Japanese Demon Lore Noriko T

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Japanese Demon Lore Noriko T Utah State University DigitalCommons@USU All USU Press Publications USU Press 1-1-2010 Japanese Demon Lore Noriko T. Reider [email protected] Follow this and additional works at: http://digitalcommons.usu.edu/usupress_pubs Part of the Cultural History Commons, and the Folklore Commons Recommended Citation Reider, N. T. (2010). Japanese demon lore: Oni, from ancient times to the present. Logan, Utah: Utah State University Press. This Book is brought to you for free and open access by the USU Press at DigitalCommons@USU. It has been accepted for inclusion in All USU Press Publications by an authorized administrator of DigitalCommons@USU. For more information, please contact [email protected]. Japanese Demon Lore Oni from Ancient Times to the Present Japanese Demon Lore Oni from Ancient Times to the Present Noriko T. Reider U S U P L, U Copyright © 2010 Utah State University Press All rights reserved Utah State University Press Logan, Utah 84322 Cover: Artist Unknown, Japanese; Minister Kibi’s Adventures in China, Scroll 2 (detail); Japanese, Heian period, 12th century; Handscroll; ink, color, and gold on paper; 32.04 x 458.7 cm (12 5/8 x 180 9/16 in.); Museum of Fine Arts, Boston; William Sturgis Bigelow Collection, by exchange, 32.131.2. ISBN: 978-0-87421-793-3 (cloth) IISBN: 978-0-87421-794-0 (e-book) Manufactured in the United States of America Printed on acid-free, recycled paper Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Reider, Noriko T. Japanese demon lore : oni from ancient times to the present / Noriko T. Reider. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-87421-793-3 (cloth : acid-free paper) — ISBN 978-0-87421-794-0 (e-book) 1. Demonology—Japan. 2. Folklore—Japan. 3. Legends—Japan. 4. Supernatural. 5. Spirits. I. Title. GR340.R35 2010 398.20952—dc22 2010029181 To Brent Reider my husband and best friend Contents List of Illustrations x Foreword, by Peter Knecht xi Acknowledgements xvi Introduction xviii 1 An Overview: What are Oni? 1 Origins, Etymology and Formation of Oni 2 0e Japanese Line 2 0e Chinese Line 4 0e Buddhist Line 10 0e Onmyōdō Line 13 Characteristics of Oni 14 Cannibalism 14 Transformation Power 16 The Other: 0e Oppressed, Alienated, and Isolated 18 Lightning 23 Prosperity 24 2 Shuten Dōji (Drunken Demon): A Medieval Story of the Carnivalesque and the Rise of Warriors and Fall of Oni 30 Legends of Shuten Dōji 30 From Simple to Complex: Troubling the Demon 30 Texts of Shuten Dōji 32 0e Shuten Dōji Story 34 Carnivalesque Festivities 37 Shuten Dōji as Other 42 Origins of Shuten Dōji 48 The Rise of the Warrior Class and Fall of Oni 51 3 Women Spurned, Revenge of Oni Women: Gender and Space 53 Uji no hashihime (Woman at Uji Bridge) 53 vii The Stories of Uji no hashihime 53 Uji no hashihime vs. Shuten Dōji 55 Sociopolitical Space for Gendered Oni 57 Noh Kanawa: Lingering Affection of a Spurned Woman 58 4 Yamauba, the Mountain Ogress: Old Hag to Voluptuous Mother 61 Cannibalism 62 Yamauba as Great Mother and Nurturer 64 Image of Yamauba in the Medieval Period 68 Yamauba in the Early Modern Period: Mother of Sakata no Kintoki 69 Chikamatsu’s Komochi Yamauba (Mountain Ogress with a Child) 76 0e Alluring Yamauba 84 5 Oni in Urban Culture: De-demonization of the Oni 90 0e Edoites’ Belief System 90 De-demonized Oni 92 Commercialization and Urban Culture: Oni as an Example of Yōkai 95 Demonic People in Popular Culture of the Early Modern Period 98 Kotō no Oni (Oni of a Solitary Island): Demonic People in the Erotic-Grotesque-Nonsense Culture 100 6 Oni and Japanese Identity: Enemies of the Japanese Empire in and out of the Imperial Army 104 Reconfiguration of the Supernatural in Modern Japan 105 Oni as Foreign Enemy in the Second World War 107 Teito Monogatari (Tale of the Imperial Capital) 113 7 Sex, Violence, and Victimization: Modern Oni and Lonely Japanese 120 viii Nakagami Kenji’s “Oni no hanashi” (“A Tale of a Demon”) 121 Yumemakura Baku’s Onmyōji (0e Yin-Yang Master) 131 8 Oni in Manga, Anime, and Film 144 Apocalyptic and Elegiac Oni 145 Nagai Gō’s Oni 145 Debiruman (Devilman) 146 Shuten Dōji (A Child Handed from Heaven) 151 Akira Kurosawa’s “0e Weeping Demon” 154 Modern Female Oni: Powerful, yet Compromised 155 Urusei Yatsura: 0e Cute Sexy Oni 155 Bigheaded Yamauba in Spirited Away 158 Yōkai and Oni Variants 162 Yasha and Dog in InuYasha 163 Tsuchigumo (Earth Spider) in InuYasha 165 Tsuchigumo in Spirited Away 167 9 Oni without Negatives: Selfless and Surrealistic Oni 170 Kind and 0oughtful Oni: Naita Akaoni (Red Oni Who Cried) 170 Oni Go to Heaven: Inoue Yasushi’s Surrealistic “Oni no hanashi” (A Story of Oni) 173 Conclusion 177 Appendix A: Translation of Shibukawa’s Version of Shuten Dōji 185 Appendix B: Japanese and Chinese Names and Terms 204 Bibliography 210 Index 231 ix List of Illustrations Figure 1: An oni in Minister Kibi’s Adventures in China 8 Figure 2: Sugawara no Michizane in the Illustrated Legends of Kitano Tenjin Shrine 22 Figure 3: Shuten Dōji entertains Raikō and his vassals with human flesh 36 Figure 4: Shuten Dōji’s head 44 Figure 5: Yamauba to Kintarō ennenmai (Yamauba and Kintarō, dance) 86 Figure 6: Yamauba to Kintarō genpuku (Yamauba and Kintarō, coming-of-age) 87 Figure 7: Yamauba to Kintarō kamisori (Yamauba and Kintarō, shaving hair) 89 Figure 8: Oni on Kamaishi Line 183 Figure 9: Shuten Dōji entertains Raikō and his vassals with human flesh 196 Figure 10: Shuten Dōji’s severed head lunges at Raikō 198 x Foreword O , SETSUBUN, the parting of the seasons, people perform a ceremony at temples and in many private houses where they throw beans at imagined or impersonated frightening figures called oni. When they throw the beans they shout: “Oni wa soto, fuku wa uchi” (Oni get out, luck come in). On this year’s setsubun a foreign colleague partici- pated in this ceremony at a temple only to find himself to be the target of people throwing beans and shouting “oni wa soto!” He found himself looked at as if he were an oni. For what reason would he have been considered to be an oni? It is difficult to translate the term oni because an oni is a being with many facets. It may be imagined as some ambiguous demon, or it may be impersonated as an ugly and frightening humanlike figure, an ogre. However, it is not an intrinsically evil creature of the kind, like the devil, who, in monotheistic religions, is the personification of everything that is evil. 0e difficulty in describing oni, is in itself, it seems to me, part of the oni’s character as a basically elusive and ambiguous creature. At setsubun, when people throw beans to dispel the oni, they do it with so much fun so that the onlooker may get the impression that an oni is nothing more than a character from children’s stories. Yet, as Noriko Reider eloquently shows in this volume, there is much more to an oni. In fact, it can be said that this figure and its actions let us have a glimpse at how the Japanese imagine their own world in its relation with the outside. 0is relation is continually reinterpreted according to the change of times. For that reason, oni are not simply a product of naïve beliefs of a remote past, they are alive to an aston- ishing degree still today. 0e experience of my colleague mentioned above may well be taken as a sign of the oni’s continued actuality. 0e changes as well as the continuity in the image of the oni, are the topic of this volume. Here I do not plan to summarize Reider’s argument, because to do so would only take away a good deal of its fascination. However, a recent experience of mine might help to prepare the reader for how complex the concept “oni” in fact is. xi xii J D L On a day in late February a dream I had fostered for many years finally became reality. It was a sunny and, for the season, an unusually warm day, when I visited the “Namahage Museum” on the Oga Peninsula, a wind- stricken peninsula reaching out into the Sea of Japan north of the city of Akita. Although Namahage appear in many villages all along the sea line of Akita and neighboring Niigata Prefectures, those of the Oga Peninsula are particularly well known. Impersonated by vigorous young men they are truly terrifying figures, by their looks as well as by their raucous and impetuous behavior. 0ey appear in pairs or in groups of four or more. 0eir faces are hidden behind red, blue or black masks with large gaping mouths that expose huge canine teeth. From the top of their head pro- trude two large horns. 0eir garments, a shoulder cover, a skirt and shoes are all made of rice straw preserved from the last harvest. 0ese looks and the strange sounds they utter when they visit the houses combine to make them truly frightening. 0e time of the day when they appear also adds to this fearsome impression: late in the evening of the last day of the year they emerge out of the dark mountain forest. 0ey burst into the houses where they look for lazy or disobedient children or adults, threatening to take them away. 0ey cause great havoc, especially among the children who hide behind their parents’ backs or cling desperately to a pillar try- ing to avoid being taken away.
Recommended publications
  • Study Guide for Teachers and Students
    Melody Mennite in Cinderella. Photo by Amitava Sarkar STUDY GUIDE FOR TEACHERS AND STUDENTS 1 TABLE OF CONTENTS PRE AND POST-PERFORMANCE ACTIVITIES AND INFORMATION Learning Outcomes & TEKS 3 Attending a ballet performance 5 The story of Cinderella 7 The Artists who Created Cinderella: Choreographer 11 The Artists who Created Cinderella: Composer 12 The Artists who Created Cinderella Designer 13 Behind the Scenes: “The Step Family” 14 TEKS ADDRESSED Cinderella: Around the World 15 Compare & Contrast 18 Houston Ballet: Where in the World? 19 Look Ma, No Words! Storytelling in Dance 20 Storytelling Without Words Activity 21 Why Do They Wear That?: Dancers’ Clothing 22 Ballet Basics: Positions of the Feet 23 Ballet Basics: Arm Positions 24 Houston Ballet: 1955 to Today 25 Appendix A: Mood Cards 26 Appendix B: Create Your Own Story 27 Appendix C: Set Design 29 Appendix D: Costume Design 30 Appendix E: Glossary 31 2 LEARNING OUTCOMES Students who attend the performance and utilize the study guide will be able to: • Students can describe how ballets tell stories without words; • Compare & contrast the differences between various Cinderella stories; • Describe at least one dance from Cinderella in words or pictures; • Demonstrate appropriate audience behavior. TEKS ADDRESSED §117.106. MUSIC, ELEMENTARY (5) Historical and cultural relevance. The student examines music in relation to history and cultures. §114.22. LANGUAGES OTHER THAN ENGLISH LEVELS I AND II (4) Comparisons. The student develops insight into the nature of language and culture by comparing the student’s own language §110.25. ENGLISH LANGUAGE ARTS AND READING, READING (9) The student reads to increase knowledge of own culture, the culture of others, and the common elements of cultures and culture to another.
    [Show full text]
  • Chiba Annotation System That Enables Comparing University Under a JSPS Postdoctoral Fel- Spoken Data of Typologically Different Lan- Lowship Since November 2007
    Series Research and Life in Japan by a JSPS Fellow (18) Hailing from Moscow, Russia, Dr. Zoya Japan is to gather corpora of Japanese Viktorovna Efimova has been conducting narratives and develop systematic princi- research with her host Dr. Wakana Kono at ples of universal transcription along with an the Graduate School of Humanities, Chiba annotation system that enables comparing University under a JSPS postdoctoral fel- spoken data of typologically different lan- lowship since November 2007. Dr. Efimova guages. Together with my colleague Dr. did her doctoral work under the supervision Kono, a specialist in Russian language, we of Prof. Vera Podlesskaya at the Institute of are working out principles for text repre- Linguistics, Russian State University for the sentation, which can apply to either Japa- Humanities (RSUH) in Russia, where Dr. nese or Russian. Based on the materials we Kono has conducted her own research in have prepared, I am also doing some con- the Russian language. Over about the past trastive studies of Japanese and Russian 10 years, the two have continued their re- discourse. Dr. Zoya Viktorovna Efimova search collaboration in the field of corpus Assistant Professor, Institute of Linguistics, Russian linguistics. Why did you originally choose Japanese as State University for the Humanities (RSUH) the object of your research? Ph.D. (Linguistics), RSUH, Russia, 2006 By the time this volume of the JSPS Quar- I chose Japanese almost accidentally. M.A. (Linguistics), RSUH, Russia, 2001 terly is issued, Dr. Efimova will have become I had entered the linguistics department at the mother of her second child.
    [Show full text]
  • O-Iwa's Curse
    O-Iwa’s Curse Apparitions and their After-Effects in the Yotsuya kaidan Saitō Takashi 齋藤 喬 Nanzan Institute for Religion & Culture In traditional Japanese theater, ghosts appear in the shadowlands between the visible and the invisible. They often try to approach those who harmed or abused them in life to seek revenge with the aid of supernatural powers. In such scenes, the dead are visible as a sign of impending doom only to those who are the target of their revenge. An examination of the Yotsuya kaidan, one of the most famous ghost stories in all of Japanese literature, is a case in point. The story is set in the Edo period, where the protagonist, O-Iwa, is reputed to have put a curse on those around her with catastrophic results. Her legend spread with such effect that she was later immortalized in a Shinto shrine bearing her name. In a word, so powerful and awe-inspiring was her curse that she not only came to be venerated as a Shinto deity but was even memorialized in a Buddhist temple. There is no doubt that a real historical person lay behind the story, but the details of her life have long since been swallowed up in the mists of literary and artistic imagination. In this article, I will focus on the rakugo (oral performance) version of the tale (translated into English by James S. de Benneville in 1917) and attempt to lay out the logic of O-Iwa’s apparitions from the viewpoint of the narrative. ho is O-Iwa? This is the name of the lady of Tamiya house, which appeared in the official documents of Tokugawa Shogunate.
    [Show full text]
  • Game Play Mechanics in Old Monster Yarns Sugoroku
    LEAPING MONSTERS AND REALMS OF PLAY: GAME PLAY MECHANICS IN OLD MONSTER YARNS SUGOROKU by FAITH KATHERINE KRESKEY A THESIS Presented to the Department of the History of Art and Architecture and the Graduate School of the University of Oregon in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts December 2012 THESIS APPROVAL PAGE Student: Faith Katherine Kreskey Title: Leaping Monsters and Realms of Play: Game Play Mechanics in Old Monster Yarns Sugoroku This thesis has been accepted and approved in partial fulfillment of the requirements for the Master of Arts degree in the Department of the History of Art and Architecture by: Professor Akiko Walley Chairperson Professor Glynne Walley Member Professor Charles Lachman Member and Kimberly Andrews Espy Vice President for Research and Innovation Dean of the Graduate School Original approval signatures are on file with the University of Oregon Graduate School. Degree awarded December 2012 ii © 2012 Faith Katherine Kreskey iii THESIS ABSTRACT Faith Katherine Kreskey Master of Arts Department of the History of Art and Architecture December 2012 Title: Leaping Monsters and Realms of Play: Game Play Mechanics in Old Monster Yarns Sugoroku Taking Utagawa Yoshikazu’s woodblock printed game board Monster Yarns as my case study, I will analyze how existing imagery and game play work together to create an interesting and engaging game. I will analyze the visual aspect of this work in great detail, discussing how the work is created from complex and disparate parts. I will then present a mechanical analysis of game play and player interaction with the print to fully address how this work functions as a game.
    [Show full text]
  • Abiko Guideposts 25
    #NCMGUKFGVQYPDGNQXGFD[EWNVWTCNRGTUQPU #UVTQNNVJTQWIJ#DKMQ %&-63%( Shall we take a trip down journey lane? Abiko City Office Secretarial and Public Relations Department 270-1192, 1858 Abiko, Abiko City TEL: 04-7185-1269 Abiko Guidebook A short trip to indulge your heart A stroll through Abiko This Is What the Town of Abiko is All About %&-63%( 3 Taste of Culture Abiko is a relaxing town that was once beloved by cultural persons. Waterfowl can be found along its waterfront. The town features a refined elegance similar to a city in some ways, and the countryside in others. You’ ll understand as your heart melts when you gaze out at the greenery and the waterfront while you aimlessly stroll about. As you stroll around, a pleasant feeling washes over you. Take a short trip to indulge your heart: This is Abi Road. Sojinkan Sugimura Shirakaba Literary A Town of Waterfronts Memorial 5 Museum 7 Former Murakawa Villa 8 and Birds 9 The Waterfront Town of Fusa: History of the Former Inoue Family Museum of Birds 11 Abundance of Nature 13 Development of New Fields 15 Residence 17 A Trip through Eternity 19 Gatherings in Abiko 21 Abiko Souvenirs 23 Abiko Guideposts 25 Tourist Information Center in Abiko Abiko Information Center(Abishirube) Here visitors can obtain information on Abiko that includes maps, informational magazines, and pamphlets. Through its concierge service, the center offers consultations on tourism information, plans Teganuma Park sightseeing courses tailored to each individual, and prepares course maps for people. In addition, it also offers open lectures and creates This is a park full of waterfronts and greenery that runs along Lake original maps.
    [Show full text]
  • Tourists in Paradise Writing the Pure Land in Medieval Japanese Fiction
    Japanese Journal of Religious Studies 33/2: 269–296 © 2006 Nanzan Institute for Religion and Culture R. Keller Kimbrough Tourists in Paradise Writing the Pure Land in Medieval Japanese Fiction Late-medieval Japanese fiction contains numerous accounts of lay and monastic travelers to the Pure Land and other extra-human realms. In many cases, the “tourists” are granted guided tours, after which they are returned to the mun- dane world in order to tell of their unusual experiences. This article explores several of these stories from around the sixteenth century, including, most prominently, Fuji no hitoana sōshi, Tengu no dairi, and a section of Seiganji engi. I discuss the plots and conventions of these and other narratives, most of which appear to be based upon earlier oral tales employed in preaching and fund-raising, in order to illuminate their implications for our understanding of Pure Land-oriented Buddhism in late-medieval Japan. I also seek to demon- strate the diversity and subjectivity of Pure Land religious experience, and the sometimes startling gap between orthodox doctrinal and popular vernacular representations of Pure Land practices and beliefs. keywords: otogizōshi – jisha engi – shaji engi – Fuji no hitoana sōshi – Bishamon no honji – Tengu no dairi – Seiganji engi – hell – travel R. Keller Kimbrough is an assistant professor of Japanese Literature at the University of Colorado at Boulder. 269 ccording to an anonymous work of fifteenth- or early sixteenth- century Japanese fiction by the name of Chōhōji yomigaeri no sōshi 長宝 寺よみがへりの草紙 [Back from the dead at Chōhōji Temple], the Japa- Anese Buddhist nun Keishin dropped dead on the sixth day of the sixth month of Eikyō 11 (1439), made her way to the court of King Enma, ruler of the under- world, and there received the King’s personal religious instruction and a trau- matic tour of hell.
    [Show full text]
  • Guts and Tears Kinpira Jōruri and Its Textual Transformations
    Guts and Tears Kinpira Jōruri and Its Textual Transformations Janice Shizue Kanemitsu In seventeenth-century Japan, dramatic narratives were being performed under drastically new circumstances. Instead of itinerant performers giving performances at religious venues in accordance with a ritual calendar, professionals staged plays at commercial, secular, and physically fixed venues. Theaters contracted artists to perform monthly programs (that might run shorter or longer than a month, depending on a given program’s popularity and other factors) and operated on revenues earned by charging theatergoers admission fees. A theater’s survival thus hinged on staging hit plays that would draw audiences. And if a particular cast of characters was found to please crowds, producing plays that placed the same characters in a variety of situations was one means of ensuring a full house. Kinpira jōruri 金平浄瑠璃 enjoyed tremendous though short-lived popularity as a form of puppet theater during the mid-1600s. Though its storylines lack the nuanced sophistication of later theatrical narra- tives, Kinpira jōruri offers a vivid illustration of how theater interacted with publishing in Japan during the early Tokugawa 徳川 period. This essay begins with an overview of Kinpira jōruri’s historical background, and then discusses the textualization of puppet theater plays. Although Kinpira jōruri plays were first composed as highly masculinized period pieces revolving around political scandals, they gradually transformed to incorporate more sentimentalism and female protagonists. The final part of this chapter will therefore consider the fundamental characteristics of Kinpira jōruri as a whole, and explore the ways in which the circulation of Kinpira jōruri plays—as printed texts— encouraged a transregional hybridization of this theatrical genre.
    [Show full text]
  • Into the Woods Character Descriptions
    Into The Woods Character Descriptions Narrator/Mysterious Man: This role has been cast. Cinderella: Female, age 20 to 30. Vocal range top: G5. Vocal range bottom: G3. A young, earnest maiden who is constantly mistreated by her stepmother and stepsisters. Jack: Male, age 20 to 30. Vocal range top: G4. Vocal range bottom: B2. The feckless giant killer who is ‘almost a man.’ He is adventurous, naive, energetic, and bright-eyed. Jack’s Mother: Female, age 50 to 65. Vocal range top: Gb5. Vocal range bottom: Bb3. Browbeating and weary, Jack’s protective mother who is independent, bold, and strong-willed. The Baker: Male, age 35 to 45. Vocal range top: G4. Vocal range bottom: Ab2. A harried and insecure baker who is simple and loving, yet protective of his family. He wants his wife to be happy and is willing to do anything to ensure her happiness but refuses to let others fight his battles. The Baker’s Wife: Female, age: 35 to 45. Vocal range top: G5. Vocal range bottom: F3. Determined and bright woman who wishes to be a mother. She leads a simple yet satisfying life and is very low-maintenance yet proactive in her endeavors. Cinderella’s Stepmother: Female, age 40 to 50. Vocal range top: F#5. Vocal range bottom: A3. The mean-spirited, demanding stepmother of Cinderella. Florinda And Lucinda: Female, 25 to 35. Vocal range top: Ab5. Vocal range bottom: C4. Cinderella’s stepsisters who are black of heart. They follow in their mother’s footsteps of abusing Cinderella. Little Red Riding Hood: Female, age 18 to 20.
    [Show full text]
  • Representations of Pleasure and Worship in Sankei Mandara Talia J
    Mapping Sacred Spaces: Representations of Pleasure and Worship in Sankei mandara Talia J. Andrei Submitted in partial fulfillment of the Requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences Columbia University 2016 © 2016 Talia J.Andrei All rights reserved Abstract Mapping Sacred Spaces: Representations of Pleasure and Worship in Sankei Mandara Talia J. Andrei This dissertation examines the historical and artistic circumstances behind the emergence in late medieval Japan of a short-lived genre of painting referred to as sankei mandara (pilgrimage mandalas). The paintings are large-scale topographical depictions of sacred sites and served as promotional material for temples and shrines in need of financial support to encourage pilgrimage, offering travelers worldly and spiritual benefits while inspiring them to donate liberally. Itinerant monks and nuns used the mandara in recitation performances (etoki) to lead audiences on virtual pilgrimages, decoding the pictorial clues and touting the benefits of the site shown. Addressing themselves to the newly risen commoner class following the collapse of the aristocratic order, sankei mandara depict commoners in the role of patron and pilgrim, the first instance of them being portrayed this way, alongside warriors and aristocrats as they make their way to the sites, enjoying the local delights, and worship on the sacred grounds. Together with the novel subject material, a new artistic language was created— schematic, colorful and bold. We begin by locating sankei mandara’s artistic roots and influences and then proceed to investigate the individual mandara devoted to three sacred sites: Mt. Fuji, Kiyomizudera and Ise Shrine (a sacred mountain, temple and shrine, respectively).
    [Show full text]
  • Shaping Darkness in Hyakki Yagyō Emaki
    Asian Studies III (XIX), 1 (2015), pp.9–27 Shaping Darkness in hyakki yagyō emaki Raluca NICOLAE* Abstract In Japanese culture, the yōkai, the numinous creatures inhabiting the other world and, sometimes, the boundary between our world and the other, are obvious manifestations of the feeling of fear, “translated” into text and image. Among the numerous emaki in which the yōkai appear, there is a specific type, called hyakki yagyō (the night parade of one hundred demons), where all sorts and sizes of monsters flock together to enjoy themselves at night, but, in the end, are scattered away by the first beams of light or by the mysterious darani no hi, the fire produced by a powerful magical invocation, used in the Buddhist sect Shingon. The nexus of this emakimono is their great number, hyakki, (one hundred demons being a generic term which encompasses a large variety of yōkai and oni) as well as the night––the very time when darkness becomes flesh and blood and starts marching on the streets. Keywords: yōkai, night, parade, painted scrolls, fear Izvleček Yōkai (prikazni, demoni) so v japonski kulturi nadnaravna bitja, ki naseljuje drug svet in včasih tudi mejo med našim in drugim svetom ter so očitno manifestacija občutka strahu “prevedena” v besedila in podobe. Med številnimi slikami na zvitkih (emaki), kjer se prikazni pojavljajo, obstaja poseben tip, ki se imenuje hyakki yagyō (nočna parade stotih demonov), kjer se zberejo pošasti različne vrste in velikosti, da bi uživali v noči, vendar jih na koncu preženejo prvi žarki svetlobe ali skrivnosten darani no hi, ogenj, ki se pojavi z močnim magičnim zaklinjanje in se uporablja pri budistični sekti Shingon.
    [Show full text]
  • Graphic No Vels & Comics
    GRAPHIC NOVELS & COMICS SPRING 2020 TITLE Description FRONT COVER X-Men, Vol. 1 The X-Men find themselves in a whole new world of possibility…and things have never been better! Mastermind Jonathan Hickman and superstar artist Leinil Francis Yu reveal the saga of Cyclops and his hand-picked squad of mutant powerhouses. Collects #1-6. 9781302919818 | $17.99 PB Marvel Fallen Angels, Vol. 1 Psylocke finds herself in the new world of Mutantkind, unsure of her place in it. But when a face from her past returns only to be killed, she seeks vengeance. Collects Fallen Angels (2019) #1-6. 9781302919900 | $17.99 PB Marvel Wolverine: The Daughter of Wolverine Wolverine stars in a story that stretches across the decades beginning in the 1940s. Who is the young woman he’s fated to meet over and over again? Collects material from Marvel Comics Presents (2019) #1-9. 9781302918361 | $15.99 PB Marvel 4 Graphic Novels & Comics X-Force, Vol. 1 X-Force is the CIA of the mutant world—half intelligence branch, half special ops. In a perfect world, there would be no need for an X-Force. We’re not there…yet. Collects #1-6. 9781302919887 | $17.99 PB Marvel New Mutants, Vol. 1 The classic New Mutants (Sunspot, Wolfsbane, Mirage, Karma, Magik, and Cypher) join a few new friends (Chamber, Mondo) to seek out their missing member and go on a mission alongside the Starjammers! Collects #1-6. 9781302919924 | $17.99 PB Marvel Excalibur, Vol. 1 It’s a new era for mutantkind as a new Captain Britain holds the amulet, fighting for her Kingdom of Avalon with her Excalibur at her side—Rogue, Gambit, Rictor, Jubilee…and Apocalypse.
    [Show full text]
  • Noh Theater and Religion in Medieval Japan
    Copyright 2016 Dunja Jelesijevic RITUALS OF THE ENCHANTED WORLD: NOH THEATER AND RELIGION IN MEDIEVAL JAPAN BY DUNJA JELESIJEVIC DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in East Asian Languages and Cultures in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2016 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Associate Professor Elizabeth Oyler, Chair Associate Professor Brian Ruppert, Director of Research Associate Professor Alexander Mayer Professor Emeritus Ronald Toby Abstract This study explores of the religious underpinnings of medieval Noh theater and its operating as a form of ritual. As a multifaceted performance art and genre of literature, Noh is understood as having rich and diverse religious influences, but is often studied as a predominantly artistic and literary form that moved away from its religious/ritual origin. This study aims to recapture some of the Noh’s religious aura and reclaim its religious efficacy, by exploring the ways in which the art and performance of Noh contributed to broader religious contexts of medieval Japan. Chapter One, the Introduction, provides the background necessary to establish the context for analyzing a selection of Noh plays which serve as case studies of Noh’s religious and ritual functioning. Historical and cultural context of Noh for this study is set up as a medieval Japanese world view, which is an enchanted world with blurred boundaries between the visible and invisible world, human and non-human, sentient and non-sentient, enlightened and conditioned. The introduction traces the religious and ritual origins of Noh theater, and establishes the characteristics of the genre that make it possible for Noh to be offered up as an alternative to the mainstream ritual, and proposes an analysis of this ritual through dynamic and evolving schemes of ritualization and mythmaking, rather than ritual as a superimposed structure.
    [Show full text]