The Romantics and Italy Discovering Literature

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Romantics and Italy Discovering Literature Article Discovering Literature: Romantics & Victorians The Romantics and Italy created by: Stephen Hebron Theme: Romanticism [/romantics-and-victorians/themes/romanticism] Published: 15 May 2014 Stephen Hebron examines how both the idea and the reality of Italy shaped Romantic writing. Britain’s relationship with Italy during the Romantic period is too large a subject to summarise briefly, but some general points can be made. The first thing to recognise is that from 1796, when Napoleon first crossed the Alps with his army, until his final defeat at the battle of Waterloo in 1815, the British were effectively cut off from Italy. Their knowledge of the country and its culture was therefore largely confined to what they found in literature and art. This knowledge was far, however, from meagre, for Italian culture was widely available in various written and visual forms. Prior to the French Revolution, the privileged classes had for decades visited Italy as part of the Grand Tour of Europe. Many had published written accounts of their travels and their studies. The wealthier among them had acquired paintings, sculptures and antiquities, and employed artists to record its urban and rural scenery and make copies of the great Italian masters. At home, audiences imagined the Italian landscape according to the idealised and dramatised paintings of Claude Lorrain, Salvator Rosa and Poussin, or the work of English artists such as Richard Wilson and John Robert Cozens who had visited Italy under patronage. They saw these paintings, when they got the chance, in private collections and public exhibitions, or more usually in engraved copies. Caricatures of Italy, such as the mustachioed, stiletto-wielding Italian villains found in the Gothic novels of Ann Radcliffe, were also popular. Gothic novel The Castle of Otranto, by Horace Walpole, with a watercolour drawing Regarded as the first Gothic novel, Walpole’s The Castle of Otranto (1764), set in Italy; the preface claims that it was based on a 16th-century text written in Naples. This edition contains a watercolour sketch of the supposed 'real Castle of Otranto' in Naples. Usage terms Public Domain [http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0] Returning to Italy When Italy was opened up again in the years following Napoleon’s defeat, many returned to the country with relief and delight, recognising it as one of the fountainheads of civilisation. ‘How ardently I have wished to renew the pleasure I received so long ago in this enchanting country’, Sir George Beaumont wrote to Sir Thomas Lawrence from Rome in October 1821. ‘I can assure you the pictures, the climate & the scenery have given me more pleasure than even when my pulse beat high & every object was an object of rapture.’[1] Samuel Rogers visited Italy in 1815 and 1822, and wrote a long descriptive poem, Italy; the 1830 edition included illustrations by J M W Turner, whose artistic response to Italy and its extraordinary light was profound. At the same time, English readers were becoming increasingly aware of the classics of Italian literature, thanks to the work of translators such as Henry Cary, who in 1818 published an English version of the greatest Italian poem, the Divine Comedy of Dante Alighieri. This was extravagantly praised by Coleridge [/people/samuel-taylor-coleridge] , who called it ‘a great national work’, and was a powerful influence on Keats [/people/john-keats] . William Blake [/people/william-blake] made a remarkable series of illustrations of Dante in the final years of his life. Lord George Byron contemplating the Colosseum in Rome A romantic depiction of Lord Byron seated by the Roman Colosseum possibly created by engraver James Tibbitts Willmore or Arthur Willmore. Byron and Shelley in Italy Among the major Romantic poets, Byron [/people/lord-byron] and Shelley [/people/percy- bysshe-shelley] spent the most time in Italy, which was their home during their years of exile, and they became proficient in its language and well-read in its literature. Byron included this description of the country (then a geographical area rather than a unified sovereign state) in the Canto 4 of Childe Harold’s Pilgrimage [/works/childe-harolds-pilgrimage] , published in 1818: … and now, fair Italy! Thou art the garden of the world, the home Of all Art yields, and Nature can decree: Even in thy desert, what is like to thee? Thy very weeds are beautiful, thy waste More rich than other climes’ fertility; Thy wreck a glory; and thy ruin graced With an immaculate charm which cannot be defaced (stanza xxvi) Byron’s many affairs with Italian women – most importantly, and lastingly, with Teresa Guiccioli, the wife of one the leading citizens of Ravenna – brought him into contact with living, breathing contemporary Italy, and he even participated to some extent in its politics. Shelley lived in Italy from 1818 to his death in 1822. Like his friend Byron he delighted in the country’s antique ruins, Renaissance marvels and glorious weather; but he did not engage with the Italian people in the way that Byron did: ‘I do not like the Italian women; the men are, as the reviews say, below criticism’, he wrote dismissively to T J Hogg in December 1818 (Letters, ii, 69). It is revealing that his celebrated description of Italy in his poem ‘Julian and Maddalo’, set in Venice, should refer to his status as a stranger in the country: How beautiful is sunset, when the glow Of Heaven descends upon a land like thee, Thou Paradise of exiles, Italy! (ll. 55-57) The Cenci by P B Shelley Percy Bysshe Shelley’s ‘cabinet drama’ The Cenci (1819) was inspired by the story of an Italian family in which the father’s abuses, excused by higher authorities, provoked his murder by his daughter. Usage terms Public Domain [http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0] Keats Keats came to Italy in late 1820 when he was in the last stages of tuberculosis. He was far too ill to notice his surroundings in Rome, but had he been healthy he would surely have been deeply interested in the city. Posthumously, he found a lasting place in Rome in the form of the house by the Spanish Steps where he spent his final days, and the beautiful cemetery just outside the city walls where he was buried. Shelley’s ashes are interred nearby. Thomas Hardy visited the poets’ graves in 1887, and observed how admired they were compared to the grand memorial built nearby in honour of a forgotten Roman, Caius Cestius: He does a finer thing, In beckoning pilgrim feet With marble finger high To where, by shadowy wall and history-haunted street, Those matchless singers lie … Letter from Joseph Severn about John Keats's last illness, 11 January 1821 Letter from Joseph Severn to Mrs Brawne, Fanny Brawne’s mother, written from Rome, Italy as he nursed Keats during the final months of the poet’s life, 1821. Usage terms Public Domain [http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0] Footnotes [1] Felicity Owen and David Blayney Brown, Collector of Genius: A Life of Sir George Beaumont (New Haven: Yale University Press, 1988), pp. 203-4. Written by Stephen Hebron [/romantics-and-victorians/articles? Desktop authors_sorted=Hebron*Stephen] Stephen Hebron is a curator at the Bodleian Library, Oxford University. He has published widely in the field of British Romanticism, including most recently John Keats – A Poet and His Manuscripts (2009) and Shelley’s Ghost (2010). The text in this article is available under the Creative Commons License. [http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/] Romantics and Victorians Authors Works Themes Articles Collection items Videos Teaching resources About the project site Mobile site Terms of Use About the British Library Privacy Cookies Accessibility Contact Us All text is British Library and is available under Creative Commons Attribution Licence [https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/] except where otherwise stated.
Recommended publications
  • The Grave of John Keats Revisited
    The Keats-Shelley Review ISSN: 0952-4142 (Print) 2042-1362 (Online) Journal homepage: https://www.tandfonline.com/loi/yksr20 The Grave of John Keats Revisited Nicholas Stanley-Price To cite this article: Nicholas Stanley-Price (2019) The Grave of John Keats Revisited, The Keats- Shelley Review, 33:2, 175-193, DOI: 10.1080/09524142.2019.1659018 To link to this article: https://doi.org/10.1080/09524142.2019.1659018 Published online: 18 Sep 2019. Submit your article to this journal View related articles View Crossmark data Full Terms & Conditions of access and use can be found at https://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=yksr20 THE KEATS-SHELLEY REVIEW 2019, VOL. 33, NO. 2, 175–193 https://doi.org/10.1080/09524142.2019.1659018 ARTICLE The Grave of John Keats Revisited Nicholas Stanley-Price Advisory Committee, Non-Catholic Cemetery for Foreigners, Rome ABSTRACT KEYWORDS Many visitors in the nineteenth century to the grave of John Keats in John Keats; Rome; Rome thought it ‘neglected’ or ‘solitary’ and ‘unshaded’.Today’scritics Protestant cemetery; poet’s often characterize the grave as ‘marginal’, both literally and metaphori- grave; Percy Bysshe Shelley; cally, while ignoring the city authorities’ proposal to demolish it in the Joseph Severn; Romantics 1880s. An analysis of the grave’s original setting and its subsequent renovations suggests instead that it enjoyed a privileged position. Historical descriptions, when considered together with visitors’ accounts – avaluablesourceifusedcritically– and little-known artists’ depictions of Keats’s grave prompt a re-assessment of ideas of its ‘marginality’ and ‘neglect’ in the nineteenth century. The grave lies quite alone, and is evidently much neglected.
    [Show full text]
  • Poems About Poets
    1 BYRON’S POEMS ABOUT POETS Some of the funniest of Byron’s poems spring with seeming spontaneity from his pen in the middle of his letters. Much of this section comes from correspondence, though there is some formal verse. Several pieces are parodies, some one-off squibs, some full-length. Byron’s distaste for most of the poets of his day shines through, with the recurrent and well-worn traditional joke that their books will end either as stuffing in hatshops, wrapped around pastries, or as toilet-tissue. Byron admired the English poets of the past – the Augustans especially – much more than he did any of his contemporaries. Of “the Romantic Movement” he knew no more than did any of the other writers supposed now to have been members of it. Southey he loathed, as a dreadful doppelgänger – see below. Of Wordsworth he also had a low opinion, based largely on The Excursion – to the ambitions of which Don Juan can be regarded as a riposte (there are as many negative comments about Wordsworth in Don Juan as there are about Southey). He was as abusive of Keats as it’s possible to be, and only relented (as he said), when Shelley showed him Hyperion. Of the poetry of his friend Shelley he was very guarded indeed, and compensated by defending Shelley’s moral reputation. Blake he seems not to have known (“Blake” was him the name of a well-known Fleet Street barber). The only poet of whom his judgement and modern estimate coincide is Coleridge: he was strong in his admiration for The Ancient Mariner, Kubla Khan, and Christabel; about the conversational poems he seems blank, and he feigns total incomprehension of the Biographia Literaria (see below).
    [Show full text]
  • Download Download
    An “imperfect” Model of Authorship in Dorothy Wordsworth’s Grasmere Journal HEATHER MEEK Abstract: This essay explores Dorothy Wordsworth’s collaborative, “pluralist” model of selfhood and authorship as it is elaborated in her Grasmere journal (1800-03). Nature and community, for her, are extensions of the self rather than (as they often are for her brother William) external forces to be subsumed by the self of the solitary artist. This model, however, is the site of ambivalence and conflict, and is therefore “imperfect” – a word Wordsworth herself uses to qualify the “summary” she believes her journal as a whole provides. It is “imperfect” not because it is inferior, weak, or deficient in some way, but because it is riddled with tension and inconsistency. Wordsworth embraces processes of collaborative creativity, but she also expresses – largely through her narrations of illness – dissatisfaction with such processes, and she sometimes finds relief in her solitary, melancholic musings. In these ways, she at once subverts, reworks, and reinforces conventional, ‘solitary genius’ paradigms of authorship. Contributor Biography: Heather Meek is Assistant Professor of English in the Department of Literatures and Languages of the World, Université de Montréal. Her research and teaching interests include eighteenth-century women’s writing, medical treatises, mental illness, and the intersections of literature and medicine. Dorothy Wordsworth’s well-known claim in an 1810 letter to her friend Catherine Clarkson – “I should detest the idea of setting myself up as an Author” (Letters 454) – has by now been interrogated at length. A survey of Dorothy Wordsworth scholarship of the past thirty years reveals that understandings of her as William’s self-effacing, silenced sister, one who was “constantly denigrat[ing] herself and her talent” (Levin, Romanticism 4), and who, despite poet Samuel Rogers’ urging, never viewed herself as a writer (Hamilton xix), have been largely dismissed.
    [Show full text]
  • Art and Samuel Rogers's Italy
    Reverse Pygmalionism Art and Samuel Rogers’s Italy ANGOR UNIVERSITY McCue, M. Romantic Textualities: Literature and Print Culture, 1780–1840 PRIFYSGOL BANGOR / B Published: 01/01/2013 Publisher's PDF, also known as Version of record Cyswllt i'r cyhoeddiad / Link to publication Dyfyniad o'r fersiwn a gyhoeddwyd / Citation for published version (APA): McCue, M. (2013). Reverse Pygmalionism Art and Samuel Rogers’s Italy. Romantic Textualities: Literature and Print Culture, 1780–1840, 21. Hawliau Cyffredinol / General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal ? Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. 26. Sep. 2021 ROMANTICT EXTUALITIES LITERATURE AND PRINT CULTURE, 1780–1840 • Issue 21 (Winter 2013) Centre for Editorial and Intertextual Research Cardiff University RT21.indb 1 16/07/2014 04:53:34 Romantic Textualities is available on the web at www.romtext.org.uk, and on Twitter @romtext ISSN 1748-0116 Romantic Textualities: Literature and Print Culture, 1780–1840, 21 (Winter 2013).
    [Show full text]
  • Some Remarks on Keats and His Friends
    SOME REMARKS ON KEATS AND HIS FRIENDS By SIR ROBERT ARMSTRONG-JONES, C.B.E., M.D., D.L. LONDON, ENGLAND HE function of poetry is to of short stature, with a long and oval express and embody beautiful face, arresting features even to the and elevated ideas in language casual passer-by, every lineament that can stir the emotions and strongly cut and delicately alive. His Tit has an orderly, methodical wayhead of was well shaped, his eyes were presenting its creations, generally with dark, sensitive, large and glowing. His metrical and rhythmic periods. Ebe hair was golden brown, thick and curly. poet is a creator, who begins with the Severn said his eyes were like the hazel concrete and leads on to abstract eyes of a wild gipsy maid. Haydon said thought, so as to arouse pleasurable he had an eye that had an inward look sentiments in combination with a feel­ perfectly divine like a Delphic priestess ing of power, wonder, curiosity, respect, that had visions. affection, exaltation and love or some­ He was born on October 31, 1795, in times of envy and hatred. a posting-house, the Swan and Hoop, Probably no poet has ever kindled now 85 Moorgate, London; opposite a deeper feeling of pity and sympathy the entrance to Finsbury Circus, and for than Keats, mingled as this has been this accident he was taunted as the with a compelling admiration for his “cockney” poet as contrasted with the brilliant but short life’s work, shorter “Lakists.” His father, Thomas Keats, than that of any noted English poet.
    [Show full text]
  • Sometimes Boswell Can Be As Interesting As Johnson. the Artist
    Boston pale by comparison. Rather than 50, there turned out to be nearly 700 Sometimes it took days to transcribe a sill­ letters from Severn to his wife, spanning the years from 1833 to 1861. And they gle letter and weeks to identify specific were in extraordinarily good condition, despite d1e fact that they had been held words and annotate names and references. together by twine, bundled into aprons and shitt boxes and stored for years in the In the end it was the correspondence family horse stables. with Severn's descendants that proved as The excitement of discove1y was considerable, though nothing matched with rewarding as the labor of making the the experience of unfolding one day a letter written in January 1841. At this time book. On publication, I was invited to the Severn family was preparing for a move to London after 20 years in Italy. In give a talk at Keats House ill London. May 1840, Elizabeth had gone ahead to England to house hunt and to see about There I was delighted to find myself in the schools for their two boys. Severn had stayed in Rome to continue his painting. midst of a Severn family reunion. They By January, Elizabeth had been gone for eight months and Severn missed her had come from all corners of the British deeply. In the letter he tells of a trip he takes to the verdant grounds of the Villa Isles to hear about their famous ancestor. Doria-Pamphili on the outskitts of Rome and reminisces about "the many delightful Afterwards we dilled at an Italian restau­ visits we have made there with our dear little ones scrambling for the flowers ." As rant in Hampstead, toasted our man and a memento of his visit, he illcludes "an Anemone & a Violet & I hope they may drank happily illto the night.
    [Show full text]
  • Public Spirit and Public Order. Edmund Burke and the Role of the Critic in Mid- Eighteenth-Century Britain
    Public Spirit and Public Order. Edmund Burke and the Role of the Critic in Mid- Eighteenth-Century Britain Ian Crowe A dissertation submitted to the faculty of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of History. Chapel Hill 2008 Approved by: Advisor: Professor Jay M. Smith Reader: Professor Christopher Browning Reader: Professor Lloyd Kramer Reader: Professor Donald Reid Reader: Professor Thomas Reinert © 2008 Ian Crowe ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT Ian Crowe: Public Spirit and Public Order. Edmund Burke and the Role of the Critic in Mid- Eighteenth-Century Britain (Under the direction of Dr. Jay M. Smith) This study centers upon Edmund Burke’s early literary career, and his move from Dublin to London in 1750, to explore the interplay of academic, professional, and commercial networks that comprised the mid-eighteenth-century Republic of Letters in Britain and Ireland. Burke’s experiences before his entry into politics, particularly his relationship with the bookseller Robert Dodsley, may be used both to illustrate the political and intellectual debates that infused those networks, and to deepen our understanding of the publisher-author relationship at that time. It is argued here that it was Burke’s involvement with Irish Patriot debates in his Dublin days, rather than any assumed Catholic or colonial resentment, that shaped his early publications, not least since Dodsley himself was engaged in a revision of Patriot literary discourse at his “Tully’s Head” business in the light of the legacy of his own patron Alexander Pope.
    [Show full text]
  • Theses.Gla.Ac.Uk/2680
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Glasgow Theses Service McCue, Maureen Clare (2011) British Romanticism and Italian Renaissance art. PhD thesis. http://theses.gla.ac.uk/2680/ Copyright and moral rights for this thesis are retained by the author A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the Author The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the Author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given. Glasgow Theses Service http://theses.gla.ac.uk/ [email protected] British Romanticism and Italian Renaissance Art Maureen Clare McCue, B.A., M.Phil. Department of English Literature School of Critical Studies University of Glasgow Submitted in fulfilment of the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy February 2011 Copyright: Maureen Clare McCue, February 2011 1 Table of Contents Abstract.................................................................................................................................. 3 Acknowledgements................................................................................................................ 4 Author’s Declaration.............................................................................................................
    [Show full text]
  • Recollections of the Table-Talk of Samuel
    TABLE-TALK OF SAMUEL ROGERS. POESONIANA. ISAAC FOOT LIBRARY PKINTED BV JOHN BALE AND SONS, GREAT TITCHFIELD STREET, OXFORD STREET, W. : RECOLLECTIONS Table-talk of samuel Rogers. TO WHICH IS ADDED porsoniana. EDITED I!Y THE LATE KEV. ALEXANDEE DYCE. NEW SOUTHGATE H. A. ROGEES, 2, BOUNDS GEEEN EOAD. 1887. A^ ;: > ^ LIBRARY IZ^ UNIVERSITY OF CALIFORNIA SANTA ;^^ BARJBAIiA ^^7 PREFACE TO THE TABLE-TALK OF SAMUEL KOGEKS. Samuel Kogeus was born at Stoke Newiugton, SOtli July, 17G3. His first publication, An Ode to Siiperstilion, ivUh some other Poems, ajDpeared in 1786 ; at which period the coldly classic Mason (then a veteran) and the feeble Hay- ley were perhaps the most popular of our living poets Cowper, though The Task* was in print, had scarcely won all his fame; Crabbe had put forth only his earlier pieces ; and Darwin was yet to come. By The Pleasures of Memory^ in 1792, Mr, Rogers rose to high reputation which he fully maintained by his Epistle to a Friend, with other Poems, in 1798, He gave nothing new to the public till 1812, when he added Columhusi to a re-im- pression of his Poems. It was succeeded, in 1814 by his * The second volume of Cowper's Poems, containing The Tasli, is noticed with high praise in The Gentleman's Matjazine for Dec. 1785. t Seep. 153 (note) in the present volume. vi. PREFACE, Jacqueline^ in 181'J by his Human Life^ and in 1822 by the First Part*- of his Italy, which was not completed till several years after, and which closes the series of his works.
    [Show full text]
  • Oriental Diction and Theme in English Verse, 1740-1840
    BULLETIN OF THE UNIVERSITY OF KANSAS HUMANISTIC STUDIES Vol. 2 May 1, 1916 No. 1 ORIENTAL DICTION AND THEME IN ENGLISH VERSE, 1740-1840 BY EDNA OSBORNE, A. M. Fellow-elect in English, The University of Kansas LAWRENCE, MAY, 1916 PUBLISHED BY THE UNIVERSITY PREFACE The writer's interest in Orientalism in English literature began at the University of Illinois in 1911, when Professor H. G. Paul, in a lecture on the Romantic poets, emphasized Byron's Oriental coloring and suggested that its study would make a good thesis. A little later this interest took form in a master's thesis on The Orientalism of Byron, which was accepted by the English Depart• ment of the University of Kansas in 1914. This preliminary study opened up a field which seemed boundless, and which offered very attractive appeals to the student of foreign influences on English literature. One does not need to be acquainted with Oriental languages or Oriental literature to trace with some profit the effects of Oriental interests on English verse and prose. It has been impossible to examine all the English verse from 1740 to 1840; but the chief poets have been reviewed with a good deal of care, and many of the minor ones. The Oriental drama offers a field by itself, and only a few dramas have been included in the present survey. It is hoped that all the main characteristics of Oriental diction and theme in the period have been recognized and given some attention in this paper. There has been no effort at a microscopic examina• tion, at inclusion of every possible poet, passage, or term.
    [Show full text]
  • John Platt (1842-1902), a Late Victorian Extra-Illustrator, and His Collection
    J. M. W. Turner and his World: John Platt (1842-1902), a Late Victorian Extra-illustrator, and his Collection Felicity Myrone 1. Introduction In August 2007 the British Library Press Office was able to announce the ‘discovery’ of a ‘missing Constable sketch’.1 This had come to light by chance during cataloguing a few months earlier in an extra-illustrated copy of George Walter Thornbury’s The Life of J. M. W. Turner: Founded on letters and papers furnished by his friends and fellow academicians (London: Hurst and Blackett, 1862). The Constable is just one of over 1,600 additions to Thornbury’s text, collected and inserted by a businessman and justice of the peace from Warrington, John Platt (1842-1902). This essay will briefly examine the collection, its collector and his library. Extra-illustration was a popular activity from the mid-eighteenth to the early twentieth century. It involves the embellishing of an existing text with complementary illustrations and documents.2 Thornbury’s biography of Turner is an excellent choice for extra- illustration, as a large number of Turner’s predecessors and contemporaries are mentioned in the text, as well as places Turner visited and painted. Thornbury’s text also relies on quoting long passages from letters by Turner as well as the writings, letters and reminiscences of his friends and acquaintances or their descendants, and Platt collected manuscript material to match. Most accounts of extra-illustration or ‘grangerization’, as it was often known in the past, have concentrated on the extra-illustrator’s use of portraits and topographical images.
    [Show full text]
  • Mary Wollstonecraft and Newington Green: an Anthology
    Mary Wollstonecraft and Newington Green: An Anthology Edited by E.J. Clery With contributions by Miriam Al Jamil, Anna Birch, Hannah Dawson, Charlotte May, Bee Rowlatt, Barbara Gold Taylor. Design by Amy Todd 27 April 2020 Portrait of Mary Wollstonecraft, Photo credit: Walker Art Gallery Introduction Newington Green in the 1780s was a pleasant, self-contained village in a rural setting, three miles north of the City of London. Many of the houses around the Green were substantial dwellings built in the Georgian era; the Green itself was encircled by a low fence, and sheep grazed under a grove of elm trees. To the North was a forest beyond which lay Stoke Newington. Since the late seventeenth century both Stoke Newington and Newington Green had been favoured places of residence for religious Dissenters, those who refused to conform to the practices of the Church of England and consequently suffered from various legal disabilities, including exclusion from civil and military office and the university system. In 1708 a fine Nonconformist meeting house was built overlooking the Green. The Rev. Dr Richard Price (1723-91), a modest, kindly Presbyterian minister moved with his wife Sarah to 52 Newington Green in 1758, and by the 1780s had achieved international renown as an economic theorist and political philosopher. He published a bestselling treatise in support of American independence in 1776 and went on to influence British government monetary policy. When Mary Wollstonecraft lived at Newington Green, Price’s presence made the locale a magnet for liberal politicians, visiting American statesmen, and fellow intellectuals and reformers.
    [Show full text]