A COMPOSER PORTRAIT OF TROND H.F. KVERNO CHOIR | KJETIL ALMENNING – CONDUCTOR ARNFINN TOBIASSEN – ORGAN

Toccata over Herre Gud, ditt dyre navn og ære ble Salve Regina – Hill deg, dronning – er tekstlig sett til da kollega Per Inge Almås skulle ha radioguds- en antifon som brukes i klassisk romersk-katolsk li- tjeneste fra Manglerud kirke, Oslo, og hadde turgi, sunget ved avslutningen av kompletoriet – bøn- denne salmen som introitus-salme. På grunn av nen før natten. «Til deg roper vi, Evas hjemløse barn, MELLOM sine lett intrikate pedalsoli fikk den snart tilnavnet her fra tåredalen». Stykket inngår i Two Sacred Pieces, EVANGELIUM OG BALLADE På fottur i Manglerud kirke. Her anvender jeg to skrevet på bestilling for Jubilatekören, Helsingfors og kontrasterende melodier til salmen, med et kort deres dirigent Astrid Riska, og er for 4–8 stemmer. sitat fra en tredje. Det er konsertant i sitt preg, men peker henimot kom- pletoriet, natten og det tilstundende mørke. Stabat Mater Dolorosa er Jacopone da Todis sekvens til Guds mor Maria som står sorgtung ved Evas hjemløse barn – i middelalderens latinske poesi Folkeviser og eventyr har i vår norske kultur en dyp i samlingen kommer fra dalførene. Melodien heter korset og betrakter sin lidende og døende sønn. er man opptatt av at navnet Eva – «alle levendes mor» forankring som kristne myter. Det onde blir overvun- Låten som den vonde tralla for guten som drap Særlig vakker er hans sluttbønn: – lest baklengs blir til «Ave» – vær hilset – engelen net. Djevelen, trollet, blir tilintetgjort – som f.eks. av jenta si. Denne vonde bakgrunnen ville jeg krist- Gabriels hilsen til Maria ved bebudelsen om at hun den store bukken Bruse – og skapningen befridd. ianisere, og ta med det flotte motivet inn i kirkens Quando corpus morietur skal føde verdens frelser. Balladen har opptatt meg helt siden min far sang rom gjennom orglet, som på en måte er Vestkirkens fac ut animam donetur folkeviser for meg fra jeg var liten – og deretter da ikonostas (billedvegg). Paradisi gloria Triptychon II – ordet betyr bilde eller ikon i tre deler. jeg møtte Draumkvedet i gymnastiden. Og nettopp Jeg har tidligere skrevet et triptychon for blokkfløyte musikalske trekk fra Draumkvedets melodier har jeg Canticum Zachariae – Sakarjas lovsang, er ifølge – når legemet skal dø, gi at sjelen får paradisets solo, derfor er dette nr. 2. Undertittelen er Tre ikoner arbeidet med gjennom det meste av det jeg har skre- Lukasevangeliet den sangen døperen Johannes’ far herlighet. fra Draumkvedet, og både bildene og motivene er vet. Men også andre ballader har opptatt meg, især istemte da han hadde fått talens bruk tilbake etter hentet fra den gamle norske mysterieballade om Olav de som har elementer av den klassiske Orfeus-myten døperens fødsel. Den hører til morgenbønnen – Stykket er en bestilling fra Europa Cantat, og ble Åstesons visjoner under den lange søvn – «Eg la meg i seg. Hovedvekten av mitt kompositoriske arbeid be- laudes – i klassisk vestlig tidebønntradisjon fordi den uroppført i Vittoria, Spania, av Trondheim Kammer- ned um joleftan / starkan svevn eg fekk. / Vakna’kje står av vokale verk, alle med en eller annen relevans nevner «soloppgangen fra det høye» som Gud har latt kor under ledelse av Norunn Illevold Giske fyrr um trettandagjen / folket åt kyrkjunn gjekk». Olav til kirkens hellige liturgi, selv om etter hvert mange av gjeste oss «som sitter i mørke og dødens skygge» for å under en internasjonal korfestival. Det hører særlig Åsteson vandrer i sin visjon gjennom zodiakens dyre- dem sprenger grensen for hva man kan få til på kort «styre våre føtter inn på fredens vei». Stykket er skrevet hjemme i den stille uke. I klassisk romersk- krets – «eg for ivi dyrering» – og har vært gjennom tid med begrensede ressurser. I konsert vil de likevel til bruk en uke da Oslo Domkor under ledelse av Terje katolsk liturgi hører teksten også til minnedagen helvete og himmerik og de fire elementer – jord, ild, peke henimot Den hellige messe. Kvam sang morgensang hver dag for og med en gruppe for Marias syv smerter. luft, vann – før han kommer frem til dommen. «Det internasjonale Luther-forskere samlet til kongress i var sankte Såle-Mikkjel, / han vog i skålevigt, / so vog Intrada over en norsk langeleiklåt er det første orgel- Oslo. I denne sammenhengen var det funksjonelt å Orgelstykket Agnus Dei – Guds Lam som bæ- han alle syndesålinne / hen til Jesum Krist». stykket på denne innspillingen, og er et preludium bruke den latinske teksten. Stykket er gjennomgående rer verdens synder – var opprinnelig skrevet som eller prosesjonsmusikk bygget over motivene fra en firstemmig uten stemmedelinger, og har noen inspira- et «meditativt hvileskjær» under nattverdliturgien Vandrerens ledsager er «Sæle Gullmor mi» – Maria– låt i L. M. Lindemans samling Ældre og nyere norske sjonskilder fra slavisk-bysantinsk kirkesang – med islett i min julemesse Missa in natali Domini. Med sine som fører ham over både is og hete. Noen mener at Fjeld-Melodier – for øvrig et interessant navn på av norsk kortradisjon, hvor kanskje særlig Egil Hovland tverrstander og sin mediantakkordikk har det klare Olav Åsteson er St. Olav, hvis mor var Åsta. Jeg vil en folketonesamling – ettersom mest alle melodiene og Knut Nystedt har vært viktige for meg. franske påvirkningstrekk. nevne Magnus Brostrup Landstad, som gjennom sine samleferder berget kvadet fra den totale glemme- Den første – Inga litimor – bygger på en vise om Teksten som er brukt her er «den versjonen vi alle rundt i verden. Hennes oppgave er å peke på Kristus. boken, og Ivar Aasen, som under sine studieferder kongen som ble så betatt av kjøkkenjentas sanger ble enige om på konsilet i Nikea i 325», dvs. uten I beretningen om bryllupet i Kana sier hun til tjenerne: for å gjenskape et norsk skriftspråk fikk nedtegnet over matlagingen, at han like gjerne fridde. «Og det det såkalte filioque-tillegget som splittet kirken i øst «Hva han har sagt dere, skal dere gjøre.» tre viktige toner til kvadet, alle tre er brukt i dette var vigsla-veitsle / og songjen auka på / og hev dei og vest rundt 1000-tallet. Men den er her bygget på verket. De tre ikonene består følgelig av satsene: inkje sluta / så varar det endå. / Aldri nokon kunne en perle av en norsk folketone – Gjendines bånlåt For øvrig en takk til Arve Moen Bergset som har sun- kveda som ho litimor den unge og den vene». Denne – som Gjendine Slålien sang for Edvard Grieg og get denne for meg i en rytmisk spenstig og vel forsiret 1. Olav Åsteson (Norges evige konge) visen hørte jeg første gang som liten gutt – min far Frants Beyer i Jotunheimen da hun var ung. Ideen utgave – det ga enda mer forståelse til en musikalsk 2. Sæle Gullmor mi (Guds mor Maria) Reinhold Kverno sang folkeviser titt og ofte. til å bruke en folketone inn i et kirkemusikalsk verk videre bearbeidelse. Den ga perspektiver til en ut- 3. Sankte Såle-Mikkjel (erkeengelen Mikael) fikk jeg vel av de engelske renessansekomponistene videt forståelse av bånlåten i forhold til Griegs vakre, Den andre – Å kongen han stod ved høgelofts sval John Taverner, John Sheppard og Christopher Tye, men langsomme, impresjonistiske klaverstykke. De tre satsene kan motivisk ses på som tese, antitese – eller Sjugurd og trollbrura – er et klassisk Orfeus- som alle har skrevet messer over den engelske folke- og syntese, men med Maria som sentralbilde. motiv hvor Sjugurd skal vinne seg en brud som er blitt vise The Western Wind. I Symbolum Nicaenum site- Mitt ønske er at bånlåtens enkle, barnlige tillit kan «bergteken» – fange i berget hos trollet. Det er dristig rer jeg Gjendines bånlåt brokkevis, altså ikke som en møte kirkens universelle tro i en syntese mellom Etter disse (kan hende også selvbiografiske?) å gi seg ut på å skrive noe over denne visa, som er en gjennomgående cantus firmus slik Taverner, Shep- mikrokosmos og makrokosmos. Fedrenes tro, kon- klangkaskader følger et enkelt lite Ave Maria, skre- av de vakreste balladetonene vi har på norsk grunn. pard og Tye alle gjør med The Western Wind. Før silenes tro, er det barnet får i vuggegave ved den vet som vuggevise for min sønn Johannes. Kan hen- Både Edvard Grieg og Johan Svendsen har brukt den dette verket hadde jeg allerede skrevet en Cradle hellige dåp. de det eneste stykket på denne innspillingen som før på en forbilledlig måte. Så var utfordringen ikke å Song Te Deum over samme bånsull, men kjente vel godt kan synges enstemmig uten den tilhørende sitere noen av disse norske kjempene. at motivene ikke var uttømt. † satsen. I min Missa Simplex finnes en utvidelse av Ave Maria, gjort om til Grundtvigs praktfulle salme Den tredje balladen inneholder også et Orfeus- Den nikenske trosbekjennelse kan på en god måte Valvika De levendes land. motiv, der Evrydike skal spilles ut av et grep oppsummere denne innspillingen. Det er min tro og St. Bartolomeus’ dag 2015 – denne gangen er det nøkkens vann det gjelder – hele den universelle kirkes tro. Omformet fra den Trond H.F. Kverno Et vers av denne salmen – samt motiver fra den Gudmund og Signe-liti. Men i motsetning til i Orfeus- enkle Bånlåt, hvis tekst var slik: (+Johannes Ephrem) – finnes også igjen i min Markuspasjon. legenden fra antikkens Hellas har de norske bal- ladene alle en lykkelig slutt. I Romas katakomber er Barnet legges i vuggen ned, Intrada over hymnen Rex Olavus er skrevet til bruk for øvrig Kristus avbildet som Orfeus som skal spille stundom greter og stundom ler. ved Olsoktid, St. Olavs dag 29. juli. Hymnetonen Evrydike – kirken – ut av dødens grep. Barnet legges i vuggen ned, er den samme som i internasjonal sammenheng stundom greter og stundom ler. brukes til Thomas Aquinas’ hymne Tantum ergo Også denne sang min far for meg da jeg var liten. Sove no, sove no i Jesu namn, sacramentum. Hymnen brukes i orgelstykket som Jesus bevare barnet. midtdel. Symbolum Nicaenum er den klassiske nikenske tros- Sove no, sove no i Jesu namn, bekjennelsen som brukes i alle ortodokse liturgier og Jesus bevare barnet. Tre folketonefantasier er blitt til over et langt tids- katolske messer – og er det andre korstykket fra Two rom, men da de omsider skulle utgis, fant jeg at de Sacred Pieces, som tidligere nevnt skrevet på bestilling Jeg opplever det som om det dypest sett er Maria godt kunne spilles en suite – i sammenheng. for Jubilatekören, Helsingfors, og deres dirigent Astrid Riska. som synger denne bånlåten for «Evas hjemløse barn» Toccata over Herre Gud, ditt dyre navn og ære ‘To thee do we cry, poor banished children of Eve; BETWEEN This organ voluntary was first performed by my col- Mourning and weeping in this vale of tears.’ league Per Inge Almås at a service broadcast from THE AND GOSPEL NORWEGIAN FOLK BALLADS Manglerud church in Oslo, at which the opening This piece for double choir is the first of Two Sacred hymn was Herre Gud, ditt dyre navn og ære. Thanks Pieces commissioned by Jubilatekören, Helsinki, and to the intricate pedal solos, the piece soon became their conductor Astrid Riska. Although intended for known as Lightfoot in Manglerud Church! In this concert settings, the atmosphere is that of Compline, Norwegian folksongs and folklore are deeply rooted to the Boy who Killed his Sweetheart. I decided to piece I use two countermelodies to the hymn tune, with the approach of night time and darkness. in Christian spirituality. Evil, whether in the form of employ this enchanting melody in a Christian context together with snatches of a brief third motif. the devil or a troll, is always overcome in the end – in a piece for solo organ. The organ may be regarded Medieval Latin poetry was full of plays on words as in the tale of the Three Billy Goats Gruff – and as the iconostasis in many Western churches, often Stabat Mater Dolorosa, attributed to Jacopone on the name Eva (the Latin form of Eve). The literal creation is redeemed once more. I have always been separating the sanctuary from the nave. da Todi, describes Mary, the mother of Our Lord, meaning of Eva is the mother of all living creatures. drawn to folk ballads, ever since my father sang to standing at the foot of the cross, gazing at her suf- When read backwards the name spells Ave – the me as a young child, and later on at school when I Canticum Zachariae (Benedictus Dominus Deus) fering, dying son. What beauty is to be found in greeting of the archangel Gabriel to the young Mary studied Draumkvedet (The Dream Ballad, a late me- The text of The Song of Zachariah (commonly her final beseeching prayer ‘quando corpus mori- at the annunciation. diaeval visionary poem, regarded as one of ’s known as the Benedictus) is taken from the first etur fac ut animam donetur paradisi gloria’ (While national literary treasures). I have employed musical chapter of St Luke’s Gospel. According to Luke, my body here decays, may my soul Thy goodness Triptychon II. A triptych is a picture or icon in three motifs from Draumkvedet throughout many of my Zachariah, the father of John the Baptist, sang this praise, safe in paradise with Thee). parts. I have previously written a triptych for solo re- compositions. Other ballads, too, have had a pro- canticle when he recovered his power of speech corder, so this set of pieces is called Triptychon II. The found effect on me, particularly those with elements after the presentation of his son in the temple. The This piece was commissioned by Europa Cantat, and subtitle is Three Icons from Draumkvedet, and the of the classic Orpheus myth. Much of my musical Benedictus is the set canticle in Lauds (the second premiered at an international choir festival in Vittoria, pictures and motifs are all taken from the mediaeval output consists of choral music, all more or less office of the day) in the Western church, no doubt Spain, by Trondheim Kammerkor, directed by Norunn Norwegian mystery ballad which portrays Olav Åste- linked to liturgical contexts. Although many of my due to the reference to ‘the dawn from on high’ Illevold Giske. The text is associated particularly with son’s visions while he slept soundly from Christmas later works are on a scale that cannot be performed that God has given us who ‘sit in darkness and in Holy Week, but also in the Roman Catholic tradition Eve right through the twelve days of Christmas. On with only limited resources, concert performances of the shadow of death’ in order to ‘guide our feet with the remembrance of the Seven Sorrows of Our waking at Epiphany, Olav Åsteson rides to church, these pieces nevertheless allude to Holy Mass. into the way of peace’. This piece was written for Blessed Virgin Mary. where he describes his vision to the gathered con- daily use at Morning Prayer during a week-long in- gregation. In his vision Olav Åsteson wanders through Intrada over en norsk langeleiklåt (Intrada over a ternational conference for Luther scholars, where it Agnus Dei. This organ piece was originally composed the signs of the zodiac, traverses heaven and hell, and Norwegian Zither Tune). The first organ piece on this was performed by Oslo Domkor, directed by Terje as an organ meditation in my Christmas mass Missa encounters the four elements – earth, fire, air and disc, Intrada over a Norwegian Zither Tune, is based Kvam. In this international setting it seemed appro- in natali Domini. The hint of bitonality with the use water. At the end he witnesses the Day of Judgement, on melodic material from one of the folksongs in L. priate to use the Latin text. The piece, which is SATB of false relations and the extensive use of mediant and sees St Michael weighing the souls of all human- M. Lindeman’s historic collection of Older and Newer throughout with no double choir sections, was in- chords in this piece show a definite French influence. kind on a pair of scales. On this pilgrimage he is ac- Norwegian Mountain Melodies. (The title of this col- spired by both the orthodox Slavic-Byzantine tradi- companied by Mary, who leads him safely through lection is something of an oddity, since nearly all the tion and the Norwegian church music tradition. Egil Salve Regina is one of the four Marian antiphons in ice and fire. Some people believe that Olav Åsteson songs were collected in the low-lying valleys!) The Hovland and Knut Nystedt have been particularly Roman Catholic liturgy sung at the end of Compline, is the same as St. Olav, the patron saint of Norway, melody is entitled The Tune Sung by The Evil One important for me within the latter. the final office of the day. whose mother's name was Åsta. Mention should be made of Magnus Brostrup Land- hymn Tantum ergo sacramentum. The hymn may be church – from the grip of death. This song is another My darling in the cradle lies, stad, who journeyed round collecting odd snippets and heard in the middle section of this piece. one that my father sang for me when I was a young boy. Sometimes laughs and sometimes cries. individual stanzas of Draumkvedet, and subsequently My darling in the cradle lies, reconstructed the ballad as a whole, thus rescuing it Three Fantasies on Norwegian Ballads. The three Symbolum Nicaenum is the second of the Two Sa- Sometimes laughs and sometimes cries. from oblivion. Thanks are also due to Ivar Aasen, who pieces in this suite were written independently of one cred Pieces commissioned for Jubilatekören, Helsinki, Sleep, my sweet! Sleep my sweet in Jesu’s name. on his travels round Norway gathering examples of another over a period of many years, but when they and their conductor Astrid Riska. Jesus protect my darling. Norwegian dialects noted down three important tunes were about to be published I decided that together Sleep, my sweet! Sleep my sweet in Jesu’s name. to the poem. All three of these tunes are used in this they naturally form a suite in three movements. The text is the classic Nicene Creed used in all Ortho- Jesus protect my darling. work. The three musical icons in Triptychon II are: dox liturgies and Roman Catholic masses. The version The first piece, Inga Litimor, is based on a folk ballad used here is the one approved by the First Council of For me, at the deepest level it is Mary’s voice that can 1. Olav Åsteson about a king who was so enamoured of his beautiful Nicaea in 325, and as such does not contain the con- be heard, singing this lullaby for all of ‘the poor ban- (Rex perpetuus Norvegiae / Norway’s eternal king) young kitchen maid's singing while cooking that he troversial filioque phrase that finally split the church ished children of Eve’ all round the world. Her task is to 2. Sæle Gullmor mi proposed marriage. I first heard this song when I into East and West in around 1000 AD. The melodic point us towards Jesus, just as at the wedding in Cana (Sancta dei genitrix / Mary, mother of God) was very young – my father Reinhold Kverno was a content is based on that treasure of Norwegian folk she instructed the servants ‘Do whatever he tells you!’ 3. Sankte Såle-Mikkjel keen singer of folk songs. music, Gjendine’s Cradle Song. This enchanting lull- (Signifer sanctus Michaël / Archangel Michael) aby was sung by the young Gjendine Slålien for Ed- I would like to express my special thanks to Arve The second ballad, Sjugurd and the Troll Bride, is a vard Grieg and his friend Frants Beyer on one of their Moen Bergset for the rhythmically exciting and highly The three movements may be seen as thesis, anti- classic Orphic theme in which Sjugurd tries to win trips in the Jotunheimen mountains. ornamented version of Gjendine's Cradle Song he thesis and synthesis, with Mary as the central icon. back a bride who has been lured into the depths of sang for me, opening my eyes to the potential for the mountain by a troll. It is something of a daunting The idea of using a folksong in a piece of sacred further musical development. His version gave me Ave Maria. The (autobiographic?) cascades of sound task to compose a piece based on this ballad, which music was one I borrowed from the English Renais- a new perspective on the lullaby that complements in Triptychon are followed by a simple lullaby dedi- must be one of the most beautiful folk tunes we have sance composers John Taverner, John Sheppard Grieg’s exquisite but slow impressionistic version for cated to my son Johannes. This may well be the only in Norway. Edvard Grieg and Johan Svendsen have and Christopher Tye, all of whom composed masses solo piano. piece on this disc that could be sung in unison with- both written exquisite pieces based on this tune, and based on the popular song The Western Wind. out the choir harmonisation. My Missa Simplex con- I took some care to avoid quoting their compositions. It is my hope that the simplistic, childlike trust of this tains an extended version of Ave Maria, adapted to In Symbolum Nicaenum I use snatches of Gjendine’s lullaby can meet the universal Christian faith in a Grundtvig's magnificent hymn De levendes land (The The third ballad, Gudmund and Signe-liti, is another Cradle Song here and there, rather than as a cantus synthesis between microcosm and macrocosm. The Land of the Living). variant on an Orphic theme. In this version Eurydice firmus as Taverner, Sheppard and Tye all did in their faith of our forefathers, the faith of the councils of must be freed from the grip of Nøkken – a Norwe- Western Wind masses. I had previously composed a the early church, is passed on to the infant as a gift One verse of this hymn, and other elements from it, gian water sprite whose entrancing music is believed Cradle Song Te Deum based on the same lullaby, but I through Holy Baptism. can also be found in my St Mark Passion. to lure many people into captivity. felt that this melodic material still had unused potential. † Intrada over hymnen Rex Olavus. This intrada was Unlike the Orpheus stories of Ancient Greece, all these The Nicene Creed may be said to sum up all the written for the feast of St Olav (the patron saint of Norwegian ballads have a happy ending. It is interesting works on this disc. It is my faith, and the faith of the The Feast of St. Bartholomew, 2015 Norway), which falls on 29th July. The tune is identical that in the catacombs of Rome Jesus Christ is depicted universal church throughout the world. Reworked Trond H.F. Kverno to that used in other countries to Thomas Aquinas' as Orpheus with the task of freeing Eurydice – the from the words of the simple lullaby: (+Johannes Ephrem) Selv om Kverno også har skrevet en rekke instru- Matteuspasjonen har et større format, skrevet på mentalkomposisjoner, så er det hans musikk for kor latin for stort dobbeltkor a cappella (opp til 12-stem- som omfatter det meste av hans produksjon. Her mig i hvert kor) og ti solister: Vox evangelistae syn- finnes det mye: En lang rekke motetter, fra de en- ges av sopran, mezzo, to tenorer og bass, dels en- TROND H.F. KVERNO kleste til de meget kompliserte, her er det materiale keltvis, dels i kombinasjoner fra to til fire stemmer, SOM VOKALKOMPONIST for det lille kirkekor så vel som det profesjonelle og Vox Christi er overlatt til en mannskvintett (sym- vokalensemble, delvis helt a cappella og delvis bolsk for Kristi fem sår) bestående av kontratenor, to med orgel og andre instrumentkombinasjoner. Vi tenorer, baryton og dyp bass. I denne komposisjo- må også trekke frem de liturgiske komposisjonene, nen spennes det opp et lerret av utrolig format. Det først hans mange tidebønner, til dels i meget stort innledende og avsluttende responsorium med tekst format og med en rekke forskjellige instrumenter: fra Åpenbaringsboken viser et spenn og en musi- Trond H.F. Kverno er vokalkomponist, fra starten Noen ord må også brukes om Kvernos forhold til de Completoriene Tu solus Dominus, A cappella, Nunc kalsk arkitektur som er sjelden. Tonespråket er til dels og frem til i dag. Hans produksjon omfatter en norske religiøse folketoner. Komponisten har selv ut- dimittis, Norvegicum, Completorium in noctibus, avansert med særdeles dristig dissonansbehandling, nærmest uendelig mengde av salmer og viser, talt at hele hans kompositoriske virke har dreiet seg Vespera Judica me, Johannesvigilien Rydd vei for og måten komponisten «orkestrerer» korklangen på messer og tidebønner for kor og menighet, motet- om ett prosjekt: Å skrive på Draumkvede-melodiene. Herren. Og ikke minst messene: Livets tre, Missa får en tidvis til å fornemme at hele universet del- ter i mindre og større format samt de stort anlagte Og selv om dette er en spissformulering som må Agnus Dei, Missa fidei mysterii, Missa in sono tu- tar i den enestående beretningen. Meget spesiell verkene som kirkespillet Jeremia og de to pasjo- tas med et visst forbehold, så sier det likevel noe bae, Med strengelek og fløyte, Myrra og røykjelse er også den tekstlige sammensetningen: Her finnes nene for kor og soli a cappella: Markuspasjonen vesentlig om Kverno som vokalkomponist: De norske angar for bare å nevne noen. ingen koraler eller arier og resitativer som kommen- og Matteuspasjonen. folketonene ligger der som et inspirasjonsgrunnlag, terende innslag, derimot er det satt inn en rekke kor- og stadig vekk fornemmer man arven fra disse i en- Når noe skal sies om Trond H.F. Kverno som vokal- responsorier i fortellingen med skriftsitater fra hele Det som i første rekke slår en i møtet med Kvernos kelte melodivendinger, dog uten noe direkte sitat. komponist, kommer man ikke utenom hans to pa- det gamle og det nye testamentet etter det gamle vokalmusikk er hans enestående evne som melodiker. Her er en komponist som har fordøyd og inkorporert sjoner for kor og soli a cappella. Disse representerer prinsipp: «Scriptura sua interpres» dvs. skriften tolker Helt fra de første forsøk på tidlig 70-tall strømmer folketonestoffet og som lar dette farge hans egne etter manges mening det ypperste i hans kompositor- seg selv. Med sin Matteuspasjon har Trond H.F. Kverno det mot oss melodier til salmer, viser og liturg- originale melodier. iske virke. Markuspasjonen er den «minste», skrevet ettertrykkelig plassert seg i øverste sjikt av vokal- iske ledd som alle har denne særegne egenskap: på norsk for 4-stemmig kor (som leilighetsvis utvides komponister i vår tid. Hver melodi har sin karakteristiske «signatur», den I Kvernos musikk kan man ikke snakke om melodiene til 8-stemmig) og en tenorsolist som synger evangelist- huskes, den kan ikke forveksles med noe annet. uten å berøre satsen, harmoniseringen. Er melodiene partiet. Kristi stemme synges av hele koret i dypt Dessuten har Kvernos melodier som kjennetegn et enestående, så er satsene det ikke mindre. I den leie, og solosekvensene (Peter, Judas osv.) utføres nærmest «symbiotisk» forhold mellom tekst og to- tette sammenheng mellom melodi og sats viser han av stemmer fra koret. Tonespråket er enkelt og lett å ner, og det på to forskjellige plan: Hans melodier et mesterskap som er sjeldent, også i europeisk sam- «ta inn» for en vanlig menighet, selv om de innlagte gjengir «stemningen» i teksten, men vel så viktig er menheng. Og stilistisk dekker han et område som koraler preges av en til dels moderne harmonikk. evnen til å komponere selve «tekst-gestikken» inn strekker seg fra enkle kantional-satser i renessanse- Omfanget er overkommelig (ca. 40–45 minutter), † i melodiene. Her forekommer ikke betoningsfeil, stil via Bach-lignende koraler og romantiske monu- og pasjonen er tenkt som lesning av lidelseshistorien selve tekstrytmen får et optimalt og forsterket ut- mentalsalmer til moderne salmer med uhyre dristig i langfredagsgudstjenesten, slik den også ble brukt i Terje Kvam trykk gjennom tonene. harmonikk, men hvor melodien likevel er sangbar. ti år i Oslo Domkirke. Although Kverno has also composed many fine in- His St Matthew Passion is on a much grander scale. strumental works, the larger part of his production Sung in Latin, this Passion is scored for a large double has been choral repertoire. His extensive output of choir (sometimes dividing into 12 voices) and ten so- motets ranges from simple pieces performable by loists. Unusually, the role of the evangelist, Vox Evan- TROND H.F. KVERNO small amateur church choirs to complex, large-scale gelistae, is sung by a soprano, a mezzo, two tenors COMPOSER FOR VOICE choral works for professional choirs, some a cappella, and a bass, sometimes solo, sometimes all together, some with organ accompaniment or other instrumen- and sometimes in duets, trios or quartets. The role of tation. He has written a great many liturgical works, Christ, Vox Christi, is sung by a male quintet (the five including settings of the canticles, though some in a soloists are a symbol of Christ's five wounds) con- format more suited to concert performance, including sisting of one countertenor, two tenors, one baritone Trond H.F. Kverno is, and always has been, a com- Kverno has a deep and lasting relationship to Nor- Tu solus Dominus, A cappella, Nunc dimittis, Norvegi- and one bass. This composition is painted on a mu- poser for voice. His prolific output includes innu- wegian religious folk tunes. He claims that his entire cum, Completorium in noctibus, Vespera judica me, sical canvas of unprecedented format. The opening merable hymns, songs, masses, choral and con- output has been devoted to the task of composing and the St John vigil Rydd vei for Herren. His many and closing responsories, based on excerpts from the gregational liturgical settings, motets in a variety of around the melodies of the Norwegian mediaeval masses include Livets tre, Missa Agnus Dei, Missa Book of Revelation, witness to a musical architecture formats, and large-scale choral works such as the visionary poem Draumkvedet (The Dream Ballad). fidei mysterii, Missa in sono tubae, Med strengelek on a rare scale. The tonal texture is complex with chal- oratorio Jeremiah and his two a cappella Passions Whilst this rather sweeping statement may be taken og fløyte, and Myrra og røykjelse angar. lenging dissonances, and the composer's 'orchestra- for choir and soli: The St Mark Passion and The St with a slight pinch of salt, it highlights how Norwe- tion' of the tonal colour of the choir creates an illusion Matthew Passion. gian folk music has been a constant source of inspi- No introduction to Trond H.F. Kverno as a composer that the entire universe is taking part in this unique ration for Kverno as a composer for the human voice. for voice would be complete without mention of his musical drama. There are no chorales, arias or recita- The first thing that strikes you about Kverno's vocal Throughout his works we sense an underlying con- two a cappella Passions for choir and soloists, which tives to 'comment on' the story as it unfolds. Instead music is his outstanding gift for writing melodies. nection to this cultural heritage, although he rarely many people consider the pinnacle of his compositio- the composer includes a series of choir responsories, Right from his earliest hymns, songs and liturgical simply quotes folk tunes in his compositions. Rather, nal output. The St Mark Passion, with its Norwegian using verses from both the Old and New Testaments, music from the early 1970s, each and every melody he has absorbed the folk music of his native Norway text, is the shorter of the two, and requires smaller on the ancient principle 'scriptura sua interpres' – from Kverno's hand has his distinctive 'signature' into the fibre of his being, incorporating its essence resources: SATB choir (which at times unfolds into dou- scripture clarifies itself. With his St Matthew Passion, that sticks in your mind and can never be mista- into his distinctly personal and original style. ble choir) and the traditional tenor soloist in the role of Trond H.F. Kverno has without a doubt placed him- ken for anybody else's work. What's more, his mu- the Evangelist. The voice of Christ is sung by the choir self among the top composers for voice in our time. sic has an almost symbiotic relationship between It is impossible to talk about Kverno's choral music with- at a low pitch, and the smaller solos such as Peter and words and melody. This occurs at two levels: not out specific mention of his harmonisation. While his Judas are also scored to be sung by members of the only do his tunes recreate the atmosphere of the melodies are unique, his harmonisation is no less so. choir. The musical language is simple and accessible text, but somehow he always manages to incor- The close link between tune and harmony in his pieces for the average congregation, although the chorales porate the textual 'gestures' into the melodic line. is almost unmatched in the wider European context. His interspersed throughout employ modern harmonies. The stress patterns of the language are never com- style ranges from pieces of Renaissance simplicity, via The St Mark Passion lasts only around 40 to 45 minu- promised, but rather he manages to highlight the Bach-like chorales and monumental Romantic works to tes, and is intended for use at Good Friday services as † expressivity of the words through the rise and fall modern hymn tunes with daring harmonies – but ne- theJ.G. Gospel SCHNEIDER reading. For ten years it was in regular use of the melody. ver at the expense of a highly singable tune. at as part of the Good Friday liturgy. Terje Kvam CANTICUM ZACHARIAE O quam tristis et afflicta Flammis ne urar succensus SYMBOLUM NICAENUM Benedictus Dominus Deus Israel; Fuit illa benedicta Per te Virgo sim defensus Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem, quia visitavit et fecit redemptionem plebi suae Mater unigeniti. In die judicii. Factorem caeli et terrae, Visibilium omnium et et erexit cornu salutis nobis, Quae moerebat et dolebat Christe, cum sit hinc exire invisibilium. Et in unum Dominum Jesum Christum, in domo David pueri sui, pia mater dum videbat Da per Matrem me venire Filium Dei Unigenitum, Et ex Patre natum ante sicut locutus est per os sanctorum, Nati poenas inclyti. Ad palmam victoriae. omnia saecula. Deum de Deo, lumen de lumine, qui a saeculo sunt, prophetarum eius, Deum verum de Deo vero, Genitum, non factum, salutem ex inimicis nostris, Quis est homo qui non fleret Quando corpus morietur consubstantialem Patri: Per quem omnia facta sunt. et de manu omnium, qui oderunt nos; Matrem Christi si videret Fac ut animae donetur Qui propter nos homines et propter nostram ad faciendam misericordiam cum patribus nostris, In tanto supplicio? Paradisi gloria. Amen. salutem Descendit de caelis. Et incarnatus est de et memorari testamenti sui sancti, Quis non posset contristari Spiritu Sancto Ex Maria virgine, et homo factus est. jusjurandum, quod juravit Christi Matrem contemplari Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato; ad Abraham patrem nostrum, Dolentem cum Filio? SALVE REGINA Passus, et sepultus est, Et resurrexit tertia die, Salve, Regina, Mater misericordiae, daturum se nobis, Pro peccatis suae gentis secundum scripturas, Et ascendit in caelum, sedet ut sine timore, de manu inimicorum liberati, vita, dulcedo, et spes nostra, salve. ad dexteram Patris. Et iterum venturus est cum Vidit Jesum in tormentis Ad te clamamus exules filii Hevae, serviamus illi Et flagellis subditum. gloria, Judicare vivos et mortuos, Cujus regni in sanctitate et justitia Ad te suspiramus, gementes et flentes non erit finis. Et in Spiritum Sanctum Dominum et coram ipso omnibus diebus nostris. Vidit suum dulcem natum in hac lacrimarum valle. vivificantem: Qui ex Patre procedit. Qui cum Patre Et tu, puer, propheta Altissimi vocaberis: Moriendo desolatum, Eia, ergo, advocata nostra, et Fílio simul adoratur et conglorificatur: Qui locutus praeibis enim ante faciem Domini parare vias eius, Dum emisit spiritum. illos tuos misericordes oculos ad nos converte; est per prophetas. Et unam, sanctam, catholicam et ad dandam scientiam salutis plebi eius Eia Mater fons amoris, Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, apostolicam ecclesiam. Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum eorum, Me sentire vim doloris nobis post hoc exilium ostende. in remissionem peccatorum. Et expecto per viscera misericordiae Dei nostri, Fac ut tecum lugeam. O clemens, O pia, O dulcis virgo Maria. resurrectionem mortuorum, Et vitam venturi saeculi. in quibus visitavit nos oriens ex alto, Amen. Fac ut ardeat cor meum, illuminare his, qui in tenebris et in umbra mortis sedent, In amando Christum Deum ad dirigendos pedes nostros in viam pacis. AVE MARIA Ut sibi complaceam. Ave Maria, gratia plena Virgo, virginum praeclara Dominus tecum, STABAT MATER DOLOROSA Mihi jam non sis amara Benedicta tu in mulieribus Stabat mater dolorosa Fac me tecum plangere. Et benedictus fructus ventris tui Jesus. Sancta Maria, Mater Dei, Juxta crucem lacrimosa Fac ut portem Christi mortem Ora pro nobis peccatoribus, Dum pendebat Filius. Passionis fac consortem Nunc et in hora mortis nostrae. Et plagas recolere. Cujus animam gementem Amen. Contristatem et dolentem Fac me plagis vulnerari Pertransivit gladius. Fac me cruce inebriari Et cruore Filii. CANTICUM ZACHARIAE Men hjå Sonen vil ho vera Møy, du reinaste av alle, AVE MARIA (SAKARJAS LOVSANG) og med honom liding bera som deg her Guds mor fekk kalle, Hill deg, Maria, full av nåde, Velsignet er Herren, Israels Gud, til hans siste sukk på jord. vil du høyra bøni mi? Herren er med deg, for han har sett til sitt folk og forløst det. velsignet er du iblant kvinner, Kan det nokon utan tåre Lat meg her hans liding bera Han har oppreist for oss et horn til frelse og velsignet er ditt livs frukt, Jesus. sjå ho i sin liding såre og i liv og daude vera i sin tjener Davids hus, Hellige Maria, Guds mor, bogna under krossen ned — med deg i din tunge strid! slik han lovet fra gammel tid be for oss syndere, ved munnen til sine hellige profeter: Kan det nokon hegda gråten Um av såri då eg bløder, nå og i vår dødstime. å frelse oss fra våre fiender når han ser ho, jammerbråten, er det livsens flod som fløder Amen. og fra hånden til alle dem som hater oss. luta under pinsletre? frå hans kross og hjarteblod. Han viste miskunn mot våre fedre All vår synd låg på den eine, Når eg fær frå jordheims aude, og husket på sin hellige pakt, krossen tyngde på den reine, lat di bøn frå dom og daude SYMBOLUM NICAENUM den ed han ga som løfte han som utan synder var. fria meg, ver då meg god! (DEN NIKENSKE TROSBEKJENNELSE) til Abraham, vår far, Jeg tror på én Gud, den allmektige Fader, Bøygd av sorg ho såg han lida Kristus, lat på himmelstrender så vi, frelst fra fiendehånd og uten redsel, som har skapt himmel og jord, alt synlig og og i dauden eismal strida: hennar milde moderhender kan tjene ham for hans ansikt usynlig. Jeg tror på én Herre, Jesus Kristus, djupt i sjeli sverdet skar. retta meg min segerpris! i renhet og rettferd alle våre dager. Guds enbårne Sønn, født av Faderen før alle tider. Og du, barn, skal kalles profet for Den høyeste, Kjærleiks kjelde, moder milde, Ja, når moldi av skal siga, Gud av Gud, lys av lys, sann Gud av sann Gud, for du skal gå fram foran Herren og rydde hans veier eg so gjerne gråta vilde lat då sjeli upp få stiga født, ikke skapt, av samme vesen som Faderen. og gi hans folk å kjenne frelsen når deres synder blir tilgitt, attmed krossen hans med deg! til ditt sæle Paradis! Amen. Ved ham er alt blitt skapt. For oss mennesker for vår Gud er rik på miskunn. Lat din kjærleik i meg strøyma, og til vår frelse steg han ned fra himmelen. Slik skal lyset fra det høye so din son eg kan kje gløyma, (Omsetjing: Ragnhild Foss) Og ved Den Hellige Ånd og av jomfru Maria, gjeste oss som en soloppgang og han kjennast vil med deg. ble han menneske av kjøtt og blod. Han ble og skinne for dem som bor i mørke og dødens skygge, korsfestet for oss under Pontius Pilatus, led og Sæle mor, vil du det gjera, og lede våre føtter inn på fredens vei. (Luk 1, 68–79) SALVE REGINA ble begravet, oppstod den tredje dag etter at i hjarta eg fær bera Hill deg, Dronning, barmhjertighetens Mor. Skriftene og fór opp til himmelen, sitter ved her på jord min Frelsars sår? Du vårt liv, vår fryd og vårt håp, vær hilset! Faderens høyre hånd, skal komme igjen i STABAT MATER DOLOROSA Mine synder hev han sona, Til deg roper vi, Evas landflyktige barn. herlighet for å dømme levende og døde, og Standande i gråt og kvida lat meg fylgja deg og vona Til deg sukker vi med sorg og gråt i denne tårenes dal. hans rike skal være uten ende. Jeg tror på Den Herrens mor ser Sonen lida at til krossen hans eg når. Se til oss i barmhjertighet, du som går i forbønn for oss. Hellige Ånd, som er Herre og gjør levende, Og når vår utlendighets tid er forbi, høgt på kross og skjemdartre. Lat meg blant hans vener finnast, som utgår fra Faderen, tilbes og æres sammen vis oss da Jesus, ditt livs velsignede frukt. Skjelvande, til dauden såra all hans ynk og liding minnast med Faderen og Sønnen, og som har talt Du barmhjertige, du trofaste, du milde Jomfru Maria. og av sverdet gjennombora medan eg på jordi fer. gjennom profetene. Jeg tror på én, hellig, stend ho i sin hjartevé. allmenn og apostolisk Kirke. Jeg bekjenner Lat meg attmed krossen standa, én dåp til syndenes forlatelse og venter Ingi sorg er tung som denne, tårone med dine blanda de dødes oppstandelse og et liv i den ingen hev so djupt få kjenne til eg kjem hans hjarta nær! kommende verden. Amen. liding som Guds fagna mor. CANTICUM ZACHARIAE O how sad and sore distressed Virgin of all virgins blest!, AVE MARIA (SONG OF ZACHARIAH/BENEDICTUS) was that Mother, highly blest, Listen to my fond request: Hail Mary, full of grace, Blessed be the Lord God of Israel of the sole-begotten One. let me share thy grief divine; the Lord is with thee. Blessed art thou among women, for he hath visited, and redeemed his people; Christ above in torment hangs, Let me, to my latest breath, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. And hath raised up a mighty salvation for us she beneath beholds the pangs in my body bear the death Holy Mary, Mother of God, in the house of his servant David; of her dying glorious Son. of that dying Son of thine. As he spake by the mouth of his holy Prophets pray for us sinners, Is there one who would not weep, Wounded with His every wound, now and in the hour of our death. which have been since the world began; whelmed in miseries so deep, steep my soul till it hath swooned, Amen. That we should be saved from our enemies Christ's dear Mother to behold? in His very Blood away; and from the hands of all that hate us; SYMBOLUM NICAENUM To perform the mercy promised to our forefathers Can the human heart refrain Be to me, O Virgin, nigh, (THE NICENE CREED) and to remember his holy Covenant; from partaking in her pain, lest in flames I burn and die, in that Mother's pain untold? in His awful Judgment Day. I believe in one God, the Father Almighty, To perform the oath which he sware maker of heaven and earth, and of all things to our forefather Abraham : that he would give us; For the sins of His own nation, Christ, when Thou shalt call me hence, visible and invisible. And in one Lord Jesus Christ, That we being delivered out of the hands of our enemies She saw Jesus wracked with torment, be Thy Mother my defence, the only-begotten Son of God, begotten of His might serve him without fear; All with scourges rent: be Thy Cross my victory; Father before all worlds; God of God, Light of Light, In holiness and righteousness before him She beheld her tender Child, While my body here decays, very God of very God; begotten, not made, being all the days of our life. Saw Him hang in desolation, may my soul Thy goodness praise, of one substance with the Father, by whom all things And thou, Child, shalt be called the Prophet of the Highest Till His spirit forth He sent. Safe in Paradise with Thee. were made. Who, for us men for our salvation, came down from heaven, and was incarnate by the Holy for thou shalt go before the face of the Lord O thou Mother! fount of love! Spirit of the virgin Mary, and was made man; and to prepare his ways; Touch my spirit from above, (Translation by Edward Caswall, was crucified also for us under Pontius Pilate; To give knowledge of salvation unto his people make my heart with thine accord: Lyra Catholica, 1849.) He suffered and was buried; and the third day for the remission of their sins, Make me feel as thou hast felt; He rose again, according to the Scriptures; and Through the tender mercy of our God SALVE REGINA make my soul to glow and melt ascended into heaven, and sits on the right hand Hail, holy Queen, Mother of Mercy, whereby the day-spring from on high with the love of Christ my Lord. of the Father; and He shall come again, with glory, hath visited us; Hail, our life, our sweetness and our hope. Holy Mother! pierce me through, to judge the quick and the dead; whose kingdom To give light to them that sit in darkness, To thee do we cry, shall have no end. And I believe in the Holy Ghost, and in the shadow of death in my heart each wound renew Poor banished children of Eve; of my Saviour crucified: the Lord and Giver of Life; who proceeds from the and to guide our feet into the way of peace. To thee do we send forth our sighs, Father; who with the Father and the Son together Let me share with thee His pain, Mourning and weeping in this vale of tears. is worshipped and glorified; who spoke by the STABAT MATER DOLOROSA who for all my sins was slain, Turn then, most gracious advocate, prophets. And I believe one holy catholic and At the Cross her station keeping, who for me in torments died. Thine eyes of mercy toward us; apostolic Church. I acknowledge one baptism for stood the mournful Mother weeping, Let me mingle tears with thee, And after this our exile, the remission of sins; and I look for the resurrection close to her Son to the last. mourning Him who mourned for me, Show unto us the blessed fruit of thy womb, Jesus. of the dead, and the life of the world to come. Through her heart, His sorrow sharing, all the days that I may live: O clement, O loving, O sweet Virgin Mary. Amen. all His bitter anguish bearing, By the Cross with thee to stay, now at length the sword has passed. there with thee to weep and pray, is all I ask of thee to give. ARNFINN TOBIASSEN ORGEL | ORGAN

ARNFINN TOBIASSEN (f. 1981) har sin utdannelse ARNFINN TOBIASSEN (1981–) studied at the fra Royal Academy of Music i London, der han stud- Royal Academy of Music in London, where he erte med Susan Landale, David Titterington, James graduated with several top prizes in 2007. His O’Donnell og Lionel Rogg. Han har siden 2010 virket professors included Susan Landale, James O’Donnell, som kantor i Avaldsnes menighet, Karmøy. David Titterington and Lionel Rogg. In 2010 Arnfinn Tobiassen was appointed organist and choirmaster Tobiassen har konserterfaring fra katedraler som at the church of St Olav, Avaldsnes. Westminster Abbey, St Paul's Cathedral og Westminster Cathedral (London), St Jakobsbasilikaen i Praha, Tobiassen has performed in the major London Leeds Town Hall, og St Giles i Edinburgh. Han deltok , in the Basilica of St James, Prague, Leeds under innvielsen av orgelet i Stavanger konserthus Town Hall and St Giles, Edinburgh. He gave one of og har vært solist under Festspillene i Bergen. the inaugural recitals for the new organ at Stavanger Concert Hall in 2013, and has been a soloist at the Tobiassen har vunnet førstepriser i orgelkonkurransene Bergen International Festival. i henholdsvis Opava, Tsjekkia i 2006, og i Carlene Neihart-konkurransen i Kansas, USA i 2010. Hans en- Tobiassen was awarded first prize at international gasjement for norsk og nordisk musikk kommer ofte organ competitions in Opava (Czech Republic) til uttrykk i repertoarvalgene hans, og han er levende in 2006 and Kansas City (USA) in 2010. He has a opptatt av å utforske relasjonene mellom folkemusikk- keen interest in folk music, and his fascination with og kunstmusikktradisjonen. Arnfinn Tobiassen er the relationships between folk music and classical kunstnerisk leder for Norsk orgelfestival. music traditions and his interest in Norwegian and Scandinavian music are often mirrored in his recital programmes – as well as on this disc. He is artistic director of the Norwegian Organ Festival. BERGEN DOMKOR ble etablert høsten 2009 og out the year, in Bergen, throughout the diocese of tilhører Bergen domkirke. Bjørgvin and abroad. The choir has toured in Eng- land, Germany and Finland. The choir regularly col- Bergen Domkor forvalter som katedralensemble en laborates with the Bergen Philharmonic Orchestra, BERGEN DOMKOR KJETIL ALMENNING lang og rik kirkemusikalsk arv. Koret arbeider for å Bergen Barokk, the Staff Band of the Norwegian formidle denne arven med kvalitet og liv, samtidig Armed Forces, the Bergen International Festival, Sta- DIRIGENT | CONDUCTOR som det fokuserer på fremføring av nyere verk og vanger Cathedral Choir and others. The Cathedral musikk av nålevende komponister. Bergen Domkor Choir sings at services in Bergen Cathedral, often in legger vekt på å skape interessante program og pre- chamber ensembles. sentere spennende repertoar. Korets repertoarliste er nå på over 100 verk i ulike sjangre, og spenner tidsmessig fra renessansemusikk til bestillingsverk av SANGERE | SINGERS: Domkantor (f. 1979) har (1979–) holds a bachelor's unge norske komponister. SOPRANER | SOPRANOS: ELINE WITTERSØ NÆSHEIM, KJETIL ALMENNING KJETIL ALMENNING bachelorgrad i kirkemusikk fra Norges musikkhøg- degree from the Norwegian Academy of Music and EVA MARTHINUSSEN STEWART, HEDVIG MYKLEBUST, skole og diplomeksamen i kordireksjon fra Kungliga a diploma in choral conducting from the Swedish Bergen Domkor konserterer hyppig gjennom hele IRENE BRENDEHAUG, INGRID MOSTAD BRÅTEN, Musikhögskolan i Stockholm. Almenning har vært Royal Academy of Music in Stockholm. Almenning året, i Bergen, på reiser i Bjørgvin bispedømme og MARIE RAFTESETH, SIGRUN JØRDRE, SILJE kunstnerisk leder og dirigent for det norske vokal- has been artistic director and conductor of the Nor- på utenlandsturneer, bl.a. til , Tyskland og SANDODDEN KISE, ZSUZSA ZSENI ensemblet Ginnungagap, Vestoppland Kammerkor wegian vocal ensemble Ginnungagap, Vestoppland Finland. Koret samarbeider jevnlig med blant andre ALTER | ALTOS: ANITA MAGDALENA HORN, og Norges ungdomskor. Almenning ble som di- Chamber Choir and the Norwegian Youth Choir. Bergen Filharmoniske Orkester, Bergen Barokk, ANN-KRISTIN BJERKNES, ANNVEI BERG LARSEN, rigent for kammerkoret Ensemble 96 nominert til As conductor of the chamber choir Ensemble 96, Sjøforsvarets musikkorps, Festspillene i Bergen, AUD KRISTINE WELDE TROHAUG, FELICITY GRAMMY for platen Kind, i kategorien «Best Choral Almenning was nominated for Best Choral Perfor- Stavanger domkor med flere. Domkoret deltar ved BURBRIDGE RINDE, INGJERD VAULA NESBØ, Performance». mance at the Grammy awards for the album Kind. gudstjenester i Bergen domkirke menighet hele året. INGVILD FESTERVOLL MELIEN, NOEMI FOURNIER, SYNNEVA BYRKJELAND GRYTÅS Som sanger og dirigent har Almenning arbeidet med As a singer and conductor Almenning has worked TENORER TENORS: JARLE FRETLAND ALME, JOHAN ensembler som Det Norske Solistkor, Barents Inter- with ensembles including the Norwegian Soloists' The BERGEN CATHEDRAL CHOIR was established | national Chamber Choir, Eric Ericsons Kammarkör Choir, Barents International Chamber Choir, Eric Er- in the autumn of 2009. As a cathedral choir, this NORDAHL DUE, MARIUS NILSEN, OLA KRISTOFFER og Sveriges Radiokör, og han er første gjestedirigent icson’s Chamber Choir and the Swedish Radio Choir, choir is a steward of a long and rich choral herit- ØYE, OLAV HUGAAS, ROLF J. STEWART, THORBJØRN i det profesjonelle vokalensemblet VocalART i Bodø. and he is first visiting conductor for the professional age. The choir is committed to preserving and re- THORSEN, TORD KALVENES vocal group VocalART in Bodø. newing this heritage through quality performances BASSER | BASSES: ALF TORE HOMMEDAL, DAG I 2009 vant Almenning den internasjonale dirigent- of the established repertoire as well as focussing on HUGAAS, DAVID HEBERT, EYVIND LJUNGQUIST, JON konkurransen Eric Ericson Award i Stockholm. In 2009 Almenning won the international choral newer music by twenty-first century composers. The HESTETUN, JØRUND LANGØRGEN, KNUT VEGARD Almenning stiftet Bergen Domkor høsten 2009 og har conducting competition, the Eric Ericson Award, in choir specialises in creating interesting programs REISÆTER, STÅLE TVETE VOLLAN vært kunstnerisk leder og dirigent for koret siden. Stockholm. Almenning has been the conductor and and presenting exciting repertoire, and its repertoire artistic director of Bergen Cathedral Choir since he list spans the centuries from Renaissance masses to founded it in the autumn of 2009. commissions by young Norwegian composers. Bergen Cathedral Choir gives frequent concerts through-

TROND H.F. KVERNO KOMPONIST | COMPOSER

TROND HANS FARNER KVERNO (f. 1945) er ut- TROND HANS FARNER KVERNO (1945–), took dannet kantor fra Musikkonservatoriet i Oslo, i tillegg a degree in church music at the Oslo Conservatory til studier i kordireksjon og teologi. Kverno har vært of Music, and also studied choral conducting and organist i en rekke norske kirker (blant dem Tanum theology. In his time he has been organist of Tanum, kirke i Bærum, Rjukan kirke i Tinn, og Fagerborg Rjukan, Fagerborg, Ris churches and the Swedish kirke, Ris kirke og Svenska Margaretakyrkan i Oslo) Church of St Margaret in Oslo. He was professor of og professor i kirkemusikk ved Norges musikkhøg- church music at the Norwegian Academy of Music. skole. Kverno var prest i Den norske ortodokse kirke Kverno was formerly a priest in the Norwegian og er i dag biskop i Den Hellige Oppstandelses Stift. Orthodox Church, and is currently an auxiliary bishop Hans kirkelige navn er Johannes Ephrem. in Den Hellige Oppstandelses Stift, an Orthodox denomination affiliated to the Christ Kverno er en av Norges fremste komponister innen- International. His episcopal title is Johannes Ephrem. for et vidt spekter av kirkemusikk. Han har også spilt en viktig rolle i utviklingen av høymesseliturgien og Kverno is one of Norway’s foremost composers er representert med 28 salmer i Norsk salmebok av within a broad range of sacred music. He was a 2013. Kverno har fremfor alt skapt orgel- og kor- key member of the liturgical commission within the musikk. Hans kirkemusikalske stil er inspirert av både in the 1970s. The new Norwegian norske folketoner, den anglikanske tradisjon og or- hymnal, published in 2013, contains 28 of his hymn todoks korsang. tunes. The majority of Kverno's output has been choral music and music for organ. Kverno's music draws inspiration from Norwegian folk tunes as well as from the Anglican and orthodox traditions. RECORDED IN BERGEN CATHEDRAL, 25–28 SEPTEMBER 2014 PRODUCER: VEGARD LANDAAS BALANCE ENGINEER: THOMAS WOLDEN EDITING: VEGARD LANDAAS MASTERING: THOMAS WOLDEN BOOKLET NOTES: TROND H.F. KVERNO, TERJE KVAM ENGLISH TRANSLATION: FELICITY BURBRIDGE RINDE BOOKLET EDITOR: HEGE WOLLENG COVER DESIGN: ANETTE L'ORANGE, BLUNDERBUSS BOOKLET ILLUSTRATION: ISTOCKPHOTO ARTIST PHOTOS: HANS KNUT SVEEN COMPOSER PHOTO: FOTOGRAFENE ANDVORD, GRAN SCORES: NORSK MUSIKFORLAG AS

THIS RECORD HAS BEEN MADE POSSIBLE WITH SUPPORT FROM: ARTS COUNCIL NORWAY THE AUDIO AND VISUAL FUND KARMØY KIRKELIG FELLESRÅD AVALDSNES MENIGHETSRÅD BERGEN DOMKIRKE MENIGHET

BERGEN DOMKOR RECEIVES SUPPORT FROM: THE MUNICIPALITY OF BERGEN ARTS COUNCIL NORWAY

COVER ABSTRACTION: ANETTE L'ORANGE TAPESTRY: GERHARD MUNTHE (1849–1929), GULLFUGLEN (THE GOLDEN BIRD), 1902. PHOTO ©: O. VÆRING EFTF. AS A COMPOSER PORT RAIT O F TROND H.F. KVERNO BERGEN CATHEDRAL CHO I R K JETIL ALMENNING – CONDUCTOR ARNFINN TOBIASSEN – O R G A N

01 INTRADA OVER EN NORSK LANGELEIKLÅT [02:26] 02 CANTICUM ZACHARIAE [05:26] 03 TOCCATA OVER HERRE GUD, DITT DYRE NAVN OG ÆRE [04:09] 04 STABAT MATER DOLOROSA [07:06] 05 AGNUS DEI [01:59] 06 SALVE REGINA [07:14]

TRIPTYCHON II 07 1. OLAV ÅSTESON – REX PERPETUUS NORVEGIAE [04:02] 08 2. SÆLE GULLMOR MI – SANCTA DEI GENITRIX [03:28] 09 3. SANKTE SÅLE-MIKKJEL – SIGNIFER SANCTUS MICHAËL [03:39]

10 AVE MARIA [03:06] 11 INTRADA OVER HYMNEN REX OLAVUS [02:47]

TRE FOLKETONEFANTASIER 12 FANTASI 1. INGA LITIMOR [04:35] 13 FANTASI 2. Å KONGEN HAN STOD VED HØGELOFTS SVAL [03:12] 14 FANTASI 3. GUDMUND OG SIGNE-LITI [02:21]

15 SYMBOLUM NICAENUM [08:44]

LWC1091 p 2015 LAWO c 2015 LAWO CLASSICS