Paris Tips-1
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
										Recommended publications
									
								- 
												
												The Death of the City and the Survival of Urban Life Center of Contemporary Culture of Barcelona 2004 Conference Lectured at the Symposium “Urban Traumas
www.urban.cccb.org Richard Ingersoll The Death of the City and the Survival of Urban Life Center of Contemporary Culture of Barcelona 2004 Conference lectured at the symposium “Urban Traumas. The City and Disasters”. CCCB, 7-11 July 2004 Strolling through the cemetery of Montparnasse in Paris, I fantasize a poker game with an ideal community of the defunct that includes Marguerite Duras, Charles Baudelaire, Delphine Seyrig, and Samuel Beckett. Their modest burial markers rest alongside the ornate aedicules of the proud and powerful, belle époque generals and financiers. Looking around at the densely packed lanes lined with tombs, there seems to be no room left. The necropolis is so crowded that for a moment I have the infantile notion that no one else will be allowed to die. The Montparnasse cemetery is right in the midst of one of the busiest parts of the Left Bank, and to enter is to escape from the tedium of daily life, a place to contemplate the life of the past. In the background rises the immense black, glass-clad tower of Montparnasse, a soaring catacomb for modern offices. Life goes on in the city, overlooking the cemetery, but, as I will try to show, it was never the city itself that was alive. In fact I am often convinced while visiting cemeteries that the only reason the city became a place is because someone died there. René Girard in his theory of the scapegoat suggests that architecture began with stones used to lapidate a victim. «In the end», says Girard, «the tomb is the first and only cultural symbol». - 
												
												De Vincennes S Ain T-Mand É 16 Et 18, Avenue Aubert Sortie Sortie Bois De Vincennes B Érault Place Du Général Leclerc Fort Neuf a Sortie Venue R De L Av
V incennes Avenue F och Sortie Château-de-Vincennes FONTENAY-SOUS-BOIS Porte de Vincennes S ain t-Mand é 16 et 18, Avenue Aubert Sortie Sortie Bois de Vincennes B érault Place du Général Leclerc Fort Neuf A Sortie venue R de l Av. du Général De Gaulle o a Da u Hôpital Bégin me t Ave Bla e nue de e nche Nogent r d è e i n la i p T GARE 6 é o Aven P ue du u x ROUTIÈRE B u a el- r l A e e i a r l e n l h e CHATEA U d Fontenay-sous-Bois VINCENNES c u DE é e a r u J a n VINCENNES e e M v CHALET DU LAC R t A o r s u t o e e d d P s u r G s r a a l de A r e Lac de S aint-Mandé n venue Fort de Vincennes i d d u M e t s Minim aréc e es o o hal d C b a y e S t a u n s A A o e R e ve e ou v n t t R e de d ue n l n R Ro i 'Esplanad e de o e e n o u N o t t u og F e m e u e u e n d ESPLANADE t e t u L o d d e L R GR 14 A u a te ST-LOUIS e d c ou R u e s n d e C e v g A T A h n S a ve r ê a e n n t i n m A u e E t e v ' - b s l M d e e l a R a n e e s Bois l n y u o l M d e d u u é il in e n t R d a s im e e é e o G e m u s l u d t LA CHESNAIE s a e s a e PARC FLORAL D e d u B e d l DU ROY e a u l e a Jardin botanique de Paris a n Quartier l h l r e la e v T é C A P G o Carnot n y Lac de s Minime s a é u ra e b G r m d r e i a u e VINCENNES l i d c l l d l e R e s . - 
												
												P22 445 Index
INDEXRUNNING HEAD VERSO PAGES 445 Explanatory or more relevant references (where there are many) are given in bold. Dates are given for all artists and architects. Numbers in italics are picture references. A Aurleder, John (b. 1948) 345 Aalto, Alvar (1898–1976) 273 Automobile Club 212 Abadie, Paul (1812–84) 256 Avenues Abaquesne, Masséot 417 Av. des Champs-Elysées 212 Abbate, Nicolo dell’ (c. 1510–71) 147 Av. Daumesnil 310 Abélard, Pierre 10, 42, 327 Av. Foch 222 Absinthe Drinkers, The (Edgar Degas) 83 Av. Montaigne 222 Académie Française 73 Av. de l’Observatoire 96 Alexander III, Pope 25 Av. Victor-Hugo 222 Allée de Longchamp 357 Allée des Cygnes 135 B Alphand, Jean-Charles 223 Bacon, Francis (1909–92) 270 American Embassy 222 Ballu, Théodore (1817–85) 260 André, Albert (1869–1954) 413 Baltard, Victor (1805–74) 261, 263 Anguier, François (c. 1604–69) 98, Balzac, Honoré de 18, 117, 224, 327, 241, 302 350, 370; (statue ) 108 Anguier, Michel (1614–86) 98, 189 Banque de France 250 Anne of Austria, mother of Louis XIV Barrias, Louis-Ernest (1841–1905) 89, 98, 248 135, 215 Antoine, J.-D. (1771–75) 73 Barry, Mme du 17, 34, 386, 392, 393 Apollinaire, Guillaume (1880–1918) 92 Bartholdi, Auguste (1834–1904) 96, Aquarium du Trocadéro 419 108, 260 Arc de Triomphe 17, 220 Barye, Antoine-Louis (1795–1875) 189 Arc de Triomphe du Carrousel 194 Baselitz, Georg (b. 1938) 273 Arceuil, Aqueduct de 372 Bassin du Combat 320 Archipenko, Alexander (1887–1964) Bassin de la Villette 320 267 Bastien-Lepage, Jules (1848–84) 89, Arènes de Lutèce 60 284 Arlandes, François d’ 103, 351 Bastille 16, 307 Arman, Armand Fernandez Bateau-Lavoir 254 (1928–2005) 270 Batignolles 18, 83, 234 Arp, Hans (Jean: 1886–1966) 269, 341 Baudelaire, Charles 31, 40, 82, 90, 96, Arras, Jean d’ 412 108 Arsenal 308 Baudot, Anatole de (1834–1915) 254 Assemblée Nationale 91 Baudry, F. - 
												
												Highlights of a Fascinating City
PARIS HIGHLIGHTS OF A FASCINATING C ITY “Paris is always that monstrous marvel, that amazing assem- blage of activities, of schemes, of thoughts; the city of a hundred thousand tales, the head of the universe.” Balzac’s description is as apt today as it was when he penned it. The city has featured in many songs, it is the atmospheric setting for countless films and novels and the focal point of the French chanson, and for many it will always be the “city of love”. And often it’s love at first sight. Whether you’re sipping a café crème or a glass of wine in a street café in the lively Quartier Latin, taking in the breathtaking pano- ramic view across the city from Sacré-Coeur, enjoying a romantic boat trip on the Seine, taking a relaxed stroll through the Jardin du Luxembourg or appreciating great works of art in the muse- ums – few will be able to resist the charm of the French capital. THE PARIS BOOK invites you on a fascinating journey around the city, revealing its many different facets in superb colour photo- graphs and informative texts. Fold-out panoramic photographs present spectacular views of this metropolis, a major stronghold of culture, intellect and savoir-vivre that has always attracted many artists and scholars, adventurers and those with a zest for life. Page after page, readers will discover new views of the high- lights of the city, which Hemingway called “a moveable feast”. UK£ 20 / US$ 29,95 / € 24,95 ISBN 978-3-95504-264-6 THE PARIS BOOK THE PARIS BOOK 2 THE PARIS BOOK 3 THE PARIS BOOK 4 THE PARIS BOOK 5 THE PARIS BOOK 6 THE PARIS BOOK 7 THE PARIS BOOK 8 THE PARIS BOOK 9 ABOUT THIS BOOK Paris: the City of Light and Love. - 
												
												Angkor Redux: Colonial Exhibitions in France
Angkor Redux: Colonial Exhibitions in France Dawn Rooney offers tantalising glimpses of late 19th-early 20th century exhibitions that brought the glory of Angkor to Europe. “I saw it first at the Paris Exhibition of 1931, a pavilion built of concrete treated to look like weathered stone. It was the outstanding feature of the exhibition, and at evening was flood-lit F or many, such as Claudia Parsons, awareness of the with yellow lighting which turned concrete to Angkorian kingdom and its monumental temples came gold (Fig. 1). I had then never heard of Angkor through the International Colonial Exhibitions held in Wat and thought this was just a flight of fancy, France in the late nineteenth and early twentieth centuries a wonder palace built for the occasion, not a copy of a temple long existent in the jungle of when French colonial presence in the East was at a peak. French Indo-China. Much earlier, the Dutch had secured domination over Indonesia, the Spanish in the Philippines, and the British But within I found photographs and read in India and Burma. France, though, did not become a descriptions that introduced me to the real colonial power in Southeast Asia until the last half of the Angkor and that nest of temples buried with it nineteenth century when it obtained suzerainty over Cam- in the jungle. I became familiar with the reliefs bodia, Vietnam (Cochin China, Tonkin, Annam) and, lastly, and carved motifs that decorated its walls, Laos. Thus, the name ‘French Indochina’ was coined not and that day I formed a vow: Some day . - 
												
												Limonaire Frères Paris, 1839 — 1936*
Carousel Organ , Issue No. 26 — January, 2006 Limonaire Frères Paris, 1839 — 1936* Andrea Stadler “Limonaire” is without any doubt the most famous name in the field of mechanical music. In 1906 it became (accord- ing to “le petit Robert de la langue française,” ed. 1986) a standardized name to be found in French dictionaries, gen- erally as a synonym for a carousel organ. There are several instruments bearing the name Limonaire found in muse- ums or in public or private collections, about which there is technical documentation. On the other hand, we knew almost nothing about “les Frères Limonaire” and the history of the firm, until a German university student, Andrea Stadler, took the time during the preparation of her doctorate, to do extensive research in the archives of the Records Office, commercial and notarial records, and elsewhere. Most of the private documents of the Limonaire family have disappeared. She also had the chance to interview some rare descendants of the family. She has given us the honour to publish in the Carousel Organ , for the first time in English, some parts of the results of her investigation. Philippe Rouillé First part: 1839-1886 The different establishments “Limonaire Frères” When examining the history of the “Limonaire Frères,” one finds that this firm has existed twice under this name in the history of musical instruments. The Bottin , a French commer- cial directory, mentions them from 1839 to 1841 and again from 1887 till 1920. After 1920, the Sociétés succeeding the Limonaire brothers took over a major part of the famous organ builders. - 
												
												Fine Arts Paris Wednesday 7 November - Sunday 11 November 2018 Carrousel Du Louvre / Paris
Fine Arts Paris WednesdAy 7 november - sundAy 11 november 2018 CArrousel du louvre / PAris press kit n o s s e t n o m e d y u g n a t www.finearts-paris.com t i d e r c Fine Arts Paris From 7 to 11 november 2018 CArrousel du louvre / PAris Fine Arts Paris From 7 to 11 november 2018 CArrousel du louvre / PAris Hours Tuesday, 6 November 2018 / Preview 3 pm - 10 pm Wednesday, 7 November 2018 / 2 pm - 8 pm Thursday 8 November 2018 / noon - 10 pm Friday 9 November 2018 / noon - 8 pm Saturday 10 November 2018 / noon - 8 pm Sunday 11 November 2018 / noon - 7 pm admission: €15 (catalogue included, as long as stocks last) Half price: students under the age of 26 FINE ARTS PARIS Press oPening Main office tuesdAy 6 november 68, Bd malesherbes, 75008 paris 2 Pm Hélène mouradian: + 33 (0)1 45 22 08 77 Social media claire Dubois and manon Girard: Art Content + 33 (0)1 45 22 61 06 Denise Hermanns contact@finearts-paris.com & Jeanette Gerritsma +31 30 2819 654 Press contacts [email protected] Agence Art & Communication 29, rue de ponthieu, 75008 paris sylvie robaglia: + 33 (0)6 72 59 57 34 [email protected] samantha Bergognon: + 33 (0)6 25 04 62 29 [email protected] charlotte corre: + 33 (0)6 36 66 06 77 [email protected] n o s s e t n o m e d y u g n a t t i d e r c Fine Arts Paris From 7 to 11 november 2018 CArrousel du louvre / PAris "We have chosen the Carrousel du Louvre as the venue for FINE ARTS PARIS because we want the fair to be a major event for both the fine arts and for Paris, and an important date on every collector’s calendar. - 
												
												CHAMPS-ELYSEES ROLL OR STROLL from the Arc De Triomphe to the Tuileries Gardens
CHAMPS-ELYSEES ROLL OR STROLL From the Arc de Triomphe to the Tuileries Gardens Don’t leave Paris without experiencing the avenue des Champs-Elysées (shahnz ay-lee-zay). This is Paris at its most Parisian: monumental side- walks, stylish shops, grand cafés, and glimmering showrooms. This tour covers about three miles. If that seems like too much for you, break it down into several different outings (taxis roll down the Champs-Elysées frequently and Métro stops are located every 3 blocks). Take your time and enjoy. It’s a great roll or stroll day or night. The tour begins at the top of the Champs-Elysées, across a huge traffic circle from the famous Arc de Triomphe. Note that getting to the arch itself, and access within the arch, are extremely challenging for travelers with limited mobility. I suggest simply viewing the arch from across the street (described below). If you are able, and you wish to visit the arch, here’s the informa- tion: The arch is connected to the top of the Champs-Elysées via an underground walkway (twenty-five 6” steps down and thirty 6” steps back up). To reach this passageway, take the Métro to the not-acces- sible Charles de Gaulle Etoile station and follow sortie #1, Champs- Elysées/Arc de Triomphe signs. You can take an elevator only partway up the inside of the arch, to a museum with some city views. To reach the best views at the very top, you must climb the last 46 stairs. For more, see the listing on page *TK. - 
												
												By ROBERT MOSES an American Builder of Today Looks Back at a Parisian Pred- Ecessor and Draws Some Conclusions for Post-War Rebuilding of Cities
\ by ROBERT MOSES An American builder of today looks back at a Parisian pred- ecessor and draws some conclusions for post-war rebuilding of cities. Author of th;~~Ii:~ ~~~k ~:stP~~~ :~~~tq~arr! cjt; I of New }!;rk, Robert the;reat M;;; ;pM;;;V;';;b ;;;i1.;;;;; 01 • Baron who rebuilt ParisM grand scale, both good qualities and faults. His dictatorial Although Baron Georges-Eugene Haussmann belongs to the talents enabled him to accomplish a vast amount of work " Paris of the last century, his story is so modern and its in an incredibly short time, but they also made him many implications and lessons for us so obvious that even those enemies, for he was in the habit of riding roughshod over who do not realize that there were planners before we had planning commissions, should pause to examine this histo~ic all opposition. He had studied law and music, and had served in various figure in the modernization of cities, learn a few home truths civil service capacities during the Bourgeois Monarchy and the from what happened to him. Second Republic, and his skill in manipulating public opinion Baron Haussmann has been described as a "Brawny Alsa- in the plebiscite brought him recognition. In 1853 he was re- tian, a talker and an epicure, an ogre for work, despotic, warded by being called to Paris and given the post of .Prefect insolent, confident, full of initiative and daring, and caring of the Seine which he was to hold until January 1, 1870. hot a straw for legality." Everything about him was on a 57 19.4 2 Key to places numbered on plan which are A-Place and Tour St·Jacques B-Rue de mentioned in the text or illustrated. - 
												
												Panthéon Et La Construction D’Un Arc De Triomphe À La E 1810 : À L’Occasion Des Cérémonies De Mariage De Gloire De La Grande Armée
DOSSIER ENSEIGNANT Arc de triomphe de l’Étoile L’arc de triomphe de l’Étoile, dont la construction fut ordonnée par Napoléon Ier en 1806 en l’honneur des armées impériales, fut achevé sous le règne de Louis-Philippe en 1836. L’architecte Chalgrin s’ins- pira des arcs antiques pour en élaborer les plans. À travers son histoire, son architecture, ses inscriptions, ses sources d’inspiration et ses sculptures, l’élè- ve perçoit la fonction symbolique de l’Arc. S’il célèbre toujours le triomphe des armées françaises de la Révolution à nos jours, sa signification a toutefois évolué depuis le XIXe siècle. Il occupe aujourd’hui une place de premier plan dans la vie civique et civile. Abordant l’histoire des XIXe et XXe siècles, l’ur- banisme, l’éducation civique ou encore les arts plastiques, l’étude du monument répond aux exigences de l’interdisciplinarité. Ce dossier enseignant reprend de manière didactique ces différents axes de travail, précise les objectifs pédagogiques et prépare la visite du monument. La construction : du projet napoléonien 1 à l’inauguration sous Louis-Philippe OBJECTIFS Faire de Paris la plus belle ville du monde Champagny le jour de la fête de l’Empereur, organi- sée pour son anniversaire, alors qu’aucun projet défi- m situer le monument e 1806 : de retour d’Austerlitz e où il a vaincu les nitif n’a encore été adopté. dans le temps Austro-Russes, Napoléon Ier souhaite faire de Paris la e 1807 : le premier projet est présenté à Napoléon. Il m établir des liens plus belle ville du monde. - 
												
												WHAT Architect WHERE Notes Arrondissement 1: Louvre Built in 1632 As a Masterpiece of Late Gothic Architecture
WHAT Architect WHERE Notes Arrondissement 1: Louvre Built in 1632 as a masterpiece of late Gothic architecture. The church’s reputation was strong enough of the time for it to be chosen as the location for a young Louis XIV to receive communion. Mozart also Church of Saint 2 Impasse Saint- chose the sanctuary as the location for his mother’s funeral. Among ** Unknown Eustace Eustache those baptised here as children were Richelieu, Jeanne-Antoinette Poisson, future Madame de Pompadour and Molière, who was also married here in the 17th century. Amazing façade. Mon-Fri (9.30am-7pm), Sat-Sun (9am-7pm) Japanese architect Tadao Ando has revealed his plans to convert Paris' Bourse de Commerce building into a museum that will host one of the world's largest contemporary art collections. Ando was commissioned to create the gallery within the heritage-listed building by French Bourse de Commerce ***** Tadao Ando businessman François Pinault, who will use the space to host his / Collection Pinault collection of contemporary artworks known as the Pinault Collection. A new 300-seat auditorium and foyer will be set beneath the main gallery. The entire cylinder will be encased by nine-metre-tall concrete walls and will span 30 metres in diameter. Opening soon The Jardin du Palais Royal is a perfect spot to sit, contemplate and picnic between boxed hedges, or shop in the trio of beautiful arcades that frame the garden: the Galerie de Valois (east), Galerie de Montpensier (west) and Galerie Beaujolais (north). However, it's the southern end of the complex, polka-dotted with sculptor Daniel Buren's Domaine National du ***** 8 Rue de Montpensier 260 black-and-white striped columns, that has become the garden's Palais-Royal signature feature. - 
												
												3 Bis Rue Jean Pierre-Bloch – 75015 PARIS Tél : 01 45 66 59 49 – Email
3 bis rue Jean Pierre-Bloch – 75015 PARIS Tél : 01 45 66 59 49 – Email : [email protected] www.bu.edu/paris SOMMAIRE Page Bienvenue à Paris ! 3 Administrative,Teaching & Internship staff 6-7 American Embassy/Consulate 8 American Embassies around Europe 8 BU Paris Emergency Plan 5 Boston University Center in Paris 6 Boston University abroad 9 Boulangeries, Pâtisseries & Salon de thé 14 Blogs – Paris Life 28 Cabarets & Guinguettes 14 Cafés 15 CellPhones___________ 42-43 Classes (Ceramics, Cooking, Dance) 15-16 Cool hangouts 16 Direction _____________________________________________________________________ 4 Discothèques & Clubs 17 Doctors, Pharmacies 18-19 Counselling 20 Entertainment Listings: Cinema, Clubs, Concerts, Theaters 21 Fitness/Sports 22 Gift ideas from France 23 H1N1 51-53 Hair salons 24 Hostels 25 Hotels 26-27 Internet / Cybercafés 28 Marchés 29-30 Money 31 Museums 32 Organic foods (Bio) 33 Parks & Gardens 34-35 Radio & Television stations 36 Restaurants 37-39 In the neighbourhood, Reasonable, Brunch, Brasseries, Vegetarian, Expensive Safety tips from the U.S. Embassy 10-13 Shopping 40 Supermarkets 41 Telephone 44 Theme parks 44 Tipping 44 Transportation 45-47 Metro, Buses, Airport transportation, Trains, Boat tours Transportation Pass 45 Travel agencies, Shipping 48 University cafeteria information 48 Weather 49 Websites 49 Worship directory 50 Emergency phone numbers 54 2 BIENVENUE A PARIS ! Félicitations! Vous faites partie de Boston University Paris. Ce programme a fêté ses 20 ans en 2009 et a vu défilé plus de 1800 étudiants dans ses murs. Les mois à venir vont marquer un grand tournant dans votre vie et vont devenir une expérience inoubliable. Vous avez l’opportunité unique de vivre et d’étudier ici à Paris, de faire des stages dans des organisations ou des entreprises tout en goûtant à une autre culture, vibrante et variée.