Regional Interpreters SOP V0.7 Inc
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
OFFICIAL - PUBLIC Regional Interpreters Standard Operating Procedure Version Date and 15th January 2020 Version number Version 1 (of this version) Linked Policy No / Name. - Uncontrolled Version Copy when Printed -1 - Version 1 OFFICIAL - PUBLIC Table of Contents Section 1 Introduction Section 2 Interpreting Services Available 2.1. Language Line 2.2 NRPSI 2.3 Interpreters for Deaf people and people with Speech difficulties Section 3 Considerations and planning Section 4 South West Regional Interpreting fees 4.1 Face to Face 4.2 Mileage 4.3 Cancellation fee 4.4 Written Translation Section 5 How to engage an Interpreter 5.1 Language Line 5.2 National Register Public Service Interpreters Section 6 Considerations prior to interview of detainee or witness Section 7 Commencing and undertaking the Interview Section 8 Witness Proforma Statements Section 9 Post Interview Procedure Section 10 Obligations and Payment when engaging an Interpreter 10.1 Fees 10.2 Cancellation Policy 10.3 Interpreters required for court Section 11 Complaints Procedure Section 12 Monitoring / Feedback Section 13 Consultation / Quality Assurance / Authorisation/Version History Appendix A Interview Process – Suspect/Defendant Interviews and Statements under Caution Appendix B Interview Process – Victims and/or Witnesses Appendix C Interviews with Deaf suspects Appendix D Interpreters Introduction Sheet Appendix E Minimum Payment Example Appendix F Devon & Cornwall Only-Independent Local Language Advisors Uncontrolled Version Copy when Printed -2 - Version 1 OFFICIAL - PUBLIC 1.0 Introduction This procedure document provides advice on all aspects involving the use of Interpreters and Translators when used to assist the public or in police investigations. This procedure is agreed as standard by the South West Regional Police Forces of Devon and Cornwall Police, Avon and Somerset Police, Dorset Police, Wiltshire Police and Gloucestershire Constabulary. 2.0 Interpreting Services Available 2.1 Language Line Language Line is a central telephone number providing access to qualified Interpreters in over one hundred languages. The service is aimed at enabling members of staff to have sufficient dialogue with non-English speakers, to resolve immediate issues, without resorting to calling out face-to-face interpreters. It is important to make use of this service in order that the Force is providing genuine equal opportunity in non-English speaking communities and avoids misunderstanding and discrimination. Language Line should be used in the following circumstances; • To facilitate communication with members of the public • To facilitate the initiation of a crime investigation • To assist with the custody procedures, including medical and forensic sampling, reviews, charging, and out of court disposals • To assist in the intoxilyser procedure (In conjunction with the use of speaker phone facilities and CCTV) • Traffic and summary offences. 2.2 National Register of Public Service Interpreter (NRPSI) The National Register of Public Service Interpreters provides and maintains the voluntary register for the interpreting profession. It ensures required qualification standards are met; the quality of interpreting is defined and maintained through a Code of Conduct; and that access to a database of professional interpreters is freely available for all. Further details can be found on the NRPSI website (www.nrpsi.org.uk). The NRPSI register must be accessed in the first instance when requiring the services of an interpreter for all evidential interviews and procedures including identification procedures in relation to detainees and witnesses. If a non-NRPSI registered interpreter is used (e.g. because there was not a NRPSI registered interpreter available) the rationale behind this must be clearly documented. 2.3 Interpreters for Deaf people and people with Speech difficulties Interpreters for the deaf and people with speech difficulties will be obtained from the National Register of Communicating Professionals working with Deaf and deaf blind people (www.nrcpd.org.uk) via the website. Uncontrolled Version Copy when Printed -3 - Version 1 OFFICIAL - PUBLIC 3.0 Considerations and planning required prior to engaging an interpreter service. Interviews involving interpreters should normally be conducted at police stations or other secure public buildings. When conducting interviews at a private residence a risk assessment must be conducted by the Investigating Officer prior to engaging an interpreter. It is the responsibility of the Investigating Officer to book and engage an interpreter and ensure the following considerations are made prior to engaging an interpreter: • What type of interpreter is needed? (Face-to-face or Language Line). • Date, time and location the interpreter is required. • Establish the anticipated length of time the interview is likely to take in order to establish if the interpreter will be available for that anticipated time - consider if the interpreters’ job may run into the evening or overnight and what provision there is for rest / meal breaks. • Are there any considerations in relation to accessibility for the interpreter? (Access or transport to location). • Who will be the point of contact for the interpreter? • Consider any specific gender, cultural or dialect issues that may arise. • Consider cost implications of interpreter services out of usual office hours – is it more appropriate to bail or interview a witness on an alternative date – please refer to current fees shown below. 4.0 South West Regional Interpreting fees 4.1 Face-to- Face Interpreting (Spoken Word NRPSI) Saturday Sunday/Bank Day rate Night rate Saturday rate Hours night rate Holiday rate 06:00 – 22:00 22:00 – 06:00 06:00 – 22:00 22:00 – 06:00 06:00 – 06:00 0.25 £7.50 £10.00 £10.00 £11.25 £11.25 1.0 £30.00 £40.00 £40.00 £45.00 £45.00 2.00 £60.00 £80.00 £80.00 £90.00 £90.00 Minimum * £60.00 £80.00 £80.00 £90.00 £90.00 Please note: Interpreting fee will be paid to the nearest minute Travel £14 per Hour, to the nearest ¼ Hour Time * Minimum payment will not apply to any attendance that lasted less than two hours if travel time payment, mileage/travel expenses and Interpreting time combined, exceed the relevant minimum pay. The minimum payment includes the mileage and travel expenses. See Appendix D for examples. Uncontrolled Version Copy when Printed -4 - Version 1 OFFICIAL - PUBLIC Face-to- Face Interpreting (Sign Languages NRCPD) Requirement Net Price per Hour Minimum number of hours charged The standard office hours expected will be as follows: Monday – Friday 09:00 – 17:00 Out of hours bookings include these times: evenings 17:00 – 22:00 and weekends (Saturday - Sunday) 09:00 – 17:00 For pre- booked appointments taking place during standard office hours: Interpreter £44.00 per hour + VAT 3 hours minimum For pre- booked appointments taking place outside standard office hours: Interpreter £53.00 per hour + VAT 3 hours minimum For emergency (non pre-booked) appointments: £60.00 per hour + VAT 3 hours minimum The rates above exclude travel expenses and VAT, but do include Travel Time costs. Parking is chargeable at the ticketed value Public transport is chargeable at the ticketed value. Payment terms: Net - For payment received within 30 days of invoice date * Minimum payment will not apply to any attendance that lasted less than three hours if the mileage/travel expenses and Interpreting time combined exceed the relevant minimum payment. The minimum payment includes the mileage. See Appendix D for examples. Face-to-face interpreting for several people in range is classed as one continuous assignment and should be claimed on one claim form. The payment will be made in line with the total attendance time. 4.2 Mileage £0.45 per mile (car) £0.24 per mile (motorcycle) £0.20 per mile (pedal cycle) Payments for travel time and mileage will be made for the most direct route that can be established by the accredited route finder (www.theaa.co.uk). In the event that a detour is necessary and extra time/mileage is claimed as a result a written explanation should be submitted with the claim. Public transport and parking expenses will be reimbursed at cost on provision of official receipts. 4.3 Cancellation fee These will be in line with a minimum payment that will include any travel expenses if incurred and it will apply to an assignment that had been cancelled within 24 hours prior to the booking time. Such claim will be clearly marked as a “cancellation fee” claim and it will be authorised by the person who made the booking. Uncontrolled Version Copy when Printed -5 - Version 1 OFFICIAL - PUBLIC 4.4 Written Translation From English into Non-English and from Non-English into English. Category of work Non-Technical - £ 53 per 1000 words Category of work Technical - £ 82.00 per 1000 words Minimum payment for written translation - £ 25.00 Translation of a witness statement is classed as non-technical translation and is considered as a continuation of interpreting assignment. Interpreters will submit only one claim form both for assisting in an interview of a witness and for further translation of the statement into English if applicable. The fee will be paid to the word. 5.0 How to engage language Interpreter 5.1 Language Line • Establish language required - staff should use the language identifications chart that is available in custody suites. • Language Line should be contacted by calling 0845 310 9900 • A co-ordinator will ask for the Language Line access code, staff members name and collar number and the language required or best guess if language cannot be identified. • The co-ordinator will then link the call to an appropriate interpreter. • Where available it is good practice to use a dual handset or speaker phone (giving due consideration to privacy). This allows the officer to speak with the interpreter without having the telephone earpiece being passed back and forth. 5.2 National Register Public Service Interpreters NRPSI can be accessed via www.nrpsi.co.uk or via a link from the Force Intranet.