Sprachatlas Ostserbiens Und Westbulgariens (I)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sprachatlas Ostserbiens Und Westbulgariens (I) Scripta Slavica ∙ Band 2 (eBook - Digi20-Retro) Andrej N. Sobolev Sprachatlas Ostserbiens und Westbulgariens (I) Problemstellung, Materialien, Kommentare, Kartenanalyse Verlag Otto Sagner München ∙ Berlin ∙ Washington D.C. Digitalisiert im Rahmen der Kooperation mit dem DFG-Projekt „Digi20“ der Bayerischen Staatsbibliothek, München. OCR-Bearbeitung und Erstellung des eBooks durch den Verlag Otto Sagner: http://verlag.kubon-sagner.de © bei Verlag Otto Sagner. Eine Verwertung oder Weitergabe der Texte und Abbildungen, insbesondere durch Vervielfältigung, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Verlages unzulässig. «Verlag Otto Sagner» ist ein Imprint der Kubon & Sagner GmbHAndrej N.. Sobolev - 978-3-95479-618-2 Downloaded from PubFactory at 01/11/2019 11:52:26AM via free access 000553Б7 Scripta Sfavica 9ferausgege6en von VVoCfgang Çesemann, Же [mut Schaūer und Ģa6rieūa Schubert (Band - 2 Biblion Verlag Marburg/Lahn Andrej N. Sobolev - 978-3-95479-618-2 ļ rsDownloaded b <3}> from - PubFactory at 01/11/2019 11:52:26AM via free access 553Б7 Andrej N. Sobolev Sprachatlas Ostserbiens und Westbulgariens (I) Problemstellung, Materialien und Kommentare, Kartenanalyse I Ierausgegeben von Wolfgang Putsclike, Helmut Schaller und Klaus Steinke Biblion Verlag • Marburg/Lahn 1998 Andrej N. Sobolev - 978-3-95479-618-2 Downloaded from PubFactory at 01/11/2019 11:52:26AM via free access 000553Б7 99 . 2261 - j - Д Die Deutsche Bibliothek - CIP-Einheitsaufnahme Sobolev, Andrej N.: Sprachatlas Ostserbiens und Westbulgariens / Andrej N. Sobolev. Hrsg. von Wolfgang Putschke ... - Marburg/Lahn : Biblion-Verl. Zugl.: Marburg, Univ., Habil., 1997 1. Problemstellung, Materialien und Kommentare, Kartenanalyse. 1998 (Scripta Slavica ; Bd. 2) ISBN 3-932331-08-7 Gedruckt mit Unterstützung der Alexander von Humboldt-Stiftung Das Werk einschließlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne ausdrückliche Zustimmung des Verlages unzulässig. ISBN 3-932331-08-7 Copyright by Biblion Verlag, Marburg/Lahn 1998 Druck: Görich & Weiershäuser GmbH, Marburg/Lahn Printed in Germany Bayerische Andrej N. Sobolev - 978-3-95479-618-2 Staatsbibliothek Downloaded from PubFactory at 01/11/2019 11:52:26AM München via free access 55357 I Vorwort Die vorliegende Arbeit wurde 1989 mit einer Reise zu dialektologischen Studien in das Dorf Vratarnica (08tSerbien, Gemeinde Zaječar) begonnen, die im Rahmen des Projekts "Ser- bokroatischer Sprachatlas" (SKSA) des Interakademischen Aus- schusses für Sprachatlanten der Serbischen Akademie der Wie- senschaften und Künste (MKDA SANU) durchgeführt wurde• Die Reise wurde ausschließlich durch die persönliche Unterstüt- zung von Herrn Prof• Dr• Pavle Ivid sowie die wissenschaftli- che Betreuung und organisatorische Hilfe von Herrn Prof• Dr• Slobodan Remetić und Frau Dr• Sofija Rakić-Milojkovič ermög- lic h t• Besonderen Dank schulde ich ferner Herrn Jakäa Dinid, "Mentors״ der bei den Feldforschungen die Funktion meines übernahm, wie auch dem mittlerweile leider verstorbenen Herrn ־Petar Cvetkovič, der sich für mich um Kontakte mit Informan ten und anderen Dorfbewohnern bemühte • Ich bedanke mich zu- gleich auch bei a ll meinen Informanten, die für mich wahre Freunde geworden sind, für das Vergnügen, daß ich mit ihnen arbeiten durfte• Die Analyse der spezifischen Struktur der Mundart des Dorfes Vratarnica, dessen Bevölkerung im 19• Jh. aus Westbul- garien einwanderte und einige Besonderheiten der Mundarten der östlichen Stara Pianina mitbrachte, führte zur Problem- Stellung der südslavischen Mundarten um die serbisch- bulgarische politische Grenze• Von unschätzbarem Wert bei der Orientierung in dieser komplizierten Problematik waren für mich Gespräche mit Herrn Prof• Dr. Pavle Ivid, der meiner Ar­ Andrej N. Sobolev - 978-3-95479-618-2 Downloaded from PubFactory at 01/11/2019 11:52:26AM via free access beit immer Interesse entgegenbrachte, wofür ihm herzlich ge- dankt sei. In den Jahren 1991 und 1992 wurde mir gestattet, 12 im MKDA SANU in Belgrad aufbewahrte Fragebögen des SKSA, die von serbischen Dialektologen in Ost- und Südostserbien erarbeitet wurden, einzusehen, was mir zu wesentlich präziseren Vorstel- lungen über die serbischen Mundarten des Gebiets verhalf. Große Bedeutung für die Entwicklung der Arbeit hatte die Konferenz "Govori prizrensko-timočke zone i susednih dijaleš kata", die 1992 in Niâka Banja stattfand und mir die Möglich- ke it gab, mich mit den neuesten Forschungsergebnissen in die- sem Bereich vertraut zu machen• Im August-September desselben Jahres ermöglichte mir der MKDA SANU eine weitere Reise zu dialektologischen Studien nach Südostserbien, wobei ich die Untersuchungskriterien fre i wählen konnte• Die Reise 1992 wäre ohne die uneigennützige Hilfe sowohl meines "Mentors", Herrn Prof• Dr. Nedeljko Bogdanovič, als auch meiner serbischen Kollegen, Herrn Dr• Stanislav Stańko- vid und Herm Dr• Dragan L ilić , unmöglich gewesen. Auch in diesem Fall verdienen alle Informanten meinen herzlichen Dank für die fruchtbare Zusammenarbeit• Ab Februar 1994 wurde die Arbeit, mit finanzieller Un- terstützung der Alexander von Humboldt-Stiftung, am Institut "Deutscher Sprachatlas" der Philipps-Universität Marburg (un- te r wissenschaftlicher Betreuung von Herrn Prof. Dr. Wolfgang Putechke) und am Institut für Slavistik der Universität Er- langen-Nürnberg (unter wissenschaftlicher Betreuung von Herrn Prof• Dr. Klaus Steinke) fortgesetzt; beiden g ilt mein auf- richtiger Dank• Die finanzielle Unterstützung der Humboldt-Stiftung ermöglichte es mir, im Juni/August 1994 und im Februar 1995 zwei weitere Reisen zu dialektologischen Studien nach West- bulgarien und Ostserbien zu unternehmen• Wiederum bin ich a l- len Informanten für die interessante Zusammenarbeit zu Dank verpflichtet. Herrn Prof• Dr. Ivan Kočev (Bulgarische Akademie der Andrej N. Sobolev - 978-3-95479-618-2 Downloaded from PubFactory at 01/11/2019 11:52:26AM via free access 000553Б7 III Wissenschaften) danke ich für das Interesse, das er meiner Arbeit im Sommer 1994 entgegenbrachte• Auch Herrn Dr. Roland Schmieger bin ich für die frucht- baren Diskussionen in Sofia äußeret dankbar• Für die finanzielle Unterstützung der Serbien-Reise 1995 schulde ich der Humboldt-Stiftung besonderen Dank• Auch in diesem Fall blieb die Unterstützung von meinen serbischen Kollegen (Prof• Dr. Pavle Ivid, Prof. Dr. Drago dupid, Prof. Milojković, Dr. Dragan־Dr• Slobodan Remetić, Dr• Sofija Rakić Lilid) nicht aus. Als sehr hilfreich erwies sich die Zusam- menarbeit mit Herrn Dragoljub Zlatkovid (Ponišavlje-Museum Pirot) in einigen Ortspunkten im Gebiet Pirot. Jahrelang halfen mir bei allen Balkanreisen meine Freun- de in Belgrad und Sofia - Dr. Bojan Popov, Dr. habil. Biljana Sikimid, Dr. Jasna Vlajić-Popović, Dr. Jasminka Matkovid, Du- bravka und Miroslav Milenkovid, Mirjana Pavlovid, Rusana und Srebren B ejleri, denen an dieser Stelle ebenfalls gedankt sei. Die analytische Arbeit wurde zuerst am Institut für lin - guistische Forschungen der Russischen Akademie der Wissen- schäften (ILI RAN) in St. Petersburg durchgeführt• In dieser Zeit war sowohl die wissenschaftliche Betreuung meiner Uni- versitätslehrer, Herrn Prof• Dr. Petr Andreevič Dmitriev und -evna Zajceva, als auch die organisa ׳Frau Doz. Svetlana Vasil torische Hilfe der mittlerweile leider verstorbenen Frau Prof. Dr. Agnija Vasil'evna Desnickaja von großer Bedeutung für mich. 1996 wurde die vorliegende Arbeit als Habilitations- sch rift am Fachbereich für Neuere Fremdsprachen und Literātu- ren der Philipps-Universität Marburg angenommen• Für die Betreuung des Habilitationsverfahrens danke ich dem m ittler- weile leider verstorbenen Herrn Prof• Dr. Hans-Bernd Harder sowie Herrn Prof• Dr. Helmut Schaller• Die Software zur Kartenherstellung entwickelten Herr Dipl. Mathematiker Harald Händler und Herr Christian Marx (Arbeitsstelle Linguistische Informatik des Forschungsineti- tutes für deutsche Sprache im "Deutschen Sprachatlas" der Andrej N. Sobolev - 978-3-95479-618-2 Downloaded from PubFactory at 01/11/2019 11:52:26AM via free access 0005БЗБ7 IV Philipps-Universität Marburg), die damit wesentlich zur Rea- lisierung des Projekts beigetragen haben. Schließlich bedanke ich mich herzlich bei Frau Erika Beermann und Herrn Stefan Baumgarth für die Korrektur der deutschen Fassung dieser Arbeit. Marburg, im Ju li 1998 Andrej N. Sobolev Andrej N. Sobolev - 978-3-95479-618-2 Downloaded from PubFactory at 01/11/2019 11:52:26AM via free access 553Б7 V INHALTSVERZEICHNIS TEIL I ! PROBLEMSTELLUNG 1. Sprachgrenzenproblem ............................................................................. 1 1.1. Deutsche Dialektologie ....................................................................... 3 1.1.1. Linguistisches Kriterium ................................................................. 3 1.1.2. Überdachungskriterium .......................................................................... 4 1*2• Südslavische Dialektologie ........................................................... 5 1.2.1. Sprachkriterium ............................................................................................ 7 1.2.1.1. Grenzen des Serbokroatischen ..................................................... 7 1.2.1.2. Grenzen des Bulgarischen ................................................................. 10 1.2.1.3. Grenzen des Makedonischen .............................................................. 11 1.2.1.4. Widerspruchsanalyse ...............................................................................
Recommended publications
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    EN ANNEX Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 27th June 2019 1 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES
    [Show full text]
  • Pagina 1 Di 40 09/12/2014
    Pagina 1 di 40 Print Bluetongue, Serbia Close Information received on 04/11/2014 from Dr Budimir Plavšić, Head, Animal Health Department Veterinary Directorate, Ministry of Agriculture and Environmental Protection, Belgrade, Serbia Summary Report type Follow-up report No. 3 Date of start of the event 30/08/2014 Date of pre-confirmation of the 03/09/2014 event Report date 04/11/2014 Date submitted to OIE 04/11/2014 Reason for notification Reoccurrence of a listed disease Date of previous occurrence 2002 Manifestation of disease Clinical disease Causal agent Bluetongue virus Serotype 4 Nature of diagnosis Clinical, Laboratory (basic), Laboratory (advanced) This event pertains to the whole country Immediate notification (04/09/2014) Follow-up report No. 1 (21/09/2014) Related reports Follow-up report No. 2 (18/10/2014) Follow-up report No. 3 (04/11/2014) Follow-up report No. 4 (04/12/2014) New outbreaks (300) Outbreak 1 (3920) Prolom, Kursumlija, Toplicki, SRBIJA Date of start of the outbreak 09/09/2014 Outbreak status Continuing (or date resolved not provided) Epidemiological unit Backyard Species Susceptible Cases Deaths Destroyed Slaughtered Affected animals Cattle 6 0 0 0 0 Sheep 29 4 3 0 0 Outbreak 2 (04469) Ševica, Kucevo, Branicevski, SRBIJA Date of start of the outbreak 13/09/2014 Outbreak status Continuing (or date resolved not provided) Epidemiological unit Backyard Species Susceptible Cases Deaths Destroyed Slaughtered Affected animals Sheep 5 1 0 0 0 Outbreak 3 (04226) Kruscica, Bela Crkva, Juznobanatski, SRBIJA Date of start
    [Show full text]
  • UNDP SRB PA.Pdf
    TABLE OF CONTENTS PART I: SITUATION ANALYSIS .................................................................................................... 4 1.1. Context, global significance, environmental, institutional and policy background ........ 4 1.2 Threats and root-causes ....................................................................................................... 7 1.3 Desired long-term vision and barriers to achieving it ....................................................... 7 1.4 Stakeholder analysis ............................................................................................................. 9 1.5 Baseline analysis .................................................................................................................. 10 PART II: STRATEGY ...................................................................................................................... 13 2.1 Project Rationale and Conformity to GEF Policies and Strategic Objectives .............. 13 2.2 Country Ownership: Country Eligibility and Country Drivenness ............................... 13 2.3 Design principles and strategic considerations ................................................................ 14 2.4 Project Objective, Outcomes and Outputs/Activities ...................................................... 15 2.5 Financial modality .............................................................................................................. 22 2.6 Indicators, Risks and Assumptions ..................................................................................
    [Show full text]
  • Uredba O Utvrđivanju Jedinstvene Liste Razvijenosti Regiona I Jedinica Lokalne Samouprave Za 2014
    UREDBA O UTVRĐIVANJU JEDINSTVENE LISTE RAZVIJENOSTI REGIONA I JEDINICA LOKALNE SAMOUPRAVE ZA 2014. GODINU ("Sl. glasnik RS", br. 104/2014) Član 1 Ovom uredbom utvrđuje se jedinstvena lista razvijenosti regiona, koji su prema stepenu razvijenosti razvrstani u razvijene i nedovoljno razvijene regione i jedinica lokalne samouprave, koje su razvrstane u prvu, drugu, treću i četvrtu grupu i devastirana područja na osnovu podataka organa nadležnog za poslove statistike i finansija. Član 2 Razvrstavanje regiona vrši se na osnovu vrednosti bruto-domaćeg proizvoda po glavi stanovnika u regionu u odnosu na republički prosek, za referentni period. Razvijeni regioni su regioni koji ostvaruju vrednost bruto-domaćeg proizvoda iznad vrednosti republičkog proseka, i to: 1) Beogradski region; 2) Region Vojvodine. Nedovoljno razvijeni regioni su regioni u kojima je vrednost bruto-domaćeg proizvoda ispod vrednosti republičkog proseka, i to: 1) Region Šumadije i Zapadne Srbije; 2) Region Južne i Istočne Srbije. Pored regiona iz stava 3. ovog člana, status nedovoljno razvijenog regiona ima Region Kosova i Metohije. Član 3 Prema stepenu razvijenosti jedinica lokalnih samouprava prvu grupu čini 20 jedinica lokalne samouprave čiji je stepen razvijenosti iznad republičkog proseka, i to: 1) Bačka Palanka; 2) Beograd; 3) Beočin; 4) Bor; 5) Valjevo; 6) Vrbas; 7) Vršac; 8) Kanjiža; 9) Kragujevac; 10) Lajkovac; 11) Niš; 12) Novi Sad; 13) Pančevo; 14) Pećinci; 15) Požarevac; 16) Senta; 17) Stara Pazova; 18) Subotica; 19) Užice; 20) Čačak. Prema stepenu razvijenosti
    [Show full text]
  • The Western Balkans
    House of Commons Foreign Affairs Committee The Western Balkans Third Report of Session 2004–05 Report, together with formal minutes Volume I Ordered by The House of Commons to be printed 1 February 2005 HC 87-I Published on 23 February 2004 by authority of the House of Commons London: The Stationery Office Limited £14.50 The Foreign Affairs Committee The Foreign Affairs Committee is appointed by the House of Commons to examine the expenditure, administration, and policy of the Foreign and Commonwealth Office and its associated public bodies. Current membership Rt Hon Donald Anderson MP (Labour, Swansea East) (Chairman) Mr David Chidgey MP (Liberal Democrat, Eastleigh) Mr Fabian Hamilton MP (Labour, Leeds North East) Mr Eric Illsley MP (Labour, Barnsley Central) Rt Hon Andrew Mackay (Conservative, Bracknell) Andrew Mackinlay MP (Labour, Thurrock) Mr John Maples MP (Conservative, Stratford-on-Avon) Mr Bill Olner MP (Labour, Nuneaton) Mr Greg Pope MP (Labour, Hyndburn) Rt Hon Sir John Stanley MP (Conservative, Tonbridge and Malling) Ms Gisela Stuart MP (Labour, Birmingham Edgbaston) The following Members were also members of the Committee during the Parliament. Sir Patrick Cormack MP (Conservative, Staffordshire South) Richard Ottaway (Conservative, Croydon South) Powers The Committee is one of the departmental select committees, the powers of which are set out in House of Commons Standing Orders, principally in SO No 152. These are available on the Internet via www.parliament.uk. Publications The Reports and evidence of the Committee are published by The Stationery Office by Order of the House. All publications of the Committee (including press notices) are on the Internet at www.parliament.uk/parliamentary_committees/foreign_affairs_committee.cfm.
    [Show full text]
  • ODLUKU O Izboru Pravnih Lica Za Poslove Iz Programa Mera Zdravstvene Zaštite Životinja Za Period 2014–2016
    Na osnovu člana 53. stav 5. Zakona o veterinarstvu („Službeni glasnik RS”, br. 91/05, 30/10, 93/12), Ministar poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede donosi ODLUKU o izboru pravnih lica za poslove iz Programa mera zdravstvene zaštite životinja za period 2014–2016. godine Poslovi iz Programa mera za period 2014–2016. godine, koji su utvrđeni kao poslovi od javnog interesa, ustupaju se sledećim pravnim licima: Grad Beograd 1. VS „Tika Vet” Mladenovac Rabrovac, Jagnjilo, Markovac Amerić, Beljevac, Velika Ivanča, Velika Krsna, Vlaška, Granice, Dubona, Kovačevac, Koraćica, Mala Vrbica, 2. VS „Mladenovac” Mladenovac Međulužje, Mladenovac, selo Mladenovac, Pružatovac, Rajkovac, Senaja, Crkvine, Šepšin Baljevac, Brović, Vukićevica, Grabovac, Draževac, VS „Aćimović– 3. Obrenovac Zabrežje, Jasenak, Konatica, LJubinić, Mislođin, Piroman, Obrenovac” Poljane, Stubline, Trstenica Belo Polje, Brgulice, Veliko Polje, Dren, Zvečka, Krtinska, 4. VS „Dr Kostić” Obrenovac Orašac, Ratari, Rvati, Skela, Ušće, Urovci 5. VS „Simbiosis Vet” Obrenovac Obrenovac, Barič, Mala Moštanica 6. VS „Nutrivet” Grocka Begaljica, Pudarci, Dražanj Umčari, Boleč, Brestovik, Vinča, Grocka, Živkovac, 7. VS „Grocka” Grocka Zaklopača, Kaluđerica, Kamendo, Leštane, Pudraci, Ritopek Baroševac, Prkosava, Rudovci, Strmovo, Mali Crljeni, 8. VS „Arnika Veterina” Lazarevac Kruševica, Trbušnica, Bistrica, Dren Vrbovno, Stepojevac, Leskovac, Sokolovo, Cvetovac, 9. VS „Artmedika Vet” Lazarevac Vreoci, Veliki Crljeni, Junkovac, Arapovac, Sakulja Lazarevac, Šopić, Barzilovica, Brajkovac, Čibutkovica, VS „Alfa Vet CO 10. Lazarevac Dudovica, Lukovica, Medoševac, Mirosaljci, Zeoke, Petka, 2007” Stubica, Šušnjar, Županjac, Burovo 11. VS „Ardis Vet” Sopot Slatina, Dučina, Rogača, Sibnica, Drlupa 12. VS „Uniprim Vet” Barajevo Arnajevo, Rožanci, Beljina, Boždarevac, Manić 13. VS „Vidra-Vet” Surčin Bečmen, Petrovčić, Novi Beograd, Bežanija Surčin Surčin, Dobanovci, Boljevci, Jakovo, Progar 14.
    [Show full text]
  • Подкласс Exogenia Collin, 1912
    Research Article ISSN 2336-9744 (online) | ISSN 2337-0173 (print) The journal is available on line at www.ecol-mne.com Contribution to the knowledge of distribution of Colubrid snakes in Serbia LJILJANA TOMOVIĆ1,2,4*, ALEKSANDAR UROŠEVIĆ2,4, RASTKO AJTIĆ3,4, IMRE KRIZMANIĆ1, ALEKSANDAR SIMOVIĆ4, NENAD LABUS5, DANKO JOVIĆ6, MILIVOJ KRSTIĆ4, SONJA ĐORĐEVIĆ1,4, MARKO ANĐELKOVIĆ2,4, ANA GOLUBOVIĆ1,4 & GEORG DŽUKIĆ2 1 University of Belgrade, Faculty of Biology, Studentski trg 16, 11000 Belgrade, Serbia 2 University of Belgrade, Institute for Biological Research “Siniša Stanković”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 3 Institute for Nature Conservation of Serbia, Dr Ivana Ribara 91, 11070 Belgrade, Serbia 4 Serbian Herpetological Society “Milutin Radovanović”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 5 University of Priština, Faculty of Science and Mathematics, Biology Department, Lole Ribara 29, 38220 Kosovska Mitrovica, Serbia 6 Institute for Nature Conservation of Serbia, Vožda Karađorđa 14, 18000 Niš, Serbia *Corresponding author: E-mail: [email protected] Received 28 March 2015 │ Accepted 31 March 2015 │ Published online 6 April 2015. Abstract Detailed distribution pattern of colubrid snakes in Serbia is still inadequately described, despite the long historical study. In this paper, we provide accurate distribution of seven species, with previously published and newly accumulated faunistic records compiled. Comparative analysis of faunas among all Balkan countries showed that Serbian colubrid fauna is among the most distinct (together with faunas of Slovenia and Romania), due to small number of species. Zoogeographic analysis showed high chorotype diversity of Serbian colubrids: seven species belong to six chorotypes. South-eastern Serbia (Pčinja River valley) is characterized by the presence of all colubrid species inhabiting our country, and deserves the highest conservation status at the national level.
    [Show full text]
  • Water Regime of Trans-Boundary Rivers Between Bulgaria and Serbia
    GEOGRAPHICAL INSTITUTE “JOVAN CVIJIĆ” SASA JOURNAL OF THE … Vol. 60 № 2 YEAR 2010 Original scientific paper 911.2:551.49 HYDROLOGICAL PICTURE OF NIŠAVA TRANS-BOUNDARY CATCHMENT Nelly Hristova1* *University St. Kliment Ohridski, Faculty of Geology and Geography, Sofia, Bulgaria Abstract: This work focuses on hydrographic and hydrological specific of Nišava River. It uses all hydrometric and cartographic information for the Bulgarian part of the catchment. Trans- boundary catchment of Nišava River includes four sub-basins, which are trans-borders too. There are a lot of karst areas in the river basin. The drainage density is 1.09 km/km2. Water resources of Nišava River are 170 million m3. They vary between 300.0 and 84.0 million m3. The period of high water appears in March/April and finishes in June. The frequency of monthly maximum is biggest in April or May. The monthly minimum appears most often in September or October. Floods in the catchment of the river Nišava are most often in March, May and June. Some of the rivers lose its waters in the karst areas and dries up during the summer. The average number of days with ice is between 10 and 70. The chemical and ecological status of river water is good. Key words: Nišava River, water resources, stream flow’s regime Introduction There are 71 international river basins in Europe witch cover 54 % of total area (Wolf et al., 1999). One of them – Danube basin, includes some trans-boundary catchments between Bulgaria and Serbia – drainage basins of Timok River (right tributary of Danube) and Nišava River (right tributary of South Morava).
    [Show full text]
  • Insufficiently Utilized Natural Tourist Resouces of Southern Serbia
    (JPMNT) Journal of Process Management – New Technologies, International Vol. 1, No.3, 2013. INSUFFICIENTLY UTILIZED NATURAL TOURIST RESOUCES OF SOUTHERN SERBIA PhD Svetlana Trajković, Collage of applied professional studies, Vranje, Serbia PhD Predrag Trajković, Mapro, Vranje, Serbia MSc Milan Ivanković, Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management, Department for rural development, Belgrade, Serbia Abstract. South Serbia is highly purpose of shopping and business activities, attractive for tourists due to its homogenous could be perceived as tourism. relief structures, rich historical heritage and pleasant natural wealth of flora and fauna, Tourism can be differentiated into: natural mineral and thermal springs and rivers, • rural tourism, and bodies of water. It has a unique and outstanding historical and cultural heritage, • residential tourism, monuments, monasteries, authentic folklore, music and traditions, and traditionaly hospitable • heritage tourism, Serbian hosts. It has many hot springs, health resorts, natural phenomena, the potential for • sport/recreation and hunting tourism, sports fields, numerable events, which all gives • adventure tourism, the possibility for further development of this economic niche. • medical tourism, Keywords: tourism, natural resources, • conferences and educational tourism, mountains, hot springs, spas, historic treasures and heritage, folklore. • transit tourism, • camping tourism. INTRODUCTION Such a view of this economic segment indicates the tremendous opportunities for Tourism is an important segment of business development, especially in areas that income generation, as part of the national are rich in tourism potential of certain tourist economy, especially in recent times when it is interest. This indicates the commitment of gaining momentum due to developing of new entrepreneurs and managers to discover a demands of the society, caused by rising of the specific tourism potential, and enable access for overall living standard.
    [Show full text]
  • Abstracts Volume
    loan I. Sueur, Emanoil Sasaran (eds) 10th International Symposium on Fossil Algae Cluj-Napoca, Romania, 12-18 September 2011 ABSTRACTS 10th International Symposium on Fossil Algae Abstracts Referenţi ştiinţifici: Prof. univ. dr. Sorin Filipescu Conf. dr. Chira Carmen Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a României INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON FOSSIL ALGAE (10; 2011; Cluj-Napoca) 10th International symposium on fossil algae: Cluj-Napoca, 12-18 September 2011: abstract book / eds.: Ioan I. Bucur & Emanoil Săsăran. – Cluj-Napoca: P{resa Universitară Clujeană, 2011 Bibliogr. ISBN 978-973-595-282-2 I. Bucur, Ioan I. (ed.) II. II. Săsăran, Emanoil (ed.) 582.26(063) © 2011 Editorii volumului. Toate drepturile rezervate. Reproducerea integrală sau aprţială a textului şi figurilor, prin orice mijloace, fără acordul editorilor, este interzisă şi se pedepseşte conform legii Universitatea Babeş-Bolyai Presa Universitară Clujeană Director: Codruţa Săcelean Str. Haşdeu nr. 51 400371 Cluj-Napoca, România Tel./fax: (+40)-264-597 401 E-mail: [email protected] http://www.editura.ubbcluj.ro/ IOAN I. BUCUR & EMANOIL SĂSĂRAN (Eds) 10th International Symposium on Fossil Algae, Cluj-Napoca, Romania, 12-18 September 2011 ABSTRACTS Presa Universitară Clujeană/Cluj University Press 2011 We warmly ackowledge the substantial support of the following sponsors: S.N. G.N. ROMGAZ S.A. (main sponsor) HOLCIM S.A. România GOLD CORPORATION ZETA PETROLEUM România S.R.L. TABLE OF CONTENTS Julio AGUIRRE, Jordi M. de GIBERT, Jordi MARTINELL & Rosa DOMÈNECH - The Pliocene vermetid-coralline algal buildup of Sant Onofre, Baix Ebre Basin (Tarragona, NE Spain) ………………………………………………………………. 1 Julio AGUIRRE, Juan C. BRAGA, Bruno de REVIERS & William J. WOELKERLING - Reassessment of Lemoine’s types of fossil corallines (Rhodophyta; Sporolithales and Corallinales) at the Muséum national d’histoire naturelle, Paris ………… 3 Filippo BARATTOLO - To be or not to be, the question of reproduction in Late Triassic/Early Jurassic dasycladaleans …….
    [Show full text]
  • Statisti^Ki Prilog
    STATISTI^KI PRILOG NASELJA U CENTRALNOJ SRBIJI I VOJVODINI SA POZITIVNIM PRIRODNIM PRIRA[TAJEM U 2000. GODINI Statisti~ki prilog u ovom broju posve}en je naseljima centralne Srbije i Vojvodine koja su 2000. godine imala pozitivan prirodni prira{taj stanovni{tva. Tabela sadr`i podatke o procenjenom broju stanovnika tih naselja sredinom godine (procene sa migracionom komponentom), zatim o apsolutnom broju rodjenih i umrlih, kao i vrednost stope prirodnog prira{taja. U prilogu su dati podaci za sve op{tine, dakle i za op{tine bez naselja sa pozitivnim prirodnim prira{tajem, kao i za op{tine bez samostalnih naselja (beogradske op{tine u okviru Grad-Beograd). Brojevi iza naziva op{tina (ili podru~ja) ozna~avaju broj naselja sa pozitivnim prirodnim prira{tajem u odnosu na ukupan broj naselja. Teritorijana podela naselja (op{tina) je prema stanju od 1. januara 2001. Osnovni cilj ovog priloga je, ne samo da uka`e na malobrojnost naselja sa pozitivnim prirodnim prira{tajem 2000. godine u odnosu na ukupan broj naselja (661 naselje ili 15,6% od 4239 u centralnoj Srbiji i 42 ili 9,0% od 466 naselja u Vojvodini), ve} i na veoma niske vrednosti stope ve}ine naselja sa pozitivnim prirodnim prira{tajem. Tendencijski je nesumnjivo da }e se znatan broj naselja sa izrazito niskom pozitivnom stopom prirodnog prira{taja 2000. godine, ve} u narednoj godini priklju~iti grupi naselja bez pozitivnog prirodnog prira{taja. Prezentirani podaci po naseljima, izmedju ostalog, ukazuju na ~injenicu da u 2000. godini u 21 vojvodjanskoj op{tini i u 13 op{tina centralne Srbije ne postoji nijedno naselje sa pozitivnim prirodnim prira{tajem, dok samo po jedno naselje (naj~e{}e op{tinsko sredi{te) ima 16 op{tina centralne Srbije i 14 op{tina Vojvodine.
    [Show full text]
  • 135 KB List of Grant Beneficiaries-SEDRA
    Cross-border Municipality/ No. Grant Beneficiary region Country Agricultural household/ Bajina Basta 1 Planinska kuca Tara Drina-Tara Serbia Borko Mijailovic Agricultural household Bajina Basta 2 Drina-Tara Aleksandar Jeftic Serbia Agricultural household Bajina Basta 3 Drina-Tara Nikola Zivanovic Serbia Agricultural household Uzice 4 Drina-Tara Milijana Nikolic Serbia Agricultural household Uzice 5 Drina-Tara Dragana Dumbelovic Serbia Agricultural household Uzice 6 Drina-Tara Slavica Vracaric Serbia Agricultural household Cajetina 7 Drina-Tara Vladimir Bojovic Serbia Touristic Agency Prijepolje 8 "Travel point" Drina-Tara Serbia Dragana Terzic Entrepreneur shop for fruit Prijepolje 9 processing and conservation „Sofi Drina-Tara Serbia voce“ Aleksandar Varaklic Agricultural household Pljevlja 10 Drina-Tara Aleksandar Laketic Montenegro Agricultural household Pljevlja 11 Drina-Tara Zeljko Macanovic Montenegro Agricultural household Bijelo Polje 12 Drina-Tara Vucko Pesic Montenegro Bratunac 13 Eko-Rafting club Rajska plaza Drina-Tara Bosnia and Herzegovina Motel Aura Visegrad 14 Drina-Tara Momcilo Mirkovic Bosnia and Herzegovina Tourism Organization City of Loznica 15 Drina-Sava Loznica Serbia Agriculture Household Sabac 16 Drina-Sava Milojka Kovacevic Serbia Agriculture Household Loznica 17 Drina-Sava Predrag Misic Serbia Entrepreneur shop VUK Loznica 18 Drina-Sava Daliborka Grujicic Serbia Niksic 19 Vucje doo Krsh Montenegro Niksic 20 Dolap doo Krsh Montenegro Gacko 21 PD Volujak Krsh Bosnia and Herzegovina Agricultural household Bujanovac
    [Show full text]