Brochure Anglais
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Archeology in the Fontainebleau Forest François BEAUX
Archeology in the Fontainebleau Forest François BEAUX If you examine closely an archeological map showing all artifacts remaining from the ancient times in the South of the Seine-et-Marne department, you will see an « archeological hole » in the Fontainebleau Forest area. The dryness of the soil and the overall lack of water were in fact responsible for the very poor settlement rates of prehistorian and later humans in that area. Actually the late king Saint Louis (Louis the 9th), when speaking about this wood, said « my dear deserts ». Only some places nearby the Seine river, the Loing river and the water sources of the Ru de Changis were inhabitated. About the small hunting pavilion situated nerby the Fountain Belle Eau (or Belleau or Bliaud ?) we know nothing but that it was one of the ancient sites of settlement ; and that it gave birth to the future castle and later palace with the town around. However, the people dwelling around frequenly traveled through this area ; they left us many objects and traces on the stones proving their presence and showing that the forest (which was then called « Sylva Biera », i.e. « wood of Bière ») was not devoid of humans. PALEOLITHIC ERA (before 10,000 B.C.) Silex fragments and cut stones typical of the mousterian age with traces of cutting of the « Levallois » type have been found during a pedologic search in 1974 near the big cross of the Grand Veneur. Another fragment of the same type has been found at the Long Rocher site (figure 1). Those two artifacts are dated from the middle Paleolithic, i.e. -
100 ! 1:25 000 Full Color A1, High Resolution (100Dpi) ILE-DE-FRANCE 0 1 2 Km !
E " 0 ' 3 3 ° 2 N " 0 ' 48°36'0"N 6 3 ° 8 4 2°36'0"E 2°39'0"E 470000 475000 480000 ! 2°42'0"E 2°45'0"E Activation ID: EMSN-028 £ P roduct N.:05-MELU N, v1, English ! 1 00 " Seine-Port Melun - FRANCE 0 5 R GRANDE Flood - June 2016 Estimated maximum flood extent and water depth RTE DE MORMANT N - Detail - 48°33'0"N £ X " 0 U ' A " ! 3 E 3 P roduction date: 07/09/2016 ° M 8 E 4 AISNE D P aris V ^ English Channel K A Seine-et-Marne P aris Yvelines 01 ^ Ile-de- Marne K France France 02 03 préfecture Se Bay of Biscay in K e S de seine-et-marne 9 Essonne eine Melun 04 05 06 L ! Mediterranean a u Fontainebleau S !( Fontainebleau Sea e K Saint-Fargeau-Ponthierry i 07 08 09 ne #I | Y n P L o n R R o D n E O i Aube n e S M EIN K 10 11 g 12 E D E Le Mée-s! ur-Seine V #I A U Melun X 13 14 n| Yonne !Ponthierry Loiret Montargiis Bourgogne- 15 16 T Centre-Val Franche-Comté R 50 50 L 0 20 O oire de Loire km 0 P 0 0 0 0 U 0 5 D 5 0 7 5 ! 7 3 R ! 3 Cartographic Information 5 Boissise-la-Bertrand 5 Boissise-le-Roi ! 74 # Vaux-le-Pénil 100 ! 1:25 000 Full color A1, high resolution (100dpi) ILE-DE-FRANCE 0 1 2 Km ! 0 Boissett!es ! Grid: W GS 1984 Z one 31 N map coordinate system Pringy 5 S ± 74 Y T ick marks: W GS 84 geographical coordinate system # RT L L'ermitage E U DE D M AV Legend EL UN Crisis Information Settlements Transportation r Dammarie-les-Lys! Estimated Max imum Flood Ex tent ! P opulated P lace ! Aerodrome KD Estimated water depth (m) Buildings £ N A " Bridge L Industry / Utilities L O Q uarry | H arbour R n 71 Livry-sur-Seine H igh : 21 Low -
LIVING in FONTAINEBLEAU with CHILDREN
LIVING in FONTAINEBLEAU with CHILDREN Edited by Le Centre Actif Bilingue 2018 EMERGENCY NUMBERS SOS / SAMU DOCTOR 15 POLICE 17 FIRE BRIGADE / POMPIERS 18 EUROPEWIDE EMERGENCY NUMBER 112 (French) MISSING CHILD / CHILD IN DANGER 119 SOS SERVICES (from mobile) 112 SOS MEDECIN DOCTOR 08.20.07.75.05 SOS DENTIST 01.64.33.41.78 SOS PEDIATRICS 01.64.35.38.98 ANTI POISON CENRE 01.40.05.48.18 CHEMIST. 24/24 01.45.79.53.19 BLOCK BANK CARD 08.92.70.57.05 TELECOMS SERVICES HELPLINES ORANGE HELPLINE 09.69.36.39.00 (English) SFR 1023 (English) SOS ENGLISH HELPLINE 01.46.21.46.46 English listening service (affiliated to Samaritans 15.00- 23.00) PLUMBER 01.60.06.19.98 LOCKSMITH: SERRURIE STEPHANO 06.48.24.03.92 24/24 ELECTRICIAN 01.61.65.05.96 Who do I contact when? Serious medical problem POMPIERS -18 / SAMU (for advice)-15 Fire POMPIERS - 18 Lives of people/animals in danger POMPIERS - 18 Road accident no injured persons POLICE - 17 Public disorder POLICE - 17 Wasps/hornets nests POMPIERS - 18 House with children <6 for free. Otherwise its €60 USEFUL ORGANIZATIONS/WEBSITES/BOOKS USEFUL ORGANIZATIONS in FONTAINEBLEAU - MAIRIE DE FONTAINEBLEAU (TOWN HALL) 40 rue grande 77300 Fontainebleau tel: 01.60.74.64.64 website: http://www.fontainebleau.fr * [email protected] tel: 01.60.74.64.48 http://www.fontainebleau.fr/?le-portail-famille * affaires [email protected] tel: 01.60.74.74.77 * [email protected] tel: 01.60.74.64.82 - MAIRIE D'AVON 8 rue Père Maurice 77210 Avon tel: 01.60.71.20.00 website: http://www.avon77.com - FONTAINEBLEAU AVON AVF (ACCUEIL DES VILLES FRANCAISES) 167 rue grande 77300 Fontainebleau tel: 01.60.71.18.19 - SOUS PREFECTURE 37 rue Royale 77300 Fontainebleau tel: 01.60.74.66.77 - PREFECTURE DE SEINE-ET-MARNE 12 rue des Saints-Pères 77000 Melun tel: 01.64.71.77.77 website: http://www.seine-et-marne.gouv.fr ORGANIZATIONS - AARO - Association of American Residents Overseas - Paris website: http://www.aaro.org - AAWE - Association of American Wives of Europeans - Pairs. -
Corot En Suisse
Marc Fehlmann exhibition review of Corot en Suisse Nineteenth-Century Art Worldwide 10, no. 1 (Spring 2011) Citation: Marc Fehlmann, exhibition review of “Corot en Suisse,” Nineteenth-Century Art Worldwide 10, no. 1 (Spring 2011), http://www.19thc-artworldwide.org/spring11/corot-en- suisse. Published by: Association of Historians of Nineteenth-Century Art. Notes: This PDF is provided for reference purposes only and may not contain all the functionality or features of the original, online publication. Fehlmann: Corot en Suisse Nineteenth-Century Art Worldwide 10, no. 1 (Spring 2011) Corot en Suisse Musée Rath, Geneva September 24, 2010 – January 9, 2011 Catalogue: Corot en Suisse. Edited by Paul Lang, with contributions by Paul Lang, Martin Dieterle, Vincent Pomarède, Valentina Anker, Philippe Clerc, Lukas Gloor, Caroline Guignard, Camille Jacquier, Justine Moeckli, Jean-Marie Marquis, Brigitte Monti, Marie-Therese Bätschmann. Geneva: Somogy Editions d'Art/ Musée d'Art et d'Histoire Genève, 2010. 272 pp; 10 b/w figures and 253 color illustrations. CHF 51: (soft cover) ISBN 978-2-7572-286-9 When considering which major nineteenth century master had travelled to Switzerland and worked there, one might first think of Joseph Mallord William Turner. When wondering which key figure in French nineteenth century art stayed in the Alpine republic, then Gustave Courbet might first come to one's mind. Camille Corot, however, is generally not linked with Switzerland, but rather with Italy, not least thanks to Peter Galassi's excellent publication of 1992 and the 1997 exhibition, In the Light of Italy. Corot and Open-Air Painting, which was held at Washington D.C., New York, and Saint Louis, in 1996 and 1997, as well as the French- Italian cooperation Paysage d'Italie. -
Protected Areas in France
PROTECTED AREAS in France A diversity of tools for the conservation of biodiversity Acknowledgements This publication was produced jointly with the Commission on Protected Areas of the IUCN French Committee and the help of © Fred JACQ Coordinated by Thierry Lefebvre and Sébastien Moncorps, and published by the IUCN French Committee, Paris, France. Maps: Benoît Lefeuvre (Natural Heritage Service, National Museum of Natural History), data from the national inventory of natural heritage (NINH) Legal deposit: September 2013 ISBN : 978-2-918105-32-9 Reproduction for non-commercial purposes, notably educational, is permitted without written permission, provided that the source is duly cited. Reproduction for commercial purposes, notably sale, is prohibited without the written permission of the IUCN French Committee. The presentation of the documents and geographic terms used in this book is by no means the expression of any opinion whatsoever on the part of the IUCN French Committee in respect of the legal status or authority of any State, territory or region, or their borders or territorial limits. Quotation reference: IUCN France (2013), Protected Areas in France: a diversity of tools for the conservation of biodiversity, Paris, 44 pages. Cover photo credit: Matthieu JEANSON - Glorioso Islands, Pascal SAULAY - Ecrins National Park Printing : Imprimerie La Forezienne - www.forezienne.fr Printed on paper from sustainable forests. 10-31-2097 Orders should be addressed to: Comité français de l’UICN 26 rue Geoffroy Saint-Hilaire - 75005 Paris - France Phone: +33 (0)1 4331 0279 Fax: +33 (0)1 4707 7178 Email: [email protected] 2 Protected Areas in France Foreword Protected areas are an essential part of biodiversity, economic development policies and actions. -
Wood Interior, Sunlight Bathes a Forest Clearing Created by a Break in a Dense Canopy of Trees
Mildred Lane Kemper Art Museum Spotlight Series: July 2008 by Rachel Keith, associate registrar In Narcisse Virgile Diaz de la Peña’s 1867 painting Wood Interior, sunlight bathes a forest clearing created by a break in a dense canopy of trees. Sparkling sunlight dances across the tree trunks and foliage at the center of the canvas; around its perimeter, gnarled branches interlace to form a rich tapestry of leaves and bark. This dark, tunnel-like frame simultaneously emulates the impenetrable depths of the forest and functions as a bridge between the viewer’s space and the forest’s interior. Diaz de la Peña, known in his day as a first-rate colorist and a master of light, harnessed dramatic effects of color and light to simulate the sensations of walking through a dense forest.1 Serving as a portal into the furthest depths of Fontainebleau Forest, Wood Interior immerses viewers in what many understood to be a depiction of pristine nature, devoid of any sign of both man and modernization. The opportunity for a moment’s escape provided by such a painting would have been especially enticing to nineteenth-century urban dwellers desperate to connect with a natural world that seemed further and further removed from their experience of life in the modern city. 2 The Barbizon school, a loosely associated group of landscapists working between 1830 and 1870, produced paintings of the French countryside that were much beloved as they offered viewers a brief reprieve from the realities of everyday urban life. At the same time, these artists were living out their own escapist desires in the rustic village of Barbizon, on the edge of the Forest of Fontainebleau .3 As a core member of the group, Diaz de la Peña shared their utopian aspirations to experience nature and rural life directly, and to depict such scenes poetically through painterly techniques that highlighted the subjective expressions of the artist. -
Suivez Le Guide 2016-2017
Pays de Fontainebleau Suivez le guide 2016-2017 www.fontainebleau-tourisme.com www.fontainebleau-tourisme.com 12, rue des Peupliers - Bât. 202 - ZAC DU Petit Nanterre - 92000 Nanterre - T.01 56 05 89 30 - F. 01 56 05 89 69 Client : VILLE DE RUEIL MALMAISON Dossier : LOGO VILLLE IMPERIALE Responsable commercial : Eric Jousse Type d'impression : OFFSET EXE Responsable production : Caroline Dateu Billet Couv_FT_2016.indd 1 Couleur(s) utilisée(s) : 08/08/2016 18:04N° dossier : 14932 Date : --/--/---- Cyan Magenta Jaune Noir PROCESS BLACK C Format(s) : Commentaires : largeur -- mm / hauteur -- mm Ce fichier est un document technique d'exécution construit avec des tons pantone (ou composés) recommandés pour l'impression : le choix des tons directs et leurs équivalences reste à l'appréciation du photograveur en fonction des contraintes techniques. La sortie laser de ce document ne fait pas référence pour les couleurs. Les défonces, filets de recouvrement et ATTENTION surimpression ne sont pas pris en compte. Les fichiers "images" sont à considérer pour placement. Il est indispensable EN CONSÉQUENCE, d'effectuer un travail de photogravure suivant les contraintes de l'imprimeur. Pour les couleurs des illustrations et images, CE FICHIER NE CONSTITUE PAS se référer à la sortie maquette jointe, (laser de la création validée) ou au document donner par le client. UN FICHIER PRÊT À FLASHER. IL EST OBLIGATOIRE DE PASSER BE CAREFUL : • For accurate colour reproduction, refer to the pantone Formula Guide. The opposite document and colour sampling are only to be considered as indications. PAR L'ÉTAPE DE LA PHOTOGRAVURE • The jointed/attached files are not ready for direct phto-engraving or film-making (no trapping, overprinting or overlapping has been done). -
TEMPOREL Une Édition Hors Du Temps De Votre Magazine Tempo : « Intemporel » ! C’Est Une Invitation À Découvrir Ou Redécouvrir Les Trésors Cachés Du Territoire
IN TEMPOREL Une édition hors du temps de votre magazine Tempo : « InTEMPOrel » ! C’est une invitation à découvrir ou redécouvrir les trésors cachés du territoire. Au cœur des 26 communes du Pays de Fontainebleau, partez à la découverte des merveilles parfois méconnues des villes et villages (lavoirs, monuments historiques, paysages remarquables…). Au fil des pages, vous retrouverez les activités proposées par l’office de tourisme intercommunal, en immersion avec la nature ou sur les pas d’un riche patrimoine culturel au travers notamment des cinq villages de caractère. Fontainebleau Tourisme est à même de vous guider pour les idées de sorties culturelles ou de pleine nature, les grands et petits patrimoines, en forêt à pied, à cheval ou à vélo ! Le territoire est aussi une destination de festivals avec 3 grands rendez-vous cet été : le Festival de l’Histoire de l’Art, Série Series et le Festival Django Reinhardt. 2021 consacrera aussi le bicentenaire de Napoléon. Enfin, la beauté de notre territoire, c’est aussi Le Grand Parquet, un lieu exceptionnel pour les passionnés de sport équestre et de pleine nature. Il sera prêt à vous accueillir nombreux dès que possible, dans un cadre embelli et rénové. Redécouvrez avec un œil neuf, l’inestimable cadre de vie du Pays de Fontainebleau et laissez-vous porter par la curiosité en parcourant les communes du territoire. Belles découvertes à toutes et à tous et prenez soin de vous ! Tempo édition « InTEMPOrel » édité par la Communauté d’agglomération du Pays de Fontainebleau. 25 000 exemplaires. Imprimé par Inore Groupe Directeur de la publication : Pascal Gouhoury, Président. -
Bien Vivre Ensemble
01 Au OCT. 2020 cœur d’ ÉRICY Bien vivre ensemble www.hericy.fr | Mairie d’Héricy Chères Héricéennes, Chers Héricéens, Je tiens en premier lieu à vous remercier de la confiance que vous nous avez accordée lors des élections de mars dernier, en nous plaçant © Cédric MION à la tête de la commune. Cette arrivée a été SOMMAIRE bouleversée par la crise sanitaire que nous traversons. Mes remerciements vont également à l’ensemble des ac- P.03 | Présentation des Élus teurs de la commune qui ont su s’organiser et faire preuve P.04 | Retour sur... d’une grande solidarité durant cette crise (professions libé- P.05 | Vie de la commune rales, commerçants, artisans, associations…). P.07 | Urbanisme Au pic de l’été, la priorité fût la mise en place du plan P.08 | Espace familles canicule pour les personnes les plus vulnérables. P.12 | Bien vivre ensemble Et en septembre la rentrée scolaire et l’ouverture d’une P.14 | Loisirs et associations classe en maternelle ont mobilisé les équipes techniques et d’entretien, ainsi que le corps enseignant. P.17 | Economie locale Merci encore à eux pour leur implication. P.18 | Santé J’ai eu le plaisir d’avoir la confiance du président de la P.19 | Hommage Communauté d’Agglomération du Pays de Fontaine- P.20 | État Civil / Agenda bleau, Monsieur Pascal Gouhoury, qui m’a demandé de prendre en charge la vie associative, culturelle et le CISPD (Conseil Intercommunal de Sécurité et de Prévention de la Délinquance) au sein de l’agglomération, toujours dans Au Cœur d’Héricy Rédaction | Documentation | Diffusion : l’objectif de porter haut la voix de notre commune. -
The Barbizon School of Painters Were Part of an Art Movement Towards Realism in Art, Which Arose in the Context of the Dominant Romantic Movement of the Time
Barbizon School The Barbizon school of painters were part of an art movement towards Realism in art, which arose in the context of the dominant Romantic Movement of the time. The Barbizon school was active roughly from 1830 until 1870. It takes its name from the village of Barbizon, France, near the Forest of Fontainebleau, where many of the artists gathered. Some of the most prominent features of this school are its tonal qualities, colour, loose brushwork, and softness of form. In 1824 the Salon de Paris exhibited works of John Constable. His rural scenes influenced some of the younger artists of the time, moving them to abandon formalism and to draw inspiration directly from nature. Natural scenes became the subjects of their paintings rather than mere backdrops to dramatic events. During the Revolutions of 1848 artists gathered at Barbizon to follow Constable's ideas, making nature the subject of their paintings. The French landscape became a major theme of the Barbizon painters. The leaders of the Barbizon school were Théodore Rousseau, Jean-François Millet, and Charles-François Daubigny. Rousseau, Thunderstorms mood in the level of Montmartre 1845-48 Rousseau, Avenue of Chestnut Treees Rousseau, Avenue of Chestnut Treees 1837 watercolour Théodore Rousseau (1812 – 1867) was born in Paris, France in a bourgeois family. Although at first his father regretted his decision to persue a carreer as an artist he became reconciled to his son forsaking business, and throughout the artist's career (for he survived his son) was a sympathizer with him in all his conflicts with the Paris Salon authorities. -
Hutchinson Higherres.Pdf
1 One Drop of Water Contains as Much Electricity as Would Make a Thunderstorm 2 3 One Drop of Water Contains as Much Electricity as Would Make a Thunderstorm James N. Hutchinson 4 5 Contents 1 Of Time and the Hill: An Introduction Edinburgh 11 Looking at Pictures, Thinking about Exhibitions Dieppe | Varengeville-sur-mer 39 A Symmetrical Echo: Some Thoughts on Art and Biography Rouen | Wädenswill 59 Three Moves Around a Problem Fontainebleau | The Peak District | Cape Town 89 Dyads or A Review of Römerstrasse Car Park for Google Guides Baden | Viamala | Bologna 113 An Asterism of Absences: Four Short Texts Bad Ragaz | Soncino | Como | Chiavenna 133 From Art Objects to Art Things: The Broken Artworks of Mark Landis and Guglielmo Achille Cavellini Brescia | Laurel 145 Sidhe Vicious Bolca | Eigg 6 1 Of Time and the Hill An Introduction Edinburgh 2 3 This book contains a set of site-specific essays, written to be read on Calton Hill, Edinburgh. They are part of a wider project, Rumours of a New Planet, which I have undertaken over the last two years, following an invitation from Collective to devise an alternative way to access the potentialities present in a site rich in historical and associative narratives. My approach – both in this book and in the wider project – has been to consider Calton Hill as a central node in a network of ideas, events, people and spaces. As such, the essays in this book are not about Calton Hill, but instead represent a view from it, or more specifically, a view from a building positioned on its peak: the City Observatory. -
Un Été Au Pays De Fontainebleau
TEMPO Un éTé aU Pays dE FOnTainEblEaU Juillet Août 2020 Une édition Tempo « spécial été » pour profiter pleinement des vacances ! Il ne s’agit pas toujours de s’éloigner beaucoup pour découvrir des trésors cachés. C’est pourquoi ce numéro sera consacré à la découverte du Pays de Fontainebleau à travers ses différents paysages : la forêt, la Seine, la campagne et le patrimoine. Pour vous accueillir et vous guider vous pourrez dans un premier temps vous diriger vers Fontainebleau Tourisme soucieux de satisfaire vos escapades. Vous aurez le loisir de découvrir que les 26 villes et villages du Pays de Fontainebleau offrent un large choix d’activités et de curiosités à travers leurs multiples facettes. En parcourant les sentiers de randonnées de la forêt, les itinéraires cyclables, en pique-niquant sur les bords de Seine et en pratiquant des activités sportives ou culturelles, la richesse du territoire vous surprendra ! Tout ce que vous pourrez trouver au fil de ces pages, n’est qu’une partie de ce que vous réserve le Pays de Fontainebleau, bien d’autres belles surprises vous y attendent... Bonnes vacances d’été à toutes et à tous ! Tempo édition « spécial été » édité par la communauté d’agglomération du Pays de Fontainebleau. 25 000 exemplaires. Imprimé par Inore Groupe Directeur de la publication : Pascal Gouhoury, Président. Rédaction en chef : Sandrine Nepveu de Villemarceau. Maquette : Carolle Thibault. Crédits photos : Pays de Fontainebleau, Fontainebleau Tourisme, Wikimédia, lavoirs.org, Fabrice Milochau, Dalloyau, freepik.com, Fréderic