ASCII Conversion Chart / Code Page 1252

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ASCII Conversion Chart / Code Page 1252 Scanning & Mobility ASCII Conversion Chart / Code page 1252 Lower part (Characters 0-127) Table for lower ASCII characters and their Hexadecimal equivalent, used for scanning programming features. The lower Part of both Codepage 1252 and the standard ASCII table are identical Note: The left column, dec. character 0-31 (and character 127), are ‘un-printable’ ASCII Control characters. NOTE : Characters in bar codes used in keyboard applications may appear different on the host system, depending on regional keyboard layout and regional character interpretations and scanner configuration. This is an entry from the Honeywell Scanning & Mobility Knowledge base. As part of our ongoing effort to improve and enhance the quality of the solutions, we ask you to inform us if you feel that we can improve on the content of this solution. Support Portal: www.hsmsupportportal.com - Web form: www.hsmcontactsupport.com Knowledge Base: www.hsmknowledgebase.com - Phone: www.honeywellaidc.com/locations Last updated E411793 Page 1 7/27/2012 Code page 1252 Upper part (Characters 128-255) Table for upper Code Page 1252 characters and their Hexadecimal equivalent, used for scanning programming features. The upper part of Codepage 1252 and the standard ASCII table are different NOTE : Characters in bar codes used in keyboard applications may appear different on the host system, depending on regional keyboard layout and regional character interpretations and scanner configuration. This is an entry from the Honeywell Scanning & Mobility Knowledge base. As part of our ongoing effort to improve and enhance the quality of the solutions, we ask you to inform us if you feel that we can improve on the content of this solution. Support Portal: www.hsmsupportportal.com - Web form: www.hsmcontactsupport.com Knowledge Base: www.hsmknowledgebase.com - Phone: www.honeywellaidc.com/locations Last updated E411793 Page 2 7/27/2012 .
Recommended publications
  • PCL PC-8, Code Page 437 Page 1 of 5 PCL PC-8, Code Page 437
    PCL PC-8, Code Page 437 Page 1 of 5 PCL PC-8, Code Page 437 PCL Symbol Set: 10U Unicode glyph correspondence tables. Contact:[email protected] http://pcl.to -- -- -- -- $90 U00C9 Ê Uppercase e acute $21 U0021 Ë Exclamation $91 U00E6 Ì Lowercase ae diphthong $22 U0022 Í Neutral double quote $92 U00C6 Î Uppercase ae diphthong $23 U0023 Ï Number $93 U00F4 & Lowercase o circumflex $24 U0024 ' Dollar $94 U00F6 ( Lowercase o dieresis $25 U0025 ) Per cent $95 U00F2 * Lowercase o grave $26 U0026 + Ampersand $96 U00FB , Lowercase u circumflex $27 U0027 - Neutral single quote $97 U00F9 . Lowercase u grave $28 U0028 / Left parenthesis $98 U00FF 0 Lowercase y dieresis $29 U0029 1 Right parenthesis $99 U00D6 2 Uppercase o dieresis $2A U002A 3 Asterisk $9A U00DC 4 Uppercase u dieresis $2B U002B 5 Plus $9B U00A2 6 Cent sign $2C U002C 7 Comma, decimal separator $9C U00A3 8 Pound sterling $2D U002D 9 Hyphen $9D U00A5 : Yen sign $2E U002E ; Period, full stop $9E U20A7 < Pesetas $2F U002F = Solidus, slash $9F U0192 > Florin sign $30 U0030 ? Numeral zero $A0 U00E1 ê Lowercase a acute $31 U0031 A Numeral one $A1 U00ED B Lowercase i acute $32 U0032 C Numeral two $A2 U00F3 D Lowercase o acute $33 U0033 E Numeral three $A3 U00FA F Lowercase u acute $34 U0034 G Numeral four $A4 U00F1 H Lowercase n tilde $35 U0035 I Numeral five $A5 U00D1 J Uppercase n tilde $36 U0036 K Numeral six $A6 U00AA L Female ordinal (a) http://www.pclviewer.com (c) RedTitan Technology 2005 PCL PC-8, Code Page 437 Page 2 of 5 $37 U0037 M Numeral seven $A7 U00BA N Male ordinal (o) $38 U0038
    [Show full text]
  • Unicode and Code Page Support
    Natural for Mainframes Unicode and Code Page Support Version 4.2.6 for Mainframes October 2009 This document applies to Natural Version 4.2.6 for Mainframes and to all subsequent releases. Specifications contained herein are subject to change and these changes will be reported in subsequent release notes or new editions. Copyright © Software AG 1979-2009. All rights reserved. The name Software AG, webMethods and all Software AG product names are either trademarks or registered trademarks of Software AG and/or Software AG USA, Inc. Other company and product names mentioned herein may be trademarks of their respective owners. Table of Contents 1 Unicode and Code Page Support .................................................................................... 1 2 Introduction ..................................................................................................................... 3 About Code Pages and Unicode ................................................................................ 4 About Unicode and Code Page Support in Natural .................................................. 5 ICU on Mainframe Platforms ..................................................................................... 6 3 Unicode and Code Page Support in the Natural Programming Language .................... 7 Natural Data Format U for Unicode-Based Data ....................................................... 8 Statements .................................................................................................................. 9 Logical
    [Show full text]
  • IBM Data Conversion Under Websphere MQ
    IBM WebSphere MQ Data Conversion Under WebSphere MQ Table of Contents .................................................................................................................................................... 3 .................................................................................................................................................... 3 Int roduction............................................................................................................................... 4 Ac ronyms and terms used in Data Conversion........................................................................ 5 T he Pieces in the Data Conversion Puzzle............................................................................... 7 Coded Character Set Identifier (CCSID)........................................................................................ 7 Encoding .............................................................................................................................................. 7 What Gets Converted, and How............................................................................................... 9 The Message Descriptor.................................................................................................................... 9 The User portion of the message..................................................................................................... 10 Common Procedures when doing the MQPUT................................................................. 10 The message
    [Show full text]
  • Bitmap Fonts
    .com Bitmap Fonts 1 .com Contents Introduction .................................................................................................................................................. 3 Writing Code to Write Code.......................................................................................................................... 4 Measuring Your Grid ..................................................................................................................................... 5 Converting an Image with PHP ..................................................................................................................... 6 Step 1: Load the Image ............................................................................................................................. 6 Step 2: Scan the Image .............................................................................................................................. 7 Step 3: Save the Header File ..................................................................................................................... 8 The 1602 Character Set ............................................................................................................................... 10 The 1602 Character Map ............................................................................................................................ 11 Converting the Image to Code .................................................................................................................... 12 Conclusion
    [Show full text]
  • Unicode and Code Page Support
    Natural Unicode and Code Page Support Version 8.2.4 November 2016 This document applies to Natural Version 8.2.4. Specifications contained herein are subject to change and these changes will be reported in subsequent release notes or new editions. Copyright © 1979-2016 Software AG, Darmstadt, Germany and/or Software AG USA, Inc., Reston, VA, USA, and/or its subsidiaries and/or its affiliates and/or their licensors. The name Software AG and all Software AG product names are either trademarks or registered trademarks of Software AG and/or Software AG USA, Inc. and/or its subsidiaries and/or its affiliates and/or their licensors. Other company and product names mentioned herein may be trademarks of their respective owners. Detailed information on trademarks and patents owned by Software AG and/or its subsidiaries is located at http://softwareag.com/licenses. Use of this software is subject to adherence to Software AG's licensing conditions and terms. These terms are part of the product documentation, located at http://softwareag.com/licenses/ and/or in the root installation directory of the licensed product(s). This software may include portions of third-party products. For third-party copyright notices, license terms, additional rights or re- strictions, please refer to "License Texts, Copyright Notices and Disclaimers of Third-Party Products". For certain specific third-party license restrictions, please refer to section E of the Legal Notices available under "License Terms and Conditions for Use of Software AG Products / Copyright and Trademark Notices of Software AG Products". These documents are part of the product documentation, located at http://softwareag.com/licenses and/or in the root installation directory of the licensed product(s).
    [Show full text]
  • Windows NLS Considerations Version 2.1
    Windows NLS Considerations version 2.1 Radoslav Rusinov [email protected] Windows NLS Considerations Contents 1. Introduction ............................................................................................................................................... 3 1.1. Windows and Code Pages .................................................................................................................... 3 1.2. CharacterSet ........................................................................................................................................ 3 1.3. Encoding Scheme ................................................................................................................................ 3 1.4. Fonts ................................................................................................................................................... 4 1.5. So Why Are There Different Charactersets? ........................................................................................ 4 1.6. What are the Difference Between 7 bit, 8 bit and Unicode Charactersets? ........................................... 4 2. NLS_LANG .............................................................................................................................................. 4 2.1. Setting the Character Set in NLS_LANG ............................................................................................ 4 2.2. Where is the Character Conversion Done? .........................................................................................
    [Show full text]
  • Character Sets Reference Manual for Line Matrix Printers
    R Character Sets Reference Manual for Line Matrix Printers Character Sets Reference Manual for Line Matrix Printers R P/N 164308–001, Rev B Printronix, Inc. makes no representations or warranties of any kind regarding this material, including, but not limited to, implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Printronix, Inc. shall not be held responsible for errors contained herein or any omissions from this material or for any damages, whether direct, indirect, incidental or consequential, in connection with the furnishing, distribution, performance or use of this material. The information in this manual is subject to change without notice. This document contains proprietary information protected by copyright. No part of this document may be reproduced, copied, translated or incorporated in any other material in any form or by any means, whether manual, graphic, electronic, mechanical or otherwise, without the prior written consent of Printronix, Inc. All rights reserved. TRADEMARK ACKNOWLEDGMENTS Printronix, LinePrinter Plus, PGL and IGP are registered trademarks of Printronix, Inc. DEC is a registered trademark of Digital Equipment Corporation. Epson is a registered trademark of Seiko Epson. IBM is a registered trademark of Internation Business Machines Corporation. Proprinter is a registered trademark of IBM. Scalable type outlines are licensed from Agfa Corporation. Agfa is a registered trademark of Agfa Division, Miles Incorporated (Agfa). CG, Garth Graphic, Intellifont, and Type Director are registered trademarks of Agfa Corporation, and Shannon and CG Triumvirate are trademarks of Agfa Corporation. CG Bodoni, CG Century Schoolbook, CG Goudy Old Style, CG Melliza, Microstyle, CG Omega, and CG Palacio are products of Agfa Corporation.
    [Show full text]
  • Inputenc.Sty
    inputenc.sty Alan Jeffrey Frank Mittelbach v1.3d 2021/02/14 This file is maintained byA theLTEX Project team. Bug reports can be opened (category latex) at https://latex-project.org/bugs.html. 1 Introduction This package allows the user to specify an input encoding (for example, ASCII, ISO Latin-1 or Macintosh) by saying: \usepackage[encoding name]{inputenc} The encoding can also be selected in the document with: \inputencoding{encoding name} Originally this command was only to be used in vertical mode (with the idea that it should be only within a document when using text from several documents to build up a composite work such as a volume of journal articles. However, usages in certain languages suggested that it might be preferable to allow changing the input encoding at any time, which is what is possible now (though that is quite computing resource intensive). The encodings provided by this package are: • ascii ASCII encoding for the range 32{127 (all others are made invalid, i.e., this really defines a 7-bit encoding). • latin1 ISO Latin-1 encoding. • latin2 ISO Latin-2 encoding. • latin3 ISO Latin-3 encoding. • latin4 ISO Latin-4 encoding. • latin5 ISO Latin-5 encoding. • latin9 ISO Latin-9 encoding. • latin10 ISO Latin-10 encoding. • decmulti DEC Multinational Character Set encoding. • cp850 IBM 850 code page. 1 • cp852 IBM 852 code page. • cp858 IBM 858 code page (this is 850 with Euro symbol). • cp437 IBM 437 code page. • cp437de IBM 437 code page (German version). • cp865 IBM 865 code page. • applemac Macintosh encoding. • macce Macintosh Central European code page.
    [Show full text]
  • Windows Mbox Viewer User Manual 1.0.2.6 Table of Contents 1 Modification History
    Windows MBox Viewer User Manual 1.0.2.6 Table of Contents 1 Modification History.......................................................................................................................3 2 Feedback..........................................................................................................................................3 3 Overview.........................................................................................................................................4 4 Installation.......................................................................................................................................4 5 Running the MBox viewer..............................................................................................................4 5.1 Argument List Summary..............................................................................................................4 5.2 Setting Options from GUI............................................................................................................5 5.3 Basic Use Case.............................................................................................................................6 5.4 Mail Context Menu.......................................................................................................................7 5.5 Mail Archive Context menu.........................................................................................................8 5.6 Mail Attachments..........................................................................................................................9
    [Show full text]
  • SAP-Migrationen Auf Unicode
    SAP-Migrationen auf Unicode Sebastian Buhlinger SAP Consultant, HP-SAP EMEA CC © 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change without notice Agenda 1. Introduction to Unicode 2. Unicode & SAP in General 3. Technology in Depth 3/31/2004 2 Introduction to Unicode 3/31/2004 3 1. Introduction to Unicode • History of character encoding • Problem of character encoding • From ACII to Unicode • What is Unicode exactly? • Unicode Encodings 3/31/2004 4 History of Character Encoding • Historically, computers were pretty slow, had fairly little memory and were very expensive • Up to 1960s I/O meant pushing holes into paper tapes • Most of the character sets date back to punch-card age and are designed with these cards in mind • In the early days of computers every hardware manufacturer used proprietary technology (and encodings) • International data interchange was no issue and so nothing needed to fit together 3/31/2004 5 Problem of character encoding • Which number is assigned to which character? • When typing an ‘A’ on the keyboard, the computer uses the character code as a basis for pulling the character shape of ‘A’ from a font file listing with the same binary number, and displays or prints it • The character ‘A’ may also have different integer values in different programs or data files (‘A’ might be ‘•’ in an Arabic font file) • In some instances no number available for certain characters (f.i. “&auml” à Ä) • All data encoded in the form of binary numerical codes 3/31/2004 6 Character
    [Show full text]
  • Representing Information in English Until 1598
    In the twenty-first century, digital computers are everywhere. You al- most certainly have one with you now, although you may call it a “phone.” You are more likely to be reading this book on a digital device than on paper. We do so many things with our digital devices that we may forget the original purpose: computation. When Dr. Howard Figure 1-1 Aiken was in charge of the huge, Howard Aiken, center, and Grace Murray Hopper, mechanical Harvard Mark I calcu- on Aiken’s left, with other members of the Bureau of Ordnance Computation Project, in front of the lator during World War II, he Harvard Mark I computer at Harvard University, wasn’t happy unless the machine 1944. was “making numbers,” that is, U.S. Department of Defense completing the numerical calculations needed for the war effort. We still use computers for purely computational tasks, to make numbers. It may be less ob- vious, but the other things for which we use computers today are, underneath, also computational tasks. To make that phone call, your phone, really a com- puter, converts an electrical signal that’s an analog of your voice to numbers, encodes and compresses them, and passes them onward to a cellular radio which it itself is controlled by numbers. Numbers are fundamental to our digital devices, and so to understand those digital devices, we have to understand the numbers that flow through them. 1.1 Numbers as Abstractions It is easy to suppose that as soon as humans began to accumulate possessions, they wanted to count them and make a record of the count.
    [Show full text]
  • View Character Data Translation Guide
    WWW.ASNA.COM Character Data Translation in DataGate/400 (Applies to Release 7.2 and above) One of the most important and overlooked features of ASNA DataGate is its ability to render character data (database fields and text) in various character encodings, as dictated by platforms and globalization requirements. Using the facilities of the iSeries and Windows, DataGate not only supports transparent iSeries-based EBCDIC character translation, but also the unique international character sets supported by particular platforms. This document discusses iSeries, Windows, and DataGate character translation functionality; past and present. By illuminating DataGate’s translation techniques and corresponding facilities, users are better equipped to configure and maintain robust character data applications. This document assumes some familiarity of applications programming with Windows, the iSeries, and DB2/400 database architecture. International Character Sets In the traditional green screen environment, developers were not as concerned with character translation issues, because in this hardware-based scheme, data entered into a green screen terminal was only rendered on a green screen terminal (or its report-printing twin). This “panacea” was disrupted by emerging globalization, the Internet, personal computers, and client/server-based access schemes. From very early on however, IBM and other computer vendors had introduced “national language” character sets reflecting local language and culture in international markets. In the case of IBM, these character sets were based on the original eight- bit EBCDIC character code. Later, to penetrate Asian and other markets with larger character sets, IBM introduced the idea of 16-bit character codes, known as Double- Byte Character Sets (DBCS). IBM identifies its various iSeries character encodings with Coded Character Set Identifiers (CCSIDs).
    [Show full text]