Bibliography

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bibliography BIBLIOGRAPHY Primary Sources Scripture is cited according to Tanakh: The New JPS Translation (Philadelphia 1985), with minor adjustments as necessary. Medieval Jewish Bible commentaries are cited from critical editions where available, as listed below, and otherwise from the Rab- binic Bible (Miqraʾot Gedolot), which has been published in a number of versions. For the Pentateuch Torat Ḥ ayyim (ed. M. Katznelbogen, Jerusalem 1986–1993) was used. Miqraʾot Gedolot ha-Keter (ed. M. Cohen, Ramat Gan 1990–) was used where avail- able (to date the following volumes have been published: Genesis, Exodus, Joshua, Judges, Samuel, Kings, Isaiah, Ezekiel and Psalms). Rabbinic Works Cited The Jerusalem Talmud and Babylonian Talmud are cited in this volume according to the traditional printed editions (with Diqduqei Soferim [see secondary sources below] cited where relevant). Other rabbinic texts are cited from the following editions, each according to its own paragraph system and/or pagination, as applicable: Avot de-Rabbi Nathan, ed. S. Schechter (Vienna 1887; repr. New York 1967). Exodus Rabbah, ed. A. Shinan (chapters 1–14; Tel-Aviv 1984). Genesis Rabbah , ed. J. Theodor and Ch. Albeck (Berlin 1912–1936; repr. Jerusalem 1965). Leviticus Rabbah, ed. M. Margulies (Jerusalem 1953–1960); English trans. J. Israel- stam (chapters 1–19) and Judah L. Slotky (chapters 20–37), in The Midrash Rabbah (London 1977). Mekhilta = Mekhilta de-Rabbi Ishmael, ed. H.S. Horovitz and I.A. Rabin (Jerusalem 1960). Mekhilta de-Rabbi Shimon bar Yohai, ed. J.N. Epstein and E.Z. Melammed (Jerusalem 1955; repr. 1979). Midrash Rabbah (Vilna 1878). Mishnat Rabbi Eliezer = The Mishnah of Rabbi Eliezer or The Midrash of Thirty-Two Hermeneutic Rules, ed. H.G. Enelow (New York 1933). Numbers Rabbah, as printed in Midrash Rabbah. Sifra = Sifra de-Bei Rav/Torat Kohanim (on Leviticus), ed. I.H. Weiss (Vienna 1862). Sifre Deuteronomy = Sifre ad Deuteronomium, ed. L. Finkelstein (Breslau-Berlin 1935– 1939; repr. New York 1969). Sifre Numbers = Sifre ad Numeros, ed. H. Horovitz (Leipzig 1917; repr. Jerusalem 1966). Song of Songs Rabbah = Midrash Rabbah Shir ha-Shirim, ed. S. Dunski (Jerusalem 1980). Tanḥuma (Warsaw 1879). Tanḥuma Buber = Midrash Tanḥuma ha-Qadum, ed. S. Buber (Vilna 1885; repr. Jeru- salem 1964). Tosefta, ed. M. Zuckermandel (Jerusalem 1975). Yalqut Shimʿoni (Vilna 1898). 516 bibliography Works by Moses Maimonides1 Ed. and trans. [Hebrew] J. Kafih (1) .ספר המצוות = Book of the Commandments (Jerusalem 1971); (2) ed. M. Bloch (Paris 1888); (3) MSS.2 For the medieval Hebrew translations, see the following section. [Ed. and trans. [Hebrew (1) .מורה נבוכים: דלאלה אלחאירין = Guide of the Perplexed J. Kafih (Jerusalem 1972); (2)Le guide des égarés, ed. and trans. [French] S. Munk (Paris 1856–1866); (3) Arabic text only: ed. S. Munk and I. Joel (Jerusalem 1930); 1 It was beyond the scope of this work to check manuscripts for all medieval works cited. Instead, I have relied in each case on the best published texts available. The exception to this rule, in a limited way, is Maimonides, since he is the primary subject of this study and I am proposing new interpretations of his views. In particular, I paid special attention to the text of The Book of the Commandments because my claims regarding his construal of the rule of peshat are based on a close reading of about two dozen passages from that work. I have checked the text of every passage from that work in the manuscripts listed below at n. 2. As for Maimonides’ other works, in which my analysis was less dependent on specific formulations, I generally relied on the available printed editions, many of which are critically edited. Where possible, I consulted manuscripts and checked multiple printed editions, as well as medieval Hebrew translations, as listed below. 2 Since the most detailed analysis of individual Maimonidean passages in this study relates to his use of the terms peshateh di-qera and zāhiṛ al-nasṣ ̣ in his Book of the Commandments, I have made an extra effort to insure the accuracy of these texts. Therefore, in addition to the printed editions by Kafih and Bloch, the following manu- scripts were consulted. For manuscripts on microfilm at the JNUL, the MSS R.R. Film No. is also provided. MS JNUL MSS RR Film No. Date; Provenance NY Jewish Theological 13th or 14th ct.; Yemenite Seminary MS 6972 NY Jewish Theological 14th ct. Seminary MS 6548 NY Jewish Theological 1423; Yemenite Seminary MS 6999 NY Jewish Theological 15th ct.; Yemenite Seminary MS 6998 Berlin Staatsbibliothek Or. F1799 1491 Qu. 684 Jerusalem Rabbi Joseph Kafih 66 F32306 1492 Jerusalem Sassoon 1058 F9804 15th ct.; Yemenite Israel Alei Teiman 14 F40427, F44766 15th–16th ct. Paris Ecole Rabbinique 134 F4085 18th–19th ct. Paris Alliance Israélite F3135 1864; Yemenite Universelle H 32 A Kafih’s edition is based on the MS from his collection listed above. Bloch’s edition is based on three manuscripts, one from Berlin (which may be the Berlin MS listed above), another from the “Séminaire Israélite de Paris” (which may be the Ecole Rab- binique MS listed above), and one from the Bodleian collection at Oxford..
Recommended publications
  • Jewish Intertestamental and Early Rabbinic Literature: an Annotated Bibliographic Resource Updated Again (Part 2)
    JETS 63.4 (2020): 789–843 JEWISH INTERTESTAMENTAL AND EARLY RABBINIC LITERATURE: AN ANNOTATED BIBLIOGRAPHIC RESOURCE UPDATED AGAIN (PART 2) DAVID W. CHAPMAN AND ANDREAS J. KÖSTENBERGER* Part 1 of this annotated bibliography appeared in the previous issue of JETS (see that issue for an introduction to this resource). This again is the overall struc- ture: Part 1: 1. General Reference Tools; 2. Old Testament Versions; 3. Apocrypha; 4. Pseudepigrapha; Part 2: 5. Dead Sea Scrolls; 6. Individual Authors (Philo, Jose- phus, Pseudo-Philo, Fragmentary Works); 7. Rabbinic Literature; 8. Other Early Works from the Rabbinic Period; 9. Addenda to Part 1. 5. DEAD SEA SCROLLS While the Dead Sea Scrolls are generally associated with Qumran, properly they also cover discoveries from approximately a dozen other sites in the desert wilderness surrounding the Dead Sea, such as those at Naal ever, Murabbaat, and Masada. The approximately 930 MSS from Qumran were penned from the 3rd c. BC through the 1st c. AD. The Masada texts include Jewish scrolls from the time leading up to the Roman conquest (AD 73) and subsequent Roman documents. The finds at Naal ever and Murabbaat include documents from the time of the Bar Kokhba revolt (AD 132–135). Other Bar Kokhba era documents are known from Ketef Jericho, Wadi Sdeir, Naal Mishmar, and Naal eelim (see DJD 38). For a full accounting, see the lists by Tov under “Bibliography” below. The non- literary documentary papyri (e.g. wills, deeds of sale, marriage documents, etc.) are not covered below. Recent archaeological efforts seeking further scrolls from sur- rounding caves (esp.
    [Show full text]
  • A Midrashic Reading of the Akedah
    The Fruits of Dissent and the Operationalization of Faith: A Midrashic Reading of the Akedah Elliot Lyons 1 Introduction The Bible is a text fraught with ‘gaps’ – narrative silences, inconsistencies, and places where questions arise – and as such yearns to be interpreted. Genesis 22, Abraham’s intended sacrifice of Isaac, the Akedah (‘binding’) as it is known in Judaism, is nothing but exemplary in this regard. The biblical text main- tains two ‘gaps’1 where Midrash – biblical interpretation in the Jewish tradi- tion which juxtaposes biblical passages – places Satan into the narrative in a manner that emphasizes the fortification of faith through interrogating its very premises.2 The more questions put to Abraham, in other words, the deeper his faith becomes. Accordingly, this chapter will begin by locating the two main ‘gaps’ in the text: Genesis 22:1, where Abraham was tested “after these things/ words”, and the narratological gap between verses three and four. In presenting the textual gaps, I will use traditional historical-critical exegesis in order to juxtapose the radical potential and imagination present in Midrash to a method of interpre- tation that either entirely fails to answer the gaps, or only glimpses the tip of the theological iceberg that is the Akedah. Next I will discuss three Midrashim, from Genesis Rabbah (GR), from Midrash Tanhumah Yelammedenu (TY), and from the Babylonian Talmud (BT), which reconsider the gaps from the first half of the chapter in light of Satan questioning the ethics of a sacrifice-forged faith, and God pressing the grim task of filicide. 1 There is another ‘gap’ between the end of chapter 22 and the beginning of chapter 23, where Abraham returns and finds Sarah dead.
    [Show full text]
  • The Seder Olam
    January 1997 Frank W. Nelte THE SEDER OLAM PART 1 GENERAL INFORMATION ABOUT THE SEDER OLAM In an attempt to support the use of the Jewish calendar, appeals have been made to the Jewish historic document known as "The Seder Olam". The Hebrew word "seder" means "order, arrangement". It is used only once in the Bible, in the plural, in Job 10:22 where it is translated as "order". The Hebrew word "olam" is used 439 times in the O.T. and translated in the KJV as "ever" 272 times, as "everlasting" 63 times, as "old" 22 times, as "evermore" 15 times, as "world" 4 times, etc.. In Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament "olam" is defined as: "what is hidden, specially hidden in time, long, the beginning or end of which is either uncertain or else not defined, eternity, perpetuity", etc.. Gesenius continues to point out that "olam" is used to refer to ... "the world, from the Chaldee and RABBINIC usage, like the Greek word 'aion'". So the rabbinic expression "Seder Olam" basically means "THE ORDER OF THE WORLD". There are TWO midrashic chronological works known as "Seder Olam". They are known as "Seder Olam Rabbah" ("The Great Seder Olam") and as "Seder Olam Zuta" ("The Small Seder Olam"). The Seder Olam Rabbah is the earlier one (2nd century A.D.) and the one on which the later Seder Olam Zuta (6th to 8th century A.D.) is based. One more word we need to clarify is the word "Midrash", so we know what is meant by a "midrashic work".
    [Show full text]
  • Marc Hirshman
    THE TIKVAH CENTER FOR LAW & JEWISH CIVILIZATION Professor Moshe Halbertal Professor J.H.H. Weiler Directors of The Tikvah Center Tikvah Working Paper 07/12 Marc Hirshman Individual and Group Learning in Rabbinic Literature: Some Key Terms NYU School of Law • New York, NY 10011 The Tikvah Center Working Paper Series can be found at http://www.nyutikvah.org/publications.html All rights reserved. No part of this paper may be reproduced in any form without permission of the author. ISSN 2160‐8229 (print) ISSN 2160‐8253 (online) Copy Editor: Danielle Leeds Kim © Marc Hirshman 2012 New York University School of Law New York, NY 10011 USA Publications in the Series should be cited as: AUTHOR, TITLE, TIKVAH CENTER WORKING PAPER NO./YEAR [URL] Individual and Group Learning in Rabbinic Literature INDIVIDUAL AND GROUP LEARNING IN RABBINIC LITERATURE: SOME KEY TERMS By Marc Hirshman A. Foundations of Education in Biblical and Second Temple Times Wilhelm Bacher, the great late 19th, early 20th scholar, published in 1903 a wonderful essay entitled " Das altjüdische Schulewesen", in which he declared Nehemiah 8, 1-8, which describes the public reading of scripture, " der Geburtstag des altjüdischen Schulweis". From that day on 1 Tishre 445 b.c.e, Bacher would have it, the public recitation of Torah and its teaching would become central to second Temple Judaism, and its rabbinic heirs in the first five centuries of the common era. Indeed, Ezra's commission from Artaxerxes includes appointments of "judges and magistrates to judge all the people… and to teach…" (Ezra 7, 25). This close connection between the judicial system and the educational system also characterizes the rabbinic period, succinctly captured in the opening quote of the tractate of Avot 1,1.
    [Show full text]
  • Feminist Sexual Ethics Project
    Feminist Sexual Ethics Project Same-Sex Marriage Gail Labovitz Senior Research Analyst, Feminist Sexual Ethics Project There are several rabbinic passages which take up, or very likely take up, the subject of same-sex marital unions – always negatively. In each case, homosexual marriage (particularly male homosexual marriage) is rhetorically stigmatized as the practice of non-Jewish (or pre-Israelite) societies, and is presented as an outstanding marker of the depravity of those societies; homosexual marriage is thus clearly associated with the Other. The first three of the four rabbinic texts presented here also associate homosexual marriage with bestiality. These texts also employ a rhetoric of fear: societal recognition of such homosexual relationships will bring upon that society extreme forms of Divine punishment – the destruction of the generation of the Flood, the utter defeat of the Egyptians at the Exodus, the wiping out of native Canaanite peoples in favor of the Israelites. The earliest source on this topic is in the tannaitic midrash to the book of Leviticus. Like a number of passages in Leviticus, including chapter 18 to which it is a commentary, the midrashic passage links sexual sin and idolatry to the Egyptians (whom the Israelites defeated in the Exodus) and the Canaanites (whom the Israelites will displace when they come into their land). The idea that among the sins of these peoples was the recognition of same-sex marriages is not found in the biblical text, but is read in by the rabbis: Sifra Acharei Mot, parashah 9:8 “According to the doings of the Land of Egypt…and the doings of the Land of Canaan…you shall not do” (Leviticus 18:3): Can it be (that it means) don’t build buildings, and don’t plant plantings? Thus it (the verse) teaches (further), “And you shall not walk in their statutes.” I say (that the prohibition of the verse applies) only to (their) statutes – the statutes which are theirs and their fathers and their fathers’ fathers.
    [Show full text]
  • The Relationship Between Targum Song of Songs and Midrash Rabbah Song of Songs
    THE RELATIONSHIP BETWEEN TARGUM SONG OF SONGS AND MIDRASH RABBAH SONG OF SONGS Volume I of II A thesis submitted to The University of Manchester for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Humanities 2010 PENELOPE ROBIN JUNKERMANN SCHOOL OF ARTS, HISTORIES, AND CULTURES TABLE OF CONTENTS VOLUME ONE TITLE PAGE ............................................................................................................ 1 TABLE OF CONTENTS ............................................................................................. 2 ABSTRACT .............................................................................................................. 6 DECLARATION ........................................................................................................ 7 COPYRIGHT STATEMENT ....................................................................................... 8 ACKNOWLEDGMENTS AND DEDICATION ............................................................... 9 CHAPTER ONE : INTRODUCTION ........................................................................... 11 1.1 The Research Question: Targum Song and Song Rabbah ......................... 11 1.2 The Traditional View of the Relationship of Targum and Midrash ........... 11 1.2.1 Targum Depends on Midrash .............................................................. 11 1.2.2 Reasons for Postulating Dependency .................................................. 14 1.2.2.1 Ambivalence of Rabbinic Sources Towards Bible Translation .... 14 1.2.2.2 The Traditional
    [Show full text]
  • Humor in Torah and Talmud, Part 5
    Sat 18 Aug 2018 – 7 Elul 5778 B”H Dr Maurice M. Mizrahi Congregation Adat Reyim Lunch and Learn Humor in Torah and Talmud, Part 5 Torah (Theme: God is angry at us) 1-God loses it [The Israelites repeatedly ask Moses for meat in the desert. God tells Moses:] And say to the people... you shall eat meat. You shall not eat it for one day, or two days, or five days, or ten days, or twenty days; but for a whole month, until it comes out of your nostrils and you become disgusted by it. [Numbers 11:18-20] 2-This, too, shall happen to you! The most dreaded Torah portion is Ki Tavo, where God lists all the curses that will befall those who do not follow His commandments: But it shall come to pass, if you will not listen to the voice of the Lord your God, to take care to do all his commandments and his statutes which I command you this day, that all these curses shall come upon you and overtake you. [Deut. 28:15] Follows a long string of dreaded curses, beginning with: Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field… [Deut. 28:16] And ending with: Also, every illness and every plague, that is not written in this Book of the Torah, the Lord will bring it upon you, until you are destroyed. [Deut 28:61] It’s not even exclusive: Whatever you dread most, whatever it is, shall happen to you! 3-Moses’ masterful plea The Israelites revert to idolatry by building and worshiping the Golden Calf.
    [Show full text]
  • Introduction
    INTRODUCTION Hanne Trautner-Kromann n this introduction I want to give the necessary background information for understanding the nine articles in this volume. II start with some comments on the Hebrew or Jewish Bible and the literature of the rabbis, based on the Bible, and then present the articles and the background information for these articles. In Jewish tradition the Bible consists of three main parts: 1. Torah – Teaching: The Five Books of Moses: Genesis (Bereshit in Hebrew), Exodus (Shemot), Leviticus (Vajikra), Numbers (Bemidbar), Deuteronomy (Devarim); 2. Nevi’im – Prophets: (The Former Prophets:) Joshua, Judges, Samuel I–II, Kings I–II; (The Latter Prophets:) Isaiah, Jeremiah, Ezek- iel; (The Twelve Small Prophets:) Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephania, Haggai, Zechariah, Malachi; 3. Khetuvim – Writings: Psalms, Proverbs, Job, The Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, Esther, Daniel, Ezra, Nehemiah, Chronicles I–II1. The Hebrew Bible is often called Tanakh after these three main parts: Torah, Nevi’im and Khetuvim. The Hebrew Bible has been interpreted and reinterpreted by rab- bis and scholars up through the ages – and still is2. Already in the Bible itself there are examples of interpretation (midrash). The books of Chronicles, for example, can be seen as a kind of midrash on the 10 | From Bible to Midrash books of Samuel and Kings, repeating but also changing many tradi- tions found in these books. In talmudic times,3 dating from the 1st to the 6th century C.E.(Common Era), the rabbis developed and refined the systems of interpretation which can be found in their literature, often referred to as The Writings of the Sages.
    [Show full text]
  • The Anti-Samaritan Attitude As Reflected in Rabbinic Midrashim
    religions Article The Anti‑Samaritan Attitude as Reflected in Rabbinic Midrashim Andreas Lehnardt Faculty of Protestant Theology, Johannes Gutenberg‑University Mainz, 55122 Mainz, Germany; lehnardt@uni‑mainz.de Abstract: Samaritans, as a group within the ranges of ancient ‘Judaisms’, are often mentioned in Talmud and Midrash. As comparable social–religious entities, they are regarded ambivalently by the rabbis. First, they were viewed as Jews, but from the end of the Tannaitic times, and especially after the Bar Kokhba revolt, they were perceived as non‑Jews, not reliable about different fields of Halakhic concern. Rabbinic writings reflect on this change in attitude and describe a long ongoing conflict and a growing anti‑Samaritan attitude. This article analyzes several dialogues betweenrab‑ bis and Samaritans transmitted in the Midrash on the book of Genesis, Bereshit Rabbah. In four larger sections, the famous Rabbi Me’ir is depicted as the counterpart of certain Samaritans. The analyses of these discussions try to show how rabbinic texts avoid any direct exegetical dispute over particular verses of the Torah, but point to other hermeneutical levels of discourse and the rejection of Samari‑ tan claims. These texts thus reflect a remarkable understanding of some Samaritan convictions, and they demonstrate how rabbis denounced Samaritanism and refuted their counterparts. The Rabbi Me’ir dialogues thus are an impressive literary witness to the final stages of the parting of ways of these diverging religious streams. Keywords: Samaritans; ancient Judaism; rabbinic literature; Talmud; Midrash Citation: Lehnardt, Andreas. 2021. The Anti‑Samaritan Attitude as 1 Reflected in Rabbinic Midrashim. The attitudes towards the Samaritans (or Kutim ) documented in rabbinical literature 2 Religions 12: 584.
    [Show full text]
  • KS 3 Talmud Page Layout Copy
    Page Chapter name Tractate name Chapter number Ein mishpat, Ner mitzvah Rashi’s commentary –Rashi (an acronym for Rabbi (Hebrew: Well of justice, Lamp of Shlomo Yitchaki) was a major Jewish scholar active in the commandment) Compiled in 11th century France. Rashi compiled the first the 16th century this provides the complete commentary on the Talmud. The Mishnah source references to the laws are written in in a brief, terse style without being discussed on the page. punctuation and Rashi’s commentary is directed towards helping readers work through the text and understand its basic form and content. Tosafot (Hebrew: additions) These Mishnah and Gemara The central column of the page contains medieval commentaries were written in verses of the Mishnah followed by verses from the Gemara. the 12th and 13th centuries. They are the The Mishnah is the primary record of the teaching, decisions work of various Talmudic scholars and disputes of a group of Jewish religious and judicial scholars primarily living in France and Germany. known as Tannaim, active from about 10 to 220 CE. Originally transmitted orally, it was edited into its current form and written down in 200 CE by Rabbi Yehuda Hanasi. Written primarily in Hebrew, it is divided into 63 tractates and organized into six sections or ‘orders’. The Gemara is an analysis and expansion on the Mishnah. There are two versions - the Other commentaries Various other Babylonian Talmud (the most commonly studied) and the commentaries appear in the margins Jerusalem Talmud. The Gemara is written primarily in Aramaic of a printed Talmud page.
    [Show full text]
  • What Is an Emendation? Jewish Tradition Holds That the Soferim
    What is an Emendation? Jewish tradition holds that the Soferim (Levite scribes) were responsible for copying and maintaining the Tanakh (Hebrew Bible or Christian Old Testament) after the Jews returned from Babylonian Exile. While the Bible speaks of several scribes before the Exile, Jewish tradition recognizes Ezra as the first who was given the task of maintaining the Tanakh’s accuracy and providing the correct interpretation of its meaning. “This Ezra went up from Babylon, and was a scribe skilled in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given; and the king granted him all he requested because the hand of the LORD his God was upon him.” (Ezra 7:6) “Now this is the copy of the decree which King Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, learned in the words of the commandments of the LORD and His statutes to Israel:” (Ezra 7:11) At the end of the second century (200 A.D.), early rabbinic sources came to the conclusion that several passages of the present text differed from the ancient manuscripts. In the third century, Rabbi Simon ben Pazzi called these presumed differences “tikkun Soferim”, which means “emendations of the Scribes” (Midrash Genesis Rabbah xlix. 7). The Midrash, an exegetical and homiletic method of interpreting the Old Testament also accepted the view of scribal emendation. Initially preserved in oral form, they were written down in the second century A.D. They exist today as exegetical or homiletical commentaries on the Tanakh. Later, the majority of Masoretes accepted this view, and the assumed changes were attributed to either: Ezra or, Ezra and Nehemiah or, Ezra and the Soferim or Ezra, Nehemiah, Zechariah, Haggai and Baruch.
    [Show full text]
  • Spring 2018 Religion Department Newsletter
    SPRING 2018 DEPARTMENT OF RELIGION Welcome to the second issue of the Department of Religion Newsletter he Department of Religion at the University of Illinois now offers a major Tand minor with a wide variety of area concentrations, in addition to a Master’s program begun in 2012 and an Interfaith Studies Certificate that was launched in 2017. e cordially invite our alumni to share their stories in future issues of Wthe newsletter. Send us news and announcements; connect to us via Facebook (links on Page 2). he photograph to the right is from a dinner event organized to honor Tour annual awardees: Haley Hubbard, who was awarded the Marjorie Hall Thulin Prize (junior), Anna Piazza, awarded the Hoffman Family Award (senior), and Hannah Gene Kessler Jones, awarded the Marjorie Hall Thulin Prize (MA student). Third from the left is Doug Hoffman, Religion alumnus ‘75 and sponsor of the Hoffman Family Award. THULIN LECTURE 2018 R. Marie Griffith he annual Marjorie Hall Thulin lecture was delivered on Christianity (University of California Press, 2004), American TApril 12, Thursday, by R. Marie Griffith, John C. Danforth Religions: A Documentary History Distinguished Professor in the Humanities at Washington (Oxford University Press, 2007), University and Director of the Danforth Center on Religion and and Moral Combat: How Sex Politics. She spoke on the topic “Sex and American Christianity: Divided American Christians and The Religious Divides that Fractured a Nation.” Professor Griffith, Fractured American Politics (Basic who has long been interested in gender, bodies, and sexuality Books, 2017). Her two co-edited in American Christianity, described the long-standing concern volumes are (with Barbara Dianne among religious leaders and activists in the United States for Savage) Women and Religion in articulating and enforcing norms of sexual behavior.
    [Show full text]