Catalogue Innovative Film Austria
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Innovative Film Austria 13/14
Published by Federal Ministry for Education, the Arts and Culture 2013 Vienna — Austria Imprint Federal Ministry for Education, the Arts and Culture – Film Division Barbara Fränzen – Director Concordiaplatz 2 1014 Vienna/Austria +43 1 531 20–68 80 [email protected] www.bmukk.gv.at Publisher and Concept Carlo Hufnagl – Film Division Editor Brigitte Mayr Translation Christine Wagner Photographs Directors © Joerg Burger © Reinhard Mayr (p. 25, p. 35) Editorial Deadline October 2013 Graphic Design up designers berlin-wien Walter Lendl Print REMAprint Contents INTRODUCTION 9 Breaking Patterns by Federal Minister Claudia Schmied 10 Seeking the Challenge of Innovation by Philip Cheah FACTS + FIGURES 14 Budget 15 Most Frequent Festival Screenings 2010–2013 16 Most Frequent Rentals 1995–2013 17 Most International Awards Received 1995–2013 18 Outstanding Artist Awards 18 Austrian Art Award 19 Thomas Pluch Screenplay Award RECENT SUCCESSES 21 Most Wanted FILMS 45 Fiction 53 Documentary 71 Avant-garde 75 Fiction Short 81 Documentary Short 87 Avant-garde Short FILMS COMING SOON 101 Fiction Coming Soon 109 Documentary Coming Soon 149 Avant-garde Coming Soon 153 Fiction Short Coming Soon 157 Documentary Short Coming Soon 163 Avant-garde Short Coming Soon SCHOLARSHIPS FOR YOUNG TALENTS 175 Start-Up Grants for Young Film Artists CONTACT ADDRESSES 182 Production Companies 184 Sales 185 Directors INDEX 188 Films 190 Directors introduction facts + figures > 8>9 Introduction Breaking Patterns When Michael Haneke’s film Amour was officially nomi- nated for five Academy Awards and Christoph Waltz named among the nominees for Best Supporting Actor, many in the film industry asked: How does Austria do it? How does a small country like that manage to keep coming up with major achievements that attract the international spotlight? What is the secret of Austrian film’s success? Foto: Repolusk Michael Haneke and Christoph Waltz are but two represen- tatives of an Austrian film scene that is on the up and up. -
2 0 0 9 a U S T R I a N F I L
A U S T R I A N F I L M S 22 00 01 90 AFC-Katalog10_fin_MaB:AFC-Kat.5/6Kern 29.10.09 13:56 Seite 1 AUSTRIAN FILMS 20 09 2010 Published by the Austrian Film Commission AFC-Katalog10_fin_MaB:AFC-Kat.5/6Kern 29.10.09 13:56 Seite 2 Austrian Films 2009 /10 – Catalogue Owned by: Austrian Film Commission A-1070 Vienna, Stiftgasse 6 tel: +43 1 526 33 23 fax: +43 1 526 68 01 e-mail: [email protected] website: www .AustrianFilm.Com, www.afc.at © 2009 Austrian Film Commission, Vienna Publisher: Martin Schweighofer Editors: Charlotte Rühm, Karin Schiefer Translations: Steve Wilder Graphic design: Catherine Rollier Printed by: REMAprint Printed in: Vienna AFC-Katalog10_fin_MaB:AFC-Kat.5/6Kern 29.10.09 13:56 Seite 3 CONTENTS Introduction ........................................................ 4 Feature Films ....................................................... 7 Documentary Films .............................................. 35 Video Features .................................................... 61 Coproductions .................................................... 73 Short Films ........................................................ 87 TV Features ....................................................... 97 Coming Soon ..................................................... 125 List of Directors ................................................ 167 List of Films ..................................................... 171 Production Companies ........................................ 175 World Sales ...................................................... 182 -
HAS 19 AFF Programma DEF.Indd
8TH ASCONA FILM FESTIVAL 28.02/01.03/02.03 2019 www.asconafilmfestival.ch 1 Thanks to all supporters of Ascona Film Festival Ascona STRP Società Ticinese di Relazioni Pubbliche Welcome to the 8th Ascona Film Festival È con grande piacere che presento questa Cari amici cinefili, benvenuti all’VIIIa edi- VIIIa edizione dell’Ascona Film Festival zione dell’Ascona Film Festival 2019. 2019. Innanzitutto vorrei ringraziare il nostro L’avventura nasce 8 anni fa e conta a affezionato pubblico ed i nostri Partners tutt’oggi più di 18’000 candidature da per la fiducia che hanno riposto in noi e 125 paesi. Anche quest’anno la selezione per l’affetto con cui, in tutti questi anni, artistica, visto l’elevato numero e la qua- ci hanno seguito in questa meravigliosa lità dei film giunti da ogni dove, vede avventura. Sono tanti i giovani (e meno cortometraggi pluripremiati a livello in- giovani) cineasti nazionali e internazio- ternazionale in una sorta di “Millesime nali che hanno trovano nell’Ascona Film 2019, selezione speciale Ascona”. Festival un trampolino di lancio per i loro film e solo il vostro sostegno ha permesso Quasi ogni film da me visionato e selezio- che ciò potesse accadere. nato personalmente per Voi è vincitore di uno o più Film Festival di livello interna- La manifestazione quest’anno si occu- zionale, senza disdegnare però natural- perà naturalmente di cinema ma anche di mente anche corti appena entrati nel arte, letteratura e bellezza intesa come circuito. rapporto mutevole e creativo tra uomo e mondo e come relazione di scambio reci- Questa VIIIa edizione è dedicata alla mostra proco. -
A Film by Tizza Covi and Rainer Frimmel with Patrizia Gerardi, Walter Saabel, Tairo Caroli, Asia Crippa Cannes 2009
LP_poster_OK1 04.05.2009 19:17 Uhr Seite 1 LaPivellina A FILM BY TIZZA COVI AND RAINER FRIMMEL WITH PATRIZIA GERARDI, WALTER SAABEL, TAIRO CAROLI, ASIA CRIPPA CANNES 2009 La Pivellina A FILM BY TIZZA COVI AND RAINER FRIMMEL WITH PATRIZIA GERARDI, WALTER SAABEL, TAIRO COROLI, ASIA CRIPPA Austria-Italy / 2009 / 100 min / 35mm (S-16mm/Blow up) / 1.66 / colour / Dolby SRD PRESS WORLD SALES RENDEZ-VOUS FILMS DISTRIBUTION Viviana Andriani 34, rue du Louvre | 75001 PARIS Tel/fax: +33 1 42 66 36 35 Tel : +33 1 53 10 33 99 Fax : +33 1 53 10 33 98 In Cannes :+33 (0) 6 80 16 81 39 www.filmsdistribution.com | [email protected] [email protected] In Cannes BOOTH E5/F8 (RIVIERA) Production Vento FILM Tel : +33 4 92 99 32 09 Leitermayergasse 33/20 A-1180 Vienna Tel : +43 1 40 60 392 Fax : +43 1 25 33 03 37 999 www.ventofilm.com | [email protected] www.lapivellina.com Download Photos www.filmsdistribution.com/download/lapivellina SYNOPSIS Asia, an abandoned two-year old girl, is found by Patty, a circus woman living with her husband Walter in a trailer park on the outskirts of Rome, in San Basilio. With the help of Tairo, a 13 year-old boy who lives with his grandmother in an adjacent container, Patty starts to search for the girl’s mother. LA PIVELLINA is a film about a cosmos of outcasts in present day Italy: A tale of courage and discrimination, of loss and sharing together, a look behind the corrugated iron fence of a gated community. -
Virgil Widrich Case Study
Virgil Widrich Case Study: Night of a 1000 Hours (Austria, Luxembourg, Netherlands 2016) Luxembourg, 4th April 2017 VIRGIL WIDRICH Thank you very much. I have a lot of material. I could talk for ten hours – I will not. I’m very happy to be interrupted. I don’t want to fill the whole time with a lecture, so you are welcome to ask questions. Night of a 1000 Hours took nine years to make. We were at Sources in 2009, when we were much younger – except you, of course. [laughter] We were in Girona, Spain. I worked with a lot of people on this script who helped me. Miguel Machalski was one of them. Louise Gough acted as a special adviser on the script. As you’ve seen the film, I can tell you about the basic ideas behind it. Something that’s always fascinated me is this idea of Judgment Day. Having been raised Catholic, I knew all those stories and I liked the idea that one day all the dead would come out of their graves to be judged by God. I was not so keen on the God part, but what people would talk to each other about. Why should only God judge when there would also be family members? For many years, I felt this could be the seed of a great film. On a worldwide scale, this would be a very long movie, so it is reduced to one family to be able to tell it in a feature film. The dead come back with a lot of secrets, of course, and because all the witnesses of these secrets are there, it’s very hard to keep these secrets. -
Download the PDF (7Mb)
belfast film festival 1st-9th APRIL 2020 :o wat*esd ev! Awat* adi _ ck m8hed 20 selly raby kane 1 OUR FUNDERS INTRODUCTION For more than 20 years we have celebrated the creativity, politics and joy film brings. We have witnessed with pride the growth of the indigenous filmmaking sector; hosted exciting ‘movie star’ guests; showcased brilliant international filmmaking talent; and shared thousands of diverse stories and cultures with you, our audience. Over the coming decade we will do it all again, re-energised and excited by the wealth of talent and love of film that surrounds us. Michele Devlin. Festival Director From Belfast to the World When I grew up in Belfast, there was no film festival. I was passionate about movies, and visually hungry, but there was no annual event to feed my hunger. I went searching elsewhere, and have ended up working with some of the greatest ACCOMMODATION OFFICIAL MEDIA people in cinema – Tilda Swinton, Jane Fonda, Sean Connery, etc. – but I think back to the 70s and 80s and imagine what more we could have achieved as movie PARTNER PARTNERS lovers and makers if we’d had a film festival. Thankfully we’ve seen brilliant changes in our society since then. Peace has returned, new populations have moved to our city, and we now have world class film studios and programme makers. The quality of our lives has improved and our horizons have opened. Film is the great horizon-opener. Since its birth 20 years ago, the Belfast Film VENUE Festival has had a centrifugal imagination. -
Broschüre Innovative Film Austria
Published by Federal Chancellery of Austria Arts Division 2014 Vienna — Austria innovative film austria ——— Imprint Federal Chancellery of Austria Arts Division / Film Department Barbara Fränzen – Director Concordiaplatz 2 1014 Vienna/Austria +43 1 531 15—206 880 [email protected] www.bka.gv.at Publisher and Concept Carlo Hufnagl – Film Department Editor Brigitte Mayr Translations Christine Wagner John Rayner (p. 20—35) Photographs © Maria Kracíková (p. 21) © Jürgen Keiper (p. 25) © Judith Wieser-Huber (p. 32/33) Editorial Deadline October 2014 Graphic Design up designers berlin-wien Walter Lendl Print Remaprint Litteradruck Contents INTRODUCTION 11 Dubito ergo sum by Federal Minister Josef Ostermayer FACTS + FIGURES 12 Budget 13 Most Frequent Festival Screenings 2011–2014 14 Most Frequent Rentals 1995–2014 15 Most International Awards Received 1998–2014 16 Outstanding Artist Awards 16 Austrian Art Awards 17 Thomas Pluch Screenplay Awards OUTSTANDING ARTIST 20 Johannes Hammel AWARDS 24 Ivette Löcker AUSTRIAN ART AWARD 30 Florian Flicker FILMS 39 Fiction 43 Documentary 63 Avant-garde 67 Fiction Short 71 Documentary Short 75 Avant-garde Short FILMS COMING SOON 89 Fiction Coming Soon 99 Documentary Coming Soon 129 Avant-garde Coming Soon 133 Fiction Short Coming Soon 137 Documentary Short Coming Soon 143 Avant-garde Short Coming Soon SCHOLARSHIPS FOR YOUNG TALENTS 159 Start-up Grants for Young Film Artists CONTACT ADDRESSES 167 Production Companies 169 Sales 169 Directors INDEX 172 Films 174 Directors introduction facts + figures ———— 10>11 Introduction Dubito ergo sum At the start of the 20th century, Rainer Maria Rilke wrote: “Wishes are the memories coming from our future.” Anyone thinking along well-trodden paths and perspectives is unlikely to grasp what these words mean. -
Innovative Film Austria ——— Imprint
Published by Federal Chancellery of Austria Division for Arts and Culture 2018 Vienna — Austria innovative film austria ——— Imprint Federal Chancellery of Austria Division for Arts and Culture Film Department Barbara Fränzen – Director Concordiaplatz 2 1014 Vienna/Austria +43 1 531 15–206 880 [email protected] www.kunstkultur.bka.gv.at Editor Brigitte Mayr Concept Carlo Hufnagl – Film Department Translation Renée von Paschen Eve Heller Editorial Deadline October 2018 Graphic Design up designers berlin-wien Walter Lendl Print Schmidbauer GmbH, Oberwart Contents INTRODUCTION 13 Snap-Shots by Federal Minister Gernot Blümel 15 Perceiving Visions by Maria Morata FACTS + FIGURES 20 Budget 2012–2017 21 Most Frequent Festival Screenings 2015–2018 22 Outstanding Artist Awards 2014–2018 22 Austrian Art Awards 2014–2018 23 Thomas Pluch Screenplay Awards 2014–2018 OUTSTANDING ARTIST 26 Sudabeh Mortezai AWARDS 2017 29 Mona Willi AUSTRIAN ART AWARD 2017 34 Brigitta Burger-Utzer FILMS 42 Fiction 49 Documentary 67 Fiction Short 71 Documentary Short 75 Avant-Garde Short FILMS COMING SOON 84 Fiction Coming Soon 89 Documentary Coming Soon 118 Avant-Garde Coming Soon 123 Fiction Short Coming Soon 127 Documentary Short Coming Soon 131 Avant-Garde Short Coming Soon SCHOLARSHIPS FOR YOUNG TALENTS 138 Start-Up Grants for Young Film Artists CONTACT ADDRESSES 146 Production Companies 151 Sales 152 Directors INDEX 156 Films 157 Directors 158 Photo Credits introduction ———— 12__13 Introduction Snap-Shots Art history has a long chronology of styles and modes of expression, which made people sceptical at their first appearance, yet later came to be celebrated as masterly. The medium of film has not remained untouched by this phenomenon, either. -
Download Detailseite
Berlinale 2010 Tizza Covi, Rainer Frimmel Generation LA PIVELLINA Kplus LA PIVELLINA LA PIVELLINA Österreich/Italien 2009 Darsteller Patty Patrizia Gerardi Länge 100 Min. Asia Asia Crippa Format 35 mm, 1:1.78 Tairo Tairo Caroli Walter Walter Saabel Farbe Stabliste Regie Tizza Covi Rainer Frimmel Buch Tizza Covi Kamera Rainer Frimmel Schnitt Tizza Covi Produzent Rainer Frimmel Patrizia Gerardi, Asia Crippa LA PIVELLINA Patty und Walter sind Artisten, die in ihrem Zirkuswagen wohnen, der im Winter in einem römischen Vorort aufgestellt ist. Bei Patty lebt Asia, ein zweijähriges Mädchen, das von ihrer Mutter ausgesetzt wurde. Gemeinsam mit Tairo, einem 13-Jährigen aus dem Nachbarwagen, begibt Patty sich auf die Suche nach Asias Mutter. LA PIVELLINA ist ein Film über die Menschen am Rande der italienischen Gesellschaft. Tizza Covi: „Am Anfang der Geschichte zeigen wir quasi-dokumentarisch, wie unsere Protagonisten leben. Dazu sollte ich erwähnen, dass in Italien nicht wenige Kinder in diesem Alter ausgesetzt werden, also nicht nur Neu - ge borene. Beim Filmemachen interessiert uns der dokumentarische Zu - gang. Was man in der Realität findet, lässt sich nicht inszenieren. Ande rer - seits sind wir beim Dokumentarfilm an den Punkt gelangt, an dem wir auf das Geschehen keinen Einfluss mehr nehmen konnten, und das hat uns gestört. In LA PIVELLINA arbeiteten wir mit Menschen zusammen, die vor der Kamera wunderbar natürlich waren und kein Problem damit hatten, dass sie zugegen war. Patty kennen wir schon seit langem, mit ihrer Stimme und ihrem ganzen Verhalten erinnert sie uns sehr an Anna Magnani, die wir beide verehren. Sie ist ein explosiver Charakter, obwohl sie sich bei den Aufnahmen sehr zurückgenommen hat. -
CIN 3630 EXPERIMENTAL FILMMAKING (4 Credits) Fall 2018 CRN 44744 Oakland University, College of Arts and Sciences, Cinema Studies, Department of English
CIN 3630 EXPERIMENTAL FILMMAKING (4 credits) Fall 2018 CRN 44744 Oakland University, College of Arts and Sciences, Cinema Studies, Department of English Class Meeting Time: Tuesdays, 5:00-8:20 pm Editing lab and classroom: 228 VAR; additional lab 231 HH; studio: 112 VAR Professor: Andrea Eis Email: [email protected] Office: 528 O’Dowd Hall Office phone: 248-370-2987 Office Hours: Thursdays, noon-12:45 pm; Tuesdays, 4-5 pm; and by appointment OU/CIN webpage: oakland.edu/english/academic-programs/cinemastudies Facebook (OU.Cinema.Studies); Twitter (OUCinemaStudies); Instagram (@oucinemastudies) CIN 3630 Catalog Description Range of experimental film techniques, with a focus on aesthetic practices that fall outside of mainstream commercial filmmaking. (Formerly CIN 368) Prerequsite: CIN 1600. Course Description and Overview Learning Objectives—Students will • critically analyze and evaluate historic and contemporary experimental short films • develop proficiency in a range of digital processes and techniques of experimental film • identify and investigate techniques for conducting aesthetic research • develop conceptual and aesthetic strategies for use in experimental filmsc • experiment with the grammar of cinematic language • create micro and short-form films in a variety of aesthetic and conceptual modes Experimental films are notoriously hard to define and categorize, but usually they present personal visions and expressive interests that break with traditional rules and styles of commercial filmmaking. In recent years, experimental and art film forms, styles and techniques have found their way into the Hollywood mindset, as filmmakers push traditional boundaries. The experimental approaches you will see and create in this class will give you rich expressive options to use in other kinds of filmmaking as well, both narrative and documentary. -
Pressemappe D+E 12/99
tx-transform Presseinformation/Press information Kontakt/Contact Virgil Widrich Film- und Multimediaproduktions G.m.b.H. Lindengasse 32, 1070 Vienna, Austria Tel.: +43-1-523 74 39-0, Fax: +43-1-523 74 39-30 e-mail: [email protected] http://www.widrichfilm.com Zusätzliche Informationen und Fotos zum downloaden/ additional information and photos to download: www.tx-transform.com Verleih und Weltvertrieb des Kurzfilms/ Distribution and World Sales of the short film: Sixpack Film Neubaugasse 45/2/13 (P.O. 197), 1070 Vienna, Austria Tel.: +43-1-526 09 90, Fax: +43-1-526 09 92 e-mail: [email protected] http://www.sixpackfilm.com "Durch die Eisenbahn wird der Raum getötet, und es bleibt uns "Space has been killed by the train, and now only time nur noch die Zeit übrig." (Heinrich Heine, Lutetia. remains.” (Heinrich Heine, Lutetia. Reports on Politics, Berichte über Politik, Kunst und Volksleben) Art and Popular Life) tx-transform – das Filmverfahren tx-transform – the film technique tx-transform ist eine neue, von Martin Reinhart entwickelte tx-transform is a new film technique developed by Martin Filmtechnik, welche die Zeit (t)- und die Raumachse (x) Reinhart that transposes the time axis (t) and the space im Film miteinander vertauscht. Normalerweise bildet axis (x) with one another in film. Normally, each jeder einzelne Filmkader den ganzen Raum, aber nur individual frame of film depicts the entire space but only einen kurzen Moment der Zeit (1/24 Sekunde) ab. Bei a moment in time (1/24 second). With tx-transformed tx-transformierten Filmen ist es genau umgekehrt: films, it is just the opposite: each frame shows the ent- Jeder Filmkader zeigt die gesamte Zeit, aber nur einen ire time but only a tiny portion of space (the left side of winzigen Teil des Raumes (der linke Teil des Bildes ist the picture is „before,” the right side is „after”). -
Fokus Pokus €Uromatik
BORJANA VENTZISLAVOVA selected works / documentation HEY YOU! IT’S US! FAÇADE PROJECT, 2016 MIRROR GLASS FILM, NATO WIRE/RAZOR WIRE, SIZE VARIABLE ARTIST “Hey you! It’s us!” takes the Berlin Wall as a reference and reflects on BORJANA VENTZISLAVOVA the current phenomenon of enclosing Europe by building new walls and borders. The artist addresses our fear and puts a mirror in front of it – an uneven surface that reflects light and shadows, our own broken silhou- ettes. It is not the others but ourselves we are afraid of. “Hey you! It’s us!” is Borjana Ventzislavova’s answer to “fortress Europe”– let’s imagine walls as mirrors and take a good look at ourselves. (Dessislava Dimova) “Hey you! It’s us!”, 2016, façade project LOVEJOY WALL PROJECT, 2016 WALL PAPER SIZE VARIABLE, NEON OBJECT ON PLEXIGLAS 70X70CM ARTIST In “Lovejoy” named after the comet which is most famous for releasing BORJANA VENTZISLAVOVA types of sugar and alcohol in space, Borjana Ventzislavova presents us with a large wallpaper of a snapshot of the universe – millions of tiny stars, clouds, dust, galaxies, bright and colorful, somewhere among them – the greenish light of the comet Lovejoy. What stands out – literally- in the image is not the comet though, which is somehow lost among the heavenly bodies. A neon sign – a disproportionate pentagon - is posed on the image of the skies. Dreams and symbols are mixed up here, just like in the imagination of a young person growing up around 1989. Distant galaxies, omens of progress and other worlds encounter the collapse of ideologies: what becomes of our dreams in a world that seems to have stopped dreaming? (Dessislava Dimova) exhibition view, Gallery bäckerstrasse4, Vienna, 2016, “Lovejoy” IS STILL COMING NEON ON PLEXIGLAS, 2016 NEON TEXT ON PLEXIGLAS, 120X180CM ARTIST Those who know Borjana Ventzislavova’s previous work might recognize BORJANA VENTZISLAVOVA in this fragmented phrase “The bright future is still coming” (2012) – a neon sign placed on a palm tree seascape.