Canton Des COTEAUX DE GUYENNE
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Résultats 1Er Mouvement Site'
Résultats de la première phase du mouvement 2008 par le SE-UNSA 47 - Tri par nom Nom Prénom Ecole Ville Poste ABALO MARIE E.E.PU CHEMIN ROUGE FUMEL DIR.EC.ELE ABDELKADER NATHALIE E.E.PU EDOUARD LACOUR AGEN CLIS.1.MEN AIZPURU ROLANDE E.M.PU STE BAZEILLE DIR.EC.MAT AJAGAMELLE NATHALIE E.E.PU JEAN ROSTAND NERAC ENS.CL.ELE ALDEBERT SEVERINE E.E.PU LOUIS TULET ST VITE ENS.CL.ELE ANTICHAN ARNAUD E.P.PU ASTAFFORT ENS.CL.MA ARAMBURU PATRICIA SEGPA CLG ANDRE CROCHEPIERRE VILLENEUVE SUR LOT INSTIT SES AZEMA NATHALIE E.E.PU CARNOT AGEN ENS.CL.ELE BALOUT JEAN MARIE E.P.PU ST BARTHELEMY D AGENAIS DIR.EC.ELE BAQUERO-MARTINEZ FANNY E.P.PU FRANCESCAS ENS.CL.MA BARTHARES SANDRA E.M.PU MEZIN ENS.CL.MA BAUDET VALERIE CMPP CMPP MARMANDE MARMANDE MA.G.H.RES BEAUSSART SYLVIE E.E.PU JASMIN STE LIVRADE SUR LOT TIT.R.ZIL BEGUIER SARAH I.M.E. MONTPEZAT ENS.CL.SPE BELOTTI BEATRICE E.P.PU GAILLARD AGEN ENS.CL.MA BERNADOU LISA E.TCC I.R. FOURTY PONT DU CASSE DECH DIR S BESCHI BEATRICE E.E.PU JULES FERRY VILLENEUVE SUR LOT ENS.CL.ELE BINET STEPHANIE E.P.PU ASTAFFORT ENS.CL.ELE BOEHM RAPHAELLE E.P.PU ST PARDOUX ISAAC DIR.EC.ELE BOGDANOVIC JULIE E.E.PU EDOUARD LACOUR LE PASSAGE ENS.CL.ELE BOLLE STEPHANE E.E.PU JEAN VILLEMIN PONT DU CASSE ENS.CL.ELE BONNEFOUX JULIEN I.M.E. INST MED PROF GARCONS VERONE FOULAYRONNES ENS.CL.SPE BOUCHET AMANDINE E.P.PU ESCASSEFORT DIR.EC.ELE BOUTIN SABINE E.E.PU SEMBEL AGEN ENS.APP.EL BOUYGUES MELANIE E.P.PU BOURLENS DIR.EC.ELE BOVIS LAURENT E.HOSP CENTRE DE JOUR L©ARAUCARIA VILLENEUVE SUR LOT ENS.CL.SPE BRAYET FRANCK E.M.PU LES PETITS PONTS AGEN DIR.EC.MAT BREQUE SANDRINE I.M.E. -
And Long-Term Uncertainties in a Post-Nuclear Accident Situation
Your logo here Local stakeholders confronted to mid- and long-term uncertainties in a post-nuclear accident situation Outputs from the TERRITORIES French panel Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) ERPW19 15th OctoBer 2019, Stockholm This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. The TERRITORIES Project Your logo here To Enhance unceRtainties Reduction and stakeholders Involvement TOwards integrated and graded Risk management of humans and wildlife In long-lasting radiological Exposure Situations ▌ Overall objective ► Propose a methodological approach for dosimetry assessment and management of existing exposure situations in contaminated territories in the long term. ▌ Organisation ► 3 years : 1st January 2017 - 31 December 2019; ► 11 partners from 8 countries; ► 5 Work Packages: • WP1 - Characterisation of territories (surveillance et modelling) • WP2 - Characterization of exposure scenarios, social and ethical perspectives • WP3 - Stakeholder involvement to improve management of contaminated territories in the long term • WP4 – Dissemination, E&T • WP5 – Project Management This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. General context of WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under -
Session on Post-Accident
Your logo here Main results from the French panel of Blayais Post-accident (D9.71) session Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) TERRITORIES Final Workshop 12-14 November 2019, Aix-en-Provence This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. Quick reminders about WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant ► agreement No 662287. Feedback analysis (post-Chernobyl, post-Fukushima) allowing to: EJP-CONCERT • European Joint Programme for the Integration of Radiation Protection Identify uncertainties and local concerns at stake in contaminated Research H2020 – 662287 D 9.65 – Decision processes/pathways TERRITORIES: Synthesis report of CONCERT sub-subtask 9.3.3.1 territories ; Lead Authors: Jérôme Guillevic (IRSN, France), Pascal Croüail, Mélanie Maître, Thierry Schneider (CEPN, France) • Develop a typology of uncertainties (deliverable D.9.65): With contributions from: Stéphane Baudé, Gilles Hériard Dubreuil (Mutadis, France), Tanja Perko, Bieke Abelshausen, Catrinel Turcanu (SCK•CEN, Belgium), Jelena Mrdakovic Popic, Lavrans Skuterud (NRPA, Norway), Danyl Perez, Roser Sala (CIEMAT, Spain), Andrei Goronovski, Rein Koch, Alan Tkaczyk (UT, Estonia) radiological characterization and impact assessment, zoning of affected Reviewer(s): CONCERT coordination team areas, feasibility and effectiveness of the remediation options, health consequences, socio-economic and financial aspects, quality of life in www.concert- the territories, social distrust. h2020.eu/en/Publications ▌ INTERACTIONS WITH STAKEHOLDERS ► Organization of panels, case studies, serious games: collect stakeholders' expectations and concerns to better consider the uncertainties in the management of contaminated territories. -
Repertoire Des Associations Culturelles Du Pays De
REPERTOIRE DES ASSOCIATIONS CULTURELLES DU PAYS DE DURAS OFFICE CULTUREL DE LA COMMUNAUTE DE COMMUNES DU PAYS DE DURAS Maison de Pays 47120 Duras Tel: 05.53.79.23.86 Email: [email protected] Site Internet: www.officecultureldeduras.com 2014- 2015 EDITO Le Pays de Duras est un territoire où il fait bon vivre. Plai- sir des yeux par la diversité du patrimoine, plaisir de la gastronomie par la variété des saveurs, plaisir de l’esprit grâce aux multiples animations, ateliers et spectacles cultu- rels qui nous sont proposés. Cette septième édition du répertoire de l’Office Culturel regroupe les acteurs culturels qui, tout au long de l’année, proposent des animations nombreuses et variées. En partenariat avec la Communauté de Communes, l’Of- fice œuvre au quotidien afin de soutenir et relier tous ceux qui participent à l’élan culturel de notre contrée. Favoriser la transmission des savoirs et l’ouverture sur le monde, telle est notre ambition. Nous souhaitons que ce répertoire vous facilite le contact avec tous ceux qui participent à la vie culturelle de proxi- mité, pour notre plus grand plaisir. L’équipe culturelle, Danse Ateliers Créatifs Les 4 saisons : Association culturelle multi-sections : Badminton, Office Culturel du Pays de Duras : Atelier Détente, Danses Traditionnelles, Modern'Jazz, Cours : le jeudi de 18h à 19h30 Gym (Pep's Gym et Renforcement Musculaire), Lieu: Salle des Remparts -Place du 8 mai 1945 - Danses Standards et Latines (Tango, Valse, Paso, Duras ChachaCha..., Tango Argentin) avec ateliers spéci- Age: à partir de 8 ans fiques de Be Bop, Lindy Hop, Bachata, Kizomba, Atelier animé par une professionnelle. -
COMMUNIQUE Déploiement WIMAX Pays Dropt
CONSEIL GÉNÉRAL Direction de la communication Agen, mercredi 22 juillet 2009 COMMUNIQUE DE PRESSE Déploiement du Wimax : le point dans le Pays du Dropt Depuis quelques mois, le Conseil général de Lot-et-Garonne procède au déploiement du Wimax dans le département. Cette initiative vise à garantir l’accès au haut débit à l’ensemble de la population lot-et-garonnaise. La patience des habitants sera bientôt récompensée puisque le Lot-et-Garonne sera entièrement couvert d’ici la fin de l’année. Analyse de l’existant Actuellement, on estime à 5 000 le nombre de lignes non éligibles à l’ADSL et à près de 20 000 le nombre de lignes mal desservies par cette même technologie. Certains habitants ont accès facilement à des offres performantes, d’autres ont accès à un service, mais de performance moindre. Les derniers, eux, n’ont pas de possibilité d’accéder au haut-débit ou ont un service souvent cher et de très mauvaise qualité. Solution retenue Face à cette situation difficilement acceptable, le département de Lot-et-Garonne a donc opté pour la couverture Wimax des Pays de l’Agenais, du Dropt, du Val de Garonne - Gasconne. Les communes du Pays d’Albret et de la Vallée du Lot sont déjà couvertes par le réseau Wimax puisqu’ils ont initié une démarche similaire il y a plusieurs mois. Le Wimax est apparu comme la solution la mieux adaptée avec une efficacité et une performance avérées : technologie sans fil, elle garantit aux habitants un accès à 2 méga bits, allant jusqu’à 5 pour les entreprises. -
Annexe 4 Service Territorial
ANNEXE 4 SERVICE TERRITORIAL – AQUITAINE Cité Mondiale - 23, parvis des Chartrons - 33074 BORDEAUX Cedex Téléphone : 05.35.31.40.20 Télécopie : 05.35.31.40.29 Antenne de Bergerac, Pôle viticole ZA de Vallade Sud – 24100 BERGERAC Cedex Téléphone : 05.47.56.80.10 Télécopie : 05.53.74.03.67 I) Bassin viticole Aquitaine Les 2 modalités de restructuration du vignoble - individuelle et collective - sont possibles pour le bassin viticole Aquitaine. Dès lors que le dossier unique de restructuration comporte une plantation réalisée dans le cadre d’un plan collectif de restructuration (PCR), ce dossier doit être déposé précédemment auprès de la structure collective coordinatrice du plan. PLAN COLLECTIF DE RESTRUCTURATION pour le bassin viticole Aquitaine Pour connaître les modalités du plan collectif de restructuration 2012/2013 à 2014/2015, il faut vous adresser à la structure collective qui gère le PCR « Aquitaine » : Structure collective Coordonnées Bordeaux Aquitaine Restructuration (B.A.R) Téléphone : 05 56 00 22 96 / 05 56 00 22 98 1, cours du XXX juillet Site internet : http://ba-r.fr 33000 BORDEAUX RESTRUCTURATION INDIVIDUELLE pour les superficies du bassin viticole Aquitaine Le bassin viticole Aquitaine comprend : – les départements suivants : Dordogne , à l’exclusion du canton de Saint-Aulaye, Gironde ; – les cantons et les parties de cantons du département de Lot-et-Garonne suivants : – les cantons de Bouglon, Casteljaloux, Damazan (uniquement les communes de Puch-d’Agenais, Ambrus, Damazan, Saint-Pierre-de-Buzet, Buzet-sur-Baïse, Razimet, -
Le Comité Départemental UFOLEP Du Lot-Et-Garonne L'union Sportive Marmande Rugby La Ville De Marmande L’Office Municipal Des Sports De Marmande
1 Le Comité Départemental UFOLEP du Lot-et-Garonne L'Union Sportive Marmande Rugby La Ville de Marmande L’Office Municipal des Sports de Marmande Avec le soutien : du Conseil Général du Lot-et-Garonne, du Conseil Régional d'Aquitaine et de la Direction Départementale de la Cohésion Sociale sont heureux de vous accueillir à : MARMANDE Stade Dartiailh Samedi 16 et Dimanche 17 juin 2012 et vous souhaitent un agréable séjour et d’excellentes finales. 2 ACCES Par l'Autoroute A 62 : Prendre la Sortie 5 Péage de Marmande - Bergerac Continuer sur la D 933 direction Marmande 3 ACCUEIL Permanence d’accueil : Stade Georges Dartiailh avenue du Gal Leclerc, 47200 Marmande Tél : 06.83.37.01.66 Horaire d’ouverture : Accueil : vendredi 15 juin 2012, de 16h à 20h Samedi 16 juin 2012 : à partir de 9h Dimanche 17 juin : à partir de 9h, pour le tournoi de flag rugby A votre arrivée : Vous devez obligatoirement vous présenter au bureau d’accueil pour : • Retirer la pochette contenant le programme, la fiche hébergement et les tickets repas. • Retirer le dossier complet de compétition. • Avoir toute information complémentaire. Nous demandons aux participants des finales nationales - de 15 ans et - de 17 ans de se munir de leur licence UFOLEP (les licenciés à double appartenance UFOLEP /FFR doivent se munir de leur licence FFR. Le Comité d’Organisation offrira un rafraîchissement aux équipes à leur arrivée. Les organisateurs seront à votre disposition pour vous accompagner lors de votre séjour à Marmande. Droit d’engagement : 27 € par équipe engagée Le service comptable de la Fédération adressera après la compétition une facture à chaque Comité Départemental ayant engagé des équipes). -
La Flavescence Dor馥
DIRECTION REGIONALE DE L'ALIMENTATION, DE L’AGRICULTURE ET DE LA FORET D’AQUITAINE FLASH FLAVESCENCE DOREE 2014 Arrêté du 19 décembre 2013 relatif à la lutte contre la flavescence dorée de la vigne et contre son agent vecteur. Arrêté du 31 juillet 2000 établissant la liste des organismes nuisibles aux végétaux, produits végétaux et autres objets soumis à des mesures de lutte obligatoire. Arrêté du 24 mai 2006 relatif a ux exigences sanitaires des végétaux, produits végétaux et autres objets La flavescence dorée est due à un phytoplasme qui se développe dans la sève de la plante. Il est transmis par un insecte vecteur, Scaphoïdeus titanus, de la famille des cicadelles. Cette maladie est en recrudescence dans les vignobles. La lutte contre l’insecte vecteur et l’arrachage des vignes infectées sont aujourd’hui les seuls moyens de ralentir la progression de la maladie dans les vignes en place. La lutte doit être collective pour être efficace. Dates des éclosions de Scaphoïdeus titanus - le 2 mai à Saint-Antoine du Breuilh (24370), Léogeats (33237), Léognan (33238) - le 5 mai à Saint-Etienne-de-Lisse (33396), Doulezon (33153), Saint-Trojan (33486) - le 6 mai à Jurançon (64284) - le 7 mai à Biron (24043), Puisseguin (33342), Montagne (33290) Pour info, le 5 mai à Cannet (Gers, appellation Madiran) Sources : Agrobio Périgord, Les GDONs, FREDON, CA 33,... Dates des traitements En Aquitaine, les zones de lutte obligatoire sont de deux grands types : elles peuvent s’étendre sur une commune entière ou seulement sur une partie d’une commune (délimitation circulaire ou sectorielle). -
Grand Pailley Bas Rural Gite in South West France
Grand Pailley Bas Rural Gite in South West France Information Pack LOCATION AND INFORMATION. The address of the house is Grand Pailley Bas, 47350, Cambes, Lot-et-Garonne. Telephone: France: (0033) (0)6 04 41 50 60 UK Landline: (rings in France) 023 8001 0873 UK Mobile: 07860 756029 Sat Nav co-ordinates: N 44°35.911 E 0°16.902 DIRECTIONS FROM BERGERAC (see map attached) From Bergerac, head to Eymet and then south towards Miramont-de-Guyenne. After a few kilometres you will see a signpost for Sauvetat du Dropt. This is a right turn, and there is a large night club on the corner called La Feria - take it. You are actually travelling now in the direction of Duras. Go through Sauvetat and continue straight on (do not turn right towards St Jean). This is will take you after about 4 kilometres to Allemans du Dropt. On the approach to Allemans you will pass through Moustier. You will see a sign indicating Allemans to your left. Turn here and after a few hundred yards, bear right into Allemans. There is a small football stadium on your right at the fork. Pass over the attractive weir and cross a bridge into Allemans. You will come to a T junction turn right and second left (very sharp corner) past the church and then past a bar on your left, the market square is on your right. Go straight ahead and you will see the sign to Cambes and Seyches. Keep following this road for just over 2 miles and you will come to the village of Cambes. -
Liste Non Exhaustive Tirée De L'index Géographique De L'instrument De Recherche "État Civil Et Tables Décennales De L
Liste non exhaustive tirée de l'index géographique de l’instrument de recherche "État civil et tables décennales de Lot-et-Garonne" Les noms figurant en noir sont les noms des communes et les noms figurant en orange sont les noms des paroisses avec, entre parenthèse, les noms des communes auxquelles elles ont été rattachées. -
Que Faire ? Où Sortir ? // Place to See // What to Do ? // Entertainement
www.paysdelauzun.com Que voir ? Que faire ? Où sortir ? // place to see // What to do ? // Entertainement K B a ro n n e , 1 Allemans-du-Dropt Canoë-Kayak Vallée du Dropt Soirées gourmandes Le village et les fresques classées 47800 ALLEMANS-DU-DROPT 47800 LA SAUVETAT-DU-DROPT Cabaret Music Hall Voir n° 1 sur carte au dos. L’été, le club propose la location de canoës 2 3 5 7 Lauzun, village médieval Les vendredis soir de juillet et d'août Festival Cirk é Zik 47800 AGNAC et des sorties sur le Dropt. Un moment Piscine municipale Les restaurateurs, producteurs et viticulteur locaux vous feront +33 5 53 20 25 59 // +33 5 53 20 23 37 et son château Lieu différent chaque année Le «K Baronne» vous propose tout au long de l’année des déjeuners [email protected] // www.allemansdudropt.com de fraîcheur, au cœur de la nature et du découvrir la richesse gastronomique de la région dans une Voir n° 2,3,5 et 7 sur carte au dos. 47800 MIRAMONT-DE-GUYENNE ou dîners spectacles cabaret. Les artistes seront très heureux de calme de cette rivière. Une autre façon de ambiance très conviviale. Fin mai Une piscine d’été (découverte) qui comprend : un bassin de 25 X vous présenter leur toute nouvelle revue «Romanzza». +33 5 53 20 10 07 // +33 6 74 25 16 65 // découvrir la vallée du Dropt. [email protected] Cette manifestation 12 m de 1,40 à 3,50 de profondeur, un bassin de 12 X 12 m de 0,40 Bastide de Miramont-de-Guyenne [email protected] + 33 6 81 57 66 51 www.la-sauvetat-du-dropt.fr itinérante, festive, conviviale +33 5 53 83 04 37 // +33 6 25 06 29 50 11 à 1,50 de profondeur et une pataugeoire de 40 m². -
INFORMATIONSINFORMATIONS Le Centre Bourg Ancien Les Services Techniques Le Lac De Marcachaud Les Écoles Et L'ucaab Les Animations Les Sports Etc… ...Un Peu D’Histoire
BULLETIN MUNICIPAL N° 50 INFORMATIONSINFORMATIONS Le Centre Bourg Ancien Les Services Techniques Le Lac de Marcachaud Les écoles et l'UCAAB Les animations Les sports Etc… ...Un peu d’histoire DOSSIERS : Le Budget, la Fiscalité, le PLU, Plan d'adressage, Aides à l'habitat, La nouvelle Caserne des Pompiers Participation Citoyenne, etc... JANVIER 2019 SOMMAIRE > Editorial ............................................................................. p.03 > Infos pratiques .............................................................. p. 04 à 06 › Renseignements utiles › Formalités administratives › Les tarifs municipaux 2019 AGENDA 2019 > Démographie 2017-2018 ......................................................... p. 07 > Les Dossiers .................................................................. p. 8 à 14 › Dimanche 13 janvier : « Vœux à nos aînés » › Les finances - Le PLU - Plan d'adressage (Spectacle « Tous en Trenet ») › Participation Citoyenne - Vidéo protection › Samedi 19 janvier : « Concert VOX & POP », › En Val de Garonne je trie mes déchets avec Michel Julia (Club Ju-Jutsu) › Nouvelle caserne des pompiers › Vendredi 25 janvier : › Val de Garonne : Un projet de travaux d’économies d’énergie ou d’adaptation ? « Vœux à nos Forces vives » › Dimanche 3 février : > La vie du village ........................................................... p. 15 à 23 Concert des « Chœurs Basques » › Commission agriculture : Réseau d'irrigation du lac de Marcachaud › Début février : « Carnaval des écoles » › Commission des Travaux - Centre bourg