Page 1 EUROPEAN AGRICULTURAL FUND for RURAL

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Page 1 EUROPEAN AGRICULTURAL FUND for RURAL ÿüùúïëø &ñüóíÿöþÿüëö ÿøî ðùü ÿüëö ïĀïöùú÷ïøþU ÿüùúï óøĀïýþý óø üÿüëö ëüïëý øíòëøþóøñøíòëøþóøñ ëøîýíëúïý ëøîýíëúïý Caorle øíòëøþóøñøíòëøþóøñ ëøîýíëúïý ëøîýíëúïý 0N ,N (+N ()N ((N /N (N -N (-N +N (,N )N .N (1N *N ïĂ $ N. (N& N(1 )N$& N() *N$&& À N(/ +N $ & N)1 ,N$ $& & N)) (*N -N$$ && & & N)- .N&$ & N*1 /N& & & N*) úN, 0N& N*- (1N N*/ ((N& N+) ()N& & N+/ (*N& $ & & & N,1 (+N N,+ (,N N,- (-N& & N,/ õïă Short distance Possible walking itinerary Medium distance Possible cycling itinerary Long distance Driving itinerary òïïëýþïüø úüùĀóøíïùðïøóíï KalmYl]\ Z]lo]]f l`] kYf\q k`gj]k g^ l`] dY_ggf g^ N]fa[] Yf\ l`] Zgj\]j Z]lo]]f l`] N]f]lg Yf\ >jamda l`] Yj]Y l`Yl [gmd\ Z] \]Òf]\ Yk N]f]raY Gja % ]flYd] =YklN]f]lg! ]f[gehYkk]k).emfa[ahYdala]kk[Yll]j]\Ydgf_l`]Fgjl`% ]jf 9\jaYla[ [gYkldaf]2 9ffgf] N]f]lg ;Ygjd] ;YnYddafg%Lj]hgjla ;]__aY ;aflg ;YgeY__agj] ;gf[gj\aY KY_allYjaY =jY[d]Y >gkkYdlY \a Hgjlg_jmYjg ?jmYjg B]kgdg Hgjlg_jmYjg HjYeY__agj] KYf Klafg KYf Ea[`]d]YdLY_daYe]flg L]_dag N]f]lgYf\Lgjj]\aEgklg& 9l`gm_` l`] Yj]Y ak kl]]h]\ af `aklgjq Yf\ ak gf] g^ l`] n]jq Òjkl dg[Ylagfk lg Z] k]lld]\ Zq l`] Yf[a]fl N]f]la kge]g^ l`]k]lgofk g^^]j l`]n]jqdYl]kl afl]jek g^ lgmjakl^Y[adala]k& ;gf[gj\aYoYk l`]egklaehgjlYfl []flj] g^ l`] j]_agf l`jgm_`gml ]Yjdq lae]k ÒjklYkYN]f]la[ k]lld]e]fl l`]fYk Y JgeYf úN. [gdgfq ÒfYddq % ^jge l`] ,l` []flmjq 9< % Yk l`] hjae] k]Yl g^ l`] ;`jaklaYf Zak`ghja[& Af l`] ^gddgoaf_ []flmja]k Y^l]jl`]ko]]haf_ afnYkagf Zq l`]Dgf% _gZYj\kYl l`]]f\ g^l`].l` []flmjq l`]Yj]YoYkdYj_]dqYZYf\gf]\ l`] af`YZalYflklYcaf_j]^m_][dgk]lgl`]dY_ggfYf\gfalkakdYf\k _anaf_da^]lg l`] Òjkl fm[d]mk g^ N]fa[]& Gfdq Y^l]j l`] q]Yj )((( \a\ N]f]raY Gja]flYd] Z] % _af lg Z] j]hghmdYl]\ lg Y ka_faÒ[Yfl ]pl]fl& L`ak oYk gf l`] afalaYlan] g^ l`] HYljaYj[` g^ 9imad]aY o`g[gf[]\]\ dYf\k lgl`]egfck g^KmeeY_Y fgo hYjl g^ l`] l]jjalgjq g^ Hgjlg_jmYjg o`]j] Y dYj_] [geemfalq lggcjggl&Af l`])*l` Yf\ )+l` []flmja]k Hgjlg_jmYjg_j]o lgZ][ge]l`] [`a]^ [alqg^ l`]Yj]Y j]% lYafaf_ l`ak klYlmk ]n]f o`]f ^jge ),*( l`]l]jjalgja]k^Yjl`]jegkl^jgel`] dY_ggf o]j] [gehd]l]dq Yff]p]\ Zq l`] K]j]f] J]hmZda[ g^ N]fa[]& >jge l`Yl ege]fl gfoYj\k l`]Yj]Y^gddgo]\l`]\]klafqg^ N]fa[] l`][Yh% alYd [alq k`Yjaf_alk^Yddaf)/1/ Yf\km[[]kkan]\geafYlagfk Òjklmf\]jl`] >j]f[` Yf\ l`]f l`] 9mkljaYfk& O`]f l`] j]_agfk o]j] k]l mh af )1/( l`]]f% laj]Yj]Y oYkaf[gjhgjYl]\ aflgl`]N]f]lg fgloal`klYf\af_l`] ^Y[ll`Yll`] egj] ]Ykl]jdq lgofk khgc] Y \aYd][l g^ kljgf_ >jamdYf afÓm]f[]k& N]f]raY Gja]flYd] `Yk `Y\ Y dgf_ Yf\ [gfngdml]\ `aklgjq o`gk]kYda]fl ege]flk Yj]j][gmfl]\ Zqalk `aklgja[ egfme]flk&Q]l YZgn]Ydd alak Y hdY[] g^fYlmj] o`]j]l`]_j]]fl]jjYafe]j_]koal` l`]Zdm]kg^ oYl]jYf\ kcq Ykafl`][Yf% nYk]kg^ l`]).l`W[]flmjq hYafl]j;aeY \Y ;gf]_daYfg&EYfq Yj] l`] fYlmjYdakla[ lj]Ykmj]k2 jYf_af_ ^jge l`] Ógo]j%kh][cd]\ dY_ggf g^ ;YnYddafg lg l`] e]Y\gok g^ l`]j][dYae]\ o]ldYf\k&N]_]lYZd]_Yj\]fk Zgj\]j ZjY[cak` oYl]jk3 ^gkkaddY% _ggfk [gfk]jn] Y `YZalYl Òk`]\ Zq l`] N]f]la ^jge lae] aee]egjaYd& =phYfk]k g^ dY_ggf `Yn] _jY\mYddq Ä hYafklYcaf_dq Ä Z]]f ljYfk^gje]\ aflg j][dYae]\ Yf\ ^]jlad]l]jjYafkklj]l[`af_lgl`]^gj]klkZgj\]jaf_>jamda& 9 dYf\ g^ l`] ja[` ÓYngmjk Ykkg[aYl]\ oal` l`] k]Y Yf\ alk Òk` Ä YdoYqk ^j]k` Ä Yf\ lYklq k`]ddÒk` Ä ljm] kh][aYdala]k Y[[gehYfa]\Zql`]Òf]kl^jmalg^l`] ]Yjl` khd]f\a\dq j]hj]k]fl]\ Zq l`] _jYh]k l`Yl Z][ge] klja[ldq <G; oaf]k& Annone Veneto 45° 46’ 00” N 12° 51’ 00” E úN*/ $ÿöþÿüëö ïüóþëñïùÿüóý÷ · Church of San Vitale (15th Century) P,ß(õ÷Q · Fresco “Madonna of the Pear” (1500) in Casa Giannotto · Pumping station of St Osvaldo (Reclamation arch.) ëøøùøï · Roman era (ancient name: “ad Nonum”: milestone nine of the Via Postumia) · Birthplace of the painter Juti Ravenna · Bed of the Casarsa-Motta railway di L. (see below) used Āïøïþù by the Austrians in WWI to carry troops to the front. Elevation: 9 m s.l.m. Population 3976 c.ca úüë÷ëññóùüï Area: 26,69 km² Density: 155,77 ab./km² Hamlet: Giai, Loncon, Spadacenta øĀóüùø÷ïøþëö ùÿüóý÷ · Nature trail “Sorelle Amabile e Regina Carnelos” along the bed of the Casarsa-Motta di L. (ref. Consorzio Acquedotto – ing. De carlo) · Woods of Via Stangada %óíăíöï ùÿüóý÷ · Ecological trip ( second Sunday of May) calling at the wineries. The trail leads through countryside of the area, úN(1 using lanes and cycling tracks. Dle`Z`gXc`kpf]* 0.-`e_XY`kXekj 0d\ki\jXYfm\ óøïëøîùùî j\Xc\m\c cfZXk\[`ek_\dfjk\Xjk\iekiX[`k`feXc ùÿüóý÷ cXe[jf]=i`lc`:feZfi[`\j\ [`m`[\[Y\kn\\e · Area of Lison Pramaggiore DOC wines (classic zone) k_\gifm`eZ\jf]Gfi[\efe\Xe[M\e`Z\%K_\ · Wine road of Lison Pramaggiore DOC · City of Wine Z_`\]kfnec`\jefik_$n\jk n`k_k_\m`ccX^\jf] · Loncon (historic wine-growing centre) JgX[XZ\ekXXe[f]>`X` n_`c\jflk_$\Xjkc`\jk_\ · A wine-growing area mainly mainly concentrating on BIO wines m`ccX^\f]CfeZfe Yfi[\i\[Ypk_\Zflij\f]k_\ · Dairy produce/Cheese factory i`m\if]k_\jXd\eXd\% · Tradition of Veneta Sopressa (salami) · “Festa della merla” Photos by: (loc. Loncon, end of January): a fair on winter produce · Giordana Geromin úN(/ · Fair of S. Osvaldo (Loncon): a wine exposition by producers of Lison-Pramaggiore DOC wines proposing wine and food tastings (organiser Ass. S. Osvaldo) P((õ÷Q && · River Loncon suitable for small boats (canoes) $óøþù$ëù÷ëññóùüï www.turismovenezia.it, sezione itinerari $& &&$ ùüþùñüÿëüù eefe\M\e\kfÃfek_\c\]kYXebf]k_\ _\ [`mj[`g^KYfNalYd] `jXe`ek\i\jk`e^Xik`jk`Z\oXdgc\ XeZ`\eki`m\iC`hl\ek`X kf[XpÈjC`m\eqX f]k_\I\eX`jjXeZ\g\i`f[%=fle[\[`e`ek_\(,k_Z\eklip `knXj Ã`jXeXd\Y\Xi`e^kiXZ\jf]`kji`Z_ i\Yl`ck`ek_\(/k_Z\eklipXe[k_\edf[\ie`q\[`e(0+-k_fl^_ IfdXegXjk [\i`m`e^Xj`k[f\j]ifd k_\jhlXi\ (-k_$Z\eklipY\cckfn\ii\dX`ej %@ek_\`ek\i`fi`jXe P(+ß(õ÷Q &k_\`ejZi`gk`feÅ X[efeldcXg`[\d Æfek_\ `dgi\jj`m\_`^_XckXi Xnfibf](,++YpI`eXc[f[XGfikf^ilXif2n_`c\ d`c\jkfe\0d`c\j]ifd Fg`k\i^`ld F[\iqf k_\jXZi`jkpZfekX`ejX]i\jZff](,*.[\g`Zk`e^:_i`jkZilZ`Ñ\[ _`^_$ fek_\M`XGfjkld`X k_\Z\c\YiXk\[IfdXe c`^_k\[X^X`ejkXkpg`ZXccpM\e\kfcXe[jZXg\% ZfejlcXiifX[Yl`ck`e)''9:kfc`ebk_\ 8e efe\_Xjjfd\gXik`ZlcXicp`ek\i\jk`e^\[`ÑZ\j1k_\ ;YkYjmjYd]?a% úN*+ knfdfjk`dgfikXekgfikjf]efik_\ie@kXcp1 Yffgllg `jX]Xid_flj\n`k_X(-k_Z\eklip]i\jZfÃk_\DX[feeX[\ccX >\efXXe[8hl`c\`X% K_\kfne`jk_\i\]fi\`eX G\iXÃXkki`Ylk\[kf>`Xe]iXeZ\jZf[XKfcd\qqf [\g`Zk`e^k_\DX[feeX jkiXk\^`Z gfj`k`fe `ek_\_\Xikf]Xe\ok\ej`m\ \ek_ife\[n`k_`e]XekXe[knfjX`ekj2Xe[k_\(.k_Z\eklipM`ccXGfcmXif ifX[e\knfib ]le[Xd\ekXc]fiZfdd\iZ\Xe[ XkJgX[XZ\ekX fek_\j`k\f]k_\XeZ`\ek:fiYfcfe\nff[% Zfekifcf]k_\k\ii`kfip% N`k_k_\YXiYXi`Xe `emXj`fejk_\kfne\ek\i\[Xg\i`f[f][\Zc`e\ k_Xkc\[kfk_\XYXe[fed\ekf]]Xid`e^ Xe[kiX[\%Fecp`ek_\\XicpD`[[c\8^\j k_Xebjkfk_\gi\j\eZ\f]k_\9\e\[`Zk`e\j [`[k_\Xi\X\eafpk_\i\jldgk`fef]Z`m`c & & & & Xe[\Zfefd`ZXZk`m`kp k_XebjkfXZfeZ\ik\[ `klXk\[fek_\Æ;F:n`e\kiX`cÆ k_\Xi\X`jefk\[]fi`kjZlck`mXk`fe nfibf]cXe[i\ZcXdXk`fe% @ek_\(,k_Z\eklip f]\jk\\d\[^iXg\m`e\jXe[k_\gif[lZk`fef]n`e\jf]\oZ\cc\ek 8eefe\ZXd\le[\ik_\Zfekifcf]M\e`Z\ hlXc`kp1 KfZX` G`efk :_Xi[feeXp I`\jc`e^ JXlm`^efe M\i[lqqf lek`ck_\]Xccf]k_\J\i\e\I\glYc`Z`e(.0.% D\icfk DXcY\Z_ :XY\ie\kXe[I\]fjZf[Xcg\[leZfcfifjjf% @knXj XkcXjk n`k_k_\Le`ÑZXk`fef]@kXcpà F]k_\dXib\k]X`ijXe[]\jk`mXcj1 >]klY\]ddYE]jdY XkCfeZfe\e[f] X]k\ig\i`f[jle[\iEXgfc\fe k_\8ljki`Xe AXelXip 2 KY_jY\aKYflÉGknYd\g CfeZfe1Xj_fnf]k_\cfZXcgif$ \dg`i\Xe[k_\EXgfc\fe`ZB`e^[fdf]@kXcpà [lZ\ijf]C`jfe$GiXdX^^`fi\;F:n`e\j\e[f]AlcpÃÑijkk\e[Xpjf] k_Xkk_\k\idÅM\e\kfÆnXjX[[\[kf8eefe\ 8l^ljk 2 >a]jY\]aGk]a cXjkJle[Xpf]8l^ljk 2 KYhgja\É9mlmffg kf[`jk`e^l`j_`k]ifdfk_\ikfnejf]k_\ Ñijkn\\bf]FZkfY\i ]\Xkli`e^k_\kXjk`e^f]fi^Xe`Zn`e\jXZZfdgX $ jXd\ eXd\% ep`e^[`j_\jjl^^\jk\[Ypi\jkXliXk\lij% úN(( &&& eefe\M\e\kf`jj`klXk\[`eXeXi\X [fkk\[n`k_gldg`e^jkXk`fej feZ\ j\im`e^]ficXe[i\ZcXdXk`fegif$ a\ZkjZXii`\[flk`ek_\m`Z`e`kpXe[ `ee\XiYpkfnejY\kn\\e(0)'Xe[(0+'% & ýëøýþóøùîóöóĀïøĄë 8dfe^k_\e\knfibf]gldg`e^jkXk`fej cfZXk\[Y\kn\\eJXeJk`ef[`C`m\eqXXe[ :Xfic\`jk_\JXekÈFjmXc[fgldg_flj\ j`klXk\[Xcfe^k_\i`^_kYXebf]k_\i`m\i CfeZfe1Yl`ck`e(0)0 `k`jXe`ek\i\jk`e^ \oXdgc\f]`e[ljki`XcXiZ_X\fcf^p% K_\dle`Z`gXc[`jki`ZkXcjff]]\ijXeldY\i f]eXkli\kiX`cj jlZ_Xjk_\ZpZc\kiXZb Xcfe^k_\Y\[f]n_XknXjk_\:XjXijX$Dfk$ kX[`C`m\eqXiX`cnXp%K_\e k_\i\`jk_\ ^i\\e\ipf]k_\nff[f]JXekÈ8eeX[`Cfe$ P/ß0õ÷Q Zfe X[af`e`e^k_\nff[f]C`jfe Xm`ccX^\f] Gfikf^ilXif jXm\[]ifd[\]fi\jkXk`feXe[ Zfem\ij`fekf]Xid`e^`ek_\)'k_Z\eklip% úN+- Church of San Vitale 45° 35’ 00” N 12° 52’ 00” E úN)1 $ & & ·CathedralofSantoStefano(11thcent.) ·Romanesquebelltower(11thcent.) P)(ß-õ÷Q ·Sanctuaryof Madonnadell’Angelosulmare ·CaorleScoglieraviva:promenadealongtheseawallwithits íëùüöï sculptedrocks.
Recommended publications
  • SHORE PROTECTION at VENICE: a CASE STUDY A. Muraca (*)
    SHORE PROTECTION AT VENICE: A CASE STUDY A. Muraca (*) ABSTRACT The lagoon of Venice (N. Adriatic) is the most impor- tant in Italy (Fig. 1). Between 1840 and 1933 the tifial en- trances facing the lagoon were controlled by six large jet- ties, after the construction of which more evident erosion phenomena appeared in some tourist resort beaches near the inlets. Detailed historical, movable bed models, and field studies have recently been conducted with the aim of defining a proper defence system for these beaches. The results of these studies are reported here. HISTORICAL REPORTS The lagoon of Venice originated nearly 6,000 years ago as a result of slow invasion by rising sea-water over a wide alluvial zone, faced by a large dune system whose position has not significantly changed in time. The first detailed historical reconstruction of the la- goon describes the site as it was about 1,000 years ago (Fi- liasi [2]). At that time the lagoon was connected to the sea by nine different mouths, called "ports", i.e. from NE to SW, Jesolo, Lio Maggiore, Treporti, S. Erasmo, S. Nicolo, Malamocco, Porto Secco, Chioggia and Brondolo (Fig. 2). The following evolution of the northern lagoon area is shown in Fig. 3. In the 16th century five inlets were still present on this side, i.e. Jesolo, Lio Maggiore, Treporti, S. Erasmo and S. Nicolo. One century later, as a consequence of large deposits of river sediment, the port of Jesolo be- came a branch of the Piave river and that of Lio Maggiore an internal channel called "Pordelio".
    [Show full text]
  • Comune Di Annone Veneto
    Data immissione 05.07.2004 Ministero dell'Interno - http://statuti.interno.it COMUNE DI ANNONE VENETO STATUTO Delibera n. 20 del 30/3/2004. TITOLO I PRINCIPI FONDAMENTALI ART. 1 DEFINIZIONE 1. Il comune di Annone Veneto rappresenta la comunità dei cittadini di Annone Veneto, ne cura gli interessi e ne promuove lo sviluppo morale, civile, sociale ed economico, indirizzandolo verso valori di giustizia, di progresso e di democrazia. 2. Il comune di Annone Veneto è paese autonomo secondo: a) le norme del presente Statuto b) i principi costituzionali della Repubblica Italiana e del trattato dell’Unione Europea. 3. Il Comune esercita e promuove funzioni attribuite e/o delegate dalle leggi regionali, nazionali ed europee, e altresì funzioni autonome, attingendo liberamente da risorse proprie di cui disporre con deliberazione del Consiglio comunale. 4. La sede del comune è sita in Piazza Vittorio Veneto n. 1. La circoscrizione del Comune è costituita da Annone Veneto Capoluogo e delle frazioni di Spadacenta, Giai, Loncon. Il territorio del comune si estende per 25,79 KM2 e confina con i Comuni di Pravisdomini (PN), Pramaggiore (VE), Portogruaro (VE), Santo Stino di Livenza (VE), Motta di Livenza (TV), Meduna di Livenza (TV). Il palazzo civico, sede comunale, è ubicato nel capoluogo. Le adunanze degli organi elettivi collegiali si svolgono nella sede comunale. In casi del tutto eccezionali e per particolari esigenze il consiglio può riunirsi anche in luoghi diversi dalla propria sede. 5. Il comune ha come propri segni distintivi lo stemma e il gonfalone. Il comune negli atti e nel sigillo si identifica con il nome di Annone Veneto, con lo stemma concesso con decreto del Presidente della Repubblica in data 4 novembre 1951.
    [Show full text]
  • MOSE (EXPERIMENTAL ELECTROMECHANICAL MODULE; ITALIAN: MODULO SPERIMENTALE ELETTROMECCANICO) Overview / Summary of the Initiative
    MOSE (EXPERIMENTAL ELECTROMECHANICAL MODULE; ITALIAN: MODULO SPERIMENTALE ELETTROMECCANICO) Overview / summary of the initiative Title: MoSE (Experimental Electromechanical Module; Italian: MOdulo Sperimentale Elettromeccanico) Country: Italy (Veneto region) Thematic area: Security, Climate change Objective(s): 1. To protect from flooding the city of Venice and the Venetian Lagoon, with its towns, villages and inhabitants along with its iconic historic, artistic and environmental heritage. 2. To contribute to the socio-economic growth of the area and hence to the development of the port and related activities. 3. To guarantee the existing and future port activities inside the Lagoon in its various specificities of Chioggia, Cavallino and Venice. Timeline: The launch of the project started in 1973, when for the first time the Italian Government took in consideration the realisation of mechanic structures to prevent Venice from flooding. 2003 (start of the works)-2019 (estimation) Scale of the initiative: EUR 5.493 million (2014 estimation) Scope of the initiative • Focused on new knowledge creation (basic research, TRLs 1-4): TO A CERTAIN EXTENT; the development and following implementation of the MoSE project have focused on knowledge creation and prototypes development since the 1980s. However, this is useful to the construction at the three inlets of the Venice lagoon and mobile barriers. • Focused on knowledge application (applied research, TRLs 5-9): YES; the MoSE project aims to apply the developed technological solutions and to demonstrate its validity. Source of funding (public/private/public-private): Public funding: since 2003 (year of start of the works) the national government has been the financial promoter of the MoSE.
    [Show full text]
  • Public Policy Making in the Coastal Zone of the Venice Lagoon: Is
    Open Journal of Political Science 2013. Vol.3, No.4, 134-142 Published Online October 2013 in SciRes (http://www.scirp.org/journal/ojps) http://dx.doi.org/10.4236/ojps.2013.34019 Public Policy Making in the Coastal Zone of the Venice Lagoon: Is There a Good Balance between Economic Development, the Social Dimension and Environmental Protection? Maria Sabrina De Gobbi* University of London, London, UK Email: [email protected] Received July 22nd, 2013; revised August 26th, 2013; accepted September 15th, 2013 Copyright © 2013 Maria Sabrina De Gobbi. This is an open access article distributed under the Creative Com- mons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, pro- vided the original work is properly cited. This paper shows how much citizens’ views are taken into account in local policy decision-making con- cerning the management of the coastal area of the Venice Lagoon. Through the application of a somewhat innovative version of the contingent valuation method (CVM), it is possible to understand how to set a good balance among economic development, the social dimension and environmental protection in a coastal zone. The methodology allows for a clear assessment of the economic value of non-use values. In 2010, an online survey was conducted in the Venice area to find out how local much citizens value two protected areas in the Venice Lagoon. Four hypotheses were tested to find out whether the age of respon- dents, the municipality where they live, their income level, and the visited and protected sites are factors determining a different willingness to pay for environmental protection.
    [Show full text]
  • Elenco-Delle-Casse-Peota.Pdf
    Casse Peota che svolgono la propria attività ai sensi dell'art. 112, comma 7, TUB Denominazione Indirizzo Località CAP Provincia N. di iscrizione 1 CASSA PEOTA GIULIO ZANON GIA ASSOCIAZIONE PICCOLI RISPARMIATORI C/O TRATTORIA DA CARLETTO VIA GARIBALDI, 6 CADONEGHE 35010 PD 32013 A.S.T.A. ASSOCIAZIONE DI SOLIDARIETA TRA AMICI VIA C. BATTISTI, 181 ABANO TERME 35031 PD 32368 AL CASTELLO DI PORCIA VIA DE’ PELLEGRINI, 1 C/O PIZZERIA AL CASTELLO PORCIA 33080 PN 32156 AMICI DEL BAR MARCO E STELLA VIA CALABRIA, 13 CHIRIGNAGO 30174 VE 32275 A.S.D. AURORA S NICOLO C/O CAMPO PARROCCHIALE SAN NICOLO'VIALE PORDENONE PORTOGRUARO 30026 VE 32278 ASSOCIAZIONE AMICI FERRI VIA ROMA, 16 C/O TRATTORIA F.LLI RAMPAZZO ALBIGNASEGO 35020 PD 32357 CASSA PEOTA CICOGNA VIA ROMA, 152 C/O BAR PIZZERIA ARLECCHINO PONZANO VENETO 31050 TV 32214 ASSOCIAZIONE CASSA PEOTA DELL AMICIZIA VIA SAMBUGHE', 125 PREGANZIOL 31022 TV 31952 ASSOCIAZIONE CASSA PEOTA EA MOSINA VIA MARZABOTTO, 50 CAMPAGNA LUPIA 30010 VE 32064 ASSOCIAZIONE CASSA PEOTA I FIEROTI VIA POMPONIO AMALTEO, 3 C/O CARNIATO RENZO TREVISO 31100 TV 32352 ASSOCIAZIONE CASSA PEOTA I PEDO C/O BAR FRESCHI F. VIA GRASSAGA, 88 NOVENTA DI PIAVE 30020 VE 32164 ASSOCIAZIONE CASSA PEOTA LA RINASCITA VIA DON A. MIOTTO, 4 VIGONOVO 30030 VE 32127 ASSOCIAZIONE CASSA PEOTA ONARA VIA B. TRENTO, 32 ONARA DI TOMBOLO 35019 PD 32178 ASSOCIAZIONE DI SOLIDARIETA’ “AMICI BAR DA GIANNI” VIA MATTEOTTI, 32 SANTO STINO DI LIVENZA 30029 VE 32205 BAR ALLA CHIESA VIA RIO CIMETTO, 24 ‐ MESTRE VENEZIA 30174 VE 32126 CALCIO SAN STINO CASSA PEOTA VIA VIVALDI , 8 SANTO STINO DI LIVENZA 30029 VE 32256 CASSA AURORA VIA DELLE VIGNOLE, 29/A ‐MESTRE VENEZIA 30175 VE 32069 CASSA AURORA ASSOCIAZIONE VIA TRIESTE, 1 MARGHERA 30175 VE 32003 CASSA MUTUA DI PICCOLO RISPARMIO PEOTA SAN GIUSEPPE PIAZZA DEI CADUTI, 4 ARRE 35020 PD 32025 CASSA PEOTA 1999 VIA TALPONERA, 32 PONZANO VENETO 31050 TV 32283 CASSA PEOTA 2000 VILLA VIA CHIESA, 71 C/O BAR VILLA FRAZ.
    [Show full text]
  • Pieghevole Litoranea
    As part of the I’VE Project for the development of rural tourism in Eastern Venice, Jesolo City Council, which is delegated to promote fluvial thematics, has organized an event of major importance for the fluvial tourism promotion. The event will begin on June 26th, starting from Portegrandi, and after a three-days trip on a houseboat with the participation of national and international journalists, administrators and sector operators will reach Bibione on June 28th. The itinerary includes the main sights of Qui navigo Eastern Venice for an overview of its unique natural, architectural, scenic, historic and cultural features, and wine and food with its typical products. www.ademas.it Per informazioni e modalità di adesione For information and mode of access Comune di Jesolo Segreteria del Sindaco tel. 0421 359101 Qui navigo [email protected] Mida Studio (coordinatore progetto) tel. 0421 359084 LA LITORANEA VENETA: Bertilla Pavan 338 2424780 [email protected] UNA VIA DI NAVIGAZIONE UNICA Sandro Montagner 348 4428840 [email protected] LUNGO FIUMI, CANALI E LAGUNE Nell’ambito del Progetto I’VE, per lo sviluppo del turismo DELLA VENEZIA ORIENTALE Per partecipare al tour in barca è necessario prenotare la propria TOUR 26 - 27 - 28 GIUGNO 2014 rurale nella Venezia Orientale, il comune di Jesolo, delegato presenza (disponibilità limitata) telefonando o inviando una mail CAVALLINO-TREPORTI / JESOLO / CAORLE a promuovere il tematismo fluviale, ha organizzato un evento ai recapiti sottoindicati entro lunedì 23 giugno 2014. CONCORDIA SAGITTARIA / BIBIONE di grande rilevanza per la promozione del turismo fluviale che Se altre compagnie desiderano unirsi all'escursione con mezzi propri inizierà il 26 giugno con partenza da Portegrandi e, in un si prega di contattare Mida Studio.
    [Show full text]
  • The Province of Venice Is Characterized by Valuable Agricultural Products, Including Some Typical Products Strictly Connected to the Place of Origin
    The Province of Venice is characterized by valuable agricultural products, including some typical products strictly connected to the place of origin: horticultural products: asparagus (the famous “asparago bianco di Bibione, di Giare e del Sile”), beetroot, chard, artichoke (the renowned “carciofo violetto di Sant’Erasmo), carrot ( “carota di Chioggia”), cauliflower, spring cabbage, savoy cabbage, cucumber, chicory, onion ( “cipolla bianca di Chioggia”), green bean, bean, fennel, curly leaf endive, scarole, iceberg, cabbage and romaine lettuce, aubergine, potato, sweet potato, pepper, green pea, tomato (“pomodoro del Cavallino”), leek, radicchio (“radicchio di Treviso, radicchio rosso di Chioggia”), celery, spinach, pumpkin (“zucca tonda di Chioggia”), courgette; cereals crops: in particular corn, barley and soy; fruits production: apricot, persimmon, chestnut, cherry, watermelon, strawberry, kiwi (Veneto is the first Italian producer), apple, melon, peach, pear (“pera del Veneziano” is an ancient product), plum, grapes. The typical products of the Lagoon Province also include “ miele di Barena” and “formaggio Montasio”. The food and agriculture sector best known abroad is wine production, mostly concentrated in the oriental part of the Province, namely the Lison- Pramaggiore, nearby Portogruaro and the Piave, in the municipality of San Donà di Piave. The production of D.O. wines (Designation of Origin) in the Province of Venice includes: one D.O.C.G. (Designation of origin controlled and guaranteed): Lison, whose product specification was introduced with the 2010 vintage and the Malanotte del Piave. (http://www.consorziovinivenezia.it/ita/vini/docg ) D.O.C. wines (Designation of origin controlled): Lison-Pramaggiore, Piave, Prosecco, Venezia, Corti Benedettine del Padovano, Riviera del Brenta. As to the two DOCs granted in 2004, “ Riviera del Brenta” and “Corti Benedettine del Padovano”, they have their Venetian origin in the western part of the Province bordering with the Province of Padua.
    [Show full text]
  • Come Funziona Il Prestito Degli Ebook
    Puoi prendere in prestito gli ebook della Biblioteca Digitale Venezia BIBLIOTECHE METROPOLITANE VENEZIA Metropolitana e della Biblioteca Digitale del Polo regionale del Veneto Città metropolitana di Venezia Puoi leggere gli ebook protetti con DRM se sei iscritto a una delle biblioteche aderenti alla Biblioteca Digitale Venezia Metropolitana BIBLIOTECA DIGITALE VENEZIA METROPOLITANA Il prestito di un ebook (con DRM) ha SERVIZIO ATTIVO una durata di 14 giorni. Trascorse le NELLE BIBLIOTECHE DI 2 settimane il file risulterà bloccato sul ANNONE VENETO, CAMPAGNA LUPIA, Come funziona tuo dispositivo CAMPOLONGO MAGGIORE, CAMPONOGARA, CAORLE, CAVALLINO-TREPORTI, CAVARZERE, CEGGIA, CINTO CAOMAGGIORE, CONA, DOLO, il prestito degli ERACLEA, FIESSO D’ARTICO, FOSSALTA DI PIAVE, FOSSALTA DI PORTOGRUARO, FOSSÒ, GRUARO, JESOLO, MARCON, MARTELLAGO, eBook MEOLO, MIRANO, MUSILE DI PIAVE, NOALE, PIANIGA, PORTOGRUARO, PRAMAGGIORE, Puoi avere in prestito 3 ebook della QUARTO D’ALTINO, SALZANO, Biblioteca Digitale Venezia Metropolitana SAN DONÀ DI PIAVE, SAN MICHELE AL TAGLIAMENTO, SAN STINO DI LIVENZA, SANTA MARIA DI SALA, alla volta SCORZÈ, SPINEA, STRA, TEGLIO VENETO, TORRE DI MOSTO, VIGONOVO RETE BIBLIOTECHE VENEZIA Anche gli ebook sono prenotabili Catalogo bimetrove.regione.veneto.it BIBLIOTECHE METROPOLITANE VENEZIA EREADER SMARTPHONE / TABLET Scarica una qualsiasi di queste app per Che cosa devo fare per Installa sul tuo computer Adobe Digital Editions e autorizzalo con l’ADOBE ID leggere gli ebook: prendere in prestito un Ti servirà per trasferire l'ebook ebook della biblioteca? scaricato dal pc all’ereader Aldiko Bluefire Reader Poche cose, https://www.adobe.com/it/solutions/ ebook/digital-editions/download.html OverDrive ma importanti. Segui questi passaggi Autorizza la app con il tuo Adobe ID nell'ordine.
    [Show full text]
  • San Donà Di Piave-Noventa Di Piave-Iesolo Coordinatore Ceggia-- Fossalta Di Piave-Musile Di Piave Di RLS ZONA DI SAN DONA' E
    San Donà di Piave-Noventa di Piave-Iesolo Coordinatore Ceggia-- Fossalta di Piave-Musile di Piave di RLS ZONA DI SAN DONA' E. Berto Cavallino - Eraclea – Meolo -Torre di Mosto Tel. 3669223995 3 EURO AL MARE. Anche quest’anno siamo riusciti a realizzare il Progetto “Al mare con 3€” : soggiorno Estivo per anziani, promosso dalla Amministrazioni Comunali di san Donà di Piave e Noventa di Piave, in collaborazione con le Organizzazioni Sindacali SPI-CGIL, FNP-CISL , UILP-UIL, Pensionati. Lo scopo era quello di consentire l’accesso alle vacanze a persone anziane dando la possibilità di utilizzare spiagge e mare nella vicina località di Eraclea Mare e la buona partecipazione ha dimostrato la validità del progetto e ci permette e ci da forza nel continuare in questa iniziativa. CONSULTA PER LA CITTA’ METROPOLITANA. Lunedì 14 Settembre si è svolto il primo incontro presso il Municipio di San Donà di Piave, per avviare un confronto tra il Consiglio Metropolitano eletto lo scorso Agosto, il quale ha reso concreto il passaggio dalla Provincia alla Città Metropolitana di Venezia. Tale mutamento interessa direttamente i rappresentanti dei lavoratori e le imprese del nostro territorio. Il Sindaco di San Donà di Piave ha invitato anche i rappresentanti della FNP-CISL che, hanno portato il proprio contributo nella proposta della stesura dello Statuto per il funzionamento della città metropolitana. Al termine dell’incontro si è convenuto che gli incontri proseguiranno non appena si avrà la possibilità di avere materialmente in mano lo Statuto della citta metropolitana, per poter contribuire ulteriormente nelle proposte attinenti non solo alla categoria dei pensionati, ma per tutte le problematiche che riguardano le persone anziane.
    [Show full text]
  • ITALY – SLOVENIA – CROATIA SELF-GUIDED CYCLE TOUR, VENICE to POREC 8 DAYS / 7 NIGHTS 255 – 430 Km
    THREE COUNTRY BIKE TOUR 2020 ITALY – SLOVENIA – CROATIA SELF-GUIDED CYCLE TOUR, VENICE TO POREC 8 DAYS / 7 NIGHTS 255 – 430 km The starting point of this cycle tour begins with “la Serenissima”, Venice, the lagoon city on the shores of the Adriatic Sea. Cycling past the beaches of the classical holiday resorts of Jesolo and Caorle on the Italian Adriatic, an opportunity to take a refreshing swim. The inland regions of the Friuli-Venezia-Giulia offers countless sites with very special charm waiting to be discovered; Medieval fortress towns; Roman archaeological excavations; typical Italian piazzas and buildings embossed with Venetian influences. While on the one side the Adriatic stretches calmly and silently, the Julian Alps rise majestically to the north. The tour ends on the beautiful Croatian peninsula of Istria. Return journey to Venice can be done by boat. TERRAIN / GRADE The cycle trip is flat until just before Trieste, then it begins to climb slightly until Porec. Electric bikes are available for this tour (limited number - on request). Highlights and places of interest along the route Venice and the surrounding offshore islands The Italian seaside towns of Cavallino, Caorle, Jesolo and Grado The beaches of the Adriatic The important river port of Portogruaro for the maritime power of Venice Aquileia, a big city at the time of the Roman Empire The castles of Miramare and Duino Piran – a former Venetian town on the Slovenian coast ITINERARY Please note that on Day 3, 4 & 6, you need to give your 1st choice of town when booking, as there are options.
    [Show full text]
  • 5.5 La Provincia Di Venezia
    5.5 LA PROVINCIA DI VENEZIA Comuni n. 44 Abitanti 858.731 Densità di popolazione (ab/km 2) 347,5 Presenze turistiche 33.585.048 Abitanti equivalenti 950.745 Adesioni al compostaggio domestico 41.232 Comuni in Tariffa (ai sensi dell’ art. 238 del D.Lgs 152/06) 32 Dati anno 2009 La produzione di rifiuti urbani tonnellate Var % Produzione totale 532.074 -4,54 500.000 kg/ab*a Var % 400.000 Produzione pro capite 620 -5,09 300.000 Dati anno 2009 200.000 tonnellate 100.000 0 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 Produzione totale di rifiuto urbano - Anni 1997-2009 (Fonte: ARPAV - Osservatorio Regionale Rifiuti) La raccolta differenziata tonnellate Var % kg/ab*a Var % 400.000 Raccolta differenziata 239.709 0,01 279 0,08 350.000 Rifiuto Urbano Residuo 292.365 -8,42 340 -8,94 300.000 45,1 Secco/Indifferenziato 261.879 -0,08 305 -8,63 250.000 42,7 38,1 35,2 Spazzamento 13.896 -0,29 16 -29,33 200.000 32,8 29,1 29,1 30,1 tonnellate 27,0 Ingombranti 16.589 0,13 19 12,76 150.000 21,8 23,7 18,3 Dati anno 2009 100.000 13,3 50.000 0 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 Raccolta differenziata Residuo %RD Produzione di rifiuto urbano differenziato e di rifiuto urbano residuo - Anni 1997-2009 (Fonte: ARPAV - Osservatorio Regionale Rifiuti) I rifiuti avviati a recupero tonnellate Var % kg/aba Var % FORSU 53.251 7,98 62,0 7,36 Imballaggi metallici RAEE Multimateriale Altro recuperabile 55.098 -1,15 64,2 -1,72 0,1% 1,4% Rifiuti Verde Plastica 19,0% 9,7% 0,6% particolari Vetro 2.670 18,45 3,1 17,77 0,3% Carta
    [Show full text]
  • Scuole Medie
    VEMM000VB6 PROVINCIA DI VENEZIA VEMM000XB4 DOTAZIONE ORGANICA PROVINCIALE (NON ESPRIMIBILE DAL PERSONALE AMMINISTRATIVO, TECNICO ED AUSILIARIO) VEMML736N9 COMUNE DI VENEZIA VEMM036YH1 DISTRETTO 036 VECT70000L CENTRO TERRITORIALE PERMANENTE - ISTRUZIONE IN ETA' ADULTA VENEZIA - S. CROCE 1882 (NON ESPRIMIBILE DAL PERSONALE DIRIGENTE SCOLASTICO) CON SEDE AMMINISTRATIVA IN VENEZIA : VEMM12600T DISTRETTI DI COMPETENZA : 036 CON SEDI CARCERARIE : VEEE700011 - VENEZIA, VEEE700022 - VENEZIA, VEMM70001X - VENEZIA VEMM81401P B. E A. VIVARINI - AGGR. I.C. (AS.IST.COM.VEIC81400N/PAR.T.PROL.) FONDAMENTA RADI 9/A LOC. MURANO VEMM812013 B.GALUPPI (IST.COMPRENSIVO) (AS.IST.COM.VEIC812002/TOT.T.PROL.) VIA S. MAURO, 107 BURANO VEMM70001X CASA CIRCONDARIALE S.MARIA MAGGIORE (SEDE CARCERARIA) S.CROCE 324 VENEZIA VEMM13400R D.ALIGHIERI (PARZ. TEMPO PROLUNGATO) S.MARCO, 3042 (SPERIMENTALE A NORMA DELL' ART. 3 COMMA 3 D.P.R. 419/74) VEMM03600G M. FOSCARINI (ANN.CONVITTO) CANNAREGIO, 4941 VENEZIA VEMM12600T MOROSINI (PARZ. TEMPO PROLUNGATO) S. CROCE, 1882 VENEZIA (SPERIMENTALE A NORMA DELL' ART. 3 COMMA 3 D.P.R. 419/74) VEMM81301V P.LOREDAN (IST.COMPRENSIVO) (AS.IST.COM.VEIC81300T/TOT.T.PROL.) SESTIERE SCARPA PELLESTRINA VEIC812002 ISTITUTO COMPRENSIVO I.C. VE-BURANO "GALUPPI" BURANO - VIA S. MAURO, 107 (NON ESPRIMIBILE DAL PERSONALE DOCENTE) CON SEZIONI ASSOCIATE : VEEE812014 - VENEZIA, VEMM812013 - VENEZIA VEIC81400N ISTITUTO COMPRENSIVO I.C. VE-MURANO "U.FOSCOLO" MURANO - VIA COLLEONI 15 (NON ESPRIMIBILE DAL PERSONALE DOCENTE) CON SEZIONI ASSOCIATE : VEEE81401Q
    [Show full text]