Fb2008for0003

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fb2008for0003 Nº Referencia: FB2008FOR0003 DATOS DE LA LICITACIÓN 1.- Objeto: Reserva de viajes, emisión de billetes, alojamientos y traslados de alumnos, ponentes y organizadores de un curso de verano. 2.- Precio máximo 40.000,00- € (IVA no incluido). de licitación: La cuota correspondiente del Impuesto sobre el Valor Añadido es de 6.400,00- €. Las proposiciones que superen este presupuesto máximo no serán tenidas en consideración. 3.- Duración: Desde la fecha de adjudicación hasta la entrega efectiva de todos los trabajos, que no podrá exceder del 1 de octubre de 2008. 4.- Otros datos de Fecha de realización: Del 1 al 5 de Septiembre. interés: Lugar: Palma de Mallorca Primer Lote: Billetes de avión para 15 personas, clase turista; Ida: Madrid-Palma de Mallorca, el 31 de agosto de 2008. Vuelta: Palma de Mallorca-Madrid, el 5 de septiembre de 2008 (a partir de las 17.30 hrs.) Alojamiento para 15 personas en habitación doble uso individual en hotel de 3/4 estrellas en régimen de media pensión. (Desayuno y cena) 5 noches. (31,1, 2, 3 y 4 de septiembre de 2008). Transfer: recogida en el aeropuerto-destino Hotel. (31/08/08) Transfer: 2 minibuses diariamente Hotel-destino lugar celebración curso (20 Kms de Palma)– Hotel. Transfer: recogida en el lugar de celebración del curso y traslado al aeropuerto. (5/09/08) Segundo Lote: 19 Vuelos Madrid – Palma de Mallorca – Madrid 4 Vuelos Barcelona – Palma de Mallorca - Barcelona 1 Vuelo Gerona – Palma de Mallorca – Gerona 1 Vuelo Londres – Palma de Mallorca - Londres 1 Vuelo Zaragoza – Palma de Mallorca - Zaragoza 1 Vuelo Santander – Palma de Mallorca - Santander 1 Vuelo Suiza – Palma de Mallorca - Suiza 1 Vuelo Sevilla – Palma de Mallorca - Sevilla Alojamiento para 29 personas en habitación doble uso individual en hotel de 4 estrellas, distinto al del primer lote, de 2 noches (fechas a concretar entre los días 31 al 4 de septiembre), en régimen de media pensión. (Desayuno y cena). Servicio de traslado en taxi Aeropuerto-Hotel Posibilidad de gestión directa de los alumnos y ponentes con la agencia de viajes, respetando las condiciones aceptadas por la Fundación Biodiversidad. OFERTAS 5.- Fecha límite de 9 de junio presentación: 6.- Contacto para Nombre: Reyes del Río ampliar Teléfono: 91.121.09.20 información: 1 de 2 7.- Presentación de Correo electrónico: [email protected] ofertas: Fax: 91 121 09 39 Correo (*) En todos los envíos se deberá especificar el Nº de Referencia. 8.- Criterios de sostenibilidad: 9.- Adjudicatario: Viajes Marsans (*) En caso de envío por correo o entrega en registro: FUNDACION BIODIVERSIDAD C/ Fortuny, 7 – 28010 Madrid Horario de Registro: L-J de 9:00 h. a 14:00 h. y de 16:30 h. a 18:30 h. V de 08:00 h. a 15:00 h. 2 de 2 .
Recommended publications
  • Letak 2001 21.5.2001 11:17 Page 1
    Letak 2001 21.5.2001 11:17 Page 1 Organizer: Scientific organization: J. ·piãák J. Kotrlík J. R. Armengol Miro ”PROMOCIONS MEDIQUES ANDORRANES S.L.” A. Nowak AND THE CZECH SOCIETY OF GASTROENTEROLOGY M. A. Gassull Duro Place of the meeting: Interhotel Ambassador Praha Congress Centrum Symposium secretariate: Václavské námûstí 5-7 Prague 1 International: For the Czech Republic: Czech Republic Promocions Médiques Andorranes s.l. PRO.MED.CS Praha a.s. Information: C. Roureda Tapada 4-A3 Telãská 1 Santa Coloma 140 00 Prague 4 International: For the Czech Republic: Principality of Andorra Czech Republic Phone: +376-860 683 Phone: +420-2-410 13-204(-301) Promocions Médiques Andorranes s.l. PRO.MED.CS Praha a.s. Fax: +376-829 363 Fax: +420-2-414 80 092 C. Roureda Tapada 4-A3 Telãská 1 Santa Coloma 140 00 Prague 4 Principality of Andorra Czech Republic Phone: +376-860 683 Phone: +420-2-410 13-204(-301) Fax: +376-829 363 Fax: +420-2-414 80 092 We call the gastroenterologists from Andorra, Catalonia, Valencia, the Baleares, Poland, Slovakia and the Czech Republic to attend the 4th International Symposium of Gastroenterology. Official language: English Following our tradition to organize such a symposium every other year we hereby announce (after Andorra la Vella 1995, Prague 1997 and Palma de Mallorca 1999) that the 4th meeting will take place in Prague on June 7 and 8, 2001. Letak 2001 21.5.2001 11:17 Page 3 Thursday 7 June 2001 Interhotel Ambassador (Congress Centrum) Thursday 7 June 2001 Interhotel Ambassador (Congress Centrum) 7:45 – 8:15 Registration 12:25 – 12:40 Discussion 8:15 – 8:30 Opening Ceremony: ·piãák J., Armengol Miro J.
    [Show full text]
  • Download Itinerary
    VBT Itinerary by VBT www.vbt.com Spain: Girona & Costa Brava Bike Vacation + Air Package Cycle along shimmering coasts, through medieval villages and past historic castles during VBT’s Costa Brava bike tour. The vast Mediterranean Sea greets you as you ride past picturesque farmlands, coastal vistas, and fruit orchards. Along the way, explore quaint villages and immerse yourself in local life. Dive into the thriving art community amid the fascinating stone buildings in the village of Peratallada; allow gentle winds to carry you through the cobbled streets of Baix Empordà; learn about cider production during a private tour and tasting; and explore Empúries which features some of the most important Greek and Roman ruins on the Iberian Peninsula. Each and every day of your journey is framed by lush farmlands, sunflower fields, and stunning mountain views. Cultural Highlights Learn about the personal life of artist Salvador Dalí during a visit to Púbol Castle. 1 / 9 VBT Itinerary by VBT www.vbt.com Pedal a rural landscape past fields of sunflowers, fruit orchards, and rice fields. Enjoy a scenic private cruise along the Costa Brava. What to Expect This tour offers a combination of easy terrain and moderate hills and is ideal for both beginner and experienced cyclists. Our VBT support vehicle is always available for those who would like assistance with the hills. Tour Duration: 10 Days Average Daily Mileage: 15 - 35 Average Cycling Time: 00:45 - 02:30 Group size: 10 max Climate Information Average High/Low Temperature (°F) Mar 61º/44º, Apr 64º/47º, May 69º/54º, Jun 76º/60º, Sep 78º/62º, Oct 71º/55º Average Rainfall (in.) Mar 1.6, Apr 1.9, May 2.3, Jun 1.6, Sep 3.4, Oct 3.6 DAY 1: Depart home / Fly overnight to Barcelona Depart home for Spain.
    [Show full text]
  • Coastal Iberia
    distinctive travel for more than 35 years TRADE ROUTES OF COASTAL IBERIA UNESCO Bay of Biscay World Heritage Site Cruise Itinerary Air Routing Land Routing Barcelona Palma de Sintra Mallorca SPAIN s d n a sl Lisbon c I leari Cartagena Ba Atlantic PORTUGALSeville Ocean Granada Mediterranean Málaga Sea Portimão Gibraltar Seville Plaza Itinerary* This unique and exclusive nine-day itinerary and small ship u u voyage showcases the coastal jewels of the Iberian Peninsula Lisbon Portimão Gibraltar between Lisbon, Portugal, and Barcelona, Spain, during Granada u Cartagena u Barcelona the best time of year. Cruise ancient trade routes from the October 3 to 11, 2020 Atlantic Ocean to the Mediterranean Sea aboard the Day exclusively chartered, Five-Star LE Jacques Cartier, featuring 1 Depart the U.S. or Canada the extraordinary Blue Eye, the world’s first multisensory, underwater Observation Lounge. This state-of-the-art small 2 Lisbon, Portugal/Embark Le Jacques Cartier ship, launching in 2020, features only 92 ocean-view Suites 3 Portimão, the Algarve, for Lagos and Staterooms and complimentary alcoholic and nonalcoholic beverages and Wi-Fi throughout the ship. Sail up Spain’s 4 Cruise the Guadalquivir River into legendary Guadalquivir River, “the great river,” into the heart Seville, Andalusia, Spain of beautiful Seville, an exclusive opportunity only available 5 Gibraltar, British Overseas Territory on this itinerary and by small ship. Visit Portugal’s Algarve region and Granada, Spain. Stand on the “Top of the Rock” 6 Málaga for Granada, Andalusia, Spain to see the Pillars of Hercules spanning the Strait of Gibraltar 7 Cartagena and call on the Balearic Island of Mallorca.
    [Show full text]
  • Pronunciamiento Sobre El Aeropuerto De Zaragoza
    PRONUNCIAMIENTO SOBRE EL AEROPUERTO DE ZARAGOZA ÍNDICE Características físicas e infraestructuras pág. 2 Actividad del aeropuerto. Tráfico de viajeros pág. 4 Tráfico de mercancías pág. 6 Evolución y distribución en los aeropuertos españoles pág. 8 Pronunciamiento sobre el Aeropuerto de Zaragoza pág. 10 1 AEROPUERTO DE ZARAGOZA CARACTERÍSTICAS FÍSICAS E INFRAESTRUCTURAS Tiene unas óptimas condiciones entre las que merecen destacarse por su importancia, las siguientes que resumimos: • La Base Aérea de Zaragoza, una de las más grandes de Europa, abarca un perímetro de 30 Kms. y 2.500 Has. • Pistas con las extensiones mayores de España, sólo superada en cuanto a longitud las pistas de Madrid y la máxima anchura de las nacionales, que permiten acoger el tráfico de las mayores aeronaves. Tienen además las ventajas de al tratarse de dos pistas paralelas, se pueden simultanear operaciones aéreas: San Sebastián: 1 pista de 1754 m. x 45 m. Bilbao: 2 pistas de 2000 m. x 45 y 2600 m. x 45 m. Vitoria: 1 pista de 3500 m. x 45 m. Reus: 2 pistas de 2245 m. x 45 m. y 850 m. x 45 m. Pamplona: 1 pista de 2207 m. x 45 m. Valencia: 2 pistas de 1644 m. x 45 m. y 2700 m. x 45 m. Barcelona: 2 pistas de 2720 m. x 45 m. y 3108 m. x 45 m. Madrid: 2 pistas de 4100 m. y 3700 m. x 45 m. Zaragoza: 1 pista de 3000 m. x 60 m. 1 pista de 3718 m. x 60 m. • Buenas condiciones climatológicas, con unas reducidísimas horas de cierre del aeropuerto, y así en 1997 sólo estuvo 7 horas no operativo por nieve helada en pista.
    [Show full text]
  • Available Vacancies April 14, 2016
    Available Vacancies April 14, 2016 405 - English teaching assistant in Spain Location: Zaragoza, Spain Languages: English (Native) Fields: Education and Teaching Extra Salary of +500€. benefits: Description: Our primary school collaborators in Spain have opened exciting teaching positions for motivated candidates with a "can do" attitude and with a native level of English. The schools are well-established and accredited institutions. They are seeking to expand their multinational and energetic team of teachers by welcoming a dynamic and enthusiastic undergraduate or recent graduate student with previous teaching experience. Tasks: - Assisting classes for optimal results - Aiding students with aspects such as pronunciation and grammar - Enriching the students' knowledge in the English culture and values - Facilitating activities such as group tasks. Requirements: - Native standard level of English. - Previous teaching experience. Preferably preceding working with children experience. - Patience. This document is property of Spain Internship S.C. ® To apply, please go to http://apply.spain-internship.com/. Please write your university and coordinator name when applying. 1 of 6 Available Vacancies April 14, 2016 Benefits: 900€/month Availability: - 2016 - 2017 academic year: 1st October 2016 until 31st May 2017 - The internship is 30 hours per week. Location: The schools are based Madrid, Barcelona, Zaragoza, Ávila , La Coruña. This document is property of Spain Internship S.C. ® To apply, please go to http://apply.spain-internship.com/. Please write your university and coordinator name when applying. 2 of 6 Available Vacancies April 14, 2016 388 - English teaching assistant for children in Spain Location: Huelva, Spain Languages: English (Advanced) Fields: Education, Kindergarten and Teaching Extra Salary of +500€.
    [Show full text]
  • Download Itinerary
    VBT Itinerary by VBT www.vbt.com Spain: Girona & Costa Brava Bike Vacation + Air Package Cycle along shimmering coasts, through medieval villages and past historic castles during VBT’s Costa Brava bike tour. The vast Mediterranean Sea greets you as you ride past picturesque farmlands, coastal vistas, and fruit orchards. Along the way, explore quaint villages and immerse yourself in local life. Dive into the thriving art community amid the fascinating stone buildings in the village of Peratallada; allow gentle winds to carry you through the cobbled streets of Baix Empordà; learn about cider production during a private tour and tasting; and explore Empúries which features some of the most important Greek and Roman ruins on the Iberian Peninsula. Each and every day of your journey is framed by lush farmlands, sunflower fields, and stunning mountain views. Cultural Highlights Learn about the personal life of artist Salvador Dalí during a visit to Púbol Castle. 1 / 9 VBT Itinerary by VBT www.vbt.com Pedal a rural landscape past fields of sunflowers, fruit orchards, and rice fields. Enjoy a scenic private cruise along the Costa Brava. What to Expect This tour offers a combination of easy terrain and moderate hills and is ideal for both beginner and experienced cyclists. Our VBT support vehicle is always available for those who would like assistance with the hills. Tour Duration: 10 Days Average Daily Mileage: 15 - 35 Average Cycling Time: 00:45 - 02:30 Group size: 10 max Climate Information Average High/Low Temperature (°F) Mar 61º/44º, Apr 64º/47º, May 69º/54º, Jun 76º/60º, Sep 78º/62º, Oct 71º/55º Average Rainfall (in.) Mar 1.6, Apr 1.9, May 2.3, Jun 1.6, Sep 3.4, Oct 3.6 DAY 1: Depart home / Fly overnight to Barcelona Depart home for Spain.
    [Show full text]
  • CURRICULUM VITAE Margarita Calonge, MD
    CURRICULUM VITAE Margarita Calonge, MD Address: Instituto Oftalmobiología Aplicada (IOBA), Facultad Medicina, Universidad de Valladolid, Ramón y Cajal, 7, Valladolid 47005, Spain. Tel 34-983-184750/Fax 34-983-423235/e-mail <[email protected]> Date and place of birth: March 28, 1960. Segovia (Cuéllar), Spain. Passport number: P ESP P634271 A0925595200 Medical Licence number (Nº de colegiado): 474703809 LANGUAGES: Spanish (native language); English (read, written, spoken); French (read) EDUCATION AND PREDOCTORAL TRAINING 1983: MD (Medical Doctor) degree at the University of Valladolid, Valladolid, Spain. 1983-87: Specialist in Ophthalmology. Residency in Ophthamology, University Hospital, Valladolid, Spain. 1987: PhD degree in Visual Sciences. Doctoral Thesis on Ocular Allergy. POSTDOCTORAL TRAINING 1/1988-12/1988: Postdoctoral Research Fellowship in Ocular Immunology, Schepens Eye Research Institute of the Retina Foundation (Preceptor: Mathea R. Allansmith, MD), Boston, Harvard Medical School, Cambridge, Massachusetts, USA. 1/1989-12/1989: Postdoctoral Fellowship in Ocular Immunology, Immunology and Uveitis Service and Hilles Immunology Laboratory, Massachusetts Eye and Ear Infirmary (Preceptor: C. Stephen Foster, MD, FACS), Boston, Harvard Medical School, Cambridge, Massachusetts, USA. 1/7/1992-15/9/1992: Short-term stay. Immunology and Uveitis Service and Hilles Immunology, Laboratory, Massachusetts Eye and Ear Infirmary (Preceptor: C. Stephen Foster, MD, FACS), Boston, Harvard Medical School, Cambridge, Massachusetts, USA. 24/6/1996-3/8/1996: Short-term stay. Immunology and Uveitis Service and Hilles Immunology, Laboratory, Massachusetts Eye and Ear Infirmary (Preceptor: C. Stephen Foster, MD, FACS), Boston, Harvard Medical School, Cambridge, Massachusetts, USA. ACADEMIC APPOINTMENTS 1990-5/95: Assistant Professor of Ophthalmology, University of Valladolid 5/1995-9/1996: Associate Professor of Ophthalmology, University of Valladolid.
    [Show full text]
  • La Limpieza Viaria Y El Suministro De Agua Son Los Servicios Públicos Municipales Mejor Valorados En Oviedo
    OSUR LANZA EL PRIMER BARÓMETRO DE SATISFACCIÓN DE SERVICIOS URBANOS La limpieza viaria y el suministro de agua son los servicios públicos municipales mejor valorados en Oviedo La limpieza viaria satisface a un 67%, siendo el aspecto más valorado la limpieza de calles y aceras, con un 76% El transporte público y la recogida de basuras son las prestaciones peor consideradas GRAFISMOS Y VÍDEO: https://we.tl/hLlbzPRYtd Oviedo, 24 de agosto de 2017 – La limpieza viaria es el servicio público mejor valorado en Oviedo según el estudio realizado por el Observatorio de Servicios Urbanos (OSUR) a través de una encuesta efectuada por Ipsos. El 67% de los encuestados señalan estar satisfechos con la limpieza viaria. Asimismo, el 67% de los ovetenses están satisfechos con el conjunto de los servicios municipales, mientras que sólo el 13% se muestran insatisfechos. Con estos resultados Oviedo se sitúa por encima de la media nacional del 62% y 21% respectivamente. El Barómetro OSUR es la primera encuesta de carácter anual centrada en medir los índices de satisfacción y la evolución de la valoración ciudadana, en su rol de contribuyentes y usuarios, de los servicios públicos municipales en nuestro país. La muestra de alta representatividad y fiabilidad nacional, autonómica y local contempla residentes en las 30 ciudades más pobladas del país (Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Alcalá de Henares, Alicante, Badalona, Bilbao, Cartagena, Córdoba, La Coruña, Elche, Gijón, Granada, L’Hospitalet, Jerez de la Frontera, Móstoles, Murcia, Oviedo, Palma de Mallorca, Las Palmas de Gran Canaria, Pamplona, Sabadell, Santa Cruz de Tenerife, Terrassa, Valladolid, Vigo y Vitoria) correspondientes a 13 comunidades autónomas, con 5.262 encuestados de 18 a 79 años en el mes de julio de este año.
    [Show full text]
  • Palma De Mallorca (1965-1972) Botvinnik, Smyslov, Petrosian, Spassky Not Winning !
    Palma de Mallorca (1965-1972) Botvinnik, Smyslov, Petrosian, Spassky not winning ! YEAR WINNER COUNTRY POINTS Arturo Pomar Salamanca * Spain 1965 Albéric O'Kelly Belgium 6'5/9 Klaus Darga Germany 1966 Mikhail Tal USSR 12/15 1967 Bent Larsen Denmark 13/17 1968 Viktor Korchnoi USSR 14/17 1969 Bent Larsen Denmark 12/17 1970 Bobby Fischer USA 18'5/23 (IZT) Ljubomir Ljubojevic * Yugoslavia 1971 11/15 Oscar Panno Argentina Oscar Panno * Argentina 1972 Jan Smejkal Czechoslovakia 10/15 Viktor Korchnoi USSR Eight editions of Palma, annually from 1965 to 1972 (including the Interzonal from 1970). Twice winners at Palma de Mallorca are Bent Larsen, Viktor Korchnoi, and Oscar Panno. Note: All post-war World Chess Champions (then) did participate at Palma de Mallorca series: Botvinnik, Smyslov, Tal (winner 1966), Petrosian, Spassky, and Fischer (winner of IZT 1970), meaning no less than four World Chess Champions did play but not win at Palma de Mallorca. Legendary Oscar Panno, the first Argentine-born grandmaster, winner at Palma 1971 & 1972 Palma de Mallorca – survey by Jan van Reek, endgame.nl Pgn Chess tournaments in Palma de Mallorca Cb-file chess tournaments in Palma de Mallorca An annual international chess tournament happened in Palma de Mallorca, the birthplace of Arturo Pomar. The first installment lasted from 15 until 23 xi 1965. Ten men participated in a modest field. Pomar Salamanca (participating six times in 1965, 1966, 1968, 1969, 1971, 1972) won on tie-break. The second Palma de Mallorca tournament had a much larger budget. Sponsors were Hotel Jaime I, Palma tourist industry, Spanish chess federation and Asociacion de la Prenza.
    [Show full text]
  • Universitas Castellae STUDENT GUIDE to STUDYING IN
    Universitas Castellae STUDENT GUIDE TO STUDYING IN VALLADOLID OVERVIEW Why Study in Spain? Studying abroad is among the very best ways to accomplish your personal and professional goals. To master a language such as Spanish, an extended stay in the “target culture” is highly recommended. For Semester Programs at Universitas Castellae in Valladolid, three years of high-school Spanish or one year of university-level Spanish, a 2.5 or better grade-point average (on a 4-point scale) are required. For Universitas Intensive Programs, the requirement is Spanish 101 or the equivalent. Should I study in Spain if my Spanish is not currently at a high level? The quality of your experience in Spain will be enriched if you have some command of the language. But, if your Spanish is just functional, you can significantly improve your language abilities if you are patient and work hard at language acquisition. Certainly you will find that Spanish people will often support you when you make an effort to speak. When you get back to your home country, you will be much more fluent in Spanish than you were before. PLANNING TO STUDY IN VALLADOLID How do I apply for study abroad in Valladolid? -Complete the application form with a statement of purpose, personal and background information, and two reference letters. -Sign the financial agreement document in the application, which authorizes the college or university accounting office to charge the deposit, or simply submit a deposit at Universitas Castellae’s bank account. Do I need a visa to study in Spain? Yes, you must have a student visa for stays lasting longer than 90 days.
    [Show full text]
  • Pdf (Boe-A-1966-4196
    II.- O. del E.-Nuın. 57 S murzo 1966 2781 OPOSICIONES Y CONClJRSOS «DereehOl), De' Ciıdiz, C::ar:t1~en(l, Jcrez de b Frontera. Orense MINISTERIO y Sab:ldell, - «Economıa y Esto.distic:\)). De L;.t:; Palll1'\~, O'.-:eclo. p;ılm~ de DE OBHAS PUBLICAS ı M::ıllorca, Santa. Cruz de Tenel'ife y Vigo ı «F1slc(l y QUimlc,ıll. De O,i.d\~, ,Jel'ez de la n'oııtCrEı, La., Po.lmas, Palına de M"l1orca, Santa C::rtız de 'renC1'ite y Sevilb. RESOLUCION d~ ta Jc!atura de oOras PıtlJl!cas (cMatemiLticas ComcrciaJes, DA Alnıel'itı, Jcrcz de la Fronter:ı, ae Cciceres 'f)or la qllc se transcrtbc relacicm de as­ Palm:ı de Mallorca, Oviedo y M~Uago.. rıirantcs admitjdo al coııclırsQ·aposiciôn para la Lo ı:ılgO ıı. V, S. para su conoclnıicnttı '! dem!t,~ efecto.~, 'ırDvisi6ıı dı ıLna plaza de Contramuestre y das de Dloıı guarde ı:ı V, S, muc,ho.~ rıt10H, 0/i~ırıl.O!icio tercera ICOlld.llctor! en la plan/llIa Mıı.drld, 21 de febrero de 196B,-El 01rcotor generaL Vicente de! Personal dd Parqı/C y TalleTI~,1 dı! csta Jejatura. 11 ,~e ,1eılala feclıa para cı comic1!Za da los cxctınene,~, Aleixl1ndre. Terminado el plazo de pteSenta.cllın de SOlicltlıde, para to­ Ər, Jefe de la Seeclcin de E.~cl1elııs de Comerclo y o"ra.~ Ense· mat pa.rte en el concul'~().{)posICI6n n1L\S [\rl'lbtı eltado,' que full iınnzas Espeelə.les anunc!ado en su d!a en cı ((Soletln O!lcial del Estado» nlune· 1'0 34, de fecha 9 de febrero del pl'e;;eııl€ aıio, e,le Tl'ilJuııal.
    [Show full text]
  • MULA Edicto MURCIA Edicto PALMA DE MALLORCA Edicto
    Maria Blanca Rodríguez Rubio, en reclamación de MULA Diego Alarcón Ortiz, se ha acordado sacar a pública crédito hipotecario, en el que por resolución de esta subasta por primera, segunda y, en su caso, tercera fecha se ha acordado sacar a pública subasta, por Edicto vez. si fuere preciso. y término de veinte días hábiles, primera vez y ténnino de veinte días, los bienes el bien embargado y que al fUlal se relacionará, que luego se dirán, señalándose para que el acto Dotla Maria Dolores de las Heras Garcia, Juez del señalándose para que tenga lugar la primera subasta del remate tenga lugar en la Sala de Audiencias Juzgado de Primera Instancia único de Mula el dia 2 de febrero de 1998, a las doce treinta horas. de este Juzgado, el día 3 de febrero de 1998, a (Murcia), Si no concurrieran postores para la segunda su bas­ las diez horas, con las prevenciones siguientes: ta, que se llevará a efecto con rebaja del 25 por Hace saber: Que en este Juzgado se tramitan autos 100 del precio de tasación, se seilala el día 2 de Primera.-Que no se admitirán posturas que no de juicio ejecutivo número 6/1995, promovidos por marzo de 1998, a las doce treinta horas. cubran el tipo de la subasta. «Banco Popular Español, Sociedad Anónima/}, con­ y de no haber postores para la tercera subasta, Segunda.-Que los licitadores, para tomar palte tra don Pedro Rivas Pascual, sobre reclamación de será sin sujeción a tipo. se señala el dia 1 de abril en la subasta, deberán consignar previamente en cantidad, en los cuales he acordado en el día de de 1998, a las doce treinta horas, bajo las siguientes la cuenta de este Juzgado en el «Banco Bilbao Viz­ la fecha, sacar a pública subasta, los bienes embar­ condiciones: caya, Sociedad Anónima)) número gados y que al fmal se dirán, setlalándose para que 1774-0000-18-0476-93, una cantidad igual, por lo tenga lugar la primera de ellas el día 10 de marzo Primera.-Para tomar parte en la primera de las menos, al 20 por 100 del valor de los bienes que de 1998, a las doce en la Sala de Audiencias subastas, deberán los posibles licitadores consignar.
    [Show full text]