Saint-Laurent-Sur-Othain
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Bazeilles-Sur-Othain
BAZEILLES-SUR-OTHAIN MON TERRITOIRE » Quelles évolutions de la population pour Bazeilles-sur-Othain? » Mon territoire est-il familial ? Vieillissant ? Riche ? CC DU PAYS DE MONTMÉDY 116 65 La population Le nombre de légale au 1er logements que janvier 2020 pour compte Bazeilles- Bazeilles-sur- sur-Othain, alors Othain, contre 120 que ce chiffre était en 2012 de 48 en 1968 Source : DGFiP 2018 A l’échelle de la CC du Pays de Montmédy, la part des foyers fiscaux imposés la plus élevée est enregistrée pourThonne-la- Long (47%). La part la plus faible est quant à elle enregistrée pour Flassigny (0%). POINT MÉTHODE Bazeilles-sur-Othain fait l’objet taxe d’habitation, permis de codes se réfèrent à la population d’un recensement exhaustif construire, fichiers des régimes légale (ex. dotations, nombre de tous les cinq ans. Pourtant, pour d’assurance maladie... conseillers municipaux, barèmes estimer au plus près la popula- tion légale au 1er janvier, l’INSEE Cette estimation est essentielle : de certaines taxes, implantation s’appuie sur différents fichiers : près de 350 articles de lois ou de des pharmacies...). BAZEILLES-SUR-OTHAIN POPULATION PAR TRANCHE D’ÂGE 15 22,8 Le nombre de La durée moyenne familles avec en années de enfant(s) pour résidence dans Bazeilles-sur- son logement Othain, soit 30% pour Bazeilles-sur- des ménages de la Othain contre 18,4 commune ans pour la Meuse 17% de la population a moins de 14 ans pour Bazeilles- sur-Othain. Source : INSEE 2017 RÉPARTITION DES MÉNAGES PAR TYPE 12 70% Le nombre Le taux d’activité d’entreprises de la population, présentes dans contre 73% pour la la commune Meuse (autoentreprises comprises), dont 0 comptent 1 salarié 0% des ménages de la commune sont des familles ou plus monoparentales. -
Ecoles Meusiennes Publiques Et Privees Rentree 2012
ECOLES MEUSIENNES PUBLIQUES ET PRIVEES RENTREE 2012 COMMUNE Type de l'école Nom de l'école adresse code postal téléphone adresse électronique circonscription AMBLY-SUR-MEUSE maternelle 15 Grande Rue 55300 03 29 85 21 12 [email protected] VERDUN AMEL-SUR-L'ETANG maternelle Grand rue de l Eglise 55230 03 29 87 33 97 [email protected] STENAY ANCEMONT primaire La Ruelle 55320 03 29 87 78 01 [email protected] VERDUN ANCERVILLE primaire ANCERVILLE GUE Rue de la gare 55170 03 29 75 34 31 [email protected] BAR ANCERVILLE maternelle 8 place Municipale 55170 03 29 75 38 06 [email protected] BAR ANCERVILLE élémentaire LES GRANDS JARDINS Rue Emile Gonot 55170 03 29 75 30 88 [email protected] BAR ANCERVILLE primaire NOTRE DAME 9 place Municipale 55170 03 29 75 35 76 [email protected] BAR APREMONT la FORET primaire Rue Belle Skinner 55300 03 29 90 44 54 [email protected] COMMERCY AUBREVILLE primaire 8 place Jean Blaise 55120 03 29 87 40 11 [email protected] STENAY AULNOIS-EN-PERTHOIS primaire 8 Impasse des Allemagnes 55170 03 29 70 07 57 [email protected] BAR AZANNES-ET-SOUMAZANNES élémentaire 1 rue haute 55150 03 29 85 60 57 [email protected] STENAY BAR-LE-DUC élémentaire GASTON THIEBAUT Rue du Sergent Ferrette 55000 03 29 79 02 67 [email protected] BAR BAR-LE-DUC maternelle JEAN ERRARD 9 chemin de Pilviteuil 55000 03 29 79 08 42 [email protected] BAR BAR-LE-DUC maternelle GASTON THIEBAUT 4 rue du Sergent Ferrette 55000 03 -
Page 1 G 1203 B AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN
G 1203 B AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN 1 . FEBRUAR 1964 AUSGABE IN DEUTSCHER SPRACHE 7. JAHRGANG Nr. 18 INHALT EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT VERORDNUNGEN Verordnung Nr . 7/64/EWG der Kommission vom 29 . Januar 1964 zur Fest legung der Liste der Gemeinden innerhalb der beiderseits der gemeinsamen Grenze zwischen Frankreich und den angrenzenden Mitgliedstaaten fest gelegten Grenzzonen 297/64 Anlage : I. Französisch-belgisches Grenzgebiet : A. Belgische Gemeinden 298/64 B. Französische Gemeinden 304/64 II . Französisch-luxemburgisches Grenzgebiet : A. Luxemburgische Gemeinden 314/64 B. Französische Gemeinden 314/64 III . Französisch-deutsches Grenzgebiet : A. Deutsche Gemeinden 317/64 B. Französische Gemeinden 322/64 IV. Französisch-italienisches Grenzgebiet : A. Italienische Gemeinden 330/64 B. Französische Gemeinden 331/64 3 8083 * — STUDIEN — REIHE ÜBERSEEISCHE ENTWICKLUNGSFRAGEN Nr. 1/1963 — Der Kaffee-, Kakao- und Bananenmarkt der EWG Die im Auftrag der Kommission entstandene Arbeit stammt vom ,, Inra Europe Marketing Research Institute", einem Zusammenschluß verschiedener Forschungs institute des EWG-Raums (Divo-Frankfurt , NSvS-Den Haag, Sema-Paris , Sirme Mailand, Sobemap-Brüssel), und gibt einen Überblick über die augenblickliche Marktlage sowie die voraussichtliche Entwicklung der nächsten Jahre . Die Erzeugnisse, die hier behandelt werden, Kaffee, Kakao, Bananen, stellen einen großen Teil der Exporterlöse der Entwicklungsländer . Die Kommission hat sich entschlossen, diese Arbeit zu veröffentlichen , da sie glaubt, daß sie für öffentliche wie private Stellen in der EWG und den assoziierten Staaten von einigem Interesse sein dürfte. Der Bericht behandelt Einfuhr und Durchfuhr, Verarbeitung, Absatz und Preis bildung und die Ergebnisse einer Verbraucher-Umfrage . Ein Ausblick auf die Ver brauchsentwicklung bis 1970 beschließt das Ganze . Das Werk (226 Seiten , 50 Diagramme) ist in den vier Sprachen der Gemeinschaft erschienen . -
Vivre À Villécloye
N° 47 - Août 2016 Bulletin périodique municipal Vivre à Villécloye Madame, Monsieur, C’est toujours avec plaisir que je prends ma plume afin de vous faire part en quelques lignes des évènements qui ont rythmé la vie de notre village. Vous pourrez constater en lisant les délibérations que le Conseil Municipal a décidé de baisser les taux d’imposition. Cette baisse était prévue afin de compenser l’augmentation du prix de l’eau. Pour rappel, ce prix doit atteindre un seuil afin de pou- voir bénéficier de subventions. La baisse est également due à la prise de compétence scolaire par la CODECOM du Pays de Montmédy et des dépenses induites. Les travaux budgétés, sont certes moins visibles que ceux que le village a connu les années précédentes, mais tout aussi néces- saires. Pour ce premier semestre, il s’agit du changement de compteurs d’eau devenus illisibles au lotissement de la Hogui- nette, du renouvellement d’une conduite en acier dans le local surpresseur par une conduite inox, du remplacement des cel- lules crépusculaires vieillissantes de l’éclairage public par une horloge astronomique ou encore de la rénovation du réseau électrique hors d’âge et hors norme dans le clocher de l’église à l’origine de nombreuses pannes de l’horloge. Suite aux intempéries du printemps, j’ai demandé le classement de la commune en état de catastrophe naturelle. Il y a peu de chance que cette procédure aboutisse. Les habitations et la voirie du village ont été faiblement touchées au regard des dégâts subis par de nombreuses communes de France. -
Paroisse St Bernard De La Vallee De L'othain
PAROISSE ST BERNARD DE LA VALLEE DE L’OTHAIN - PERSONNES-RELAIS VILLAGES NOM – Prénom ADRESSE TEL. E-Mail Micheline CLESSE 11, rue des Eurantes 03.29.85.90.05 [email protected] ARRANCY-SUR- Régine ETIENNE 1 , rue de la Crouée 03.29.85.95.70 [email protected] CRUSNES Françoise MATHIEU 4, rue des Eurantes 03.29.85.94.63 [email protected] Gilberte PIERRET 12, place de l’Eglise 06.05.24.28.77 [email protected] Marie-France FRIEDRICH 5, rue Patouillots 03.29.88.00.96 [email protected] BILLY-SOUS- Yolande SCHMITTE 14, Grande Rue 03.29.88.05.51 MANGIENNES Josette MESIERES Ferme de Moraigne 03.29.86.33.04 Yvette COLLIN Rue des JuiFs 03.29.88.00.46 155, rue de la Christiane PELOSO 03.29.87.96.11 BOULIGNY Libération Annie PETITJEAN 19, rue Fernand Legay 03.29.85.31.78 [email protected] DOMMARY- Régine CHIR 3, rue Victor Aubry 03.29.85.40.54 [email protected] BARONCOURT Marie-Paule COLLIN 21, rue de Verdun 03.29.87.90.58 [email protected] 1, rue de Haucourt-La- DOMREMY-LA-CANNE Patricia HENRY 03.29.87.98.02 [email protected] Rigole Justine et Brigitte DUZEY 4, rue de l’Eglise - PEPORTE Françoise JENNESSON 49, Grande Rue 03.29.85.44.12 ETON Brigitte MORIN 8, rue du Bois 03.29.87.94.64 [email protected] GOURAINCOURT Anne-Marie ROLLIN 10, rue 302e RI 03.29.85.95.72 HAUCOURT-LA-RIGOLE Chantal OLLINGER 1, rue Saint Hubert 03.29.85.95.76 [email protected] 03.29.85.92.98 HOUDELAUCOURT Elisabeth NOIRJEAN 13, rue de la Croix 06.71.29.25.43 Nicole HELLENBRAND 4, rue -
Les Marches De Meuse Houblon Et Fortifications Assemblage Des Étapes Randonnée À VTT, À Cheval Et À Pied
Les Marches de Meuse Houblon et fortifications Assemblage des étapes Randonnée à VTT, à cheval et à pied Montmédy Stenay Beauclair Charmois Marville Halles-sous- les-Côtes Dun-sur- Meuse Écurey-en- Doulcon verdunois Damvillers Balisage à suivre : Moirey Ce circuit aux Marches de Meuse vous emmène au pays du houblon et des fortifications. Ce houblon, ingrédient indispensable de la bière, vous le découvrez au Musée Européen de la Bière de Stenay. Vous en apprécierez la qualité en dégustant une bière brassée localement : la Charmoy. Ces fortifications, signe que ce pays est une terre de frontière : - La citadelle de Montmédy. - Les châteaux de Charmois dont l’un héberge la brasserie de ... Charmoy. - Le château d’Imécourt à Louppy sur Loison qui accueillit Louis XIV en 1657. - Les vestiges de la citadelle de Jametz où les troupeaux paissent paisiblement. Et voir aussi le charme de la citée espagnole de Marville. Montmédy ©JM Lecomte Les itinéraires de randonnée pédestre connus sous le nom de « GRP », jalonnés de marques jaune rouge, sont une création de la FFRandonnée. Ils sont protégés au titre du code de la propriété intellectuelle. Les marques utilisées sont déposées à l’INPI. ©FFRandonnée. Pour tout renseignement complémentaire, merci de contacter le Comité régional de la randonnée pédestre de Lorraine (Courriel : [email protected], Tél. : 03 83 18 87 36.) Les Marches de Meuse Houblon et fortifications 1ère étape - 20 kilomètres www.tourisme-meuse.com Stenay / Montmédy pied à 1 Stenay Départ de Stenay, Sathanagium en 714. Plus tard, une tête de Satan a pris place dans les armoiries de la Ville. -
CC De Damvillers Spincourt (Siren : 200066173)
Groupement Mise à jour le 01/07/2021 CC de Damvillers Spincourt (Siren : 200066173) FICHE SIGNALETIQUE BANATIC Données générales Nature juridique Communauté de communes (CC) Commune siège Spincourt Arrondissement Verdun Département Meuse Interdépartemental non Date de création Date de création 05/10/2016 Date d'effet 01/01/2017 Organe délibérant Mode de répartition des sièges Répartition de droit commun Nom du président M. Jean-Marie MISSLER Coordonnées du siège Complément d'adresse du siège 3 Place Louis Bertrand Numéro et libellé dans la voie Distribution spéciale Code postal - Ville 55230 SPINCOURT Téléphone Fax Courriel Site internet Profil financier Mode de financement Fiscalité professionnelle unique Bonification de la DGF oui Dotation de solidarité communautaire (DSC) non Taxe d'enlèvement des ordures ménagères (TEOM) non Autre taxe non Redevance d'enlèvement des ordures ménagères (REOM) non Autre redevance non Population Population totale regroupée 8 444 1/7 Groupement Mise à jour le 01/07/2021 Densité moyenne 17,00 Périmètre Nombre total de communes membres : 41 Dept Commune (N° SIREN) Population 55 Amel-sur-l'Étang (215500083) 154 55 Arrancy-sur-Crusne (215500133) 491 55 Azannes-et-Soumazannes (215500240) 166 55 Billy-sous-Mangiennes (215500539) 374 55 Brandeville (215500711) 187 55 Bréhéville (215500760) 171 55 Chaumont-devant-Damvillers (215501073) 49 55 Damvillers (215501453) 706 55 Delut (215501495) 122 55 Dombras (215501560) 141 55 Dommary-Baroncourt (215501586) 741 55 Domremy-la-Canne (215501628) 35 55 Duzey (215501685) -
Avis Sur Le Projet De Centrale Solaire Photovoltaïque Implantée
Grand Est Avis sur le projet de centrale solaire photovoltaïque implantée dans l’ancienne base aérienne de Marville (55) n°MRAe 2018APGE29 Nom du pétitionnaire SAS Pays de Montmédy Solaire Communes Marville, Iré-le-Sec et Jametz Département Meuse (55) 14 permis de construire pour la réalisation du projet de centrale solaire Objet de la demande photovoltaïque Accusé de réception des 14/02/18 dossiers : Mission régionale d’autorité environnementale Grand Est 1/8 Préambule relatif à l’élaboration de l’avis En application de la directive européenne sur l’évaluation environnementale des projets, tous les projets soumis à évaluation environnementale, comprenant notamment la production d’une étude d’impact, en application de l’article R.122-2 du code de l’environnement, font l’objet d’un avis d’une « autorité environnementale » désignée par la réglementation. Cet avis est mis à disposition du maître d’ouvrage, de l’autorité décisionnaire et du public. En ce qui concerne le projet de centrale photovoltaïque à Marville, Iré-le-Sec et Jametz (55), à la suite de la décision du Conseil d’État n°400559 du 6 décembre 2017, venue annuler les dispositions du décret n° 2016-519 du 28 avril 2016 en tant qu’elles maintenaient le préfet de région comme autorité environnementale, la Mission régionale d’autorité environnementale1 (MRAe) Grand Est, du Conseil général de l’environnement et du développement durable (CGEDD) a été saisie pour avis par le préfet de la Meuse (DDT 55). Le dossier ayant été reçu complet, il en a été accusé réception le 14 février 2018 au préfet de la Meuse (DDT 55). -
Communes Limitrophes De La Meuse
COMMUNES LIMITROPHES DE LA MEUSE MEURTHE ET MOSELLE : OTHE - CHARENCY VEZIN - VILLERS LE ROND - ST JEAN LES LONGUYON - PETIT FAILLY - GRAND FAILLY - LONGUYON - BEUVEILLE - HAN DEVANT PIERREPONT - PIERREPONT - BOISMONT - ST SUPPLET - XIVRY CIRCOURT - DOMPRIX - AVILLERS - PIENNES - JOUDREVILLE - AFFLEVILLE - GONDRECOURT AIX - BECHAMPS - MOUAVILLE - OLLEY - PUXE - ALLAMONT - BRAINVILLE SUR PORCHER - HANNONVILLE SUZEMONT - SPONVILLE - XONVILLE - HAGEVILLE - DAMPVITOUX - CHAREY - XAMMES - THIAUCOURT REGNIEVILLE - BOUILLONVILLE - PANNES - ESSEY ET MAIZERAIS - SAINT BAUSSANT - SEICHEPREY - BEAUMONT - MANDRES AUX 4 TOURS - HAMONVILLE - ROYAUMEIX - BOUCQ - TRONDES - LANEUVEVILLE DERRIERE FOUG - FOUG - LAY ST REMY - CHOLOY MENILLOT - DOMGERMAIN - CHARMES LA COTE - BLENOD LES TOUL - GIBEAUMEIX - URUFFE - VANNES LE CHATEL - SAULXURES-LES VANNES - MONT L'ETROIT. MARNE : ALLIANCELLES - BELVAL-EN-ARGONNE - BETTANCOURT-LA-LONGUE - CHARMONT - LES CHARMONTOIS - LE CHATELIER - CHATRICES - CHEMINON - ECLAIRES - FLORENT- EN-ARGONNE - PASSAVANT EN ARGONNE - POSSESSE - SAINTE-MENEHOULD - SERMAIZE-LES-BAINS - TROIS-FONTAINES - VIENNE-LE-CHATEAU - VROIL ARDENNES : APREMONT - EXERMONT - SOMMERANCE - LANDRES ET SAINT GEORGES - TAILLY - NOUART - BELVAL BOIS DES DAMES - BEAUMONT EN ARGONNE - LETANNE - MOUZON - VAUX LES MOUZON - MALANDRY - LA FERTE - BIEVRES - SIGNY MONTLIBERT - HERBEUVAL - MARGNY. VOSGES : GRAND - AVRANVILLE - CHERMISEY - SERAUMONT - DONREMY LA PUCELLE - GREUX - MAXEY / MEUSE - JUBAINVILLE - CLEREY LA COTE. HAUTE MARNE : BETTANCOURT LA FERREE - CHAMOUILLEY -
Animation CEN Lorraine Terres Du Râle Des Genêts À MOUZAY
Site NAtura 2000 « Vallée de Meuse - du 17 au 24 mai 2021 secteur de Stenay » : PRO Le paysage de la vallée de la Meuse s’est modelé La Nature au fil du temps et des activités humaines qui s’y sont ème succédées. L’agriculture y est prépondérante et les exploitants édition GRA participent aujourd’hui activement à la préservation des habitats 7 en fête naturels et des espèces, par la mise en place de mesures associant du Pays de Stenay et Montmédy étroitement les pratiques agricoles aux enjeux environnementaux, afin MME d’avoir une gestion durable du patrimoine naturel. Sedan (30 km) Les milieux humides des vallées alluviales et les espèces Charleville (50 km) d’animaux et de plantes qu’on y trouve constituent un Pouilly-sur- patrimoine naturel qui confère au site Natura 2000 Inor Meuse du secteur de Stenay son caractère remarquable. De plus, les zones humides jouent un rôle important dans la maitrise des crues, le D964 soutien d’étiage et le rechargement des Cesse Montmédy nappes, la filtration et l’épuration de Stenay-Montmédy : Villécloye 17 km l’eau… Stenay Laneuville D947 Reims (130 km) LES SITES NATURA 2000 Iré-le-Sec ’ D947 Des milieux remarquables au coeur de l Europe Mouzay La CODECOM du Pays de Montmédy est maitre d’ouvrage du site Natura 2000 « Pelouses et milieux cavernicoles 1 km de la vallée de la Chiers et de l’Othain, buxaie de Montmédy ». Cela signifie que la collectivité veille à la mise en œuvre d’actions pour préserver le site mais également pour sensibiliser et faire connaitre ce patrimoine naturel. -
Pays De Montmédy
Office de Tourisme Transfrontalier du Pays de Montmédy Avioth Montmédy Marville Louppy-sur-Loison Guide touristique Guide book Pays de Montmédy Une architecture grandeur nature ! http://dev.tourisme-montmedy.fr Éditorial Editorial Bienvenue en Pays de Montmédy What to see in and around Montmédy Le Pays de Montmédy The Montmédy area en Lorraine Gaumaise in the Gaume area of Lorraine 30 sites classés ou inscrits à l’inventaire 30 sites classified as local or national des Monuments historiques historical monuments Au cœur de la Lorraine Gaumaise, découvrez le Come and see the Montmédy area at the heart Pays de Montmédy ! of the Gaume area of Lorraine! Situé au nord du département de la Meuse, Situated in the north of the Meuse département bordé par les Ardennes, à deux pas de la Belgi- and bordered by the Ardennes mountains, with que et du Grand-Duché du Luxembourg, le Pays Belgium and Luxembourg a stone’s throw away, de Montmédy a été le théâtre de faits glorieux, the Montmédy area has witnessed many histo- d’intenses batailles et a abrité d’illustres person- rical events and intense battles while also being nages qui ont forgé notre histoire, notre patri- the birthplace of famous people who helped to moine architectural et culturel et nos paysages. shape the area’s history and landscape and our Visites de sites majestueux ou intimes, mar- architectural and cultural heritage. ches au grand air dans une nature préservée,… Whether you’re looking for something on a parcourez nos rues et ruelles, nos routes de grand scale or an intimate setting, open air mar- campagne et nos sentiers de randonnées à la kets in unspoilt surroundings or just exploring recherche de l’insolite. -
En — 01.10.2003 — 002.001 — 1
2000D0339 — EN — 01.10.2003 — 002.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COMMISSION DECISION of 7 March 2000 listing the areas of France eligible under Objective 2 of the Structural Funds in the period 2000 to 2006 [notified under document number C(2000) 553] (Only the French text is authentic) (2000/339/EC) (OJ L 123, 24.5.2000, p. 1) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Commission Decision 2001/202/EC of 21 February 2001 L 78 42 16.3.2001 ►M2 Commission Decision 2003/679/EC of 26 September 2003 L 249 59 1.10.2003 2000D0339 — EN — 01.10.2003 — 002.001 — 2 ▼B COMMISSION DECISION of 7 March 2000 listing the areas of France eligible under Objective 2 of the Struc- tural Funds in the period 2000 to 2006 [notified under document number C(2000) 553] (Only the French text is authentic) (2000/339/EC) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Having regard to Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds (1), and in particular the first subparagraph of Article 4(4) thereof, After consulting the Advisory Committee on the Development and Conversion of Regions, the Committee on Agricultural Structures and Rural Development and the Management Committee for Fisheries and Aquaculture, Whereas: (1) Point 2 of the first subparagraph of Article 1 of Regulation (EC) No 1260/1999 provides that Objective 2 of the Structural Funds is to support the economic and social conversion of areas facing structural difficulties.