Areas De Restriccion Y Zonas De Prohibicion Region Del

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Areas De Restriccion Y Zonas De Prohibicion Region Del 250000 300000 350000 Melipilla ranque a El T EL MONTE TALAGANTE SAN BERNARDO R rad 76 io eb Rio M Ma u o o i Q aip it p n o SAN ANTONIO E a 64 ste z ro BUIN PIRQUE n AREAS DE RESTRICCION C hY ZONISLAA DE SMAI PDO E PROHIBICION a io ol 63 q n u M i a e n o g li r n o tero r e I Q Es Po t l u p e s e e B e c b ta E d i r l La Queb o REGION DEL LIaBERTADOR BEo RNARDO O' HIGGr INS ter f d o a a b 79 er d s í MELIPILLA r st a L E T A E a M in E e c a l ste e s 0 65 ja E ro in a 0 s P a SAN JOSE DE MAIPO 0 a a 0 d 0 80 0 a SANTO DOMINGO SEPTIEMBRE 2010n PAINE r 0 P 0 b a L l 5 a a e R 5 s d s a a u P c 2 a i 2 c r a i o o u Q t o E E b l i i 6 i m R o P uc 6 s s e A e D a u R E te t s u i n ero La s n o s r H C Y o Q g o a r la s t te r o l s o o t a e M i E o a E r s r E a s P t o e t a e E it j a r s e t u é o s n d L t e e t l SAN PEDRO s r a a i N e a r i r b c a n o ro h E E V e v u ca u c V s a Blan MOSTAZAL i R ebrad a Q d a e Qu a a t e d c a l E d d O p r a h iv s e i o Q r El Maq e t a e 78 u b o u l L e r o b e i r e st a ra E e E R o d a u t io a u s R L S e J eg n a a e od Q t p a n u re o C e e E h z 96 er j st r e s a Vicente s l E c a lhue te o A o i o l lm stero A r ec a E ALHUE ro S NAVIDAD V U te P s c s E n u La a q e u e CODEGUA u S d El Cajon e e u g ro a lh Q GRANEROS lin o r 90 ue il r te d o A br a e a r a F o s y g t r te da o ro n E m La Alfal o C s s f i e a b E balse Ca a R t id e E r a Q s H E e stero C aden ue E u n E b lle ra a Q da a V E M s o Estero n E a o c li l s n s c rr n LITUECHE e te e RANCAGUA t a a u r ar 97 e l p a p o C a i l P a r c ar l u B n E Em R o a A le ba ebrad u o ls o l C s e u q i E r M Q t e n R e a ro t Rancagua ch lo r s a C e o li t E o s rtag r a S R e E C e LAS CABRAS io st e n l C E ro u a a c c e z DONIHUE ha t so o OLIVAR po s n A a E a a l G d l a R E r io Pangal b o E R ter e LA ESTRELLA 84 io C Es u bol s lar re o s Q ebrada El T te de u o Q r o E C t COLTAUCO s i Q ter a o s u e P u o i e allerm li u a q r Estero de M c u u h COINCO r p 0 a r a r e i 0 br da a d o n C 0 e d I 0 e n MACHALI u l E o e s 0 s r 0 Q pin e higu s o t ic do o 0 E P 0 El Toro s s Quebrada ter ro L Es o C 0 tero e 0 E t L h 86 s REQUINOA o PEUMO r 2 e 2 E a q s e E t 6 R 6 R u s a e i t f s o o e o s n E a C R E 87 ro F s a QUINTA DE TILCOCO T t ip i e c a s o r PICHIDEGUA h u a o d e T a m r C MARCHIHUE rinid po e r ad a e o Pichilemu l E l i r PICHILEMU a s T t Q E r t a u e o e e s r d r t E b P o 88 e e e s t r l 82 a r te y s r d d o oran a E ro Zam o a E l a e c Q L E H a 83 P a u a e o d h s n i RENGO b u s o r t d a C a e a ll d r c i r A MALLOA E a a o b h ste d r p d r 85 r e L e e a o a e a PERALILLO Rig r a C u n SAN VICENTE n n o b C o P le e R l t Q a e l i R o a m u l o e n s o i lm Q a C d o Q te B l d il ue Es n a a e la ste b te o a E ro r ro l M r o d L ad d e d a o ero de Nilahue d a E a r t e E r b s s l PALMILLA s b C E N V t e ip i al er e u r la le o u es R oma Q e a h R Q s u 81 d i e E o n e o Est r s T o t San Fernando e H e i E r n u l C o g q a alvario PUMANQUE r d C u i a o i P r 91 ri li ri o o b h ca Este Antiver i e e rado u PLACILLA ro R ll u a n e Rio a P del V Q ro e Este s o M olin tero em SANTA CRUZ M o Es b 92 ll r l illo NANCAGUA Quebrada ri E El Valle a R Cl o o i Ri s o PAREDONES e Este l C se ro d l a la Jo e Lolo 89 n ro an a a o S m C Ri i E s o L ll s i o t o Q t 0 r er L SAN FERNANDO 0 93 e o San nt r t A o E u 0 s n ro CHIMBARONGO e o 0 E s io e b 0 t P 0 t r l s e a re 0 o d E e f 0 r e r d Ped d zu ero an A o a Rio de A 5 st S a o l 5 l LOLOL i E c y T E 1 á 1 o u l R n ce C 6 au 6 S m ta CHEPICA a El M A r ebrad a rroyo u e u r F a Q a ray Car s d n lo o o s a n o a r m e n E Pa e a lm T t a s L illa l s te o a ro D r Es r n E de ia o te te a os Arr da or s VICHUQUEN 95 S ro s Estero L a on l a E Boquil C y R G L E stero Es a L E o a ro a te n a c n e L e s ro 94 B e st ro co te P R a S e E te uana d r a a l TENO s s l G io o t m li ro E e R V a o ca e d i c n st Rio c o te o h s ro E y n E E l Parro T o u n en o rr q o an s A u Estero Los Co nz ye e E i e a o p et M re n s r n o u El je li t q s o e s e RAUCO te Ri P u r e a u ua s m l o l Es G iq o l i Q tero ui E L e l a HUALANE l r E o o o u r s r aq l te Curico g e a t t t u s H c a n e s M it B E E E s a o o a r do i u Es te o ra o E r R t r h lo i e s o P o r t o d e C r t P LICANTEN o e e t C l isa e P o z lo r L s e o a r a H o E a o d e n r da o o ta P P E ra n b E r a t o s te g e ta g e r a s b d l u r g t e e a h u a t a s o u a n u il E s j n Jua l i la l E e C Sa n E l Q uito Estero E l o q e Qu r a st e e t e e P b t a E Chenq ro ROMERAL ant l ra s M stero ue L chu e s d E R lm Pi d a o E E a io o ro io r s d io s te R r te e R Q s Es r o o R L u t L o e Z ie j o il o a l r l n n a a s s o t y M A e o a A SAGRADA FAMILIA u a Es s L r o L e ter o m i obl E ro o i a P a la U g a e c s R r stero io s C p n R r d N g N E t o e o e n e i M i r r o a o o C o V ll i u R e i I a I le d R n J e V i e CUREPTO a t d E e o s o L r a r t r o e n TT n ro ero Gran o i e r d e t E i L t e s s l e o os E o e t R s t s s P s C e a u e M te s ro t u a ro a E 0 h H q 0 E a i a u E jo NN ill is R 0 l p LEYENDA V n 0 C Rob s s e S a ro Lo le i s o s 0 e 0 a o T t ro e r Es e l st L n EE 0 E t e o E 0 o t r o CURICO o s t 0 e 0 s ic u t P h t E E n t s a e E o i s i st t t 1 Zonas de Prohibición e Río e 1 E r n ro LituLímite Internacional RIO CLARO u r r R e L t g E E o e GG s o s 6 E u o 6 t i s L s l a s e L e a t o o o d Vina r o o e r o L a r s Areas de Restricción n r RR r Aarroyo; Estero Límite Regional o a C s u o M b ra p r B o o talcu E R r o e m a B e g o a l i i ter o t o e A s C p u E i A q E C o M N u s Ester il s olorado s u h ca R Capital Provincial Q io de e t Q uC ebrada E n i e Límite Po rovincial Las e R E E R o a s r SAN RAFAEL ero s ll r r a Est l E i s t i G Estero o l l s e v i o t Tu ro o t c te e Sa e uc H C r N l ur o o L r n l l a u io Capital Regional R A on o P E a Li ímite Comunal e Lagos, Lagunas, Embalsg es tu e o ll u u d y V PENCAHUE i g e a e d e b n hu e ro d CONSTITUCION s a a ca F U r r o Estero P Tri ri o A i o lb o E Au a rr R c Ester st ero q a r Estero a Salares u E C Línea de Costa i s e un l u cu len t ste ia e E ro eb P PELARCO ro D o s a o Q Q E E u R on u s l L io L irca ue H d te T g y b a a e r or MOLINA n o COMUNAS b o o Jos a r Talca ra Actualizacion : Sedptiembre 2010 R an r S e io M T e d a a a o t a r d ter R a o E b d s u r s L a Q a E l e s a e l e t E t e Z u s ro R u T E or E e e TALCA Q r s io Q b stero u a t a E Cal Q e e L E t r ic u b r i st in a División Estudios ye Planificración o r er o d Es a b ad c o P o s R 0 4,5 9 18 27 36 Q te r M icaz a io r n a a a R o t d H a u o Unidad SIG y WGS 84l Piojo F a a o t E d Km e E n a r a d c ro u l o b d l E a t e a e a n r i c V s b t l i a l l R l n l i MAULE te r s a la d a v A i i lo o o E i ro to r il B a l g p L s u o l a M i P n y e u i a q e r u o E h s l R c Ig E r io R je a AREAS DE RESTRICCaION - SEPTIEMoB LRasE DE 2c0o 10 n Ar l L i r r a E c o y s M r e n l L o e t o a a y E r t a o n u e s s B e j e le s T a r C te Q L N° REGION ACUIFERO SECTORc SUBSECTOR NOMBroRE E s AoREA_KM2 RESOLr FECHA_D GA TOMA_RAZON PUBLICACION o o E V o e r o r o ste l ilche o i u e t o E s t n G E L s lve r a m s R e E Mons s e u t o B de 81 VI Sectores VtI Region El Monte in El Meoronte er 831,55 bDGA 139 22-07-2009ta 11/08/2009 01/09/2009 E s i R d t a r E l o r l io s u C s a r e a E Ma le E st e d r u ero o o 82 VI Sectores VI Region Estero Las Caden Cas-Marchigue Estero Lras Cadenas-Marchiugue 2.002,72 DGa A 381 15-11-2 P005 14-12-2005 02/01/2006 ha e h s n A o a quico l a z d c u e i a d 83 VI Sectores VI Region Las Cadenas-Yerbas Buenas Las Cadenas-Yero bas Buernas 1.560,64 DGA 1l 39 22-0r7-2009 11/08/2009 01/09/2009 l b n l i T o e a r 0 als 0 mb e s s u r 84 VI Sectores VI Region Olivar E Olivar e o 1.248,22 DGA o75 21-03-2007 02-04-2007 15/05/2007 0 o r r G 0 SAN JAVIER C L la r Q m 0 o C a n 0 l r o b r io B jo 0 0 85 VI Sectores VI Region Pelequen-Malloa-San Vicente de Tagua Tagua Peu lequen-MalloA a-San ViRcente de TaSgAuaN T CagLuEaMENTE1.969,65 DGA 139 22-07-2009 11/08/2009 01/09/2009 e o a n t i 5 5 o C s R ra r o 0 i 0 E 86 VI Sectores VI Region PeumoV-PIiLchLuAd eAgLuEa-GLaRs ECabras u Peumo-Pichud e gua-Las Cabras 2.286,26 DGA 139 22-07-2009R 11/08/2009 01/09/2009 c t R 6 i i 6 YERBAS BUENAS h s Rio o c L EM8P7EDVRI ADO Sectores VI Region Requinoa-Rosario-Rengo-Quinta Tilcoco a Requinoa-RosaE rio-Rengo-QMuinta Tilcocos 3.862,94 DGA 139 22-07-2009 a 11/08/2009 01/09/2009 a a s Inv il M u z ern r e a u a l R da q rr o e a s o r L G t 88 VI Sectores VI Region Tinguiririca n a Inferior Tinguiririca Inferior i 5.e814,12 DGA 139l 22-07-2009 11/08/2009 01/09/2009 s o a te a r r B i a L A b A s r ro p s a o a g te S i l d r L E a Es a e o o e 89 VI Sectores VI Region Tinguiririca t Superior Tinguiririca Superior e 5C .414,79 DGA 139 22-07-2009 11/08/2009 01/09/2009 R u R s o R n d g r c i A io E e M o a t o o i o o o P s i r a e B u h 90 VIP Sectores VI Regio nL Valle Estero Alhue tagan E io ari R Estero Alhue R 1.972,68 DGAe 183 26-05-2008 13-06-2008 16/08/2008 R l t c s u o R a r E o s r COLBUN d u a te s E l E te i L 91 VI p Sectores VI Resgion Nilahue r st Nilahue en Santa Teresa Nilahue en Santa Tereo sa 1.125,9 0 DGA 114 02-07-2009 11-08-2009 01/09/2009 E o e u o e ro l B A g y a o R r A io Pu 92 VI Sectores VI Region Nilahue r Estero Pumanque Estero Pumanque 1.895r ,41 DGA 114
Recommended publications
  • Rural Development Planning and Labour Absorption
    RURAL DEVELOPMENT PLANNING AND LABOUR ABSORPTION: O'HIGGINS AND COLCHAGUA PROVINCES, .CENTRAL CHILE RURAL DEVELOPMENT PLANNING AND LABOUR ABSORPTION: O'HIGGINS AND COLCHAGUA PROVINCES, CENTRAL CHILE by Matilde Nunez A Research Paper Submitted to the Department of Geography in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts McMaster University July 1976 MASTER OF ARTS (1976) McMASTER UNIVERSITY (Geography) Hamilton, Ontario TITLE: Rural Development Planning and Labour Absorption: O'Higgins and Colchagua Provinces, Central Chile AUTHOR: Matilde Nunez, B.A. (University of Chile) SUPERVISOR: Dr., Sam L. Lanfranco and Dr. Lloyd G. Reeds NUMBER OF PAGES: vii, 70 --..: ii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank a number of people who have h~lped me over the course of my graduate work in Geography at McMaster. Dr. Sam Lanfranco of the Department of Economics has supervised my work, and I am most grateful for his helpful criticism and for sharing with me his extensive knowledge of developing countries. Moreover, only with his moral support was I able to finish this paper. I am indebted also to Dr. Lloyd Reeds for his inspiration as a teacher and for his unfailing encouragement which helped me to success­ fully complete my studies. Dr. Michael Webber, another member of the committee, has given perceptive criticism which is much appreciated. , I arrived in Canada in the winter of 1974 after the tragic events of Chile with only the barest grasp of English. I should like to take this opportunity in expressing my thanks to the department of Geography of McMaster University for admitting me to the Master's Programme, and to the Graduate Office for awarding me indispensable financial support.
    [Show full text]
  • Diagnóstico Comunal Actualización Plan Regulador Comunal De Requinoa Abril 2020 Gina Solis Bugueño Arquitecto Camilo Escalant
    DIAGNÓSTICO COMUNAL ACTUALIZACIÓN PLAN REGULADOR COMUNAL DE REQUINOA ABRIL 2020 GINA SOLIS BUGUEÑO ARQUITECTO CAMILO ESCALANTE JIMÉNEZ ARQUITECTO ACTUALIZACIÓN PLAN REGULADOR COMUNAL DE REQUÍNOA PARTE I DIAGNÓSTICO COMUNAL Y ELABORACIÓN IMAGEN OBJETIVO INFORME ETAPA II “ANÁLISIS, ANTECEDENTES Y DIAGNÓSTICO” ÍNDICE DE CONTENIDOS 1. REVISIÓN Y DIAGNÓSTICO DEL EQUIPAMIENTO COMUNAL ................................................. 4 1.1. Antecedentes históricos: orígenes, forma de desarrollo, e hitos urbanos. ...................................... 4 1.1.1. Orígenes ....................................................................................................................................... 4 1.1.2. Forma de Desarrollo ................................................................................................................... 15 1.1.3. Hitos Urbanos ............................................................................................................................. 16 1.2. Conectividad ......................................................................................................................................... 17 1.3. Sistema de Centros Poblados ............................................................................................................. 19 1.3.1. Distribución espacial de los asentamientos comunales .............................................................. 21 1.3.2. Características del espacio rural (modalidad e intensidad de ocupación y sus razones) ........... 23 1.3.3. Características
    [Show full text]
  • Operación Servicios De Transporte Gratuito Plebiscito Nacional 2020, Región De O’Higgins
    OPERACIÓN SERVICIOS DE TRANSPORTE GRATUITO PLEBISCITO NACIONAL 2020, REGIÓN DE O’HIGGINS SERVICIOS GRATUITOS QUE OPERARÁN DURANTE EL PLEBISCITO. ZONAS AISLADAS Y SERVICIO ESPECIAL REGIÓN TOTAL GENERAL RURALES MTT ELECCIONES LIBERTADOR GENERAL 52 77 129 BERNARDO O'HIGGINS SERVICIOS ESPECIALES ELECCIONES GRATUITOS HORARIO COMUNA ORIGEN - DESTINO LOCALIDADES - SECTORES HORARIO IDA RETORNO CHÉPICA LA RUDA - CHÉPICA LA RUDA - CHÉPICA 9:00 12:30 ORILLA DE AUQUINCO - ORILLA DE AUQUINCO - LOS RINCONES - CENTRO DE LA ORILLA - CHÉPICA 10:00 13:00 CHÉPICA CHEPICA CHÉPICA LOS AMARILLOS - CHÉPICA LOS AMARILLOS - CHÉPICA 9:00 12:30 PAREDONES DE AUQUINCO - CHÉPICA PAREDONES DE AUQUINCO - CHÉPICA 9:00 - 13:00 12:30 - 15:00 CHÉPICA CHÉPICA LAS PALMAS - CHÉPICA LAS PALMAS - LAS ARAÑAS - CHEPICA 10:00 13:30 CHÉPICA UVA BLANCA - CHÉPICA UVA BLANCA - CHEPICA BAJO - CHEPICA 10:00 13:30 CHÉPICA LA MINA - CHÉPICA LA MINA - CHEPICA BAJO - CHEPICA 10:00 13:30 CHIMBARONGO HUEMUL - CHIMBARONGO HUEMUL 10:00 - 13:00 14:00 - 17:00 CHIMBARONGO QUINTA - CHIMBARONGO QUINTA 10:00 - 13:00 14:00 - 17:00 CODEGUA EL CARMEN - CODEGUA EL CARMEN - CODEGUA 10:00 12:30 CODEGUA TUNCA - CODEGUA TUNCA - CODEGUA 10:00 - 13:30 12:30 - 16:30 CODEGUA CALLEJONES - CODEGUA CALLEJONES - ALDEA AGRICOLA - JACINTO MARQUEZ - CODEGUA 10:00 - 13:30 12:30 - 16:30 LA ESTRELLA ESTERO SECO - LA ESTRELLA ESTERO SECO, QUEBRADA DE LA VIRGEN 10:00 13:00 LAS CABRAS LOS AROMOS - LAS CABRAS LOS AROMOS - LAS CABRAS 10:00 14:00 LOLOL RANGUILI - LOLOL RANGUILI - SANTA TERESA DE QUIAHUE - LOLOL 10:00 13:00 LOLOL
    [Show full text]
  • Los Adultos Mayores En Las Comunas De Chile: Actualidad Y Proyecciones
    Los Adultos mayores en las comunas de Chile: actualidad y proyecciones Abril 2017 1 SÍNTESIS DE RESULTADOS Hoy sabemos que la tasa de recambio por mujer fértil es de 2.1 hijos y que estamos frente a una tasa del 1.91 en el promedio nacional. Eso se suma a que el promedio de personas sobre los 60 años en el país es de un 15.8%. En el año 2002 el promedio de personas sobre los 60 años era de un 10.8%, pero para el año 2020, se espera un promedio del 17.3%, lo cual nos habla de un crecimiento de 6.5 puntos en tan solo 18 años para este grupo de la población. La región con mayor porcentaje de adultos mayores es la región de Valparaíso con un 17.9%, mientras que la con menor porcentaje es la de Tarapacá con un 11.9%. Las comunas que tiene mayor proporción de personas sobre los 60 años son: Navidad 29.16%. Providencia 27.55%. El Tabo 25.36%. En cambio, las comunas que tiene un menor porcentaje de personas sobre los 60 años son: Cabo de Hornos 4.58% María Elena 6.45% Quilicura 6.49% En relación a los quintiles de población se puede señalar lo siguiente: mientras más grande en habitantes es una comuna, menor probabilidades de que haya más adultos sobre los 60 años, es decir, a mayor población, menos adultos mayores. De este modo: El Quintil 1 tiene un aproximado del 15.2% de Personas sobre los 60 años. El Quintil 2 tiene un aproximado del 16.3% de Personas sobre los 60 años.
    [Show full text]
  • Administrativa De La Región De Ñuble
    ISSN 0716-9671 ISSN 0719-0867 (en línea) Recibido: enero de 2019 Aceptado: marzo de 2019 CONSTRUCCIÓN POLITICO- ADMINISTRATIVA DE LA REGIÓN DE ÑUBLE Political-administrative division of Chile, the construction of Ñuble Region Juan Rivas Maldonado | Universidad del Bío-Bío | [email protected] Jaime Rebolledo Villagra | Universidad del Bío-Bío | [email protected] Juan Troncoso Mora | Universidad del Bío-Bío | [email protected] RESUMEN: Sostenemos que la actual división SUMMARY: We maintain that the current internal interna del territorio nacional se estructura como division of the national territory is structured as a una construcción que en el tiempo caracteriza la construction that in time characterizes the ocupación del espacio, donde la geografía cumple occupation of space, where geography plays a un rol fundamental como herramienta para la fundamental role as a tool for the formation of the formación del Estado chileno, a la hora de Chilean State, when its approached from the political plantearse desde el ordenamiento político y and administrative order. This arrangement administrativo. Esta ordenación estructura una structures a notion of the territory according to three noción del territorio de acuerdo a tres fases: la phases: the first during the colonial period, when the primera durante el periodo colonial, cuando el territory is subject to the Spanish monarchy; the territorio se encuentra sujeto a la monarquía second period, during the republican organization española; el segundo periodo, durante la and a third period during the last hundred years. The organización republicana y un tercer periodo resulting construction is verified according to the durante los últimos cien años. La construcción revision of documents, fundamental letters, resultante se verifica de acuerdo a la revisión de regulations and laws that converge in the current documentos, cartas fundamentales, normativas y administrative political delimitation of the Ñuble leyes que convergen en la actual delimitación Region.
    [Show full text]
  • Pladeco 2013.Pdf
    1 INDICE PÁGINA Presentación alcaldesa…………………………………………………………………………… ………4 I. Introducción………………………………………………………………………………………….. ………5 II. Antecedentes generales………………………………………………………………………… ………6 2.1 Evolución histórica del población………………………………………………………….. ………6 2.2 Localización, tamaño y división político administrativo………………………… ………8 III Datos geográficos y censales de la comuna………………………………………….. .……10 3. Características Edafoclimáticas…………………………………………………………….. .……11 3.1 Suelo…………………………………………………………………………………………………….. .……11 3.2 Clima…………………………………………………………………………………………………….. .……13 3.3 Relieve………………………………………………………………………………………………….. .……14 3.4 Geología……………………………………………………………………………………………….. .……15 3.5 Hidrografía……………………………………………………………………………………………… .……15 3.6 Vegetación……………………………………………………………………………………………… .……17 - Deforestación del Bosque nativo……………………………………………………………. .……19 - Incendio forestal………………………………………………………………………………….. .……19 3.7 Aspectos demográficos………………………………………………………………………….. .……20 3.8 Jerarquía y roles de las centros poblados……………………………………………….. .……22 III. Diagnostico territorial…………………………………………………………………………….. .……24 1 Informes territorial………………………………………………………………………………… .……24 IV. Diagnostico sectorial…………………………………………………………………………….. .….107 5.1 Infraestructura vial………………………………………………………………………........ ....107 5.2 Educación……………………………………………………………………………………………… .….111 5.3 Salud………………………………………………………………………………………………………. .….122 5.4 Vivienda…………………………………………………………………………………………………. .….131 5.5 Pobreza e indígena………………………………………………………………………………… .….135 5.6
    [Show full text]
  • Sustainability Report 2015
    SUSTAINABILITY REPORT 2015 . 2016 COMPANY INFORMATION (102-1; 102-3; 102-53) Viña San Pedro Tarapacá S.A. Address: Av. Vitacura N° 2670, Piso 16 ID Number: 91.041.000-8 Las Condes, Santiago, Chile Telephone: +56 2 2477 5300 Web: www.vsptwines.com For more information about this report, contact: Sustainable Development Department Tel:+56 2 2477 5300 Collaboration in report writing: María Ignacia Espinosa Collaboration in report content: Centro Vincular-PUCV Collaboration in design: Alejandra Urzúa I. ii Present in the most important valleys of Chile and Argentina CHILE ARGENTINA CHILE ARGENTINA Elqui valley ValleMendoza de Uco Santiago Casablanca valley Uco valley Leyda valley Maipo valley Cachapoal valley Curicó valley Colchagua valley Maule valley Itata valley 1 ABOUT: CHILE ARGENTINA Capital Population Capital Santiago Buenos Aires Currency Currency Chilean peso Argentinian peso Time zone Time zone UTC-3 UTC-3 Ethnic groups Ethnic groups 17,650,114 43,886,748 88,9% (est. July 2016) (est. July 2016) 97,2% White and European non-indigenous (the majority being Spanish and Italian Life expectancy descendents) 9,1% and mixed race Mapuches Total population Total population (mixture between European ancestors and American 0,7% Indians) Aymaras Male Female Male Female 78,8years 78,8 81,9 74 80,4 7years 7,1 1% (est. July 2016) (est. July 2016) Other groups (including Rapa Comparison with Comparison with Nui, Likan Antai, the rest of the world: the rest of the world: Quechua, Colla, 52 77 Diaguita, Kawesgar, 2,4% Yagan or Yamana) American Indians Type of governance 0,3% 0,4% Not specified Republic Africans (est.
    [Show full text]
  • Propuesta Para“ Fortalecimiento De La Microzonificación Del Borde Costero
    Proyecto de Adaptación y Mitigación al Cambio Climático en Zonas Costeras -ADMICCO PropuestaPropuesta para“ para“ Fortalecimiento Fortalecimiento de de la la MicrozonificaciónMicrozonificación del del borde borde costero costero de de la la comuna comuna de de NavidadNavidad - -Chile, Chile, incorporando incorporando la la Gestión Gestión de de Riesgos” Riesgos” Comuna Navidad, provincia de Cardenal Caro, región O´Higgins 2014 1 PROPUESTA PARA “FORTALECIMIENTO DE LA MICROZONIFICACIÓN DEL BORDE COSTERO DE LA CO- MUNA DE NAVIDAD - CHILE, INCORPORANDO LA GESTIÓN DE RIESGO” Centro de Desarrollo Sustentable de Pichilemu (CEDESUS). EQUIPO TÉCNICO Abelardo Paucar Camacho (Consultor, ECOCOSTAS – Ecuador) Cadudzzi Salas, CEDESUS Cecilia Ramírez, CEDESUS Vivian Saez, CEDESUS PARTICIPACIÓN DE ACTORES TERRITORIALES Municipio de Navidad Oficina ONEMHI, provincia de Cardenal Caro Unión Comunal Juntas de Vecinos Sectores productivos (pesca, agricultura, turismo) COORDINACIÓN Equipo ADMICCO, CEDESUS. Colaboración y Revisión: Francisco Araos Leiva (CEDESUS); Emilio Ochoa Moreno (ECOCOSTAS) PATROCINIO Proyecto de Adaptación y Mitigación al Cambio Climático en Ciudades Costeras del Pacífico Sur (ADMIC- CO). Financiado por la Unión Europea. DISEÑO GRÁFICO Catalina Moyano Leiva FOTOGRAFÍAS Archivo CEDESUS. Se autoriza la reproducción total o parcial, con fines no comerciales, por cualquier medio o procedimien- to, siempre que se incluya la cita bibliográfica del documento. La presente publicación ha sido elaborada con apoyo de la Unión Europea, sin embargo su publicación es responsabilidad exclusiva del Centro de Desarrollo Sustentable y en ningún caso debe considerarse que refleja los puntos de vista de la Unión Europea. Impreso en Chile El contenido de esta publicación se distribuye bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento – NoComercial- 4.0 Internacional.
    [Show full text]
  • PLAN DE DESARROLLO COMUNAL Equipo Técnico Municipal
    Plan de Desarrollo Comuna de Navidad ILUSTRE MUNICIPALIDAD DE NAVIDAD PLAN DE DESARROLLO COMUNAL Equipo Técnico Municipal 1 Plan de Desarrollo Comuna de Navidad INDICE INTRODUCCIÓN GENERAL…………………………………………………………………………… 4 Informe de la realización del PLADECO de la Comuna de Navidad y Metodología de Trabajo I. DIAGNOSTICO DE LA COMUNA DE NAVIDAD………………………. 8 1.1.- ANTEDECENTES GENERALES……………………………………………………………… 8 1.2.- CARACTERISTICAS FISICAS………………………………………………………………… 12 1.3 .- CARACTERÍSTICAS SOCIALES Y DEMOGRAFICAS……………………………………. 19 1.3.1 POBLACIÓN 1.3.2 VULNERABILIDAD 1.3.3 EMPLEO 1.3.4 EDUCACIÓN 1.3.5 SALUD 1.3.6 MEDIO AMBIENTE 1.4 .- CARACTERISTICAS DE VIVIENDA, INFRAESTRUCTURA Y DESARROLLO URBANO…………………………………………………………………………….. 43 1.4.1 VIVIENDA 1.4.2 INFRAESTRUCTURA Y EQUIPAMIENTO 1.4.3 DESARROLLO URBANO 1.5.- CARACTERÍSTICAS DEL DESARROLLO COMUNITARIO………………………………. 52 1.5.1 CULTURA 1.5.2 RECREACIÓN 1.5.3 DEPORTES 1.5.4 PROGRAMAS SOCIALES, SUBSIDIOS Y GRUPOS VULNERABLES 1.5.5 SEGURIDAD CIUDADANA 1.5.6 ORGANIZACIONES SOCIALES 1.6.- CARACTERÍSTICAS ECONÓMICO – PRODUCTIVAS……………………………………. 58 II. EVALUACION Y AVANCE PLADECO 2005-2009……………………………………………….. 60 2.1 DIMENSION ECONOMICO PRODUCTIVO 2.2 DIMENSION AMBIENTAL SUSTENTABILIDAD 2 Plan de Desarrollo Comuna de Navidad 2.3 DIMENSION SOCIAL CULTURAL 2.4 DIMENSION POLITICO ADMINISTRATIVO III. EVALUACION PRESUPUESTARIA PLADECO 2005-2009…………………………………… 69 IV. PLAN DE DESARROLLO COMUNAL 2011-2015………………………………………………. 81 4.1.- DEFINICIÓN DE LA IMAGEN OBJETIVO COMUNAL DE NAVIDAD…………………… 81 4.2.- ESTRATEGIAS COMUNALES DE DESARROLLO……………………………………..… 88 4.2 1 ESTRATEGIA ECONOMICA PRODUCTIVA ………………………………………………. 88 4.2.2 ESTRATEGIA AMBIENTAL SUSTENTABLE ……………………………………………… 98 4.2.3 ESTRATEGIA SOCIAL CULTURAL …………………………………………………….…. 102 4.2.4 ESTRATEGIA POLITICO ADMINISTRATIVA ……………………………………………. 111 3 Plan de Desarrollo Comuna de Navidad INTRODUCCION GENERAL INFORME DE LA REALIZACIÓN DEL PLADECO DE LA COMUNA DE NAVIDAD.
    [Show full text]
  • Forest Fires
    P a g e | 1 Emergency Appeal Final Report Chile: Forest Fires Emergency Appeal N° MDCRL013 Glide n° WF-2016-000138-CHL Date issued: 2 March 2018 Date of disaster: 15 January 2017 Operation manager: Pabel Ángeles, IFRC Disaster Management Point of Contact: Marion Sandoval, disaster risk Coordinator for South America volunteer, email: [email protected] Operation start date: 15 January 2017 Timeframe: 7 months (end date 9 September 2017) Overall operation budget: 267,982 Swiss francs Number of people affected: 7,157 people Number of people to be assisted: 400 families (2,000 people) Host National Society presence: The Chilean Red Cross (ChRC) has 11 Regional Committees, 185 branches, 3,000 volunteers and 22 staff members. Red Cross Red Crescent Movement partners actively involved in the operation: International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC), International Committee of the Red Cross (ICRC) and German Red Cross Other organizations actively involved in the operation: Ministry of Interior and Public Security (ONEMI), Ministry of Health, Ministry of Defence, Ministry of Social Development, Ministry of Energy, Ministry of Public Works, Ministry of Transportation and Communications, regional governments, National Forest Corporation (CONAF), Un Techo para Chile, Adventist Development and Relief Agency (ADRA) -Chile, Caritas, Chilean Humanitarian Assistance Network (RAHCh), International Humanitarian Network (RIH), Fire Brigade, United Nations Disaster Assessment and Coordination (UNDAC), Andean Relief Corps and European Union Civil Protection. Additionally, response teams from the following countries have been deployed: Argentina, France, Peru, Portugal, Spain, Colombia, Mexico, Brazil, Venezuela and Panama. < For the Final Financial Report, click here. For contact information, click here.
    [Show full text]
  • 18 De Mayo 2021
    PLAN DE ACCIÓN CORONAVIRUSCOVID- Informe Región de O’Higgins Martes 18 de Mayo 2021 #CuidémonosEntreTodos #PlanCoronavirus gob.cl/coronavirus COVID-19 en el mundo Nº de Casos Nº de Fallecidos 163.714.589 3.392.575 Fuente: Universidad Johns Hopkins, EE.UU. COVID-19 en Chile Tal como se informó hace instantes desde el Ministerio de Salud, y hasta las 21 horas de ayer: Nº de Casos Casos Nuevos Nº de Fallecidos 1.295.862 3.787 27.965 Región de O’Higgins Nº de Casos Casos Nuevos Fallecidos 52.794 289 1.118 Plan Coronavirus Nuevos Casos Confirmados de COVID-19 Rancagua: 73 Casos Nancagua: 5 Casos Las Cabras: 38 Casos Coltauco: 4 Casos Machalí: 23 Casos Doñihue: 4 Casos San Vicente: 21 Casos Pichidegua: 3 Casos Requínoa: 18 Casos Placilla: 3 Casos Chépica: 11 Casos Pumanque: 2 Casos Graneros: 10 Casos Quinta de Tilcoco: 2 Casos San Fernando: 10 Casos Mostazal: 2 Casos Rengo: 9 Casos Palmilla: 2 Casos Chimbarongo: 8 Casos La Estrella: 2 Casos Codegua: 7 Casos Coinco: 1 Caso Pichilemu: 6 Casos Malloa: 1 Caso Peumo: 6 Casos Marchigue: 1 Caso Olivar: 5 Casos Navidad: 1 Caso Santa Cruz: 5 Casos Otras regiones: 1 Caso Sin notificar: 5 Casos Muestras PCR Total de muestras PCR Muestras PCR Positividad efectuadas a la fecha Ultimas 24 horas 540.252 1.463 19,3% Correspondiente al 17/05/2021 Plan Coronavirus Fuente: SEREMI de Salud de la Región de O’Higgins Distribución de pacientes hospitalizados Sobre la distribución de pacientes debemos señalar que hay 323 personas hospitalizadas. 153 pacientes en el Hospital Regional de Rancagua.
    [Show full text]
  • Sustainability Report
    2011 SUSTAINABILITY REPORT ECONOMIC - FINANCIAL SOCIAL ENVIRONMENTAL Sustainability Report 2011 - 1 INDEX SUSTAINABILITY REPORT 2011 ECONOMIC-FINANCIAL, SOCIAL & ENVIRONMENTAL VIÑA APALTAGUA Translated by Blair Anthony. 3 Message from the General Manager 4 General Background Information 32 Economic-Financial Dimensions 36 Social Dimension 37 Labor Practices and Ethical Work 44 Human Rights 45 Society 46 Product Responsibility 50 Environmental Dimension 64 Table of GRI Indicators Sustainability Report 2011 - 1 MESSAGE FROM THE MESSAGE FROM THE MANAGER GENERAL 2 - Sustainability Report 2011 Dear Friends: reception area for the suppliers, and a general beautifying of the winery, with an increase It is again a pleasure to present to you our in the fermentation capacity and storage by second Sustainability Report, because we want 500,000 liters. to be able to share the path Viña Apaltagua has taken during 2011 in this very important Commercially, we again had another very subject for our company. successful year, in which we had a forty percent increase in our exportations, and we closed This second Report reaffirms our commitment the year with a commercial presence in over to continue advancing and improving day-to- thirty-five markets, distributed in the Americas, day in our business activity, always keeping Europe, and Asia. in mind how it affects our surrounding environment. Agriculturally, we also had a good year, closing with approximately 364 hectares (899.5 acres) 2011 was a great year for the company, in which of grapevines, 156 hectares (385.5 acres) of we overcame the last traces of destruction left orchards, 140,000 cases exported and with behind by the earthquake of February 27, 2010, a winery with capacity for 5 million liters.
    [Show full text]