. Ke Se ke se kopang Modulasetilo, a Ministry o golole lebante, jaaka ke rile, re tlaa bo re ntse re tsweletse re lekodisa o letlelele dikhansele go itirela madi ka ditsela tsotlhe tse mapalamente gore re tsamaya fa kae ka ke selo se se ba ka di kgonang. They should submit proposals tse di amang setshaba. Ke a leboga. utlwalang, mme ba ba letlelele, ba seka ba ba bofelela mabogo ka fa morago. Ke e fa sekai, bangwe kwa ASSEMBLY IN COMMITTEE dikgaolong, ba dira ka matimela, which I am totally (CHAIRPERSON in the Chair) against. Bangwe kwa ditoropong ba ka dira parkings, ba di duedisa. Ba ka dira many other activities tse ba ka APPROPRIATION (2011/2012) BILL, 2011 (NO. 2 kgonang to raise funds ka tsone. E seng go ikanya the OF 2011) rates fela, mo go senang the rates e bo e nna mathata.

HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL Tona o tshwere Ministry o o botlhokwa, o o tshwereng GOVERNMENT matshelo a batho. O tshwere le digole, bana ba disusu ba a tshwanetseng gore a ba akaretse, ba isiwe kwa dikoleng (Resumed Debate) ka dikoloi tse di siameng. Kwa kgaolong ya me, bangwe MADAM CHAIR: I shall call upon the Minister to ba nna kgakala, mme ga ba na se ba tsamayang ka sone. respond to the debate this afternoon at 5.40, and the Bangwe ba nna kwa bo Gerald, dikole tse ba tsenang question will be put at 6.00 o’clock this evening. kwa go tsone, di eight kilometres away, ga go na se bana ba tsamayang ka sone go ya dikoleng. Ke selo se se Ke itse sentle gore tlhogo e ke e e leng gore mongwe le botlhokwa se ke eletsang se ka diriwa go thusa. mongwe o batla go bua mo go yone, jaaka ke utlwaletse gore the whole House was on its feet yesterday. Jaanong Se sengwe se ke batlang go feta ka sone, ka fa tlase ga ke re, go ka nna bobebe thata fa e ka re ba ba ka buang, Local Government, go na le makgotlana a o buang ka ba somarela metsotso, ba seka ba ipolelela gore ke filwe one e le khansele, gore e bile o ba rotloeditse gore bo 10 minutes, jaanong ke ya go fetsa. Go na le makwalo mayor le chairmen, ba nne ba kopana. Go leka go suga a mantsi fa a a kopang gore mmaetsho, nteba ka koo, le go dirisana le gore ba ka tsamaisa ka thelelo jang nna kana ga ke ise ke ko ke bue le fa e le motlha ope. tsamaiso ya dikgaolo le ya central. Mme se ke se buang Jaanong, ke a tsere fela makwalo a ke bo ke a phutha ke gore, go na le lekgotla la Botswana Association of ke a baya fale, ka gore ga ke batle a ntsietsa. Local Authorities (BALA), le o sa buang sepe ka lone. A ga le na thuso epe e le e tsenyang go thusa tsamaiso MR T. W. MASISI (FRANCISTOWN WEST): Thank e e bobebe ya dikgaolo tsa khansele? Gone foo, go you Madam Chair. Mma ke re, le fa mapalamente a botlhokwa thata gore... mangwe a tswa, letsatsi leno ke la diphilo. Ke letsatsi le le botlhokwa mo matshelong a bone, go nne philo MR MAKGALEMELE: On a point of elucidation ke yone e tlhatswang mmele, ke washing machine wa Madam Chair. Ke a leboga Modulasetilo. Ke ne ke re ke mebele ya bone, ba le amogele le ntse jalo. Bone ba tlatse mokaulengwe fela gone foo. Ke re, kana lekgotla ba tswang ba, ba tlaa ntatela, Saturday ba bo ba le at le la BALA le botlhokwa thata, le tshwaraganetse tiro le the mall wa Gaborone, ke ba tlhalosetsa, e bile ke ba lephata la ga motlotlegi. Mme go botlhokwa gore e nne e tlhatlhoba mahala. re ditekodiso tse di tshwanang le tse, ba re kaela ka fa ba dirisanang le lone ka teng le ka fa le thusang ka teng mo Modulasetilo wa me yo o tlotlegang, o seka wa mererong ya go tlhabolola matshelo a Batswana. mphelela pelo go nne buka e e rwele go le bokete, e rwele matsanyana a re a galalang, ka fa tlase ga MR T. W. MASISI: Ke a go leboga mokaulengwe. Ministry o o tshwereng matshelo a batho le dikgaolo Mme ka ke tabogile ke re ke kopela le Dikgosi. Fa tsa rona. Matsana a a mannyennye mo e leng gore le Dikgosi maatla rra, give them power or strength gore dikgaolo tse pedi, ga a kake a bo a lekana, let alone ba kgone go go thusa. Ke ratile temana nngwe e o e cities tse pedi tse di mo Botswana. Fa ke re a tshwere buileng fa, Paragraph 22. Ke e ratile thata ka ke bona

258 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate) o na le tebelopele ya gore, o tlaa ba fa nonofo le thata, Tlhaelo e ya madi, bothata jo e nang le jone, ke gore gore ba go thuse matshelo a batho mo gae, jaaka o bua re amegile kwa dikgaolong tsa rona. Le fa o lebile mo ka norms, values le traditional values. Ga ke batle go e pegong ya ga rraetsho, project e e teng mo kgaolong bala ka gore ke ka tloga ka tsaya nako. Ke re tswelela e ke e kopanetseng le Motlotlegi Makosha fale, ke ya and give them more power, ka gore fa gongwe le ba tsela ya Tutume-Mosetse. Le yone, go tlaa re e fele bofelela mabogo ka kwa morago. A batho bao ba dirisiwe ka bonako, gore e sutele projects tse dingwe. Re tle jaaka o solofetsa gore o tlaa dira Pitso ya Bogosi. A ba re ikgomotse ka yone, fa re santse re letile tse dingwe ye go nna fa fatshe, ba bue botengteng jwa botshelo tse di tlaa tlang, fa madi a ka nna teng. Ke kope Tona jwa batho. Le our traditional values di seka tsa ba tsa gore, e re fa madi fela a bonala, a gakologelwe gore nyelediwa ke se modern, le senyediwa ke tsamaiso ya kwa kgaolong e ke e emetseng kwa, re na le bothata lona ya sejwalejwale. We should keep them, re nne re jwa letlhoko la matlo a barutabana. Ke tsaya gore jaaka di tshware kwa ditoropong le kwa dikgaolong. Ka gore ene le bathusi ba gagwe e le batho ba ba utlwisisang, e ke gone kwa re tshwarang bana teng le tsamaiso ya tlaa re fela fa madi a bonala mo ngwageng o o tlang, o kgolo, setho, kgalemo le botho mo motseng. Ke ne ke tlaa seke a re lebale. re ke gatelele eo, ka gore e botlhokwa fela thata mo matshelong a rona kwa magaeng. Sengwe se ke batlang go feta ka sone ka bokhutshwane, ke gore kwa motseng wa Tutume, Ministry wa gago Mma ke riana ke tabogele fa matimeleng. Rra, le re rraetsho, o ne wa rulaganya gore go diriwe moalo ja ntsoma ka matimela rona balemi barui. Never mind wa internal roads. Jaanong moalo oo o fedile. Ke about my hiccup because I have got a problem, gakere internal roads tse di tlaa nnang le bus ranks tse di tlaa it is a kidney day today. tsamaelanang le thulaganyo e e ntseng jalo. Jaanong letlhoko la madi ka ke foo e bile ga o a supa sepe se HONOURABLE MEMBER: O mo lesakeng lefe? se tlaa diriwang gore a thulaganyo e e eme foo. Mme MR T. W. MASISI: Ga ke kwa lesakeng lepe, ke bua moalo o o tsamaile, o lebagana le dijarata le dikgwebo lefatshe lotlhe la Botswana. Motswana mongwe le tsa batho. Beng ba those plots ba teilwe gatwe, ba mongwe o na le kgomo, e beilwe tshipi e bile e jele name ba sa di tlhabolole, ba sa fuduge. Jaanong go Omang. Ke eng o sa e tobetse, o bo o bolelela mong raya gore gone moo, go re beile mo seemong se e seng wa kgomo eo immediately, a tle go e tsaya. Go tswa sone. Ke sone se ke kopang gore rraetsho, e re fa re foo, o bo o mo duedisa ditshenyegelo tse o e disitseng, ntse re tsweletse, gongwe go na le ka fa go ka diriwang o e batlileng le tse o e tobeditseng ka tsone. Go na le ka teng, re tle re thuse batho ba Tutume. Ba e leng gore o e beye fela kwa masakeng a gago a khansele, gore gompieno ga ba kgone go tlhabolola dijarata le e bulelwa ka nako. Kgomo ya khansele e bulelwa ka dikgwebo tsa bone, ka gore ba fa e leng gore ditsela tse 8.00 a.m. mme e goroga ka 4.00 p.m. E tswalelwa mo di tlaa feta teng. sakeng, lunch ya yone ke go tswalelwa, e seka ya ja fa Se sengwe ke gore fa madi a ka bonala, re na le motho ene a ja. E bo e re go le leuba, e a phuphama. bothata mo sekoleng se se botlana sa Makuta. Sekole Le re bolaela dikgomo. Mme e bile ke bona e le sa teng se simolotse go nna le Standard 7. Jaanong go di tsaya mo go rona e se ka fa tlhamalalong. Re that additional classroom, e dirilwe temporary ka boleleleng ka dikgomo tseo, re ye go di golola. Tse e disenke fela, ka gore go ne go sena se re ka se dirang, nnang pure matimela, e nne pure letimela, e e senang ka mabaka a re mo go one. Ke re bagaetsho, jaaka tshipi, letshwao kana Omang. Ke sone se ke reng, go gotwe ngwaga o e tlaa bo e le serame se se tona jaana, botlhokwa thata. Ke ne ke re ke eme foo, ke siele ba e tle e re fa madinyana a ntse a bonala, re ye kwa go bangwe one minute ka gore ke ba ba a ntshwenya. bone re ba thuse.

ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE Kgang ya me ya bofelo ke matimela, gore matimela a AND SECURITY (MR BATSHU): Ke a leboga rotloetsa bogodu jwa leruo. A ba lephata la gago mo Modulasetilo. Ke ema ka kutlobotlhoko go ema ngwageng o, ba ko ba nne le lenaneo le ba ka phuthang nokeng mokaulengwe mo mading a a kopileng. Ke matimela ka bofefo jo bo kgonagalang. Ba rutuntshe ema ka kutlobotlhoko ka gore, madi a ga a a lekana batho go bolela kwa matimela a leng teng. Matimela a lephata la gagwe. Lephata la gagwe ke lone tota le tswe mo mafelong a e leng gore a ka tsenya batho mo tlhokometseng batho kwa magaeng. Jaanong tlhaelo thaelong. e, e tlaa ama matshelo a batho fela thata. Mme fela bonnyennyane jo bo leng teng, re solofela gore re tlaa Kwa bofelong, bogosi le jone bo thusiwe. Re ntse re na nna re bo ngathoganya masiela, batlhoki, World War le bothata jwa dikgang tse e leng gore ke tsa tshenyo ya veterans le ba bangwe ba ba bonang botshelo ka go mabele mo masimong, a senngwa ke dikgomo. nna ba tshusiwa jalo.

Hansard No 166 Part 2 259 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate)

Jaanong bogosi bo ne bo ntse bo re, fa damage e le gongwe, e re namole mo mathateng a re mo go one, kwa godimo ga P80.00 go tshwanetswe gore go iwe a itsholelo e e kwa tlase. E thusa go namola kana go kwa ga Mmakaseterata. Jaanong wa tla wa tlhalosa fedisa lehuma mo bathong. Re a leboga fa e le gore e mo Palamenteng e gore, nnyaa, ditsheko tsa majo mo tlaa re kgwedi e e tlang go latlhelwe lemmenyana mo masimong di sekiwa ke bogosi. Jaanong a bogosi bo godimo ga se ba ntseng ba se amogela. emele ka dinao mathata a bo thuse balemi, gore ba ba senyediwang ke dikgomo ba kgone go thusiwa. Ke a Selo sengwe fela se se ntshwenyang Tona ka Ipelegeng ke leboga Modulasetilo. gore, nna ke itse gore mo Palamenteng mo, ke teng fa re dumalanang gore Ipelegeng e ya go tsamaya e ntse jang. ASSISTANT MINISTER FOR PRESIDENTIAL Kwa kgaolong ya me ke a bo ke utlwa kgang e e leng gore AFFAIRS AND PUBLIC ADMINISTRATION (MR ke kile ka bua le wena le bakaulengwe bangwe. Kgang e MASIMOLOLE): Ke a go leboga Modulasetilo. e santse e tsweletse ya gore batsadi ba ba nang le bana, Le nna ke batla gore ke simolole ka go bolelela bomme ba ba belegeng bana, jaanong go tsamaela gore mokaulengwe gore ke mo ema nokeng mo mading a e bo basadi ba simolola go rwala dilepe ba re, jaanong le a kopileng, ntswa a sa lekana jaaka bakaulengwe ba a bo le simolola go ba kgetholola. Gatwe ba ba nang le bangwe ba buile. Ke bo ke mo lebogele go fa kgaolo bana, ba seka ba ya go theogela kwa Ipelegeng. Jaanong ya rona sub-district. Mme e re ke rialo ke re, kana sub- selo seo nna re itse gore mo Setswaneng fela, mme o district e Tona e tla jaana ka lepotlapotla, mme ga e kgona gore a ye go tlhagola kwa tshimong a tshotse lesea, na ditsompelo tsotlhe tse e leng gore kgaolo potlana e a le belege kana a le robatse fa a le robatsang teng foo, a tshwanetse go nna le tsone. Ke gore, bodiredi le tsone bo a tswelela ka tiro. Jaanong, a ko le baakanye selo se didirisiwa tse di tshwanang le dikoloi, le sengwe le gore, bana ba lona ba seka ba tloga ya re ka moso ba bo sengwe se se tsamaelanang le kgaolo potlana. Ke ne ba simolola go gogagoga batho. ke eletsa gore Tona e re o ntse o tsutlaganya o gopole bana bao ba gago. Se sengwe Tona se ke batlang go feta ka sone ka bofefo ke dikhansele. Go na le thulaganyo ya gore go Se sengwe ke gore, ke santse ke le pelo e botlhoko Tona, rotloediwe batho ba informal sector ba o tlaa fitlhelang gore kwa jaanong jaana kgaolo potlana e direlang teng, ba petsha fa tlhoko ga ditsela, ba bangwe ba na le car ga ke ise ke tlhaloganye gore gatwe go bonwe ka tsela wash, mme batho ba ba a tshwenngwa ka go tseelwa e e ntseng jang, ka gore sengwenyana se a belaesega ka dilo, ba tseelwa dithoto tsa bone di ya kwa mapodiseng. tsela e golo foo go bonweng ka yone. E le gore jaanong car wash le go petsha mo gatwe ba batle licenses. Ke kopa gore golo foo ba go baakanye. Ke boe ke tsene kwa kgannyeng ya Magosi Tona. E rile mo nakong e e fetileng, Magosana a rona a a bidiwang Ke batla go tsena mo kgannyeng e nngwe ke tabogile a tetlanyo, a simolotse a neelwa P600.00. Ra nna ra gone gore ke tle ke siele bakaulengwe ba bangwe. kopa ra buisanya le goromente mme ba okelediwa ya Toropo e ya Gaborone fa o tsamaya mo go yone bosigo, ya kwa go P800.00. Ra nna ra kopa ra re ao! a e ka re streets tsa rona di lefifi. Street lights ga di bereke, nna motho e le motho yo motona a na le lelwapa a tshela ka ga ke tlhaloganye gore mathata gatwe ke eng. A ko o P800.00. La oketsa la ya fa godimonyana ga P2000.00. tle o tsenye leitlho mo selong se se ntseng jalo Tona Mme e re ntswa le gone go sa lekana, nna ke ne ke re, gore golo foo go tle go baakangwe, go bonwe gore go ba akanyetseng gore bogolo e re le fa madi a bone a se ka diriwa jang. Se sengwe re kopa gore e re fa le ntse le kae ba amogelele kwa dibankeng, e tle e re fa motho tsutlaganya Tona le akanyetse dikgaolo tsa rona, bogolo a kgona gore a ye go buisanya le manager wa banka a jang kgaolo ya me rra. Le yone e na le lefifi la yone. Mme mo lebe e le gore sengwenyana se a tsena, e seng jaaka ke eletsa gore le tle le akanye go oketsa diponenyana gompieno ba amogelela mo seatleng. tsa mekgwatlha, le bo le oketse madi a e leng gore go ka gelolwagelolwa ditsela. Kana jaanong fa pula e nele Se sengwe, le akanyeng gore le bone, ke itse gore jaana, batho ba bangwe ba ya go tsamaya mo tseleng e golo gongwe go kile gane gotwe ba theogela malatsi ntle e re e agetsweng ke Rre Ramsden ya manobonobo, a le mabedi mo bekeng, mme mo mafelong a mangwe mme fela fa o tsena ka kwa tlhoko mo teng ga motse jaaka kwa kgaolong ya me, ga go kgonagale gore ba batho ba wela ka dikgatlampi le mahuti. Jaanong fa e ne theogele jalo, ba bereka letsatsi le letsatsi, Mosupologo e ka re o ntse o tsutlaganya jalo Tona, wa akanya gore go ya go tsena Labotlhano. Jaanong ba bangwe ba le ba golo foo le gone o tle o go lebe. Ke a leboga. akanyetse mo malatsing a gotweng ke a boitapoloso. MR NSHIMWE (CHOBE): Ke a leboga Modulasetilo. Se sengwe Tona se ke batlang go feta ka sone gape ke Mma le nna sa ntlha fela ke re Tona, ke go ema nokeng thulaganyo ya Ipelegeng, e e leng gore jaaka re tlhola mo kopong e ya gago, ka ke a itse gore madi a a tlhaela re bua, re a e lebogela. E kgonne gore e re thuse golo jaaka le wena o tlhalositse mo puong ya gago, ka gore

260 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate) tota o lebagane le tiro e tona kwa dikgaolong. Dikole batla Kgotla e agiwe ka gore setsha se teng, se fenced di a wa, ceilings le matlo a barutabana di a wa kwa le leobo le teng le agilwe. Bogolo le fa e le caravans dikoleng, segolo jang mo kgaolong ya Chobe e e leng ya gore ba fuduge mo ntlong e ka gore le boroko bo a diphologolo. Phologolo nngwe le nngwe le dinonyane tlhaela jwa badirela puso. tota di a fitlhelwa mo kgaolong ya Chobe. Mo e leng gore bo mmamanthwane ga re kake ra ba gakgamalela Rraetsho, go na le kgang e e supang gore jaanong o mo ka gore ke kgaolo ya diphologolo e e phuthileng tshekatshekong ya gore le neelane ditsela dingwe le ba dilo tse tsotlhe fela. Go wa ga ceilings e bile ga go roads. Ke re rra, se lebale tsela ya Kachikau/Parakarungu tsamaye ka gore kago e tshwanetse ya tshela lebaka le yone e ke ntseng ke botsa ka yone gompieno e e leng le kae. Go diriwa ke gone gore bo mmamanthwane ba gore e a tshwenya. Tsela e, le yone ke batla go itse gore fitlhelwa mo dikgweng tse di mo kgaolong yone e, ba a e mo teng ga tshekatsheko yone e, ka gore tota re bo ba tsalela mo matlong one a. batla gore tsela e e agiwe ka seemo se e leng gore e ka godisiwa. Gompieno khansele e bone P2, 5 million Ke re rraetsho dikhansele di na le boitseanape fela jo fela wa go tsenya culverts gore bogolo fa merwalela e bo feletseng, jo e leng gore gongwe nako e gorogile nna teng jaaka le gompieno jaana noka e simolotse go ya gore go tlhotlhomisiwe gore dikago tse segolo tshela, batho ba kgone go tsamaya. Metsi a tsamaya mo jang mo kgaolong ya Chobe, fa di diriwa jaana, di ka Kavimba as I speak now. Merwalela e gorogile, mo e diriwa ka mokgwa o o ntseng jang. Gore design kana leng gore le one marogo a a agilweng ale gongwe a ya planning ya tsone e farologane le dikgaolo tse dingwe go felela a senyega ka gore ga a ise a felele. Tsela e ntse go lebilwe gore bo mmamanthwane ba tsena motlhofo e kwa tlase, ga e ise e bo e nne kwa godimo. Ka gore tota mo dikagong tsone tse, ba bo ba bodisa ceilings, di kgaolo ya Chobe ke kgaolo ya bojanala, re batla tsela ele simolola di wa le nako ya botshelo jwa tsone e ise e gore e tsholetsege gore metsi le fa a ka tlala a nna kae, re goroge. Ke re mo seemong se kopo ya me ke yone eo tsamaye fa godimo ga one, re nne re a bone ka gore tota Tona, gore a go lebiwe kgang ya go tshwana le eo. ke botshelo jwa rona.

Rraetsho, fela jaaka gompieno le bone go tlhokafala Madam Chairperson, se sengwe se ke batlang go gore le oketse lemmenyana la Ipelegeng, re kopa gape feta ka sone ke gore, thusang Village Development gore o tseye nako ya gago o sekasekele bannabagolo Committees (VDCs) le di direle metheo. Le di thuse le basadibagolo ba Modimo ka Old Age Pension. Le gore di nne le metheo, di nne ka fa molaong, di kgone bone ke nako ya gore go bonwe gore, a ga ba ka ke ba gore matlo one a a di ntseng di a rentisa, dikoloto tsone akanyediwa lemmenyana le le rileng fela le ba ka le tse ba kgone go ka phutha madi a, le go sekisa batho latlhelelwang ba tle ba kgone go ka tshela botoka. ba ba ba kolotang. Thusang VDCs ka Lephata la Social and Community Development (S&CD). Ke fete ka yone rraetsho ke re, o supile jalo gore o leka go bona tsela e dikhansele di ka kgonang gore Rraetsho sa bofelo se ke batlang gore ke fete ka sone di iphuthele madi ka yone. O supa jalo gore o bona ke service centre ya Sankoyo, ba sale ba e solofeditswe gore jaanong go nne le molao o o ka tsamaisang rates bogologolo ke ise ke tle mo Palamenteng. Le gompieno mo metseng e metona le mo ditoropong. Ke re, nna ke jaana nako le nako fa ke tsena kwa ba bua ka yone gore dumela gore nako e gorogile rraetsho ya gore o thuse service centre e kae, e e tshwanetseng gore e thuse Khansele ya Chobe gore toropo ya Kasane e phuthe metse yone ya bo Mababe, Khwae le Sankoyo. Ke re rates. Ke dumela gore dikago tse di mo toropong ya nnyaa, le yone o e lebe Tona o bone gore re tlhoka gore Kasane, di ditona to an extent e e leng gore fa gompieno e nne teng. jaana o ka ba thusa mo ngwageng one o ba kgona go phutha rates, ngwaga o o tlang madi a bone a ya go Le lebe le bana ba ba nnyennyane ba ba tswang feta P7 million yo gompieno a supagetseng fa e le one bokgakala jwa bo Khwae ba ba isiwang kwa bo Kareng, madi a ba kgonang go a phutha, ke kopa jalo. ba feta bo Maun gotwe ba ya go nna koo ke bana ba RADS. Rraetsho ba agele sekole. Re kopa sekole kwa Rraetsho ke tshwenngwa ke Kgotla ya Plateau. Go Khwae, bana bale ba boe kwa ba tle go tshela le batsadi tswa ka 2007, setsha se sale se nna teng, fenced, go ba bone. Ke a leboga Modulasetilo. bo go agiwa leobo mo teng. Le gompieno jaana ga go na thulaganyo epe fela e e leng gore re a e bolelelwa MR MAKOSHA (NATA/GWETA): Ke a go leboga gore tota gatwe Kgotla e go diriwa eng ka yone, e ya Modulasetilo. Ke re le nna ke eme jaana ke eme Tona go agiwa leng. Ka gore gompieno jaana Kgosi kwa nokeng gore a neelwe madi a a kopileng a. Mme ke re Plateau le bana ba gagwe ba pitlagane mo ntlong ke supe dingwenyana tse ke bonang o kare gongwe di ya three bedrooms e ba tshelang mo go yone. Ke re batla gore a di beye leitlho. O setse a buile thata a supa totatota seemo se se a tshwenya. A ko o re thuse. Re gore melao ya rona ya Local Government and Lands...

Hansard No 166 Part 2 261 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate)

HONOURABLE MEMBER: Wa re lands? MR MAKGALEMELE: Ke kopa tlhaloso. Ke a leboga Modulasetilo. Ke setse mokaulengwe morago HONOURABLE MEMBERS: ...Laughter... mo go se a se tshwaelang. Mme ke re, a jaanong fa a MR MAKOSHA: Ke kopa tshireletso ya gago mma. re go boe go fudusiwe lengwe lekalana le lengwe gape kwa Local Government, go setse go fudusitswe a le MADAM CHAIR: Ke go sireleditse, mme gone ga e na mantsintsi, a jaanong ke gore re tswale Ministry o? Lands. Ba omanela gone moo. Ke Local Government. MR MAKOSHA: Mokaulengwe kana golo fa re bua MR MAKOSHA: Ee, ya Local Government tlhe ka service delivery. Tota se re se batlang rona ke service mmaetsho. Tona o setse a lemogile gore melao e tota delivery. Decentralisation’s purpose ke gore go diriwe boammaaruri ke gore ga e tsamaye sentle kgotsa ga e tiro e nne motlhofo gore e kgone go goroga kwa bathong. nyalane. Seemo se se supa gore sengwe se tshwanetse Jaanong ke lebeletse mabaka a re a bonang le leswe le re gore se diriwe ka bofefo. Ke bua jaana, jaaka a setse le bonang gompieno, ka ntateng ya gore ga le kgone gore a bonye gore the District Councils Act le the Town le ntshiwe mo motseng. Ke dumela gore ka madi one a P5 Councils Act ga di nyalane. E bile di felela di dira gore billion a re tlaa dira sengwe re le ba Local Government. jaanong go nne le makgwere gareng ga service delivery. Selo se se batla gore se potlakelwe. Re setse re bonye Ke supe gape jalo gore, tota jaanong fa re setse re bua gone fa gore Cabinet has approved ka November ka yone tsamaiso betsho, re lebelele le tsone councils 2010, gore golo fa go tshwanetse gore go baakanngwe. tsa rona. Tse e leng gore fa go buiwa ka tshenyetso Mme 2010 le 2011 o a bona gore golo fa go na le setshaba e nna selo sengwe fela se se nnang motlhofo pharologano e nngwe e e supang fela gore sengwe se gore o se lemoge. Re a tlhaloganya gompieno gore fa saletse kwa morago. Jaanong ke go kopa jalo rraetsho o tsena mo dikhanseleng go na le bo “good morning” ke re, potlakela phatlha e, ka gore ditshenyegelo tse di ya bo P10, 000.00. Jaanong sesupo se se raya gore re nnang teng ka gone go sa direng dilo sentle di felela di tsholetse matlho re okomele gore ba dira eng. O fitlhela nna dintsintsi fela thata. badirelapuso ba bangwe ba nnile mo dikhanseleng for more than 15 years, seemo se e leng gore o a ipotsa Rraetsho ke bo ke re o lebelele le lephata lone le le gore nnaa ene fa a sa sute jaana, mabaka ke eng. saletseng mo go wena mo ntlheng ya botsogo. Lephata le, ke lephata le e leng gore le tlhokana le taodi ya HONOURABLE MEMBER: A suta a ya kae? baitseanape. Jaanong go bo go raya gore bo Council MR MAKOSHA: A suta gore a nne le environment e Secretary ga ba kgone go le laola sentle. Gongwe le lone nngwe e sele. Ka gore go nna golo go le gongwe fela o le ise fela kwa go ba Health gangwefela go na le gore you become part of a problem go na le gore o rarabolole o le sadise. Ke raya la malele, refuse collection. Le tlaa those problems. Jaanong ke supe gape gore o fitlhela le intshwarela go le bitsa la malele ke raya Public Health. tsone dikoloi tsa dikhansele di baakanngwa kwa garages MADAM CHAIR: Kana ga re go utlwe Honourable go tswa foo go sena a very good inventory e e supang Makosha. Ga ke itse gore o metsa mafoko kana o fitlha gore kante council e nale dikoloi tse kae. Dikoloi di bo sengwe golo foo. Bua fela o tsholetse lentswe re go di nyelela ka tsela e e leng gore jaanong re felela re sa utlwe. itse. Di tsamaile ka lenaneo la service. Ke kopa jalo Tona gore o tsenye matlho mo dikhanseleng ka gore seemo se MR MAKOSHA: Ee mma. Ke ne ke re lephata lone le se a diragala. Jaanong ke rialo ke re, re lebelele dilo tse di le tshwanang le la Environmental Health le fudusiwe ntseng jalo, ka gore re batla gore re direle batho sentle. mo go ene. Gore le tle le kgone gore le laolesege ka gore bomaitseanape jaanong ba boetse ntlha e le nngwe Re lebelele gape seemo se se tshwanang le sone sa fela. Le isiwe kwa botsogong. Dikai ke gore, gompieno servicing of the land jaaka o setse o buile. Ke e fa sekai jaana mo kgaolong e e tshwanang le ya Nata/Gweta, ka toropo e e tshwanang le ya Sowa, e e leng gore yone le bo Nkange ba le mo teng, ngwaga o o fetile go sa fa o lebelela the service provisions tsa bo Self Help olelwa malele mo constituencies tse four. Mabaka a Housing Agency (SHHA) gone mo kgaolong ya rona, ne a lebega e le gore tenders e rile fa di diriwa bone di saletse kwa morago fela mo go utlwisang botlhoko. ba ba neng ba kopa tenders tse, dipalo tsa bone di ne Mo e leng gore fa o lebelela o felela o bona gore sengwe di lekana le tsa council. Go bo go raya gore seemo se se tshwanetse gore se diriwe. Fa e le gore ke thupa e ka se ntseng jalo council e felela e tsaya tshwetso ya gore nna ya dirisiwa gore re dire tiro ka botlalo. jaanong ga go na sepe se se ka diriwang ka ntata ya Gongwe ke tsene go se gonene mo go e ya internal gore tender sum e tshwana fela le ya tenders tsa ba ba roads. Mo internal roads ke go kope jalo gore gongwe neng ba ikopela jalo. Ke re seemo se... go nne le another transfer ya gore ditsela tsone tse

262 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate) o kareng di tsaya sekgalenyana tse di busediwe kwa dikgaolong tse dingwe ga go ke go re sologele molemo Lephateng la Ditsela. Ka gore go a bonala gore ga re gotlhelele. Fa o ka leba annex tse e leng gore o a di na bomaitseanape mo ditseleng. Fa e le borogo jo bo supa kwa paragraph 9, tseo tsone di thuba pelo, fa o tla dirilweng fa gare ga Matsitama le Lepashe o fitlhela e go leba gore tota fela re sala re le mo legoweleleng. Ke le gore jaanong metsi a feta fa godimo ga borogo go na selo se se ntshwentseng thata Tona. Jaanong fa re tla go le gore a tsene ka fa tlase ga jone. Go bo go supagala leba mo kgannyeng ya ka fa o neng o bua ka teng gore, gore jaanong... lephata la gago le tlaa bo le itebagantse le ditselana di le nne, tse e leng gore di tlaa bo di ka leka gore di arabe MINISTER OF LOCAL GOVERNMENT (MR kgotsa di thuse mo tsamaisong go e nonotsha. Ke re MOKALAKE): Ke a leboga Modulasetilo. Ke a kana se ke buang ka sone fa rraetsho ke gore, go nonofa leboga mokaulengwe. Gongwe mokaulengwe a santse gone mo go ntseng jalo go ka tokafala fa e ne e le gore a eme jaana a ntlhalosetse gore lenaneo le la go fudusa re ka neelwa khansele e potlana kwa Lentsweletau. Eo ditsela, o raya le le farologaneng le le e leng gore we yone tota go re futsafatsa go feta. Se ke se buang ke are proposing for fa. Ka gore gompieno re ya go fudusa mafoko a ke a romilweng ke ba Lentsweletau gore, ditsela tse e leng gore di tshwaraganya metse re di isa nnyaa ba babaletswe, go ntse. A go akanngwe ka fa kwa go Rre Ramsden. Jaanong a o bua ka le lengwe? seemo se ba amang ka teng. Ka gore rona re tlaa bo re bua ka internal roads fela mo ditoropong le mo magaeng. Rraetsho Tona ke batla go leboga gore o na le kakanyo ya gore o tlise molao o o tlaa fang Dikgosi thata. E re MR MAKOSHA: Fa e le gore le dira jalo rra, ke a go o dira jalo, o tlhomamise gore warrants tsa bone di leboga go bo o tsere kgato e e ntseng jalo, ka gore re supa gore ba ka fa dikatlholo go ema fa kae. Fa e le mo ne re setse re hupetse. Marogo a re a dirileng jaanong Dikgosikgolong o ba neele P20, 000.00 ba tswe mo go o fitlhela fa pula e nele re tshoga fela gore re tlaa ya go bo P7, 000.00 ba e leng gore gatwe ke bone ba eme feta kae. Ke a leboga Mmaetsho. mo go bone. Ka gore selo se ga se re ise gope. Batho MAJ. GEN. PHETO (KWENENG EAST): Mma ba ke batho ba e leng gore ba itse tsamaiso, ba itse go ke go leboge Modulasetilo. Ke supe fa e le gore kwa sekisa. Jaanong a ba neelwe dithata tsa gore ba sekise Mokwena re ne re na le tsholofelo ya gore mo puong e ya ditsheko tse e leng gore le tlhwatlhwa ya dikatlholo ga Tona, kgaolo di tshwana le tsa bo Kweneng Botlhaba e kwa godimo. Go dira jalo go tlaa bo go raya gore jaana re tlaa bona sengwe. Jaanong se se hutsahatsang Dikgosana le bathusa Dikgosi ka go tlhatlologana ga go feta ke gore, e re ntswa re ne re solofetse gore Tona bone, ba tlaa fiwawarrants tse le bone di ba fang thata o tlhalogantse bothata jwa Kweneng gore ke eng se se ya gore ba tle ba kgone gore ba ka lebagana le ditsheko itsang gore kgaolo eo e tlhabologe. Mabaka e le gore tse di kgweleanang, tse e leng gore mo metseng e dikhansele tse di selekanyo sa kgaolo ya Kweneng mentsi ga di kgonege gore di nne teng ka gore, tota di na le councils tse di potlana di le dintsi. Jaanong jaaka fa ke bua... bothata jo bogolo jwa rona mo Kweneng ke gore tiro HONOURABLE MEMBER: (Interruptions) e kgobokanye thata kwa Molepolole. Ga ke a re fa go kgobokane kwa Molepolole go raya gore ditlhabololo MAJ. GEN. PHETO: Ke kopa gore o ntshireletse. di felela teng. Se ke se buang fela ke gore, fa re bua ka ditiro fela ka kakaretso tse e leng gore di ne di ka E nngwe e ke batlang gore ke bue ka yone Tona, ke diriwa ke khansele e potlana, jaanong ga ba bone ditiro kgang ya gore re bo re leba metse ya letso la Sesarwa. tseo. Re ne re tsere gore ka re ne re buile, ra leka go Nna ke a go kopa Tona gore o lebe metse e, ka gore tlhalosa bothata jo re nang le jone, dikhansele tse puso bothata bo teng kwa bathong ba fa o e tshwaraganya le e neng e di solofeditse tse tharo tse di potlana tse, go social services. Bontsi jwa batho ba metse e, ga ba tseye ka bo go ne ga lebiwa ka tsela e e ntseng jalo, ya re Old Age Pension. Mabaka e le gore, dingwaga tsa bone le fa madi a tlhaela mme ga itsewe gore, fano se re se tse ba di neetsweng, ga di tsamaalane le bo Omang. lekang ke gore re atumetse Kweneng fa dikhansele tsa Jaanong, eo ke kopa gore o e buisanye le molekane wa molekane wa yone di leng teng. Ke selo se ke tsayang gago, Tona wa Labour and Home Affairs gore ba bone gore fa re ka seka ra dira jalo kana go raya gore re special dispensation. A go ye go baakanngwa ka gore saletse ruri kwa morago, ga re kitla re fitlha fa batho ba ga ba na le one madi a gore ba ka bona dipampiri tsa bangwe ba leng teng. matsalo. Ga ba kgone gore ba ye go di ithekela fa e le gore motho o ntse dingwagangwaga a ne a tsholetswe Se sengwe se ke neng ke se bua ke gore, ke a leboga gore kwa morakeng. Jaanong, go felela motho a nna lebaka Tona a bo a lemoga gore lephata la gagwe ke lengwe la dingwaga tse dintsintsi a se na pampiri yone eo ya la maphata a a neetsweng madi, a e leng gore a feta matsalo a gagwe. Ke a kopa gore o e lebelele. a mangwe. Se ke se ngongoregelang fela ke gore mo

Hansard No 166 Part 2 263 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate)

Ke kopa gape rraetsho gore o lebe seemo sa dikole tse kgonagala, tenders tse di ka bo di neelwa WDCs gore dipotlana gore di makgasa go le kana kang. Toilets ga di kgone gore di ithuse ka tsone. di bereke, barutabana ba nna mo matlong a a nang e bile a wa. Kgang e nngwe e e tshwenyang Madam Chair, ke ya batho ba ba ntshitsweng go tsaya food basket mme ba MADAM CHAIR: Your time is up. tsenngwa mo Ipelegeng. Re mo mathateng gone kwa toropong ya Francistown mabapi le kgang e. Mme tota MR MMOLOTSI (FRANCISTOWN SOUTH): Ke ba ntshiwa ba ntse ba lwala. Le gompieno ba ntse ba a leboga Modulasetilo. Ke tlaa leka gore ke itlhaganele lwala fela. Fa o etela batho ba Ipelegeng, o fitlhela e ka gore ke na le dikgang tse... le gore batho ba Modimo ba a lwala mme ga go na se MADAM CHAIR: Order! Ema fa malebogong foo. ba ka se dirang. Ba mo mathateng. Re ne re kopa gore fa go na le ka fa batho ba ba ka thusiwang ka teng, PROCEEDINGS SUSPENDED FOR ba busediwa kwa food basket tseo, a ba busediwe ka APPROXIMATELY 20 MINUTES lebaka la gore ga ba ise ba fole. We are exacerbating seemo sa bone sa botsogo by exposing them to harsh MADAM CHAIR: Order! E e tsamaileng metsotso, climatic conditions, tse e leng gore o fitlhela ba berekela we are not going to recoup those minutes, go ile fela mo go tsone, Madam Chair. Jaanong, a batho bao re ba jalo. akanyetseng.

MR MMOLOTSI: Madam Chair, ke ne ke re ke Kgang e nngwe ke ya batho ba ba neelwang Old Age simolole ka go tlhalosa gore madi a P3.7 billion a Pension, ba e leng gore ke batsadi ba rona. Batho bao lephata le le a neetsweng, ke a a galala, a mannyennyane ba a sokola. Kwa Francistown, congestion ya traffic thata. Gompieno jaana, a dirile gore le tse re di boneng e ntsi thata. Jaanong, batho bao ka lebaka la gore ke kwa kgaolong kgotsa madi a re a neetsweng kwa bagodi, ba palelwa ke go tlola ditsela. Ga ke itse gore a khanseleng ya Francistown, a bo e le mannyennyane Tona wa Lephata o ne a sa bone gore gongwe go ne go fela thata. Kana ga a ka ke a re kgontsha go dira ditiro ka nna botoka gore, ka gore kwa Francistown re dirisa tse e leng gore toropo ele e ikaeletse gore e di dire. Re dinomore, jaaka kwa ntlong ya me e le 11824, a bagolo lebile le mathata a re nang le one a gore dikoloi tsa ba, go ne go ka seka ga tsewa their house numbers, ba rona tse di tsayang matlakala di dikgologolo, di sule. isediwa matsana a bone kwa malwapeng. Fa e le gore Re ne re na le plan ya go dira storm water drainage go bokete, gongwe outsource. Go senkiwe kompone master plan, e e leng gore le yone e tlhoka madi a a seng nngwe e e ikemetseng ka bonosi, e e leng gore e ka kana ka sepe. Mme madi a a kana ka P116 million a re tsaya madi ao ya a isetsa batho bao ntlo le ntlwana ka a neetsweng Madam Chair, a mannyennyane thata. Ga lebaka la gore mo nakong ya gompieno... re ka ke ra kgona gore re dire sepe ka one. Mme kana MINISTER OF LOCAL GOVERNMENT (MR yone kgang e ya storm water drainage master plan, tota MOKALAKE): Ke kopa tlhaloso. Ke a leboga e ne e ya go re thusa ka gore re nna mo mathateng fa mokaulengwe, ke a leboga Modulasetilo. Ke ne ke re dipula di na. O fitlhela e le gore batho ba Francistown a mogopolo o o tswang ka mokaulengwe fa, a o na le ba tshelela mo metsing, mme re sena mokoro. Jaanong, pharologanyo mo go o re o kwadileng fa, wa gore re ya tota ke one mathata a e leng gore a dira gore ke bo ke go baakanyetsa go ba bulela accounts gore ba nne ba ngongoregela madi a, a a dirileng gore Khansele ya ya ka nako ya bone? Francistown e neelwe madi a mannyennyane thata. MR MMOLOTSI: O farologanye Tona. Ka lebaka la Modulasetilo, gongwe fa ke tsena mo dikgannyeng ka gore, nna ke tsaya gore le kwa dibankeng tsone tseo, go bophara, ke tlhalose dilo dingwe. Go na le batho ba ba ntse go ya go nna bokete. Kana ba bangwe ba godile. hirilweng ke khansele, ba e leng gore ba neetswe tenders Mme jaanong fa o ya kwa toropong kwa Barclays Bank, tsa go olela matlakala mo toropong ya Francistown. o tlhoka go tlola ditsela tse dintsi. Bagolo ga ba sa tlhole Tota kakanyo ya me e ne e le gore, tenders tse tsa go ba itshegetsa sentle, o fitlhela e le gore go tlola tsela go olela matlakala mo toropong, di ka bo di neelwa Ward bokete thata mo go bone. Tota kakanyo ke gore, jaaka Development Committees (WDC) tsone tsa dikgaolo go diriwa kwa bo South Africa, go ka dirisiwa physical tseo. WDCs di bo di hira batho ba dikgaolo tsone tseo. addresses, ba isediwa madi kwa malwapeng. Moo go Mme profits, e nne tsone tse di dirisiwang go tlhabolola ka thusa thata. Kana go na le fa e leng gore ba a tle ba wards tseo. Kana mo nakong ya gompieno gone kwa tsamaye ba ye go itshupa gore ba santse ba tshela. Ba toropong, WDCs di ikopela ditsha mo khanseleng, bangwe ba a kukiwa jaana, o mo isa koo gore go ye mme di di fiwe. Mme di tlhoka one madi a e leng gore go bonwa gore o a tshela a tle a kgone go tswelela a di ka tlhabolola ditsha tseo ka tsone. Tota fa go ne go thusiwa. Mme nna ka re, a batho ba, ba latelwe.

264 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate)

Mo gongwe ke melao ya rona ya by-laws. Tona, kana Ke dumalana le wena ka forum e o e bopileng ya melao e re e dirileng, e felela e kgokgontsha Batswana badulasetilo ba dikhansele le ba dikgaolo. E nonotshe thata ba ba itekang kwa dikgaolong, kwa ditoropong jaaka forum e Tona. Mme o bo o dira gore e re fa Palamente e kwa go rona, ka go ithekisetsa kwa bus rank. Ke kopa bula lenaneo le gotweng Budget session, o dire gore o ba gore melao e e fokodiwe bogale gore batho ba kgone tlhophe, o ba nopole. A o tsere wa Francistown, Lobatse go itirela botshelo kwa ditoropong le kwa magaeng. le wa Phikwe, ba tle go ikutlwela ka ditsebe gore Tona wa Ka lebaka la gore, ga go na ditiro tse e leng gore batho Madi o akantse jang ka tsamaiso ya madi a lefatshe le. ba, ba ka ithusa ka tsone. Mme fa ba re ba a iteka, dilo tsa bone di a tsewa, ba a kgokgontshiwa, ba bangwe Ke tshwenngwa ke lebaka la gore maloba go ne go ba tlhatlhelwa mo ditoronkong. Tota selo se se dira tsogile modumo mo lefatsheng la rona, ba lela ba re gore Batswana ba tsene mo lehumeng le le seng kana budget ya rona e kgaotswe. Go na le madi a o a ntshang ka sepe. Jaanong, ke kopa gore melao e, re leke go Tona, a bidiwa gotwe ke deficit grant.Ba bangwe ba ba e fokotsa bogale gore batho ba kgone ba itirele kwa sa itseng dipalo thata le Sekgoa sa accountants, ba ka dikgaolong tsa bone. nna ba re ke revenue support grant. Madi a ke one tota a a tshwereng dikhansele ka gore di palelwa ke go itirela Kgang e nngwe Tona ke ya Green Scorpion. Batho ba madi. Mme Tona, fa o bona ke re o nonotshe forum e, ke tota ba dira tiro e tona, mme ga ba palo e ntsi. Nna batla gore o ba ntshe ba ye go tsaya malebela kwa ntle. ke ne ke akanya gore yone tiro e ya bone, a ko e nne Ke batla o nonotsha dikhansele tsa rona. Ba kgone go tiro ya sennela ruri. E seka ya nna jaaka gompieno e iphuthela service levy le rates. Fa o ka lebelela dikoloto ntse e le gore go a ne go hiriwa morago ga dikgwedi tse, mma ke tseye Francistown e le nosi. I know I am one kgotsa kgwedi le kgwedi jaaka go diriwa. Kakanyo ke of the defaulters, fa go tla mo go dueleng rates. Jaanong, gore, a e nne tiro ya sennela ruri. Motho fa a le mo o ka fitlhela e le gore Khansele ya Francistown mo rates Green Scorpion, a bo a itse gore o hirilwe mme e bile fela, e kolotiwa P3 million, ke fa sekai. o hiretswe ruri. Ke madi a mantsi, a e leng gore fa o kopanya le P1, 700,000 Kwa Francistown rraetsho, badiredi ba khansele, yo e mo kolotiwang in the form of service levy, P4 million badiredi ba puso le barutabana, ga ba na boroko mo yo, o ka thusa thata go tsamaisa Khansele ya Francistown. nakong ya gompieno. Jaanong, go dira gore ditiro tsa Gone jaanong tota the poor people are hamstrung. Ga bone le go bereka ga bone, go nne bokete ka lebaka ba na boitseanape jwa gore madi a a phuthiwa jang, le la gore ba bona boroko kgakala le kwa ba berekelang bokgoni tota jwa gore ba ka phutha dikoloto tse jang. Fa teng. Jaanong, re kopa gore rraetsho, a ko o re thuse dikoloto tse di ka phuthiwa, di ka thusa thata go tsamaisa gore o re senkele boroko jwa badirelapuso. merero ya khansele. Le yone revenue support grants, lwa bofelofelo wa bo o sa tlhole o tsena dingalo to budget for Ke ne ke kopa gape rraetsho gore, jaaka re tlaa bo re councils, o ba thusa ka one, ba itiretse madi. Ke kopa gore tsweletse, a allowances tsa batho ba WDCs di leke go ntlha e Tona o e tseye ka tlhwaafalo thata, moreso that lebiwalebiwa ka gore di kwa tlase thata, mme batho ba you have my support on this issue. kana ba ithaopile ka pelo e ntle. O fitlhela e le gore tiro e ba e dirang e tona. Mme fa o lebelela allowance tsa Bagaetsho, re tshwanetse ra itse ra ba ra tlhaloganya teng, tota ga se tse di rotloetsang. Ke tsentse motion Motlotlegi Modulasetilo, Morena wa me yo ke Tona gape o ke kopang gore WDCs le VDCs tse, term mo ratang thata, gore lefatshe le fa o bona re akola ya tsone e okediwe from two years to five years. Ka thokgamo jaana, ke Dikgosi. Dikgosi di tlisitse lefatshe jalo, ba tlaa kgona to implement mananeo a ba a bong le fa le leng gone. Ga ke itumele tota Tona. Ke kile ka ba a simolotse gore ba kgone gore ba direle dikgaolo bua go santse go na le one of the able female leaders tsa bone jaaka di ne di ba tlhopha, di na le tsholofelo of this country e le Tona kwa Local Government. Ke ya gore ba tlaa dira ka botswerere. utlwile mongwe kgantele a rata go bua mafoko a, mme ke tsala ya me e ke bapileng nayo. Gore Dikgosi tsa Ka mafoko a a kalo, ke ne ke re ke ikotele Madam rona tsa tetlanyo, bagaetsho, ke kopa gore Magosi a Chair. le a tseye ka tlhwaafalo thata. Magosi a rona kana ba MR MOATLHODI (TONOTA SOUTH): Tona tsewa jaaka casual labourers. Ke kopa gore batsadi Mokalake, ke go ema nokeng mo ntlheng e ya gago, le ba ba rona, ba tsewe ka tlhwaafalo, ba tsenngwe mo ke robetse gare ga boroko jo bo tona, because Ministry pension. Ke kopa gore Magosi a a duelwe. o, is the people’s ministry. As a former councillor, I Ke lebogela go bo e kile ya re ke lela, mongwe Tona have the interest of this Ministry at heart dinako tse wa mme a ntheetsa ba bo ba fitlha fa go P2, 000, mme tsotlhe. ke ka kopa ka tswee-tswee bagaetsho. Lefatshe le le fa le leng teng ka lebaka la Magosi. Setswana sa re,

Hansard No 166 Part 2 265 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate)

‘thota e se nang khudutlou, bo lebeto ba ipha naga.’ Ke MR MOTLHALE (SOUTH EAST SOUTH): Ke kile ka utlwa botlhoko, ka rata go lela jaaka ngwana a leboga Modulasetilo. Selelo se se lediwang fa, re kwa kgaolong ya me, Palamente e e tswetswe. Kgosi santse re tlile go se lela Modulasetilo le Tona. Re Lebalang Moalosi wa Kgotla yoo-More a tshotse santse re tlile go lela sa gore ga go na madi go fitlhelela Circular e e kwadilweng ke mongwe wa staff sa re tsaya re bo re diragatsa recommendations tsa report gagwe, a re ‘bona Pono.’ Go riana babereki ba Tribal ya ga Mme Venson-Moitoi. Tse e leng gore di ne di ba re kwaletse lekwalo ba re re se ka ra kgwathisa. supa gore, a dikhansele di ikemele ka nosi. Motlotlegi Hei! Tona, I am prepared gore fa e le gore Dikgosi di Rre Moatlhodi o ne a bua ka service levies. E tlile go bolaelwa go kgwathisa, ke ikaeletse gore ke ka bolawa nna piecemeal fa re simolola re re service levy le tse le Dikgosi. Ka gore ka 8th Parliament, re buile fa ra re, dingwe, re sa ba neele dithata tsa gore ba kgone gore banna botlhe ba Botswana ba ba 18 years go ema ka ba ikemele ka nosi, ga re ka ke ra felela gope. 40 years, ba betswe. We never qualified gore Kgosi ya tetlanyo e se ka ya ba betsa. Dikgosi tsa Botswana di Ke ratile thata buka e nngwe e e kwadilweng ke rre yo tshwanetse tsa betsa, and ke rotloetsa thupa tota gore mongwe o bidiwa gotwe Graig Clark, e bidiwa gotwe Dikgosi di fiwe tetla le gone di se ka tsa betsa… ‘Total Politics’. Ke buka e e leng gore e bua ka tsamaiso ya go ntsha dithata go tswa kwa Central Government go MADAM CHAIR: Lefoko le le siameng rraetsho di isa kwa Local Government. Se a se buang mo teng a re ke go kgwatha. Go betsa o ka re o raya go lowa kwa ‘for as long as Central Government is everywhere, then motseng. Local Government is nowhere.’ Jaanong, fa re santse re sa lemoge gore Central Government e na le challenges MR MOATLHODI: I accept the correction tsa yone kwa godimo koo, mme e bile go na le batho ba wholeheartedly moreso that it comes from your e leng gore ba tlhophilwe at Local Government level, beautiful self, Madam Chairperson. Ke batla gore ba ba e leng gore le bone ba na le dikgwetlho tsa bone, kgwathisiwe. Ke ema nokeng Dikgosi, and ga ke na then selelo se sa gore madi go rileng, ga re ka ke ra ba tlotlo mo lepolotiking kana mang fela yo o sa emeng ra se fenya. Mma ke go fe sekai, Madam Chairperson, nokeng Kgosi. Lekwalo la Modimo la re, ‘ratang go na le the Commonwealth Local Authorities Forum badumedi botlhe, ratang batho botlhe, tlotlang Kgosi.’ mo the Aberdeen Agenda. Ba bua ka gore, a go nne le E bile fa ke tlotla Kgosi, ke tlhoma ka lengole, mme seelo se se beilweng, kana se itsiwe, gore fa Budget e le tshwanetse bagaetsho, Magosi a newe tetla le tswa, dikhansele kana Local Government, e ya go fiwa tshwanelo yotlhe e e ba lebanyeng. bokae. Mo seemong sa gompieno se e leng gore fa e Mma ke bue ntlha ya bofelo ka gore ke ikaelela gore le gore gongwe, ke e fa sekai, go na le lephata lengwe ke siele ba bangwe, Motlotlegi Modulasetilo. Ke a la ga goromente le le sha, le goromente yo motona a itumela thata rraetsho Tona, ka lenaneo le la Ipelegeng. bonang le tlhokafala, fa a bona gore le tlhoka madi, o Ke mopalamente wa dikgaolo, mme ke emetse batho ka nna a tsaya le fa e le gone kwa Local Government. ba ba humanegileng thata. Ke batla go bona Ipelegeng Mme Local Government ke gone kwa bokete jwa batho e tsweletse. Mme fela, ke tshwenngwa ke gore, bo leng teng. Ke gone kwa e leng gore bahumanegi ba Ipelegeng e na le didirisiwa. Fa dilepe tsa bone di teng koo, ke gone kwa go tletseng clinics gone koo. pepetlegile, bomme gatwe ba ye go itoeletsa dilepe Sekai ka gore go diragala eng ka lebaka la gore a a kwa khanseleng. Fa grinder e mo kgaola letsogo, ka tswang kwa Local Government ba a bona at the mercy tswee-tswee provide some insurance for them. Fa of Central Government, arbitrarily ke gore, kwa grinder e mo golafatsa ba ya go duelwa ke mang? kgaolong ya South East, re sale re lela ka gore ga go na Mma ke bue ntlha ya bofelo. Maloba ka kgwedi ya Morule, Council Chamber. Council Chamber ya rona, e fetiwa ke ne ke tsamaile le tsala ya me e ke e ratang thata, re le ka fa go nnang teng ba ba ka fa (demonstrating). Ke ile go boloka mongwe wa baratiwa ba rona kwa Chobe. half ya size yone e. Fa go na le batho ba ba eletsang go Makhanselara a Chobe, because of tirisanyo mmogo ya tla go reetsa gore makhanselara a bone gore a ba buelela me le bone, ba nthaya ba re, “Pono, re a sotlega. E rile a reng, ga go na fa ba nnang teng. Go gatagatanwa fela. ngwaga wa 2010 o simologa, plots tsa SHHA di le 163 fa Mme e sale e nna e tlosolosiwa from the past National re se na go di fa batho, Ministry o bo o re, nnyaa, namang Development Plan. le eme pele re santse re ya go leba tsamaiso.” Go tla go Go na le clinic ya Magope kwa Ramotswa, e e leng tsena gompieno. Ke a go kopa Rraetsho Mokalake, e bile gore le yone, e tlosolositswe gape, gatwe it has been ke khubame, mangole a me a roroma, thusa Khansele ya deferred ka gore ga go na madi. Le gone to prioritise Chobe. Ke mopalamente wa Tonota le Chobe jaaka o bona gore go tsena eng pele, madi le ka a dirisa eng le ka go se na yo o ba buelelelang jaana. Ke nna mopalamente se ka la a dirisa eng, go laola Central Government. wa bone. Ke lebogile.

266 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate)

Ke yone e e tlaa tlang e le bolelela gore, “nnyaa, eo lephata la dikgaolo, ke lone le le tshotseng matshelo namang le iketlile pele ka yone, rona re kampa ra le a Batswana le batlhophi ba rona. Jaanong, fa ba filwe tsenyetsa sewage.” madi a a lekanang le a ba a tshotseng gompieno jaana, tota go kgoba marapo. Ka gore, ga re itse gore re ya Maloba kwa Kanye ke e fa e le sekai sa gore go kgona go feta re raya batho ba dikgaolo tsa rona re reng. gore go diragale eng. Kwa motseng wa Kanye, go na le Selo se ke tshwanetse ke se bue, ke supa fa pele ga project ya sewage le ya gore go agiwe dikonotere. Ka Palamente gore tota fela nna ke tshwenyegile. Ga gore Central Government ke yone e e tsayang tshwetso ke tshwenyege fela ka gore lephata le ga le a fiwa ya gore go diragala eng, e bo e re, ‘no, le aga ditsela pele, madi, ke tshwenyegile gape ka gore le tseelwa le sewage e iketle pele.’ Jaanong, seemo se se leng teng ke ditiro tse e leng gore ke tsa batho kwa dikgaolong. gore, go raya gore ditsela tsele di a go kgakgamololwa Fa re bua ka botsogo, ke yone konokono e Batswana ke sewages tsele. E le ka lebaka la gore go rulaganya ba itshwaraganyang le goromente ka yone. Mme re ba bangwe ba ba seng on the ground. Tota kgang ya me bua jaana gompieno e le gore fa melemo e seyo kwa e mo go reng, until we devolve the powers of Central clinics, ga o ka ke wa bua le mokhanselara le Council Government, re e neela gore e ikemele ka bo nosi, ga re Secretary. Fa o leletsa mo Gaborone, o bo o fitlhela ka ke ra ba ra kgona sepe. Re tlile go tswelela re ntse re e le gore Permanent Secretaries ba mo diphuthegong, lela jaaka re lela jaana. Ka gore go rulaganya bone, they Matona bone le go ba tshwara ga o ka ke wa ba tshwara. decide gore ba ntsha madi a a kana kang. Jaanong, makhanselara ba iketlile kwa dikgaolong, Gompieno jaana, ke ne ke lebeletse budget ya South ga go na sepe se ba se dirang, and they refer batho to East, 63 per cent ya budget ya rona, ke e leng gore e Gaborone. Ga ba sa tlhola ba ba isa kwa ditirong. Ke tsena kwa dituelong tsa babereki. Re na le baitseanape sengwe sa dilo tse e leng gore di a tshwenya. ba le bantsintsi, ba e leng gore ba kwa dikhanseleng. Ga se gone fela, le gone mo thulaganyong ya metsi, Mme ba nna fela foo batho ba Modimo, ga ba na tiro ka gompieno jaana, metsi kgapetsakgapetsa kwa dikgaolong gore ga go na madi a e leng gore ba ka neelwa ditiro ka tsa magae a a kgaoga. Jaanong, fa a kgaogile, Lephata la one, gatwe, berekang. Engineers tse di foo tsa ditsela, Water Utilities ga go na ope yo e leng gore o gautshwane dikago le baitseanape ka go farologana, ga go na se ba foo gore a thuse batho fa ba lela mo seemong se se se dirang ka gore madi ga a yo. Ba nna foo ba bo ba ntseng jaana. Tota fela ke sengwe sa dilo tse e leng gore duelwa fela go se na sepe se ba se dirang. re tshwanetse re di ele tlhoko. Re bone gore tota fela a re Ke batla go wela ka gore, Tona, ka fa e leng gore melao itirela sentle fa re tsaya ditiro tse di botlhokwatlhokwa, e diragadiwa ka teng kwa dikhanseleng, fa gongwe o tse di kanakana mo Lephateng la Local Government re kare ga re rekegele bagwebi ba ba botlana. Sekai ke di isa kwa maphateng a re sa tlholeng re a bona kwa sa car washes. Se e leng gore kwa Ramotswa, car dikgaolong tsa rona. washes tse di leng teng, di kile tsa bo di le dintsinyana Legale kgang e, ga ke itse gore Matona ba ba mo motseng, mme gompieno go setse e nngwe fela. lebaganyeng lephata le, ke eng le bone re sa utlwe ba Tse dingwe tsotlhe di tswetswe. Ga go na maikaelelo na le lentswe fela le le tiileng la go ikuela ba re bolelela a gore re leke go ba thusa gore bogolo fa e le gore gore, re thuseng kana rona re tseelwa ditiro. Ke bona e le ba tlola melawana mengwe, le ba reye dirang jaana le gore nnyaa jaanong, ba tshetswe metsi fela ga go na puo jaana gore le tswelele le gweba. epe e e supang gore ba tshwenyegile. Ke re le ele tlhoko, Maabane re letse re reeditse Tona wa Trade gone fa, go le ka nna la felela le tseetswe sengwe le sengwe. Le tlaa buiwa ka kgang ya gore Rent a Chair, batho ba teng gatwe tloga ka moso le sala ka ditilo fela, go se na tiro epe e le ba a nyelediwa ka gore ga ba duele lekgetho. Go na le tlaa e dirang, fa le sa ele tlhoko. Ke fetile ka kgang eo. gore re bone tsela ya go ba thusa gore re ka dira jang gore E nngwe e e ntshwenyang ke gore mo kabong ya madi, ba duele lekgetho, and comply le whatever regulations, ra go a supagala gore lephata le jaaka ke ntse ke bua jaana, re re a ba tswala jaanong. Car Washes le tsone, ka gore ke ka fa madi a kgaogantsweng ka teng, mo dikgaolong batho ba e leng gore ba ba botlana, ga ba itse le gore ba tse dingwe bagaetsho ke go tla go fetisa fela re bo re ka dira eng, ke eng re sa ba thuse to comply go na le gore bua se re se buang, ditlhabololo go se na dipe fela tse di re ba kobe foo? Ke a leboga Modulasetilo. yang kwa go rona. Potso ke gore, fa ke ya go tshwara MR RALETOBANA (KWENENG SOUTH EAST): diphuthego gompieno ka July, ke ya go raya batho ba Ke a leboga Modulasetilo. Mma le nna ke eme gore Kweneng South East ke re mo Local Government go ke bua jaaka bakaulengwe fa gore ke tshwenyegile na le eng fela se e leng gore ba se filwe? Ga go na thata ka madi a lephata le le a filweng. Segolo bogolo le fa e le sepe. Ke rile ke a lebelela, le fa e le mo go jang jaaka bakaulengwe ba ntse ba supa gore kana tota yone Kweneng fela ka kakaretso, ga go na sepe. Ke re,

Hansard No 166 Part 2 267 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate)

jaanong dilo tse di ntseng jalo Tona, nnyaa, le fa o ka jaana”. Ke re a kgang e, e buisanngwe le morafe pele lebelela, ke go bona jaaka o tlhola, ga go na le fa e le ga thulaganyo e e nna teng. sepe se se supagalang, se se tsenang mo teng ga kgaolo ya me. Ke re dilo tse di ntseng jalo, di botlhoko fa o Ke re se ke kopang sa bofelo Tona, kgaolo ya Gabane e emetse batho ka gore, ba solofela gore re ye go bua na le bothata jwa ditsela motsadi. Kana motse ole, ga re sengwe sa ditlhabololo tse di leng teng. a o dira ka bomo. O agilwe fa lentsweng, ka dingwaga tse o neng o bewa gone foo. Jaanong sengwe le sengwe Kopo ya me mo go wena Tona ke gore, batho ba kgaolo se khansele e reng e a se dira, e leka gore e baakanye ya Mmopane Block 1, le kgaolo e gotweng Block 9 fale, ditsela fale rra, metsi a tla a tsaya a latlhela kwa, ke motse fela o motonatona o e leng gore o tlhokana letsatsi le letsatsi. Gape le tshwanetse le itse gore metse le sekole. Tautona e kile ya re a tshwere phuthego ka e e tshwanang le Gabane, Metsimotlhabe, le bone bo 2008, fa e le gone a tsayang maemo a boTautona, a Mmopane, ke metse e e bapileng le toropo. Bontsi jwa solofetsa batho ba kgaolo e gore ba tlaa bona sekole. batho ba ba berekang mo Gaborone mo, fa ba tshaisa, Sekole se e leng gore re ne utlwile gotwe it will be ga ba na accommodation, ba ya kwa Gabane. Fa o ka donated by batho ba Lybia. Jaanong ga ke itse gore bona Gabane letsatsi le phirima rra, o tlaa fitlhela e se Lybia fa re kgaoseditse dipapadisanyo jaana, a sekole lerole la dikoloi, ga re bone. Re tshuba dipone letsatsi seo re tlaa tlhola re se bona. le ntse le dule jaana, re raya gore batho ba kgone gore ba bonale mo teng ga tsela. So, ke ne ke re, simololang HONOURABLE MEMBER: Inaudible. gore le leke gore le invest mo metseng e e bapileng le MR RALETOBANA: Nnyaa, wena o ka se lebogela, toropo ka go e direla infrastructure e e botoka. Le lese nna batho ba a se batla kwa kgaolong. A se seka sa go tsaya ditlhabololo le di isa kwa metseng e mengwe, ya kwa Tonota, re se batla kwa kgaolong ya me. Ke e re ka sekeng ra bua ka yone. re nnyaa, fa e le gore le a se lebogela lona, mme ka Go na le metse mengwe e teng ka fa Borolong ka fa, jaanong re setse re kgaotse batho ba Modimo, mma re e na le dikontere le metlakase. Mme fa o re o leba kopeng gore batho ba ntse ba letile ka tsholofetso ya gore go tsamaya eng mo teng, o fitlhela e le gore go mogolo, ya ga Tautona. Mme e bile o nna teng ka kwa tsamaya kara ya ditonki fela. Ditonki di tshubetswe kgaolong ele, o itse gore batho ba Block 1 ba tlhokana ka motlakase, wena mo Gabane e le gore o tsamaya le sekole sa go nna jaana. So, a e re fa re kgaosantse mo teng ga motse go tletse batho. Jaanong fa o re o a dipapadisanyo le Lybia jaana, mme sekole re se botsa gore go eme mang mo teng, gatwe ke shelter. Fa gakologelwe. Budget for it o se tlise ka gore batho ba o re o ya go tlhola gore ke mang mo teng ga shelter, ntse ba se letetse Tona. Ke yone kopo e e leng gore ke o fitlhela dinonyane fela, go se na sepe. Mme go na le e baya fa pele ga gago. dikonotere le metlakase. Ke re golo moo, go raya gore Se sengwe se ke tlaa fetang fela ka sone ka bokhutshwane, planning ya lona, bagaetsho, fa gongwe priorities tsa ka ke batla gore ke tlogelele bakaulengwe, ke kgang lona di nna upside down. ya Ipelegeng. Ke bona mo thulaganyong ya Ipelegeng Ke kopa gore a ko re simolole to consider to know that gore, madi ke a a dule, go okeditswe. Sengwe sa dilo metse e e bapileng le toropo, fa le e tlhabolola, le a bo le tse di tshwenyang ke gore tota mme lenaneo le fa ntse le tlhabolola yone toropo. Le lese go tsamaya fela gongwe, batho ga ba le itumelele, fa gongwe ka gore le ya to invest infrastructure e kanakana, kwa metseng ba theogela dikgwedi tse tharo go bo go kgaolwa go e e leng gore, le re fela ka la re ke sub districts. Ke re tsena ba bangwe, gotweng, gotweng. Jaanong, ke ne ke ka mafoko a a kalo, mma ke sutele ba bangwe. kopa gore a go nne le thulaganyo ya gore batho fa ba theogetse, ba tseye lebaka le le leele ba le mo tirong e. MR KABLAY (LETLHAKENG EAST): Ke a leboga Madam Chair. Ke ne ke re la ntlha, ke leboga Se sengwe se ke eletsang gore o se tlhalose, ke Tona go aga magasigasi a hostels kwa Mmantshwabisi bona gotwe go na le madi mangwe a a beilweng mo le sekole sa Serinane re a se lebogele Tona. Ke re Tona, lephateng le la Ipelegeng, gotwe a emetse ba gotweng re na le mathata. Kana o a itse gore lephata la gago, ke volunteers. Ke kopa gore gompieno, re seka ra bo ra ke lone le le neng la tsamaya kwa, le phutha Basarwa ya go hira batho re re ke volunteers, re sa ba bolelela bale, le ba phuthela kwa Diphuduhudu gore o ye go ba gore re ya go ba duela bokae. Fa re sa bolelela fa ba tlhokomelela golo go le gongwefela. Teng koo Tona, tswa fa ba utlwa madi kwa morago re setse re ba hirile, o ne wa ba kgaolela ditsha, sa bonno, sa go lema le jaaka fa ba setse ba tsere finger prints e le mapodise sa mahudiso. Jaanong malatsi a, re na le mathata. jaana, ba a ngala. Ba a omana ba omanela gore jaanong, Motse wa Diphuduhudu o fetogile lefelo la dikgomo. “le ka re raya le re re ya go nna mapodise, la tloga la Boramadimadi, boradikgomo, ba fetotse lefelo la re neela madi a a kwa tlasetlase ka tsela e e ntseng Diphuduhudu dipolase. Ga se dipolase kwa di bolaya

268 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate) motho Tona mo e leng gore, Lephata le la Land Board, Ga re ka ke ra tlhoka go lebogela Ipelegeng. Kana rona le fa gotwe go buiwa le lone tota ga go na sepe se e kwa dikgaolong jaaka re tlhola re bua, ke yone e re leng gore ba a se reetsa. beileng fela mo go yone. Le fa re ka re re a ngala, re tlaa ngala re re re ya kae, ka gore ga go na ditiro tse re MADAM CHAIR: Re bua ka Local Government ka di boning. Honourable Member, o ikotele. HONOURABLE MEMBERS: O tlaa ngala, o tlaa ja MR KABLAY: Ke ne ke re ke mo tlhalosetse mmaetsho eng? ka gore Diphuduhudu ke lefelo la gagwe. Jaanong land board e a mo tlhakatlhanyetsa. Jaanong rraetsho, ke re MR KABLAY: O tlaa ngala o tlaa ja eng, jaaka ba re na le mathata kwa Diphuduhudu. Kana ditlhabololo bua. Jaanong re re rraetsho, re a leboga. P400 yo re tse o di dirang kwa, go raya gore jaanong batho ba a mo tsentseng yo, ga go tshwane Tona. Nna o leke jalo tswa ba bo radipolase tse, ba a ba hira ba ya go nna koo, o nne o ba okeletse. Gongwe e tlaa re mo malatsing a mo ke tsayang gore, e ya gore nako e ntse e tsamaya, a tlang, gongwe o wele mo go P600 gore batho ba le Diphuduhudu jaanong e bo e le letlotla go se na batho, ba bone ba kgone go tshela. Ka nako e rra, jaaka re tlhola ile dipolaseng. Jaanong ke re Tona, bua le ba land board, re bua ga go na ditiro, fa e se yone Ipelegeng. Re ka gore nnyaa, a go emiweng ka dinao go bonwe gore tota leboga thata fa e le gore e tlaa re go ntse go tsweletswe, motse wa Diphuduhudu o ka thusiwathusiwa jang. Ipelegeng e ya rona, e kgone gore go okediwe. Ke a leboga. Rraetsho o ne o le teng kwa motseng wa Maratswane le Rraetsho Tautona. Batho ba lela gore mo Maratswane, MR KHWAE (KGALAGADI NORTH): Ke a ba na le mathata, bana ba bone ba tsamaya kilometres leboga Modulasetilo. Mma le nna ke tseye nako e, ke tse 7, ba ya sekoleng. Fa dipula di na le fa go le serame, amogele se re se beilweng pele ke Minister of Local go raya gore ga ba tsamaye. Government. Tota Modulasetilo matshwenyego a ke nang le one ke seemo… Go ne ga dumalanwa gore mme go tshwanetse ga agiwa 2 teacher classrooms kwa Maratswane. Jaanong MADAM CHAIR: E re o bua, o oketse mosepele o selo se rraetsho, re sale re se emetse, Tona ka o ne o bo o ikotela. le teng, o ne wa akgela wa bua gore, nnyaa, mme o a bona le wena gore bana ba sotlega jang, ga ke itse MR KHWAE: Ke seemo sa selelo se ke se bonang gore a rraetsho o lebetse kana jang, mme ke re ke mo mo dikhanseleng, mabapi le madi a ba a neelwang a gakolole. ditlhabololo. Gore jaaka re itse gore dikhansele ke mokwatla wa go tsamaisa ditirelo kwa magaeng, mme Se sengwe ke gore kana maloba, go ne go ntse go diriwa ba ba eteletseng pele, fa ba na le selelo se, Tona, ke na ditsela tsa internal roads. E le gore go agiwa dikonotere le letshwenyego la gore gongwe Vision 2016 ga e na mo metseng. Ga agiwa metse e le mentsi, bo Thamaga, go atlega sentle. bo Ramotswa bo kae. Mme e rile fela o lebile motse wa Letlhakeng, go bo gotwe ga go na madi. Jaanong Sengwe se ke eletsang gore o se ele tlhoko, ke posts rraetsho, ka re tlile go go abela madi, ke tsaya gore a which were frozen kwa maphateng. Tota Local teng jaanong. Ke go gakolola Tona gore nnyaa, ema Government yone, re ka bo re ema pele. E sa amiwe ka dinao rraetsho internal roads tsele tsa Letlhakeng, ke seemo se. Ke raya jaaka go ne go diragetse maloba. di ye go diriwa, ka tota o ne o setse o solofeditse gore Seemo seo tota, se ama tsamaiso ya merero le ditirelo o ya go di dira. O fitlhele go le thata rraetsho re sa itse kwa dikgaolong. gore tota gatwe re reye batho re reng. Sengwe se ke eletsang go supa gore ke lemoga lephata Re re Tona re lebogela customary courts tse o di la gago le tshwanetse go se dira, ke lemoga fa re ntse agang. Mme ke gakolole fela gore kana rraetsho, re tshwara Dikgotla, batsadi le morafe, ba sa lemoge gore re supegetse Dikgosi tsa rona gore tota re a di lenaneo la District Development Plan 7 (DDP 7) le tlotla, re tshwanetswe ke gore re di agele customary National Development Plan (NDP) 10. Go e isa kwa courts tse. Go tshwana le customary court ya bathong go lebega go tlhaela. Ka gore batho ba santse Khudumelatswe, Botlhapatlou le Mmantshwabisi, tse ba tla ka projects tse di sa ameng mananeo a ke tsayang re di solofeditsweng. Jaanong, le fa re re re a botsa gore ke one a a tshwanetseng go re tsamaisa, gore re tle rraetsho, ga go na sepe se e leng gore re a se utlwa. Ke ka dikgang tsa dikgwetlho tsa gore, ke eng ditiro tse, di ne ke kopa gore nnyaa, a go emiwe ka dinao go bonwe sa diriwa mo metseng ya rona. Jaanong ke tsaya gore gore tota customary courts tse, go senkiwa kae madi ofisi ya ga molaodi le khansele, ba tshwanetse go bona gore di diriwe. gore dithuto le kutlwisiso, di nne teng mo bathong.

Hansard No 166 Part 2 269 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate)

Modulasetilo, se ke batlang go bua ka sone, ke kana re batla go thusa people at the settlements, gore Bogosi. Kwa kgaolong ya me ya Kgalagadi, motse wa ba tsene mo seemong se re leng mo go sone. Ene fa Lehututu le Lokgwabe, ba na le sub chief fela, ga ba na a bolelelwa gore fa o ya go tsaya Anti- Retrovirals Headman of Records. Jaanong, jaaka wa Lokgwabe a (ARVs), ga o duelelwe letsatsi le o seyong ka lone, ga ne a tla kwa House of Chiefs, go ne go se na ope yo o a tsamaye, o bona gore bogolo a tseye madi. Seemo salang a tsamaisa ditsheko kwa Lokgwabe. Gompieno se re ka se tsaya motlhofo mo metseng e metona, ke wa Lehututu. Fa a tla kwano kwa House of Chiefs, se a diragala at the settlements. Ke eletsa gore yo o batho ba tsaya leave le bone mo ditshekong. Jaanong lebaganeng le the settlements, a se ele tlhoko. o kare ga go sa tlhole go na le bothata fa ba seyo. Ke bona gore go tlhokafala gore go nne le Headman of MINISTER OF LOCAL GOVERNMENT (MR Records kwa Lokgwabe le kwa Lehututu, jaaka go ntse MOKALAKE): Ke kopa tlhaloso. Ke ne ke re kwa Kang le Hukuntsi. mokaulengwe a ntlhalosetse gore, mogopolo wa gagwe e ne e le gore, yo o yang sepateleng, a nne a duelelwe Sengwe se ke eletsang gore motse o re tswang kgakala e fela malatsi a a sa a theogelelang kgotsa jang? leng mongwe wa metse ya ntlha mo Botswana, wa Tshane, o santse o tsamaisiwa ke Headman of Records. Ga ke itse MR KHWAE: Nnyaa, Tona go tlhamaletse. Ka re a gore o tlaa tlhatlosiwa leng ka ba setse ba godile, go ne ditshekatsheko di nne teng, gore ba ba ka rurifatsang go ka twe gongwe ba santse ba le bannye. Jaanong, ke gore ba ne ba ile kwa bongakeng, ba seka ba kgaolelwa tsaya gore o tlaa ela tlhoko seemo seo. Gape o tshwanetse madi. At the settlements, lenaneo la go latela bongaka, wa ela tlhoko metse ya settlements. Wa Ncaang, Monong ke kwa motseng wa Hukuntsi. Jaanong ke seemo se ke le Ngwaatle e ntse e tsamaisiwa ke Bogosi jo bo sa eletsang gore o se ele tlhoko. letlelelweng go sekisa, mme go se na sepodise mo go Ya motlakase kwa dikgaolong, metse e le 18 kwa yone. Ke tsaya gore le tshwanetse go godisa Bogosi jo, dikgaolong tsa rona rraetsho, metlakase e bapile jwa seka jwa tshwana le metse e metona ka gore koo, go le dikole. Fa o tsena kwa kgaolong ya Kgalagadi, o na le bo Kgosi le mapodise. Motho o ka ipotsa gore ka ga fitlhela a private house e e fa kgorong ya sekole, e go na madi a diofisi go ya go diriwa jang. Nnyaa, re na le tshubilwe, pale e eme jaana, mme go se na motlakase diofisi tsa VDC, Re ka ba godisa ba simololela gone foo, mo sekoleng, gotwe ga se na madi a motlakase. Fa o jaaka ba Zutshwa ba dirile. tsaya metse e e tshwanang le bo Khawa, Gakhibana, Sengwe se ke eletsang go bua ka sone, ke backlog Hunhukwe, Phuduhudu le Kokotsha, metlakase e fa eradication, e e neng ya ama tsa thuto. E rile fa e kgorwaneng ya dikole di le 18. Mme gatwe khansele diriwa kwa kgaolong ya Kgalagadi, kwa Hukuntsi le ga e na madi a go ka tsenya metlakase gore barutabana Lehututu, ga sala asbestos. Gompieno jaana, ke tsone le sekole ba kgone go tshuba. tse di phuthang mathata otlhe mo metseng e. Go ntse Ya bofelo Modulasetilo, ke eletsa gore Lephata la Local gotwe go emetswe baitseanape go tswa kwa South Government, le seka la tsibogela dilo ka mabaka a gore Africa go tla go di ntsha. Nnyaa rraetsho, asbestos di Tautona o tla kwa. Fa a ya kwa lefelong, ke gone re tlaa re tsenya malwetse, le go re biletsa go iphitlha ga bonang Local Government e tsiboga e dira se le se. Ke magodu gone foo. Ke dilo tse ke tsayang gore rraetsho, akgole gore ba tsibogetse seemo sa metsi a kgaolo ya o tshwanetse go di ela tlhoko. Kgalagadi. Mme ke re, a re seka ra tsiboga fa re bona Se sengwe se ke eletsang gore Tona a se lebe, ke Destitute Tautona. A e nne lenaneo la rona go reetsa Batswana, Policy. E na le lebaka without being reviewed. Rona re re kgone go tsiboga, Tautona a le teng kgotsa a seyo. tswa kgakala re kopa gore lenaneo la dikgomo, le le Ke a leboga. diriwang kwa Remote Area Development Programme MR TSOGWANE (BOTETI NORTH): I thank you (RADP), le diragadiwe kwa Destitute Policy le lone. Madam Chair. I wish to make modest contribution to Gore batho ba ba dikobo di khutshwane, ba ba mo this. Let me first say, I support the Budget, but like metseng, ba kgone go akola go ka neelwa dikgomo like many speakers, I will lament the insufficient funding those in settlements. Ke sengwe se ke eletsang gore o for this Ministry. It is insufficient in terms of the se ele tlhoko. policies and programmes they are about to implement. Tona, o tshwanetse go ela tlhoko seemo sa Ipelegeng. I wish to remind the Minister of the policies that he Ntswa re e leletsa mogolokwane, jaaka rraetsho a re fa has to implement, some of which he has not referred to o ngala o tlaa ja eng, letshwenyego la me ke gore at the in the Budget or are not budgeted for. Let me remind settlements, e setse e tlisa ketsaetsego. Fa ba eletsa go the Minister that he has a huge task before him, and ya go tsaya dipilisi kwa Hukuntsi, kana go raya gore funding is just too insufficient. We know that Local nako e a seyong, ke letsatsi le a sa duelweng. Jaanong, Government is at the centre of human development

270 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate) in rural areas, and is also at the centre of sustainable Village infrastructure; this one is also pathetic. This is development. They have very crucial policies and the Ministry that I prioritise to talk on, so I am definitely programmes they have to implement, some of which going to exhaust my time on this one. Minister, on have been referred to by Honourable Members. I will village infrastructure, storm water drainage is still a huge just rush through some of the policies. The Settlement problem, a challenge for many villages in the rural areas, and Housing Policy, they also have to look into that, like especially in Boteti. You know very well that last week, today we know that they are charged with the rolling Boteti was on the news for critical shortage of water. The out of SHHA. The Minister would agree with me that biggest problem that we are faced with is lack of skills, in Boteti, they are far from achieving the objectives of as some people have indicated. Just to fix a generator, SHHA, because of the deficiencies that this programme it takes the whole sub-district to get someone from is faced with. They also have to discharge the policy on Gaborone or Maun. They cannot even fix a generator. Waste Management Act. As you know, many Members So you need to augment skills development and capacity have lamented on that, including Honourable Member building in councils. This is one area where we are really for Nata/Gweta, who lamented on the Environmental disappointed when it comes to village water. Health, that lip-service has been paid to that particular policy. National Rural Sanitation Programme; it is also Madam Chair, LG 1107; Labour Intensive Public Works lagging behind in rural areas and you could see it has Programme. You are still charged with a responsibility not been thoroughly budgeted for. Madam Chair, I just to ensure that you discharge on this one. wanted to highlight this, to indicate the amount of work Let me rush to the last points before I run out of time. and task that this Ministry is charged with, against the Many people talked about Bogosi. Indeed we also resources they have been allocated. want Bogosi to be strengthened. There is one area that There is LG 1102, primary schools; which some is a disappointment in rural areas, communal grazing members have already lamented that they are not in areas. Nobody is responsible to ensure that community good condition. There is shortage of classrooms, grazing areas are well taken care of. There is no teachers’ quarters and toilets in most of the primary environmental management when it comes to that. schools. Boteti is a good example. I should say that People just gather their cattle in one area, some can because I know a lot about this constituency. even move to graze their cattle in another area without even consulting Dikgosi. Dikgosi are supposed to They also have to discharge on RADP, which the ensure that there is environmental management and Minister must also assess if they have indeed achieved there is no overgrazing, because they are charged with the objectives of this programme. You would simply the welfare of their people. I think you must give them agree with me Minister that, a lot has to be done in this authority over the communal grazing areas. I made it area, because we still have poor people in the settlements. clear that I need to exhaust my slot because this is the They have been allocated cattle, but a lot of them have only Ministry I want to talk about. I do not think I will not been brought in the mainstream of the economy as ever talk on any other Ministry than this one. intended by this policy. This is one thing that you must also call to the attention of your Ministry, that indeed Let me also look at the revenue side. We really agree you have not achieved the objectives of the RADP. that councils must raise revenues for themselves, but do not just depend on mere levy. Just be deliberate The Orphan Care Programme, Social and Welfare on this one and you must also include collection of Policies and Programmes, the Early Child Care and royalties. We have some districts where they have Education Policy, this is just to show the amount of mining activities going on in their areas, but they do work that is before you Honourable Minister. The village not have access to royalties. We need royalties so that water supply and sewerage, a lot of members who stood councils and districts can raise funds for themselves. to speak, have lamented about the problems associated with this policy. It is under you Minister, LG 1100. Ipelegeng; yes, it is good that Ipelegeng is there, but it not good that it should be having such little wages. Roads; I am very much disappointed when it comes Honourable Kablay, P40 is an increment, it is not P400. to roads. Though you are talking of the Ministry of They have increased the salaries by P40 and you know Transport taking over, but we are still having problems. what it means in today’s living standards. I thought you In my area, we had expected the Junction Road of Mosu, could have gone a little higher, at least to run the figure Thalamabele and Francistown. It has been on the table to P500 instead of P400, and maybe that would assist for a long time. We are still looking forward to it. We them. Anyway, gatwe sejo sennye ga se fete molomo.’ know there is a problem with the economy, but Minister, Madam Chair, let me just spare the few seconds for you should try and do something about this. other Honourable Members. I thank you.

Hansard No 166 Part 2 271 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate)

MR MOLATLHEGI (GABORONE SOUTH): Se sengwe gape, gone kwa dikoleng tseo, ga go na Ke a leboga Modulasetilo. Ke tlaa bua ke emetse mabala a bananyana ba tshamekelang mo go one. mapalamente otlhe a Gaborone ka gore mathata a Golo mo go re tsenya mo mathateng a gore, re kopa toropo e a a tshwana. go dirisa mabala a dikereke tsa Roma kwa re ka nnang ra kobiwa nako nngwe le nngwe. Ke kopa gore lephata Kgang ya me ya ntlha Tona ke gore, re na le mathata la gago le reke setshanyana gone ka kwa, le rekele a ditsela mo toropong e ya rona ya Gaborone. Ditsela dikole tse gore bana ba sekole ba direlwe mabala a tse di kgologolo rra fa pula fela e na, di epega mahuti. ba ka tshamekelang dibolo teng. Bontleng, Babusi le Dikoloi tsa batho di a robega letsatsi le letsatsi fa Ithuteng Primary School o ba direle lebala le le lengwe dipula di na. fela le ba ka le kopanelang.

Kwa dikgaolong tsa SHHA gone ke ditsela tsa gravel Se sengwe gape ke matlo a boroko a barutabana. tse di dikhuti, tse di sa tlhokomelesegeng, tse di dithole Barutabana ga ba nne gaufi le fa ba berekelang teng tse di tsenyang batho mo mathateng a malwetse le dilo rra. Barutabana ba kgaolo ya me kwa ba nna kwa tse dingwe tse di tlang le ditsela tse di sa siamang. Molepolole le Kanye mme ba theogelela gone ka fa. Jaanong re kopa gore jaaka re go neela madi jaana, Seo se dira gore jaanong dikole tse di tlhoke le fa e ya go emela ditsela tsa toropo ya Gaborone ka dinao, le yo o ka tlhokomelang, kana ba tlhoke nako ya go o di dire. atamela bana ba dikole. Ke kopa gore tswee-tswee a ko Kgang ya bobedi ke ya storm water drainage. Fa pula e re re go neela madi jaana Tona, dilo tse o di tsibogele e shanya mo toropong ya Gaborone, ditsela tse di tlala o di baakanye ka gore toropo ya rona e, ra re re leka to metsi, ga go tsamaege. Mme ga se ditsela fela, metsi position it as a tourist city, mme fa e ntse jaaka e ntse a mangwe a tlala mo dijarateng tsa batho, ga go na jaana re tlaa tswelela re boela kwa morago. kwa a yang teng ka ntateng ya gore ga go na proper Ka mafoko a makhutshwane jalo Tona ke go ema drainage ya metsi a. Mme jaaka o itse Tona, ga go na nokeng. Ke kopa gore o ye go dira tiro e. Ke a leboga kwa motho e reng ntlo kana jarata ya gagwe e epiwa Modulasetilo. ke metsi a ikuele teng a kgone go duelwa. Ke kopa gore o re thuse re tlhomamise gore fa pula e na metsi MINISTER FOR PRESIDENTIAL AFFAIRS a a tsamaya a ya kwa nokeng ya Notwane kana kwa AND PUBLIC ADMINISTRATION (MR M. E. tamong ya Gaborone. MASISI): Thank you very much Madam Chair. I will be very quick. Rraetsho, toropo ya Gaborone e lefifi. Fa o ka tsamaya letsatsi le phirimile jaana le one mapodisi tota fa o ba First of all, I support the Minister’s request for his leletsa o kuela borukutlhi ba tshaba go tla ka gore ga Budget. Allow me to say Madam Chair, from the onset ba bone, go lefifi. A ko le re thuseng ka dipone mo that I represent the constituency of Moshupa which toropong ya Gaborone. Re a itse rotlhe gore fa go leng houses the sub-district headquarters. lefifi teng dirukutlhi ke gone fa di ganelelang teng. MADAM CHAIR: Bona, re a e itse kgang eo rraetsho. Kgang e nngwe gape rraetsho ya bone, ke ya matlwana Tsena mo kgannyeng o re bolokele metsotso. a boiteketso a mafuti, pit latrines le septic tanks. E re ntswa puso e tsere tshwetso ya go ntsha pit latrines mo MR M. E. MASISI: I wish to thank unreservedly the ditoropong, go na le mathata a gore Khansele ya toropo extension staff under the Ministry of Local Government ya Gaborone e tlhaelelwa ke dikoloi. Gompieno jaana for the sterling job that they do in that sub-district go na le koloi e le nngwe fela e e berekang Gaborone under very trying conditions and circumstances. otlhe. Toilets tsa batho di tletse e bile di a penologa, Madam Chairperson, kana when we are faced with ga go na kwa batho ba yang teng fa ba araba pitso ya the reducing revenue streams, it is when we are most tlholego. Ke kopa gore o thuse Khansele ya Gaborone challenged to be efficient. So I want to premise everything ka madi e hire private vehicles ba ye to empty toilets that I say about the allocations we are about to approve on tsa batho ka gore tota seemo se re leng mo go sone ga issues of efficiency, use and demand in output. se sone, ga se a siamela botsogo. Let me encourage the Ministry to look at the Settlement Kwa bofelong rraetsho, ka ga ke batle go e tsaya ka Policy. Examine it closely because the current boleele, ke primary schools kwa kgaolong ya me. inclination is for settlements to be mushrooming Dikole tsa me di makgasa tsotlhe ka bone jwa tsone. everywhere. The minute you put up a Kgotla shelter, a Ke kopa gore jaaka o tsaya madi a maintenance o ye clinic or some structure by one of the local authorities, go baakanya dikole tseo. the demand is for people to congregate, and they also

272 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate) put us politicians under a lot of pressure to congregate seemo se se maswe fela, se se sa siamang thata, se ke in a certain fashion to a certain number, much to the tsayang gore ga re a tshwanela go leseletsa dikgang tse annoyance of one of the local authorities, the Land gore di nne fela o kare ga re di bone. Board, and it is only then that they can get services. Please examine the Settlement Policy with a view Kgang e nngwe ya bobedi, le ne la dira mass assessment to providing services without the prerequisite for mo metseng, go lebelela kgang ya batlhoki go bona gore the numbers to be what they are. And provide those who is qualifying and those who do not. Mme ke ne ke services in a manner that would respect the use of re ke kope jaana Tona gore, nna go ya ka tshekatsheko the land different from a village. In this context, you ya me, ke ne ke kopa gore batho ba letso la Basarwa, would be able to provide the multi-grade schools that ke kopa gore re name re ba tlogetse pele, ba seka ba were approved in the 1994 Kedikilwe Commission ya amiwa ke mass assessment e, ka gore tota seemo sa education. Please do it. There are a number of places matshelo a bone se santse se le kwa morago fela thata such as Bikwe in my constituency that need such mo go utlwisang botlhoko. Gape go a gakgamatsa ka schools, and we are encumbrance right now because gore Tona, kana re ne ra bolelelwa gore batho ba ba the interpretation given to the Settlement Policy ntshiwang mo lenaneong le la botlhoki ba ya go bereka negates that. kwa Ipelegeng, mme fa re ntse re tsamaya re fitlhela batlhoka pono ba kgaotswe gotwe ba ya go bereka Madam Chairperson, Manyana is still waiting for a Ipelegeng, o sa itse gore ba ya go bereka jang. Ke tsone service centre when the finances improve. We would be dikgang tse e leng gore tota re kopa gore Tona o di ele most grateful for it. In Moshupa we are very grateful for tlhoko thata o tlhomamise gore ga di diragale. the Rural Administration Centre and hope that all the outstanding problems of the contractor are sorted out. Sa bofelo, dikole tsa kgaolo ya me kwa Okavango, thata ka kwa ga noka ya Okavango, di ntse di se na The last but one, is that we are grateful for the motlakase go tswa goo lowe mme gompieno o teng. Ipelegeng programme, despite intermission, there are Re kopa gore a ko le tsiboge le kgone go ka tsenyetsa a lot of people who benefit from it. However, we really barutabana ba rona le bana motlakase mo dikoleng need to pay closer attention to the efficiency of its gore le bone ba kgone go ka ithuta jaaka ba bangwe. operationalisation because the output per time given is not satisfactory. There are very many who go to Ka mafoko ao, ka ke kopo ya ga Modulasetilo ke work and do not do work within the time prescribed. leboge. There are very many who also it would seem are ghost MR TOTO (KGALAGADI SOUTH): Ke a leboga workers, so please go and investigate that. Madam Chair. Ke ne ke re le nna ke eme Tona nokeng The last one Madam Chair, is to do with efficiency gore a neelwe madi a le fa a le mannyennyane. Mme ke again, the cash payment system or coupon system. I supe gore Ministry o wa Local Government ke Ministry would like you to pay close attention to it because it o o tshwereng dikgaolo ka go farologana. costs far less to use electronic or digitalised payments. Mma ke tlhamalale ke supe gore kwa kgaolong ya And the inclination even under these trying times is me ya Kgalagadi e e Borwa kgotsa le Kgalagadi otlhe that, some of the local authorities are opting for cheque fela ka kakaretso, Ministry o o saletse kwa morago mo payments or even Botswana Post payments, and if ditirelong tse di lebileng matshelo a batho. Ke re ke you look at the unit cost, it far exceeds the electronic rotloetse Tona gore jaaka fa a filwe madi jaana, a nne payments. I thank you Madam Chair. a ipha nako ya gore a etele kgaolo ele ya Kgalagadi, a MR ARONE (OKAVANGO): Mma ke go leboge e lebelele bokgakala jwa yone le letlhoko le le ntsi ka Madam Chair. Di tharonyana fela Madam Chair. Ke go farologana, bogolo jang fa ke lebeletse seemo sa tsaya gore o tlaa dumalana le nna Tona gore go na le metsi se e leng gore re nna re se bua gangwe le gape. petitions tse di tswang kwa kgaolong ya Ngamiland, e Ke tsaya gore lekalana le la gago Tona le filwe gore le le tsa dikgang tsa Bogosi. Re re re kope Tona gore a ko tlhokomele Batswana kwa dikgaolong ka metsi. Mme o tlhotlhomise gore go diragala eng kwa kgaolong e e fa o tsaya go tswa fela kwa Werda go ya go tsena kwa ka kwa ele. Fa o tsaya motse o tshwana le wa Beetsha Bokspits go santse go tlhabisa ditlhong gore go bo go go na le mathata. O bo o ya kwa Makalamabedi, e santse go se na metsi, mme metsi a le teng le fa a sa mentsi thata, ga re ka ke ra e bala o a e itse mekwalo lekana, mme go tlhokafala didirisiwa tse di tshwanang e kwa go wena. Re kopa gore le tlhotlhomise dikgang le engines. Fa gongwe fa go nang le engine teng ka e tseo re utlwe gore go diragala eng ka gore jaanong kgona gore e bo e le mo tirisong, ditanka tse e leng gore metse e a tlhakatlhakana. Fa o ka ya kwa Etsha 13 le metsi a a tsenngwa mo go tsone, ga di mo seemong se tlaa utlwa gotwe batho ba bolaane mo Kgotleng. Ke se siameng. Mme mo nakong e ke buang ka yone e

Hansard No 166 Part 2 273 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate)

Tona o tshwanelwa ke gore madi a o a fiwang a o ye Motlakase mo dikoleng; ke tsaya gore motlakase mo go reka engines fela go tswa kwa Werda go ya go tsena dikoleng ke nako ya gore jaanong re o emele ka dinao. kwa Bokspits, ka gore le mo workshops tsa bodiredi Re ne re santse re bolelela Tona wa Thuto gore, dithuto jwa khansele ya gago ga ba na backup spares le backup tsone tse e leng gore di tsamaisiwa ka diromamowa le engines. Ga ba na le fa e le sepe gotlhelele. Fa gotwe televisions, fa go se na motlakase mo dikoleng, bana ga metsi ga a yo kwa lefelong la bokete, go a bo go tewa ba na se e leng gore ba ka se supegediwa mo televisions go senyegile, go se na se e e leng gore se ka dirisiwa. tse e leng gore di mo dikoleng. Ke dingwe tsa dilo tse e leng gore re tlhoka gore Tona o di emele ka dinao. Ke ne ka botsa potso mo Palamenteng e gore khansele ya gago e senyegelwa ke madi a a kae go goga metsi Kwa bofelong, ke supe fa e le gore kgaolo ya rona ka bowsers mme karabo ya nna gore, ke madi a a kana e atologile. Mme go santse go pala fela gore megala ka selekanyo sa P836, 000 ka kgwedi. Mo go raya gore e tsenngwe kwa dikoleng ka go farologana le kwa fa o lebelela madi a, fa e le gore ga o eme ka dinao Dikgotleng. Gore motho a seka a tswa bokgakaleng a wa ya go reka tse di tlhokafalang go raya gore a ya go ya fela, ka gore o batla go ya go botsa selo sengwe. felela in bowsing metsi, mo go rayang gore jaanong re Golo mo go dira gore jaanong tiro le yone e salele ya go tswelela re na le letlhoko la metsi ka lebaka le kwa morago ka go tsamaya kilometres tse dintsi go ya le leele. go botsa se e leng gore o ka bo o ne o se buile mo mogaleng. Ka mafoko a a kalo, ke a leboga. Ke re Tona re tlhokana le fire station kwa kgaolong ya rona ya Kgalagadi. Re kgakala le mafelo a otlhe, mo e MADAM CHAIR: Bagaetsho, mma ke riane ke leng gore re nna le mathata fa sengwe se ka diragala. re, mmang ke le leboge. Tota golo mo go re kaetsa Jaaka maloba go nnile le sekai fela se se tshelang go gore gongwe re ye go nna gape fa fatshe re dire mo sha dikago tsa mabentlele a ka nna ma tlhano ka nako gotweng rationalisation. Ditlhogo tse dingwe when e le nngwefela. Go ile ga nna le bothata jwa gore go ka observing jaana, they do not attract that much interest bonwa kae thuso ya gore go timiwe molelo o o kalo. Ke mo batlotleging go bua. Gongwe re nne re tlopole, re re ke dingwe tsa dilo tse e leng gore Tona o tshwanetse tlopole fale re oketse maphata a re bonang gore gongwe o di tsibogele. batho ba kgatlhega thata mo go one.

Tona o ne a supa gore go tshwanetswe go emelwe Sa bobedi, ke leboge gape le Matona gore, ba ntse ba thuto ka dinao. Mme khansele ya gagwe e tswetse day itshwere ka manonthotho a a gakgamatsang a gore care centres tsotlhe, ka lone letlhoko la madi. Ke re ba ne ba ketola nako ya bone. Most of them spoke for Tona kana dikago tse di agilwe ka madi, jaanong fa di 20 minutes. Really ba dirile bojotlhe gore ba le neele tswetswe tshenyego ya tsone e ya go ya kwa pele. O metsotso. Jaanong mmang re eme fela gone fa. tswe leano la gore jaanong dikago tse, a mme fa e le gore puso e a palelwa, a ga a ka ke a di naya ba private MINISTER OF LOCAL GOVERNMENT (MR gore ba di dirise. Ba kgone gore bana ba rona ba bone MOKALAKE): Thank you Madam Chair. Let me also thuto e e botoka . thank Honourable Members for their contributions. I think it is through their contributions that I would Matimela; re bua ka lehuma gangwe le gape. Kwa be able to deal with both strategic and policy issues kgaolong ya me re tshela ka kgomo, mme mowa in my Ministry. I want to make it crystal clear that, o wa matimela ke one o re humanegisang. E setse e it would be through capacitation of human resources le gore jaanong batho ba phutha dikgomo tsa batho in my Ministry that we would be able to effectively fela ba bo ba di isa 100/200 km away. Ke dilo tse e provide services to our people. Now I want to go on leng gore ga ke bone di tlhokafala Tona. Sekai se se to specific issues that were mentioned by various tshelang, maloba go tserwe dikgomo tsa Mokhanselara Honourable Members. If I do not cover all the issues, I Sam Brooks di ka nna 20, di tsewa gotwe di mo hope Honourable Members would pardon me. We can matimeleng. E le sesupo fela sa gore le Batswana ga settle those through some bilaterals outside, but time ba sa tlhola ba utlwana, ba ka go humanegisa ba tsaya permitting I would move on to the rest. I have tried to dikgomo tsa gago ba di isa kwa matimeleng. Ke re a sum up a few points here that I would like to cover, tsamaiso e e sekasekiwe. E bile go diriwe gore gone because they were mentioned by a number of members. kwa matimela a kgobokanyediwang teng, a go nne le Several few talked about government financing, the kwa go duelelwang teng. Batho ba seka ba ya go bona money that we have been given, that it is not adequate. dikgomo ba bo ba boa gape ba boela kwa diofising ba It is true and of course maybe through the support that sa ye go fitlhela officer. A bo a tshwanelwa ke gore a you have echoed now, maybe next time we would be boeboe gantsi a batla go duelela matimela ao. more generous when it comes to the people’s Ministry, because it is the Ministry that touches people’s hearts.

274 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate)

We go down to putting food on someone’s plate. If new commercial system of farms side by side with the someone does not eat today in Shakawe it would be an traditional system, where cattle are supposed to graze issue tomorrow for me, but if a building is collapsing anywhere and everywhere they want. I think what you in the same village the Minister will not be bothered. have suggested is a very good suggestion and that would stop this matimela issue. We should encourage that and I My Ministry of course should encourage local would definitely talk to the Honourable Minister. authorities to raise revenues. In the upcoming Act, the amalgamation of Acts that we have come up MR RALETOBANA: On a point of clarification. with, we have tried to encourage local authorities to Thank you, ke re a gone Tona o a itse gore mo be proactive in soliciting and creating other sources dikgomong tsa matimela, bontsi jwa tsone di a bo di of revenue, so that they can augment the RSG we get na le Omang le tshipi ya teng? E bile fa e ne e le gore from the Government. We also intend to give them Lephata lone la Local Government ba ikaeletse go di more powers and authority to collect such. Honourable batlisa beng ba tsone, ba ne ba ka kopa bakenti gore Masisi talked about mentioning BALA in my speech. ba tle go di supa. E be beng ba tsone ba kgona gore Of course I did not mention BALA in my speech, ba di tseye. but that did not mean that we do not have very close collaboration with the association. Apart from BALA, MR MOKALAKE: Ke a leboga mmaetsho. Le fa I do have VDCs, I do have other committees that I dikgomo tse di ka tswa di na le Omang mo teng, tota work with. Honourable Member, I want to assure you rona re le Local Government re ne re sa ikaelela go that we work very closely with BALA and in fact we itsenya mo mathateng a badisa jaanong. E nne rona do give the association an annual stipend to run their badisa re tlhola re re Mokalake ya go tsaya kgomo ya affairs. That shows how closely we work together. gago kwa boketekete. In the end, re ya go tsaya dikgomo tse di sale di ntshiwa bogadi, e bo e le gore jaanong Honourable Masisi and Honourable Batshu and other re tsena mo issues tsa bogodu. Ke rona re utswisitseng Honourable Members talked about matimela. Honestly, I semangmang re mo reile ra re kgomo ya gago e kwa, a think we have to start here with talking to farmers. Us as sa bolo go e aba. Batswana, we have to look after our cattle. We councils sometimes have been cheated by the same system, that It is of course our hope that if the financial situation you feel by keeping your matimela we benefit anything. improves all these other projects that Honourable We do not, it is a loss. That is why of late we have even Members have been talking about and others that we decided to cut down the length of time that we have to have started will be completed. And we hope all of us keep your matimela. Otherwise some people will use will be happy. Those would include even infrastructure us, especially when there is drought they would prefer in Mogoditshane. Bobonong, I know the Minister is to push their cattle towards places where they would be always pointing an accusing finger at me and Ndelu collected as matimela. And then we feed them. Fa di is also doing the same thing about his roads. Those setse di ya go nona, dipula di na, they then surface ba were even more painful because we started the project, tla to claim them. That is why we want to cut down on the consultancy was started to map out the beginning the period that matimela actually spend in our kraals. of the project. Then we stopped them, because we It is a cost on our side. We have options of course of could not raise enough money to proceed with the saying we are just disbanding, ga re ka ke ra tlhola re construction. Of course that would include Gabane and phutha matimela, but then that will of course encourage other deserving areas. bogodu. It will encourage other activities tse e leng gore Honourable Masimolole and Makosha talked about they are not good for our society. decentralisation. You talked about Mogoditshane MR MAKGALEMELE: On a point of elucidation. Sub- District. Yes, I am aware that it is not adequately Ke a leboga Modulasetilo. Mma ka bokhutshwane fela resourced. Because some of the institutions, the sub- Tona ke re, ke bona gore kgang e ya matimela gore districts or the Administrative Authorities (AAs), we e go tlhofofalele ke gore o bue le mokaulengwe wa set them up in order to facilitate the movement of agriculture, lenaneo le le la fencing ba le implement. power closer to the people. We also thought that we Jaanong o tlaa bo o sa tlhole o ka nna le mathata. will not need additional funding because we cannot raise enough money now. So we would transfer the MR MOKALAKE: I think the Honourable Member same facilities that we used to use on the main councils has got it right. If we can just concentrate on the to those smaller offices, but we intend in due course to fencing policy and keep all cattle under control. I keep on increasing the resources every year that are think obviously it is the best thing that can control this needed in those sub-districts and AAs. matimela system. Otherwise we are trying to put the

Hansard No 166 Part 2 275 Thursday 10th March, 2011 HEAD 0800: MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT Committee of Supply (Resumed Debate)

Concentration of refuse collection, of course in crowd out those youngsters who want to venture into the different parts of the country, depending on the size, same activity just to make a living. But otherwise I do we do have different categories of refuse collectors. In not have a problem in allowing Ward Committees or any smaller communities, we do have people who collect other committees even VDC to go into refuse collection using simple equipments like donkey carts, and then it to raise funds, especially to develop their own areas. graduates to a private vehicle, where we do not have enough as councils to cover the areas. We also have our The Legal basis of Local Authorities own inadequate trucks or compactors that we use in We are in the process of drafting a Bill that will of more compact areas. Of course we will try by all means course take into account this process of legalising to make sure that no area is left unattended, especially or giving more legal basis to Local Authorities. regarding refuse, because it is still our responsibility in Honourable Mmolotsi again talked about the stringent Public Health to make sure that all our environments application of by-Laws in certain areas, especially in are quite clean. Francistown because there has been an outcry of late Lentsweletau, I think funds permitting, we will consider in Francistown, but we are caught here in a dilemma. Lentsweletau later. But now, we do have a problem If towns and cities are dirty and you find water flowing overstretching the resources that we have, knowing everywhere, you find these shacks in front of people’s very well that of course we have already taken some businesses, and they do not necessarily look decent. I of the resources from Molepolole to Mogoditshane. think in the end, you will be the ones again criticising If we were to do the same for Lentsweletau, I think us to say we have actually defaced your cities because we will just overstretch Kweneng, of course bearing go na le dimausu gongwe le gongwe fela fa o tsenang in mind that Lentsweletau and Molepolole are not teng, and the towns will not be looking nice. It is a really far apart. There are other far deserving places dilemma. We just have to strike a compromise at some that if I had my way, I would consider them first before stage and say, maybe some minimal control, because Lentsweletau. control is necessary. You cannot have free for all kind of arrangement, where mongwe le mongwe fela fa a Another issue was raised by one Honourable Member, batla go tla go rekisa manoko, o tla a ema fa pele ga who said beneficiaries in Mogoditshane are not Kentucky a bo a simolola a rekisa teng, kana ka moso allowed to bring their children to work. Of course, we ba thibile someone’s shop ka shacks. I think we have will not as councils encourage their young children to put the situation under control. Fa motho a batla to to work, for security reasons. We do not want those braai mo teng ga establishment ya motho yo mongwe, kids to end up getting into all sorts of hazards. We le bone ba nne ba laolwe, ga go ka ke ga nna kwa ga will encourage parents to leave their children behind mmapereko fela. when they want to go to work, because otherwise they will be exposed to hazards. Tota fa o na le ngwana, o The Autonomy of Councils batla go bereka, nama o eme for a couple of months Of course we are prepared to give or extend autonomy and then later on, o tlaa tla o ya go bereka. Regarding to councils, but we must also mention that our councils insurance of these workers, I must inform this House have a problem. They may have the autonomy in words, that Ipelegeng workers are actually covered under but when it comes to actually raising enough revenue workmen’s compensation. It is not true that they are to run themselves, they have a problem. That is why not insured. Look at the guidelines. they cannot escape being under Central Government The issue of VDC’s and Ward Committees, yes, we control. We are having problems of raising revenues are looking into establishing VDCs through a statutory on our own. Someone asked a question, I think ke rre instrument so that they can have more teeth. As I wa Chobe, about Kasane. We have long told people referred in my speech, I hope by then VDCs will be able in Kasane to start collecting rates. It is an authority, it to sue and be sued when they have got the authority to is just like Ghanzi, le bone they can go ahead and do do so. But otherwise, at the present moment, VDCs are so. Even before we come up with this new amended assisted especially when it comes to debt collection by Act, we have long told them to do so. But it looks like ba ga Molaodi and Council Secretaries by collecting councils are reluctant to even charge market rates when such funds direct from the salaries. it comes to rentals.

Honourable Mmolotsi made a suggestion that perhaps The last one, Mmopane Block 1, negotiations are we should allow ward committees to tender for refuse underway between us and the Chinese. Because that collection. I think that is a good idea. There is no deal with Libyans fell off because we realised that problem with that, provided of course that we will not the Libyans wanted to donate this school with strings

276 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 1000: MINERALS, ENERGY AND WATER RESOURCES - Committee of Supply attached and we told them no way, we cannot sell our The correct figures are as they appear in the Budget book. souls. So, we said no, fa e le gore ba a rialo, a ba Madam Chairperson, there is a discrepancy between name ba eme ka sekole sa bone. We have said the same my submission which shows the original P2010/2011 about their tractors, and we hope that will teach them a figure of P3,494,397,000 against the estimates of lesson. Ga re simolole jaana go ba bontsha gore ga ba expenditure draft which shows P3,344,397,000. The dire sentle, re sale re simolotse jale. P150, 000,000 difference has arisen because the sum had been transferred to NACA by the Ministry of I therefore move that the 2011/12 Recurrent budget Finance and Development Planning. But there has not in the sum of three billion, seven hundred and ninety- been formal notification and hence the difference. nine million, eight hundred and eighty-five thousand, nine hundred and twenty Pula (P3,799,885,920.00) Madam Chair, I am indebted to the Honourable Speaker be approved and stand part of the Schedule of the and her Deputy, Honourable Goya, Honourable Reatile, Appropriation (2011/2012) Bill 2011. And that the Honourable Modubule and officers in the Ministry of Development budget in the sum of one billion, four Finance and Development Planning and officers in my hundred million, three hundred and twenty thousand own Ministry for pointing out the discrepancies and Pula (P1,400,320,000.00) be approved and stand part dealing with them. Of course despite the discrepancies of those estimates. Madam Chair, the total Budget request for my Ministry remains the same in both documents. I thank you. Madam Chair, I now take the opportunity to present to Question put and agreed to. this Honourable House my Ministry’s budget bids for HEAD 1000: MINERALS, ENERGY AND 2011/2012 financial year. The request at hand amounts WATER RESOURCES to P3, 356,147,540. This comprises of P985, 147,540 for the Recurrent Budget and P2, 371,000,000 for the MINISTER OF MINERALS, ENERGY AND Development Budget. WATER RESOURCES (MR KEDIKILWE): Madam Chairperson, I would like to thank you for giving me Madam Chair, this year’s Budget proposal is less the opportunity to plead my case. Madam Chairperson, than the past financial year Budget by a sum of P602, as my Committee of Supply Speech is more than 32 606,940, a figure denoting 15.2% decrease from the pages including annexures, I have decided to deliver last financial plan. This is mainly due to significant an abridged version which present the budget requisite reduction in the development budget, necessitated by for both the Recurrent and Development bids, but also the slow recovery of global financial markets. include the highlights, challenges faced by sectors Madam Chair, as it is common practice, I have attached under my Ministry and interventions to address those to my speech Annexure I which gives information on challenges. The abridged version is part of the main the ceilings of the Development Budget. This shows the speech. This is to save time as well as the ordeal of development programmes that will be implemented by Honourable Members listening to a long presentation. my Ministry in the 2011/12 financial year. Annexure II Madam Chairperson, I wish to draw the attention of shows the 2010/11 expenditure as well as the budget this Honourable House to some differences on my proposals for 2011/2012 financial year. Annexure III Budget proposals, and the Draft Consolidated and gives a detailed progress of the Emergency Water Development Funds book released by the Ministry of Supply Projects. Finance and Development Planning on three projects Moving apace, I would like to refer to the main activities as follows; that characterised the current financial year in my Ministry. Item 309, the correct figure is P924 million as in the I would like to make mention of the implementation of the Budget book, and not P853 million as in my speech. development projects as well as the general performance The difference of P71 million is due to the fact that we of the different sectors in my Ministry. did not adjust our figure after the Ministry of Finance REVIEW OF 2010/2011 PERFORMANCE and Development Planning approved the additional emergency water projects. Development Budget

Item 09314, the figure appears as P10 billion, and in My Ministry was allocated a budget of P3, 494,397,000 09320 the figure appears as P1.5 million in the Budget for the implementation of development projects and book whereas in my speech the figures are P10,500,000 programmes. The BPC Finances Project received and P1,000,000 respectively. the largest share of the budget amounting to P2,

Hansard No 166 Part 2 277 Thursday 10th March, 2011 HEAD 1000: MINERALS, ENERGY AND WATER RESOURCES - Committee of Supply

052,280,000 for the two projects: Emergency Power • 600 MW Morupule B.1 Power Station expected and Morupule B. Another sizeable amount of the to be commissioned in 2012. After commissioning, budget was directed towards the implementation of the country will be self sufficient at least for a while Water Planning and Development Projects, notably the in power until about 2015. My Ministry is already three major dams: Dikgatlhong, Lotsane and Thune looking at other various options for additional as well as the North South Carrier Phase II and the power beyond 2015. Emergency Water Supply Projects. Establishment of the National Oil Company The expenditure under Development Budget at the end Challenges of February 2011 stood at P2, 117,542,400.59, a figure denoting 60.6% of the total Budget. Botswana faces a major challenge of security of supply for petroleum products as the nation is completely Madam Chair, allow me to give some highlights on the dependent on imports. three sectors under my Ministry portfolio responsibility namely: Energy, Minerals and Water sectors. Interventions /Initiatives • Energy Sector The government has decided to establish a National Oil Company to represent government interests I begin with electricity and the challenges. The main in the petroleum sector as well as to ensure the challenge pertaining to the sector is the mismatch in terms following: of supply and demand of electricity. Botswana imports 80% of its consumption. Interventions and initiatives: o Security and efficiency of petroleum supply and distribution; • Madam Chair, the Ministry of Minerals has procured a 90MW Emergency Power Facility that o Management of state owned strategic oil reserves is expected to be fully commissioned by the end of facilities, March 2011. o and empowerment of Botswana petroleum • Botswana Power Corporation has installed 835,094 business. Compact Fluorescent Light (CFLs) and 27,000 • The feasibility study for the establishment of the oil hot water load controls. The total projected energy company was completed on the 31st August 2010. savings is 65 MW of which CFL amounts for 30 MW and hot water load (geyser) control 35 MW. • Tendering for the engagement of the Technical Advisor is ongoing and is expected to be completed • Gaborone City Council has installed 17 traffic by end of April 2011. lights with LED’S in Gaborone. • Contact has been made with potential strategic • Development of a 200 MW Concentrated Solar partners. Power Station whose feasibility study is being done through a loan from the World Bank and a grant • Interim Transitional Unit attached to the Gaborone from the African Development Bank. and Francistown depots for the eventual takeover of those depots. • Development of 1 MW renewable energy through a grant from the Japanese Government, under • The company name has been reserved with the cool earth partnership which is expected to be Registrar of Companies. The registration process commissioned by February 2012. is ongoing and expected to be complete by end of March 2011. The target is to have the company • Renewable energy Feed In tariffs (REFIT) study operating by mid 2012. in order to create a market for independent power producers. • The development of the Petroleum supply legislation is targeted for the last quarter of 2011. • A feasibility study on the production of biodiesel from meat tallow (animal fat) and other potential Energy and Water Regulator feed-stocks including jatropha was completed in December 2010. Challenges

• Pursuing the possibility of a 300 MW Mookane The energy tariffs, particularly electricity tariffs in Power Station and Coal Bed Methane Gas project Botswana are not cost reflective and therefore not of 270 MW. sustainable.

278 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 1000: MINERALS, ENERGY AND WATER RESOURCES - Committee of Supply

Interventions/Initiatives ●● Gaisi: 8 lighting system and plug-in for stereo radio, 72cm TV, Decoder/DVD player and fridge at a • The government is considering the establishment connection fee of P2,500 and a monthly fee of P275. of a Water and Energy Regulator in order to create an enabling environment as well as a structured ●● 150L Bush Geyser: Fees are under analysis. and functioning legislative framework for domestic and foreign direct investment, proper regulation of Mineral Sector tariffs, among others, to ensure that low income Challenges groups are taken into account. Botswana has to diversify its mineral portfolio to reduce • The Consultant was engaged in February 2010 to its heavy reliance on diamonds. The sector is highly advise on the establishment of Botswana Energy vulnerable as the commodity prices are determined by and Water Regulator and the draft final report was the global market. Even though there has been some submitted early this month. The study is expected recovery since the global recession, there is still reason to be completed by end of April 2011. to be cautious of the future prospect of the industry in Renewable Energy Feed In Tariffs (REFIT) the short to medium term.

Lack of institutional and regulatory framework and Interventions/Initiatives incentives to promote investment in renewable energy • BCL is carrying out a pre-feasibility study to projects. establish the viability of BCL mine beyond 2013.

Interventions/Initiatives • Morupule Colliery Expansion is being • To further develop and promote the growth of implemented. electricity generation from renewable energy • Minerals Investment Company whose establishment resources for input in the national grid a Renewable has been approved and a Business Development Energy Feed-In Tariffs (REFIT) framework is being Office is accepted through the restructuring of the developed. MMEWR as an interim step towards the formation of the Mining Investment Company. • Develop a sustainable cost reflective tariff structure. • Jewellery manufacturing.

• Develop a regulatory framework to facilitate • Transfer of Diamond Trading Company sales from independent power producers. London to Gaborone.

BPC Lesedi (Re- Botswana) • Diamond Hub to promote a beneficiation.

Botswana is heavily reliant on energy from fossil • Sir Seretse Khama Airport upgrade or expansion fuel and is challenged to develop renewable energy and the building of a secure transfer facility. sources. • Training and technology transfer, e.g. Gemology Interventions/|Initiatives School.

●● The Botswana Government in partnership with WATER SECTOR Global Environmental Facility has introduced the Re-Botswana programme. This is a fee for service The Water Sector Reforms Project project for solar PV home systems. BPC Lesedi The main objective of the project is to ensure the intends to create Renewable Energy based on Rural takeover of water and waste water services from Electrification in Botswana. Local Authorities to the Water Utilities Corporation in ●● Sesoa: 5 lighting system and plug-in for radio and the entire country. This project involves 7 phases of cellphone charging at a connection fee of P700 and which 3 phases have been done. The 3 phases covered monthly fee of P70. 156 villages and the fourth phase due in April 2011 envisages covering some 135 villages. ●● Polata: 6 lighting system and plug-in for radio, 54cm TV and Decoder/DVD player at a connection Challenges fee of P1, 700.00 and monthly fee of P190. The main challenges facing the Water Sector Reform project are;

Hansard No 166 Part 2 279 Thursday 10th March, 2011 HEAD 1000: MINERALS, ENERGY AND WATER RESOURCES - Committee of Supply

• The Department of Water and Local Authorities • Construction of treatment works, pump stations, billing systems is not compatible with the Water pipelines, storage and elevated tower to enable Utilities Corporation’s systems transfer of water from Selebi Phikwe Waterworks to the town and surrounding villages. • Lengthy recruitment process Jwaneng Water Reticulation Upgrade – Pre- • Incomplete and unavailable customer data investment study stage of the Jwaneng Water and challenges in the implementation of the Reticulation Upgrade was completed in October 2010. Corporation’s debt collection strategies The objective of the project was to carry out remedial • Demand increase in water and related services measures to the Jwaneng water supply system, to meet which exceeds supply water supply challenges.

• Establishment of easily accessible paying points Lobatse and Sowa Master Plans – Carrying out studies to produce an outline of the capital works • Abolition of public standpipes but catering for the required to meet the increasing water requirements poor at the same time of the towns and surrounding villages, and upgrading water supply infrastructure for the areas. The pre- Interventions/Initiatives investment studies for both the Lobatse and Sowa • The Corporation will implement the SAP system Master Plans are complete. to enable it to carry out billing process. The SAP Reclamation of Gaborone Wastewater for Potable system, once implemented in all areas, will enable Use – A project to reclaim the treated effluent from clients to pay their bills everywhere in Botswana the Gaborone Glen Valley wastewater plant and treat where the Corporation has offices. it to potable water standards to augment water supply • Governance structures have been created comprising to greater Gaborone is ongoing. The project will of key stakeholders to oversee the implementation contribute 20 million litres per day which amounts to of the water sector reforms. about 15 per cent of the demand of greater Gaborone.

• Public education on water conservation Energy Management – the Water Utilities Corporation is implementing a project on Energy Efficiency WATER SUPPLY Management.

Challenges Stand-by Generators – Over and above the standby generators installed in all key sites in Urban areas Providing clean, adequate and affordable to Botswana in 2009/10 at a cost of P54 million, the Corporation is a challenge continues to install standby generators at critical sites Interventions/Initiatives in villages taken over as part of the Water Sector Reforms Project. • Potable Water Supply A draft National Water and Wastewater Policy has been • In order to achieve this, the Corporation is developed and it is being presented to stakeholders undertaking major infrastructural projects as part of consultation before a final document is including; produced.

• The North-South Carrier (NSC) 1 Refurbishment CONCLUSION – Frequent failures have been experienced over the years, particularly at river crossings during the Vandalism continues to be a major challenge in all rainy seasons our efforts to deliver the much needed services. In the same breath, wastage due to unaccounted • A project to replace GRP pipes with steel pipes at for losses is also a major hindrance to meeting the river crossings started in February 2010. The 480 national demand for water. I would also like to meters of GRP pipes have been replaced with steel take this opportunity to plead with this Honourable pipes. House and the nation at large, to have patience and understanding on the ongoing Water Reforms. We are Selebi Phikwe Master Plan – Improve water supply fully committed to providing clean and affordable to the Selebi Phikwe area by implementing some major water to the nation. capital works

280 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 1000: MINERALS, ENERGY AND WATER RESOURCES - Committee of Supply

Mr Chairperson, my Ministry is challenged in managing and they have accrued revenues and dividends and the three critical sectors of the economy. However, taxes are paid outside but using our country as a base? I am confident of our ability to triumph given the What systems are in place to ensure that we do benefit support of the relevant stakeholders and in particular from the listing of these companies, which are listed the allocation of resources by this Honourable House. outside this country and nothing has actually been done. They have actually been holding the assets but In conclusion Mr Chairperson, I beg to move that the creating value outside for themselves and we have not sum of nine hundred and eighty five million, one benefited out of it. What systems are there to protect us hundred and forty seven thousand five hundred as a country? and forty pula (P985,147,540.00) in the Consolidated Fund be approved and stand as part of the Schedule of That is my major concern sir. Today, look at the value the Appropriation (2011/12) Bill 2011; and that the of Mmamabula in the Stock Exchange in Canada. sum of two billion, three hundred and seventy one Your guess is as good as mine but the shareholders million pula (P2,371,000,000.00) in the Development of that by the transfer of shares in different areas and Fund Estimates be approved and stand part of those acquisitions and changes, their value has gone up. Estimates in accordance with amendments made to the What has been the benefit to this country either in the Estimate Book. assets being developed, taxes? Nothing has come out. I say Honourable Minister, it is something that has been I thank you Mr Chairperson. worrying me and I thought I should share with you so MR GUMA (TATI EAST): Honourable Chairperson, that can you also look into this. let me thank you for giving me this opportunity and Then again, we need to also re-look into the mineral Honourable Minister and Acting Vice President, thank resources that we have in this country. And then start you for this good presentation. I must say from the onset, creating infrastructure as quickly as possible that assist I support your presentation and I will also want to say it the development of the minerals in this country. I am is different in style and approach. It is very elaborative, aware of the efforts that you are doing. But the longer clear and concise and I would wish that other Ministries, we delay, the more costly it will be in future for us to not that I am undermining them anyway, we could be competitive. In particular, I want to talk about the actually see that kind of a flow because it tends to give us huge reserves of coal that we have. Unless we create more information including where we are coming from an infrastructure that will support the mining sector, and where we are going. But I would want to take this we will always have a lot on the ground that everybody opportunity again to encourage your staff and convey talks about, but that becomes too expensive even to this message to them that… look into. So, I am saying as Government, we should MR CHAIRMAN: Order! Order! Please bear with us, actually look into developing the infrastructure that is our clock is temporarily out of order but we have a tailor made to assist those that we have given licence manual system of keeping time. to, at least extract the minerals.

MR GUMA: Thank you sir. And convey this message HONOURABLE MEMBER: O raya jang? that I say it is an impressive presentation. Be that as it MR GUMA: Honourable Member, what I am talking may sir, I have only a few observations in your Ministry, about here is, you have huge coal reserves and our coal particularly metered with the mining. Minister, I am is mainly power coal that is highly needed in areas getting concerned with what I see developing and in like India and China. But it is not going to be helping particular let me talk about companies that you have you if you do not have a railway line that can take given licences. Nothing has been happening but the that coal because the unit cost of coal as a product is value of their assets has continuously gone up and low. The biggest challenge there is transportation. We revenue has accrued to those organisations but there need to now develop the railway link either through has been no tax benefit to our country. In particular, I Mozambique or through the Trans-Kalahari to assist to am talking about Mmamabula. We have spoken about take the coal out. Otherwise, you have it on the ground Mmamabula. We have been excited about Mmamabula. and it is going to be a challenge to take it because you We heard a lot in the papers. We have seen the value of cannot use road. You also need to upgrade and start Mmamabula going up, listed outside this country and working with the neighbouring countries to upgrade the monies have accrued to this company. What has been port facilities. Again, you will be looking at it in two the benefit to the country? Work has not been done but ways, you are an importing country as well in terms of revenue has accrued outside the country. How do we the fuel which the Minister has actually spoken about. manage companies that are listed outside this country

Hansard No 166 Part 2 281 Thursday 10th March, 2011 HEAD 1000: MINERALS, ENERGY AND WATER RESOURCES - Committee of Supply

You need to start looking into the issues of how you tswang teng, le fa a senyega ga go na molato. Batho are going to bring in the fuel there. When you look le bone ba rutiwe, ba tlhaloganye gore fa ba bona pipe into the infrastructure that supports the exporting of e thubegile, ba nne le kitso ya gore go na le kwa ba coal, you should start looking at the infrastructure that ka begang teng. Tse ke a itse, di re raya rotlhe re le is going to assist you to bring in the fuel as well. That baeteledipele. is basically the infrastructure that I am talking about. Se sengwe se se tlhokafalang ke gore Tona, go na le I would not want to end there Minister. I want to thank metse mengwe e re itseng gore e na le metsi a mantsi ka you and thank this government very much for what you fa tlase ga lefatshe. Metse e e tshwanang le bo Gantsi, have done to the people of the North, in particular, the Artesia le Ramotswa. Re na le gore re tlogele metsi Ntimbale and Dikgathong Dams and the electrification ao, re re a a bo a leswafetse. Nna ke santse ke dumela of all the villages in our constituency. We must thank gore go tshwanetse go nne le tsela e goromente a epang your Ministry and the Government for that. We should didiba tse gotweng, tse tsa ga goromente. Metsi a a not shy away from thanking yourselves when certain tsewe, a tlhatswiwe, batho ba ba mo tikologong eo, ba a things are done well. These things are done for the good dirise. Go tle go ntshe bokete from pipes tse di tlaa bong of this nation and we should be as patriotic at times and di tswa kwa matamong a rona a matona. Re itse gore talk about these things without mincing words. Where kwa Kgalagadi go ka nna le metsi a a tlhatswitsweng we need to utterly advise government and say, in this go dirisiwa koo. Kwa South East go ka nna le metsi a area, there is need for you to improve, we should talk a tswang koo, le fa re le gaufi le matamo a re tsayang about that. That is basically what I am saying, and I metsi mo go one. Se ke se buang ke gore, metsi e seka wish you the best in this financial year Honourable ya nna a a tswang kwa matamong fela, le a a leng ka fa Minister. I thank you very much Mr Chairman. tlase ga lefatshe, le a gotweng a setse a leswafetse. Ka gore ke a tle ke ipotse gore, ke eng se se ka paledisang MR GABORONE (SOUTH EAST NORTH): Ke a gore metsi ao a tlhatswiwe motlhofo, go na le metsi a a leboga Modulasetilo. Ke leboga Mothusa Tautona yo o tswang from toilets. Ga a maswe go feta ao. tshwareletseng, mo puong e a e beileng fa pele ga Ntlo e. Jaaka sebui se se tswang go bua, ke itumelela ka fa Selo se sengwe ke gore mo go itekeng ga lephata la puo ya gagwe e beilweng ka teng. E re tlhofofaletsa go gago rra, a re nne re leke go bona gore tiriso ya marang bala se e neng e ka bo e le kgang e telele, e re neng re a letsatsi mo go batleng motlakase, e tlhwaafalelwe. Ke ka se kitla re nna le nako ya gore re e bale. Sengwe le nngwe e re ka sekeng ra e lwela le ope. Ga e nke e nna sengwe se a itlhalosa, mathata re a a bona. mathata a e tlaa reng Colonel Gaddafi a lwantshiwa, a lwa kwa a lwang teng kwa, go bo gotwe oil jaanong Sengwe sa ntlha se ke batlang go bua ka sone, ke Billing ga re na yone. Eo e tlaa bo e le ya rona. E e tlhokang System e e sa berekeng sentle, ya Water Utilities. Fa gore re bone madi fa a ka nnang teng, gore go nne le gongwe ke yone e tlisang bothata fa gare ga badirisi metse e mengwe e e ka tsayang motlakase wa yone mo ba metsi le motlakase. Fa e le kwa Power, o fitlhela letsatsing. Kwa bofelong, ke lebogele ba lephata la gago go na le kgogakgogano. Fa gongwe thuto mo bathong ka ditlhabololo tse ba ntseng ba di dira mo metseng e ba ba dirisang metsi, e tshwanetse ya nna gore, kana mentsintsi, ka go isa motlakase mo lefatsheng lotlhe la le fa sesupo sa gore o dirisitse metsi a le kanakang, se Botswana. Re solofela gore fa nako e ntse e tsamaya, sa tle ka nako, boammaaruri ke gore re a bo re dirisa seemo sa itsholelo se tokafala, metse e mentsi e tlaa metsi. Jaanong fa batho ba ne ba ka rutiwa gore, le fa tswelela e bona metlakase. Ke a leboga. o sa bone bill, mme gone dira gore o duele ka fa wena o akanyang gore o dirisa metsi ka teng. Ka gore golo MR MOREMI (MAUN WEST): Thank you Mr gongwe o ne o ntse o lemoga, o itse gore ke amogela Chairman for giving me the opportunity to address bills tsa bokana kgwedi le kgwedi. Jaanong a e re fa di your unworthy servants. Kwa tshimologong, ke ema, o tswelele o duele, gore di seka tsa tloga tsa nna lebogela Minister wa Mineral Resources, go bo a tlile dintsi, ya re nako e o tshwanetseng gore o di duele, di ka kopo e fa pele ga rona. Ke solofela gore fa a ntse bo di go palela. Go a tlhokafala gore go diriwe jalo a dira tiro ya gagwe ka botswerere jo bo faphegileng Mothusa Tautona. jo, o tsweletse o batla transfer ya mineral rights, e a saleng a ntshepisa gore o ntse o a e batla, kwa a e Mma ke bue ka babereki ba maphata a gore, fa gongwe fitlhileng teng. Ka gore ke a itse gore golo gongwe, go le bone, ba bonya. Fa pipe e thubegile e dutlisa metsi, na le mongwe yo o e tsereng fela deliberately a ya go e le fa gotwe ba a bidiwa, ga ba tsibogele selo seo. Go fitlha golo gongwe. E bile e re a ntse a le foo,he should tlaa tsaya lebaka metsi a ela, a ralala naga e. Mo go appraise le yone Mineral Rights Act, e a reng o e dirisa fang batho kakanyo ya gore, nnyaa metsi go raya gore go tsaya mineral rights from tribal territories. A e bale a mantsi, re duedisiwa fela, metsi one a tletse kwa a

282 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 1000: MINERALS, ENERGY AND WATER RESOURCES - Committee of Supply thata le Constitution ya Botswana, ka gore le yone e go na metsi. Mokaulengwe ka fa o tlhalosa gore le kwa na le fa e buang teng ka mineral rights. Ke re nako e o Kgalagadi ga go na metsi. Ke ne ke akantse gore, fa ke feditseng, re tlaa tla re e kopanela Tona, re e bua. tlile Palamenteng jaana, ke tsenye urgent motion, ke ne ke re ke tlaa kopa Parliamentary Counsel a ntlhalosetse Ke na le letshogo, e ya Mineral Investment Company, gore go diriwa jang, re leke go sekaseka letlhoko le la Tona, fa e ne e le nna, ke ne ke ka re gompieno fela metsi mo Botswana. Ka gore e kare ga re tseye tsia gore jaana, shelve it, o e beye golo gongwe. A mantsi we are presently going through a crisis. Kwa kgaolong mafatshe a a kileng a re a leka gore e tla nna one a a ya me, they are planning a march, mme ba re e bile, ikepelang (mining). Rona re a bo re ne re simolotse ba ya go simolola kwa Kgosing. Jaanong ke tshogile sentle fela kwa tshimologong, re neela ba ba itseng go fa o mpona ke le fa, gore ke ya go ba tlhalosetsa ke re dira dilo tse, gore ba tswelele ba di dire, rona re tswelele metsi a kae. Ke gore gompieno ga go na metsi, kamoso to collect taxes. Mme re ipeye mo seemong sa gore ga go na motlakase, mme fa o batla definition, gatwe re tlaa ba direla mo gotweng, enabling environment, middle income. e nne bone ba ba dirang mining. Jaanong ga ke itse, ka e ntse e buiwa mo diphathing dingwe, gore go nne Dilo tse di re ema pele kwa Ministry wa Mineral le investment company e e tlaa bong e epa, ya lefatshe Resources. Ga ke itse gore ke eng go se na tsibogo ya la Botswana, ya bo ya tsenngwa in constitutions tsa go ka di laola. diphathi tsa go nna jalo. Gongwe le kwa South Africa, o utlwa go buiwa ka gore goromente e nne ene yo o Ke tshwenngwa ke one Ministry o, ka gore gompieno o nnang le seabe mo Mineral Investment Company ya bua ka piloting rain water harvesting. Mo go ya solar go nna jalo. Gongwe ke sone se se go tshoseditseng go power; e sale company ya solar power e nna teng mo itlhaganelela go tlhama kompone ya go nna jalo. Fa e Botswana go tswa ka bo 70s, e ntse e le pilot, pilot, ne e le nna, ke ne ke re gongwe o iketle, ka gore e ya go pilot. Letsatsi le lengwe fela, ga le ise le fetoge over re timetsa le naga, gore re ka dira selo sa go nna jang. those many years. Le yone rain water, fa o ka aga tamo, mo matlong a sekolone ale, fa o ka aga tamo eo Mo go Chapter 94, Minister o bua ka dam levels. Di ya sanke, metsi a ya go tsena mo teng. Jaanong fa re pedi tse ke di lebileng fa, go na le Nywane le Ntimbale, simolola re re, we are piloting, ga ke itse gore re batla tsotlhe di tletse, 98.6 per cent le 99 per cent. Ke buile go itse eng ka gore it is just as simple as that. Kwa mo ngwageng o o fetileng, ke ne ke ntse ke romile ba Maun, go na le pump station e nngwe ya sewage, water kwa Archives gore ba nthuse go batla fa ke neng ke le mantle. Pump station e e a nkga, mme gatwe go ilwe bua teng. Gore re tswelele to develop infrastructure e go batliwa consultants gore di tle di tlhalose gore golo tonatona e, mme ya distribution re bo re ntsha madi fa go a nkga, mme rotlhe re ntse re utlwa gore go a fela a mannyennyane, re ya go felela matamo a tlala, nkga. Ga ke itse gore a everyday piloting e tlaa re isa mme go se na gore we can reticulate jang se se mo golo gongwe Minister. matamong. A ya go boa a tshologa, a bo a tshosetsa ba ba agileng mabapi le one. Fa o ka leba component Ke botsa gape gore, a ga se excuse fela to commit ya ngogola, e re neng re e ntshetsa madi to distribute ourselves along the line ya gore re batla to budget metsi a, madi a teng a kwa tlase fela thata, it cannot concept ya go nna jaana into our future plans, gongwe distribute matamo a selekanyo se se ntseng jaana. re tshogela gone. That is why re tlaa e baya for the time being re re, nnyaa, we are still piloting, ka gore Ga ke itse, gongwe Tona ga a ise a lemoge. Nna mo re itsapa to do the extra step sa gore jaanong re ka e tebong ya me, re gorogile mo gotweng ke crisis mo dira. Go a kgonega gore e diriwe. Nna ke gola fela ke Botswana. Ga go na metsi. Ke le mo Gaborone fela, ntse ke itse gore corner nngwe le nngwe ya ntlo e na kwa ke nnang teng kwa Gaborone North, e a tle e re ke le tamo ya metsi. bula phakela ke re ba lelwapa la me rotlhe re tlhape, e bo e le gore a a tlhaela mo dipompong. Ke raya fela mo Nna ke a ngongorega mo Budget ya gompieno. Maun Gaborone. Kwa Maun gone ke lesego fela gore o re o a water and sanitation; ke gore mo go 2010/2011, out of bula phakela o kgone go tlhapa go ya tirong. O fitlhela Budget ya 43 million e le neng le e filwe, fa e le gore re tshogile fela gore moeng a seka a bo a goroga. Ka ke bala dipalo tsa lona sentle, go dirisitswe 2 million gore moeng e tlaa re a gorogile, o nna o gatile monwana fela, mme e bile fa ke ne ke utlwa Rre Matambo a bua fela gore a seka a kopa ntlwana, ka gore o ya go tshaba maloba, mo ngwageng wa 2011/2012, Maun ga a yo in go tswa a itse se a neng a se etse koo, a paletswe ke to the budget ya water le sanitation. Ga go na development flush. Ke crisis. Ke bala gape mo pampiring, le kwa epe ya metsi e e yang go diriwa mo Maun. Mme re bua Lobatse, fa re tsoga gompieno, ga go na metsi teng. ka a very sensitive and ecological area. Fa go ka bo ga Maloba e ne e le kwa ga Rre Tsogwane, e le gore ga nna an ecological crisis kwa Maun, le yone CNN e tlaa tla ka e itse kwa ke nna teng. Ke sale ke tlhalosa gape

Hansard No 166 Part 2 283 Thursday 10th March, 2011 HEAD 1000: MINERALS, ENERGY AND WATER RESOURCES - Committee of Supply

in the contribution e ke neng ke e dira mo ngwageng Kgang e nngwe e ke batlang go tsena mo go yone ke o o fetileng gore, go tsubelela dilo tsa go nna jaana di ya gore, mo lephateng le la gago Tona, ga go na sepe le dintsi mo Ministry o wa ga Rre Kedikilwe, go tlaa se re ka se kgonang. Re tlaa tshela ka yone kgang ya mo imetsa, e bile re itse le tse dingwe tse a di filweng go nna re bua gore re santse re lebeletse consultants. maloba gore a di tlhokomele. Ga ke itse gore bogolo Go tlhokafala gore lephata la gago ka fa gompieno go ke eng re sa mmatlele mothusi ka other ministries tse supagalang gore tebelopele ya Ministry wa lona e nna e ka reng di motlhofo, ke sa ntshe ope ka leso legolo, ka teng, le nne le unit ya research. E e ka tlhomamisang bone ba na le bathusi. Rre Kedikilwe o tlaa nna Vice gore fa re re re na le motlakase wa letsatsi, gone o ka President, Minister of Minerals, Energy and Water re siamela fa kae. Motho yo o tlang e le mogwebi, e bo Resources, ke gore re ya go mo tsubelela tsotlhe fela e le gore ga a tle go simolola a itirela ditlhotlhomiso. tse e leng gore re beile mo go tsone go ka re tshetsa on Ditlhotlhomiso di dirilwe ke rona re le goromente. day to day life. Ga ke bone gore golo moo go tlaa re Jaanong se re se tlhokang e bo e le yo o tlang a sikere solegela molemo. Ke a leboga. madi, re bo re mmolelela gore sites di nne kana tlhano mo lefatsheng la Botswana. Ke gone kwa a ka tlhomang MR REATILE (NGWAKETSE WEST): Mma ke go plant to generate motlakase. Ditlhotlhomiso tsotlhe re leboge Modulasetilo. Ke simolola ka gore ke ema Tona di dirile e le package, e bile le yone re kgona go e nokeng mo kopong ya gagwe ya madi ka gore, o kare ke rekisetsa mogwebi yo o tlang, e le gore ke gone ka fa ene Tona yo e tle e reng re mo neetse madi a netefatse go tlaa bong go supa lephata la gago le gatela pele mo gore o a dirisa mo go tse a neng a di a kopetse. dilong tsa ditlhotlhomiso. Gompieno fa re ne re bua ka Gongwe ke simolole fela ke re, se se tlaa bong se bo national petroleum company, lone lephata le le ka tlhokafala mo lephateng la gago Tona fa e le gore supa gore magala a a ntseng kwa Mmamabula a a jang ga o kgone go ipuelela gongwe o buelelwe ke rona, madi kwa Canada ale, fa e le gore re simolola to mine, ke kgang ya gore Ministry wa Local Government o ke a quality ya mofuta ofe a e leng gore a ka kgona phatlaladitswe, go tserwe clinics, ditsela le metsi. to produce petrol e re ka e e itirelang mo gae. Lone Bathusi ba babedi kwa Ministry ole ba setse ba timetse, lekoko le le ntseng jaana ke lone le le tlaa bong le tlile ga ba itse le gore ba dira eng. Ke gone gore ba bo ba ka ditlhotlhomiso go na le gore re ye go batla mongwe sa nne mo Palamenteng, ba nna fela touring lefatshe la ka kwa ntle, ka gore re tlaa bona fa re tlhaelang teng fa Botswana. Nna ke ne ke re ke go kopele gore diphatlha re setse re na lephata la research. Re tlaa itse gore re tse pedi tse, di tsewe kwa Ministry of Local Government tlhaela fa kae go romela bana ba rona kwa sekoleng go di fetele kwa lephateng la gago, ka gore ke lone le e tla go lebagana le ditlhotlhomiso tse re di batlang mo leng gore le tlile go tshwaragana le bothata. O tlaa bo gae, go na le gore re bo re lebile bana ba mafatshe a o batlega lefatshe la Botswana le lotlhe. Selelo e le sa mangwe. Ke yone e e neng e e le gore ke dumela gore metsi le motlakase jaaka Motlotlegi Tawana a sa tswa ke dilo tse ke ka kopang tota Tona gore re bone gore re go bua. Jaanong fa diphatlha tse pedi tse di ka tsewa fela a di gatelela. South Africans ke bao, Sasol e dira petrol jaaka di ntse teng kwa go ba Local Government, Tona ka magala a bone koo le a ba a bonang fale le fale. Ke o tlaa sala fela addressing kgang ya bo mmaboipelego, dumela gore le rona, magala go supagetse gore bontsi e mo lekane. Sengwe le sengwe se tserwe, ga go na le jwa one bo supa gore bo ne bo ka re direla ditiro tse fa e le bothata bope. Ke sone fela se ke neng ke dumela di seng kana ka sepe, tse dintle mo gae. Ke sone se ke gore re ka se kopa. Fa re bua jaaka fa o ne o sa tswa go neng ke rata go se gatelela. supa gore go tlaa nna le mining investing company, dilo Motlotlegi Guma o sa tswa go bua ka kgang e ya tse di tshwanang le tsa gore mo bo gaufing re tla nna le Mmamabula, le nna ke ne ke re ke e gatelele. Kgang national petroleum company, ke dilo tse di batlang go e e a tshwenya, gore go bo go pala gore go nne na le Tona yo o lebaganeng le tsone, kana e le letsogo le kgatelopele. O simolotse morago ga ditoro tsa la gago. A tle a tenefatse gore jaaka re setse re bua ka Mmamabula ka project ya Morupule B, mme re setse bo Diamond Hub jaana, go na le motho yo e leng gore re itse gore e tlaa re 2012 a wela, re tlaa bo re tshuba o mo ntshitse e le wa sepolotiki a eteletse baitseanape ka motlakase wa Morupule B. Mmamabula e tlile pele, ba e leng gore are in offices, go bona gore tsone tse di ditoro tsa teng tsa tlala lefatshe, go tsamaiwa mo go lebaneng tse, di ya go diragadiwa ka bonokopila ka ya ntse gotwe motlakase ke o, project ke e, e tonatona. Se a bo e le a political decision. Go bonwe gore dilo tse gompieno batho ba Mmamabula ba se dirang ke gore, tsotlhe, go na le yo o di tlhokometseng a beile leitlho fa o tshwere license ya prospecting ya coal, dikeletso la sepolotiki. Ke sone se e leng gore ke ne ke rata gore tsa bone ke go itse gore o ka e rekisa bokae. Ba busy ke go kopele diphatlha tseo Tona fa e le gore wena ga le go reka all the licenses tse di ka fa kgaolong ya o kgone go ikopela. Mmamabula, gore ba kgone to speculate ka magala a mo gae, ba ikhumisa kwa magabone. Ga re ka ke

284 Hansard No 166 Part 2 Thursday 10th March, 2011 HEAD 1000: MINERALS, ENERGY AND WATER RESOURCES - Committee of Supply ra letlelela seemo se se ntseng jaana. E le gore batho Moshupa. Ga go na ope yo o kileng a emelela kwa ba re bofeletse matsogo ka kwa morago go ntse gotwe Jwaneng a ya go latolela batho ba Moshupa, Kanye le nnyaa, golo gongwe Mmamabula e tlaa tla e emelela, re bo Sekoma, ka gore ba ne ba ntse fela ba iketlile ba le ntse re bona gore batho ba na le lenaneo, go na le kwa kwa metseng ya bone, batho ba mine ba emeletse fela ba yang teng. Kamoso e tlaa bo e le bone jaanong who koo ba ya go ya ba gogomosa maikutlo gore matshelo will be dictating gore magala mo gae ba dumela gore a e tla, matshebetshebe a madi, re tlile go a le tshelela. can be mined ka ditsela tse di ntseng jang, go diragala Jaanong seemo se se ntseng jaana, gompieno re tshela eng. Fa e le gore ga re dumalane le their conditions, ka the demonstrations kwa Jwaneng. ba emisa mining. E le gore dikhumo di tsweletse kwa magabone ka already they have listed Mmamabula MR TSOGWANE: On a point of order. Ke ne ke re koo, ga go na Motswana yo o robang sepe, goromente gone le fa e e kwa e sa bereke jaaka tsa rona, mme le le ene a sa robe sepe. Jaanong ke sone se ke batlang rona re ntse re di lebile tsa rona fa batho ba bua, e kare gore Tona yo o lebaneng a eme ka dinao a bone gore nako e tla tsamaela ruri fela. kgang e ya magala, e setse e re beile ka fa mosing le fa MR CHAIRMAN: I have two clerks who are assisting re ne re dumela gore Modimo o re tlile matshediso mo me. They are the ones keeping time. We are still on bothateng jo re ntseng re le mo go jone. time. He is left with only one minute to finish and we Kgang e nngwe e ke neng ke batla gore ke e bue ke pray that, please trust us. ya gore, re na le bothata jwa metsi. Dikole tsa rona MR REATILE: Mma ke fetse ka kgang ya gore ga di dire sentle, tse di tshwanang le tse di kwa bo gompieno o isa metlakase kwa metseng. Re a e galaletsa Mabule. Batho ba ba kwa Mabule ba sokola mo go ka gore metse bontsi e setse e bone motlakase. Ke ne ke feteletseng ka metsi. Barutabana ba e leng gore ba nna re ke kope gore o tseye motlakase fa o setseng o le gaufi ba marwamarwa ka dipuo gotwe ba rotloediwa go nna teng. Jaaka o o setseng o le ka kwa ga Ngwaketse ole, o le mowa o o maswe ke ba diphathi dingwe, ba eme ka o phatlalatse mo dipolaseng tsele tsa ga Ngwaketse. dinao, dikoloi tsa bone di a onala, ba tsamaya ba ya go gela bana ba sekole metsi gore ba tle go tlhapa le Ka gore o setse o le ka kwa le ka kwano ga dipolase, gore ba apeelwe. E le dikoloi tsa bone, ka gore le tsone jaanong batho botlhe ba ba dipolase, ba tlaa kgona dikole tsa go nna jaana ga di na dikoloi. Jaanong ke to connect motlakase go gaisa rona kwa malwapeng re, Tona a ko re bone gore jaaka le kile la re solofetsa a rona. Ka gore bone ba sikere madi a teng mo gore e tlaa re ngwaga nngwe le re batlele metsi kwa bo dipolaseng. Jaanong ke sone se e leng gore tota ke kopa Africa Borwa, a lenaneo la go nna jalo le tle, re tle re gore re netefatse gore batho ba motlakase re ba neela nwe re tshwane le Batswana ba bangwe. Bana ba rona ditlamelo. Bogolo ba tle ba tlhaele fela ka ditsela, go ba pase jaaka bana ba Gaborone. Ke dikeletso tsa rona. ba direla ditsela to transport dikgomo. Ka gore wena Dikole tse di tshwanang le tsone tsa bo Maokane, di maitemogelo le bokgoni jwa gore o ba neele motlakase tshelela mo bothateng jwa metsi. Ka fa go ntseng go o na nao Tona. Ke sone se e neng e le gore tota ka nna ka teng kwa Maokane, ga ke itse gore eo e ntse bokhutshwane ke re ke wele ka sone. jang le tlaa tla le e tlhomamisa. E ntse e le gore nako MAJ. GEN. PHETO (KWENENG EAST): Ke a go e nngwe pompara o a bo a ganne go pompa a re ene o leboga Modulasetilo. Ke re mo kgannyeng ya metsi berekile go lekanye, fa le batla metsi gatwe le ye go Tona se se santseng se tshwenya fa ke gore metsi a ipompela. Ke dikgang tse re ntseng re di utlwa, mme neetswe batho ba Water Utilities Corporation (WUC), kwa bo Mabule ga go na metsi. Council e kile ya dira ba ba sa itseng gore Khansele e ntse e siela batho ba ba pipe line e e tsayang metsi kwa Sekhutlane e a tlisa mo mo motseng metsi jang, ba bangwe ba e leng gore ba Mabule, mme sediba se se kwa Sekhutlane se nowa ke nna mo masimong. dikgomo. Jaanong ka jone bothata jo Tona, re bone gore re tsibogela seemo sa kwa Mabule-Tshidilamolomo. Re MOTION leke go bona gore re phimola bana ba gago dikeledi. ADJOURNMENT E nngwe e ke neng ke re ke tle ke tsene ka yone Tona ke gore, fa Cut 8 e tsena re ne ra solofetsa Batswana ACTING LEADER OF THE HOUSE (MR dilo di le dintsi ka seemo sa yone. Diphuthego di ne KEDIKILWE): Mr Speaker, I beg to move that this tsa buisiwa mo ga Ngwaketse go ya go tsena le kwa House do now adjourn. bo Moshupa tota. Go bolelelwa batsadi kwa Moshupa Question put and agreed to. gore, baakanyang matlo, project e tonatona ya Cut 8 e ka fa Jwaneng. Batho ba tlaa bo ba nna mo Moshupa. The Assembly accordingly adjourned at 7.00 p.m. until Dikoloi di tlaa bo di theogedisa batho go tswa mo Friday 11th March, 2011 at 9.00 a.m.

Hansard No 166 Part 2 285 Friday 11th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

Friday 11th March, 2011 ASSISTANT MINISTER OF HEALTH (MR MATLHABAPHIRI): Madam Speaker, my Ministry THE ASSEMBLY met at 09.00 a.m. has engaged the services of a company to provide THE SPEAKER in the Chair managed care services for patient referrals to South P R A Y E R S Africa. The utilization of such services is an industry standard for organizations that procure medical services **** on our scale. In our case, managed care services will enhance the cost-effectiveness of our referrals by QUESTIONS FOR ORAL ANSWER ensuring the following: adherence to the lowest charges PERMANENTLY DEVELOPED PEOPLE WITH available for services; guarding against costs incurred DISABILITIES through unnecessarily lengthy and inappropriate hospital stays; guarding against unnecessary expensive MR A. S. KESUPILE (KANYE SOUTH): asked procedures being carried out on our patients; invoice the Minister for Presidential Affairs and Public auditing to ensure correct billing for service renders; Administration to state: and accurate records to avoid double billing and other inappropriate billing practices by South African (i) the number of persons living with disabilities, by private hospitals. My Ministry adopted managed care category, who secured permanent employment practices when it became apparent that all these cost since the coordinating office for the disabled was containment measures were not in place for our South established in the Office of the President; and African medical referrals, resulting in several cases of (ii) the different kinds of employment they are potential abuse. engaged in; if there are none, he should explain The provision of managed care services for our why. patients require expertise in the rational use of ASSISTANT MINISTER FOR PRESIDENTIAL expensive medical interventions by service providers, AFFAIRS AND PUBLIC ADMINSTRATION (MR including an intricate knowledge of approved billing MASIMOLOLE): Madam Speaker, Ninety-five (95) guidelines and practices in the South African private persons with disabilities have been employed since the healthcare system. The Botswana High Commission in coordination office for the disabled was established South Africa and the consulate in Johannesburg, and in the Office of the President. Of this number, 7 are indeed the Ministry of Health here in Gaborone, do visually impaired, 24 are hearing impaired, 63 are not have the capacity to fulfill these needs at this time. physically impaired and one is speech impaired. Madam Speaker, the monthly cost of these services is P215 810.25 for a 2 year contract. This cost covers the These persons are employed in areas of Administration, following: consultancy fees including case managers Retail, Diamond Polishing and Cutting and Teaching. who track each referred case; administrative support; I thank you. and all monthly travel for case managers to liaise with the Ministry of Health in Gaborone. BATSWANA PATIENTS REFFERED TO SOUTH AFRICAN HOSPITALS During the first 5 months of this contract we have seen considerable decreases in the cost per patient for our MR D. R. SERETSE (SEROWE NORTH EAST): referrals. Based on this data we project that we are on asked the Minister of Health whether the Government track to realizing up to 40% savings on the annual cost of Botswana has engaged the services of a South of our referrals to South Africa. African company to lend support to Batswana patients referred to South African Hospitals; if so: Madam Speaker, to date, Bokamoso Private Hospital has not had the capacity to meet our needs on the (i) what has the Minister found wanting with the vast majority of our specialist referrals. We therefore services of the Botswana High Commission in cannot compare the cost of expenses incurred in Pretoria and the Consulate in Johannesburg; South Africa to any fees paid to Bokamoso Private (ii) how much is being paid by the Government of Hospital since it has been able to offer services to Botswana to this company; and only a very small proportion of our referrals needs. Thank you. (iii) how do these fees, coupled with medical expenses, compare with the fees paid by Government to CURRENT STATE OF BOTSWANA MEAT Bokamoso Hospital. COMMISSION (BMC)

286 Hansard No 166 Part 2 Friday 11th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

MR T. G. HABANO (NGAMI): asked the Minister for charging transport costs to farmers. BMC assisted of Agriculture to apprise this Honourable House on the with this process by seeking expression of interest current state of the Botswana Meat Commission (BMC) from transporters and providing commercial prices in Maun taking into consideration the following: and workings used to achieve the prices as applicable to the Lobatse and Francistown abattoirs as a guide. (i) the type of quota allocation system being used; The Maun abattoir has capacity to slaughter up to 50 (ii) whether loading ramps were renovated and their head per day until such time as the rendering plant is distribution; commissioned. The anticipated date for completion of (iii) disease zones, where cattle can be drawn from; this project is the end of April. Upon commissioning of the rendering plant, the effluent treatment system is (iv) whether there were logistical problems estimated to be able to handle a daily kill of up to 150 encountered in the trucking of cattle to the BMC head per day. and transport costs; and However, after commencement of operations the (v) whether there were plant logistical problems Department of Water Affairs, Maun realised difficulties during the process. in providing the abattoir with the required volumes of water for processing. Subsequently BMC applied to ACTING MINISTER OF AGRICULTURE (MR install a pipeline and filtration system to access water KGATHI): The quota allocation system being used in from the river. This project has received environmental the BMC Maun is based on cattle numbers per sub-zone approval, and tendering is expected this month with the district. The district has four sub-zones being 2A with projected expected to be completed in 10 months. The about 30 000; 2B with 15 000; 2C with 10 000 and 2D abattoir may therefore only be able to kill at capacity with 220 000. The allocation is only from zones with when the water problems have been fully addressed. no active Foot and Mouth Disease outbreak. Based on BMC is bowsing water at a cost of at P50.00 per m3. the cattle numbers it was agreed by the Quota Allocation When the rendering plant is completed production Committee which has representatives from Farmers could be increased to 100 head per day depending on Association that the sub-zones be allocated as follows: the available DWA supply. 10% to 2A; 5% to 2B; 30% to C and 55% to 2D. VACANT POSITIONS OF LITERACY GROUP A maximum of 10 cattle per producer was set and LEADERS IN SHOSHONG CONSTITUENCY agreed. It was further agreed that the farmers allocated MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked to deliver on a particular day should be from the same the Minister of Education and Skills Development to extension. This will ensure that they are better serviced state: by Department of Veterinary Services Extension Officer as loading will be confined to the area. (i) the number of vacant positions of Literacy Group Leaders in the Shoshong Constituency; and Madam Speaker, loading ramps were strategically constructed throughout Ngamiland District during (iii) when these positions will be filled, given that out the restocking exercise in 1996. Regrettably, some of school education is key towards helping the of them are dilapidated and need repair. We could Constituency attain the Vision 2016 goal of an not renovate all of them this financial year due to educated and informed nation. budgetary constraints. The renovations will continue next financial year. Where there are no other loading ASSISTANT MINISTER OF EDUCATION AND ramps, we currently use loading ramps located at the SKILLS DEVELOPMENT (MR RAKHUDU): Kgotla to load cattle to BMC. Madam Speaker, literacy group leaders are not full time employees of the Ministry of Education and Skills The Maun BMC abattoir draws cattle only from the Development. These are part time adult educators who are whole of zone 2. As indicated in item (i) above, the zone only recruited when there is sufficient number of learners is further divided into four smaller zones 2a, 2b, 2c and 2d and enrolled in a group. I thank you, Madam Speaker. with a total cattle population of approximately 365 000. GUIDANCE AND COUNSELLING TEACHERS Transport of cattle to the Maun abattoir is arranged and paid for by the seller. BMC purchases cattle at MR A. S. KESUPILE (KANYE SOUTH): asked the abattoir. The associations agreed to meet with the Minister of Education and Skills Development to transporters and work out an acceptable mechanism state:

Hansard No 166 Part 2 287 Friday 11th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

(i) the total number of teachers in primary and MR HABANO: A mme Tona o lemoga gore kgaolo secondary schools responsible for guidance and e ke buang ka yone e e senang batho e, ke yone e counseling; go tlhagogang bolwetse. Fa e le gore o santse a tla ipaakanya, o ipaakanya leng? (ii) the number that came into the position without prior training on the subject; MR KGATHI: Ke a lemoga Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. Jaaka ke bua ke re, re tlaa tsibogela (iii) the training being given to those who came in seemo fela jaaka se re tlhoka. Re santse re leka go without the required training; and itsolopanya, go bona gore re ka isa letlhoko kae kwa (iv) where they are trained. go nnang le dikgang tse di tshwanang tse o di buang.

ASSISTANT MINISTER OF EDUCATION AND MR G. SALESHANDO: The Minister is not answering SKILLS DEVELOPMENT (MR RAKHUDU): the right question. O bala fela ka o kwaletswe. Madam Speaker, the total number of teachers in primary MADAM SPEAKER: Honourable Members, ke gore and secondary schools responsible for Guidance and ke a bona fela gore golo fa go tserwe very serious Counseling is 1119. bilateral talks, people are not attentive and I do not Of these, 636 teachers came into the position without know what you want me to say. A ko fela le seka la re prior training on the subject. The teachers who were go tsoga go le Sabata, le bo le nthumola. appointed prior to training are given in-service IMPACT OF ILLITERACY training on Programme Development and Counselling Skills by Guidance and Counselling Division in MR D. P. MAKGALEMELE (SHOSHONG): asked my Ministry. Long term training is provided by the the Minister of Education and Skills Development to University of Botswana and other institutions in the state:- Region. Thank you. (i) the impact of illiteracy on crime, health and SHORTAGE OF EXTENSION AGENTS education of children; and

MR T. G. HABANO (NGAMI): asked the Minister of (ii) the extent to which she uses examples of such Agriculture whether he is aware of the critical shortage impact to convince concerned Ministries to of Extension Agents in the Department of Veterinary support her endeavor to promote out of school Services in Gumare, especially Technical Officers education and training. responsible for Etsha 13 village, Tabu, Nxau-xau and Nokaneng; he should further state when the posts of ASSISTANT MINISTER OF EDUCATION AND Veterinary Officer and Scientific Officer at the Gumare SKILLS DEVELOPMENT (MR RAKHUDU): office will be filled. Madam Speaker, my Ministry does not track the impact of illiteracy on crime, health and education of children. ACTING MINISTER OF AGRICULTURE (MR I wish, however, to inform this House that the National KGATHI): Madam Speaker, Indeed it is true that Literacy Survey of 2003 shows that 81 percent of there is a shortage of Extension Officers in Ngami Batswana are literate. The next national literacy survey Sub-district, especially in the villages of Gumare, will be undertaken in 2013. Etsha 13 village, Tubu, Nxau-xau and Nokaneng as indicated by the Honourable Member. In fact, there is My Ministry has embarked on the process of not only a general shortage of Extension staff countrywide. My promoting literacy, but also offers skills programmes Ministry’s staff establishment has not been increased to out of school youth and adults. This is undertaken in in over five years due to financial constraints. collaboration with different Government departments, parastatals and non-governmental organizations. Etsha 13 village is currently serviced by an Extension Officer from Etsha 6, while Tubu and Nxau-xau are MERGING OF BOTSWANA POLICE SERVICES serviced from Gumare. An Extension Officer and a AND LOCAL POLICE Veterinary Officer (Doctor) were recently transferred MR T. G. HABANO (NGAMI): asked the Minister to Nokaneng and Gumare respectively. for Defence, Justice and Security whether he is aware My Ministry continues to rationalize staff according to that since the merging of the Botswana Police Services needs and areas that do not have extension staff will be and the Local Police in 2009, some police officers considered during this staff rationalization. Thank you. particularly from the Local Police Force have not yet received formal letters appointing them to their new

288 Hansard No 166 Part 2 Friday 11th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER duty stations and stating their current responsibilities; Madam Speaker, from the year 2000 to date 249 if so, when can we expect this anomaly to be rectified. vehicles have been disposed off and 20 vehicles are being processed for disposal. ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE AND SECURITY (MR BATSHU): Madam Currently, there are 161 vehicles held as exhibits. Speaker,the merger between Botswana Police Service These vehicles cannot be disposed off as their cases and Local Police Force (LPF) was formally completed are still pending before the courts. Thank you, Madam as at 1st April 2010. Speaker.

All former Local Police Force officers absorbed into MR TSOGWANE: Ke ne ke re a Tona o lemoga gore the Botswana Police Service, were attested in terms go na le tse e leng gore dina le dingwaga. Rona re Section 9 of the Police Act. tsena mo Palamenteng re di fitlhela. Tse dingwe di tla di siame. Tse dingwe o fitlhela e le gore morago ga The duties and functions of the police is also outlined dingwaga, ga di na engine and other parts. Jaanong in Section 6 of the same Act. All of those Police di ya go seka jang di tseetswe engines? Le gore lwa Officers referred to in this question, have undergone bofelo, re ka tsamaya mmogo le Tona fa re tswa fa, a four week orientation programme where their new ka ya go mo supegetsa nngwe fela gautshwane, ra bo roles and deployment were explained. re batla gore ke eng e na le dingwaga tse di fetang There has been no anomaly in the appointment process gongwe bo 15? of all officers of the former Local Police Force absorbed MR BATSHU: Ke boletse mo karabong ya me gore into the Botswana Police Service. I thank you, Madam go na le dikoloi tse 20, tse re leng mo thulaganyong ya Speaker. gore di tle di rekisiwe. Ka ba ka bolela gape gore gona MR HABANO: Tona, ke ne ke re a o a lemoga gore le dikoloi tse 161 tse e leng exhibits. Jaanong, ke tsaya bangwe ba bone, ga ba ise ba amogele dikwalo tse di gore re itse gore dikgang tsa lefatshe le tse dingwe, di ba rurifatsang gore ka boammaaruri ba kopanye, ka tsaya lebaka le le leele. Fa e le gore di teng, mme e le gore bangwe ba di bone? Ke ne ke botsa potso jalo. tse e leng gore di mo process to be disposed, e le nngwe ya tse 161, go raya gore e tlaa re dikgang tsa teng di MR BATSHU: Tsetla e ke boletseng gore ba firilwe sena go nna di fela, e bo e le gone go ka akanngwang ka yone, e bolela gore ba tshwanetse gore ba tseye gore go ka dirwa eng ka tsone. Ga go tlhokafale gore re attestation gore ke mapodise. Seo se dirilwe jalo. Ba tsamae mmogo, re ye go bona koloi. Ke a leboga. bone dikwalo le fa ba sa di bona, that attestation form on its own e lekanye. SYNCHRONISING CERTAIN SECTIONS OF THE ROAD TRAFFIC ACT MR HABANO: A Tona o rurifaletsa Ntlo e gore bangwe ba bone ba di bonye, bangwe ga ba a di bona? MR O. M. GABORONE (SOUTH EAST NORTH): asked the Minister for Defence, Justice and Security MR BATSHU: Tona o rurifaletsa Ntlo e gore mongwe whether he does not find it necessary to synchronise le mongwe wa bone, o tsere maikano a gore o tsena mo Sections 133 and 50 (2) of the Road Traffic Act, in Botswana Police Service and signed. order to facilitate what the traffic officers may accept as a minimum fine without having to refer the matter IMPOUNDED VEHICLES to the Courts as provided for in Section 307 (1) of the MR S. TSOGWANE (BOTETI NORTH): asked the Criminal Procedures and Evidence Act. Minister for Defence, Justice and Security to update ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE this Honourable House on vehicles impounded or under AND SECURITY (MR BATSHU): Madam Speaker, police custody as exhibits for cases since the year 2000 it would not be possible to synchronize the two and to further state why they cannot be disposed of in sections as suggested by the Honourable Member. terms of Section 17 (2) of the Motor Vehicle Theft Act. Section 50 (2) of the Road Traffic Act deals with the ACTING MINISTER FOR DEFENCE, JUSTICE offence of Causing Death by Reckless Driving which is AND SECURITY (MR BATSHU): Madam Speaker, tantamount to a homicide and attracts a fine of not less since the inception of the Motor Vehicle Theft than P2000.00 or more than P10,000.00 or to a term Act No.17 of 1995, motor vehicles that have been of imprisonment of not less than 5 years or more than abandoned or unclaimed or their owners unknown are 10 years or to both. On the other hand, Section 133 being disposed off in accordance with the provisions of the same Act prescribes a maximum of P1, 000.00 of Section 17 of the Act. admission of guilt fine for minor road traffic offences.

Hansard No 166 Part 2 289 Friday 11th March, 2011 QUESTIONS FOR ORAL ANSWER

Madam Speaker, Section 307 of the Criminal Procedure MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked and Evidence Act, deals with admission of guilt fines the Minister of Agriculture to state:- for all offences in which admission of guilt is an option and prescribes a maximum of P200.00 to be accepted (i) why the new Agriculture Insurance Scheme does by a police officer, having a reasonable believe that the not cater for farmers who do not have ranches; court which will try the said person of such offence, (ii) whether this exclusion does not leave out large will not impose a sentence of imprisonment or corporal numbers of farmers, some of whom benefited punishment or a fine exceeding P200.00. from Government Schemes like the Citizen The offence of causing death by reckless driving does Entrepreneurial Development Agency (CEDA) not qualify to be dealt with under Section 307.Thank and National Development Bank (NDB) and is you, Madam Speaker. detrimental to the growth of the farming sector in Botswana; and CLINIC CONSTRUCTION AT MAFHUNGO- HUBONA VILLAGE (iii) what measures will he put in place to ensure that all farmers who are willing and have the MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked capacity to insure their livestock, benefit from the Minister of Health whether there are any plans to this insurance. construct a clinic at Mafhungo-Hubona village during the National Development Plan 10; if not, when can ACTING MINISTER OF AGRICULTURE (MR the village expect a clinic, given its rapid growth and KGATHI): Madam Speaker, the new Agricultural distance to the nearest villages of Mathangwane and Insurance Scheme caters for all crop and livestock Marobela, which makes it difficult for residents to get farmers who practice good husbandry, including those prompt medical attention. who do not own ranches.

ASSISTANT MINISTER OF HEALTH (MR No farmer is excluded from taking the new agricultural MATLHABAPHIRI): Madam Speaker, there is no insurance as long as they are committed to good provision for the construction of a clinic for Mafhungo- management practices. In fact, all commercial Hubona village in National Development Plan 10. farmers are encouraged to use the new agricultural insurance scheme to cover their crop or livestock Mafhungo village with a population of 764 (2001 because agriculture in Botswana is inherently risky. census) receives health services on outreach basis from The insurance covers a wide range of production risks Marobela Health Post once a month. Mafhungo and to cushion farmers against losses. Marobela villages are 9 km apart. The Ministry is promoting good management practices Hubona village, which has a population of 321 people, through our Extension Services and Agribusiness is served once a month through outreach services by Departments; this includes educating farmers of Mathangwane Clinic which is 13 km away. the benefits of good farming practices including agricultural insurance. The two clinics also serve the villagers when they need immediate medical attention. Thank you. I thank you, Madam Speaker.

MR ARONE: Ke ne ke re ke botse Tona gore MOTOR VEHICLE INSURANCE thulaganyo e ya go etela metsana e gangwe fela ka kgwedi, a mme ga le bone e siilwe ke nako, re lebeletse MR F. M. M. MOLAO (TONOTA NORTH): asked seemo sa malwetse a gompieno? the Minister of Finance and Development Planning whether there are any plans to make motor vehicle MR MATLHABAPHIRI: Go ntse jalo, e ka ne insurance a compulsory component of purchasing e siilwe ke nako. Mme ka lebaka la letlhoko, ga go vehicles in Botswana; he should further state whether kgonego gore re fokotse sebaka seo. Ke sone se re this would not be a protective measure for vehicle tswelelang re re le fa go ntse jalo, e le gore go a etiwa owners who get involved in accidents on our roads. go iwa koo, sekgala sa go ya koo, se se khutshwane mo go ka sekeng ga ba mora thata. ASSISTANT MINISTER OF FINANCE AND DEVELOPMENT PLANNING (MR TIBONE): Sa bobedi, fa go na le sengwe sa potlako, ba kgona Madam Speaker, all vehicles that are purchased gore ba tabogelwe ba thusiwe. Ke a leboga. through loans, are insured to cover the borrower’s liability, to the lending institution. The borrower takes AGRICULTURE INSURANCE SCHEME two insurance policies. One policy covers the loan

290 Hansard No 166 Part 2 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion amount, in the event that the borrower is deceased These instruments, ka Sekgoa, di le tlhano ke tsone tse before the loan is repaid. The other policy covers di dirang se se itsiweng jaaka Bill of Rights. Jaanong the vehicle itself and if the vehicle is involved in an Bill of Rights e, mo ditemaneng kana menangwana e accident, it will be repaired. The lending institution metlhano, lefatshe la Botswana le amogetse kana le will not avail a vehicle loan, unless insurance cover is saenne temana ya ntlha le ya boraro. Ya ntlha ke e e taken. However, this arrangement is not a requirement buang ka Universal Declaration of Human Rights... under any of our laws. Therefore, if a person purchases a vehicle without using loan facilities, there is no ASSISTANT MINISTER OF FINANCE AND obligation for the vehicle to be insured. Further, many DEVELOPMENT PLANNING (MR TIBONE): On borrowers discontinue insurance cover, once the loan a point of order Madam Speaker. I just wanted to alert has been repaid. you that there is a member who has crossed the floor but we have not been alerted. The Motor Vehicle Accident Fund started operations as the Motor Vehicle Insurance Fund, in January 1987. HONOURABLE MEMBERS: Laughter! The Fund was established as Government’s response MADAM SPEAKER: Rraetsho, a ba go tabotse kana to insurance companies’ plan, to levy huge increases nnyaa? Take care please, he is right. in premiums, for motor vehicle insurance cover. The increases were said to be due to the high cost of claims HONOURABLE MEMBERS: Laughter! resulting from motor vehicle accidents. Through the fuel levy, which is collected by the Motor Vehicle MR G. SALESHANDO: Mma ke bue gape gore, Accident Fund, all motorists contribute to the cost of ke ka bo ke ikopetse gore ke mongwe wa batho ba motor vehicle accidents on our roads. However, the ba iseng ba itshetlele mo tsamaisong, jaanong fa ke cover is limited to loss of life and injury sustained, and ka dira phoso golo gongwe, ke kopa go inelwa diatla excludes damage to vehicles. metsing le go gakololwa sentle.

Madam Speaker, although there are 394, 548 motor Ke setse ke boletse gore, lefatshe la Botswana le vehicles registered to operate on the roads of Botswana, amogetse temana ya ntlha, ya Universal Declaration of it is not known how many of them are insured. Human Rights, le ya boraro e e bidiwang International Compulsory motor vehicle insurance would alleviate Covenant on Civil and Political Rights, ga ke na many of the problems that arise when vehicles are mathata le tsone. Lefatshe la Botswana ga le ise le involved in accidents. The main hurdle however, is amogele temana ya bobedi, e e leng yone e ke tlang the cost of buying insurance cover. Government is ka yone gompieno, ya International Covenant on concerned about this situation and, as such, we have Economic, Social and Cultural Rights. been exploring various options, but consultations have Mme fa ke setse ke buile jalo, ke supe gape gore, fa ke sa been rather protracted and definitive plans have not yet fose, mafatshe a ka nna 160 a setse a amogetse ditemana evolved. Thank you, Madam Speaker. tse tsotlhe. Go simolola fela ka ya ntlha go ya go tsena RATIFICATION OF THE kwa go ya botlhano. Ya bone ke e e buang ka Optional INTERNATIONAL COVENANT ON Protocol to the International Covenant on Civil and ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL Political Rights. Mme ya botlhano, le yone ke Optional RIGHTS Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights Aiming at Abolition of the Death Penalty. Motion Tseo lefatshe la Botswana ga le ise le di amogele, mme ga se tsone tse re buang ka tsone gompieno. MR G. SALESHANDO (SELEBI PHIKWE WEST): Ke simolole ka go bua gore, ke boammaaruri Fa ke setse ke buile jalo Madam Speaker, ketapele ya ke na le maikaelelo kana ke dirisa se se kwadilweng mo Covenant e re buang ka yone gompieno, e khutshwanyane pampiring ya Order Paper gore, “That this Honourable fela thata. Mme ka gore ga re a e leba ba rotlhe, mma House requests Government to ratify the International ka bokhutshwanyane fela ke gakolole bakaulengwe Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.” gore ya reng, ke e nopole. Ke kopa gore ke e nopole Madam Speaker, ke dira jaana ke sena go nna ke ka bokhutshwane. Ke nopola Covenant ka bo yone, sekaseka dilo di le mmalwa. International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights ya 1966, preamble ya yone kana ketapele. Ya re, Mma ke tswelele ka go tlhalosa gore, Lekgotla la “Considering that, in accordance with the principles Mafatshefatshe, ke gore United Nations (UN), go na proclaimed in the Charter of the United Nations, le melawana e le e dirileng, e le e bitsang instruments.

Hansard No 166 Part 2 291 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion recognition of the inherent dignity and of the equal and ditshwanelo tse, e tshwanetse ya nna a balanced one. Fa inalienable rights of all members of the human family is re baya mo sekaleng re seka ra nyenyefatsa epe ya tsone the foundation of freedom, justice and peace in the world.” ka tsela epe fela. Mathata a a diragalang mo mafatsheng Ke balele kwa pele ga yone, temana ya bofelo ya Part 1, a a farologanyeng bogolo jang a a fatlhogang, ke gore a sentences di pedi, e e reng, “All peoples have the right a tsayang boipuso, ke gore fa boipuso bo tla, go nna le of self-determination. By virtue of that right they freely gore, a re age setshaba. Ke ne ke le teng... determine their political status and freely pursue their economic, social and cultural development.” Ditemana MR MOTLHALE: On a point of clarification. Ke tse ke sa di balang, di remeletse fela mo go members of a leboga Honourable, ke a leboga Madam Speaker. the human family, gore ga ba kake ba tsewa ka letsogo Gongwe motlotlegi o ne a ka bo a re fa tlhalosonyana. Go la molema, go sa kgathalesege gore ke ba tumelo efe na le terms tsa gore economic, social and cultural gore, kana ba tswa mo morafeng ofe. Ke sone se se tona se se tota fela gone e bua ka dilo tse di tshwanang le eng? Ke buiwang gone fa. gore go tlhalosa tsone terms tseo gore re wele sentle mo seporong fela fa o santse o simolola jaana, o e ala. Madam Speaker, ka fa go ntseng ka teng le ka fa go buiwang ka teng ke gore, ga go na jaaka fa motho a ka MR G. SALESHANDO: Ke gore e bua fela ka tsone akola ditemana kana temana ya ntlha ya Declaration of ditshwanelo tsa the right to development. Fa ke ke bua Human Rights kana ya Civil and Political Rights fa tse ka balanced approach, ke gore fa o tsaya that approach dingwe di saletse kwa morago. Ka mafoko a mangwe, ya the right to development, o raya gore jaanong o ya ditemana tse di tsamaya mmogo, ga di kgaoganngwe. go nna le tshesego ya gore o bone gore bone batho ba Ke gore Madam Speaker, motho mongwe le mongwe, o ba tlhabololang ba ba na le tshwanelo. Ka mafoko a a e ka nna Mokwena, Mongwato, Mokgalagadi, mangwe, tiro jaanong ga e nne lesego e nna tshwanelo. Mombukushu, Mongwaketse, Mokalaka, Mosarwa, Fa ke tlhalositse ka bokhutshwanyane jalo Honourable, Morolong kana le ba bangwe fela, ga a kake a akola ke ne ke santse ke bua gore mathata a a diragalelang ditshwanelo tse, a le mo letshogong kana a sa gololesega. mafatshe a a tlhabologang ke gore, fa le fatlhoga, le Ga a kake a akola ditshwanelo tsa gagwe tsa setho a tsaya boipuso, la re, a re bopeng setshaba, mathata a gololesegile, fa e le gore tse dingwe ditshwanelo ga a a tswa gone fa. Ke ne ke sa tswa go bua gore fa boipuso di neelwa, ka fa tsamaiso e tlaa bong e ntse ka teng. Ke bo tla ke ne ke le teng, mme ke sone sengwe sa dilo tse gore the human rights instruments tse ke sa tswang go di diragetseng sone se. A re bopeng setshaba, jaanong di bala tse, tsotlhe fela, they promote, di a tlotlomatsa, fa re bopa setshaba, ke dumela gore ga re a ka ra nna ke gore di tsere a high standard. Di beile go tlotla le a balanced approach, ka gore re tsere Setswana as motho, ditshwanelo tsa setho kwa godimo thata. our national language, mo sekaleng, re bo re se neela Jaanong ga di letlelele gore motho o ka nyenyafadiwa bokete jo bo fetang jo re bo neetseng local languages. ka tsela epe fela. Principle e tona gone fa le tlaa Go ne go siame gore re nne le a national language, lemoga fa ke ntse ke bua jaana gore Setswana sa mme re seka ra neela local languages boketenyana jo me go na le fa se reketlang teng, mme ke a se rata bo nnyennyane mo sekaleng ka fa re neng re dira ka ka gore re se dirile gore se nne national language, ga teng ka yone nako eo. go na molato. Ke rata thata gore Setswana e bo e le MR TSOGWANE: On a point of clarification. Ke a national language, ka gore se a re tshwaraganya. That leboga motlotlegi ka fa o alang kgang ya gago ka teng, le is why le fa se le bokoa, ke se betelela gore mongwe le rona re e utlwisisa. O re tseye tema gongwe o re gorose mongwe yo o nang le kgatlhego a utlwe gore ka reng. gore, jaaka o ne o ntse o bua gore, kana re le lefatshe re Ka gore gape e bile ke sone se re se dumalaneng in a dumela gore re nne le tse di ka re bopaganyang jaaka principle. Jaanong principle e tona gone fa ke gore, tsone tsa bo pina ya setshaba, bo teme e e leng gore tsone ditshwanelo tse, di a lekana in importance. Di re a e bua. Jaanong jaaka o ne o bua o re mafatshe e a lekana tse tsotlhe, mme di tshwanetse go lebiwa di ya re fa re tsaya boipuso re bue ka nation building, ke le mmogo. Go neela e nngwe bokete mo sekaleng, e yone e o e tlhomamisang thata yone eo. Gore mme se nngwe o e tlhofofatsa, jaanong o rumola principles tse o se buang gompieno ke gore ga re a tshwanela gore re pedi tse o sa tshwanelang go di rumola, o a di tsuulola. eme mo go yone nation building. We must go beyond Tsone principles tse di bidiwa gotwe in the visibility re tle re bone gore mme ka re setse re bopile setshaba, and interdependence ka Sekgoa. dingwe tse e leng gore di ka re fitlhelela gore sone Ka mafoko a mangwe, re tshwanetse gore re le setshaba setshaba se se nne sustainable ke dife tse e leng gore sa Botswana re batle tsela e re ka diragatsang ditshwanelo gongwe pele re ne ra di itlhokomolosa re ntse re lebile tse ka yone. Ke gore approach ya rona mo go diragatseng pele go bopa setshaba. Ke a leboga.

292 Hansard No 166 Part 2 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion MR G. SALESHANDO: Ke elucidation. Nna le wena cheat the Honourable Member, but he keeps on quoting re mo tseleng. Jaanong ke kopa gore ba re leng mo some document there e a sa boleleng gore ke efe, jaanong tseleng mmogo le nneele chance ya gore ke wele ka gore go nna thata gore re mo sale morago sentle. di teng gone fa. Ke ne ke santse ke tlhalosa gore ka ke ne ke bua ka national language, local languages le local MADAM SPEAKER: Yone o ne a e boletse mathata ke cultures, tsone tseo di saletse kwa morago. Ke tsone tse gore, ene o ipalela fela le fa ke sa mo neela permission di saletseng kwa morago tse e leng gore maikaelelo a go dira jalo. Rraetsho ke go neela permission gore o motion one o, ke gore re di tsibogele. Re boele kwa bale mo go Human Rights Today, Page 22. morago ka gore re ne re di neetse boketenyana bo se MR G. SALESHANDO: Ke boletse gore ya 1998 kaenyana fela. Ke kopa gore o ntetlelele go nopola go ya United Nations. “A right based approach to se kaenyana gore ga go na jaaka fa motho a ka akola development provides the ethical foundation for ditlhabololo, dilo dingwe tse a tsayang gore ke tsa concerted action against poverty and empowers botlhokwa mo go ene di saletse kwa morago. Ke nopola the poor in their struggle for social justice. If being mo go ya Human Rights Today, Page 23... remembered that, poverty is a condition that reflects MR MAKGALEMELE: Ke kopa tlhaloso o ise o nopole. the total disregard for a wide range of human rights.” Ke a leboga Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente, ke a Ke gore ka bokhutshwanyane a rights based approach leboga Motlotlegi Saleshando. Ke ne ke utlwa o umaka to development go dira gore tlhabololo e nne teng, mme gore dilo dingwe tsa ditlhabololo di saletse kwa morago. o tla ka sekale se se balanced. O ya go felela o nna Jaanong ke ne ke re gongwe pele ga o nopola, o re le tshisego ya gore tsone tse di saletseng kwa morago tlhalosetse gore ke dife tse o dumelang gore di saletse o di emele ka dinao. Ka gore go tlogela ngwana kwa kwa morago mo go tlhabologeng ga matshelo a batho. morago ka gore o na le bothatanyana jwa gore o ka MR G. SALESHANDO: E ntse ke tsone fela tse ke tsena sentle mo thutong a phadisanya le ba bangwe. neng ke di bua tse ke ka tsenang mo go tsone. Ke buile Go ya go mo kgoroletsa golo gongwe kwa pele gore ka local languages, local cultures, le rights, mme a akole ditlhabololo tse e leng gore di teng kana tse di ga ke batle go tsena mo go tsone tseo ka gore ga se dirwang. Ke sone se go buiwang gore melangwana e, tsone puo ya me. Ke gore rights tse dingwe di tshwana this principles, di tshwanetse tsa lebiwa holistically, jaaka fa ke ne ke bua ka the right to development, the tsa tsewa di le mmogo tse tsotlhe. Ke gone di neelang right to education and the right to work. Ke tsone motho tshwanelo e e siameng ya gore a akole... ditshwanelo tse e leng gore ga o ka ke wa di akola fa MR MOATLHODI: Ke kopa tlhaloso, Motsamaisa e le gore tse dingwe di saletse kwa morago. Mo go Dipuisanyo tsa Palamente. Ke lebogile thata Motlotlegi Page 23 Madam Speaker ya Human Rights Today, ya Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. Ke lebogile United Nations, current as of October 1998, “Truly thata Motlotlegi mopalamente wa Selebi Phikwe sustainable development is possible only when the Bophirima e bile e le mogolole. political economic and social rights and the political rights of all people are fully respected. They help to MR G. SALESHANDO: Tlhe rra tsholetsa dinao! create the social equilibrium which is vital if a society MR MOATLHODI: Ke tlaa di tsholetsa nkgonne. is to evolve in peace. The right to development is the Kana ke wena o ntseng o di akga fela o sa di tsholetsa major of respect of all other human rights. That should nkgonne. Ke re o tle o ntlhalosetse Motlotlegi be our aim.” Ke ne ke re ke gatelele gone fa gore this Mopalamente wa Selebi Phikwe Bophirima gore, right to development ke sone sekale se se ka dirisiwang ka o bua thata ka ntlha e ya teme, ke re a rraetsho o go kala gore a ditshwanelo tse dingwe jaaka tsone tsa gakologela report ya ga Rraetsho Kedikilwe ya 1994 language le culture di a tlotliwa. Ke sone sekale se e e neng e bua ka tokafatso le boleng jwa thuto? Fa se ka dirisiwang ka fa lekgotla la boditshabatshaba e le gore rraetsho o a e gakologelwa a o gakologelwa le akanyang ka teng. Ntetla gape Madam Speaker ke gore report e e tlhalosa sentle gore ke tshwanelo gore ise ke kgaogane le yone buka e, to quote temana e le bana ba lefatshe le ba tlamega go rutwa ka teme tsa nngwefela, mo go page 22 ya buka e le nngwefela. batsadi ba bone. Ke ya kwa go ya bofelo Morena wa “The right to development, poverty eradication. The me, ke a ikoba thata. O mphile tetla nkgonne ga o right based approach to development...” kake wa re “nnyaa.” Ya bofelo rraetsho o tuota thata ASSISTANT MINISTER FOR PRESIDENTIAL ntlha e ya letlhoko la dijo. A rraetsho ga a lemoge gore AFFAIRS AND PUBLIC ADMINISTRATION (MR lefatshe le ka fa tlase ga puso e re mo go yone e, go na MASIMOLOLE): On a point of clarification. Madam le lenaneo kwa khanseleng le gotweng ke la batlhoki? Speaker, ke a leboga. I was not intending to interrupt or Gore fa motho a sena dijo a bone Mmaboipelego a

Hansard No 166 Part 2 293 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion rulaganyetswe dijo kgwedi le kgwedi. Fa e le gore ditshabatshaba fa gongwe di itirela phoso ka go lebala rraetsho o a lemoga, jaanong ke ka goreng a leka go kana ka go tlogela kwa morago other cultures and tshela mohumana metsi? other languages in the pursuit of nation building.

MR G. SALESHANDO: Ke a leboga Madam Speaker. Jaanong, ke one model o ke reng re ne ra o tsaya ka Motion wa me is about ratifying a covenant on social, 1966 fa re tsaya boipuso. Ka mafoko a mangwe motho economic and cultural rights. In my debate ke a supa o ka bua gore re le Goromente re ne ra nna repressive. gore fa o tsaya tsone these human rights o di nopola Go simolola fela ka 1966 go tla go tsena gompieno, one by one, o gataka two principles tsa indivisibility, ga which is about 45 years, re ntse re le Goromente yo di kgaoganngwe. Jaaka ke ne ke bua gore ngwana yo o o oppressive. Madam Speaker, before 1965 go ne go tlaa kgorelediwang ke gore ka go bo kwa a tswang teng na le dipuo tse di neng di rutwa mo dikoleng dingwe. seemo se ne se sa mo letle go phadisanya le ba bangwe Ke gakologela fela sentle gore kwa Bokalaka for sentle go ka fetelela kwa dithutong tse di kwa pele. O example, go ne go na le dibuka tse di neng di dirisiwa ya go felela a le kwa tlase a le mo lehumeng. Ke sone kwa primary tsa bo Maswiswina Gonde, go na le ba se ke se tlhalosang se. ba di gakologelwang, ke a leboga. Tsa bo Makwi, ka Sekalaka ke go seta. Se ke lekang go se supa ke gore Jaanong ke ne ke bua ka a rights based model which morago ga boipuso dibuka tse di ne tsa nyelela kwa is inclusive. Fa o dira jalo o raya gore o ya go nna le kgaolong ya Bokalaka. Ga go na yo o itseng gore di tshisego ya to create enabling conditions. Tse di tlaa kae. Fa ke ne ke ka botsa mongwe fa ka re, ba kae bo dirang gore ka tekatekano fa go kgonegang teng batho Makwi, bo Maswiswina Gonde? Gongwe motho o ne a ba kgone go akola tsone ditlhabololo tse. Mme fa ke ka bua fela are, “notitengesa Domi.” Ke sone fela se a setse ke buile ka yone eo, ke buile ka model o e leng ka se gakologelwang. gore ga o inclusive o exclusive, o a tlhaola. Ka bua le ka o e leng gore o inclusive, o tsaya ka go lekalekana, mma HONOURABLE MEMBERS: ...Laughter... ke bitse o ke tsayang gore ga o a lekana. Model o ke tsaya gore ke one o re o dirisitseng kwa tshimologong, MR G. SALESHANDO: Ke re yone thulaganyo e ba bangwe ba ka o bitsa process ya assimilation, ke Madam Speaker ga e a re siamela gotlhelele fela. o bitsa rootless growth model. Fa o ntetla Madam MR GOYA: On a point of clarification. Speaker ke tlaa nopola mo go Hansard ya Palamente yone e ya 1997 mo page 183, ke leka go supa gore MR G. SALESHANDO: Ke tsamaela go fetsa ke bo ke go kile ga nna le maiteko. Ene e le ka nako ya fa Rre le neela gore le akgele ka fa le ka akgelang ka teng. Chilume e le Mopalamente wa Nkange a ne a dirile MR GOYA: Ke batla go tlhaloganya sengwe mo go wena. motion wa “Recognition of Minority Languages.” Ke Ke a leboga, Motsamaisa Dipuisanyo tsa Palamente. Ke nopola mo page 183 fa e buang teng e re, “Mr Speaker a leboga Motlotlegi Saleshando. Kgang ya gago ka fa if I may quote with your permission... ke e utlwang ka teng, o bua thata ka ditshwanelo tsa MADAM SPEAKER: Ke sale ke go neetse o bo o rona re le batho. Kana gone mo lefatsheng la rona mo, diega, o e boka pele. mongwe le mongwe wa rona o na le tshwanelo ya go tshela. E bile mo lefatsheng la rona re na le molao wa MR G. SALESHANDO: A ke re jaanong ke a quote. death penalty, o e leng gore Batswana ka kakaretso ka “May I quote from the Human Development Report of bontsi ba o ema nokeng. Jaanong ke batla gore o ke o 1996 on Page 4 which says, “Rootless growth model nyalane gone mo le kgang e o e re beileng pele, gore causes peoples’ cultural identity to wither away. There wena wa reng ka sone se? Ke a leboga. are thought to be about 10 000 distinct cultures, but many risk being marginalised or illuminated all MR G. SALESHANDO: E o e buang eo ke ya botlhano together. In some cases minority cultures are being e e leng gore ga e ise e amogelesege. Generation ya swamped by dominant cultures whose power has been gompieno ga e dumele go phimola death penalty. Mme fa amplified with growth. In other cases governments re ntse re tsweletse wena le nna re seyo, go tlaa bo go nna have deliberately imposed conformity in the pursuit of le another generation, ba tlaa tsaya tshwetso ya bone. nation building, say with a national language. This can Madam Speaker, se se ntshwentseng thata ke gore, mo be dangerous. The violence in the former Soviet Union go tseyeng boipuiso ga batho, gantsi go supafala gore and in the Vulcan States of former Yugoslavia is a tragic batho ga ba tlhalose sentle unity jaaka rona re ne re legacy of culturally repressive governments.” Ka nako tsaya boipuso ke le teng. Lefoko le le reng unity, go ne eo, some 15 or 12 years ago go ne go le boammaaruri, go tsewa fela gore le tshwana le uniformity. Mme ga go mme le gompieno go santse go le boammaaruri gore

294 Hansard No 166 Part 2 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion tshwane, so, unity was narrowly defined. Go bo gotwe Mme ntetlelela gape ke nopole mo go Page 18 ya buka e re dira setshaba se se tshwaraganeng. Ke gore batho ke sa tswang go bua ka yone e. Paragraph 70, sentence e ba sa batle go neela unity in diversity e e leng gore e e fa gare, e e simololang e re, “While the thrust of mother inclusive. Ba tsaya fela gore if they suppress languages tongue education is to learn in one’s own language, kana cultures tse dingwe, gone moo go siame. Fa nka about one’s own culture, intercultural education nopola fa Madam Speaker, those who observe dilo ba assumes a multilingual and a multi cultural classroom re, “true unity... in which learners are eager to learn other languages and about their cultures. All cultures and languages MADAM SPEAKER: Ae, ga re ba itse bone bao. O are valuable learning resources to acquire literacy and tshwanetse o re bolelele gore o ba bona kae. critical thinking skills. Intercultural education would MR G. SALESHANDO: Ke nna, Madam Speaker. help promote mutual respect and acknowledgement of “True religion will allow us to celebrate and appreciate the value of other cultures.” Madam Speaker, ke tsaya our differences...” gore ke fetile ka yone e, go leka go tlhalosa gore tsone dilo tse, ga di na botlhabetsi ka tsela epe fela. Le fa re MADAM SPEAKER: Order! Order! Honourable ka di diragatsa, go siame fela, ga re senye sepe, kwa ntle Member, I do not know what you are quoting. If it is ga gore gongwe re ka bo re na le mathata a gore model something that you have written some years back or o re o dirisang, ga re batle go kgaogana le one. O e leng whatever, you have to tell us that. You are quoting, are gore ke o bitsa gore ke wa ruthless growth model, o o you not? Tell us what it is that you are quoting. Who exclusive, o o ntshang other language. O e leng gore ga wrote it and when before I can give you permission? o tlotle ditshwanelo tsa batho ba bangwe.

MR G. SALESHANDO: Ga se ntlha ya botlhokwa Kwa bofelong gore ke neele bakaulengwe ba akgele, thata, ke ya me, mme ke tlaa e bua ke ntse ke tsweletse jaaka fa ke bua gore ratification (mma ke e bue fela mo go tse dingwe. Mma ke seka ka e nopola. Ke gore jalo ka Sekgoa), e tlaa dira gore re tsibogele go nna tirisanyo sentle ya rona re le setshaba, fa re tsweletse, le policy e e botoka, ke gore re e formulate. Re na e siama e le ruri fa re neelana. Ke gore fa Rre Siele for le policy fa ya National Policy on Culture. Ke tsaya example, ke itse gore ke Mongwaketse le nna ke itse gore go siame go nna le yone mme ga go a lekana, go gore ke Moyeyi, a tlotla gone mo. A bona ke ithuta re tlhokafala gore re e nontshe, e nne inclusive. le mo sekoleng mmogo, ke ithuta ka Seyeyi, le ene a ithuta ka Setswana. A bo a simolola go bona gore go Yone pampiri e ke ntseng ke bua ka yone e, ba ke e ba riana go na le culture le language e nngwe. Gone moo, neetseng, ke ne ke na le copy di sekaenyana fela. Lebang go dira gore nna le Rre Siele re atamalane fela thata. kwa bofelong kwa go Page 20, ke Paragraph 76 Madam Jaanong, foo ke yone unity ya boammaaruri. Speaker with your permission. “The special rapporteur encourages the Government of Botswana to: “Ratify the Ntetlelela ke nopole la bofelo, Madam Speaker, mo international covenant on economic, social and cultural bukaneng e nngwe ya United Nations ya Economic rights as soon as possible, as a way of strengthening and the Social Council Commission on Human Rights; its commitment to translating economic, social and Economic and Social and Cultural Rights; the Right to cultural human rights norms into the national agenda for Education, Report of the Special Rapporteur, venom development.” Encouragement e, e tsile some six years onus Addendum; mission to Botswana, 26th September ago. E ne e siame. Molebalebedi kana molebalebi wa to 4th October, 2005, on Page 6. E balega jaana, dilo ka fa a neng a lebile ka teng, a rotloetsa Goromente Paragraph 12, “Studies conducted in the past five years wa Botswana gore, heelang! tsayang kgato, go siame go have confirmed the multilingual nature of the country. dira jalo. Jaanong, Madam Speaker, ratification is a step Most people speak their local mother tongue at home in the right direction. Ke gore go dumela go raya gore while English and Setswana are used in the public and re tlaa tsaya kgato go nontsha policy e re nang le yone formal spheres. Most Batswana speak three to four e gompieno. Ke tsaya gore ba le bantsi mo go rona, ba languages. The main problem lies with the cultural setse ba gatetse kwa pele. For example, nna ke tsaya dimension of each of the different languages. Botswana gore our presidency e gatetse kwa pele. ‘D’ wa botlhano has not recognised the minority and the indigenous le tlaa gakologelwa ke wa ‘dignity.’ Ke gore dignity ya status of other groups.” Kgatlhego ya me fela ke gore, motho wa lebopo la Modimo ke selo sa botlhokwa. Ke re le Palamente, re ka dumalana gore dilo tse dingwe dumela gore ke nnile mongwe wa batho ba ntlha go ga di na mathata, ke gore ga go na bosula mo go tsone. amogela ‘D’ wa bo five. O mo tseleng e e tshwanetseng. Le fa re di itlhokomolosa, ga di re senyetse sepe jaaka Ke bosupi jo bo supang gore boeteledipele bo ka tsaya e ke sa tswang go e bala fa. kgato. Ke bosupi jwa ntlha.

Hansard No 166 Part 2 295 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion Bosupi jwa bobedi, Madam Speaker, my language, my bona mme ba le e bonyeng le e bonye. Caption ya teng pride. Minister of Youth, Sport and Culture, beke tse e supa fela sone se ke se buang. E supa gore merafe pedi tse di fetileng, ke tsaya gore le dingwaga tse di e mengwe e setse e tsere kgato go kwala dipuo tsa fetileng, o ne a tsamaya a rotloetsa ‘my language, my bone mme se ba se tlhokang fela ke thotloetso ya ga pride’ mo dikgaolong tse di farologanyeng. It is a step Goromente gore ba tswelele. Se se tlhokafalang fela in the right direction. Ke gore fa motho a re there is ke gore, Bakalaka for example, ka ke bangwe ba ba nothing wrong, a ise a utlwe gore ka reng, go supa fela kwadilweng fa gore ba tsweletse, ke go ba rotloetsa gore o ka gogoba ka gore o lapile, ka gore go gogoba go batla literature e e kileng ya bo e dirisiwa le go e ke ga motho yo o lapileng, a tlhaela. Mme se ke se tokafatsa gore ba tswelele. Se se tona se e leng gore re buang fa ke gore, Honourable Minister of Youth, Sport tshwanetse gore re se dire gape ke gore Policy ya rona and Culture, o tsamaya sentle, o a rotloetsa mme ga re e baakanye. Ke e fa sekai gore fa e le ka letsatsi la go tsamaelane. Ke gore ga go nyalane le policy. Se se ‘My language, my Pride’, that day, dikgang di bo di tona ke gore re nne le policy, re e nontshe, e e tlaa mo ka balwa ka Sekgalagadi le ka diteme tse dingwe. Ga neelang moko gore a seka a lapa. Go na le dilo tse di go senye sepe go dira jalo. Ga gona le fa e le motho ka mo lapisang fa ke ka le bolelela, tse di tshwanang le a le mongwe fela yo o latlhegelwang ke boleng jwa gore maloba fa a le mo tirong yone e, jaaka fa ke buile gagwe. Fa o sa dire jalo o re ka gore Moyei o ka nyala maloba, go ne ga kopiwa gore mme lone letsatsi le... Morolong, therefore Bayei le tlhoka eng. Nnyaa, you are violating crucial instruments tsa human rights. MADAM SPEAKER: Order! I thought you would They are not divisible as I have already said. They are have moved by now, Honourable Member. You still intensely integrated and you cannot divide them. have some way to go. It is now 10.30 a.m. Mafatshe a mangwe a setse a dirile jalo, a setse a PROCEEDINGS SUSPENDED FOR tsweletse a le kgakala thata jaaka motlotlegi a neng a APPROXIMATELY 25 MINUTES nkgakolola a bua gore kwa Namibia ba setse ba na le MR SPEAKER (MR MOATLHODI): Dumelang, dipuo tse di farologanyeng that have been developed. Batlotlegi Mapalamente. Go raya gore fa re ya go E bile di a rutiwa le mo dikoleng. Kwa South Africa, nwa tee, Motlotlegi Mopalamente wa Selebi Phikwe same thing, kwa Zimbabwe gaufi le rona gone fa ba West, Rraetsho Gilson Saleshando, a bo a santse a setse ba dirile jalo. Bothata jwa teng ke eng? Go na sedimosetsa Ntlo eno ka tshutiso ya gagwe. O setse ka le lefoko le ke kileng ka le utlwa mo barutabaneng metsotso e kanna lesome le seconds. ba re manipulating ngwana. Go mo dira gore fa e le gore fa e le gore ke genius the sky is the limit. Fa e le MR G. SALESHANDO: Ke a leboga, Mr Speaker. Ke gore ke ngwana wa Mombukushu mo neeleng chance ne ke setse ke buile gore in conclusion, e le gore ke bua by creating conditions tse di tlaa dirang gore ngwana gore re teng gone fa mme ga re selo sele sengwe fela. yoo wa Mombukushu, Morotsi le diteme tse dingwe Re a farologana mme re ka tsamaya mmogo go direla tse re nang le tsone mo kgaolong ya rona. Ke sone se lefatshe le rotlhe. Ke sone ke bonyeng go tshwanela se buiwang ke Covenant yone e. Le batho ba ba tswang gore ke re ke bona model o ke neng ke bua ka one fa kwa mafatsheng a sele ba tla ba re gakolola gore ratify ke re o o inclusive, o o sa tlogeleng dilo tse dingwe ka bofefo eseng jalo le tlaa salela kwa morago mo tsa botlhokwa kwa ntle gore re amogele gore dilo tse ditshaba tsotlhe di tlaa le gakgamalelang. dingwe tsa botlhokwa di saletse kwa morago. Re di tsibogele ka go amogela tshutiso e. Go tlaa bo go le Mr Speaker, ke tshwanelo. Ga ke batle go gatelela madi mabe fa re ka gana unity and diversity. Go tlaa thata gore pampiri e ya re Seyei is Botswana’s most bo go le thona go gana ga amogela gore ba rotlhe we developed minority language ka gore go tlaa bo gotwe can celebrate and appreciate our differences re le mo ‘aah!’ ka gore ke Moyei. Go kwadilwe teng fa gore leotong la go direla lefatshe le. le Sekalaka is advanced. Fela fa o raya Bakalaka o re tsamayang jaanong le bone gore re thuseng ka fa re ka Fa re ne re tsamaya re tswa fa, ke ne ke bua gore Tona rutang ka teng teme e ga gona go phirimisa letsatsi ka wa Sports o dira tiro e ntle fa ke lebile thulaganyo ya gore e ne e rutwa. Fa o ka raya Bayei wa re re thuseng, gagwe ya go rotloetsa batho gore se tlhabiweng ke re tlaa tla ka dibuka tse di tlhokafalang gore go nne ditlhong. Fa o le Mokgalagadi, bua Sekgalagadi fa jaaka go ntse. Ke kopa gore re amogele tshutiso e re gare ga batho. Fa o le Moyei jaaka nna dira jalo, se bue bo re dira gore radio le Botswana Television (Btv) di ba bangwe ba go reeditse. Ga go molato go dira jalo. ipaakanyetse gore di amogele gore nako e tlile ya gore Go na le mongwe yo o kwadileng pampiri Mr Speaker. di amogele se se buiwang gompieno. Ke a kopa Mr Pampiri ya teng ke e mme ke Midweek Sun. Le tlaa e Speaker gore, “That this Honourable House requests

296 Hansard No 166 Part 2 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion Government to ratify the International Covenant on When we presented the amendment to Sections 76, Economic, Social and Cultural Rights (UN 1966.” I 77, and 78 of the Constitution, I was then in another thank you, Mr Speaker. portfolio at one time as Attorney General and again assisting in the Office of the President. I said that people MR SPEAKER: Order! Order! O ka bo o rile fela fa o must remember that those amendments have not put us fetsa o bo o re ‘I so move’ but go siame motlotlegi. where we want to be. The star we aimed at is over there. MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS AND We are at the bottom, we are beginning. That was my INTERNATIONAL COOPERATION (MR take on the amendment of the Constitution that, that was SKELEMANI): Thank you very Mr Speaker. Mr the beginning. If anybody thinks that we have put 15/30 Speaker, the motion by Honourable Gilson Saleshando people at Ntlo ya Dikgosi, we have settled anything, then cuts across a number of Ministerial Portfolios. But as they wake up one day because nothing has been settled. the Honourable Member developed his argument, it I am saying this not because there is still ratification of becomes apparent, at least to me, that what he really this covenant, the rights which we have basically are in seeks is not so much the ratification of this Covenant our constitution. If anybody wants to answer me and say rather than doing much more than what we are doing. ‘no, you cannot have that, you cannot do that.’ Then they My understanding is that there is actually no conflict should point to the constitution and tell me how I am not between what he deals with in motivation of this motion. entitled to that, as a Motswana of Kalanga origion. I still One could actually take the next hour indicating what dare anybody in this Republic, to accuse me because is actually on the ground and what probably remains I am Motswana of Kalanga origin that somehow I behind. Because I have never heard anybody in this destabilise or wrong this Republic. country saying, ‘we have achieved all that we want to Mr Speaker, as I said, the developments by the Honourable achieve.’ Nobody has said so and it would be wrong to Member cover quite a number of things. I think I told the say so because we have not. honourable mover that kwa Etsha 13, I have been there What we do say however, when it comes to particular quite a number of times, ba mokgatlho wa Seyei. I am Covenants is that as a Government you want to examine and I still remain one of those people who have agreed those Covenants and see whether if you sign or ratify, that whatever little I can do to help mokgatlho oo which you are going to put yourself in trouble. You are going promotes Sembukushu, I will do it. Because in my view, to have some of the conditions which you cannot it is the right to do. There is no question about that. fulfill. When the Honourable Member speaks about The covenant though Mr Speaker, can put us in trouble the teaching of the other languages and what was said because one of the things which was debated I think a couple of days ago about the Kedikilwe Commission in this House, is that amongst all these rights most of and the none fulfillment, at least by Government of which we are probably not in the model, the Honourable the teaching up to Standard 3 in mother tongue, we Member would have this Republic adopt, we are all remember that. The Kedikilwe Commission came nevertheless tackling. I am glad that the Honourable about in spite of this Covenant because we have always Member says that fa e le tsa civil, universal declaration gone ahead on the understanding that human rights are of human rights and civil and political rights we seem indivisible. And we must do everything within our to be on the way. Although on Monday Rre Sesana told power to give to our people in so far as Government me that we were not. That the acceptance of Setswana is able to do it, what they rightly deserve. Their rights, as a national language, is okay but others should be as far as I am concerned, do not derive from this developed and I do not think there is any quarrel about Covenant. If I demand, as now and then I do, that I am that. The reasons we can attach it to why the languages a Motswana of Kalanga origin. Anybody who does not are not being developed probably as fast as we would know that probably does not come from this country. wish, because they are part of us. I make no apologies about it and I even said, I am not sure whether it is the Parliament where the Honourable MR GUMA: On a point of clarification. Thank you Mr Member was in when we were dealing with the issue Speaker and Honourable Minister, just as an attorney of the amendment of the Constitution relative to Ntlo Sir, I just want clarification from your understanding. ya Dikgosi. I dare anybody in this House, outside to Are those issues raised in this covenant not somewhere accuse me of treason because I was brought up and enshrined in our Constitution? taught in Kalanga or because I do not do things properly because of my background. I dare anybody to do that MR SKELEMANI: Thank you Mr Speaker. On my because ke a ikitse e bile ke a ikutlwa. liberal which I think is the correct reading of the constitution, they are. It is a question of debating how

Hansard No 166 Part 2 297 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion fast we can move to achieve all these. That is why MR ARONE: Ke a leboga Mr Speaker. ke ne kere I said what the Honourable Saleshando is raising, is Tona a tlhalose gore ka a re re tshwanetse ra itse not something we have to do dependant on whether gore go saena mo, go ka re direla bothata fa re ise re or not we ratify this Covenant. It is something which ipaakanye, fa re ntse re sa saene jaana fa go tla Health is there by us in our own laws. But I am saying that Policy, re pateletsa batho ba letso la se Zezuru gore ba one of the things we do in ratification of treaties and immunise bana, mme bone ba sena tumelo eo. Ke eng Covenants, we have established what is called an re ba pateletsa mme re sa saena? Inter-Ministerial Committee which looks at all these treaties and advises government as to which one we MR SKELEMANI: It is quite easy Mr Speaker. That should ratify and what the problems would be so one if you do not do, not only will the children die, but that government takes a deliberate position on each you will infect and affect. It is a public health issue, one of them. This one has also been referred to that and if you read our constitution properly, you will see committee to analyse. that we have that part, to force people in the public interest to do that. One of the problems which I have seen marshaled in this one, which is a matter which we have debated in this MR GUMA: On a point of clarification. Thank you House, is that under article 13 and I think partly under very much. Honourable Minister, I am sorry if I article 14, not only are you being urged to recognise keep on requesting this clarification, I just want to and do things, you are now being told that primary understand. Is it the understanding that wherever education must be free and compulsory. It is one of the ratifications are made, that when we all sign, it then articles which I think this House has deliberated on . implies that we have to implement, we have equal That is why we want the matter properly examined and resources at different levels all of us. And that at the advice given. Nna ke e badile Covenant. I say we better signing all of us, assuming the resources are x, we be prepared to go out there and be ready to punish any all have equal resources put in place to do that or we parent who will not send their children to school. We will sign and then resources permitting, we have to be better be ready with the schools themselves to take moving towards there, but the principles have actually these children. If we are not and we were to ratify, been defined. although we are trying to achieve building classrooms MR SKELEMANI: Mr Speaker, one of the reasons because of the paucities of what is available to us, why we established this Ministerial Committee, is to then, we will then be accused the following day that look precisely at that. Now using my own knowledge we have signed and we are not fulfilling the Covenant. about treaties, some of them are peremptory and some Mr Speaker le nkutlwe sentle... permissive. So, we allow you to gradually do that. MR MOREMI: On a point of clarification. Thank There are quite a number of provisions in this one you Mr Speaker. I am just thinking as the Honourable which allows you to progressively do it. But some Member is speaking, of the Zezuru culture, and how is of them are peremptory like the one I have given an it that our laws presently affect them. We also have in example of, compulsory primary education. You are other cultures people who do not believe in formalised not allowed to do that. If you look at the tertiary, classroom schooling, now how do we fit that into what secondary and technical, there for some odd reason, is on discussion now? they allow you. I think ba tsaya gore at primary level, all of us should be able to do it and yet we have to MR SKELEMANI: Thank you Mr Speaker. As I examine ourselves whether we can then comply with indicated, that is an example of the problems we would that one, so it is a range. Some in fact to be fair to the be inviting for ourselves if we immediately now ratify. international community, allow you to sign and then We should, as I say, be prepared to tell the Zezuru say I am not going to be bound by this one, that you community that this is what we call school. This is the can make a reservation. primary school where every kid is going. I am saying we should be prepared to punish any parent, whatever MR MODUBULE: On a point of clarification. I just origin, who does not allow government to provide want to find out from the Honourable Minister as to for compulsory schooling; that is at primary level. how many countries, as far as he is concerned have We would have to deal with the people of the Zezuru actually ratified this Covenant? Out of those, how culture. We must know that before we can sign. If we many are actually practicing compulsory primary are not bold enough to be able ...(interruptions)...then education? we would not be able to be doing justice to ourselves.

298 Hansard No 166 Part 2 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion MR SKELEMANI: Mr Speaker, I probably do not MR MAKGALEMELE: On a point of clarification. I have the answer but I think the Honourable mover of thank you Mr Speaker. Honourable Minister, earlier on the motion, has told us about a 160. I have no reason you did mention that signing is more fashionable and that to doubt that. As to whether all those who have signed other countries have signed but they do not implement are complying, I can tell you here and now, that I know what they have signed. My question is, the whole question some, ga ke batle go roga batho, who have signed of ratification and domestication within the foreign but are nowhere. Forget about the compulsory part, relations arena, is it something that is still promoted and they are nowhere next to providing just the physical encouraged, if at all your statement is indeed correct? infrastructure, mme ba saenne. One of the things I have said Mr Speaker, about this Republic, now and then MR SKELEMANI: Mr Speaker, my statement one has to go back to it, is that we are and we ought to is correct certainly to this extent, that barring being remain proud as a Republic based on principles. You undiplomatic, I could quote some of our neighbours, sign because you mean to do it. You do not sign because who have signed but who have no statute sa compulsory it is going to please somebody else. You sign because education. Ba teng. Domestication will come once we then you can be answerable to Batswana, on what sign a Covenant and the only way you can then force you have signed. I do not want a Government of this or punish a parent for not sending a child to school, is Republic signing because it is fashionable. Anyway, to then have in your own statutes, a law proscribing who are you fooling? It is almost like smoking ngaka that behaviour because otherwise you cannot punish e re se goge. O bo o re nnyaa ke a utswa, o utswela me unless there is a law. The constitution says so. You mmele wa gago by smoking into your body. I do not can sign this thing, it will mean nothing. You cannot do think we should do that. anything about me, unless this Parliament then passes a law which will punish me as a parent. Mr Speaker, as I say, I can see myself separating easily what the Honourable Member says he feels we MR MMOLOTSI: On a point of clarification. Thank should have tshesego about, that there is no need for you very much Mr Speaker, thank you very much a convention on that one. If we do not have tshesego Minister. I just wanted to ask clarification with regard about these things, then I do not know where we think to the definition. How do we define primary education we are going. This ratification only says, we will then here? I am not so sure whether different countries have be reporting to the United Nations (UN) bodies, as defined primary education in the same way. So, I really to where we are on some of the things but some of want you to explain to me gore, in our context, fa gotwe them we have to answer immediately. As far as I am compulsory primary education, go buelelwa mo go eng? concerned, all the matters raised by the Honourable MR SKELEMANI: Mr Speaker sir, the Latin word, Member must be debated. We should continue to ‘permis’, means first and so the ordinary English, debate, make provision in our Budgets to make sure ‘primary’ refers to the first stage of your education. that those things are done because they are rights. It is That is what I took to be primary. Whether ba felela ka right to do them. 5 or 7 years. It is that portion of education, where the MR D. SALESHANDO: On a point of clarification. whole education system starts, that is primary. Whether Thank you Mr Speaker. I think I understood the you then make it 5, 6, years, rona re ne re tsena bo 6 Minister well, with one of the sections dealing with years before gotwe go na le Standard 7. education. I was hoping that before you complete, you HONOURABLE MEMBER: He is a teacher. would also just give us other aspects of the Covenant, which if we sign would more or less be harmful or MR SKELEMANI: I know he is a teacher. He has a prejudicial, whatever to the Government of Botswana. definition I am sure better than mine. But Honourable Member, that is how I understood the usage of the MR SKELEMANI: Mr Speaker, I said that the motion word ‘primary education’ in the Covenant, gore it cuts across portfolios. So, different Ministries should means that. That is why I was able Mr Speaker to say, be able to answer and say what the difficulties are. So, nnyaa ba bantsi bone, ba ba gaufi fela thata, who have Honourable Dumelang Saleshando, the pervasive parts signed but have really done bogorol (nothing) about it. which I have seen and as I say, there is a committee We should be able to choose for ourselves. analysing that should cause no problem, but you want to be properly advised especially that there are those So, Mr Speaker, it is on two grounds that I am unable provisions which as it were are compulsory. The ones to support this motion. Not because I disagree with the I said are parochial, it is in the same covenant. So, Mr Honourable Member, ka mabaka a a ntshang gore a re Speaker, not to take the whole morning... direng jaana, ke eng re sa dire jaana. Maybe we differ

Hansard No 166 Part 2 299 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion when it comes to the model. Whether we could actually MR SPEAKER: Honourable Guma, Ndebele origin, adopt his model, which says nothing should remain not Ndebele nation. behind because as far as life has taught me, some things will always remain behind. Le kwa lwapeng tota, there MR GUMA: No, of a Ndebele nation and please that are certain things because of your circumstances, which is exactly that. There is a Ndebele nation, there is a you can do faster and first. There are certain things Kalanga nation but I am a Motswana. So, please, allow because of your circumstances, you will have to wait me to talk in that language Sir, with your permission. and then do later, and so in development I think. The The reason why this motion is so dear to my heart is that, people in Tswapong, one time I was ashamed when I it borders a lot on our being as people. At some point went there and they say, “you mean, we have tarmaced in time, we need to define ourselves and understand the A1, Ramatlabama to Vakaranga. We have done the who we are. We must be bound by our nation, what it one to Kasane, we are going to Maun and we are having is that builds us together. Now this motion, basically Letswapong le ntse jaana!” Can we really face these talks of three issues, the social, economic and cultural people and say we are carrying them along? There was rights. The issue Honourable Minister in my view of nothing there, no telephones, no roads, nothing at that affordability, at no point in time as a government, are time and I was shocked. There we were behind in that we going to say now we are ready we can afford all the area and yet we had a determination to make provision things that are listed here. for that. I am glad now, le fa go sa wela gongwe le My understanding is that this is a framework. This is the gongwe, we are doing that. I am only mentioning that start. We need to agree on the principles and then move Mr Speaker, to demonstrate that sometimes it is not forward to look into all the challenges and resources because you want to leave anybody behind but your that can assist us to move toward achieving a 100 per circumstances dictate that, that should be so. So, it is cent of the issues as enshrined in the Covenant. That is on two accounts and not because we disagree on what the starting point. I have a difficulty when I am going to has to be done, on our ability to do all these things be saying to my child, no there is a difficulty, and you simultaneously and because we are still examining this cannot be taught in your mother tongue. I come from Convention to see whether at least the articles I have a constituency dominated by the Barolong, Bakalanga, seen, would permit our signing, without the following the Ndebele speaking people and other tribes. Every day embarrassing ourselves. So, Mr Speaker, there we time I have been in those areas, believe me, when I go. I know nna le Honourable Saleshando Senior, we started going into the constituency, the Kalanga and agree on quite a number of these things but we must the Ndebele people would not want to be addressed disagree, should we not, when it comes to whether or in Setswana. They strongly felt that they want to be not we should rectify. I thank you Sir. addressed in the language they know best, and that is a MR GUMA (TATI EAST): Thank you Mr Speaker. fact. I cannot come here in Parliament and say to you Mr Speaker, I must say right from the onset, I enjoyed that, that is not happening. the submission by Honourable Skelemani. It was very MR D. R. SERETSE: Thank you Mr Speaker, thank informative and exciting to listen to. If it was not for the you Honourable Member. I would like to understand sake of time, I would have interjected and requested a lot from Honourable Member Guma, whether you say that of clarification, but I must say I support this motion. It is even if you appreciate that you have no capacity to do a motion that in my view is so dear to my heart. I must certain things, you would enter into an agreement or say that, everyday a person walks, you say, “thanks God, commitment to do those things despite your knowledge the gift that you have given me is life.” Then you define that you cannot perform, you will just agree to do them yourself as a person as to who you are today and I am because you have to do them. proud to say I am a Motswana. I am a Motswana who is a Member of Parliament as I sit here representing people MR GUMA: Honourable Member, we are talking of the North. Then today I may offend other people who about rights. That is the underlining word. It is not I have found in this House, who have the tendency of negotiable. Are you saying to me that it is not my right undermining some of us by nature of their origins. They to speak in my own language, live, and dream in my do it in the form of a joke but it is there in their blood. language? That is basically what I am talking about. Without you realising, you are destroying this nation. The point here is that there is a challenge. There are Unfortunately, I do not take any ire about it but to you, issues that have been raised. I do not have the resources, you may feel you are superior to some of us, but frankly but the underlining word is that there are certain rights you are not. I am of a Ndebele nation. On a number of that are not negotiable. The rights to my culture and occasions, I have in this House... language are not negotiable.

300 Hansard No 166 Part 2 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion MR D. R. SERETSE: Thank you Mr Speaker, thank education free of charge for all.’’ In other words if you you Honourable Member Guma. Rights go with sign today you are given two years to come up with a obligations. They are not just in abstract, they are plan not to have attained free and compulsory, but to not in the atmosphere, they go with obligations. You just do the plan. create a right, there is a corresponding obligation. The question I was asking is, if you realize that you cannot MR GUMA: Thank you Honourable Member. This to fulfil your obligation by creating that particular right, me looks like an addition of the framework, an addition would you nonetheless go and create a right and what of what we are doing. We should not deny ourselves would be the purpose of creating or accepting to do a of all our achievements that we have, but this to me is right when you know you do not have capacity. What harmless. It is a constant reminder that we are not there would be the purpose of that? I know you are dealing yet as Honourable Skelemani has said. We cannot sit and with rights. They maybe not negotiable, but obligations pretend here that we are together, and pretend that some also, once rights are created they are not negotiable. of us are not feeling that they are left behind. We will be We are in a situation where it is may be cosmetic or fooling ourselves. We come from those constituencies just for purposes of being correct somewhere. there and every day and night people of the North, South, West, Bakgalagadi are saying the same issues. MR GUMA: Are you saying you created the right We must listen and keep on committing ourselves to to my language? No, rights are not usually created. I say this is a challenge. That is what builds a nation. We differ with you. I have the right to exist. It was not are Batswana, and one other Batswana of other tribes created by this Republic. I accepted myself as I am and cultures say we need to be included, and we listen. as nothing else but me and that cannot change. Now, That is the role of leadership in this House. Our role is I can see this is a very provoking motion, but what I to keep listening and reminding ourselves of where we am basically saying is that we must all be bound by come from and where we are going. our nationhood, what builds us together. We cannot ignore the fact that when other people say, there are MR MAKGALEMELE: Ke a leboga, Motsamaisa certain things that they feel strongly about and then we Dipuisanyo tsa Palamente. Ke go setse morago sentle pretend as if to say those things should not be spoken. mokaulengwe. Mma ke go botse gore, fa re amogela I am saying there is nothing wrong with rectifying this, gore ke boammaaruri gore go na le fa ditlhabololo di but we have challenges in implementing this, like there saletseng kwa morago teng, a mme gone fa re ise re are challenges in bringing out projects all over. We saene, o dumela gore ga go na sepe se se ka diriwang have spoken about the issues of equity in the Budget in gore re fefose ditlhabololo mo dikarolong tse di the past. There can never be a situation where we have farologaneng le fa re sa saena? spread developments across the country and everybody MR GUMA: Sir, can you just repeat it, I got a bit is satisfied. That is not the case. Development is going lost? to be a process and part of culture, social and economic is never going to come to an end. We must take that MR MAKGALEMELE: I thank you Mr Speaker. The as part of the challenges. When other nationalities point that I was making was that I have been following say that, the time has now come for us as well so that you and granted developments throughout the country we can feel part of this nationhood, that we must be have not been made at the same level, so there are recognized. We must consider that to be challenge. some areas where more progress has been made than in other areas. My question was, in your view, are you MR D. SALESHANDO: On a point of elucidation. saying that we cannot catch up with development at I want to elucidate to give credence or support to different areas of the country without having signed the statement made by Honourable Guma, because this Covenant? the Covenant itself actually does allow for a gradual plan to attain. I want to quote article 14, “each state MR GUMA: I think you most probably took me out party to the present Covenant which at the time of of context. What I was referring to was that, as an becoming a party has not been able to secure in its example we are not going to reach a stage where we metropolitan territory or other territories under its say we have achieved everything at a go. There are jurisdiction, compulsory primary education free of always going to be challenges including the issues of charge, undertakes within two years to work out and allocating resources equitably, even across the country. adopt a detailed plan of action for the progressive Obviously the issues of development should not be implementation within a reasonable number of years confined to infrastructure alone. Development also to be fixed in the plan of the principles of compulsory includes looking into the social being of a person. It

Hansard No 166 Part 2 301 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion includes even the spiritual part of the person. There actually divide us as a nation. What is paramount is for is quite a lot that you have to unpack when you define us to be proud of what we have achieved. Every time the word ‘development.’ You cannot confine it only to when I sing the national anthem someone somewhere building classrooms, even primary education as the there had a vision. I really plead that when these issues Honourable Minister has said, the word ‘prime’ cannot do come we should debate them with some element be confined to classrooms only. There will be different of calmness, bearing in mind that people out there are approaches of educating a person. The Bazezurus listening. There are those that listen, because they have will most probably do it their own way, taking into been agitating that, “please hear me, please listen to consideration their spiritual and cultural aspects. We what I have to say”, and all the time the cry about the include that as part and parcel of education. Basarwa in Central Kalahari Game Reserve (CKGR) it is more about these issues. They are crying that MR MMOLOTSI: On a point of elucidation. I wanted somebody out there is not looking at me, we are really to elucidate that I think the Honourable Member for being undermined, that is where the issues are. Gaborone North who happens to be the Assistant Minister of Education and Skills Development, will MR MOREMI: On a point of clarification Mr Speaker. agree with me that in terms of infrastructure and spaces Thank you Speaker, ke re ke kope just a bit of a guide for standard one countrywide, there is nobody who is from Honourable Moyo. Ka the mover of the motion returned, because there is no vacancy for standard one. ene o bua ka a re saeneng gompieno. Jaanong tlhagiso So, in terms of infrastructure we are more or less there. e nngwe e tlile ya re mme kana go saena fela cheque o I think it will be issues of the law that if somebody is ntse o itse gore is going to bounce, what is the point. not complying, what happens. Jaanong ke botse gore would Honourable Moyo agree gore maybe re beye minimum threshold, when we have MR SPEAKER: Maybe before you come up achieved this and that se se mo teng? E seng fela gore re Honourable Guma, now that Honourable Mmolotsi saene selo se re itseng gore tota ga go re tlame, ga go re spoke about the Honourable Assistant Minister re sepe e bile mafatshe a mangwe a saena a sa dire. E responsible for Education and Skills Development, seng re lebe yone Covenant ya teng re batle gongwe fa I would really pray from the religious point of view re ka dumalanang gore once we have achieved this and that, let us cooperate with each other. I was a bit that go tlaa re leka gore jaanong let us commit ourselves uncomfortable when Honourable Rakhudu was denied further into the whole concept, re saene. the slot and would pray that if possible let us accord everyone a chance. MR GUMA: Honourable Member, the issues as raised in there are in our Constitution, and the Minister has MR GUMA: I will do so Sir. It is just that when there said so. are about three or four speaking at a go, you may end up getting lost. My apologies. The issues of money, Government does not operate by saying I have got money therefore I will go and do I really want to emphasise on the issues of culture this. First they start with the policy and the framework and language. Culture is our way of life, but again and say I would want to do this and that. Then what is very exciting in this country that I love, is Government finds ways and means of raising money to the excitement of knowing that you have a relative in achieve the issues that they are looking for,that is how Kanye, Bobonong and Shoshong, and that every day Government operates. Government is not going to say you walk around this country you say, I am a Motswana, I have enough money in the bank then I am going to because you can mix with different cultures. At some run around and start implementing. So, the issue here point in time you reach a certain stage where we can is about economic, social and cultural rights and they no longer say, hey! wa re ke Motswana, because I have are not negotiable. leant different cultures that have made us together, but without losing my base. I just want to conclude my support here for the mover of the motion by saying I really plead to all the I have used my base as a way of increasing and leadership in this House and outside, including Chiefs, picking up different cultures that later on have built that we should understand one thing, what is it that what Botswana wa rona is today. I am saying and I brings us together as a nation. We the Chiefs, Members plead with this House that, whenever we debate these of Parliament and the leadership we are custodian of issues, when they keep on coming the responsibility peoples’ values all the time. We should remember that. is going to be on us as the leadership of this country. We are messengers and the people out there when they Not to incite people and even create issues that can raise issues we must listen to them. They maybe the

302 Hansard No 166 Part 2 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion minority, the Basarwa out there may be the minorities, mother tongue at formative stages of their education. It but in terms of their value system, in terms of their is almost 20 years ago, something like that. Ga go ise culture we must preserve it. But at some point in time go diragale sepe up to that point, and then why do we we need to actually accept that, there are a lot of things say emang pele re santse re baakanya. that I will learn from the Basarwa, Batawana and Bakalanga and combined that build a nation. That is Then you go to another incidence in this particular the only plea that I say to you. We should be saying, House, where a motion was debated on community or always be remembering these things when we are radio stations. That particular motion had it come Members of Parliament, debating these things in a very through, or policy or project had it been carried calm collected manner, hearing both sides. By so doing through those that have the economic or financial way Honourable Speaker, I support the motion. with them whether there be in New Xade, Sorilatholo, Siviya, Senyawe or in Struizendum would as we talk ASSISTANT MINISTER OF TRADE AND now having environment in which they would have INDUSTRY (MR MOTOWANE): Mr Speaker, thank come out with their own community radio stations. E you for allowing me to have my own contribution on tsamaya fa kae? ‘Emang pele.’ Now this continuing this motion. ‘emang pele ‘becomes a problem for me somewhere as I shall indicate. Mr Speaker, if you allow me to look at the motion and read it with your permission, “That this Honourable Then Mr Speaker, a further example. In this same House requests Government to ratify the International Republic, we come up with development projects and Covenant on Economic, Social and Cultural Rights of various infrastructures and various sectors, there be the United Nations (UN) 1966).” We need to try our education, this, and that. The catch phrase these days best to understand what it is that the Covenant wants is that since we have developed so much infrastructure. us to do and I am placing particular emphasis on the Because it is dilapidating, should we now not shift three things here, it is the issues of economic, social our focus towards maintenance of that infrastructure? and cultural rights. It is not easy so to speak as I notice I agree that I have a problem Mr Speaker. We have the difficulty that the mover of the motion seems to Constituencies and areas in this particular country where have. To come up with a separation between these some of that infrastructure has not reached, so, fa ke tewa three, because in his view and perhaps rightly so you gotwe ema pele, I worry. Because then ke emela pele can hardly separate them. One informs the other and those that already have and I do not have. This is where influences the other. But I must say from the outset that some of us when we debate these matters Mr Speaker as we are all aware Honourable colleagues some of us come from, and we beg for our colleagues to have a come from specific and particular Constituencies that clear understanding. I am prepared to wait Mr Speaker have particular special and continuing interest on these or those inhabitants of this Republic should be asked issues that we are now debating today. and should be prepared to wait for so long as we are waiting more or less for the same things. Jaanong wena It must also be said Mr Speaker, that inhabitants of fa o le mo leseding nna ke le mo lefifing and then you ask those particular Constituencies are also citizens of this me to wait o relela kwa Kanye mo tarred roads le senior Republic, have always been, are citizens, will continue secondary schools, le dipatela tse pedi mo kgaolong ya to be. Over and above that they also have their own gagwe and then you want me to wait. I have a serious individual tribal or ethnic aspirations. Further to that, problem there Mr Speaker. This is why it is important the question that we then have to ask ourselves is to that when we debate this particular issue, not just what extent have we been able as a Government to individual Members of Parliament, not just Ministers either fulfil or seem to be moving towards fulfilment of of state but the Government as a whole, and the body those aspirations of these inhabitants of this particular politic as a whole must have a clear understanding. Republic. Mr Speaker. I would have ordinarily been kind of willing to support this motion, but I have one ASSISTANT MINISTER OF EDUCATION AND particular problem. It is a contribution to the piecemeal SKILLS DEVELOPMENT (MR RAKHUDU): On approach of trying to address issues relating to and a point of clarification, Mr Speaker. Thank you very involving certain groupings, cultural groupings or much Mr Speaker. I would like the Honourable Member ethnic groupings that are in this country. And that is to clarify, if I really understand what he is saying at why I begin to have difficulty with the particular motion the current moment. Assuming that the ‘ema pele’ may here. Let me give an example Mr Speaker. There was reflect that there is little political will, assuming that. a Commission on education, one the thing that it said How is a ratification of a Covenant going to bring in was that it talked about people being taught in their own that political will? If you are equating the fact that ‘bo

Hansard No 166 Part 2 303 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion emang pele’ ba ba ntsi the question then would be, I will also tell you what I was proud of over these after ratification of the Covenant how do we deal with Christmas holidays. I travelled to Butale, Honourable the ‘ema pele,’ how does that take off the ‘ema pele?’ Guma’s constituency. I travelled there because the younger brother to my brother in law was getting MR MOTOWANE: Thank you Mr Speaker. The married. When I was there, I heard the pleasure of Honourable Member’s question is predicated on Sekgalagadi, Sekalaka and Setebele, because that is the assumption that I have said we should ratify this where they originate from, mixed up in that area. I said Covenant. I have not, at this stage nor have I indicated go monate jang. Then within three days, I had to travel that I will say we should ratify it. to Nokaneng in Ngamiland, where my own wife comes The point that I am still at or discussing, is the fact that from. Unfortunately, Honourable Saleshando Senior, here we are talking about the cultural rights not just Dumelang, ene ke ngwana wa toropo fela. When I got language, over and above language there is culture. to Nokaneng in Ngamiland, my own mother in law As I say representing a Constituency which over the could not speak to me in Seyei and she is a Moyei. years has had to wait, to contribute to the unity of this Then I said, “aa! something is not right here,” much country by waiting in some cases, by being patient I do as I would have wanted to speak to them in my own not want to go back to them at some stage during the language. I am saying that when we have... life of this Parliament or my tenure in this Parliament MR SPEAKER: Honourable Minister, ka ngwao ya ...(interruption)... I do not want to go back to them Setswana, mogogwadi ga go na yo monnyennyane. That during either the life of this Parliament or my tenure issue e gotweng Dumelang ene ke motoropo fela, ga se as a Member of Parliament and say to them, lona le Setswana. Mogogwadi ga go na yo monnyennyane ka ba most of the time re le rayang re re emang pele ba Setswana. bangwe ba tsamaele kwa pele e tlaa re go ntse go ya, gongwe le tlaa ba tshwara. MR MOTOWANE: I think Mr Speaker this time before my honourable friend forgets what he was going I do not want to do that, because I know how long they to clarify on, I should allow the Member for South East have waited for several things. And therefore, where South to have his intervention. I find a situation where the resources of this country have been expended or continue to be expended in MR SPEAKER: But those are jurisdictions that are the development of certain portions of the country at specified for the Speaker. Honourable Member for South the expense of the other, I then become worried. And East South, you have already been given the floor. then I would find gore golo fa jaanong le ditlhopho nna ke le mopalamente di tlaa nja. Therefore, when MR MOTLHALE: I thank you. It is just that it took I stand up here, I should be understood to be coming a bit of time and I lost track. What I want to establish from that persuasion to say, nnyaa ba bangwe ba from the Minister of Trade is, whether he realises tsamaetse kgakajana. Government has spent a lot on that all the facts that he has put on the table so far, some of these. It has created the economic, social and are in support of the motion, and yet he premised his cultural environment for them to thrive. What about my speech by saying he does not support the signing of people? When will they have the economic, social and the Covenant. the cultural environment in which they can also thrive, MR MOTOWANE: Thank you, Mr Speaker. I did either in their own language or in their own culture? say ordinarily, I would have wished to support this Jaanong, fa gongwe Motsamaisa Dipuisanyo tsa particular motion. I also made a point that what really Palamente, for some reason or another, I have bothers me, and makes it difficult for me to support difficulty in understanding that colleagues from either it, is the contribution to the piecemeal approach in side of the aisle would say, “nnyaa fa a bua jalo, o bua addressing concerns, demands and aspirations tsa semorafe.” Heelang! Ehe! semorafe se only comes up batho ba re buang ka bone. Therefore, Mr Speaker, fa e le gore someone from the so called minority tribes I would have wanted a holistic approach that covers says, “nnyaa mme nna these are my aspirations, my education, culture and several other things so that I expectations and my demands on the contributions that do not have, for argument sake, a Minister of Culture I also have in revenues of this country,” go bo gotwe re moving around talking about my language my pride, bua semorafe. I am the last person to do anything that batho ba Takatokwane ba sena language, ba sena pride. would break up this Republic. I am the last person to do I do not want to have a situation where I am passing anything that would cause entrenched tribal divisions here a motion that says, “sign on some piece of paper in this country. because it is the correct thing to do it, others are doing

304 Hansard No 166 Part 2 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion it”, when I have absolutely no indication here that that holistic, coordinated, well-taught out, programme of which I signed for, se a go simolola go diragala leng. empowering the kind of people we are talking about, I will be signing a blank cheque Honourable Member of addressing the kind of issues we are talking about. for Maun West. That is what I have difficulty with. I I am saying, if I were to say, ooh! let us go ahead and need a concerted effort, an orchestrated arrangement sign, to me, it will look fashionable to sign. But I would that gives me a holistic project that says to me, your have a problem when I go back to kgaolo ya me to say people or certain groupings in this Republic will we have signed, but this is what it means to you, on the also benefit, and this is how we intend to get them to cultural side, social side and on the economic sphere. benefit. I have difficult in signing up simply because And what it means to you e le XY will happen in such Malaysia or Timbuktu also signed only to discover that and such a manner. Under the current understanding, ke ya gore raya batho kwa Tshwaane ke re, “nnyaa hei! ga ke batle go ya go ba tshasa bobi mo matlhong. we passed motion.” And then they turn around in two, I would want to see it where it is the Government, it is three years and say, “but why are our children ba sa ourselves, nna le wena re le mo teng, participating and ntse ba rutwa ka language e ba sa e kgoneng?.” putting up something progressive. Whether it is a five or ten year programme, to me, it will be domesticating Mr Speaker, remember, I did say about a week ago the issues. that when it comes to education in the previously called South Central Educational Region, Kweneng is Therefore, Mr Speaker, I would have difficulty in saying the worst performer. Out of the ten worst performing this motion although seemingly innocuous, although branches or regions of the South Central Region, apparently saying more or less the same thing that I am five are in Kweneng and sa bofelofelo, the tenth, is saying, I still have difficulty in finding reason for us to Kweneng West. Some of the reasons attributable to that have to sign it. Because when you sign as the Honourable poor performance is this issue ya language, where we Member for Francistown East ably articulated, there are have to get a Standard 1, ngwananyana wa Mosarwa, certain obligations that have to go through. In fact, one or a Standard 1, ngwana wa Mokgalagadi. Some of us would even have gone further and say, ‘perhaps the somehow, how we got to where we are maybe it was motion should then have said “ratify the Covenant and because of the luck of God. But the point is we need to domesticate.” But then, that again where the piecemeal see that aggression, and the time is now. Rraetsho. part comes in, we ratify and when do we domesticate? When, how, with what do we domesticate? So, again MR SPEAKER: I am now at a loss Honourable like the Honourable Member for Maun West said, we Minister, you just said rraetsho, what is happening? sign cheque fela knowing fully well that this particular MR MOTOWANE: Motsamaisa Dipuisanyo yo ke cheque is going to bounce kwa bankeng. mo ratang, I was trying to yield to the Honourable MR D. SALESHANDO: On a point of elucidation, Member for South East South. Mr Speaker. Ke botsa Mopalamente gore, ka ke tsaya MR MOTLHALE: I thank you Honourable Minister. I gore o tsamaela go digela kgang ya gagwe, a e tlaa re am at pains to appreciate where you find the piecemeal a ise a digele kgang ya gagwe, a boele morago mafoko approach in this respect. There are two levels here. a gore, “ene ga a batle mo go nnang gotwe ba eme One is the international one, which is at the United pele.” Covenant e is as old as Botswana, ke ya 1966, Nations (UN) level. And then of course, there is the mme Tona wa Tsa Mafatshe a Sele, Rre Skelemani a local one at Central Government level. Now, what re le eme pele ka gore ba santse ba dira committee e the motion seeks to address here, is to say, there are e tlaa sekasekang. O bue gore, nnyaa mme ale a gore certain international instruments that will address the lona ga le sa tlhole le batla gore le eme pele, o a boela very concerns that you are raising, and this is that morago, o dumelana le a a reng le eme pele. O bo o instrument at the international level. So, what other tlhalose gape gore, tota se o se buang ke gore, wena UN Convention would the mover of the motion should ga o na mathata le Covenant. Mathata a gago ke gore have included so that the approach is not piece meal. Goromente yo ka fa o mmonang ka teng, ga a na plan ya gore o ka e diragatsa. Ke sone se re se utlwang o MR MOTOWANE: Thank you, Mr Speaker. The se bua. agitation is not for the Honourable mover of the motion to have other Conventions coming in so you seemingly MR MOTOWANE: Thank you, Mr Speaker. There is did not have piecemeal approach. The agitation nothing for me to withdraw whatsoever. My problem is for a deliberate effort by our own Government, with ratifying the Covenant Honourable Member for our own selves, this Honourable House to have a Gaborone Central, is the issue of either a blank cheque or a bouncing cheque. Therefore, I would rather

Hansard No 166 Part 2 305 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion persuade my colleagues, you included, persuade the MR MOTOWANE: The usual culprit, Mr Speaker Government, to have a well thought out plan which is a certain Member from a constituency situated would also in my view, I will actually be domesticating somewhere in the southern part of this Republic and effectively, if you like, this Convention. immediately situated to my right. Thank you, Mr Speaker for your protection. So, I am more for a home rown solution fela jaaka re tswa kgakala re le Goromente putting up home grown Honourable Member, the point is not to trivialise. The programmes of development in this country, whether point is that which you undertake to put your signature they be 9 year or 5 year plans, I would want to see a to, you should be able to carry through practically situation where rona looking at the people in Okavango, and timeously and resources also permitting you. I Kgalagadi South and North East and so forth; what do am saying this particular one, I accept all these others we do? How do we do it? How and when do we finance as we were mentioning but I am saying for the time it gore ba tle ba kgone the fulfilment to the aspirations? being, unless and until I can see a clear programme Jaanong this thing ya gore somebody else has signed, that says, when you sign up, this is the amount of the so, le lona saenang. Other people have married, so, I money you will get out of that cheque. Why are you should get married. Other people have divorced, so, giving me the cheque? …(interruptions)… If I can get I should go out and divorce. Other people were shot your protection from a certain Member. and killed their leadership so I should go ahead and do that. No, the critical thing for me is how does this come MR SPEAKER: Order! Honourable Members, please. closer to me? You will all get your coupons, please allow the Minister to exhaust his coupon. Jaanong, on that basis and on that note, Mr Speaker, ke kope bakaulengwe to understand and appreciate MR MOTOWANE: Mr Speaker, I think we have said fela jaaka mokaulengwe wa Tati East a ne a bua. what we have said. We understand what we understand. These ought not to be emotive issues. They should not The profound request, the strong pleading is that this be seen as inciting people. You go to Takatokwane, Republic must try its best to carry everybody along. We you find Batswana ba e leng gore they are just as would not want to find ourselves in situations where ba patriotic as ba o ka ba fitlhelang kwa Kanye North or bangwe e tlaa re in another ten/fifteen years, ba bo ba in Serowe Central and therefore would not participate re we have effectively used the resources of this country in anything. The fabric uniting this Republic is now and not in an equitable manner. Because we were not so strong and entrenched that the mere aspirations for seen to have a holistic approach and programme towards cultural upliftment cannot break the fabric that has put upliftment and fulfilment ya ditshwanelo tsa bone when and seen this Republic to be where it is. it comes to culture, social rights et ce tera. That is all I am saying. As I again close on a signature that says, if you MR MOTLHALE: I feel that the Honourable Member have to look for anybody who is patriotic in this country, could be trivialising the role of the UN. In fact I think the you do not have far to look. So, these are not issues over approach that he is showing is that he is using different which you fight treason or patriotic issues on. strokes for different folks in this manner that recently the Public Service Act was amended in line with the MR MAKGALEMELE: Thank you, Mr Speaker. International Labour Organisation (ILO) Convention. I have been following the debate of the Honourable And he did not say because other countries have signed Member and also the conclusion that he has just come the ILO Convention and are complying, let us not just do to. But I just wanted to find out from him gore what is it. But this time around, here is another UN Convention his reconciliation to Article 14 as earlier on outlined which now talks about something close to his heart. by Honourable Dumelang Saleshando which basically This time around he is saying, no, we cannot just sign says, even if you adopt, you still have a chance to come because other countries are signing. So, I am trying to up with a detailed plan. understand when he would choose to agree with the UN MR MOTOWANE: I prefer it Mr Speaker and I have and take it seriously and when he would not? said it more than once, a homegrown solution that is MR SPEAKER: Maybe before you come up very clear, has its own programme. It is not instigated, Honourable Minister, I pray and pray from the religious and kgopakgopediwa ka Setswana ke ba bangwe. When point of view to Members on the right and side of I have that programme in place, then I am quite happy Rraetsho Motowane. I pray for tranquillity. He goes go and willing to subscribe if you like to the wishes of pains to try and listen to the people that interject him. other people in telling me what to do in my own house. I thank you, Mr Speaker.

306 Hansard No 166 Part 2 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion DR SOMOLEKAE (SPECIALLY ELECTED): it will help us, because many of us do not even know Thank you, Mr Speaker for this opportunity to make a the documents that Rre Saleshando was talking about. contribution. Honourable Members, I was in the Balopi Many of us have not even read this thing and we need Commission, I was part of the Secretariat. I went around to be properly briefed. We need to interrogate the the country with the Commission. I went through piles content, the advantages, and disadvantages and decide and piles of submissions made at different sittings from as a collective that yes, this is the route that we want to the country. I can confirm that the issues that are being take. Why? Because I do not believe that after listening discussed in this Parliament, featured so prominently and knowing how government work, both here and and were discussed so bitterly at that time to the point in other countries, I do not think just rushing to sign where some people at that particular time would even will help. I think we do not have to shy away from the say that probably our unity is under threat. political part of engaging each other and helping each other to understand and to come along so that we can What was clear to me as I listened to those who were be at the same page. for very drastic reforms and those wanting some moderate reforms, some wanting no reforms, was that I listened the other day, just giving as an example, when it comes to issues of cultural rights, we never when Rre Mokalake was speaking here during the just talk to each other as a nation from a point of view Committee of Supply debate. There was a paragraph of understanding, accommodation and tolerance as a there about the Remote Area Dwellers Programme people. I am saying that because it seems like the legacy (RADP). I am just giving this as an example. That of the cold war era where following independence of despite so many goats and so many things having been most of African countries, the formation of the unitary provided, there are still pockets of abject poverty in state across the continent meant that you should not the settlements. Then I looked at the following pages I temper, you should not ask any questions to do with was reading and kept reading. It hit me that one of the language, culture and other things because you are things that is lacking here is perhaps an appreciation likely to threaten the social fabric. I think because that we must interrogate the development model that of that, our desire at that particular time and which I we are using. What people are saying here is that think was really a very well considered theme by our culture is left behind. Let us look at these things. So, founding fathers was understandable. I think it then so when people say that we should not just trivialise it happened that this matter of cultural rights and the role because this is exactly how many communities on this of culture in development just got left and forgotten continent got destabilised. This is one issue that we and marginalised almost indefinitely. That is why I keep putting under the carpet and I think it is time that noted with interest when Rre Skelemani said after that we revisit it. Balopi Commission, there is still a lot that needs to be done. This matter is not completely settled. Ever since HONOURABLE MEMBER: On a point of that Commission, these issues are still being discussed. clarification, Mr Speaker. Now when I say we are not talking to each as a nation, HONOURABLE MEMBERS: Murmurs! when others raised the same issues, those who are on the other side just label them and say now they do not DR SOMOLEKAE: Mang? want peace and tranquillity. But those who are on the HONOURABLE MEMBER: Honourable other side as well, when they have to reach out and Makgalemele. educate and convince the others, they project them as bad people, that they are not progressive. It is a very DR SOMOLEKAE: Makgalemele? negative energy that even drains when you listen to it. MR SPEAKER: Honourable Somolekae, there is My take on this matter is that I think we need to start nothing that compels you to yield but we encourage engaging each other on these issues of cultural rights. that you give chance to your colleague like you have I want to disappoint many of you who may be thinking done with dignity. that because I am aware of this, I should stand up and say let us sign. I do not think so. I think we have to MR MAKGALEMELE: Ke a leboga, Motsamaisa admit as a country that there is an issue here that we Dipuisanyo tsa Palamente. Pele, ke go tlhomamisetse have to deliberate on. And then get into the stage of gore ke dumalana le wena gore we need to engage on this what Rre Motowane was saying and become holistic issue. Mme ke go botse gore mogopolo wa gago e ne e in our approach, including bringing back to the table le gore how should we engage? O sa tswa go re bolelela these issues of whether we should sign what and how gore ke dikgang tse di builweng nako ya Section 77, 78,

Hansard No 166 Part 2 307 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion 79 ya The Balopi Commission. E setse e le dingwaga di le National Front (BNF) e se kwadileng mo policy ya mmalwa mme kgang e, e ntse ga e ise e buiwe. Jaanong, teng e e bidiwang gotwe ke BNF Nationalities Policy. mogopolo wa gago ke gore re e bue ka tsela e e ntseng Ke sone se se nkgwetlhang ka mogopolo o. Mme ke re jang, e simolole gore e buiwe leng gore e se ka ya nna fa ke simolola, Mr Speaker ke go reye ke re ke tsenye kgang e re tswelelang fela re sa e bue? dipolotiki ke santse ke le monnyennyane thata. Ke ne ka fitlhela go na le mabutswapele a a tshwanang le bo DR SOMOLEKAE: I really wish I could be able to Rre Fish Keitseng, golo a go robetseng. Mabutswapele answer that question Honourable Makgamele because a a tshwanang le borre Sekate Mmusi, Marumo, golo after that Commission, I would have wished that we ba go robetseng. Bo Maitshwarelo Dabutha, batho ba revisit the conversations that occurred during that time ba neng ba re tsenya mo thutong ya sepolotiki e kwa and noted some things that needed follow up, apart BNF ka sebaka se, e ne e bidiwa gotwe ke study group. from just addressing the matter of Section 77, 78 and Mo study groups tse… 79 relating to the composition of the House of Chiefs. Of course, we did not revisit that. And time went by, HONOURABLE MEMBER: O lebetse Koma you are correct. As for today, I really do not have any monna. concrete suggestion at the moment, as to what could be done. But because this is a matter that is quite close to MR MABILETSA: Le ene Rre Koma a le mo teng. my heart and I am a development person, I can assure Mo study groups tse, e ne ya re fa re bua dikgang, ke you that in the next week or so if you asked me that gakologelwa Rre Fish Keitseng thata. Le fa a ne a sa question, I would be able to answer it. Today I really rutega o ne a rata go tshoma puo nngwe ya Sekgoa ke came here totally unprepared. It is something that I e, ga ke itse gore I will paraphrase sentle. O ne a a tle would have to think and sleep over seriously. a re fa go na le mathata a a tshwanang le a a re ‘where there is a political way, there will certainly be a political MR GUMA: On a point of clarification, Mr Speaker. will’. Mo kgannyeng e e tshwanang le e, fa o reetsa bao Thank you Mr Speaker. Honourable Somolekae, I was ba ba reng ba a e gana, mme e le those of the Government saying if I am correct, you are part of Vision 2016 team. party o bona gore maikutlo one a teng. Mathata ke gore Will I be right in saying some of the issues as espoused ga gona political will. Se o se bonang, go tlaa bo gotwe in there are within the Vision 2016 in that Covenant? bakaulengwe, foromo ya rona ya Domkrag ke e. Order Sorry, maybe it is a wrong word, that some of the issues first you stick within this cocooned boundaries, otherwise that are raised in there I thought they are here? ga o moDomkrag, ga o wa rona. This is just what I pick.

DR SOMOLEKAE: Let me say that the document Fa o ne o reeditse Motlotlegi Rre Motowane sentle, o ne that we are being asked to ratify today, I read it a few o mmona gore monna yo, pelo ya gagwe e lwantshanya years ago and because I read a lot of things, I would le maikutlo ka botlalo. Ke gore fela mathata ke motheo, not be able to say for sure. But what I can tell you foromo e a berekelang mo go yone. Period. Ga gona in general, is that the whole idea of accommodating sepe se se mo kganelang… others, sensitivity to the cultures of other people and centrality of culture in development, all those HONOURABLE MEMBER: On a point of issues are also very consistent and part of the human clarification, Mr Speaker. approach to development that I heard him alluding to. MR MABILETSA: O tlhalose eng ke ise ke tswelele, Also, some elements of those issues, are also contained o batla go mpolelela gore pelo ya gago ga e sa tlhole e as part of Vision 2016. So, in short, let me say that I lwantshana le maikutlo? beg to differ with those who say we must ratify or sign this. I think we must really start to engage in a holistic, ASSISTANT MINISTER OF TRADE AND comprehensive fashion. If it leads to signing this thing, INDUSTRY (MR MOTOWANE): Ke a leboga let it be so. I do not think we start there because there Motsamaisa Dipuisanyo. Ke botse mokaulengwe wa is so much polarisation. We are not talking to each Kgatleng Botlhaba gore, a o dumalana le Motlotlegi other as a nation and it will not help us as far as I am Mme Somolekae gore, fa go tla go buiwa dikgang tse, concerned if we sign. boemong jwa gore re bule mafatlha le megopolo re di bue, re simolola painting and labeling each other? A o MR MABILETSA (KGATLENG EAST): Ke a dumalana le se mme a neng a se bua? leboga Mr Speaker. Mma ke supe gore gongwe le nna I will disappoint bangwe, ka go bua gore mogopolo o ke MR MABILETSA: Ga ke ise ke pente ope. Tsa o eme nokeng ke sa iphitlhe, ke sa mpampetse. E bile pente ga ke itse gore di tswa kae. Le ene Motlotlegi ke gwetlhiwa thata ke se phathi ya me ya Botswana Somolekae fa o mo reeditse, fa o batla gore gongwe

308 Hansard No 166 Part 2 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion ke bue ka ene, o bona le ene gore o na le mathata a o go nne le a lot of cultivation of the political capital, nang le one a foromo. Ke motho yo o botlhale e bile that is necessary to solve it. Ga se selo se e leng gore e rile fa Motlotlegi Masisi a mmega mo Palamenteng o tsena fela o bo o re saena fa, tswa fa, dira jaana. Ke e, o rile she is a scholar. O a bona gore her scholarly selo se e leng gore re tshwanetse gore re nne fa re intervention e a e ntshitseng, o bona gore o diplomatic buisanye, re neelane re bo re reetsane. Because tota ka gore a re we should engage. Engaging on what while golo mo gape ga gore cultural rights tsa batho, gore we have long been engaging? We are talking about a go nne le mowa wa go supa gore mongwe le mongwe Covenant Motlotlegi Rre Saleshando ya 1966… o amogelesegile, e bile they feel like they belong, ga se tsamae ka sephathi. Ke lemogile fa ke le in the Balopi HONOURABLE MEMBER: On a point of Commission gore, it is a value that Batswana share clarification, Mr Speaker. across the country. Thank you.

MR MABILETSA: Re bua ka Covenant ya 1966, Mr MR MABILETSA: Motlotlegi yo o itlhophetsweng Speaker. ke Palamente e, ke go utlwisisa fela jaaka o re o leka go HONOURABLE MEMBERS: Murmurs! ntlhalosetsa. Ke go utlwisisa fela jalo but potso ya me ke gore l966 to date, re bo re ntse re ka bua ka engage. MR MABILETSA: Motlotlegi Motsamaisa Heelang! go na le mafatshe a a tlileng kwa morago ga Dipuisanyo tsa Palamente, o rile clarification ke e fa rona. Namibia being sekai se ke ka se supang. E rile fa motho fa ke rata, fa ke sa rate ga ke mo fe. Therefore, I go tsenwa mo kgannyeng e, ga go ise gotwe engage. am not going to be shouted at by my colleagues. They must shut up. I do it if I like and if I do not, I do not do Mr Speaker, golo mo go simologa mo molao le motheo, it. Ke tlaa tswelela fa le dira jalo. Ke kopa tshireletso ya manifesto ya diphathi. Fa e tsepame e itse gore e batla gago Mr Speaker ka gore I can see prominent Members eng, ga gona le fa e le sepe se gotweng engage. Foo re a ba ba tshwanang le Motlotlegi Rakhudu jaana, are fond bo re diela batho sebaka. Bannabagolo ba ke buang ka of shouting at others. I am not to be shouted at. I am a bone ba, ba ne ba a tle ba ntheye ba re heela! fa gongwe Member with full rights in this House. Domkrag e tsenwa ke batho ba ba botlhale. Mme fa ba tsena kwa, ba bo ba bua dipuo tsa gore ‘ino mpekisa HONOURABLE MEMBER: On a point of order, Mr Domi’ jaaka mongwe a ne a bua. Ke sone seemo se e Speaker. leng mathata gone fela fa, mo e leng gore ga re ikaelele go supa gore go na le political will. Ke yone the only MR MABILETSA: I cannot yield to order o sa ingredient e e tlhaelang. Fa e ne e le teng, re ka bo re ntshireletse Mr Speaker. sa bue dikgang jaaka re di bua.

MR SPEAKER: Order! Order! Honourable Members. ASSISTANT MINISTER OF EDUCATION AND Bagaetsho, ke ne ke re ke le kope batlotlegi gore SKILLS DEVELOPMENT (MR RAKHUDU): buisanyang sentle. Jaaka ke kile ka kopa Rraetsho Thank you very much Mr Speaker. I thank you Mopalamente wa Tati Botlhaba kgantele, ke gogoba Honourable Mabiletsa and I will not take your time. I fa pele ka mangole gore buisanyang sentle, le wetse wonder whether the Honourable Member is aware that maikutlo. Ke kopa jalo bagaetsho. Gape le lemoge gore in some of the countries that he has just cited, not too setilo se teng. Ka gore fa setilo se re se tsaya dikgato, far from us, the ethnic divide is very high regardless of se tlaa bo se omanngwa. Mme ga ke rate gore setilo what they signed? se omanngwe. A re buisanyeng sentle. Honourable Mabiletsa, I hope you will now be in a position to allow MR MABILETSA: Mma ke tswelele. Ke utlwile kgang your colleague to interrupt you. ya gago rra jaaka o e bua. Fela se ke se rayang ke gore, mo maitlamong a ke kopang go a nopola Mr Speaker, MR MABILETSA: I am willing and I was just at that ke Botswana National Front (BNF) Nationalities point, it is just the shoutings tse di neng di sa ntseye Policy. I am going to quote extensively from it Mr sentle. Speaker. Ya re, “the Constitution of Botswana, DR SOMOLEKAE: Ke ne ke re ke tlhomamisetse adopted at independence, only recognises the 8 ethnic Honourable Mabiletsa gore, tota ga gona sepe se ke se communities as if they were the only communities boifang fa ke eme fa ke ntsha mafatlha a me, ka fa ke inhabiting Botswana.” Another quote Mr Speaker, I bonang ka teng. Fa ke dirisa the word ‘engage’ ga se said I will quote extensively. “At the level of policy, the gore ke lefoko le ke le dirisang ka pogiso, gore gongwe most serious weakness on the part of the post colonial ke na le nngwe poifo. Ke lefoko le ke le dirisang ke state, was failure to recognise that genuine national raya gore ka gore kgang e e masisi, e bile e tlhoka gore integration, unity and cohesion can only be built on the

Hansard No 166 Part 2 309 Friday 11th March, 2011 RATIFICATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS - Motion basis of recognition of ethnic diversity of our nation re reetsaneng. Honourable Mabiletsa o kopile sentle, o and the just and equitable treatment of all of them. As nkopile gore o batla go nopola mo bukeng ya bone ya a result, the national question remains unresolved with BNF. Ke mo letleletse. potential for conflict and instability in the future.” Se tota ke lekang go se supa fa fela ke gore, re bua ka ASSISTANT MINISTER FOR PRESIDENTIAL mowa wa political will. Phathi e e nang le political AFFAIRS AND PUBLIC ADMINISTRATION (MR will, e tlaa kwala statement se se tshwanang le se ke sa MASIMOLOLE): On a point of procedure. Mma ke tswang go se bala Mr Speaker. Ke a tswelela ka yone, leboge Speaker ke bo ke leboge mokaulengwe. Ke ne ke kopa go nopola gape from the same document Mr ke re mokaulengwe o ka bo a tsamaya sentle, mme Speaker. E tswelela e re, “the BDP Government has problem ya rona ke gore, o bua e le gore ga a utlwale consistently failed to develop languages like Setswana sentle. Selo se e leng gore se tlaa re itsa gore re mo sale and Sekgalagadi and do follow ethnic minorities to morago sentle, gongwe a ne a na le point e ntle. Ke sone have their children taught in their mother tongue at se se dirang gore go nne le modumo o o kanakana. primary school level thus greatly prejudicing their MR SPEAKER: Order! Order! Order! Honourable prospects of educational advancement.” Political will, Members please. Mathata ke gore le lona kana le mo mo ke gone mo go tlhokafalang. Fa nne political will e goagoetsa thata. Ke tshela ke le bolelela gore le bagolo, le teng, re ka bo re sa bue maikutlo a gogomogile. Ke ga nkake ka le goagoa jaaka bana ba sekole. Ke mpa yone kgang e tona e e re lebaganeng. To engage mo, fela ke le letlelela gore le bue, mme le buele kwa tlase, gatwe namang le eme jalo, e a bo e le gore re diiwa le seka la tsena o mongwe mo ganong. ditlhaloganyo fela. Heela, Mr Speaker, let me tell you something, yone Balopi Commission e gotweng e ne MOTION e le teng, e re e itseng ba rotlhe, I thought it was a ADJOURNMENT measure of engagement. The Honourable Member, Specially Elected, just confessed gore o ne a bala mokoa MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS AND le mokoa wa submissions tse di neng di dirwa. Was INTERNATIONAL COOPERATION (MR that not an engagement? What is engagement afterall, SKELEMANI): Mr Speaker, I move that this House if there is not one? What do we mean by engagement? do now adjourn. Ke gone fa mathata a me a leng teng fa Mr Speaker. Question put and agreed to. I said kana ke bua ka political will. Jaanong mme ke supe gore fa go na le political will go diragala eng. Ke The Assembly accordingly adjourned at 1.00 p.m. until batla go nopola again from this document Mr Speaker, Monday 14th March, 2011 at 2:30 p.m. political will if you allow me. It is the BNF approach to the national question, the issue of nationalities. This is what it has to say and I quote, “while recognizing Setswana as historically adopted language of communication among all ethnic communities, the BNF Government will carry out research into all languages

spoken by various ethnic communities in Botswana with a view to further developing such languages and adopting them for use as a medium of instruction at primary schools in the areas largely inhabited by such ethnic communities.” Political will ke yone e ke batlang go e supa fela gore it is lacking. We cannot wait for many years. I am still talking about the political will. May I continue to quote Mr Speaker with your permission? “The BNF shall positively recognise all ethnic communities as equal and fully entitled to enjoy political, social and cultural rights in their country.” Political will.

MR SPEAKER: Order! Order Honourable Member! Ke a kopa bagaetsho. You all have rights in this House Honourable Members. Fela se ke se kopang ke gore, a

310 Hansard No 166 Part 2 HANSARD EDITORS

Ms T. Lesaso, Ms M. Maine, Ms N. S. Molokomme, Ms W. Mbeha, Ms K. Nyanga, Ms C. Chonga, Ms G. Phatedi, Ms B. Malokwane, Mr A. Mokopakgosi, Ms O. Nkatswe, Mr K. Goeme, Ms K. Alepeng

HANSARD REPORTERS

Ms R. Pilane, Ms N. M. Molebatsi, Ms Z. Molemi, Mr M. Buti, Mr S. Samunzala, Ms N. Selebogo, Ms A. Ramadi.

LAYOUT DESIGNERS

Mr B. B. Khumanego, Mr B. M. Morue

Hansard No 166 Part 2 311