The Spanish Gypsy : the History of a European Obsession / Lou Charnon-Deutsch

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Spanish Gypsy : the History of a European Obsession / Lou Charnon-Deutsch 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page i the spanish gypsy 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page ii [ii] 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page iii The Spanish Gypsy THE HISTORY OF A EUROPEAN OBSESSION LOU CHARNON-DEUTSCH THE PENNSYLVANIA STATE UNIVERSITY PRESS UNIVERSITY PARK, PENNSYLVANIA 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page iv Disclaimer: Some images in the original version of this book are not available for inclusion in the eBook. Publication of this book has been aided by a grant from the Program for Cultural Cooperation Between Spain’s Ministry of Education, Culture, and Sports and United States Universities. library of congress cataloging-in-publication data Charnon-Deutsch, Lou. The Spanish Gypsy : the history of a European obsession / Lou Charnon-Deutsch. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 0-271-02359-7 (alk. paper) 1. Romanies—Spain—History. 2. Romanies—Europe—History. I. Title. DX251 .C48 2004 946´.00491497—dc21 2003010254 Copyright © 2004 The Pennsylvania State University All rights reserved Printed in the United States of America Published by The Pennsylvania State University Press, University Park, PA 16802-1003 The Pennsylvania State University Press is a member of the Association of American University Presses. It is the policy of The Pennsylvania State University Press to use acid-free paper. Publications on uncoated stock satisfy the minimum requirements of American National Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Material, ANSI Z39.48–1992. 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page v In memory of Roma Holocaust Victims 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page vi 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page vii Contents List of Illustrations ix Acknowledgments xi Introduction 1 [1] Cervantes’ Precious Jewel of Love 17 [2] The Discovery of the Romantic Spanish Gypsy 45 [3] Spreading the Good Word 87 [4] The Legacy of the Romany Rye 125 [5] “Our” Gypsies 179 Conclusion 239 Notes 243 Bibliography 265 Index 279 [vii] 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page viii 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page ix List of Illustrations 1 John Fulton, Illustration of Magdalena López for James Michener, Miracle in Seville (1995). 2 Frontispiece, Sancho de Moncada, Expulsión de los gitanos (1619). 3 L’Egytienne, illustration for Miguel de Cervantes, Nouvelles (1709 French edi- tion). Courtesy of the Department of Special Collections, Kenneth Spencer Research Library, University of Kansas. 4 Charles Auguste Steuben, La Esmeralda (1839). Art Resource, New York (photo: Erich Lessing). 5 Alfred Dehodencq, Bohémiens sur route (1856–63). 6 J. Rougeron, Zambra de gitanos (1883). 7 Baldomero Galofre y Jiménez, En la feria (detail) (1894). 8 Gustave Doré, Gitana dansant le vito sevillano (1862–73). 9 Gustave Doré, Famille de gitanos, a Totana (1862–73). 10 Gustave Doré, Toilette d’une gitana, a Diezma (1862–73). 11 Gustave Doré, Famille de musiciens nomades (1862–73). 12 Gustave Doré, Guitarrero et danseuse ambulante (1862–73). 13 Gipsies at Granada, unsigned sketch in Henry Blackburn’s Travelling in Spain in the Present Day (1866). 14 Henry Phillip, Gipsies Dancing the Vito, in Lady Louisa Tenison’s Castile and Andalucia (1853). 15 Cover of Catulle Mendès, Rodolphe Darzens, Les Belles au monde (1889). 16 Pierre Louÿs, illustration from La Femme et le pantin (1899), 56. 17 Harry Franck, unsigned photograph of author in Four Months Afoot in Spain (1911). 18 Walter Starkie, The author playing the Wddle. Unsigned photograph in In Sara’s Tents (1953), 246. Courtesy of Michael Starkie. 19 Pichi Hotorovitch: The Gypsy Princess, photograph by José Porta in In Sara’s Tents (1953), n.p. Courtesy of Michael Starkie. 20 Gypsy Nomads: Barcelona, photograph by José Porta, in In Sara’s Tents (1953), n.p. Courtesy of Michael Starkie. [ix] 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page x list of illustrations 21 Pepita, illustration from Vita Sackville-West’s Pepita (1938), frontispiece. Re- produced with permission of the Curtis Brown Group, Ltd., London, on behalf of the Estate of Vita Sackville-West. Copyright © Vita Sackville-West. 22 Gypsies of Sacro Monte, unsigned photograph in Juliette de Baïracli Levy’s As Gypsies Wander (1953), n.p. 23 Lillian Polhemus, The author. A few days after her return from Spain. Photo- graph by Pharaba Shirley, in Lillian Polhemus’s Good-bye Gypsy (1968). 24 Untitled photograph by André A. López in Jan Yoors’s The Gypsies of Spain (1974). Courtesy of André A. López. 25 Ángel de Huertas, Una gitana, in Blanco y Negro 466 (18 November 1899), cover. 26 Y así granizaron sobre ella cuartos. Scene from “La gitanilla,” in Ilustración Artística 27.1357 (1 January 1908), 5. 27 Julio Romero de Torres, Musa gitana (1908). Courtesy of Mercedes Valverde Candil, directora de los Museos Municipales, Excmo Ayuntamiento de Córdoba. 28 Julio Romero de Torres, Cante jondo (1930). Courtesy of Mercedes Valverde Can- dil, directora de los Museos Municipales, Excmo Ayuntamiento de Córdoba. 29 Figurita posterior al Diluvio, unsigned photo, to the right of a sketch of a can- taora from José Carlos de Luna’s Gitanos de la Bética (1951). Courtesy of Pedro Cervera Corbacho, Servicio de Publicaciones, Universidad de Cádiz. 30 Los ojos de los gitanos, unsigned photo from José Carlos de Luna’s Gitanos de la Bética (1951). Courtesy of Pedro Cervera Corbacho, Servicio de Publicaciones, Universidad de Cádiz. 31 La Lola se va los Puertos, clip from Wlm directed by Juan de Orduña (1942). [x] 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page xi Acknowledgments many thanks to the friends and colleagues who read all or portions of the early drafts of this book and supported me with their encouragement and exper- tise, especially Alda Blanco, Maria Luisa Nunes, Malcolm Read, Temma Kaplan, Barbara Morris, Jo Labanyi, Helen Cooper and Adrienne Munich. I wish to thank the State University of New York at Stony Brook for granting me a research leave during which major portions of the book were completed and the National Endow- ment for the Humanities for the grant that permitted me to complete the Wnal chapters. I am also grateful to the many librarians at the State University of New York who assisted me in the lengthy process of gathering materials and photo- graphs, especially Donna Sammis, David Wiener, and Amelia Salinero. David Simpson was a great help in locating and retrieving books from the New York Pub- lic Library and Kathy A. Lafferty of the University of Kansas Spencer Library assisted me in the quest to scan rare images. The burden of gathering informa- tion was also cheerfully borne by María Bobadilla, Eduardo Barros-Grela, Sarah Battaglia, Betty De Simone, Renee Deutsch, Melvin Simpson, Giulia Simpson, and Lucía Reyes. The commitment to excellence on the part of the team of editors at Penn State Press––Gloria Kury, Cherene Holland, Timothy Holsopple, and Ann Farkas among them––greatly facilitated the Wnal stages of the production progress. Finally, I owe thanks to the many colleagues who supported my efforts either by sharing ideas or encouraging me to persist in publishing this manuscript: Román De la Campa, Kathleen Vernon, James Mandrell, Rosemary Geisdorfer-Feal, Carlos Feal, José Colmeiro, José del Pino, Jesús Torrecilla, E. Ann Kaplan, Juan Carlos Rodríguez, Louise Vasvari, and Eva Woods. And, as always, I owe many thanks to Dale for soup-to-nuts support. [xi] 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page xii 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page 1 Introduction Sources that speak about Gypsies are never very trustworthy. —teresa de san román, La diferencia inquietante, xvii Miracle in Seville when asked to picture in their mind the Gypsies, many people, especially those with little or no contact with real Romany people, conjure up images of Xam- enco dancers, colorful wagons, dark-eyed fortune-tellers, horse traders, tinkers, a panoply of picturesque Wgures that invoke the stereotypes of the Romantic era. Shortly before his death in 1997, the proliWc novelist James Michener succumbed to the temptation to revisit some of the most hackneyed of Gypsy stereotypes he had earlier mostly avoided in Iberia (1968), as a backdrop to a book that showcased his status as serious aWcionado of the bullWght. In Miracle in Seville (1995), a bizarre novella that Michener called a “fantasy,” an American journalist tells the story of two powerful women who battle it out during Holy Week festivities in Seville: a luminous and compassionate Virgin Mary and an evil Gypsy fortune-teller Magda- lena López. The battle between heaven’s benevolent powers and Gypsy black magic and animal cleverness, in other words, between good and evil, is as old as the stones in the bridge that separate the “real Spain” of the Triana Gypsy district from the glittering streets of Seville on the opposite side of the Guadalquivir River. [1] 00front.qxd 28/01/2004 8:33 AM Page 2 introduction Thinking back on their supernatural powers, the narrator muses that women “possess an arcane power to inXuence men, making them see visions and inXuencing them to perform acts they would not normally commit.”1 The Virgin intercedes on behalf of the proprietor of a famous bull ranch who hopes to stage a comeback for his bulls. The Gypsy applies her dark magic to protect her cowardly brother from the horns of a Werce bull and the crowd’s anger at his cowardice. Michener’s scraggly bullWghter Lázaro López incarnates many of the worst com- monplaces of the male Gypsy stereotype. The narrator, an American journalist, derides him as an unlikely bearer of the proud tradition of matador.
Recommended publications
  • Illustrations of Selected Works in the Various National Sections of The
    SMITHSONIAN INSTITUTION libraries 390880106856C A«T FALACr CttNTRAL. MVIIION "«VTH rinKT OFFICIAI ILLUSTRATIONS OF SELECTED WORKS IN THE VARIOUS NATIONAL SECTIONS OF THE DEPARTMENT OF ART WITH COMPLETE LIST OF AWARDS BY THE INTERNATIONAL JURY UNIVERSAL EXPOSITION ST. LOUIS, 1904 WITH AN INTRODUCTION BY HALSEY C. IVES, CHIEF OF THE DEPARTMENT DESCRIPTIVE TEXT FOR PAINTINGS BY CHARLES M. KURTZ, Ph.D., ASSISTANT CHIEF DESCRIPTIVE TEXT FOR SCULPTURES BY GEORGE JULIAN ZOLNAY, superintendent of sculpture division Copyr igh r. 1904 BY THE LOUISIANA PURCHASE EXPOSITION COMPANY FOR THE OFFICIAL CATALOGUE COMPANY EXECUTIVE OFFICERS OF THE DEPARTMENT OF ART Department ' B’’ of the Division of Exhibits, FREDERICK J. V. SKIFF, Director of Exhibits. HALSEY C. IVES, Chief. CHARLES M. KURTZ, Assistant Chief. GEORGE JULIAN ZOLNAY, Superintendent of the Division of Sculpture. GEORGE CORLISS, Superintendent of Exhibit Records. FREDERIC ALLEN WHITING, Superintendent of the Division of Applied Arts. WILL H. LOW, Superintendent of the Loan Division. WILLIAM HENRY FOX Secretary. INTRODUCTION BY Halsey C. Ives “All passes; art alone enduring stays to us; I lie bust outlasts the throne^ the coin, Tiberius.” A I an early day after the opening of the Exposition, it became evident that there was a large class of visitors made up of students, teachers and others, who desired a more extensive and intimate knowledge of individual works than could be gained from a cursory view, guided by a conventional catalogue. 11 undreds of letters from persons especially interested in acquiring intimate knowledge of the leading char¬ acteristics of the various schools of expression repre¬ sented have been received; indeed, for two months be¬ fore the opening of the department, every mail carried replies to such letters, giving outlines of study, courses of reading, and advice to intending visitors.
    [Show full text]
  • Cesare Pugni: Esmeralda and Le Violon Du Diable
    Cesare Pugni: Esmeralda and Le Violon du diable Cesare Pugni: Esmeralda and Le Violon du diable Edited and Introduced by Robert Ignatius Letellier Cesare Pugni: Esmeralda and Le Violon du diable, Edited by Edited and Introducted by Robert Ignatius Letellier This book first published 2012 Cambridge Scholars Publishing 12 Back Chapman Street, Newcastle upon Tyne, NE6 2XX, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2012 by Edited and Introducted by Robert Ignatius Letellier and contributors All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-3608-7, ISBN (13): 978-1-4438-3608-1 Cesare Pugni in London (c. 1845) TABLE OF CONTENTS Introduction ............................................................................................................................... ix Esmeralda Italian Version La corte del miracoli (Introduzione) .......................................................................................... 2 Allegro giusto............................................................................................................................. 5 Sposalizio di Esmeralda ............................................................................................................. 6 Allegro giusto............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Hunchback LIBVB.Pdf
    THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME Character List (in order of appearance) DOM CLAUDE FROLLO , Archdeacon of Notre Dame Cathedral JEHAN FROLLO , Claude’s reckless younger brother FLORIKA , a Gypsy FATHER DUPIN , a priest of Notre Dame and guardian of Claude and Jehan QUASIMODO , the deformed bell-ringer of Notre Dame and Claude Frollo’s charge CLOPIN TROUILLEFOU , King of the Gypsies PHOEBUS DE MARTIN , Captain of the Cathedral Guard FREDERIC CHARLUS , Lieutenant of the Cathedral Guard ESMERALDA , a beautiful and free-spirited Gypsy KING LOUIS XI , King of France, nicknamed the Prudent OFFICIAL , an officer of the court of King Louis XI MADAME , owner of a brothel and safe haven for Gypsies SAINT APHRODISIUS , a stained-glass image that comes to life CONGREGATION , an ensemble of storytellers who portray various GYPSIES, GARGOYLES, STATUES, SOLDIERS, REVELERS, PARISHIONERS, PRIESTS, PROSTITUTES and CITIZENS of Paris CHOIR CASTING NOTE A congregation of storytellers narrates The Hunchback of Notre Dame. The designations CONGREGANT, CONGREGANTS, and CONGREGATION are used when the ensemble is narrating individually, in succession or groups, or in unison, respectively. As the play progresses, the ensemble also takes on various roles within the tale, such as GYPSIES, GARGOYLES, and SOLDIERS and moves fluidly among them. Lines or lyrics in these generic roles should be assigned to ensemble members based on your production’s unique cast and staging. — i— The Hunchback of Notre Dame Scenes and Musical Numbers ACT ONE P. BARE STAGE . 1 (#1) Olim . CONGREGATION, CHOIR . 1 (#2) The Bells of Notre Dame (Part 1) . CONGREGATION, CHOIR . 1 (#2A) The Bells of Notre Dame (Part 2) .
    [Show full text]
  • The State of the Arts in the Middle East
    Viewpoints Special Edition The State of the Arts in the Middle East The Middle East Institute Washington, DC Middle East Institute The mission of the Middle East Institute is to promote knowledge of the Middle East in Amer- ica and strengthen understanding of the United States by the people and governments of the region. For more than 60 years, MEI has dealt with the momentous events in the Middle East — from the birth of the state of Israel to the invasion of Iraq. Today, MEI is a foremost authority on contemporary Middle East issues. It pro- vides a vital forum for honest and open debate that attracts politicians, scholars, government officials, and policy experts from the US, Asia, Europe, and the Middle East. MEI enjoys wide access to political and business leaders in countries throughout the region. Along with information exchanges, facilities for research, objective analysis, and thoughtful commentary, MEI’s programs and publications help counter simplistic notions about the Middle East and America. We are at the forefront of private sector public diplomacy. Viewpoints are another MEI service to audiences interested in learning more about the complexities of issues affecting the Middle East and US rela- tions with the region. To learn more about the Middle East Institute, visit our website at http://www.mei.edu Cover photos are credited, where necessary, in the body of the collection. 2 The Middle East Institute Viewpoints: The State of the Arts in the Middle East • www.mei.edu Viewpoints Special Edition The State of the Arts in the Middle East The Middle East Institute Viewpoints: The State of the Arts in the Middle East • www.mei.edu 3 Also in this series..
    [Show full text]
  • Factsheet Penguin Kids Factsheetpenguin Kids
    FACTSHEET PENGUIN KIDS FACTSHEETPENGUIN KIDS Level 5 Suitable for: young learners who have completed around 250 hours of study in English Type of English: American Headwords: 1000 Key words: 20 (see pages 2 and 5 of this Factsheet) Key grammar: will for offers, requests and with future meaning, when and so as conjunctions, zero conditional, infinitive of purpose he is going to find the gypsies’ hiding place and kill everyone there. Summary of the story Quasimodo and Phoebus try to warn Esmeralda Judge Frollo causes the death of a gypsy woman and her people about the attack, but they at Notre Dame Cathedral in Paris. Frollo wants to are too late and Frollo finds them. Esmeralda kill her deformed baby boy when a priest stops him chooses to burn at the stake rather than be with and insists that he save the child. Frollo agrees on Frollo. Quasimodo saves her and takes her to the condition that the boy lives in the cathedral. the cathedral. Frollo tries to kill Quasimodo, but The boy, Quasimodo, grows up a hunchback, Phoebus arrives just in time to save him. Frollo ringing the bells in the cathedral bell tower. He falls from the cathedral to his death. longs to escape and one day, against Frollo’s Phoebus and Esmeralda are together at last and orders, goes to a festival in the square. There, Quasimodo is welcomed as a hero. Quasimodo is chosen as the “King of Fools” and the people mock him. A beautiful gypsy girl, Background information Esmeralda, defends him. This angers Frollo, who The Hunchback of Notre Dame is the 34th Disney hates gypsies and people who are different.
    [Show full text]
  • Disney's the Hunchback of Notre Dame
    DISNEY'S THE HUNCHBACK OF NOTRE DAME Transcribed by Ben Scripps ([email protected]) ([email protected]) NOTE: The following script is Copyright (c) 1996 The Walt Disney Company. The purpose of this transcription is for research and reference purposes only. In no case should this script be sold or charges be made for it. EDITION NOTE: In the following script, any words in capital letters are sung as lyrics in songs. All spoken dialogue (even lines *spoken* within a song) are in normal type. All Latin lyrics from the score have been omitted from this version. (As the Walt Disney Pictures logo fades off the screen, the chorus heard in the background mixes with the bells of Notre Dame cathedral ringing. A long zoom in through the city until we reach the Clopin singing to a group of children watching his puppet show.) Clopin: MORNING IN PARIS, THE CITY AWAKES TO THE BELLS OF NOTRE DAME THE FISHERMAN FISHES, THE BAKERMAN BAKES TO THE BELLS OF NOTRE DAME TO THE BIG BELLS AS LOUD AS THE THUNDER TO THE LITTLE BELLS SOFT AS A PSALM AND SOME SAY THE SOUL OF THE CITY'S THE TOLL OF THE BELLS THE BELLS OF NOTRE DAME Listen, they're beautiful, no? So many colours of sounds, so many changing moods. Because, you know, they don't ring all by themselves. Puppet: They don't?!? Clopin: No, silly boy. Up there, high, high in the dark bell tower, lives the mysterious bell ringer. Who is this creature? Puppet: Who? Clopin: What is he? Puppet: What? Clopin: How did he come to be there? Puppet: How? Clopin: Hush! HTTP://COPIONI.CORRIERESPETTACOLO.IT Puppet: Ohhh..
    [Show full text]
  • Clopin Trouillefou
    SOCIAL STORY GOING TO COMMUNITY PLAYERS Welcome to Community Players! We look forward to having you as our guest! COMMUNITY PLAYERS THEATRE I am going to Community Players to see a show. GOING TO THE THEATRE If I drive or ride in a car to the theatre, I will park on the street in front of the theatre or in the parking lot across the street. LOBBY When I enter the building, I will be in the lobby. At the front desk someone will be there to greet me and help me get my tickets. SNACKS AND DRINKS If I get hungry or thirsty, I can visit the concession stand for popcorn, cookies, candy, and Coke products. If I just want a drink of water, I can use the drinking fountain by Concessions stand Drinking fountain the merchandise stand. BATHROOMS There are bathrooms in the lobby down the hallway. I can use the bathroom at any time during the performance SEATS When I’m ready, I can find my seat inside the theatre. If I need help finding a seat, I can ask an usher. THE STAGE The play will happen on the stage. Only people who work at the theatre are allowed on the stage. If I need to leave the theatre, I can go out the same way I entered but I should walk slowly. LIGHTS AND SOUNDS There may be different colored lights and the lights might flash during the play. There might be music and sounds that could sometimes be loud. I can always leave if I feel uncomfortable.
    [Show full text]
  • The Artists of Les Xx: Seeking and Responding to the Lure of Spain
    THE ARTISTS OF LES XX: SEEKING AND RESPONDING TO THE LURE OF SPAIN by CAROLINE CONZATTI (Under the Direction of Alisa Luxenberg) ABSTRACT The artists’ group Les XX existed in Brussels from 1883-1893. An interest in Spain pervaded their member artists, other artists invited to the their salons, and the authors associated with the group. This interest manifested itself in a variety of ways, including references to Spanish art and culture in artists’ personal letters or writings, in written works such as books on Spanish art or travel and journal articles, and lastly in visual works with overtly Spanish subjects or subjects that exhibited the influence of Spanish art. Many of these examples incorporate stereotypes of Spaniards that had existed for hundreds of years. The work of Goya was particularly interesting to some members of Les XX, as he was a printmaker and an artist who created work containing social commentary. INDEX WORDS: Les XX, Dario de Regoyos, Henry de Groux, James Ensor, Black Legend, Francisco Lucientes y Goya THE ARTISTS OF LES XX: SEEKING AND RESPONDING TO THE LURE OF SPAIN by CAROLINE CONZATTI Bachelor of Arts, Manhattanville College, 1999 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS ATHENS, GEORGIA 2005 © 2005 CAROLINE CONZATTI All Rights Reserved THE ARTISTS OF LES XX: SEEKING AND RESONDING TO THE LURE OF SPAIN by CAROLINE CONZATTI Major Professor: Alisa Luxenberg Committee: Evan Firestone Janice Simon Electronic Version Approved: Maureen Grasso Dean of the Graduate School The University of Georgia December 2005 iv ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thanks the entire art history department at the University of Georgia for their help and support while I was pursuing my master’s degree, specifically my advisor, Dr.
    [Show full text]
  • Audition Pack
    AUDITION PACK Please read all instructions carefully 1 ABOUT ‘HUNCHBACK’ What makes a monster and what makes a man? This is the central theme of The Hunchback of Notre Dame, a sweeping, grand-scale musical from Disney Theatrical. Based on the 1996 Disney film and Victor Hugo’s 1831 novel, The Hunchback of Notre Dame tells the story of Quasimodo, the hunchbacked bell-ringer of Notre Dame, and his desire to one day be a part of the outside world. When he summons the courage to attend the Feast of Fools, he meets Esmeralda, a compassionate gypsy who protects him from an angry mob. But at the same time, Quasimodo’s master, the archdeacon Dom Claude Frollo, and the new captain of the guard, Phoebus de Martin, fall in love with the beautiful girl. Adding to Quasimodo’s struggle is his punishment and derision from Frollo, following years of psychological abuse, and the danger posed by the gypsies, who are willing to kill any outsiders who venture into their secret hideout. But before Paris is burned to the ground, will Quasimodo be able to save Esmeralda from Frollo’s lust and anger? Will she return Quasimodo’s affection? Who is the true monster of Notre Dame? BOOK Peter Parnell MUSIC Alan Menken LYRICS Stephen Schwartz BASED ON THE PLAY/BOOK/FILM The Hunchback Of Notre Dame By Victor Hugo FIRST PRODUCED 2014 TIME & PLACE Paris, 1482 Directed and Produced by: Mr Huntington Assistant Director: Alex Moxon Choreography: Miss Hobbs Musical Director: Graham Brown Assistant MD: Mr Porter-Thaw Choir MD: Mr North Pianist: Melody Day Costumes/Props:
    [Show full text]
  • Travelling in a Palimpsest
    MARIE-SOFIE LUNDSTRÖM Travelling in a Palimpsest FINNISH NINETEENTH-CENTURY PAINTERS’ ENCOUNTERS WITH SPANISH ART AND CULTURE TURKU 2007 Cover illustration: El Vito: Andalusian Dance, June 1881, drawing in pencil by Albert Edelfelt ISBN 978-952-12-1869-9 (digital version) ISBN 978-952-12-1868-2 (printed version) Painosalama Oy Turku 2007 Pre-print of a forthcoming publication with the same title, to be published by the Finnish Academy of Science and Letters, Humaniora, vol. 343, Helsinki 2007 ISBN 978-951-41-1010-8 CONTENTS PREFACE AND ACKNOWLEDGEMENTS. 5 INTRODUCTION . 11 Encountering Spanish Art and Culture: Nineteenth-Century Espagnolisme and Finland. 13 Methodological Issues . 14 On the Disposition . 17 Research Tools . 19 Theoretical Framework: Imagining, Experiencing ad Remembering Spain. 22 Painter-Tourists Staging Authenticity. 24 Memories of Experiences: The Souvenir. 28 Romanticism Against the Tide of Modernity. 31 Sources. 33 Review of the Research Literature. 37 1 THE LURE OF SPAIN. 43 1.1 “There is no such thing as the Pyrenees any more”. 47 1.1.1 Scholarly Sojourns and Romantic Travelling: Early Journeys to Spain. 48 1.1.2 Travelling in and from the Periphery: Finnish Voyagers . 55 2 “LES DIEUX ET LES DEMI-DIEUX DE LA PEINTURE” . 59 2.1 The Spell of Murillo: The Early Copies . 62 2.2 From Murillo to Velázquez: Tracing a Paradigm Shift in the 1860s . 73 3 ADOLF VON BECKER AND THE MANIÈRE ESPAGNOLE. 85 3.1 The Parisian Apprenticeship: Copied Spanishness . 96 3.2 Looking at WONDERS: Becker at the Prado. 102 3.3 Costumbrista Painting or Manière Espagnole? .
    [Show full text]
  • Selected Works Selected Works Works Selected
    Celebrating Twenty-five Years in the Snite Museum of Art: 1980–2005 SELECTED WORKS SELECTED WORKS S Snite Museum of Art nite University of Notre Dame M useum of Art SELECTED WORKS SELECTED WORKS Celebrating Twenty-five Years in the Snite Museum of Art: 1980–2005 S nite M useum of Art Snite Museum of Art University of Notre Dame SELECTED WORKS Snite Museum of Art University of Notre Dame Published in commemoration of the 25th anniversary of the opening of the Snite Museum of Art building. Dedicated to Rev. Anthony J. Lauck, C.S.C., and Dean A. Porter Second Edition Copyright © 2005 University of Notre Dame ISBN 978-0-9753984-1-8 CONTENTS 5 Foreword 8 Benefactors 11 Authors 12 Pre-Columbian and Spanish Colonial Art 68 Native North American Art 86 African Art 100 Western Arts 264 Photography FOREWORD From its earliest years, the University of Notre Dame has understood the importance of the visual arts to the academy. In 1874 Notre Dame’s founder, Rev. Edward Sorin, C.S.C., brought Vatican artist Luigi Gregori to campus. For the next seventeen years, Gregori beautified the school’s interiors––painting scenes on the interior of the Golden Dome and the Columbus murals within the Main Building, as well as creating murals and the Stations of the Cross for the Basilica of the Sacred Heart. In 1875 the Bishops Gallery and the Museum of Indian Antiquities opened in the Main Building. The Bishops Gallery featured sixty portraits of bishops painted by Gregori. In 1899 Rev. Edward W. J.
    [Show full text]
  • Download Catalogue
    S D R E U S R G O D L N D I N O N U W C A A H R R E E T D N A O W ONE HUNDRED DRAWINGS & WATERCOLOURS STEPHEN ONGPIN GUY PEPPIATT 2018-2019 GUY PEPPIATT FINE ART STEPHEN ONGPIN FINE ART ONE HUNDRED DRAWINGS AND WATERCOLOURS dating from the 16th Century to the 21st Century WINTER CATALOGUE 2018–2019 to be exhibited at Riverwide House 6 Mason’s Yard Duke Street, St. James’s London SW1Y 6BU Stephen Ongpin Fine Art Guy Peppiatt Fine Art Tel.+44 (0) 20 7930 8813 Tel.+44 (0) 20 7930 3839 or + 44 (0)7710 328 627 or +44 (0)7956 968 284 [email protected] [email protected] www.stephenongpin.com www.peppiattfineart.co.uk We are delighted to present our eleventh annual Winter catalogue of One Hundred Drawings and Watercolours, which includes a wide range of both British and European drawings and watercolours, placed more or less in chronological order, ranging in date from the late 16th century to the present day. Although the areas of Old Master drawings, early British drawings and watercolours, 19th Century and Modern drawings have long been regarded as disparate fields, part of the purpose of this annual catalogue is to blur the distinction between these collecting areas. The works we have selected for this catalogue will hopefully show that a fine drawing or watercolour – whoever the artist and whatever the date – is always worthy of note. As the enclosed price list shows, the prices of the drawings in this catalogue are equally broad in scope – from well under £1,000 to around £15,000 – with most of the works at the lower end of this range.
    [Show full text]