NOTE TO USERS

Page(s) not included in the original manuscript are unavailable from the author or university. The manuscript was microfilmed as received.

12

This is reproduction is the best copy available

UNIVERSITY OF CALGARY

Co-Production To Promote Creativity In The Chinese Variety Show Industry:

From The Global To The Local

by

Siqi Li

A THESIS

SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES

IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE

DEGREE OF MASTER OF ARTS

FACULTY OF COMMUNICATIONS AND CULTURE

CALGARY, ALBERTA

SEPTEMBER, 2007

© Siqi Li 2007

Abstract

The purpose of this study is to explore the implementation of co-production to promote creativity in the Chinese variety show industry, and the social impacts on this link. The finding indicates that the use of international co-production strategies results in hybridization, which promotes creativity and constantly pushes the development of the

Chinese variety show industry. The application of domestic co-production stimulates the commercial operation in the production and distribution of Chinese variety shows; in turn, the integration of commercial operations into domestic co-production promotes creativity in the Chinese variety show industry. Intrusive state power over the Chinese variety show industry and current market mechanisms applied to the industry are the major obstacles that negatively impact on co-production and the promotion of creativity strategies.

-ii- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Acknowledgements

This project would not have been possible without the support of many people. I would like to thank my supervisor, Dr. Bart Beaty, who provided guidance and support. I also express my gratitude for my friends Astrid Jacobson and Jian Jiao, who revised and commented on this research paper. And finally, I would like to thank my mother, who endured this long process with me, always offering support and love.

-iii- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Table of Contents

Approval Page...... i Abstract...... ii Acknowledgements...... iii Table Of Contents...... iv List Of Tables ...... vi List Of Figures ...... vii

CHAPTER 1. INTRODUCTION ...... 1 1.1 Introduction...... 1 1.2 Research Questions...... 3 1.3 Research Context ...... 3 1.4 Research Theoretical Framework ...... 5 1.5 Research Scope...... 6 1.6 Significance Of The Study...... 7 1.7 Outline Of Chapters...... 8

CHAPTER 2. LITERATURE REVIEW ...... 13 2.1 Introduction...... 13 2.2 The Evolution Of The Concept Of Creativity In Western Society...... 14 2.3 Creation/Creativity Research In Chinese Television Industries...... 19 2.4 Cooperative Production (Co-Production) In Western Literatures ...... 24 2.5 Economic And Cultural Approaches To Chinese Perspective Of Co-Production...28 2.6 Co-Production To Promote Creativity: A Strategy For The Chinese Variety Show Industy ...... 31 2.7 Summary...... 33

Chapter 3. THEORETICAL FRAMEWORK ...... 34 3.1 Introduction: Constructing The Theoretical Framework...... 34 3.2 Critiques Of Cultural Economics...... 35 3.3 An Institutional Analysis Of The Political Economy Of Communication ...... 36 3.3.1. Commodification...... 38 3.3.2. Spatialization ...... 39 3.4 Cultural Globalization...... 43 3.4.1. Cultural Globalization In The Global...... 43 3.4.2. Cultural Globalization In The Local...... 47 3.5 Summary...... 51

Chapter 4. CASE STUDY ...... 54 4.1 Introduction...... 54 4.2 The Historical Transformation Of The Chinese Television Institutes...... 55 4.2.1. The Underdevelopment Of Chinese Television: From The 1950s To The Mid 1970s ...... 55

-iv- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

4.2.2. Decentralization, Commercialization, And Technological Progress: The Growth Of Chinese Television: From The Late 1970s To The 1990s...... 56 4.2.3. The Development Of The Chinese Television Entertainment Business: Balance The Foreign And Domestic Forces ...... 59 4.2.4. Television Program Co-Production: One Way Towards Globalization...... 61 4.2.5. CCTV ...... 64 4.2.6. Hunan Television (Hunan TV)...... 67 4.3 The Development Of Chinese Variety Shows: A Typical Case Of The Competition Between CCTV And Hunan TV...... 69 4.4 Super Voice Girls Vs. Dream China ...... 74 4.4.1. Hunan Satellite TV And Its Super Voice Girls ...... 75 4.4.2. CCTV Economic Channel And Its Dream China ...... 78 4.5 Summary...... 82

CHAPTER 5. ANALYSIS...... 83 5.1 Introduction...... 83 5.2 Defining Creativity ...... 84 5.3 Defining Co-Production...... 87 5.4 International Co-Production To Promote Creativity Through Cultural Technique Transfer ...... 89 5.4.1. Forms Of Cultural Technique Transfer In The Chinese Variety Show Industry ...... 90 5.4.2. Hybridization: The Core To Industrial Creativity...... 94 5.4.3. The Influences Of The Chinese State And Television Institutes ...... 96 5.5 Historical Transformation To Creativity In The Chinese Variety Show Industry 100 5.6 Domestic Co-Production To Promote Institutional Creativity ...... 108 5.6.1. Differences Between Super Voice Girls And Dream China...... 109 5.6.2. Institutional Creativity: Integrating Commercial Operations To Domestic Co-Production Strategies ...... 110 5.7 Factors Determining Co-Production And Creativity Of The Television Institutes...... 113 5.8 Summary...... 117

Chapter 6. CONCLUSION ...... 119 6.1 Summary Of The Major Findings...... 119 6.2 Recommendations For The Major Actors Involved In Co-Production To Promote Creativity Strategies In The Chinese Variety Show Industry ...... 121 6.3 Implications Of This Thesis...... 123 6.4 Conclusions...... 125

REFERENCES ...... 126

-v- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

List of Tables

Table 4.1. Basic Statistic of TV Broadcasting in China: 1981-1997...... 57

Table 4.2. Regulations on Chinese Television Co-Production...... 63

Table 4.3. Recent Reforms in CCTV...... 66

Table 4.4. The Sharing of Variety Shows in all Chinese Television Programs from 2000 to 2005 ...... 72

Table 4.5. Super Voice Girls: 2004 ~ 2006 ...... 78

Table 4.6. Dream China: 2004 ~ 2006 ...... 80

-vi- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

List of Figures

Figure 5.1. Creativity in the Chineses Variety Show Industry ...... 86

Figure 5.2. Forms of Co-Production...... 88

Figure 5.3. Cultural Technique Transfers Through Co-Production...... 99

-vii-

CHAPTER 1. INTRODUCTION

1.1 INTRODUCTION

About twenty years ago, watching arts variety shows (e.g. Variety Kaleidoscope) on Saturday evenings used to be the most common entertainment for ordinary Chinese families. Ten years later, game shows (e.g. Citadel of Happiness) with a happiness theme have refreshed Chinese variety show programming. A large number of celebrities have been invited to play games with ordinary people in the show. Thus, the shows have attracted large Chinese youth audiences. Quiz shows (e.g. Lucky 52) have extended family involvement and audience participation. The majority of the audience, who are watching the show at home, can also win big prizes through telephone participation. The appearance of reality shows (e.g. Super Voice Girls and Dream China) has recently brought another “happy whirlwind” for Chinese variety shows. To maximize ordinary people’s participation is the key to the success of reality shows in China. That is, the contestants are ordinary people; their interaction with family and friends is part of the show; and audience votes determine the winners. The transformation of the audience from passive recipients to active participants has brought great vitality to Chinese variety show programming, and also reveals the development of an important and widespread social phenomenon.

Without any doubt, Chinese television variety show programming has experienced unprecedented expansion over the past two decades, in terms of the growth of audience reception and participation, the diversity of formats, and the number of quality shows. However, the Chinese variety show industry has widely shared the

-1- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

consensus that the lack of creation (chuanyi) in programming and the difficulty in satisfying the diverse tastes of Chinese audiences are stumbling blocks to the development of the industry. Meanwhile, after the introduction of the open-door policy in the late 1970s, Chinese television has increasingly been drawn into the cultural globalization process. Once successful foreign formats were introduced, these new shows have become popular in the Chinese variety show market. Thus, cultural format transfer through program production (e.g. international co-production with legal agreements, cloning format) is another common phenomenon in Chinese variety show programming, although there are intense debates on whether cultural format transfer contributes to Chinese variety show programming or not.

Along with these changes, the Chinese government, television institutes, independent producers, and other private domestic sectors have also played important roles in the development of the Chinese variety show industry. Chinese officials have promulgated a range of regulations on television co-production, which have encouraged the television industry to move towards globalization, while attempting to balance the foreign and domestic forces in Chinese television programming. Plus, an increasing number of Chinese independent enterprises and other domestic private sectors have been increasingly involved in the Chinese variety show business from the perspectives of programming, financing, distributing, and the like.

There have been different forms of co-production widely applied in Chinese variety show programming over the years. It has been a prevailing phenomenon in the

Chinese variety show market. The recent variety shows (e.g. Dream China and Super

-2- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Voice Girls) have developed more complex strategies with a number of diverse forms of co-production. These co-production strategies have allowed the Chinese variety show industry to develop programs that can attract audiences in the millions to both watch and participate in the shows. As this cultural industry becomes more and more industrialized,

we have good reason to believe that the implementation of co-production strategies to

increase creativity will be the direction that Chinese variety shows production take in the

future.

1.2 RESEARCH QUESTIONS

The purpose of this study is to explore the implementation of co-production to

promote creativity in Chinese variety show industry, and the social impacts on this link.

Specifically the following questions will be addressed:

1. What is creativity within the context of the Chinese variety show industry, and

how it is impacted by international and domestic co-production respectively?

2. What are the major factors and actors impacting this link in the Chinese variety

show industry?

1.3 RESEARCH CONTEXT

There have been various concerns regarding the opportunities and challenges for

the development of Chinese variety show programming from the Chinese industry, government, and academia. In discussions on creativity, many existing literatures explore the lack of creation in programming, and the deficit of industrial creativity as common phenomena in the Chinese variety show industry. Some literatures (e.g. Yu

Guoming, 2005a; Hu Zhengrong, 2003 & 2006; Michael Keane, 2006) use institutional

-3- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

analysis to explore how to achieve creation in Chinese variety shows programming.

Even if they have mentioned the importance of creativity to the industrial development to some degree, they lack systematic research on how to achieve creativity in the Chinese variety show industry at both institutional and industrial levels, or even what the major constraints to creativity are in the industry.

Although plenty of Western literature provides systematic research on creativity

with various theoretical approaches, their creativity studies have little concern with the variety show industries from the underdeveloped world. This is also the situation in

Western studies of co-production. The recent changes to Chinese regulations on

international co-production have inspired Chinese scholars’ (e.g. Yu Guoming, 2005;

Ying Hong, 2005b; Wu Yuming, 2002; Zhang Xiaozheng, 2002; Li Wang, 2005) interests in the issue. What are the impacts of these regulations on the Chinese television industry? And how do they impact the industry from cultural, economic, and political perspectives? Obviously, their studies on co-production in the Chinese television industry are too limited in terms of research scope and depth on co-production. Plus, the lack of theoretical support is also a constraint to these discussions.

Only a few literatures from a Chinese perspective have mentioned co-production

in relation to creativity within the context of the Chinese variety show business.

However, this issue is not central to their discussion at all. Michael Keane (2002 &

2006) argues that different forms of international co-production are the short-term solution to promote creativity in the Chinese variety show industry. But Chinese scholars

(Xu Quan, 2000; Shi Lei, 2006) emphasize that domestic co-production plays the active

-4- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

role in promoting creativity in the Chinese variety show industry. Considering that there

are various ways towards the development of the Chinese variety show business, it is

significant that these literatures acknowledge the connection between co-production and

creativity in the development of the Chinese variety show industry. However, their

discussions are empirical and lack a theoretical framework. Although these scholars have

recognized the importance of creativity to the Chinese variety show industry, they have not realized that the use of co-production has become the most common trend in this industry. This can explain why few discussions focus on the link between co-production

and creativity in the Chinese variety show industry. Thus, it is necessary and significant

for this thesis to explore how co-production improves creativity in the Chinese variety

show industry; and the contributions and constraints that impact how co-production

strategies promote creativity in this industry.

1.4 RESEARCH THEORETICAL FRAMEWORK

A theoretical framework is very important to direct the study on the issue of how

to use co-production to promote creativity in the Chinese variety show industry. This

research develops a holistic theoretical framework, containing both cultural globalization

and political economy theories. As Meehan (1986) suggests, television as a special

cultural industry includes cultural symbolic and economic constraints in program

production. This thesis takes his suggestion with some adjustments. The political economy of communication by Vincent Mosco (1996) helps to explain how the historical

transformation of commercialization, the changes of television institutional and industrial

-5- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

structure, and changes to a state’s policy influence domestic co-production to improve

creativity in the Chinese variety show industry.

Regarding the cultural constraints of variety show production, this thesis rejects

cultural studies which focus on the construction of cultural meaning and audience

reception. As this thesis discusses the production side, cultural globalization is more

relevant to the study. Particularly, the cultural globalization theory by John Tomlinson

(1999) points out how international co-production, through cultural technique transfer,

contributes to industrial creativity in Chinese variety show programming. As well, Rico

Lie’s (2003) communication for localization approach explains the Chinese State and variety show industry by taking different patterns of globalization-localization impact on

international co-production to promote creativity in the Chinese variety show industry.

1.5 RESEARCH SCOPE

Although numerous discussions are concerned with the importance of

creativity/creation in the Chinese variety show industry, their arguments are weak due to

the lack of a clear definition on creativity/creation. First of all, there is blurry boundary

between creation and creativity. Second, the discussions address creation/creativity from

various perspectives, such as programming, format, content, management, financial

capital, human resources, and such like. Third, there is the lack of division between

originality and creativity/creation. Fourth, creativity includes individual, institutional,

and industrial levels. In this thesis, the focus will be on creativity at both the institutional

and industrial levels. Creativity within the context of the Chinese variety show industry

includes originality and creative ability. However, the analysis in this thesis will only

-6- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

focus on creative ability, which contains creative practices and creative media structure.

Creativity practices are closely related to co-production strategies, as discussed.

Reviewing existing studies on co-production, this research has not found any discussion defining a comprehensive concept for it. Different forms of co-production have impacted television programming differently. Without a good understanding of co- production, the discussion on co-production in relation to the Chinese variety show

industry is unilateral and unpersuasive. In the analysis chapter, the diverse forms of co-

production in the Chinese variety show industry will be defined, and the different impacts

that international and domestic co-production has on industrial and institutional creativity

will be explored. Particularly, the comparative analysis between Dream China by

CCTV-2 and Super Voice Girls by Hunan Satellite TV emphasizes the use of domestic

co-production strategies to promote creativity of the major Chinese television producers.

In addition, the discussion in this thesis is only concerned about creativity and co-

production within the context of the Chinese variety show industry. Realizing the

distinctiveness of the Chinese variety show industry, this paper will not discuss other

Chinese television industries, or the variety show industries in other countries. As a

result, the findings in this study should not be applied to these situations.

1.6 SIGNIFICANCE OF THE STUDY

This thesis captures the distinctiveness of the Chinese variety show industry in

terms of its historical development, its transformation from a cultural-political tool for the

Chinese Communist Party (CCP) to a market-led business (in a socialist context), as well

as its strong dependency on foreign cultural technique transfer. An increasing number of

-7- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

variety shows have achieved great national popularity, and have even impacted Western

variety show markets. A clear rationale for this study is that the Chinese variety show

industry has become too important to be ignored.

An increasing number of scholars are concerned about the lack of creativity and

the use of co-production in the Chinese variety show industry. However, their

discussions are insufficient in terms of the research scope and depth. This study will

capture the prevailing use of co-production strategies in the Chinese variety show

industry; and argue that co-production to promote creativity is a good solution to the

development of the Chinese variety show industry. As well, this thesis will attempt to

provide Chinese television institutions with an interpretation of what social factors/actors influence the application of co-production to promote creativity in the Chinese variety

show industry; and how Chinese television institutions’ ideology and historical

background in relation to the industry determines their selection of certain forms of co-

production strategies, which have impacted the achievement of their institutional

creativity.

1.7 OUTLINE OF CHAPTERS

Chapter 2 will review the existing literatures on creativity and co-production respectively. This chapter will start with a review of different approaches to creativity by

Western scholars. Both their contributions and weaknesses will be addressed. Great

attention will also be given to creativity studies in Chinese television industries by

Chinese scholars and practitioners. An explanation of why a macro-level pattern with an

economic perspective on creativity studies is prevalent and relevant to creativity studies

-8- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

within the context of the Chinese television industries, particularly the variety show

industry, will be given. This part of the study also reviews the literature on format cloning, the concept of creativity, and how the Chinese variety show industry achieves

creativity. The second part of this chapter will review studies on co-production by

Western scholars and Chinese scholars respectively. The Western scholars’ discussion

on co-production takes economic and cultural approaches within the context of advanced

television industries among developed countries. Chinese scholars’ discussion on co-

production focuses on the recent changes of regulations on co-production, and their

impacts on the Chinese television industry. Both of them are insufficient to the study of

co-production within the context of the Chinese variety show industry. The third section

of this chapter will review the study of creativity and co-production within the context of

the Chinese variety show industry. By discovering their weaknesses, the importance in

doing research on this topic is proposed, and raises a series of research questions for this

thesis.

Chapter 3 will introduce the theoretical framework for analysis. This chapter will

start with a discussion on what is contained within the theoretical framework, and why

the theoretical framework is relevant to an analysis on the issue of creativity and co-

production in the Chinese variety show industry. The first part of this chapter will

discuss political economy with the emphasis on Vincent Mosco’s (1996) political

economy of communication. The two characteristics from this theoretical approach,

commercialization and spatialization, will be the core of this discussion. This chapter

will also review various cultural globalization theories, particularly John Tomlinson’s

-9- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

(1999) cultural globalization theory and Rico Lie’s (2003) communication for

localization.

Chapter 4 will introduce the past and present of the Chinese television industry

with an emphasis on the major attributes of the transformation of the Chinese television

industry: such as marketization, decentralization, technological progress, and

globalization. This chapter will then briefly review the historical development of CCTV

and Hunan TV respectively. It will focus on the recent reforms in the two respective

stations. The third section of this chapter will outline the four stages of development of

the Chinese variety show industry. It will also provide a comparison between two

popular Chinese shows: Super Voice Girls by Hunan Satellite TV; and Dream China by

CCTV Economic Channel (CCTV-2). Their similarities and differences in terms of

format, co-production strategies, business style, and audience ratings will be discussed.

Chapter 5 will define both creativity and co-production within the context of the

Chinese variety show industry. To discuss the contribution of international and domestic

co-production strategies to promote creativity in the development of the Chinese variety

show industry, this chapter will first discuss the international co-productions to promote creativity in the industry. The discussion will answer the following questions: What links international co-production and creativity together? And how? What the actors/factors that contribute to the international co-production to promote creativity strategies in this industry? The third part of this chapter will discuss creativity in the historical transformation of the Chinese variety show industry. It will also answer the question: what are the changes contributing to or constraining creativity along with the use of co-

-10- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

production strategies in the Chinese variety show industry? How does domestic co-

production increase creativity in the industry?

The comparative studies on the cases (Super Voice Girls by Hunan Satellite TV and Dream China by CCTV-2) will support the discussion on how domestic co- production relates to creativity of the major Chinese television institutes. Finally, this chapter will examine how institutional ideology and background related to the industry determine which forms of co-production are taken, and how they impact creativity.

The concluding chapter will summarize the discussions on co-production to

promote creativity in the Chinese variety show industry, and based on these, make

practical recommendations to the major actors, such as Chinese officials, television institutes, and independent producers, in an attempt to encourage co-production to promote creativity strategies in the future. It will also propose implications of this topic which would benefit from future studies.

-11-

CHAPTER 2. LITERATURE REVIEW

2.1 INTRODUCTION

This chapter reviews a variety of studies on creativity and cooperative production

(co-production). It first reviews different approaches to creativity by Western scholars; and then gives great attention to creativity studies regarding Chinese television industries by Chinese scholars and practitioners. The second section reviews studies on co- production by Western scholars and Chinese scholars. After reviewing the relevant literatures, it is argued that creativity and co-production are two important elements that help to explain the development of the Chinese variety show industry due to its distinctiveness among creative industries. On the one hand, the studies of creativity and co-production by Western scholars at a global level provide theoretical foundations for

Chinese scholars in their studies on creativity and co-production. On the other hand,

Chinese literatures regarding creativity and co-production have contributed a great deal of empirical observation on creativity and co-production within the context of the

Chinese television industries, particularly the variety show industry. However, the review of these separate bodies of literature shows that there has been insufficient understanding of the importance of co-production and creativity in the Chinese variety show industry. These literatures provide little discussion on the relations between creativity and co-production within the context of Chinese television industries. There is little concern about the sociocultural factors/actors, and their contributions and constraints to the implementation of co-production to promote creativity strategies in this industry. Therefore, it is important for this thesis to address these issues.

-13- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

2.2 THE EVOLUTION OF THE CONCEPT OF CREATIVITY IN WESTERN SOCIETY

Due to the consideration of the uniqueness of creativity as a gift of human nature

and the importance of individual creativity to social development, Western society has a

long history of creativity research. Primarily, this has been derived from traditional

mystical and spiritualist approaches developed within the context of Western European

society. This body of research proposes that creativity is a spiritual process in which

individuals develop inspired ideas and creative products because of love. This approach

is contrasted by the theories later developed in scientific psychology (Sternberg &

Lubart, 1999). After Guilford first spelled out the importance of creativity research in

1950, creativity research became popular in the field of psychology (Niu, 2006). Many

psychologists have focused on discovering an individual’s creative thoughts (Liep 2001),

and ask questions such as: what composes an individual’s creativity?; and how can

individual creativity be developed? Although contemporary creativity research, such as multidisciplinary approaches by Robert Sternberg and Todd Lubart (1999), and the systems perspective by Mihaly Csikszentmihalyi (1999), highlight the societal components (such as economic, political, cultural, and social) affecting creative production, they are still based on an individual-oriented approach. This individual- based approach has been also adopted by other disciplines. Creativity studies in the field

of education explore “how conditions encouraging creativity may best be promoted in

education” (Liep, 2001, p.2). Management studies address individual creativity in

innovative management as well as for promoting economic growth in organizations

(Grodal, Larsen & Laursen, 2005). Media studies follow this track as well: the studies on

-14- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

authorship emphasize the relations between creativity and the role of the author in media

(Grodal, Larsen & Laursen, 2005).

The diversified applications of the individual-centered approach in various

disciplines significantly provide one-way understanding of creativity in human society.

Within this individual-centered approach, creativity refers to “the ability to produce something new through imaginative skill,” and it particularly emphasizes “the richness of ideas and originality of thinking” (“Creativity,” 2003). Nevertheless, this individual- centered approach unavoidably ignores the role of the societal system, including the perspectives of politics, economics, and culture, and their contributions to the creative production process as a whole. Recognizing this limitation, cultural studies and cultural anthropology provide a societal-driven approach to challenge the dominance of the individual-oriented approach.

Cultural studies scholars, on the one hand, discuss creativity within the context of

the emerging cultural industries. There are two primary concerns in cultural studies on

creativity: how creativity has been generated through socially creative production

processes; as well as the power relations within the creative production process. For

example, Jason Toynbee’s (2003) analysis on pop music production, and Dina Berkeley’s

(2003) discussion on the production of television drama, explore the different powers

held by industries, audiences, and producers. They particularly emphasize the power of

the audience in the production of creative products. On the other hand, cultural anthropologist John Liep (2001) discusses social creative processes in a modern world

system. This world system standpoint locates creativity in both everyday life and the

-15- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

global context. Liep argues that the boundary and hierarchies of former cultural

structures weaken while there is a global diffusion of creative production due to the

influence of globalization. Plus, this world system view of cultural creation emphasizes

the connection between creativity and the processes associated with modernity (2001).

Moreover, scholars from this world system view also explore the generation processes of

creativity in both Western and non-Western environments (Liep, 2001). Although they fail to redefine the concept of creativity, these two groups of study on creativity not only

broaden creativity studies in terms of research boundaries and depth, but also provide an

alternative view: the societal-driven approach to creativity beyond the individual-

centered approach. It is important to note that the societal-driven approach associated

with their research has had great impacts on recent analyses by Chinese scholars and

practitioners on the conceptualization of creativity/creation in Chinese television and

other creative industries.

With the growth of cultural production and consumption in the information

society, creativity has played a more important role in cultural production, distribution, and consumption than ever before. Realizing the increasing importance of creativity to cultural production and related industries in the capitalized world, creativity studies with economic approaches have become influential. Before further discussion, it should be noted that creativity studies in this field have two major confusions. First, there is confusion in the use of terms among “creative industries”, “cultural industries”, “content industries”, and “copyright industries”. According to the National Office for the

Information Economy (NOIE) (2002), the major difference between these terms is rooted

-16- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

in their specific research foci and areas. For the convenience of the discussion, this thesis

uses the term “creative industry” in representing cultural production and its related

industries. Second, there is some confusion in identifying the terms “creativity”,

“creative”, “innovation”, “creation” and “novel”. Instead of viewing creativity from the perspective of technological development (Flew, 2005; Howkins, 2005; Cunningham,

2005), this thesis focuses on creativity in television program content and format, and related creative activities.

Based on the previous scholarly contribution, the research on creativity within the

context of the creative industries develops into two main groups. Following the

individual-centered research pattern, scholars such as Angela McRobbie (2002) and

Bilton and Leary (2002) draw attention to the nature of labour inputs, particularly the

creative individuals who generate commercial content. This thesis calls this a micro-

level approach to creativity. Although this approach prevails in both economic and

managerial discourses, critics argue that a weakness is “a neglect of the extent to which

the servicing of creativity is central to its realization through the production and

circulation of cultural forms” (Flew, 2004, p.11). On the other side, scholars such as

Steven Tepper (2002) and John Howkins (2005) focus on the role of creativity in creative

industries. Based on the societal-driven approach found in cultural studies and cultural

anthropology, these scholars broaden creativity studies to include cultural, economical,

and political influences at a macro-level. One of the profound contributions of this

macro-level pattern is the redefinition of the term “creativity” within the context of the

creative industries. John Howkins (2005) proposes that creativity in creative industries

-17- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

not only refers to new ideas, but also to a kind of ability that “lead(s) to or enhance(s) a commercial output with a commercial value” (Howkins, 2005, p.118). Terry Flew (2005) suggests that the essence of creativity in creativity industries is related to consumers’ changing tastes in cultural products. He argues that “creativity is a central… input into all sectors where design, content, and creativity form the basis of competitive advantage in global economic markets” (p. 116). In addition, this macro-level approach to creativity further explores the characteristics of creative practice. Brad Haseman (2005) proposes five characteristics of creative practices: 1) interactivity is about enhancing and extending people’s interaction in their lives, and “drives the creation and integration of content to develop sustainable, immersive, environment[s]” (p.167); 2) hybridization is “the combination of materials, genres, period references to produce highly eclectic constructions, both in content and form” ( as cited in Owens, 1995, p.120); 3) new sites and forms of cultural production are emerging; 4) multi-platform, cross-promotional means of distribution are on the rise; and 5) commercial operation is the central reason for the system of production and distribution (Haseman, 2005). Haseman notes that these five characteristics of creative practices have been widely applied across the creative industries (2005). However, both the micro-level approach and the macro-level approach to creativity in creative industries take an economic point of view, which pays little attention to cultural and social perspectives.

As a whole, the evolution from the individual-centered approach to the societal- driven approach to creativity, and from the micro-level pattern to the macro-level pattern to creativity, essentially presents a systematic advancement in understanding creativity

-18- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

and its relation to human society. Nevertheless, these literatures by Western scholars

have little concern with creativity and related issues in non-western environments, nor do

they address creativity within the specific context of television industries. As a result, it

is important to review the literatures on creativity in the Chinese television industries

with a Chinese perspective.

2.3 CREATION/CREATIVITY RESEARCH IN CHINESE TELEVISION INDUSTRIES

A number of literatures have addressed creativity and related issues within the

context of Chinese creative industries, particularly the Chinese television variety show industry. Many of them are empirical, observable, and practical while only a few of them take theoretical approaches. Despite this, they clearly capture the different understanding of creation/creativity and the creative practices in both Chinese creative industries and the television variety show industry.

First of all, Chinese literatures on creativity explore the reasons why the macro- level approach with an economic perspective is prevalent and relevant to the discussion

on the issue of creativity in relation to Chinese television industries. Hu Zhengrong

(2006) suggests that there are two interrelated forces that impact creativity. Hu states that

creativity is central to the creative industries and is comprised of two integrated forces:

individual force and group force. In terms of the individual force, individuals creatively

process and choose resources, and make the product heterogeneous; in regard to the group force, when the social policy environment, system arrangement, and the prevailing social ethos encourage creation, the society will be a creative society. Therefore, Hu argues that the individual is the core of creativity, while the social group is the condition

-19- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

of creativity. While acknowledging the importance of the individual creativity, Hu emphasizes that the current structure of Chinese creative industries is the major block toward creativity. In other words, Hu (2003) suggests that the deficit of creativity in

Chinese television industries is not about the lack of human capital, but is instead about the lack of a creative media system.

Second, a number of Chinese literatures explore new phenomena prevailing in the

Chinese variety show business. Many Chinese scholars, such as Shao Peiren (2006), Hu

Zhengrong (2003), and Xie Yungeng & Tang He (2006), agree that current Chinese variety shows lack creativity. The trend of cloning formats in the business has been widely recognized: the mass of smaller domestic television stations adopt formats found on the advanced stations (e.g. Hunan TV) within the domestic market; the advanced stations in Mainland China learns from those in and Taiwan; and program producers in Hong Kong and Taiwan learn from those in Europe, Japan, and America.

As cloning “foreign” successful formats becomes more popular in the Chinese variety show industry, there is intense debate by Chinese scholars on whether cloning formats facilitates or jeopardizes the future development of the Chinese variety show industry. Zhang Guotao (2007) argues that cloning formats is good for Chinese variety shows because cloning variety show formats results in increasing popularity in the

Chinese television market. Due to the fierce competition in the television variety show industry, there is insufficient time, capital, and research to support the creation of new variety show formats. Since Western television variety show industries are well- developed, cloning their formats would ensure high audience ratings for those shows in

-20- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

China. However, other scholars (Xie & Tang, 2006; Xie & Wang, 2005) argue that

cloning formats will be the death-wound for Chinese television entertainment programs.

Although Chinese variety show producers speed up and shorten the process of cloning

formats by directly cloning American and European shows in recent years, many variety

shows failed because they ignored the cultural heterogeneity between Chinese and

foreign audiences.

No matter how vicious the debate is, both of these two groups of scholars agree

that there is negative impact when cloning program formats results in the isomorphic

nature of Chinese television industries; however, as the cloning of foreign formats

became unavoidable in the Chinese variety shows business, research has focused on the

question of whether cloning formats has been localized. It has been suggested that the

localization of program format and content may be the way towards successful program

creation (Zhang, 2007, Xie & Tang, 2006). In addition, Zhang Guotao (2007) and

Michael Keane (2002) argue that format adaptation is a short-term solution to program

creation, while creativity is a long term effort towards the development of the Chinese

television industry in an international media regime.

Third, it is significant that some Chinese scholars also try to conceptualize creativity within the context of Chinese variety shows. Hu Zhengrong (2006) and Xue

Fan (2006) claim that creativity in Chinese creative industries includes two aspects:

originality and creativity. (Note: As these authors pursue a broader sense of creativity,

this thesis adopts the term, “creative ability” to distinguish these two concepts).

Originality is the ability to create something new. Heterogeneity and individuality

-21- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

stimulated by originality are the basis of creative industries. Creative ability, on the other

hand, is the ability to reconstruct and update originality (Hu, 2006). Xue (2006) further

argues that creative ability in the Chinese variety show industry refers to format adaptation and localization.

Fourth, there is insufficient discussion of creativity in the context of the Chinese

variety show industry, in spite of the wider recognition of the importance of creativity in

the overall development of the industry. The majority of Chinese literature explores what contributes to program creation in the Chinese variety show industry; and how the industry achieves creativity. First of all, both Chinese scholars (e.g. Yu Guoming, 2005a;

Hu Zhengrong, 2003 & 2006) and practitioners (e.g. Li Bing and Tang Ming, 2003) claim that understanding the importance of audience reception and participation is the key to program creation. It has been argued that it is an inevitable trend that the audience requires creative programs; thus audience reception determines whether a program is creative or not (Yu, 2005a; Li & Tang, 2003). As a result, television shows should not

only be appropriate for Chinese audiences, but should also foster the audiences’

participation in them (Xue & Wang 2005). According to Hu Zhengrong (2003) and Shao

Peiren (2006), with the increasing diversification of the audience, the producer-centered

approach to a one-way flow of mass communication in Chinese media is out of date. In

the new era, audiences positively pursue, choose, and participate in programs while

program producers should focus on their target audience. Second, based on the wide discussion on the importance of creative program content and format to the development of Chinese television industries, a number of Chinese literatures concentrate on how to

-22- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

achieve content and format creation in Chinese variety shows. Third, creative system and

management strategies have also been highlighted. Hu Zhengrong (2003 & 2006) argues

that commercializing creative production is the key to enhancing creativity in Chinese

creative industries. Particularly, creativity is the capacity to transfer creation (both

content and format) to diversified products and carry out their value. For the Chinese

television industry, the creative system is the key to creativity. The creative system includes creative ideas and creative resource allocation, and a creative media system is the key to achieving creativity. Increasing audience participation is also important to developing creativity in the field. Michael Keane (2006 & 2004a) argues that the lack of creative capacity in the media system is a result of the fragmented media structure. In addition, the incompletely commercialized procedure of program production also obstructs program creation in the Chinese television business. Moreover, Yu Guoming

(2005a) discusses the possibility of television program creation through various perspectives, including capital, resources, human capital, and the system.

A number of literatures by Chinese scholars capture the problem of the deficit of

creativity in the Chinese variety show industry. These literatures examine the attributes

of creativity, and address how to achieve creativity in this particular industry from

economic perspectives. Based on these studies, this thesis argues that since the macro-

level economic approach to creativity is the leading theoretical model in creativity studies

within the context of the Chinese variety show industries, it is important to further

explore how creativity is related to industrial development in cultural, social, and political

aspects. As Chinese variety show formats are derived from the West and have been

-23- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

heavily impacted by Western conglomerates in terms of content, format, operational procedure, and such like, creativity in the Chinese variety shows should be examined within both the domestic and the global context. Moreover, the classical economic

approach which concentrates on economic opportunities is not sufficient to understand

creativity in the Chinese variety show industry. As a result, this thesis tries to apply

multi-layered theoretical approaches to creativity in the Chinese variety show industry.

2.4 COOPERATIVE PRODUCTION (CO-PRODUCTION) IN WESTERN LITERATURES

Yang wei zhong yong, which means to make foreign things serve China, has been

the tradition of China’s national development since the late Qing dynasty. Chinese show producers regard co-production as an effective way to learn from successful Western formats, content, programming, and distribution methods, and use this knowledge to accelerate the development of Chinese television industries. Due to the uniqueness of the variety show industry compared to other types of television industries in terms of the mode of production, financing, etc, reviewing the Western tradition literatures on television program co-production, and those from Chinese perspectives, is necessary.

Since television program co-production is driven by the motivation of seeking

profit, an economic approach to television co-production dominates mainstream Western

literature. Earlier research by Jean-Luc Renaud and Barry Litman (1985) discusses

television program co-production in the context of the changing global media

environment. Rather than further exploring the definition of co-production, Renaud and

Litman propose three types of co-production: co-financing, co-acquisition, and ‘real’ co-

production. They also consider the historical background of co-production and discuss

-24- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

the phenomenon of the rising co-production strategy in American television industries.

For these scholars, television co-production is the most effective strategy to address economic necessities, because it helps with profit-making and market expansion, and improves the achievement of universal acceptance. Renaud and Litman (1985) argue that international television co-production not only meets the needs of international audiences, but also closely links international television markets. Carla Johnson’s (1992) study provides handy information on international television co-production for both professional and academic use. By providing the context of globalization, Johnson

(1992) discusses television co-production in different television programming contexts: the legal, political, and economic realities of co-production; and the cultural and technological efforts of co-production. Two contributions are significant: first of all,

Johnson defines television co-production as “a tool for those individuals interested in providing a balanced flow of information to people across national borders within manageable budget limits” (p.1). Second, Johnson distinguishes the entertainment program co-production from other formats of television program co-production. Giving four examples of international television co-production, Johnson argues that the major problem of international television entertainment program co-production is that they

“meet no one’s needs” (1992, p. 13). She also claims that while international television co-production does not necessarily improve international understanding, it does enhance investment and television program distribution worldwide. The major problem of these early literatures is that they over-exaggerate the positive economic consequences from

-25- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

international co-production, while ignoring the negative economic effects of co- production, as well as omitting discussion of other socio-cultural impacts.

Based on the economic-oriented approach, several Canadian scholars also touched upon the cultural efforts of international co-production. The major contribution by Colin

Hoskins, Stuart McFadyen, and Adam Finn (1998) is their discussion of the economic advantages and disadvantages in the application of a mode of international co-production.

Their research is also concerned with the issue of cultural distance in relation to co- production. Despite multiple concerns about the effects of co-production, their research is problematic. For instance, they over-emphasize the economic contribution, and simplify their discussions on cultural factors of co-production. Another Canadian scholar, Serra Tinic, makes a great contribution to the cultural approach to international co-production. In her book, On Location: Canada’s Television Industry in a Global

Market (2005), Tinic summarizes the different types of television co-production and the rationale underlying each form of international television co-production. Her discussion on Canadian international co-production is more in-depth, and the results are more complicated, than the previous literatures mentioned earlier. Tinic pays great attention to the importance of cultural negotiation in making deals in international television co- production. By comparing Canadian co-production partnerships with different countries

(e.g. British, French, and American), Tinic critiques the arguments that believe that international television co-production results in cultural homogeneity within the complex global television markets. From a Canadian domestic audience reception perspective,

Tinic examines the tensions between cultural homogeneity and cultural fragmentation.

-26- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Tinic’s work highlights that rather than cultural homogeneity being the dominant

influence, the complexity of Canadian national/local cultural has a strong impact on

global media production, due to audience reception (2005). However, Tinic provides

little discussion on other consequences and influence of cultural globalization besides the

cultural transfer of program content. Her discussion does not focus on other television co-production formats, such as variety show programs.

Taking a more global viewpoint, Doris Baltruschat (2002) addresses both economic and cultural globalization resulting from international co-production.

Baltruschat realizes that global cultural transfer, along with international co-production, focus less on cultural content than on cultural genres. She argues that international co- production could impact globalization processes economically and culturally, as well as influence local independent productions. Baltruschat also emphasizes the fact that co- production as an innovative media form needs further discussion and development. She also proposes that international co-production can make a positive contribution to less developed industries. Thus, she suggests the promotion of domestic co-production between independent producers for their integration to the globalization processes.

There is much strength in Baltruschat’s work. It situates international co-

production in the environment of cultural and economic globalization, and considers

international co-production as a means of creative commitment. By applying cultural

globalization theory, it perceives the local reflection on the global, as well as the different

cultural impacts on various local individuals and entities. However, her work has

weaknesses as well. Baltruscha’s study aims to examine how production methods

-27- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

(international co-production and domestic co-production) impact the development of

cultural content and genre in television/film programs. Thus, she has little concern about

cultural technique transfer (e.g. genre). She discusses different forms of international co-

production programs, but omits variety shows, which differ in many respects from the

formats she discusses. She realizes the globalization impact on independent producers,

while ignoring local regulations, major television production entities, as well as local media systems that have an influence on cultural and economic globalization through international co-production. Although she realizes the contribution of international co- production to creativity, she has not provided any in-depth discussion. Hence, further discussion on international co-production should consider these matters. Finally,

Baltruschat takes a Euro-American-centered standpoint, which only considers Western co-production partners who have relatively equal opportunities, and similar cultural, financial and economic backgrounds. However, as the international television market expands, a number of developing countries have been involved in programs that are co- produced with developed countries. Therefore, the review on television co-production from a Chinese perspective is necessary.

2.5 ECONOMIC AND CULTURAL APPROACHES TO CHINESE PERSPECTIVE OF CO-PRODUCTION

A series of changes in the policies and regulations regarding Chinese television

co-production have taken place since 2005. The major change in these regulations is the

shift from only project co-production to both project and institutional co-production.

This situation implies less policy control and more interaction with outsiders than before.

Therefore, international television program co-production is a popular issue that has been

-28- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

addressed by many Chinese scholars and practitioners through two prominent perspectives: economy and culture.

Scholars with an economic concern focus on the policy changes of China’s

international television program co-production in relation to the development of Chinese

television industries and markets. For example, from an economic approach, Ying Hong

(“Ying Hong: policy changes”, 2005) argues that there were three major rationales

contributing to this industrial development after the new policies on China’s international

television program co-production came into effect: 1) to attract foreign and domestic

investment to Chinese television program productions; 2) to promote the transfer of

television program production techniques and expertise; and 3) to expand Chinese

television programs into international media markets. Ying concludes that this is a

bottom-up approach for the industry’s development under the globalization influence

(“Ying Hong: policy changes”, 2005).

From a cultural perspective, some Chinese researchers consider co-production as

a mode of cultural flow. Their research is concerned with how the new regulations on

co-production impact local culture. Particularly, they are most concerned with whether

global cultural flow, through international co-production, results in cultural imperialism.

Yu Guoming (2005b) argues that the entry of foreign forces to the Chinese television

sector through international co-production does not mean that Chinese producers copy

Western cultural values; thus, it has less impact on China’s cultural identity. Ying Hong

(“Ying Hong: policy changes”, 2005) argues that controlling cultural sovereignty is the primary concern for all nations in all situations at any time, particularly in China. Wu

-29- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Yuming (2002) claims that closed-door policies will only result in no development in

Chinese television and other cultural sectors. On the contrary, Wu suggests that once

China opens its cultural domain to the world (e.g. through international co-production), the national media would fight for China’s cultural independence from global culture. In the post-modern society, there are still antitheses between cultural imperialism and

cultural independence, between homogenization and heterogenization, and between

cultural disjuncture and cultural re-structure. But the Chinese government will always

attempt to maintain control over the open-up attitude towards its cultural sector (Wu,

2002).

On the other hand, other Chinese scholars criticize the consequence of cultural

flow introduced by international co-production. Zhang Xiaozheng (2002) claims that

Western, particularly American, cultural penetration will generate negative impacts on

Chinese culture. So-called cultural exchanges between China and developed countries

are seriously unbalanced. Li Wang (2005) criticizes the materialistic content of Western

popular culture. She also warns that Chinese popular culture’s complete acceptance of

these cultural dregs is unconscious and dangerous.

Both economic and cultural perspectives to co-production by Chinese scholars

stay at a macro-level to address whether the Chinese television market will benefit from

or be threatened by international television program co-production, either economically or culturally. However, these discussions have limits. They are empirical and practical while lacking theoretical supports. With the focus on China’s co-production regulations, these discussions are limited in terms of the research scope and depth. Furthermore,

-30- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

these researchers acknowledge the importance of international co-production in the

development of Chinese television industries as a whole, but their discussions do not

explain how co-production specifically affects the Chinese variety show industry.

Neither do they discuss how major actors (e.g. television stations, independent producers, and other sectors) reflect the cultural globalization processes through international co- production. As the Chinese variety show business takes a different means of

programming, distributing, and financing from other sectors of the television industry,

further discussion on the effects of international co-production specific to the Chinese

variety show industry is necessary.

2.6 CO-PRODUCTION TO PROMOTE CREATIVITY: A STRATEGY FOR THE CHINESE VARIETY SHOW INDUSTY

Only a few literatures from the Chinese perspective address creativity and co-

production in the development of Chinese television industries, particularly the variety

show business. They all agree that creativity is the key to the development of Chinese

variety show programming; and co-production is one of the major strategies towards

globalization. But these literatures take different viewpoints and definitions of creativity

and co-production.

Michael Keane has provided a major contribution to the discussion of creativity

and co-production through close observation on Chinese television entertainment

industries and the creative industries as a whole. Keane (2002 & 2006) argues that

structural impediments associated with duplication and a “creativity deficit” result in the

underdevelopment of Chinese creative industries. Keane particularly addresses the

growing trend towards format adaptation, which appears as Chinese domestic television

-31- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

production industries are cloning and localizing foreign program formats, and looks at how licensed co-production as a mode of cultural technology transfer increases added value to television programs (2002 & 2006). For Keane (2002), formatting duplication and international co-production are the obstacles for the enhancement of creativity in

Chinese creative industries, though they could also be functioning as short-term solutions.

Besides Keane’s scholarly discussion on the impact of co-production on creativity in relation to Chinese television industries, a few Chinese literatures take a practical standpoint in examining this. Unlike Keane, these Chinese scholars take more positive attitudes towards the effect of co-production on program creation. For example, in a case study on the development of the entertainment programs of Oriental TV, Hu

Zhengrong and Tang Xiaofen (2006) discuss the creative programming model used by this station. Particularly, Shanghai Oriental TV has used different co-production strategies with Western institutes and advanced independent producers respectively in programming. Hu and Tang argue that these strategies are the key to the success of these co-production programs (2006). In the discussion of the basic situation of the Chinese variety show industry, Xu Quan (2000) also mentions that creation, participation, cooperation/co-production among Chinese television stations, as well as the cooperation among various Chinese media, play roles in enhancing this industry. More importantly, what Xu means in terms of co-production is not the traditional method of international television co-production with foreign involvement, but the domestic program co- production with other players in the domestic television market. Similarly, Shi Lei

-32- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

(2006) argues that co-producing programs with domestic private enterprises is also a

strategy to achieve television program creation.

2.7 SUMMARY

Although it is young, the Chinese variety show industry has achieved great

popularity in only a few years; although there is huge room for its development, China is

worried about how to direct its future development; and although it is “home-made”, the variety show programs have been heavily influenced by isomorphic Western programs.

Because of these contradictions, the discussion on how to develop this industry is prevalent in the field of Chinese television. These literatures recognize the importance of

creativity and co-production to the Chinese variety show industry. However, the

discussions on these two elements are insufficient. First of all, the lack of a clear

definition on creativity and co-production, and the lack of theoretical foundations,

constrain the study on creativity and co-production in the Chinese variety show industry.

Second, there is a deficit of studies on the relations between creativity and co-production

in the Chinese variety show business. As a result, it is important for this thesis to address

the following questions:

• How can co-production and creativity work together in the Chinese variety show industry? And how might they contribute to development of the industry? • What are the factors/actors influencing the strategy of using co-production to improve creativity? And how?

After reviewing the relevant literature, this thesis will develop a theoretical framework

based upon political economy and cultural globalization theories, as introduced in the

next chapter.

-33-

CHAPTER 3. THEORETICAL FRAMEWORK

3.1 INTRODUCTION: CONSTRUCTING THE THEORETICAL FRAMEWORK

The earlier critical approaches to television generally emphasize either the

industrial organization of television or the cultural symbolic significance of television

(Meehan, 1986). Eileen Meehan (1986) argues that television is a contradictory

institution/industry which combines cultural symbolic and economic constraints.

Therefore, she proposes a holistic theoretical approach containing political economy and

cultural studies, which has been widely adopted in the study on television. Seeing

television as a manufacturing industry, the political economy approach focuses on the

issues, such as the economic structures, production relations, and political systems that

protect the industry (Meehan et al., 1994). From the cultural studies perspective,

television is considered to be an ideological superstructure, and studies tend to examine

how meaning has been generated by the audience and the public through consumption

and interpretation of television products. Strongly influenced by Marxian approaches,

both political economy and cultural studies address television production from a critical

socio-cultural standpoint. The primary research objective of political economy is

industrial production through the industrial institution/organization, while cultural studies

primarily focus on the social ‘production’ of audience consumption (Meehan, 1986;

Mosco, 1996).

The research interest of this thesis is focused on co-production and creativity in

the development of the Chinese variety show industry, which is being strongly impacted by cultural globalization. Therefore, this thesis follows Meehan’s holistic approach

-34- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

which involves material and cultural constraints of television production. To clarify,

cultural studies that concentrate on the constitution of meaning in texts through everyday social life is not the focus in this research. Instead, this chapter introduces cultural globalization approaches which address industrial cultural production, embedded in the interactive processes between globalization and localization.

As a result, this chapter relies heavily on Vincent Mosco’s (1996) political

economy of communication, particularly in the second section. The political economy of

communication to television industries examines connections among commodification,

ownership, corporate structure and market structures, as well as the regulatory role of the

state, to show how political economy affects television program production. The third

part of this chapter discusses various approaches to cultural globalization/localization,

and particularly emphasizes the cultural flows models by John Tomlinson (1999) and the communication for localization approach by Rico Lie (2003).

3.2 CRITIQUES OF CULTURAL ECONOMICS

Cultural economics and political economy are the two mainstream theoretical

approaches used to study our industrialized cultural and communications world. Cultural

economics is an approach derived from neoclassical economics in the nineteenth century,

specifically related to culture and the arts. Thus, it shares many attributes with

economics. For example, economics examines how to efficiently satisfy human needs,

how the market best functions, and under what conditions. The market is the core in this

type of research. Economists view the market as a natural product of the individual,

rather than part of social activity, and views market success as social success in the

-35- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

whole. However, economics is widely criticized for isolating the market-individual

relations from historical institutional changes and structural transformations because it

relies on mathematical methods. They normally neglect social totality as represented by

social institutions, ideological forces, and cultural values (Mosco, 1996; Hesmondhalph,

2002). In addition, Hesmondhalph argues that cultural economics “provides a poor basis

on which to proceed in assessing the cultural industries” (2002, p.28). Moreover, much

of existing cultural economic literature only emphasizes the arts market, while ignoring

important cultural industries such as pop music and television (2002).

In fact, economics has a different research focus from political economy. As

Nicholas Garnham (1990) argues, neoclassical economics focuses on consumption or

demand as the determining moment, while political economy emphasizes production or

supply. Eileen Meehan et al. (1994) further argue that by posing questions about what happened, who was involved, what interests were served, and why, political economy provides an adequate theoretical basis for exploring economic, political, and sociocultural changes in society. By adopting political economy, this thesis would be able to explain the creativity of the Chinese variety show industry within the context of the changing

Chinese broadcasting system and the changing global environment. Political economy also helps to explore the societal factors impacting the use of co-production strategies to

promote creativity in the development of the Chinese variety show industry.

3.3 AN INSTITUTIONAL ANALYSIS OF THE POLITICAL ECONOMY OF COMMUNICATION

As one of the mainstream theoretical approaches, political economy has

developed two major analytic modes in media studies: institutional analysis and

-36- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

instrumental analysis. The former focuses on industrial structures and their effects, while the latter emphasizes “the personal and business networks within institutions” (Meehan et al., 1994, p.354). As the focus of this thesis is on the production side of the Chinese variety show industry, it is necessary to take an institutional analysis of political economic approach concerning the field of mass media.

An institutional analysis of political economy can help explore how communication is socially constructed through social forces; and how social forces, business, and state influence communication practices in the mass communication industry (Mosco, 1996). The political economy of communication approach is the study concerning the area of mass communication. It addresses the transformation of media industry, the development of modern business structures and practices, and power relations; discusses both production and consumption sides of the communication processes (e.g. the growth of media business and its relations to the wider political economy, and the value-realizing process in the mass consumption economy); and explores the role of the state in the construction of a national broadcasting system

(Mosco, 1996). Based on previous studies of political economy of communication,

Vincent Mosco (1996) proposes three principles for the application of political economy of communication with the emphasis on social change processes. The principles of commodification and spatialization are particularly well-suited for the discussion of co- production and creativity in the Chinese variety show industry.

-37- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

3.3.1. Commodification

Mosco’s political economy of communication defines commodification as “the process of transforming use values to exchange values” (1996, p.141). For Mosco, use value is not only a range of needs (both physical and cultural), but also a range of socially constituted use values which are distinct from the exchange values that the market produces. Among all the perspectives of the commodification principle that Mosco addresses, the notions of the commodification of content, the audience commodity, and extensive commodification are most closely linked to industrial production in media industries.

Regarding to the perspective of the commodification of content, Mosco (1996) argues that the process of commodification in communication is to transform messages into marketable products. Commodification in communication is the process of creating exchange value from the content of communication, which involves a complex set of social relations among labour, consumer, capital, and capital markets. Therefore, communication is a commodity form because communication can produce surplus value through its “symbols and images whose meaning helps to shape consciousness” (p.147).

The mass media plays a key role in the commodification process by directly producing cultural commodities, or indirectly, through advertising media. The ideology is integrated within a process of production (Mosco, 1996).

Mosco also takes the audience commodity perspective to his analysis of media commodification. The media commodification process is all about generating revenue, which determines the reciprocal relationships among media, audiences, and advertisers:

-38- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Mass media programming is used to construct audiences; advertisers pay media companies for access to these audiences; audiences are thereby delivered to advertisers. […] The process of commodification thoroughly integrates the media industries into the capitalist economy not primarily by creating ideologically saturated products but by producing audiences, en masse and in specific demographically desirable forms for advertisers. (p. 148- 149)

Notably, the media audience in the commodification process should be considered as the

consumer of the media products, rather than as a citizen.

Furthermore, for Mosco, the idea of extensive commodification primarily refers to

the process in which commodification has been expanded into the institutional arena,

with the concomitant transformation of a social logic to a market logic. Market power

works with institutional power to extend commodification. Extensive commodification

also occurs through the expansion of exchange value, which means to undermine use

(non-commodity) values, to increase the attraction of exchange values, and to transform

use value into exchange values (Mosco, 1996). Mosco also suggests that the discussion of extensive commodification should not be isolated from certain historical circumstances

(1996).

3.3.2. Spatialization

Spatialization refers to constant changes through the geographic and institutional

extension of organizational activity. Mosco discusses the latter by focusing on two perspectives: the institutional extension of corporate power in communication industries, and structural transformation in the media business (1996).

-39- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

In relation to the institutional extension of corporate power, the economic growth

of communication industries has been accompanied by corporate concentration, a topic

that has been specifically addressed in political economy. Mosco (1996) discusses various forms of media concentration, which is categorized into two groups based on the

changes in ownership: ownership and non-ownership concentration. Horizontal and

vertical integration are two traditional forms of ownership concentration. Horizontal

integration refers to the concentration of firms that are involved in different types of

businesses, which allows the expansion of corporate size. Vertical integration is defined

as “the concentration of firms within a line of business that extends a company’s control

over the process of production” (Mosco, 1996, p.176).

Non-ownership concentration refers to “the forms of corporate interaction that

build powerful relationships without actually merging businesses” (Mosco, 1996, p.189).

There are two typical forms of concentration: corporate partnerships (e.g. merchandising

agreements) and strategic alliance for specific projects (e.g. media co-production).

Merchandising agreements take place when a media company licenses the right to use the

name of the media product to a marketing or merchandising firm, that then uses it to

create trademarked products (Mosco, 1996, p.192-194). Strategic alliance refers to those

which “brings together two or more firms, or specific units of these firms, for one or

more projects, without any change in ownership or investment of one in the other”

(Mosco, 1996, p. 192). Media co-production arrangements constitute a good case of the

pure form of a strategic alliance, which involves contractual arrangements to cooperate

without changing corporate ownership. In fact, media concentration is the means of

-40- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

controlling uncertainties in the marketplace. Ownership concentration aims to increase

the use of resources based on operations in a range of markets, as well as to diversify the

media content provided by a number of channels. But non-ownership concentration is

intended to control central points in the production, distribution, and exchange processes

(Mosco, 1996).

Institutional concentration is closely related to the perspective of structural

transformation in media industries. Mosco (1996) argues that as the pace of internal and

external corporate restructuring increases, it becomes more unstable. Ownership concentration has fewer constraints than before, but non-ownership concentration has become a more common trend in media industries in recent years. In addition, the role that states play in controlling media industries has changed dramatically. Although nation states still own media facilities and provide services to the public in many cases, they are less likely to intervene in domestic and international media trade activities in the marketplace. Instead, recent regulations and policies encourage firms to negotiate for the sake of their economic growth. The increasing number of strategic media alliances and partnerships is a good example in this case (Mosco, 1996).

Besides the changes in corporate size and market control, Mosco also addresses

changes to political intervention in media systems, including the active legal, regulatory,

and policy processes. According to his point of view, spatialization and nation-building

are two political economic processes, which involve both economic and political

attributes. In the case of media industries, they refer to the logic of production in the

marketplace, and the logic of power over economic decision-making. In order to

-41- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

understand how the state actively constructs forms of regulation, Mosco’s political

economic approach suggests that both regulation and the constitutive role of the state

should be considered (1996). Mosco argues that state regulation is a government reaction

to market problems. In contrast to state regulation, market regulation is the pattern of

industry activity. Therefore, deregulation should not be considered as eliminating

government regulation, but as expanding market regulation (1996).

In addition, Mosco proposes four processes characterizing state-constructive

activities derived from both spatialization and commodification: commercialization, liberalization, privatization, and internationalization. First, commercialization in media

industries refers to market position and probability. Pursuit of large audiences to

maximize advertising revenues is the main motivation. Second, liberalization is a process

of reducing state intervention, which expands the numbers of participants who can

compete in the market. Third, privatization is a process of state intervention

characterized by selling state-owned industries or institutions to privately-owned

business. Finally, internationalization is the process where states encourage the use of

strategic alliances to integrate them in the world’s political economic regime (Mosco,

1996). Mosco (1996) suggests that these four characteristics of state-constructive

activities imply that industry and the state play the key roles in the development of

communication. Considering their mutually constitutive and variable relationship, they

should be central to the political economy of communication.

Political economy of communication focuses on the manufacturing constraints of

media industries, including the television variety show industry. What about the cultural

-42- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

constraints? As Chinese television entertainment production has been heavily influenced

by foreign program formats that possess global cultural elements, the political economy

approach can be used to explain the internationalization of the media industry in the

perspective of political economy. However, there is no concern about the industry within

the global cultural context. Thus, it is necessary to discuss cultural globalization in this

chapter.

3.4 CULTURAL GLOBALIZATION

With the increasing impact of globalization on contemporary social life,

globalization has been addressed from various theoretical perspectives. Economic and political views of globalization are represented by two conventional viewpoints. The first viewpoint focuses on the means of production, exchange, distribution, and consumption, while the latter highlights the exercise of power, coercion, and control over people and territories. Differing from these two perspectives on globalization, cultural globalization concerns itself with the effects of globalization on national and local cultures, and their responses. The worldwide diffusion of various cultural forms (e.g. forms of media and the arts) is the core of this theoretical perspective (Stohl, 2005; Crane, 2002).

3.4.1. Cultural Globalization in the Global

When discussing cultural globalization, it is unavoidable to mention the two mainstream theoretical models: cultural imperialism and cultural flows. Cultural imperialism is the best-known theoretical model for cultural globalization studies, and was advocated mainly by Latin American scholars and heavily influenced by Althuseer,

Gramsci, and the Frankfurt school. The notion of cultural imperialism emphasizes the

-43- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

economic expansion of American capitalism in relation to the extensive exportation of

American mass culture during and after the Cold War. Based on a world-systems theory,

cultural imperialists argue that the dominance of the global economic regime by developed countries results in their economic, political, and cultural domination over the

underdeveloped countries at the periphery of the system. Transnational corporations are

the key players who help to spread capitalist culture in this system (Crane, 2002). Thus,

the homogenization of global culture follows. Cultural imperialism became a popular theoretical approach in academia in the mid 1960s to the late 1970s. The strong

argument of media imperialism has been used to analyze the issues of global expansion

and the influence of global cultures through mass media (Crane, 2002). However, the

major criticisms of cultural imperialism are that: a) it overemphasizes external

determinant forces but undervalues internal reflectivity; and b) it overemphasizes the

power of the West in cultural globalization while ignoring the reflectivity of non-Western

society (Crane, 2002).

In contrast to the cultural imperialism perspective, the cultural flows model argues that cultural diffusion is a two-way flow, with complex processes of countervailing forces, instead of a one-way flow from the core to the periphery (Crane, 2002).

Therefore, global culture is identified as cultural hybridization which contains both

homogeneity and heterogeneity. Arjun Appadurai (1990) and John Tomlinson (1999) are

influential theorists who dedicate their expertise to the cultural flows model. Both of

them capture the major characteristics of cultural globalization, represented by ideas such as deterritorialization, cultural hybridization, and cultural reproduction as the

-44- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

consequences of globalization. However, due to their different theoretical approaches,

they have different interpretations on the cultural flows model of cultural globalization.

Applying a political economic approach, Appadurai views the global cultural

economy as disjunctures between economy, politics, and culture. Appadurai proposes

five dimensions of global cultural flows to explain the global disjunctures: ethnoscapes,

technoscapes, financescapes, mediascapes and ideoscapes. He argues that they are

imagined worlds that are constructed by different perspectives and actors historically.

The global cultural flows “occur in and through the growing disjunctures among these

five dimensions”; and all flows follow “non-isomorphic paths” (Appadurai, 1990, p.301).

Differing from Appadurai, Tomlinson (1999) views cultural globalization as a complex

connectivity, characterized by the interconnections and interdependencies that are

characteristic of global social life. For Tomlinson, the idea of connectivity can be

understood as the notion of proximity and closeness of cultures, but without

homogenization into the global culture. The complex connectivity results in increasing

integration of global society and the reflectivity of global life. Since cultural

globalization contains both the local and the global as a pair of dialectic principles,

cultural globalization is not a one-way process determined by global structures. Instead,

it involves local intervention in the global processes (1999).

Appadurai (1990) regards deterritorialization as one of the central forces of

modern society. He discusses various phenomena of deterritorialization, such as global

flows of labour, information, technology, cultural products, and financial capital. Global disjunctures are not one-way flows, but the landscapes are engaged in a “continuously

-45- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

fluid and uncertain interplay, which concerns the relationship between production and

consumption” (p. 306). Tomlinson also perceives deterritorialization as the

transformation of global culture. However, deterritorialization for Tomlinson is “the

major cultural impact of global connectivity” (1999, p.29). He views deterritorialization

as an uneven global process by all means between the West and the East, between

domination and subordination, and between privileged groups and disadvantaged others

(1999).

In respect to cultural hybridization, Appadurai discusses the idea of the

reproduction of global culture, which means that culture becomes more an area of

conscious choice, justification, and representation. In terms of the shaping of global

cultural formations, the model of cultural shape is fractal; cultural forms are overlapping; and global flows depend on images of flow. The image flow is in chaos and uncertainty.

As a result, global cultural flows result in cultural hybridization, which contains the mutual contest between homogenization and heterogenization (1990). Contrasted with

Appadurai, Tomlinson (1999) argues that the increasing cultural traffic accompanied by cultural deterritorialization results in the hybridization of global culture. He emphasizes the existence of power relations in structuring cultural hybrids. Furthermore, Tomlinson argues that deterritorialization is not a linear, one-way process, but is characterized by the same dialectical push-and-pull of globalization itself. This argument implies that the existence of reterritorialization should be considered as a countervailing force of globalization. For Tomlinson, reterritorialization is a mechanism to re-establish a local culture (1999).

-46- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

However, the new revisionism approach that strongly criticizes these two

mainstream approaches to cultural globalization has been welcomed. According to the

new revisionism, cultural imperialism is a radical stance which pessimistically sees

capitalist ideology being dominant over global society (Ang, 1994), while the cultural

flows model views globalization as a process of empowering minorities and improving

solidarity (Curran & Part, 2000). The new revisionism argues that, by taking Western- centered views, the mainstream studies of cultural globalization are more likely to ignore the different cultural entities and undervalue the power of the rest of the world (Curran &

Part, 2000). This implies the importance in theorizing cultural globalization from a

developing world’s point of view.

In her study, Crane (2002) reviews the major theoretical approaches to cultural

globalization as well as the cultural policies and strategies which are used for national

and local cultures in reaction to cultural globalization within the advanced countries.

Crane suggests that many of these strategies which follow capitalistic marketization logic

can be used for both developed and underdeveloped countries (2002). However, this

thesis critiques Crane’s argument for ignoring the different historical, political, economic,

and socio-cultural backgrounds of different societies.

3.4.2. Cultural Globalization in the Local

In fact, by situating ourselves in a global perspective, neither cultural imperialism,

cultural flows, nor new revisionism could provide a sound theoretical footing for the

production of cultural products in developing countries. Therefore, it is important to

discuss a theoretical approach which situates cultural globalization in the local. Rico

-47- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Lie’s (2003) idea of communication for localization discusses the link between the global

and the local.

For Lie, globalization in the cultural field means “the changes taking place in the

global cultural industries” (p.73). Reviewing the existing theoretical approaches, Lie

argues that although it is well recognized that globalization and localization are interlinked processes that bring changes and development to the world, there is little discussion offering a clear link between the local and the global. Despite the increase in discussions on homogeneity and heterogeneity in globalization processes, there is little concern expressed about “how the interconnection of globalization and localization come about, what constitutes the processes, and how it actually works within a specific community” (2003, p.73). Thus, Lie situates the discussion of cultural globalization in cultural localization and develops a frame for analyzing globalizing/localizing identities through a theoretical discussion on communication for localization.

Referencing Cochrane and Pain (2000), Lie takes the transformationalist

perspective of globalization, which sees the processes of changes and the central point of changes in the world as linking the global with the local. In order to explain how the global changes are linked to development and changes at local levels, and the relationship

between globalization and development, it is necessary to link development

communication to globalization. Since it is directly associated with localization, the research focus should be adjusted as “how localized participatory development communication is linked to globalization (Lie, 2003, p.91).

-48- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

For Lie, there are two perspectives to globalization: globalization as development, and localization as development. Globalization as development is the first perspective which links globalization to development. It contains two paradigms: globalization from above, and globalization from below. With a political economic approach, globalization from above represents the dominant paradigm in this perspective, which sees globalization “as a universal applicable end point of changing societies”. This end point follows a modernization paradigm, including economic and political changes at a global scale. Lie offers the critique that many of the elements of change that are observed if you

accept the paradigm of “globalization from above” are not approaching the idea of

globalization from the perspective of development. This paradigm can hardly explain the

link between globalization and localization. Globalization from below, on the other

hand, recognizes the inequalities and unevenness of society, and seeks out the positive

changes that emerge from below and the local. Lie argues that the globalization from

below perspective aims at “structural political change” (p.94). Participation refers to

counteraction, and changes come from outside to the political inside (2003).

The second perspective on linking globalization and development is localization

as development. It recognizes the interconnectedness of globalization and localization at

different societal levels. Globalization in this perspective refers to a process that is

applied to international bodies, nations, and the local (including communities,

organizations, and individuals). The key element of localization as development is the

“interlevel contacts” or flows of culture. It accounts for both “the flow of cultural

-49- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

products and development messages” (Lie, 2003, p.94). To identify the processes of localization at a local level, Lie argues that:

Localization is a process of articulating locally grounded cultural practices and reinforcing cultural identities at local community levels by contrasting it with other cultural localities, by these localities near (a neighboring communities) or far (a television program produced in another continent). […] People deal with globalization aspects from their own local context and this interaction could lead to more emphasis on small-scale cultural processes. (p.95)

In addition, Lie (2003) explains that global interconnectedness contributes to

interactions among the locals and promotes cultural diversity. Therefore, globalization

not only is interrelated to localization, but also can stimulate the processes of localization,

while central to localization is “the articulation of local cultural identities and local

community characteristics” (p.95). Lie emphasizes that in this paradigm, the link

between development and globalization should not focus on globalization but

localization, by which localization as development should be understood as the local

processes of interpretation. These acts of interpretation should be seen as counteractions

to globalization, and positive acts of interpretation serve to empower people locally (Lie,

2003).

Finally, from a communication/cultural perspective, Lie argues that globalization

and localization should be understood as interpretative processes. Communication for

localization means that “processes of cultural change and flows of knowledge, culture, or information should be interpreted and analyzed in a local context” (2003, p.98). It

implies that the first concern of cultural globalization should be with localization rather

-50- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

than globalization. For Lie, communication for localization refers to local interpretation

and the construction of local cultural identity. In the process of local cultural

interpretation, “the world scale or the global reference framework is not an outside force

in the creation of an individual or even a collective cultural identity” but “a framework

that guides, structures, surrounds, and frames the locally embedded cultural

interpretation” (2003, p.98). In fact, based on a local reference frame, the elements in

cultural flows can be locally reshaped. Plus, communication for localization also refers

to action, which not only supports the local but promotes the exposure of the local culture

(Lie, 2003).

3.5 SUMMARY

In summary, my theoretical framework contains both the political economy of

communication by Mosco and cultural globalization theories by Tomlinson and Lie.

Mosco, taking an institutional analytic mode of political economy, discusses two

principles of political economy in the area of mass communication. Commodification is

the transformation of use value to exchange value, the process of generating revenues,

and the extension of market power. Spatialization refers as the extension of corporate

power and the structural transformation in communication industries. Both nation states

and industry are important forces which interact with each other in development

communication.

Cultural globalization is another essential component to this theoretical

framework. By taking a global stance to cultural globalization, Tomlinson argues that cultural globalization is a complex connectivity and a consequence of interconnectedness.

-51- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Deterritorialization, cultural hybridization, and reproduction of culture are the main

characteristics of cultural globalization processes. Rico Lie’s theoretical approach links globalization with development in a local stance. The theoretical framework in this chapter emphasizes his two paradigms: globalization from below, which focuses on political structure; and communication for localization, which recognizes the power of local interpretation.

The nature of television has duality which contains both industrial and cultural

constraints. The political economy of communication focuses on changes to industrial

structure and social relations from an industrial perspective, while the cultural

globalization theories discuss the transformation of global culture at the global and the

local levels. Both theoretical approaches fit together to provide an understanding of the

nature of the television industry. This theoretical framework suggests that the

transformation of the television industry contains processes of commodification, the

changes of industrial structures, and the extension of television institutes’ power in the industry. It is also important to explore the roles that nation states play in the

development of the television industry, and their relationships. It also advises that

cultural globalization results in cultural hybridization and cultural reproduction.

Localization is interrelated to globalization. The local has the power to reflect global

culture through interpretations of global culture within local contexts. Referencing the

global culture frame helps shape local cultural identities. Thus, this framework enables

the researcher to examine the questions: how does international and domestic co-

-52- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

production impact creativity? What are the social factors/actors influencing this link?

And how?

-53-

CHAPTER 4. CASE STUDY

4.1 INTRODUCTION

The Chinese television industry has experienced fifty years of rapid growth. As

its role as a tool of political propaganda gradually died away, Chinese television began to

provide more and more information and entertainment programs to the Chinese audience,

so that it has become an indispensable part of their everyday lives. Although there are an

increasing number of variety shows with diverse formats produced in the prosperous

Chinese entertainment program industry, Chinese program producers complain that it becomes difficult to satisfy the unpredictable demands for creative and high quality programs by the Chinese audience. Diversified forms of co-production strategies have

been widely applied in Chinese variety shows. They make a great contribution to the

creative content and diverse formats of the shows, and even the development of the

Chinese variety show industry as a whole.

This chapter reviews the transformation and historical development of the

Chinese variety show industry. It also outlines the development of CCTV and Hunan TV

(a provincial television station) with the emphasis on their recent institutional structure reforms. This chapter then provides two comparative cases, Dream China by CCTV

Economic Channel (or CCTV-2) and Super Voice Girls by Hunan Satellite TV. It particularly focuses on their diverse application of co-production strategies in variety show program production, as well as the different consequences from the perspectives of audience reception and participation, commercial strategies, and institutional factors.

-54- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

4.2 THE HISTORICAL TRANSFORMATION OF THE CHINESE TELEVISION INDUSTRY

4.2.1. The Underdevelopment of Chinese Television: From the 1950s to the Mid 1970s

Political and cultural broadcasting used to be the only motivation for Chinese

officials to setup and to run television stations in the country (Pan & Chan, 2000).

According to the State Council, Chinese Central Television (CCTV – formerly known as the Beijing Television Station), the first and the only national television station, founded in 1958, had three major tasks: as political propaganda, education, and enrichment of peoples’ cultural lives (Huang & Green, 2000). During the 1960s and 1970s, the number of Chinese television broadcast stations increased. For example, by the end of 1960,

China had developed 20 operational and 16 experimental television stations. Despite this, the Chinese television industry had little development in production and

consumption. The major obstacle was its structural integration within the communist political system (Huang & Green, 2000).

Chinese television was controlled and administrated by the Chinese Communist

Party (CCP) along with the Chinese Propaganda Department “acting as the sole arbiter of

taste” (Keane, 2004b). In addition, a nationwide television network was built for

ideological indoctrination and national integration (Pan & Chan, 2000). This strong

political propaganda mission in Chinese television resulted in “artistically weak and

economically impoverished” program content (Pan & Chan, 2000, p.272). Economic

return was rarely considered because the Chinese government provided direct and

indirect financial support to setup and run television stations.

-55- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

For example, the State usually allocated around US$250,000 to each major provincial station at this outset as start-up capital. As the stations became operational, the State further appropriated, between 1958 and 1976, US$400,000-500,000 annually to each of them (Pan & Chan, 2000, p.272).

In addition, there was no actual money involved in the transaction costs required to produce or exchange programs among Chinese television stations (Huang & Green,

2000). Plus, all programs at that time served for controlling information flow and guiding public opinion (Pan & Chan, 2000).

4.2.2. Decentralization, Commercialization, and Technological Progress: The Growth of Chinese Television: From the Late 1970s to the 1990s.

The fast growth of Chinese television that began in the late 1970s resulted in changes from various perspectives such as political, economic, technological, and industrial. Led by Deng Xiaoping, the Chinese Communist Party (CCP) carried out an open-door policy towards globalization, which pushed the Chinese television industry to apply the practice of capitalistic business. This policy change directly triggered the emergence and development of the Chinese television advertising industry, which in turn, stimulated the marketization process in the Chinese television industry.

Between 1981 and 1998, there was a 455-fold increase in advertising industries.

Advertising in television had the largest share among all media in China, which was 25

percent (See Table 4.1). This financial success deepened the market-oriented mechanism

of the Chinese television industry. Yu Huang and Andrew Green (2000) proposed three

major shifts. First, government funding of television stations has been decreased or

eliminated. Second, the television stations moved towards a market-run economy. As

-56- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

competition among stations becomes more intense, the productivity of programs in local

stations increases. Third, commercialization of Chinese television industry weakened its

traditional control structure.

Table 4.1. Basic Statistic of TV Broadcasting in China: 1981-1997 Year TV Station Population Coverage Advertising Revenue % (million yuan) 1981 42 n.a. n.a. 1982 47 n.a. 10 1983 52 n.a. 16.2 1984 93 64.7 34.0 1985 202 68.4 68.7 1986 292 71.4 115.1 1987 366 73.0 169.3 1988 422 75.4 271.8 1989 469 78.0 392.0 1990 509 79.4 561.0 1991 543 80.5 1,001.0 1992 589 71.3 2.055.0 1993 684 82.3 2,944.0 1994 766 83.4 4,480.0 1995 837 84.5 6,600.0 1996 880 86.2 9,079.0 1997 923 87.6 11,440.0 1998 - - 13,563.8 Note. From “Building a market-based party organ: television and national integration in China” by Z. Pan & J. M. Chan, 2000, pp. 239. In D. French & M. Richards (Eds.), Television in Contemporary Asia, New Delhi: SAGE Publications. Copyright 2000 by David French and Michael Richards.

Along with the industrial development process, the boom of Chinese television

program production was profound. According to the 1997 China Statistical Yearbook,

domestic production of television programming rose from 38,056 hours in 1985 to

550,738 hours in 1996. Among those, the domestic production of entertainment programs increased the most, from 18 percent of total hours in 1985 to 39 percent by

-57- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

1996 (Huang & Green, 2000). In addition, the rapid increase in the number of Chinese television stations was extraordinary worldwide, from 42 in 1981 to 923 in 1997 (See

Table 4.1). As the result, de-centralization occurred in the Chinese television industry.

In order to maintain the hierarchy and bureaucracy of the CCP, the stations were structured at four levels: national level, provincial level, prefectural level, and county level television stations. CCTV, as the only national level network service, tops the hierarchy. Following the structural adjustment, the 1997 regulation formalized the

Chinese television industry through license control, which restricted both unregulated broadcasters and private forces accessing this state-run business (Huang & Green, 2000).

The application of cable network and satellite services has also made a great contribution to the development of the Chinese television industry. Although the first cable system was introduced in the early 1970s, not until the late 1990s did the cable network extend throughout metropolitan areas in China (Keane, 2004b). China had over

2,000 cable stations by 1998 and there were 80 million subscribers to cable television in

China by 1999. Due to the need to be financially independent, Chinese cable television services started producing non-political entertainment programs in competition with others (Wei, 2000).

Based on the cable network system, satellite television was originally introduced to deliver programs to China’s remote areas where cable networks did not reach. By the mid 2000s, 59% of all television subscribers in China could receive satellite television services through cable television networks, while 38% of subscribers accessed satellite television with the aid of reception dishes. The number of satellite services increased

-58- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

rapidly as well. Besides technology changes, the fast growth of satellite television was supported by the market-driven approach (Chan, 2003). With satellite television, Chinese cable operators could produce competitive programs and reach broader Chinese television program consuming markets. It became possible to evade the administrative boundaries for cable television (Chan, 2003). As the increasing number of provincial television stations offered satellite television services, the absolute supremacy of CCTV decreased and its monopoly status in the national television industry has been challenged.

Undoubtedly, decentralization and marketization along with technological

progress have caused fundamental changes in the Chinese television industry since the

early 1980s. To further industrial development, the State launched “the reform,”

focusing on the conglomeration of Chinese television. There were political and

economic purposes behind the industrial conglomeration in the late 1990s. For economic

development, Chinese television needed to increase its competitive advantage and extend

the scope of business; and for political purposes, it aimed to act against the cultural

invasion after the entry of the World Trade Organization (WTO) in 2000. Although

strong support by the State speeded up the merging process, the reform failed due to the

contradictory character of Chinese television as both public service and private enterprise

(Huang, 2005).

4.2.3. The Development of the Chinese Television Entertainment Business: Balance the Foreign and Domestic Forces

As Chinese television flourishes, it is no longer limited to being a propaganda tool

for the CCP. Instead, it becomes the medium for news and information, and “the single,

most popular source for family entertainment” throughout the country (Cheng, 2005).

-59- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Since the late 1980s, there has been significant growth in Chinese television entertainment program production and consumption. However, this did not mean that

Chinese television entertainment program production would experience smooth progress.

On the one hand, the supply lagged far behind the demand for Chinese television

programming, which has been one of the major obstacles in the development of the

Chinese television industry (Hong, 2000). On the other hand, there is the dichotomy that

the Chinese television industry has been attempting to implement a supply-driven mechanism for years, while keeping content production under a political mandate, which implies no consideration of market competition and content creation (Keane, 2004b).

The introduction of marketization mechanisms in the early 1990s did contribute to

the productivity of domestic program production. However, the commercial system

resulted in fierce competition among program producers. Therefore, importing foreign

programs became the key to successful competition. Due to the relatively low cost of

imported foreign programs, domestic stations could not only ease the lack of programs,

but also attract larger audiences and advertising revenues (Hong, 2000). The dominance

of Western programs in Chinese television not only made the CCP feel uneasy about

Western influence on China politically, ideologically, and culturally, but also let the CCP

realize that the Chinese audience needed high-quality, diversely-themed, stylistic

television programs. To balance these concerns and demands, the State did not only

apply a quota system to attempt to diminish Western dominance in Chinese television,

but also promoted domestic program production. For example, the 1998 reform in

‘separating TV production from broadcast’ (zhi bo feng li) stimulated marketization in

-60- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

entertainment program production, while maintaining state control over broadcasting. By

releasing production resources in the market, a number of independent television program production companies emerged and became professional (Redl & Simons, 2002).

However, this commission-driven programming mechanism requires “strict

business conditions in the market where extraordinary relationships with regulators and

broadcasters are the key factor in securing licenses, scheduled positions and advertisers”

(Redl & Simons 2002, pp.25). Therefore, independent producers are not truly

independent. The television programming market is not fully commercialized. Content

creation is limited. As long as the precondition of television as a mouthpiece of the Party

exists, commercial returns in the television industry cannot be maximized (Redl &

Simons, 2002).

4.2.4. Television Program Co-Production: One Way towards Globalization

There is a very short history of Chinese television entertainment program co-

production. A series of regulations promulgated by the State Administrative of Radio,

Film & Television (SARFT) since 1995 have mainly restricted the mode of co-production in terms of financing, program content, and partnerships. However, the SARFT also affirms the positive contribution that television entertainment program co-productions make to the growth of the Chinese television industry, as well as to socio-cultural development in Chinese society.

There were dramatic changes in the 2004 and 2005 regulations especially. For

example, Decree No. 44 in 2004 made three major changes in the mode of co-production:

the shift from merely project cooperation to integrated cooperation; the shift from only

-61- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

indirect foreign investment to direct foreign investment; and both the private capital and the domestic Chinese private enterprises could access the commercial sector of China’s television industry. Moreover, it also extends the format of co-production into the area of

Chinese variety show business (See Table 4.2).

A year later, the State Council and other state departments made three regulations

to adjust the previous Rules on Chinese television co-production. There is no longer

encouragement to seek foreign investment: the 2005 regulations encourage investment

from the domestic private sector for Chinese television entertainment co-production.

According to the news report (Teng, 2005), Song Jianwu argues that Chinese policy-

makers tried to rationalize foreign capital in the Chinese television sector in order to protect the development of domestic television industries. Therefore, the mainstream voice, represented by Chen Jixin, argues that these adjusted regulations should not be seen as tight policies. Because of the weakness of domestic media in capital, personnel, and experience compared to multinational media, the adjusted regulations were meant to protect Chinese television programming by encouraging the domestic private program production companies access to the Chinese television industry (Teng, 2005) (See Table

4.2). This chapter argues that the policy adjustments attempt to balance foreign and domestic private forces in participating Chinese television entertainment program production. It further implies that marketization and globalization have been more deeply integrated in the Chinese television production industry under the globalization process.

-62- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Table 4.2. Regulations on Chinese Television Co-Production Year File # Name of Regulations Goal/significance of co-production 1995 Decree “Rules for the Administration “To promote Sino-foreign cultural No.15 of Sino-Foreign Cooperative exchanges and encourage the Production of Television flourishing of television drama Dramas” by The Ministry of creation, strengthen administration over Radio, Film, and Television Sino-foreign cooperative production of (MRFT) & Ministry of television dreams, and safeguard the Commerce lawful rights and interests of producers” (Article 1) 2000 Decree “Rules for the Administration -“To promote the construction of the No.2 of Television Dramas” by socialist material civilization and SARFT & Ministry of socialist spiritual civilization”1 (Article Commerce 1). -Encourages society participate in the production of television dramas through investment and sponsorships. 2004 Decree “The Temporary Rules for the Three major changes are significant: No. 44 Administration of the -the shift from only project cooperation businesses in Sino-Foreign to integrated cooperation; Joint Ventures, and -the shift from only indirect foreign Cooperative Production of investment to direct foreign investment; Television Programmes” by -and not only private capital but also SARFT & Ministry of private enterprises in domestic China Commerce could access to the commercial sector of the Chinese television industry. 2004 Decree “The Rules for “To improve China’s cultural exchange No. 41 Administration of Chinese with foreign countries, flourish International Co-production production of television drama, of Television Dramas” by enhance the administration of SARFT international co-production of television drama, and protect the legal rights of producer” (Article 1). 2004 Decree “The Rules for “To insist the right direction of No. 34 Administration of broadcast television program, promote Broadcasting Television the prosperity of broadcast television Program Production and program production industry, and serve Management” by SARFT for the construction of the socialist material civilization and socialist spiritual civilization” (Article 1).

1 The following direct quotes in this table are from the original Chinese regulation and translated by the author of this thesis.

-63- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

2005 n.a. Three adjustment regulations: -To adjust the previous Rules -“Measures for Enhancing Importance Cultural -To encourage the domestic private products” by six government forces access to the Chinese television departments industry -“Opinions on Introduction Foreign Capital in Cultural Area” by National Development and Reform Commission -“The State Council’s Decisions on Non- Public entrance Cultural Industry” by State Council 4.2.5. CCTV

Beijing Television Station (BTS), the first television station started in China, was founded in 1958 and launched on the air in 1967 (White, 2005). This station was designed to serve as the CCP’s propaganda institution. The three major tasks of BTS in

China (propaganda, education, and cultural enrichment), remained as part of the mission of Chinese television (Chang, Wang & Chen, 2002). In 1977, BTS became the core of the nation’s television and developed two channels. It was renamed as China Central TV

(CCTV) in 1978 (White, 2005). By the end of the 1970s, China had developed a basic national television network. CCTV had served its role of ideological control over the network; all local television stations became its local bureaux (Pan & Chan, 2000). Plus, with full financial support from the Chinese government, CCTV produces programs

(including news, documentaries, social education, arts and cultural, and entertainment) for dissemination of the CCP’s ideology and features official performances, rather than entertainment for the public (White, 2005; Chang, Wang & Chen, 2002).

-64- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

In the 1980s, CCTV continued to produce drama and other cultural programs for

patriotic education and national cultural image building. But there were changes

occurring after the application of the market-driven mechanism in the Chinese television

industry. CCTV not only conducted an institutional reorganization of itself, but also

changed its role as the ideological gatekeeper by becoming involved in topic selection and production planning (Pan & Chan 2000; Chang, Wang & Chen, 2002). Financially, advertising revenues became the major financial resource to run the two channels of

CCTV, while government funding was reduced to about one quarter of the total budget required to run the station (Huang, 1994). Furthermore, due to economic concerns,

CCTV signed barter agreements with foreign television companies to import programs.

Despite the ups and downs in terms of the percentage of CCTV’s imported entertainment programs (mainly dramas and documentaries) through the years, the rate remained high during the 1980s (Hong 1998).

Fierce market competition weakened the CCP’s control over the Chinese

television industry through CCTV. In the early 1990s, the CCP not only maintained

CCTV’s authoritative status in propaganda, but also encouraged the partnership between

CCTV and local stations in program production (Lü, 2004). However, the use of satellite

technology, with deepening commercialization and globalization in the Chinese

television industry, has increased national coverage and revenue generation for all

Chinese television stations since the late 1990s. According to the Hexun’s news report

(“The problem after seven years”, 2006), CCTV’s national coverage population is 1.08

billion, and including national satellite coverage, the coverage population is 1.11 billion.

-65- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

In this zero-sum game, it only means that CCTV loses its share of advertising revenue.

Therefore, conflicts between CCTV and local stations increased once again.

Hu Zhengrong argues that the main bottle-neck to the development of Chinese

television has shifted towards competition on content production and exchange (”CCTV

facing challenge”, 2005). As propaganda and education are still the major goals of

CCTV, the competitive capability of CCTV in the perspective of program content is

weak compared with the provincial stations. Therefore, a series of reforms occurred in

CCTV in 1999, 2000, and 2004 respectively (See Table 4.3). The essence of these

reforms in CCTV is to balance creativity and ideological indoctrination (Pan & Chan,

2000).

Table 4.3. Recent Reforms in CCTV2 Year 1999 2000 2005 Reform Channel To introduce program To produce good Focus professionalizing, evaluation system; and brand channels column personalizing, the system in which [pingdao pingpai and program the program graded in hua] competitive. [pingdao the performance zhuanyehua, lanmu evaluation will be laid gexinghua, jiemu off [mowei taotai zhi] jingpinghua] Significance -The core of these reforms is to introduce commercial elements in the management of CCTV. -CCTV finally realized that attracting audience and advertisers became one of the most important elements for its development. Note. From “Yangshi sanci dagaige, pingdao zhuanyehua xiang pingdao pingpaihua zhuanbian [CCTV three major reforms: shift from channel professionalizing to competitive brand of channel],” 2005, December 2, Xinhua Net.

2 All the original Chinese resources are translated by the author of this thesis.

-66- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

4.2.6. Hunan Television (Hunan TV)

Founded in 1960, Hunan TV released its first program in 1970 (Hunan TV,

2005a). The weak economic condition of the inland province has resulted in little

support for the development of Hunan’s provincial television stations. The economic

reforms led by Hunan Economic Station started in 1995. Without government subsidy,

this station has drawn strong attention to advertisers and audience through audience-

orientated entertainment programming. Thus, Hunan Economic Station had better

economic performance than Hunan TV (Bai, 2005).

However, this situation has gradually changed after the launching of a satellite

channel by Hunan TV in 1997. Hunan TV then developed two channels: the Satellite

Channel, which launches programs through Asia-Satellite No.2; and the Literature, Arts,

and Sports (or so-called “wenti”) channel, which covers Hunan province through a

mixture of microwave and cable networks. Besides the technological advancement, the programming capacity of Hunan TV increased as well. These two channels released 154 hours of self-produced programs weekly and produced 2.3 hours of programming daily during that period of time (Ji, 2000). Due to its insistence on entertainment as the major theme ever since the beginning, Hunan Satellite TV Channel was ranked the most popular provincial satellite channel in the national television industry. According to the

audience satisfaction index, it even surpassed some CCTV channels (D. Zhang, 2002),

which had never happened before. The coverage of this satellite channel has increased

through years. According to the CTR Market Research Co. Ltd.’s research on national audience reception, the national coverage of Hunan Satellite TV Channel increased from

-67- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

65 million in 1997 to 450 million in 2005, about an eight times increase (Hunan TV,

2005a). With a high national household penetration rate, revenue has increased from 180

million yuan in 2002 to 600 million yuan in 2005, according to Sun Jitie (2002).

Since 1998, a series of internal reforms have also contributed to its economic flourish. Realizing the importance of capital inputs to the development of program

production, Hunan TV turned Hunan Broadcasting and Television Development Center, a

non-news programming department, into quasi-stockholding companies, named Hunan

TV & Broadcast Intermediary Co. (Dianguang chuanmei gufen youxian gongsi) (Bai,

2005). By the end of 2000, its assets had been increased to approximately 2 billion yuan.

Also, this new enterprise branched out into various media and non-media businesses (Bai,

2005; Liu & Chen, 2004). On the one hand, this reform brought huge capital inputs; on

the other hand, it caused vicious market competition within the station and over-extended

internal resources. To deal with the negative consequences, a second reform aimed to

integrate the resources of all channels. Hunan Radio & Television Group was established

in the end of 2000, which aggregated Hunan Satellite TV, Hunan Economic TV, and

Hunan Cable TV. However, this reform was still unable to balance the income and costs.

By 2003, Hunan Radio & Television Group had to slow down investment to reduce cost

(Liu & Chen, 2004).

No matter how complicated this reform process is, Hunan TV has insisted that

entertainment be the focus of its program production; no matter how intense the debates

on the success of its reforms, Hunan TV has developed strong capacity in producing

entertainment programs, particularly variety shows in the Chinese television industry.

-68- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Positioning itself as the “first entertainment channel in China” in 2003, Hunan TV has

attracted a huge audience, particularly among Chinese youth (Hunan TV, 2005b).

4.3 THE DEVELOPMENT OF CHINESE VARIETY SHOWS: A TYPICAL CASE OF THE COMPETITION BETWEEN CCTV AND HUNAN TV

As discussed above, CCTV’s monopolistic status in China is unique in the

Chinese television industry. Because of its role in controlling information flow, CCTV

could maintain the leading position in news programming without challenge. However,

in the non-news programming area, it has been facing increasing threats from the local

television stations. In the 1980s, drama became the focus of the competition. Shanghai

Oriental TV, through importing drama programs, won huge popularity in the Chinese

television market, which threatened the monopolistic status of CCTV. Since the late

1990s, fiercer competition has shifted to the Chinese variety show industry (some also call it the “entertainment industry”). Hunan TV became one of the major players in the

Chinese variety show industry. Its competition with CCTV has become cruel.

This section examines the four stages of the Chinese variety show industry’s

development, with the focus on the back and forth competition between CCTV and

Hunan TV. This section argues that the intense competition between CCTV and the

provincial stations stimulates the development of the Chinese television entertainment

business. As content production becomes the key to industrial competition, CCTV has to

face challenges from the local stations in the area of variety show production.

The Chinese variety show industry experienced four main development stages:

the arts variety show (zongyi wanhui) period; the game show (youxi yule jiemu) period;

the quiz program (yizhi bocai jiemu) period; and the reality show (zhenren xiu) period.

-69- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Derived from Western countries such as Western Europe and the United States, these programs have been called variety shows (zongyi jiemu) or entertainment shows (yule

jiemu) in China, in order to distinguish these programs from other entertainment

programs such as drama and comedy. Here, the term “variety show” (zongyi jiemu) is

used. Broadly speaking, variety shows are television entertainment programs, which do

not include news programs, economic and life programs, and literature/art programs.

Narrowly defined, variety shows are entertainment programs including a mix of materials

such as music, dance, game, and comedy sketches (Chen, 2001). They are produced for

satisfying the public’s needs for an arts aesthetic and entertainment. Due to the diversity

and flexibility in formats and content, they have created spaces for public participation in

the programs.

Arts variety shows have over fifty years of history in China. Evening Party

(wanhui), begun for political reasons, was the rudiment of art variety shows. The Spring

Festival Gala Show (chunjie lianhuan wanhui) was introduced in 1983 as “a site for the

cultural ritual of family in both the kinship and political senses” (White, 2005, p.255).

This show contained a collection of various Chinese traditional cultural performances,

and achieved unprecedented success in the Chinese entertainment show market. The

format became popular and was widely adapted in Chinese variety show programs. In

the early 1990s, watching CCTV’s Variety Kaleidoscope on Saturday evenings was a

very common entertaining activity for Chinese families. Many attributes contributed to

its success, such as the traditional arts variety show format, new information-oriented

-70- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

content, high quality performances, and new production techniques (Keane, 2004b; Chen,

2001).

The singular style and format became the major obstacle for the arts variety show

to attract the Chinese audiences. When the arts variety show declined in the mid 1990s, the game show format became popular in the Chinese television market. Compared to the arts variety shows which apply the Chinese “home-made” format, Chinese game shows adopt foreign elements one way or the other, and the styles became diversified, particularly in the late 1990s. There were some extremely successful programs in the game show period. Zhengda Variety Show was a joint-venture program co-produced by

CCTV and a Thai-Chinese company, the ChiaTai Group, in 1990. Taking advantage of the international co-production by imitating a foreign tourist programming format, this show became China’s first authentic variety-game show (Liu, 2003; Keane, 2004). As for the format, special guests were invited to participate in quiz-like competitions, and the content includes plenty of information on nature and foreign costumes. The Shanghai

Television Station’s involvement made this co-production more stable by 2000 (Zhang,

2002). Another famous game show is Citadel of Happiness (Huanle Dabenying) introduced by Hunan Satellite TV in 1997. It referenced the format of show, Variety 60

Minute, a famous Hong Kong show popular about ten years previously (Fu, 2006).

Containing apolitical entertainment content based on social issues, targeting the Chinese youth audiences, and applying commercial-run management are the major attributes that contributed to the success of this musical style game show (Keane, 2004b; Chen 2001).

During its heyday, the average audience viewing rate of this program was as high as

-71- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

33%. The advertising revenue was also unexpectedly high, and reached the CCTV’s

level (Xie & Tang, 2006; Keane, 2004b).

All of these famous shows during their heydays had been cloned across the country. However, their popularity did not last long once the audience got tired of the invariable formats. The overall audience rates on variety shows in China consistently declined from 2000 to 2002 (Xie, 2006) (See Table 4.4). Recognizing format as the key to the success of a variety show, Chinese producers sought new formats to meet the audience’s need for entertainment.

Table 4.4. The Sharing of Variety Shows in all Chinese Television Programs from 2000 to 2005

Note. From “2006 zhongguo yule jiemu baogao [The report on the Chinese variety shows in 2006]” by Y. Xie, 2006, the author’s personal blog.

Facing the decrease of advertising revenue and the challenge from local stations such as

Hunan TV, CCTV conducted a series of internal reforms from 1999 to 2005 (mentioned above). As a result, CCTV introduced quiz shows, such as Lucky 52 (Xingyun 52),

Happy Dictionary (Kaixin cidian), and Special 6+1 (Feichang 6+1) to the Chinese audience, and achieved market success.

-72- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Co-production as the major production strategy played a significant role in the

popularity of Chinese quiz shows. In terms of the mode of co-production, Lucky 52 is a

licensed co-production program by CCTV and the owner of the British format – for Go

Bingo. In terms of the content and format, Go Bingo is a lottery type of quiz show, which

does not suit the Chinese national identity or the Communist ideology. Therefore, Lucky

52 had to localize the format by reducing the lottery style of the show (Fu, 2006).

According to the producers, Zhang Haichao and Wang Wenbin, the British company

provided some technical support and monitored the operation system while CCTV took

charge of program production and management. However, the cost for running this

program was extremely high during the co-production. Besides the format license fee of

4 million yuan per year, there were many extra costs in some specific operations. In

addition, CCTV realized that any innovation during the programming would not belong

to CCTV eventually. The contract ended one year later, and CCTV bought the brand of

Lucky 52 (China Broadcast and Television, 2006). Taking the lessons from this, CCTV

referenced the format of Who Wants to be Millionaire when producing Happy

Dictionary, but not through licensed co-production (Xie & Tang, 2006).

No matter what the changes were in the mode of co-production, the major contribution should include two perspectives: the extension of participation and program commercialization. Taking the example of Lucky 52, there are three types of participants.

Besides candidates and the live studio audience, the majority of the audience participates in the show by answering the questions at home to win the prizes (Liu, 2003). According to the CRT research (as cited in CCTV-2, n.d.), for each show, the number of direct

-73- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

audience is 40 million, the number of participants is 20,000, and the number of winners is

1,000. Overall commercialization is also the key to the success of Lucky 52. It narrowed

its target audiences to the educated middle income family so as to maximize advertising revenue. Business logos and brand names exist everywhere in the show: as part of the

content in questions, as calculation signs, on live studio audience uniforms, and even as mentioned by the anchors. Wang Hui (2003) argues that the strong commercial elements of the show are the consequence of importing the format of Go Bingo. Also, the domestic co-production by the economic and entertainment channel contributes to the economic success of this show (Xie & Tang, 2006).

4.4 SUPER VOICE GIRLS VS. DREAM CHINA

With the success of the quiz shows led by CCTV, Chinese variety shows pulled

Chinese audience’s attention back once again. However, the golden age of Chinese

variety shows started from the year 2005, after the emergence of reality shows. In 2005,

about 140,000 hours of variety shows were released in China. And 982 reality shows

series were produced, which rank at the top among other types of variety shows. In addition, the reality shows, together with the large amount of living shows held within the national territory, also helped to increase the audience rates (Xie, 2006). Therefore, when releasing a reality show became the “commanding heights’ in the variety show market, the competition in the Chinese television industry became unprecedentedly severe.

Inspired by the US reality show, American Idol, plebeian voting shows have become popular in China since 2004. Among them, Super Voice Girls (or Super Girls) (Chaoji

-74- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

nüsheng) and Dream China (Mengxiang zhongguo) represented the most popular ones with fierce competition between each other.

4.4.1. Hunan Satellite TV and its Super Voice Girls

Co-produced by Hunan Satellite Television (HNSTV) and Tianyu Entertainment

Media Corp, Ltd. (Tianyu Media), Super Voice Girls was released in 2004, and has

achieved great success and become very influential in the Chinese variety show market

(Miao, 2005). In terms of candidates, Super Girls claimed itself to be a “no threshold, no distance” mass songfest. There are few requirements for registration. In fact, any woman who likes singing can sign up, regardless of their singing styles, appearance, or birthplace, except that girls who are under 16 must be accompanied by their parents or guardian (Lu, 2005). Each participant would have only 30 seconds to perform before several judges. The judges will ring a bell to stop a candidates’ performance. After the judges make their comments, the candidate will leave. This is the picture of primary selection. Super Girls launched shows consisting of two parts: primary selection and

kick-out shows (Lu, 2005). All of these procedures had been released to the audiences

who have access to Hunan Satellite TV. In terms of voting, viewers vote for their

favourite singers through text message, usually by cell phone (Luo, 2005).

[In the primary selections,] the contestant received the least votes and the one voted by the judging panel then went to the nail-biting PK—Player Kill a pop terms among China’s online gaming community where one singer got voted off in each show (Luo, 2005).

But the final ranking of the singer in the show was determined by votes from viewers

(Miao, 2005). Interaction among contestants, anchors, judges, and families/friends plays

-75- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

an important role in the popularity of this show. Their interactions on screen also

encourage audience participation. Actually, judges and anchors become a kind of special

audience, who also perform on stage to entertain TV audiences. Contestants’ activities

during the competition are released as part of this show’s content (Guang, 2005). All these plebeian characteristics make the Super Girls welcomed in China. During the three years of competition, 2005’s Super Girls won the most success. Since then, the number of contest zones had been increased to five. Over 120,000 young females have participated in the preliminary selections. The audience rates in the last two rounds of the contest were 8.3% and 11.653%. Super Girls occupied the first place (29.54%) in the

Chinese television entertainment market. Plus, the total number of people who voted was

4 million (Xie, 2006).

There were two major attributes contributing to the success of Super Girls: the

new genre as reality show and a commercialized business strategy. Due to the similarity in genre, Super Girls was accused of being a cloned program of American Idol. The

producers of Super Girls argued that the show did “reference” some good ideas from

American Idol, such as fierce competition among contestants, ordinary people as contestants, and no restrictions in selection. However, Super Girls also had some

independent creations in programming, such as emphasizing the audience’s participation

in deciding the winners, and the exclusively female participants (Yi, 2006).

Regarding the business framework, Hunan Satellite TV, Hunan Entertainment

Channel, and Shanghai Tianyu Entertainment Media Corp. played important roles in

program production and management. In terms of the mode of co-production, Hunan

-76- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Radio & Television Group invested an entertainment producer in Shanghai—Tianyu

Entertainment Media Co., in 2004. As the subsidiary company of Hunan Entertainment

Channel, Tianyu Entertainment Media Co. co-produced Super Girls. It also owns the

brand name, which enables the enterprise to run a merchandising business related to the show, with products including records, books, toys, and related concerts (Xia, 2005;

“Super Girls: missed Shanghai”, 2005; Luo, 2005). Sponsorship, advertising revenue,

and Short Message System (SMS) fees are the major income resources of the co-

producers. Mongolia Cow Sour Yogurt Group was the most important sponsor for the

Super Girls in 2005. The 14 million yuan sponsorship covered the basic outlay in

programming (Wang, Liu & Fore, 2005). In terms of advertising revenue, five-second commercial slots for the Grand Final were sold for 48,000 yuan, 10-second commercial slots for 79,500 yuan, and 15-second commercial slots for 112,000 yuan.

That means ad time for the local station was slightly more expensive than CCTV1’s highest March quotation of RMB [Chinese dollar] 110,000 for its 15-second commercial slots. A senior producer at Hunan Satellite says that the station pocketed RMB two to three million in advertising during each show (Luo, 2005).

Hunan Satellite TV’s average SMS income from each contest was about 1 million (Feng,

2005). Various research and reports from Hunan Media Group argued that the biggest

win for both Hunan Satellite TV and Tianyu Media was not advertising revenues or SMS

voting, but the brand-- Super Girls, which was worth at least 100 million yuan (Luo,

2005; Feng, 2005). In fact, none of the two major producers, especially the Tianyu

Media, made big money from Super Girls. Although Tianyu Media claimed that TV

revenue was not its major focus, because of its inexperience in running the

-77- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

merchandizing business, Tianyu Media did not make much profit from the brand either.

In addition, as dependent production entities of Hunan Media Group, Tianyu Media is often likely to be restrained by Hunan Media Group (Yue, 2005; Luo, 2005; Feng, 2005)

(See Table 4.5).

Table 4.5. Super Voice Girls: 2004 ~ 2006 Year Contestant Local Policy Economic Sponsor Key Contest performance Producers Zones 2004 All female 4 local n.a. HNSTV and n.a. HNSTV& or female contest Mengniu Tianyu teams who zones: Group Media like to Chengdu, increased sing Nanjing, income Wuhan, & revenues Changsha 2005 All female 5 local n.a. HNSTV and Meng- HNSTV or female contest Mengniu niu & Tianyu teams who zones: Group Group Media like to Changsha, increased sing; , income Zhengzhou, revenues. Chengdu, & Hangzhou 2006 Female 5 local Due to the HNSTV and Meng- HNSTV& who are contest restriction Mengniu niu Tianyu 18 year zones: by the CCP, Group Group Media old or Changsha, Ministry of increased above Guangzhou, Propaganda income Shengyang, & SARFT, revenues Chengdu, & it down- Hangzhou played in commercial speculation 4.4.2. CCTV Economic Channel and its Dream China

The 2004 Dream China (Mengxiang Zhongguo) was designed as a special event, celebrating the first anniversary of the famous program, Special 6+1 (Feichang 6+1).

-78- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

This three-month program was held in seven contest zones across China by CCTV

Economic Channel (CCTV-2) and the other twelve local television stations. Few commercial elements were added to the program during this period. However, with the new format, it did attract thousands of Chinese participants and audiences. As a result, it became an independent show in 2005, and three essential changes followed:

a) Tsingtao Beer Group (Qingdao pijiu jituan) won the top sponsorship bid to tag its

name to the 2005 Dream China. Thus, CCTV received strong financial support

for running the show.

b) CCTV utilized all possible resources to support the 2005 Dream China. This has

never been the case in any of CCTV’s entertainment show productions.

c) Most importantly, Hong Kong’s TVB (Hong Kong Wuxian dianshitai) joined the

co-production team for the first time and played an important role in formatting

and programming the 2005 Dream China (Qiu, 2005).

TVB had previously developed a new reality program, Minutes to Fame (Canku

yiding). By using a format similar to American Idol and employing localized creative talent, this program had been welcomed in Hong Kong. The co-production by TVB caused similarity in the formats of Minutes to Fame and the 2005 Dream China.

According to Ha Wen (the director of this show), the TVB’s joining contributes much to

the entertainism (yulehua) of the 2005 Dream China. However, the 2005 Dream China also insisted on some principles during the co-production with TVB: all contestants must be aged over 16 years old and be non-professional singers, and no vicious joking must occur on the program (Liu, 2005; Qiu, 2005) (See Table 4.6).

-79- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Despite various efforts from CCTV-2, the 2005 Dream China could hardly beat its competitor-- Super Girls--in audience popularity. The 2006 Dream China made some adjustments. It increased the investment and the scale of the show, while the primary selection had been concentrated in seven competition zones. The local co-producers are no longer television stations but local newspapers and magazines. In terms of the sponsorship, after Tsingtao Beer’s withdrawing, Newman Electronic Technology Inc. bought the right to tag its name onto the 2006 Dream China with 20 million yuan in

March 2006 (CCTV International, 2004; 2005; 2006; Chen, 2006; “The collection”,

2006) (See Table 4.6). Furthermore, under pressure from the popularity of Super Girls, the SMS message voting system of Dream China increased the number of votes per person from only 1 in 2005 to at most 18 in 2006 (Mao, 2006). Even though the number of participants and audiences has increased through the years, Dream China still remains less popular than Super Girls (See Table 4.6).

Table 4.6. Dream China: 2004 to 20063 Dream Local Significance Co-producers Goal Top China Contest Sponsor Zones 2004 7 local A special event CCTV and 12 Helps ordinary n.a. contest for the first local TV people to achieve zones anniversary of stations their super star Special 6+1 dream. 2005 Primary Scale is double CCTV, TVB, The largest Tsingtao selections than the 2004 and 12 platform of Beer held in 13 show. provincial TV ordinary art dream provinces stations & cities Continued to the next pageÆ

3 The information in this Table mainly comes from the websites of Dream China by CCTV-2 in each year

-80- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

2006 7 local The scale is CCTV and The process of Newman contest the largest in local making the dream Electronic zones history of newspapers & come to be true is Technology CCTV. magazines modelism and Inc. with 20 entertainism million

It was widely argued that the program producers’ difference in programming,

ideology, goals, and background determined the lower popularity of Dream China than

Super Girls. In spite of the changing numbers of local contest zones, the scale of Dream

China greatly surpassed Super Girls. However, it did not indicate greater audience

participation in contests at the local level. The key problem was the limited space for

audiences’ participation due to its program design. For instance, the last round of

competition was broadcast live on CCTV for only seven days. Thus, the audience could

hardly get familiar with the candidates (Qing & Xiao, 2005). This situation was directly

related to the different goals of these two shows. Dream China tried to provide the

Chinese masses with a platform where their dreams of stardom could possibly come true.

Before the final contest, 36 candidates were trained by experts in Beijing. During the final competition, all candidates were given professional custom designs with the particular characteristics and standards of CCTV as the national broadcast station (Qing

& Xiao, 2005). It reflects CCTV’s self-centered point of view in programming. The

plebeian focus show thus became less meaningful. Moreover, as a public service entity,

CCTV barely competed as a business entity in programming of the show. Unlike the

commercially-oriented Super Girls, Dream China aimed to produce fame, rather than

concentrating on profit-making. Where Hunan Satellite TV and its co-producers reported

fruitful information on profit-making, people could hardly find such information from the

-81- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

producers of Dream China. When Hunan Satellite TV and Tianyu Media were

discussing their income and business strategy, Ha Wen, the show-producer of Dream

China, was trying to clarify Dream China’s incomes in terms of how it is building up its

public service image under CCTV (Mao, 2006).

4.5 SUMMARY

This chapter pictures the historical development of Chinese television, with the

emphasis on the major attributes including decentralization, marketization, technological

progress, and globalization through co-production. It also reviews the historical

development of CCTV and Hunan TV station, respectively, and illustrates the different

backgrounds and ideologies between CCTV and provincial television stations. Outlining

the four steps of development in the Chinese variety show industry, and providing comparative case studies, this chapter emphasizes the intense competition between

CCTV and Hunan TV in programming. The last section of this chapter provides a comparison between CCTV-2’s Dream China and Hunan Satellite TV’s Super Voice

Girls. The chapter suggests that co-production has made a great contribution to the development of the Chinese variety show industry, though the diverse applications of co- production strategy in the shows have brought about different consequences in competition. The following chapter will address diverse forms of co-production and creativity in the Chinese variety show industry, and their social relations which impacting these two elements.

-82-

CHAPTER 5. ANALYSIS

5.1 INTRODUCTION

The development of the Chinese variety show industry has been constrained by its

strong dependency on advanced foreign variety show formats. The Chinese media

academia and industry claim that creativity is at the core of the development of the

Chinese variety show industry. However, the question of how to achieve creativity remains unsolved in this industry. A number of variety shows (e.g. Citadel of

Happiness, Lucky 52, Happy Dictionary, Dream China, and Super Voice Girls) emerged and became popular in the Chinese television market recently. The implementation of diversified forms of cooperative production (co-production) has become a characteristic common to many popular Chinese variety shows. Thus, this thesis suggests that the implementation of both international and domestic co-production strategies to promote creativity can be a good solution to the development of the Chinese variety show industry. However, the Chinese State and the Chinese variety show institutes are the primary forces which influence the use of co-production strategies to promote creativity in this industry. Besides, the institutional ideology and institutional background in relation to the television industry determines the application of co-production strategies and affect creativity at both the institutional and industrial levels.

This chapter first defines creativity and co-production respectively within the context of the Chinese variety show industry. Then, it examines international co- production to promote creativity in Chinese variety show production. This chapter further explores changes and continuities in the transformation of the Chinese variety

-83- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

show industry. The particular focus will be on the discussion of changes to the industrial

structure and its social relations. This chapter highlights their impacts on the changes of television industrial creativity. Both the cultural globalization theories (Tomlinson, 1999;

Lie, 2003), and the political economy of communication approach (Mosco, 1996) are employed in the discussion of how co-production to promote creativity strategy works in

the Chinese variety show industry. To discuss creativity at the media institutional level, a

comparative study is launched to evaluate the two famous Chinese variety shows: CCTV-

2’s Dream China and Hunan Satellite TV’s Super Voice Girls. It aims to explore the

variants that make television institutes take different modes of co-production to promote

creativity, which in turn influence the development of the Chinese variety show industry.

5.2 DEFINING CREATIVITY

As mentioned earlier, a number of literatures by both Western and Chinese scholars have discussed the concept of creativity. Based on them, the chapter will define

creativity as it relates to the Chinese variety show industry. Creativity should include originality and creative ability. Originality is the ability to create something new, while creative ability is the ability to reconstruct and update the originality (Hu, 2006; Xue,

2006). Due to the underdevelopment of the Chinese variety show industry and the great influence from cultural globalization, the Chinese variety show industry currently concentrates on obtaining creative ability at both an institutional and industrial level.

This is the central focus of the research in this thesis. To better approach creative ability, this discussion further explores the criteria to achieve creative ability.

-84- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

After reviewing the relevant literatures, this thesis argues that creative media systems and creative practices are the basic criteria for achieving creative ability in the

Chinese variety show industry. A “creative media system” refers to the media structure which allows the transferral of creation into diversified products, and carrying out their values. Inspired by Brad Hasman’s (2005) five characteristics of “creative practice”, this thesis defines the creative practice in the Chinese variety show industry with four major attributes. First, interactivity is the essence of creative ability, which is the ability to change the audiences’ tastes and improve audience participation. Second, hybridization refers to the ability to adopt and localize original formats and cultural content in programming. Third, it applies multi-platform, cross-promotional means of distribution for running the show businesses to extend market and maximize profits. Fourth, commercial operation in production means the ability to increase commercial procedure of program production. Most notably, commercial operation in production is just as important as format and content creation in the development of the Chinese variety show industry (See Figure 5.1).

The author of this thesis emphasizes that different actors in the Chinese television field (e.g. the Chinese State, television institutes, independent producers, other media forces, and other private sectors) have used different methods and made different efforts to change the Chinese variety show business as a whole. In order to achieve creative ability at both an institutional and industrial level, their creative practices should not be seen as separate elements from the related television media creative systems. Instead, creative practices interact with creative systems for the overall industrial and institutional

-85- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

development of Chinese variety show programming. In other words, creative practices

help to reconstruct creative media systems, while creative media systems support the

implementation of creative practices (See Figure 5.1). As for the Chinese variety show

industry, the process needed to promote creative ability should be considered as a part of

the media commercialization process for the development of this industry. It is

accompanied by a variety of changes, such as the transformation of Chinese television

structure, the shift from the supply-oriented approach to a demand-driven viewpoint, the

move towards cultural globalization, and the shift towards marketization in program production and distribution. Thus, the notion of creativity in the Chinese variety show industry is an economic-oriented definition; and the audience in this sense is no longer the ordinary citizen, but a consumer.

Creativity

Originality Creative ability

Creative practice Creative media structure/ system

Interactivity Hybridization Multi-platform means Commercial of distribution operation

Figure 5.1. Creativity in the Chinese Variety Show Industry

-86- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

5.3 DEFINING CO-PRODUCTION

According to the discussion in the literature review chapter, the mainstream

definition on television co-production refers to international co-production of television

programs, which involves partners from more than one given country. However, due to

the distinctiveness of the Chinese variety show industry, co-production in the Chinese

context should be redefined as a production involving two or more partners, whether they

are from one country or more. The content of a co-production program is a mix of the

partners’ contributions from a creative perspective. Therefore, co-production here includes both international co-production and domestic co-production.

As most Western scholars argue, there are two forms of international co-

production——licensed co-production and non-licensed co-production. In the case of

Chinese variety show production, licensed co-production is the transferring of program

format under a legal agreement, while non-licensed co-production is a form of format

transfer without a legal agreement, including the process(es) of referencing and localizing

format.

In the Chinese variety show industry, international co-production and domestic

co-production have different focuses. International co-production mainly takes place

through cultural format/content transfer from foreign countries and other special geographic areas such as Hong Kong, , and Taiwan, while domestic co-production concentrates more on the modes of co-production. Domestic co-productions in the

Chinese variety show industry refers to productions involving more than one partner in

China. In terms of the types of Chinese domestic variety show co-productions, there are

-87- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

internal and external domestic co-productions in this industry. Internal co-production occurs between television station(s) and independent production corporation(s) in the

Chinese television industries. External co-production represents domestic co-productions involving other types of media companies (e.g. newspaper, radio broadcast, and new media), and even other business entities (See Figure 5.2).

Co-production

International Domestic Co-production Co-production

Licensed Non-licensed International International Co-production Co-production

Internal External Co-production Co-production

Figure 5.2. Forms of Co-Production

The case study chapter suggests that diversified forms of co-production strategies have been widely adopted by many Chinese popular variety shows, and the application of co-production strategies has contributed to the development of Chinese variety show production during the past twenty years. The case study chapter also indicates that various social factors/actors influence the application of co-production strategies in

Chinese variety show programming at an institutional level. The discussion in the literature review chapter, on the other hand, implies that the use of diverse forms of co-

-88- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

production strategies has an impact on television institutional creativity in the Chinese

variety show industry.

Based on the definition of creativity and co-production discussed above, this thesis should draw attention to the interaction between the forms of co-production, and its relationship to creative practices and creative television media systems. By exploring their interaction, this thesis is able to explain how co-production influences creativity in the Chinese variety show industry at both an industrial and institutional level; and what social factors and actors impact on the use of co-production strategies to affect creativity at both the institutional and industrial levels.

5.4 INTERNATIONAL CO-PRODUCTION TO PROMOTE CREATIVITY THROUGH CULTURAL TECHNIQUE TRANSFER

To confirm the hypothesis that co-production to promote creativity is a good solution to the development of the Chinese variety show industry, this section first addresses international co-production in relation to creativity in the industry. It then explores how the Chinese State and Chinese television institutes have influenced on the co-production to promote creativity strategies in the Chinese variety show industry.

According to the literature review chapter, many literatures from a Chinese

perspective capture the important role of creativity and international co-production in the

Chinese variety show industry. Although their arguments might differ, they all agree that

the deficits of creativity in the Chinese variety show industry have resulted in the massive cloning/adaptation of successful foreign cultural formats and content for Chinese variety show programming, and that this negatively impacts the development of the Chinese variety show industry. The format cloning/adaptation in this thesis is defined as a typical

-89- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

form of non-licensed international co-production in the Chinese variety show industry.

Their discussions imply a kind of liaison between creativity and international co-

production in this cultural industry. However, this common view is insufficient for understanding the relationship between creativity and international co-production in the

Chinese variety show industry, since they often ignore licensed international co- production, which is another major form of international co-production in the Chinese variety show production. More importantly, their discussions can not explain how international co-production influences creativity in the development of the Chinese variety show industry, and what social actors influence the relations between international co-production and creativity, which are the central questions of this section.

5.4.1. Forms of Cultural Technique Transfer in the Chinese Variety Show Industry

In the discussion of how international co-production promotes creativity, which

contributes to the development of the Chinese variety show industry, this section first

argues that cultural technique transfer is the key to link creativity and international co-

production strategies in the Chinese variety show industry. By applying the cultural

globalization theories, this section further suggests that international co-production

through cultural technique transfer results in hybridization which contributes to creativity

in the development of the Chinese variety show industry.

The key role that cultural technique transfer plays in the relation between

international co-production and creativity is determined by the distinctiveness of the

Chinese variety show industry. There are two rationales behind of this. On the one hand,

under the strong influence of cultural globalization, Chinese variety show producers pay

-90- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

greater attention to increasing industrial creative ability, rather than originality. As the

industry remains underdeveloped compared with Western variety show businesses, the

progress in creative ability makes industrial development faster and easier at this time

period. The author interprets creative ability as the ability to transfer cultural techniques

from another culture; and this can be evaluated through two criteria of creative practice

mainly, hybridization and a creative media system. On the other hand, Western

approaches to international co-production aim to pursue foreign financial resources, and

reduce the production and distribution costs (Renaud & Litman, 1985; Hoskins,

McFadyen, & Finn, 1998). On the contrary, Chinese variety show producers concern

themselves less with foreign financial resource involvement than with the foreign cultural

technique transfer, particularly in program format and cultural content through diverse

forms of international co-production. Thus, this thesis argues that cultural technique transfer is essential to the international co-production to promote creativity strategy in the

Chinese variety show industry.

Cultural technique transfer is the major concern in the application of diverse

forms of international co-production in Chinese variety show programming. Non-

licensed international co-production in the Chinese variety show industry simply takes

the form of reference (including cloning and adaptation) of foreign formats and content.

For example, Hunan TV’s two popular shows, Citadel of Happiness and Super Voice

Girls cloned and localized the formats from a Hong Kong’s popular quiz show and an

America reality show respectively. Both of them gained high audience ratings and high

advertising revenue return. Their localized formats became a model referenced by other

-91- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

domestic television stations in the Chinese variety show market. Compared to non- licensed co-production, licensed co-production has more restrictions and benefits from the partnerships, in terms of financial capital, production facilities, and personnel.

However, cultural technique transfer, particularly the cultural format transfer, is still the

key to the licensed international co-production in Chinese variety show business. This is

the typical case in recent licensed co-production programs, such as Lucky 52 and Dream

China. Introducing the format, Go Bingo, was the primary concern when CCTV signed a

licensing agreement with the owner of the show’s format for the co-production program,

Lucky 52. There was also no foreign investment involved in the co-production agreement

for 2005 Dream China. This show was co-produced by CCTV-2 and TVB, a Hong Kong

television station. The co-production took place in the production procedure and aimed

to transfer the format of Minute to Fame to the 2005 Dream China.

Cultural format transfer through international co-production serves the

development of Chinese variety show programming. During the four stages of

development of the Chinese variety show industry, except for the ‘home-made’ arts

variety show format, many other formats of Chinese variety shows (game show, quiz

show, and reality show) have experienced certain forms of international co-production,

which contributed to the popularity of their formats in the Chinese variety show market,

particularly during their heyday. Cultural technique transfer is the key to prosperity and

further development of the Chinese variety show industry. Zhengda Variety Show was a

licensed co-production program by CCTV and ChiaTai Group. The show provides

plenty of information on nature and foreign costumes. It also invites special guests to

-92- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

participate in quiz-like competitions. This format has been referenced by many domestic programs. In another case, Citadel of Happiness referenced the format of Variety 60

Minute, a famous show in Hong Kong. The musical style game show format, with apolitical entertainment content based on social issues, is the key to attracting a huge number of Chinese youth audiences. These two shows together led to the prosperity of the Chinese game show period for over ten years. CCTV introduced a number of co- production programs such as Lucky 52, Happy Dictionary, and Special 6+1, which also contributed to the flourish of the quiz shows in the Chinese television market. The competition between Super Voice Girls and Dream China stimulates the unprecedented development of reality shows in China in recent years.

Regarding the cultural format transfer chain in the industry, Chinese scholars

(Shao, 2006; Hu, 2003; Tan & Wang, 2006) argue that it is a triple-down process of cultural flow. In other words, the original formats from the West (e.g. Europe and

America) and Japanese have been transferred to variety shows in Hong Kong and

Taiwan, and then to Chinese domestic variety shows. However, this format transfer chain has become shortened recently, which is represented by directly transferring formats from the Western originalities (See Figure 5.3). This situation also implies the increasing capability of hybridization in the Chinese variety show industry.

Besides format and content transfer, commercialized operation technique transfer has become another important form of cultural technique transfer in the recent international co-production of Chinese variety shows. It also contributes to industrial development. The co-production program Lucky 52 is a good example. The British co-

-93- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

production partner who owns the format of Go Bingo taught CCTV how to add

commercial elements in the show to make profit. For example, business logos and brand

names appear everywhere in the show: as part of content in questions, as a calculation

sign, on live studio audience uniforms, and even mentioned by the anchors (Wang, 2003).

Although this co-production agreement was stopped by CCTV a year later, the

commercialized operation strategy has been widely adopted in CCTV’s variety shows

that followed. This strategy indirectly contributed to the development of the Chinese

variety show industry. In the case of Citadel of Happiness by Hunan TV and the 2005

Dream China by CCTV, they also introduced entertainism, the television pop culture prominent in Hong Kong. Entertainism should also be considered as a sort of commercialized element in variety shows, since it helps to attract audiences and thus increase advertising revenues.

5.4.2. Hybridization: the Core to Industrial Creativity

Both format/content transfer and commercialized operation technique transfer are

important forms of cultural technique transfer along with international co-productions in

the Chinese variety show industry. Based on cultural globalization by Tomlinson, this thesis further argues that hybridization is the consequence of cultural technique transfer

through international co-production. Hybridization through international co-production

promotes creativity in the Chinese variety show industry.

Cultural technique transfer in cultural globalization is not a linear, one-way process. It doesn’t cause cultural homogenization, rather cultural hybridization.

According to Tomlinson (1999), cultural globalization is a complex connectivity.

-94- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Connectivity should be understood as the notion of proximity and closeness. But it does not mean homogenization of the global culture. Instead, complex connectivity results in the increasing integration and reflexivity of the globe. As discussed in the literature review chapter, Chinese scholars (e.g. Xie Yungen & Wang Caiping, 2005 &2006; Zhang

Xiaozheng, 2002; Li Wang, 2005) worry that foreign cultures have a negative impact on

Chinese television programs through cultural format transfer, such as the isomorphism of the program format. Based on Tomlinson’s cultural globalization theory, format transfer and commercialized operation technique transfer should be understood as a process of the connectivity between global culture and the local as a whole. The more cultural technique transfer occurs, the more the Chinese variety show industry integrates with the global cultural industry system. Regardless of the cultural homogenization of the

Chinese variety show industry, the industry itself reflects global culture through cultural format transfer and commercialized operation technique transfer.

In fact, cultural technique transfer more likely results in cultural hybridization in the Chinese variety show business. As Tomlinson (1997) emphasizes, globalization is the processes of deterritorialization and reterritorialization. Deterritorialization results in hybridization of global culture, while reterritorialization, as a countervailing force to globalization, is a means of re-establishing a local culture. With an increase in ability to reshape local cultural values, the creative ability improves in the case of Chinese variety show programming. First, format transfer is a process of cultural hybridization. For example, all popular international co-production programs in the Chinese variety show market, which are mentioned in the case study chapter, have added creative values and

-95- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

reduced the unfitted elements in order to meet the tastes of their Chinese audience, the

production needs, and the market circumstances. Second, commercialization operation

technique transfer is also the process of hybridization. And the core of this hybridization

is commercial culture. For example, it has been widely argued that Super Girls

referenced the plebeian voting show format from American Idol. However, Hunan TV

responded that some creation had been added in the program beyond the original format,

such as emphasizing audience participation, decision-making in winners, and female candidates only (Yi, 2006). These creations by Hunan TV aim to extend its penetration of the national Chinese television market. With commercial management, the show stimulates the Chinese populace’s anxiety in participation and decision-making in the show. Therefore, this show attracts huge audiences. Hybridization through cultural technique transfer also occurred in CCTV’s international co-production variety shows.

Although the co-production programs by CCTV face more restrictions than those by local stations, due to its role in serving the public. Lucky 52 referenced the format of Go

Bingo, but rejected the lottery style. The 2005 Dream China takes entertainism from the show Minutes to Fame, but rejects the vicious fun-making in the program. Thus, this show becomes a characteristically Chinese quiz show.

5.4.3. The Influences of the Chinese State and Television Institutes

The policy supports to the application of international co-production mostly

contribute to the changes of the media structure of the Chinese television industry.

Differing from Tomlinson’s cultural globalization approach, which situates itself at the

global level, Lie (2003) proposed a communication for localization approach which

-96- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

situates cultural globalization in cultural localization. Lie argues that both globalization and localization bring changes and development to the world (2003). For discussing the link between the local and the global, he proposed the paradigms of globalization as development and localization as development. They have been taken respectively by the policy makers and producers in the Chinese television field.

Lie (2003) argues that the paradigm of globalization from below looks at structural changes from below and the local. In this paradigm, participation through a conglomerate of counteraction results in positive changes from outside to the political system inside. The Chinese State has promulgated a series of regulations (e.g. Decree

No.15, No.2, No.41, No. 44, No.34, as mentioned in the case study chapter) since the mid

1990s. All of these regulations clearly identify the role of international co-production as a globalization strategy for the development of the Chinese television industry and to the socio-cultural development of Chinese society. In addition, these regulatory changes concentrating on media structure changes in the Chinese television industry were enacted

in practice. For example, Decree No. 44 in 2004 encourages foreign capital, and

domestic Chinese private investment and private enterprises, to participate in television

program production. And the 2005 regulations focused more on the domestic sector’s

participation in television program production. Undoubtedly, with this policy support,

the domestic private sector will become another major force to support the Chinese

television programming in the future. The changes of the industrial structure provide a

good environment in shaping a creative television program system. A creative television

-97- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

program system serves for promoting creativity in the Chinese variety show industry,

according to the notion of creativity.

Taking the perspective of localization as development, Chinese variety show

institutes view international co-productions as leading to cultural localization. As Lie

(2003) argues, globalization is not only interrelated with localization, but also it can stimulate the processes of localization. The interconnectedness between localization and globalization reinforces local cultural diversity. Since the key to the localization as development pattern is flows of culture, interpretation and construction of local cultural identity are important to the development of local culture. Based on Lie’s communication for localization paradigm, this thesis argues that focusing on cultural hybridization as a creative practice to improve creativity is both important and urgent for the development of Chinese television institutes at this stage. For example, both CCTV and Hunan TV improve their capacity by referencing successful foreign formats and re- interpreting them into cultural programs which meet the desires of both advertisers and

Chinese audiences. As discussed earlier, the shortening of the format transfer chain also indicates progress in cultural technique transfer ability (See Figure 5.3). In fact, it can be

predicted that, with the constant globalization impact through international co-

production, Chinese television institutes will inevitably improve their creativity in the

process of cultural technique transfer through international co-production.

-98- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

International Cultural technique transfers Creativity Co-production

Cultural hybridization

Original Western variety shows

Global popular formats

Globalization from below Localization as development

Localized Chinese variety shows

Figure 5.3. Cultural Technique Transfers Through Co-Production

To summarize, cultural technique transfer is the key to link international co-

production and creativity in support of the Chinese variety show industry. Chinese

television institutes have applied different forms of international co-production in variety

show programming. The core consequence of cultural technique transfer is

hybridization, which not only promotes creativity, but also constantly pushes the

development of the Chinese variety show industry. Chinese policy makers have constantly been encouraged to apply international co-production in television programming; it not only results in the transformation of the industrial structure, but also

-99- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

provides opportunities for enhancing creativity in Chinese variety show programming.

Thus, the author believes that, with the constant globalization impact through international co-production, Chinese television institutes will increase their creativity in

program production. This section has discussed how international co-production

promotes creativity; and the two major actors influencing the implementation of

international co-production to promote creativity in the Chinese variety show industry.

The following section will explore the changes and continuity of the Chinese television

industry regarding creativity to explain why Chinese television institutes pick up

domestic co-production strategies to promote creativity; what the major factors are,

which influence the application of domestic co-production to promote creativity; and how

the domestic co-production to improve creativity in Chinese variety show industry works.

5.5 HISTORICAL TRANSFORMATION TO CREATIVITY IN THE CHINESE VARIETY SHOW INDUSTRY

Mosco’s (1996) political economy of communication focuses on identifying

changes in the social system and social relations among socio-cultural factors. In the

case of the Chinese variety show industry, this theory helps us to understand how

creativity in this industry is socially constructed along with the transformation of the

Chinese television industry, how domestic co-production promotes creativity at the

industrial level; and how social factors influence creative practices and creative media

structure.

First of all, the transformation of the Chinese television industry through media

commodification is a process that increases creativity. Mosco (1996) argues that when a

media program becomes a cultural commodity, it contains surplus value for profit-

-100- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

making. The revenue generation mechanism in a media system relies on the reciprocal relationship between media, audience, and advertisers. These three attributes interlink with each other to work on the creative media practices in the Chinese variety show

industry. Arts variety shows (e.g. Spring Festival Gala and Variety Kaleidoscope) from

the 1980s to the mid 1990s are not characterized as cultural commodities. They mainly

served as education and cultural enrichment, and had little concern for profit-making, due

to the government’s complete financial support. Since the mid 1990s, the popular variety

shows that have been influenced by cultural globalization processes (e.g. Citadel of

Happiness, Lucky 52, Happy Dictionary, Dream China, and Super Voice Girls) have become cultural commodities as more and more commercial values are added. Unlike the non-commodity shows, they contained many commercial elements and aimed at revenue generation under a commercial operation mechanism. In terms of content, they focus less on educating and maintaining the national cultural image than on entertaining.

To attract a larger audience and more advertisers, these shows encourage the participation of the audience. Compared with previous variety shows, Dream China and Super Voice

Girls have the fewest requirements for registration. As the 2004 Super Voice Girls claimed, any Chinese female who loves singing could sign up for participating in the show, regardless of their singing styles, appearance, or birthplace, except that girls under

16 must be accompanied by their parents or guardians. Besides the dramatic increase in the number of participants, there has been an increase in the geographic area that participants come from. The 2005 Super Voice Girls had five local contest zones while the 2005 Dream China held local selection contests in thirteen provinces and cities. In

-101- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

addition, by providing different modes of participation, the distinction between participants and audiences has been blurred. Besides candidates’ participation through their performance, there are other forms of participation in the show. Live studio audiences participate in the show through their interaction with the performance of

candidates. Although the majority of the audience watches the shows at home, they

could participate in the shows through short message system (SMS) voting. As a result,

both these shows have extremely high advertising revenue and other related income,

which never happened to previous shows in China. With these financial supports, the

producers are able to make more variety shows to attract more audiences and advertisers.

Therefore, in the transformation of media commoditization, the Chinese variety show

industry has shifted programs into commodities, increased their interactivity, and added

commercial operation in program production and distribution of the variety shows, which

contributes to the increase of creative ability of the industry.

This thesis also emphasizes that these changes contributing to the promotion of creativity in this industry cannot be separated from market mechanisms in Chinese variety show production. Mosco (1996) argues that the transformation of a social logic to a market logic helps to generate greater market value. This thesis also argues that the transformation processes are not linear. Taking the example of the historical reforms of

CCTV, the institutional reform in the early 1980s was under the open-door policy. After gaining its monopoly status in the Chinese television industry, CCTV became an

ideological gatekeeper for the Chinese Communist Party (CCP). To enforce the control

over the Chinese television industry, the CCP maintained CCTV’s authoritative role in

-102- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

propaganda, and encouraged partnerships between CCTV and local stations. This further reinforced the monopoly status of CCTV. Fierce competition in the Chinese television industry forced CCTV to make reforms in the late 1990s. There were three major reforms in 1999, 2000, and 2005. All of them aimed to introduce commercial elements in the management of CCTV (See Table 4.3). In turn, these reforms forced CCTV to pay more attention to attracting audience and advertisers. The transformation from a social logic to a market logic has been embedded in these institutional reforms in CCTV.

However, it does not mean that Chinese television institutions have made fundamental changes based on the market mechanism, as long as Chinese television institutions maintain state power over the industry. In addition, as mentioned in the case study chapter, the majority of Chinese television producers have adopted a supply-driven mechanism for years. Meanwhile, the supply has been far behind the demand. These are also reasons which result in the deficit of creativity in the current Chinese variety show industry.

Second, the transformation of institutional structure also determines creative

ability in the Chinese variety show industry. Mosco characterizes two forms of media

concentration based on changes in ownership. Ownership concentration includes two

traditional forms of institutional changes: vertical integration results in the creation or

expansion of conglomerate ownership, while horizontal integration helps to extend a

company’s control over the production process (1996). The conglomeration of the

Chinese television industry started in 1999. It was aimed against foreign cultural

invasion politically, while economically it served to expand media business. However,

-103- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

the conglomeration reform of the Chinese television institutes was problematic due to the

contradictory roles that Chinese media institutions play between public service provider

and enterprise. The conglomeration reform in Hunan TV is a good example. Hunan

TV’s reforms in 1998 turned Hunan Broadcasting and Television Development Center

into a quasi-stockholding company, called Hunan TV & Broadcast International Co. This

enterprise not only brought huge capital inputs, but also allowed the company to branch

out into various media and non-media businesses. However, negative consequences were

caused by vicious internal competition and the waste of internal resources, which

hindered its institutional development. Therefore, Hunan TV launched the second reform

in 2000, in which the Hunan Radio & Television Group was established. This

conglomeration incorporated Hunan Satellite TV, Hunan Economic TV, and Hunan

Cable TV. The major problem in this newly founded Group is unbalanced income and

cost. In fact, the overall conglomeration reforms in Chinese television failed in the late

1990s. Since the television organizations hardly established multi-platform means of distribution and production mechanisms, creativity is limited in the Chinese variety show industry.

On the other side, non-ownership concentration in the forms of corporate

partnerships and strategic alliances for specific projects became a common institutional

interaction pattern in the Chinese television industry. Compared with ownership

concentration, Chinese variety shows are more likely to take the form of non-ownership

concentration, which successfully triggered the development of the Chinese variety show industry. As discussed above, many Chinese popular variety shows apply international

-104- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

co-production strategies in programming, which stimulates the development of this industry. Moreover, it should be noticed that the application of domestic co-production

to promote creativity strategy also pushes the development of the Chinese variety show

industry. For example, in terms of domestic co-production, the 2004 Dream China was

co-produced by CCTV with twelve local television stations. In the 2006 Dream China,

the co-production occurred between CCTV and Chinese local newspapers and

magazines. In addition, private enterprises such as Tsingtao Beer Group and Newman

Electronic Technology Inc. also participated in the production through financially

supporting the 2005 and 2006 Dream China respectively. The application of non-

ownership concentration strategies under various commercially-oriented mechanisms

helps to reinforce control over the central points in production and distribution. In

addition, the different forms of partnerships and alliances provide economic resources

and stimulate the commercial operation in the production and distribution of the variety

shows. Thus, considering the discussion in the previous section, this thesis argues that

both international and domestic co-production should be considered as positive solutions

that increases creativity in the Chinese variety show industry as a whole.

Third, the changes in the political constitution regarding the media system also

impact creativity in the Chinese variety show industry. Political economy stresses two

factors: the role of the state; and regulations and policies. Regarding the state-

constructive perspective, the Chinese variety show industry has experienced the

processes of commercialization, decentralization, marketization, and globalization, which

slightly differ from the descriptions offered by Mosco.

-105- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Under the open-door policy, the Chinese television industry has moved to a market-run economy since the 1990s. The commercialization process weakened the traditional control structure, and then decentralization occurred in the Chinese television industry. Mosco argues that state regulation is opposed to market regulation.

Deregulation is not for eliminating state regulation but for expanding market regulation

(1996). However, in the case of the Chinese television industry, deregulation not only expands market regulation, but more importantly, it strengthens state power over the industry. This political constitution limits creativity in the Chinese television industry as a whole. For example, the decentralization reform from the 1980s to the 1990s had structured Chinese television stations in four levels. This reform aimed to maintain the hierarchy and bureaucracy of the CCP. The 1997 regulation formalized the Chinese television industry under the control of state-issued licenses. It not only restricted unregulated broadcasters, but also obstructed private forces from accessing the state-run media business. In fact, this reform strengthened state control and enlarged the scope of state regulation over the Chinese television industry. The 1998 reform on “separating TV production from broadcast” (Zhi bo fen li) was an important state regulation which encouraged the construction of a marketization mechanism in Chinese television program production. A number of independent television program producers emerged and became professional, which contributed to the development of Chinese television entertainment program production. However, this media business requires independent business relationships with regulators and broadcasters. As a result, independent producers are not really independent, and the programming market is not fully commercialized. Therefore,

-106- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

this thesis argues that the Chinese television industry reforms have been struggling back and forth between state-control and a market-led mechanism. As long as strong state control remains, structural changes could not occur in the industry. Therefore, the creativity in the industry is still limited.

The 2004 and 2005 state regulations on television program production tried to balance foreign and domestic private forces in Chinese television program production

(See Table 4.2). With a range of adjustments, the regulations encouraged the domestic private sectors, including private capital and private enterprise, to join in entertainment program production. The changes of the regulations reinforce a commercialization process of the Chinese variety show industry under the globalization impacts, which promotes creative ability in this industry. Taking advantage of these regulations, the private sector got involved in both Dream China and Super Voice Girls. Commercially operated, these two shows made great big fame in China’s present variety show market.

As a whole, the author captures the major attributes which impact on creativity both positively and negatively, considering its relation to the historical development of the Chinese television industry. It is contradictory when the State plays the role in constitutive activities and regulations regarding creativity in Chinese television. The strong state power over this industry is the major constraint, which limits creativity and holds back industrial development; however, the recent state policies and regulations promote creativity in the development of the Chinese variety show industry. In respect to the industry, the program commodification process and the rise of interactivity help industrial creativity. However, the current market mechanism applied to the Chinese

-107- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

variety show industry has negative impact on creativity. The use of domestic co-

production not only increases the power of program producers to control more economic

resources, but also stimulates the commercial operation in the production and distribution

of the variety shows. With the encouragement by regulations on co-production and the

shift towards commodification, the application of domestic co-production strategies

promotes creativity in the Chinese variety show industry.

5.6 DOMESTIC CO-PRODUCTION TO PROMOTE INSTITUTIONAL CREATIVITY

The concern with creativity in relation to the historical transformation of Chinese

television industry explains how domestic co-production promotes industrial creativity.

It is also necessary to pay attention to the relationship between domestic co-productions and institutional creativity in the Chinese variety show industry. This section

concentrates on the domestic co-production to improve creativity strategy at an

institutional level. How do domestic co-production strategies contribute to institutional

creativity in the industry? And what are the major factors impacting this link in Chinese

variety show industry? To answer these questions, a comparative analysis on these two

shows, Dream China and Super Voice Girls will be applied. Discussions on their major

producers are also presented.

Inspired by the US reality show, American Idol, the format of plebeian voting shows became popular in China since 2004. Taking a similar format, Super Voice Girls

by Hunan Satellite TV and Dream China by CCTV-2 became the hot spots in the

Chinese variety show industry since then. These two shows share many similarities in

production and distribution, compared with other format shows in the Chinese television

-108- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

market. As discussed earlier, they both take non-licensed international co-production

strategies which promote creativity of these two television institutes. Besides, they also

implement domestic co-production strategies with strong commercial operations in

production and distribution. Beyond these similarities, they possess many differences in

their domestic co-production strategies and use of commercial mechanisms in

programming. This will help explain why Super Voice Girls achieved greater market

success than Dream China over the past three years.

5.6.1. Differences between Super Voice Girls and Dream China

Both of these two shows integrate diverse forms of domestic co-production.

However, the applied strategies are different. In the case of Dream China, the 2004

Dream China was a special event to celebrate the anniversary of the popular show,

Special 6+1. It applied only internal domestic co-production between CCTV-2 and the

twelve local television stations. Due to the good audience ratings of the 2004 show,

CCTV-2 continued to develop the show in 2005 and 2006 with some changes in

programming. CCTV-2 added more commercial elements to the 2005 and 2006 Dream

China shows, and applied both internal and external domestic co-production in production, distribution, and financing. The 2005 Dream China maintained the domestic co-production arrangements with twelve local stations. In addition, CCTV-2 also obtained financial support from Tsingtao Beer Group, who sponsored the show by tagging its name onto the 2005 Dream China. This financial support, through external co-production, covered programming costs for the show. However, facing its loss in competing with the 2005 Super Voice Girls, CCTV made adjustment to its co-production

-109- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

strategies. CCTV switched from internal co-production to external co-production with

local newspapers and magazines. In terms of sponsorship, the 2006 Dream China had an external co-production partnership with Newman Electronic Technology Inc. In spite of

these changes, Dream China still could not beat Super Voice Girls in terms of audience,

participation rates, or popularity.

Hunan Satellite TV had maintained a domestic co-production strategy during the

three years, with a well-developed business plan for running the show. Internally, Hunan

Satellite TV co-produced Super Voice Girls with Tianyu Entertainment Media Co.. In

fact, this co-production partnership is not typical due to the complex relations of Tianyu

Media to Hunan Radio & Television Group. Since Hunan Entertainment Channel invested it, this Shanghai based Tianyu Entertainment Media Co. has not only co- produced the show with Hunan Satellite TV, but also owned the brand name of the show.

This allowed the company to run the merchandizing business related to Super Voice

Girls, such as records, books, toys, and concerts. Externally, Hunan Satellite TV

received constant sponsorship from the Mongolia Cow Sour Yogurt Group in

programming the show.

5.6.2. Institutional Creativity: Integrating Commercial Operations to Domestic Co-Production Strategies

The different domestic co-production strategies employed by these two shows are

interrelated with their different commercial operation strategies. Commercial operation,

as one of the key criteria to creative practices, should be integrated in domestic co-

production strategies to promote institutional creativity in the Chinese variety show

industry. The co-production show, Super Voice Girls, integrated good business and

-110- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

management strategy to the co-production procedure, which resulted in better performance than Dream China, in economics and popularity. Compared to Hunan

Satellite TV, Tianyu Entertainment Media Co. was less restricted by state regulations in commercialized program production and distribution. Thus, the co-production allowed maximizing the profits and extending the show-related mechanizing businesses. On the contrary, the co-production between CCTV-2 and its co-producing partners gave less consideration to commercial values in its co-production strategy. Thus, it hardly integrates commercial operation in programming and distributing of the show, Dream

China.

Interactivity is another major criteria of creative practice. Thus, the co-production strategy aiming to increase integration of audience reception and participation contributes to institutional creativity in the Chinese variety show business. The 2004 and 2005 Super

Voice Girls claimed itself a “no threshold, no distance” mass songfest. There were few requirements for registration, as any female who likes singing can sign up, regardless of their singing styles, appearance, or birthplace. There was more restriction in participants’ age in the 2006 show. However, the basic principle did not change. Since candidates’ performances at the local contest zones were broadcast live, more people were attracted to the show, and then voted for their favourite performers. In the case of the 2005 Dream

China, only the last round of competition was a live broadcast on CCTV, and lasted for only seven days. Although Dream China had many more local contest zones, the candidates in the final phase of the contest were well trained and dressed up. Although the SMS message voting increased from one person/one vote to one person/eighteen

-111- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

votes in 2006, the show had smaller audiences, participants and votes than Super Voice

Girls. This chapter emphasizes that the increase of audience reception and participation in these co-production shows should be considered as a mode of commercial operation, because profit-making is the primary concern in programming.

Third, different modes of partnership in co-production influence institutional

creativity in the Chinese variety show industry. Tianyu Entertainment Media Co. had a more stable partnership with Hunan Satellite TV. This relationship ensured Hunan

Satellite TV had better control of the production resources and processes. However, the

major problem of this partnership was that there was limited development of Tianyu

Media as a dependent company to Hunan Media Group. This might have negative

impacts on the creativity in the further co-production with Hunan Satellite TV. CCTV-2

could easily develop strong partnerships within its network of local media institutes.

However, its dependence on the network with the local media resulted in the loose partnership between CCTV-2 and the local media institutes. Therefore, when running the co-production program, it was difficult for CCTV-2 to implement commercial strategies and consider the long term profits from the co-production program. This thesis argues that the co-production to promote creativity strategies in these two cases have limitations.

The Chinese television industrial structure has been a major obstacle causing these limitations at the industry level. In addition, at an institutional level, there are factors determining the selection and implementation of different forms of co-production to promote institutional creativity by a Chinese television institute. This is an important issue that needs to be discussed in the following section.

-112- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

5.7 FACTORS DETERMINING CO-PRODUCTION AND CREATIVITY OF THE TELEVISION INSTITUTES

When discussing the question of how domestic co-production strategies contribute to creativity in the industry, the author suggests that the integration of commercial operation to domestic co-production promotes creativity for television producers. However, according to these two cases, there are factors determining which form of co-production (particularly domestic co-production) to be taken and affecting implemented to promote creativity. This generates different consequences and impacts on the development of the Chinese variety show industry.

CCTV has a different ideology and institutional background in relation to the industry from Hunan TV. CCTV was authorized by the Chinese Communist Party (CCP) as its tool to control national ideology since the 1970s. Thus, CCTV held three major tasks: propaganda, education, and cultural enrichment. The local television stations became its local bureau. In the late 1980s, CCTV had switched its role as the ideological gatekeeper for the CCP under the open-up policy. In its relation to local stations, it played the role in topic selection and production planning for national program production. Since the early 1990s, the CCP has kept CCTV’s authoritative status as a propaganda machine, while encouraging its partnerships with local stations to make programs. Its role in the Chinese television industry remains unchanged, though it has conducted a range of reforms aiming to introduce marketization-oriented mechanisms. In contrast to CCTV, Hunan TV, an inland provincial station, has developed the socialist market economic mechanism and ideology through a series of market-oriented reforms since 1993. Differing from CCTV’s supply-oriented approach, Hunan TV has taken an

-113- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

audience-oriented approach to program production. The production of entertainment

programs, especially variety shows, has become the core in supporting the economy of this station through the years. Particularly, its major channel, Hunan Satellite TV claimed in 2003 that its goal was to be ‘the first entertainment channel in China’ with the

strong target audience of Chinese youth.

Obviously, the unique institutional conditions related to the Chinese television

industry had major impacts on which form of co-production strategy CCTV-2 and Hunan

Satellite TV took when running their reality shows. According to Mosco, institutional

ideologies of the mass media are integrated within a process of production (1996). The

different institutional ideologies were another main factor which determined which

strategies CCTV-2 and Hunan Satellite TV decided to select and implement, which then

affected creativity in the Chinese variety show industry.

First, an institutional ideology, along with the institutional background of the

television industry, determines its goal in programming, which affects media institutional

creativity. For example, the 2005 Dream China attempted to provide the common

Chinese populace with a platform where their dreams of stardom could come true.

Before the final phase of the contest, thirty six candidates were trained by experts in

Beijing. During the final competition, all candidates were provided with professionally designed songs and customs, which matched the characteristics and standards of CCTV as the national broadcasting station. This implies CCTV’s self-centered angle of view in

programming. Super Voice Girls, on the other hand, emphasized the plebeian theme

throughout the show. It was a platform where the Chinese populace could present their

-114- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

talents through their own self-determined styles. The show involved little professional

support, but focused on populace participation and entertainment. The public preferred

this style of program, and its popularity reflects the actual cultural preferences of the

nation. CCTV’s institutional background in prescriptive programming limited its ability

to anticipate or respond to the desires of the audience. Thus, Hunan TV’s comparative

flexibility in program creation made their show more successful, and popularizes the

plebeian format in the Chinese variety show industry.

Second, an institutional ideology, along with the institutional background of the

Chinese television industry, also determines which form of commercial operation will be

integrated into co-production, which affects creativity in the variety show industry.

Holding a strong social logic, CCTV-2 hardly acts as a business entity. Program production in this station is concerned less with profit-making than with making a show famous, which just matches its role in providing a public service and building Chinese national cultural identity. Distinguished from CCTV, which had little public discussion on its income return and business strategy of Dream China, Hunan Satellite TV tended to develop the commercial operation on a business model in the Chinese variety show business. In order to maximize profits, Hunan Satellite TV increased the commercialization of the show in programming and distribution. More importantly, it allowed Tianyu Media to run the merchandizing business for the brand of Super Voice

Girls. By doing so, Hunan Satellite TV could maintain its strong commercial operation capacity.

-115- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Third, institutional ideology significantly affects the localization of cultural

content/format in variety show production. With different institutional ideologies, CCTV

held different attitudes on how to localize foreign cultural content and format. During the

co-production with TVB, CCTV absorbed the entertainism in the 2005 Dream China

while rejecting vicious fun-making in the show. As entertainism contradicts China’s

national cultural image, there was little room for further transference of this sub pop

culture. According to Super Voice Girls, it transferred the foreign plebeian format and

localized it as a Chinese plebeian cultural format. As its producer claimed, Super Voice

Girls encouraged audience participation and decision-making. These creations

contributed to the success of this show in the process of localization. It also indicated

that institutional ideology has an impact on interactivity and hybridization, which are two

important criteria for television institutional creativity.

Last but not the least, institutional background in relation to the industry

determines the form of domestic co-production adopted by a television institute, which reflects the institutional ideology. CCTV has a long history in building partnerships with local media institutes. Consequently, it could easily develop co-production partnerships with a number of local media. In addition, due to its virtual monopoly of the Chinese television industry, when co-producing variety shows with partners, CCTV can take a major role in production to maintain its institutional ideology and cultural image. This was, and is, the case in producing Dream China. When co-producing Super Voice Girls,

Hunan Satellite TV developed stable partnerships with Tianyu Media and Mengniu

Group by following reciprocally beneficial business relationships. Through the co-

-116- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

production of the show, Mengniu Group achieved excellent sales rates, Tianyuan Media

developed its merchandizing business on the brand, and Hunan Satellite TV acquired the

advertising and SMS income.

5.8 SUMMARY

In conclusion, this analysis first defines creativity and the forms of co-production in the Chinese variety show industry. It then stresses that international co-production to promote creativity has been an important strategy supporting the development of the industry. It is argued that cultural technique transfer links creativity with international co-production. Cultural format/content transfer and commercial operation technique transfer are two forms of cultural technique transfer that resulted from the implementation of co-production in the Chinese variety show industry. Hybridization is the consequence of cultural technique transfer, which improves creativity in the industry.

Policy makers and industrial producers are two major actors influencing the international co-production to promote creativity strategy in the industry. It suggests that with the constant impact of globalization through international co-production, Chinese television institutes will improve the ability of cultural localization through the cultural technique transfer.

The fifth part of the analysis focuses on a series of historical transformations in the Chinese television industry, including the transformation of media commodification, the transformation of institutional structure, and the changes in the political constitution of the media system. The author argues that the strong state power over this industry and

the current market mechanism applied to the Chinese variety show industry are the major

-117- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

constraints which limit creativity. But the program commodification process and the rise of interactivity commodification help industrial creativity. Domestic co-production with the support from state regulations contribute to creativity in this industry

The sixth part of this chapter provides a comparative study with the discussion on

the differences between the two shows: Super Voice Girls and Dream China, in terms of

the forms of domestic co-production, commercial operation strategies, and partnerships in co-production process. This comparative study emphasizes the complex domestic co- production strategies applied to these two shows improves institutional creativity of their major producers. The integration of commercial operation to domestic co-production strategy promotes institutional creativity in the Chinese variety show industry. However, the existing Chinese television industrial structure is the major obstacle which limits co- production to promote creativity strategy at the institutional level.

The last part of the analysis argues that institutional ideology and institutional

background in the television industry are the main factors that determine: the goal in

programming; the form of commercial operations strategies to be adopted by television

institutes; and the process of cultural content/format localization in variety show

production. Institutional background related to the industry determines the forms of

domestic co-production taken by a television institute, which in turn, reflects the

institutional ideology.

-118-

CHAPTER 6. CONCLUSION

6.1 SUMMARY OF THE MAJOR FINDINGS

Creativity and co-production are two primary elements in this research. This

research emphasizes the perspective of creative ability, which contains creative practice

and the creative media system within the context of the Chinese variety show industry.

According to the economic-oriented definition of creativity, the increase of creative ability should be considered as a part of the media commercialization process for the development of the Chinese variety show industry. Thus, the interaction between creative ability and co-production in this industry is the core to be concerned with.

To explain how international co-production improves creativity in the

development of the Chinese variety show industry, this thesis argues that cultural

technique transfer is the key to link international co-production and creativity in support

of the Chinese variety show industry. International co-production results in two forms of

cultural technique transfer: cultural format transfer and commercial technique transfer.

The core consequence of cultural technique transfer is hybridization, which not only

promotes creativity, but also constantly pushes the development of the Chinese variety

show industry. Chinese policy makers see international co-production as a force assisting the development of Chinese television, while the Chinese television institutes considers the positive impacts of cultural localization through international co-production. Thus, it is predicted that, with the constant globalization impact through international co- production, Chinese television institutes will increase their creativity in program production.

-119- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

In respect to domestic co-production to promote industrial creativity, the State and

television stations are still the primary forces influencing domestic co-production to

promote creativity in the Chinese variety show industry. Taking the perspective of the

State, the strong state power over this industry is the major constraint, which limits

creativity and holds back industrial development; however, the recent state policies and

regulations promote creativity in the development of the Chinese variety show industry.

In terms of the television industry, the shift to media commodification, and the rise of

interactivity help increase industrial creativity; but the market mechanism applied to the

Chinese variety show industry has a negative impact on creativity. At an institutional

level, the media conglomeration reforms in the industry failed to balance cost and income

in the past. However, the use of domestic co-production not only increases the power of program producers to control more economic resources, but also stimulates the commercial operation in the production and distribution of the variety shows. With the encouragement by regulations on co-production and the shift towards commodification, the application of domestic co-production strategies promotes creativity in the Chinese variety show industry. Thus, the Chinese variety show industry should encourage the use of co-production to promote creativity in its development.

This thesis also suggests the integration of commercial operation and domestic co-production strategy to promote institutional creativity in Chinese variety show

programming and distributing. It highlights that the increase of audience reception and

participation in co-production should be considered as a mode of commercial operation,

besides the use of business and management strategy. Different modes of partnership in

-120- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

co-production influence institutional creativity in the Chinese variety show industry.

However, the Chinese television industrial structure has been a major obstacle causing

these limitations of co-production to promote creativity strategies at the industry level.

Institutional ideology and institutional background in the television industry are

the main factors that determine the forms of co-production to be selected and impact the

goal in programming; the form of commercial operations strategies to be adopted by

television institutes; and the process of cultural content/format localization in variety

show production. Thus, institutional ideology and institutional background in the

television industry affect institutional creativity in the Chinese variety show industry.

6.2 RECOMMENDATIONS FOR THE MAJOR ACTORS INVOLVED IN CO- PRODUCTION TO PROMOTE CREATIVITY STRATEGIES IN THE CHINESE VARIETY SHOW INDUSTRY

How to select and use co-production to promote creativity is an important

question that the Chinese government and the variety show industry have considered.

Chinese decision-makers focus on promoting the creative media structure. The

regulations have been encouraging the implementation of both international and domestic

co-production strategies, which provides a looser political environment for improving

creativity in the Chinese variety show industry than in the past. The constant policy and

regulation support on co-production will serve the development of the Chinese variety show industry. However, overly strong state power over the industry is the major

obstacle in implementing domestic co-production to promote creativity. In addition,

decentralization and the current market mechanism do not contribute to the application of

co-production strategies to promote creativity in the Chinese variety show industry. The

-121- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

changes in requirements for registration to the 2006 Super Voice Girls is the best example that the state holds strong power to limit in the use of creative practices in the Chinese variety show industry. Thus, it suggests that the Chinese State should reduce its power over the Chinese television industry, while implementing suitable regulations to support industrial development.

For television institutes, their ideologies have great power in determining the forms of co-production to be used and how they affect institutional creativity. However, the implementation of co-production strategies has brought commercial operation mechanisms to the media institutes, and commercial operation mechanisms contribute to institutional creativity. It is important to develop co-production strategies with commercial operation mechanisms. Thus, the capacity to develop suitable commercial operation strategies assisting the application of co-production strategies is an important criterion that television institutes should be concerned about. Plus, it is also important to seek institutional reforms as other solutions to promote institutional creativity.

In regard to independent program producers, their dependency on television institutes has restricted their development in the Chinese television industry from perspectives such as programming, distribution, financing, and even personnel. Co- production with television institutes provides good opportunities for them to change their relationships with the television institutes. Therefore, co-production agreements with these institutes are important to be considered. Particularly, a long term co-production strategy with television institutes will extend the power of independent producers. And

-122- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

for the private sector, their commercial strategies for co-production with television institutes result in a reciprocally beneficial relationship with Chinese media.

6.3 IMPLICATIONS OF THIS THESIS

Like any other research, this thesis also has its weakness, which I have already

realized. This research focuses on co-production to promote creativity in the

development of the Chinese variety show industry. As discussed, co-production to promote creativity is significant but is also just one of the strategies for the development

of the Chinese television industry. As this industry is still young, with huge room for future development, more studies from various perspectives are needed.

There are limitations in the scope of the research content. First of all, this thesis

focuses on creative ability, but has no discussion on originality. This thesis takes a societal-driven approach to creative ability. The study on originality is more likely to

take an individual-driven paradigm, which is beyond the research scope of this thesis.

Thus, more studies on originality are needed in the future. Second, according to the

definition, the process in promoting creativity is accompanied with the transformation of

commodification in the Chinese variety show industry. Thus, both industrial and

institutional creativity aims at audiences who are customers rather than citizens, as it used

to be. Future discussion should consider the changes to the relationships between the

various producers, and audiences’ reception and participation within the context of the

Chinese socialist market economy.

There are limitations in the selection of the two cases. CCTV and Hunan TV are

the major television stations with the most advanced development. Thus, to discuss the

-123- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Chinese television industry, this research can hardly pass them over. However, CCTV is the only national broadcasting institute, while Hunan TV is a provincial station. They

have uniqueness in both historical development and institutional background. Thus, they

may not be good representatives for other television stations, for instance, city TV

stations, cable TV stations, and county level stations. In respect to the variety shows

mentioned in the case study chapter, all of them are successful shows in certain time

periods. Especially, Super Voice Girls and Dream China have successfully attracted

mass Chinese audience reception and participation. Therefore, these two cases do not

represent variety shows which received less success, or even failed in the market.

Considering these, this thesis suggests that future studies need to discuss other television

stations and variety programs in the Chinese television industry.

The limitations on the research scope result from the theoretical approaches.

Following the theoretical framework, this thesis takes a macro perspective to the study on

co-production and creativity in the Chinese variety show industry. The paper discusses

creativity at the industrial and institutional level. How about individual creativity in the

field? How does it interact with co-production strategies for industrial development?

These questions need to be considered in future studies.

There are limits in terms of research materials. Suggested by political economy,

this thesis uses second hand resources (e.g. scholarly research papers and news reports),

as well as regulatory documents, as research materials. Thus, this research cannot take a

closer look at the Chinese variety show industry. In addition, this research had a hard

time confirming validity due to the lack of official reports from the industry or the

-124- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

television institutes. This research could not access any important institutional

documents such as co-production agreements. These facts should be addressed in future

studies.

6.4 CONCLUSIONS

This study provides a theoretical analysis on how to use diverse co-production

agreements to promote industrial and institutional creativity for the development of the

Chinese variety show industry. It also explores what the social factors/actors influence

co-production to promote creativity in this industry. The theoretical approaches in this

thesis offer an important perspective to these issues; and this theoretical framework

indicates the importance of considering both globalization impacts and domestic reflections. In addition, the unprecedented success of Chinese variety shows, along with industrial development, has brought great attention from the rest of the world. Co- production becomes a common strategy in television program production, while

creativity will still be a matter of great concern for the Chinese television industry and the

State. This research opens up the research topic for future study. After entry to the World

Trade Organization, China has become further integrated into the world economy and commercial culture. This research believes that more diversified co-production strategies will be used to improve creativity in the Chinese variety show industry. In international co-production, China may switch its position from cultural technique receiver to sender.

In domestic co-production, independent producers may also become the main force to push industrial creativity.

-125- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

REFERENCES

2006 nian “haixuan” huizong [The collection of 2006 “Sea selection”]. (2006, Oct. 11).

Chenggong Yingxiao. Retrieved December 12, 2006, from QQ Caijing Web Site:

http://finance.qq.com/a/20061011/000769.htm

"Creativity". Britannica Concise Encyclopedia (2003). Retrieved October 9, 2006, from

xreferplus. http://www.xreferplus.com.ezproxy.lib.ucalgary.ca/entry/5840780

Ang, I. (1994). In the realm of uncertainty: the global village and capitalist

postmodernity. In D. Crowley & D. Mitchell (Eds.), Communication Theory

Today (pp. 193-213). Oxford: Polity Press.

Appadurai, A. (1990). Disjuncture and difference in the global cultural economy. In M.

Featherstone (Ed.), Global Culture: Nationalism, Globalization and Modernity: A

theory, Culture & Society Special Issue (pp. 295-310). London, Newbury Park,

New Delhi: Sage Publications

Bai, R. (2005). Media commercialization, entertainment, and the party-state: the political

economy of contemporary Chinese television entertainment culture. Global

Media Journal, 4(6). Retrieved November 12, 2006, from

http://lass.calumet.purdue.edu/cca/gmj/sp05/graduatesp05/gmj-sp05gradinv-

bai.htm

Baltruschat, D. (2002). Globalization and international TV and film co-productions: in

search of new narratives. Media in Transition 2: Globalization and convergence.

Cambridge: MIT.

-126- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Berkeley, D. (2003). Creativity and economic transactions in television drama

production. In A. Beck (Eds.), Cultural work: Understanding the cultural

industries (pp. 103-120). London: Routledge.

Bilton, C. & Leary, R. (2002). What can managers do for creativity? Brokering creativity

in the creative industries. International Journal of Cultural Policy, 8(1), 49-64.

CCTV International. (2004, August 22). “Mengxiang zhongguo” mingxing zhongguo zao

[ Dream China: Stars made in China. ]. Retrieved August 20 2006 from CCTV

International Web Site:

http://www.cctv.com/performance/20040822/100008.shtml

CCTV International. (2005, June 15,). Dazao zhongguo zuida mengxiang pingtai, rang

jiqing chengjiu mengxiang. [Make the biggest Chinese dream platform let

enthuism make dream come to be true]. Retrieved by June 15, 2006 from CCTV

International Web Site:

http://www.cctv.com/dance/special/C14105/20050603/101841.shtml

CCTV International. (2006, Marc. 30). niuman jie “mengxiang zhongguo” chengwei

2006 yule dianshi jiemu yingjia. [Through Dream China, Newman became the

winner of entertainment television programs in 2006]. Retrieved September 12,

2006, from CCTV International Web Site:

http://www.cctv.com/life/special/C15495/20060331/102241.shtml

CCTV mianlin Tiaozhan [CCTV facing challenge]. (2005, October 27). Sanlian Life

Weekly. Retrieved by, November 23, 2006, from

http://www.sachina.edu.cn/Htmldata/news/2005/10/545.html

-127- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

CCTV-2 Lucky 52. (n.d.). The analysis of audience rates and sponsorship resources.

From CCTV-2 Lucky 52. Web Site:

http://www.qixinran.com/lucky/lucky_001.asp?action=fangan2

Chan, J. (2003). Administrative boundaries and media marketization: a comparative

analysis of the newspaper, TV and Internet markets in China. In C. Lee (Ed.),

Chinese Media, Global Contexts (pp. 159-176). London: RoutledgeCurzon.

Chang, T., Wang, J., & Chen, C. (2002). The social construction of international imagery

in the post-Cold War era: a comparative analysis. Journal of Broadcasting &

Electronic Media, 42(3), 277-297.

Chaoji Nvsheng 2005 nian cuoshi Shanghai [Super Girls: missed Shanghai in 2005].

(2005, April 8). Shanghai Wednesday. Retrieved December 12, 2006, from Hunan

TV Web Site: http://www.hunantv.com/news/performance/200548103519.htm

Chen, R. (2006). Niuman shuma qianyue “mengxiang zhongguo”. Mengxiu, yili wuyuan.

[Newman contract with Dream China, but not Mongolia Cow and Yili ]. Diyi

caijing ribao. Retrieved by March 30, 2006 from

http://media.people.com.cn/GB/40606/4253887.html

Chen, X. (2001). Dianshi Zongyi Jiemu: Lishi ji benti tezheng [Television variety shows:

history and characters.]. Chinese Television, 6, 35-43.

Cheng, H. (2005). China. In A. Cooper-Chen (Ed.), Global Entertainment Media:

Content, Audiences, Issues (pp. 161-182). Mahwah: Lawrence Erlbaum,

Associates Publishers.

-128- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

China Broadcast and Television. (2006, Nov. 15). Wulin bolan zouqi, wulin dahui quanru

qinquan fenzheng. [“Wulin Dahui” involved within the anti- debates] Zhongguo

Caijing. Retrieve December 20, 2006, from

http://www.cfi.net.cn/newspage.aspx?id=20061115001879&AspxAutoDetectCoo

kieSupport=1

Cochrane, A. & Pain, K. (2000). A globalizing society? In D. Held (Ed.), A Globalizing

World? Culture, Economic, Politics (pp. 5-45). London: Routledge in association

with The Open University.

Crane, D. Culture and globalization: theoretical models and emerging trends. In D.

Crane, N. Kawashima & K. Kawasaki (Eds.), Global Culture: Media, Arts,

Policy, and Globalization (pp.1-25). New York & London: Routledge.

Csikszentmihalyi, M. (1999). Implications of a systems perspective for the study of

creativity. In R. Sternberg (Ed.), Handbook of Creativity (pp.313-335).

Cambridge: Cambridge University Press.

Cunningham, S. (2005). Creative enterprises. In J. Hartley (Ed.), Creative Industries (pp.

282-298). MA: Blackwell Publishing.

Curran J. & Park, M. (2000). Beyond globalization theory. In J. Curran & M. Park (Eds.),

De-Westernizing Media Studies (pp. 3-18). New York & London: Routledge.

Feng, Y. (2005, Aug. 31). Chaoji nvsheng touzi shouyi dadiaocha shui huoli zuoduo?

[Super Voice Girls: the research on investment and income, who wins the most? ]

Shichang xinwen-Renmin wang, Retrieved November 12, 2006 from

http://news.163.com/05/0901/08/1SI7GEVQ0001122B.html

-129- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Flew, T. (2004). Creativity, cultural studies, and service industries. Communication and

Critical /Cultural Studies. 1(2), 176-193.

Flew, T. (2005). New Media: An Introduction. South Melbourne: Oxford University

Press.

Fu. S. (2006, Nov. 15). Zhongguo dianshi yule jiemu kelong luguai mianmian guan.

[Observation on the cloning format of Chinese television entertainment

programming]. Tenxun Yule. Retrieved December 20, 2006, from

http://ent.qq.com/a/20061115/000258.htm

Gaige mianlin qinian zhiyang, yangshi de fannao: bianfa neng zou duoyuan. [The

problems after seven years’ reform by CCTV]. (2006, Jan. 10). Hexun Wang.

Retrieved November 19, 2006 from NetEase:

http://biz.163.com/06/0110/11/273RIO9U00021GLN.html

Garnham, N. (1990). Capitalism and Communication: Global culture and the Economics

of Information. London: SAGE Publications.

Grodal, T., Larsen, B., & Laursen, I. (Eds.). (2005). Visual Authorship: Creativity and

Intentionality in Media. Copenhagen: Museum Tusculanum Press.

Guang, Y. (2005, Sep. 17). Chuanboxue cengmian de sikao: “Chaoji Nvsheng” rebo jiexi

ji fansi. [Thinking communication perspective: analyzing and re-thinking Super

Voice Girls.]. China Media. Retrieved August 12, 2006, from Zijin Wang at,

http://www.zijin.net/get/journalism1/2005_09_17_6535.shtml

National Development and Reform Commission. (2005). Guowuyuan guanyu feigongyou

ziben jinru wenhua chanye de ruogang jueding [Opinions on Introduction Non-

-130- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Governmental Capital in Cultural Area]. Retrieved December 28, 2006 at

Zhongguo Wang, from http://www.china.org.cn/chinese/PI-c/895306.htm

Haseman, B. (2005). Creative practices. In J. Hartley (Ed.), Creative Industries (pp. 158-

176). MA: Blackwell Publishing.

Hesmondhalph, D. (2002). The Cultural Industries. London: SAGE Publications.

Hong, J. (1998). New situation, Politics, and Trends in the 1990s. The

Internationalization of Television in China: the Evolution of Ideology, Society,

and Media since the Reform (pp. 115-132). Westport: Praeger.

Hong, J. (2000). Reconciliation between openness and resistance: Media globalization

and new policies of China’s television in the 1990s. In G. Wang, J. Servaes, & A.

Goonasekera (Eds.), The New Communications Landscape: Demystifying Media

Globalization (pp. 288-306). London: Routledge.

Howkins, J. (2005). The major’s commission on the creative industries. In J. Hartley

(Ed.), Creative Industries (pp.117-125). MA: Blackwell Publishing.

Howskins, C., McFadyen, S. & Finn, A. (1997). International co-production as a business

strategy. Global Television and Film: An introduction to the economics of the

business (pp. 102-112). Oxford: Clarendon Press.

Hu, Z. & Tang, X. (2006). Yule chuangxin, jiliu yongshang—shanghai dongfang weishi

yule jiemu fazhang zhi wojian [Entertainment creation—discussion on the

development of the entertainment programs of Shanghai Oriental TV] Retrieved

September 27, 2006, from http://www.huzhengrong.cn/?p=57

-131- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Hu, Z. (2003). The ecology of television broadcasting media and creation. [Guangbo

dianshi meijie shengtai yu chuangxin] Paper presented at the Chinese network

communication annual conference.) Jiangshu China Online. Retrieved May 19,

2004, from

http://www.jschina.com.cn/gb/jschina/2003/24/node6122/node6126/userobject1ai

451508.html

Hu, Z. (2006). Where is creation? -- Explain contemporary creative industries [Chuangyi

hezai—dui dangdai wenhua chuangyi changye dhe jiedu]. Published on the

personal website. Retrieved November 26, 2006, from

http://www.huzhengrong.cn/?p=62

Huang, K. (2005, Dec. 27). Television industry in China. Manuscript submitted for the

IAPS Ningbo Seminar Series (2005-2006).

Huang, Y. & Green A. (2000). From Mao to the Millennium: 40 years of television in

China (1958-1998). In D. French & M. Richards (Eds.), Television in

Contemporary Asia (pp. 267-293). New Delhi: SAGE Publications.

Huang, Y. (1994). Peaceful evolution: the case of television reform in post-Mao China.

Media, Cultural & Society. 16, 217-241.

Hunan TV. (2005a, July 7). Hunan weishi 2005 nian zuixin fugai xinxi [The updated

information on the coverage of Hunan Satellite TV]. Retrieved December 14,

2005, from Hunan TV Web Site:

http://www.hunantv.com/adv/info/2005070801.htm

-132- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Hunan TV. (2005b, Nov. 17). Kuaile Zhongguo Yulexianfeng—Dazao zhongguo yule

dianshi diyi pingpai [To create the first trademark in Chinese entertainment

television]. Retrieved by December 20, 2006 from

http://www.hunantv.com.cn/adv/zixun/2005111706.htm

Ji, N. (2000). Meijie Xin Dongxiang [The Trend of Media]. Shengyang: Shangyang

Publisher.

Johnson, C. (1992). International Television Co-Production: From Access to Success.

Boston: Focal Press.

Keane, M. (2002). As a hundred television formats bloom, a thousand television stations

contend. Journal of Contemporary China, 11(30), 5-16.

Keane, M. (2004a). Brace new world: understanding China’s creative vision.

International Journal of Cultural Policy, 10(3), 265-279.

Keane, M. (2004b). A revolution in television and a great leap forward for innovation?

China in the global television format business. In A. Moran & M. Keane (Eds.),

Television across Asia: Television Industries, Programme Formats and

Globalization (pp. 88-104). London: ToutledgeCurzon.

Keane, M. (2006). From made in China to created in China. International Journal of

Cultural Studies, 9(3), 285-296.

Li, B. and Tang, M. (2003). Jiemu shengming zhouqi yu jiemu chuangxin [The life cycle

and creation of variety shows]. Television Research, 10, 44-45.

Li, W. (2005, July 24). Yi lixing ezhi disu zhi feng—zhuanxingqi dazhong wenhua

chuangbo de shengmei sikao [Using rationality to keep meretricious ethno within

-133- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

limits: thinking about pop ular cultural communication in transit]. Zijin Wang.

Retrieved June 2006, from

http://www.zijin.net/get/xueshu/2005_07_24_2331.shtml

Lie, R. (2003). Space of Intercultural Communication: An Interdisciplinary Introduction

to Communication, Culture, and Globalizing/Localizing Identities. Cresskill:

Hampton Press.

Liep, J. (2001). Introduction. In J. Liep (Ed.), Locating Cultural Creativity (pp. 1-14).

London: Pluto Press.

Liu, H. & Chen, Y. (2004). Tansuo yu huigui: Hunan dianshi changye shinian gaige yu

fazhan [Discovery and return: Hunan television industry ten years’ reforms and

development]. Television Research, 6, 33-35.

Liu, P. (2005, July 26). “mengxiang zhongguo” qiuzhu yangshi wuxian lianshou dou

“chaonü”? [Dream China seeks help. CCTV joint with TVB to against Super

Girl?]. Beijing Chengbao. Retrieved December 22, 2006, from Beijing Chengbao

Web Site: http://news.xinhuanet.com/cic/2005-07/26/content_3267499.htm

Liu, Q. (2003). Cong shouzhong de jieshou xinli kan dianshi zongyi jiemu de chuanxin

[From the audience reception to the creation of television variety shows].

Shandong Arts College Journal, 4, 34-38.

Lou, Y. (2005). Will the real “Super Voice Girls” winner please stand up. China Today.

http://www.chinatoday.com.cn/English/e2005/e200511/p22.htm

Lu P. (2005). Lessons from ‘Super Voice Girl. Beijing Review. Retrieved May 31, 2005,

from http://www.bjreview.com.cn/En-2005/05-31-e/china-3.htm,

-134- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Lü, Y. (2004, Mar. 26). Congrong “Qiehuang” Rensheng Jincai. Jiqing “Chabo” Shiye

Huazhang—Yang Weiguang Conglun Dianshi Rensheng [The Interview with

Yang Weiguang]. Zijing Wang. Retrieved December 22, 2006, from

http://www.zijin.net/blog/user1/132/index.shtml

Mao, Z. (2006, July 25). hawen hanwei “mengxiang” huiying san da zhiyi [Ha Wen

defends Dream China in responding the three major suspects]. Renmin Wang.

Retrieved November 28, 2006 from

http://media.people.com.cn/GB/40606/4625198.html

McRobbie, A. (2002). Clubs to companies: Notes on the decline of political cultural in

speeded up creative worlds. Cultural studies, 16(4), 517-531.

Meehan, E. (1986). Conceptualizing culture as commodity: the problem of television.

Critical Studies in Mass Communication, 3, 448-457.

Meehan, E., Mosco, V., & Wasko, J. (1994). Rethinking political economy: Change and

continuity. In M. Levy & M. Gurevitch (Eds.), Defining Media Studies:

Reflections on the Future of the Field (pp. 347-358). New York, Oxford: Oxford

University Press.

Miao Q. (2005, August 12). ‘Super Voice Girls’ challenges China’s TV culture. Shanghai

Star. China Daily Online. Retrieved by January 4, 2007, from

http://www.chinadaily.com.cn/english/doc/2005-08/12/content_468543.htm

Mosco, V. (1996). The Political Economy of Communication: Rethinking and Renewal.

London: SAGE Publications.

-135- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Niu, W. (2006). Development of creativity research in Chinese societies: A comparison

of Mainland China, Taiwan, Hong Kong, and . In J. C. Kaufman & R. J.

Sternberg (Eds.), The International Handbook of Creativity (pp. 374-394).

Cambridge: Cambridge University Press.

NOIE. (2002, May 30). Creative industries cluster study report. Media Release. Retrieved

September 15, 2006, from the Department of Communications, IT and the Arts

Canberra Online at http://www.agimo.gov.au/media/2002/05/17162.html

Owens, C. (1995). Beyond recognition: Representation, power, and culture. In N. Wheale

(Ed.), Postmodern Arts (pp. 117-129). Routledge: London.

Pan, Z. & Chan, J. M. (2000). Building a market-based party organ: television and

national integration in China. In D. French & M. Richards (Eds.), Television in

Contemporary Asia (pp. 233-266). New Delhi: SAGE Publications.

Qing, Q. & Xiao Y. (2005, Oct. 14). Mengxiang zhongguo PK. “Chaonv”, buxiang

bianzhi de pingmin xuanxiu. [Dream China PK. Super Girls: no deteriorative

plebeian voting shows]. Yanzhao City News. Retrieved September 29, 2006 from

http://yule.sohu.com/20051014/n227198580.shtml

Qiu, L. (2005, July 27). Duihan “chaonv”? hawen: “xuanchou” zai yangshi xingbutong

[Against Super Girl? Ha Wen: “Select ugly” no work in CCTV]. Beijing

Chengbao.. Retrieved December 21, 2006, from

http://news.xinhuanet.com/newmedia/2005-07/27/content_3272364.htm

-136- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Redl, A. & Simons, R. (2002). Chinese media-One channel, two systems. In S. Donald,

M. Keane, & Y. Hong (Eds.), Media in China: Consumption, Content, and Crisis

(pp. 18-27). New York: RoutledgeCurzon.

Renaud, J. & Litman, B. (1985). Changing dynamics of the overseas marketplace for TV

programming: The rise of international co-production. Telecommunications

Policy, 9(3), 245-261.

Shao, P. (2006). Lun zhongguo dianshi yule jiemu de kunjing yu chulu [Discussion the

difficulties and solutions of Chinese television entertainment programs]. Chinese

Media Report-Zijin Net. Retrieved January 5, 2006, from

http://www.zijin.net/get/xueshu/2006_01_05_8895.shtml

Shi, L. (2006). Qianxi woguo dianshi yule jiemu de chungxin fangshi [Discussion on the

creation forms of Chinese television entertainment shows]. Contemporary

Manager, 5, 142-143.

Sternberg, R. J. & Lubart, T. I. (1999). The concept of creativity: prospects and

paradigms. In. R. J. Sternberg (Ed.), Handbook of Creativity (pp. 3-15).

Cambridge: Cambridge University Press.

Stohl, C. (2005). Globalization theory. In S. May, & D. K. Mumby, (Eds.) Engaging

organizational communication: Theory & research (pp. 223-262). Thousand

Oaks, AC: Sage.

Sun, J. (2002). Zhongguo chuanmei: dangdai zui juyou yingxiang de chuanmeiren

fangtanlu [China Mass Media: The Interviews with the Most Influential Media

persons in China ]. Zhuhai: Zhuhai Publisher.

-137- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Teng X. (2005, Aug. 10). Fangsong minzi shoujin waizi, zhongguo wenhua changye buju

yitu chuxian [Loosing individual capital and tightening foreign capital, the

emergence of the framework of Chinese cultural industries]. The 21st century

Economic Reports. Retrieved January 12, 2007, from

http://finance.sina.com.cn/review/observe/20050810/16571876791.shtml

Tepper, S. (2002). Creative assets and the changing economy. Journal of Arts

Management, Law, and Society, 32(2), 159-168.

Ministry of Radio, Film, and Television. (1995). Rules for the administration of Sino-

foreign cooperative production of television dramas (Video recordings). Chinese

Law and Government, 37 (4), 2004.

State Administration of Radio, Film, and Television & Ministry of Commerce. (2000).

Guojia guangbo dianying dianshi zongju ling [Rules for the Administration of

Television Dramas]. Retrieved April 23, 2006, from

http://www.sarft.gov.cn/manage/publishfile/20/994.html

State Administration of Radio, Film, and Television & Ministry of Commerce. (2004).

Zhongwai hezi, hezuo guangbo dianshi jiemu zhizuo jinying qiye guangl zanxing

guiding [The Temporary Rules for the Administration of the businesses in Sino-

Foreign Joint Ventures, and Cooperative Production of Television Programme].

Retrieved April 23, 2006 at Xinhua Net, from

http://news.xinhuanet.com/zhengfu/2004-11/30/content_2275821.htm

State Administration of Radio, Film, and Television & The Ministry of Commerce.

(2004). Guangbo dianshi jiemu zhizuo jinying guangli guiding [The Rules for

-138- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Administration of Broadcasting Television Program Production and

Management]. Retrieved April 23, 2006, from

http://www.sarft.gov.cn/manage/publishfile/20/2005.html

State Administration of Radio, Film, and Television. (2004). Zhongwai hezuo zhizuo

dianshiju guanli guiding [The Rules for Administration of Chinese International

Co-production of Television Dramas]. Retrieved April 23, 2006, at Jincao.com,

from http://www.sarft.gov.cn/manage/publishfile/20/2207.html

State Council. (2005) The State Council’s Decisions on Non- Public entrance Cultural

Industry”. Retrieved April 23, 2006, at Government Online, from

http://www.gov.cn/gongbao/content/2005/content_64188.htm

Tinic, S. (2005) On Location: Canada’s Television Industry in a Global Market. Toronto:

University of Toronto Press.

Tomlinson, J. (1999). Globalization and Culture. Chicago: The University of Chicago

Press.

Toynbee, J. (2003). Fingers to the bone or spaced out on creativity? Labor process and

ideology in the production of pop. In A. Beck (Eds.), Cultural work:

Understanding the cultural industries (pp. 39-55). London: Routledge.

Wang, H. (2003) jiazhi pianli he wenhua huigui—cong xinyun 52 guanggao moshi kan

yizhilei yule jiemu de eryuanxing [Value deviation and cultural return—a case

study on the advertising model of Lucky 52 to the binary in Chinese quiz shows].

Journal of Huaibei Coal Industry Teacher’s College, 24(2), 22-24

-139- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Wang, Z., Liu, Z., & Fore, S. (2005). Facing the challenge: Chinese television in the new

media era. Media International Australia Incorporating Culture & Policy, 114,

135-146.

Wei, R. (2000). China’s television in the era of marketization. In D. French & M.

Richards (Eds.), Television in Contemporary Asia (pp. 325-346). New Delhi:

SAGE Publications.

White, J. (2005). Case History 2—China and CCTV. Global Media: The Television

Revolution in Asia (pp. 131-186). New York & London: Routledge.

Wu, Y. (2002, July 26). Biange zhong de zhongguo dianshi tizhi he dianshi wenhua

[Chinese TV system and TV culture in change]. China Media Research Center.

Retrieved, October 12, 2006, from CCDC.NET at

http://www.cddc.net/shownews.asp?newsid=562

Xia, X. (2005, August 24). Chaoji nvsheng shenhou sige nanren, jincai caiji daoyan

zhuanqian daxi [The four men behind Super Voice Girls, the wonderful play of

directors making money]. Renmin Wang. Retrieved November 25, 2006, from

http://finance.people.com.cn/GB/1045/3639147.html

Xie, Y. & Tang, H. (2006). 2006 zhongguo dianshi yule jiemu baogao [2006 Chinese

television entertainment program report]. Contemporary Communication, 5.

Retrieved April 12, 2006, from Media Ally at

http://www.mediaally.cn/Information/Forum/Forum16.asp

-140- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Xie, Y. & Wang, C. (2005). Zhongguo dianshi yule jiemu baogao [Chinese television

entertainment program report]. China Journalism Review. Retrieved September

20, 2005, from http://cjr.zjol.com.cn/05cjr/system/2006/12/21/008061009.shtml

Xie, Y. (2006). The 2006 report on Chinese television entertainment show. Published on

the author’s personal blog. Retrieved December 12, 2006, from

http://blog.sina.com.cn/u/4772a331010005is

Xu, Q. (2000). Guangyu zongyi jiemu de jidian sikao [Discussion on variety shows with

some suggestion]. China Radio & TV Academic Journal. S1, 18-19.

Xue, F. (2006). Dianshi jiemu chuangxin nengli bianxi [The debate on the creativity of

television programs]. Contemporary TV, 4. 60-61.

Yangshi sanci dagaige, pingdao zhuanyehua xiang pingdao pingpaihua zhuanbian [CCTV

three major reforms: shift from channel professionalizing to competitive brand of

channel]. (2005, December 2). Xinhua Net. Retrieved December 20, 2006, from

http://news.xinhuanet.com/newmedia/2005-12/02/content_3867688.htm

Yi, Q. (2006). Dianshi leixing yu jiemu chuanxin—dianshi jiemu tongzhihua xianxiang

de lilun toushi [Program genre and creation—theoretical analysis of television

program homogeneity phenomenon], Crilicism and Creotion. 3, pp.110-113, from

http://china.eastview.com.ezproxy.lib.ucalgary.ca/kns50/scdbsearch/scdetail.aspx

?QueryID=16&CurRec=1

Ying Hong: Qinghua daxue zhuren yinghong tan zhengce bianhua dui yule de yingxiang

[Ying Hong: policy changes impact on Chinese entertainment industries]. (2005,

-141- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

March 11). Xinlang Yule. Retrieved October 28, 2006, from Sina’s Cultural

Forum Website: http://ent.sina.com.cn/v/m/2005-03-11/1110674529.html

Yu, G. (2005a). Dianshi jiemu chuangxin de kexingxing jianjiu [The possibility research

on the creation of television program creation]. Renmin Wang-Northern Media

Research. Retrieved August 22, 2005, from Contemporary Communication:

Academic Website at

http://www.ddcbxj.com/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=296

Yu, G. (2005b, October 20). Zhongguo chuangmei zhengce yu guoji wenhua changye

[China’s media policy and international cultural industries]. Baidu. Retrieved

December 19, 2006, from

http://myad.shu.edu.cn/teacher/Papers/JLM%20papers/077.doc

Yue, Z. (2005, November 28,). Chaoji nvsheng binggei “tianyu” men de shengli [Super

Voice Girls does make winner of Tianyu Media]. Xin caifu. Retrieved December,

19, 2006, from http://cn.biz.yahoo.com/051128/16/e7dq.html

Zhang, D. (2002). Meijie Chunqiu: Zhongguo dianshi guancha [Spring and Fall of

Media: Observations about Chinese television]. Beijing: China Film Press.

Zhongxuanbu, wenhuabu deng liubumen xiafa guangyu jiaqiang wenhua chanpin

jinkouguanli de banfa [Six departments promulgated “The Measures for

Enhancing Importance Cultural products”]. (2005, Aug. 2). CCTV, Retrieved

December 28, 2006 from

http://www.cctv.com/news/xwlb/20050802/102953.shtml

-142- MA Thesis, Communications & Culture University of Calgary © Siqi Li 2007

Zhang, G. (2007). Zhongguo dianshi zongyi de sige langchao jiqi sikao [The four waves

of Chinese television variety shows and the related thinking]. Contemporary

Communication. Retrieved February 28, 2007, from

media.people.com.cn/GB/22114/50600/50604/18.doc

Zhang, X. (2002). Kuaguo meiti jutou de zhongguo weilai [Media Multinational’s future

in China]. New Communication Consultant. Retrieved April 9, 2003, from

MediaUndo.com, at

http://www.bpa.cn/mediaundo_disp.asp?ID=8057&sortID=12&name=%BF%E7

%B9%FA%B4%AB%C3%BD%BE%DE%CD%B7%B5%C4%D6%D0%B9%F

A%CE%B4%C0%B4

-143-