Rapport annuel 2010 –2011

Table des matières 1 Message du commissaire du gouvernement à la cinématographie 2 Prix et récompenses – Un survol 3 Gouvernance 4 Direction 5 Sommaire des activités 6 États financiers

Annexes I L’ONF au Canada II Bibliothèques partenaires au Canada III Prix et récompenses IV Productions V Films du secteur privé ayant reçu l’aide de l’ACIC et du FAP

Des photos des productions du Programme anglais sont présentées dans la version anglaise du présent rapport annuel à . En couverture, de gauche à droite :

Citrouille et vieilles dentelles, Juliette Loubières © 2012 Office national du film du Canada Infusion, Amélie Gosselin Les Fros, Stéphanie Lanthier Publié par : Avoir 32 ans, Luc Côté, Robbie Hart Direction des communications institutionnelles Le loup à poil, Valère Lommel, Joke Van Der Steen Case postale 6100, succursale Centre-ville Montréal (Québec) H3C 3H5 Être ou paraître ? Les jeunes face aux stéréotypes sexuels, Sophie Bissonnette Voleuse de poussière, Marie-Thérèse François Téléphone : 514-283-2469 Ça tourne dans ma tête, Louiselle Noël Télécopieur : 514-496-4372 Sacrée montagne, Hugues Sweeney Internet : ONF-NFB.gc.ca Lock, Louise Archambault

ISBN 0-7722-1270-8 Ma tribu, c’est ma vie, Hugues Sweeney 4e trimestre 2011 Le cirque, Nicolas Brault

Conception graphique : Épicentre Dimanche, Patrick Doyon Pour la cause, Rodolphe Caron D’Arusha à Arusha, Christophe Gargot Le plan, Isabelle Longtin Avoir 32 ans, Luc Côté, Robbie Hart

Lavi an pa fini, Hugues Sweeney Les yeux noirs, Nicola Lemay À la guerre comme à la guerre, Lode Desmet Nametau Innu, Zacharie Bellefleur, Eddy Malenfant, Évelyne St-Onge, Jacques Turgeon Imprimé au Canada/Papier 100 % recyclé La sentinelle, Claude Guilmain

2 Le 31 janvier 2012

L’Honorable James Moore, C.P., député Ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles Ottawa (Ontario)

Monsieur le Ministre,

J’ai l’honneur de vous présenter, conformément aux dispositions de l’article 20(1) de la Loi sur le cinéma, la version finale du Rapport annuel de l’Office national du film du Canada pour l’exercice financier se terminant le 31 mars 2011.

Le document fait également état des principaux événements survenus au cours de cette année.

Je vous prie d’agréer, Monsieur le Ministre, l’assurance de ma considération distinguée.

Le commissaire du gouvernement à la cinématographie et président de l’Office national du film du Canada

Tom Perlmutter

3 L’ONF en chiffres 97 Productions originales et coproductions de l’ONF 26 Sites Web interactifs originaux 107 Films originaux de l’ONF pour sites Web 168 Films du secteur privé ayant reçu l’aide à la production de l’ONF (ACIC et FAP) 73 Prix remportés 46 Bibliothèques partenaires 44 398 DVD (et autres produits individuels) vendus au Canada 1 188 Projections publiques et privées dans les médiathèques de l’ONF (Montréal et Toronto) 4 548 Télédiffusions au Canada

4 Auditoires 6 751 997 Visites globales (incluant le Canada) sur et 5 296 301 Visionnages globaux (incluant le Canada) – films et bandes-annonces – sur et

25 254 516 Total estimatif des auditoires canadiens :

2 840 399 Visionnages sur et

469 518 Visionnages sur les sites de vidéos en ligne partenaires (YouTube, Dailymotion)

8 081 000 Indice d’écoute des films de l’ONF à la télévision

5 318 940 Visionnages dans le secteur institutionnel (services sociaux et de santé, bibliothèques publiques, etc.)

7 933 836 Visionnages dans le secteur de l’éducation

19 726 Visionnages consommateur

194 826 Visiteurs dans les médiathèques ONF (Montréal et Toronto)

283 091 Spectateurs aux projections publiques de films de l’ONF

8 350 Spectateurs en salle

104 830 Visionnages par l’entremise des bibliothèques partenaires

Rapport annuel onf 2010-2011 5 MabidiLe plan Isabelle Longtin, réalisatrice

6 1 Dans le plan stratégique quinquennal élaboré pour l’Office le font les grandes entreprises de l’industrie du numérique national du film du Canada (ONF), nous nous sommes et des médias. engagés à faire du producteur public canadien un chef de Message file mondial à l’ère du numérique, et à nouer des liens plus En coulisse, nous nous sommes employés à mettre au étroits avec les Canadiens et les Canadiennes. point des processus innovateurs pour numériser notre col- lection et rendre nos œuvres accessibles à la population du commissaire Aujourd’hui, alors que nous avons une vue rétrospective de canadienne sur un nombre croissant de plateformes, tout l’année financière 2010-2011 — soit la troisième année en préservant le patrimoine audiovisuel canadien pour les du gouvernement de mise en œuvre du plan stratégique —, nous pouvons générations à venir. constater les résultats de cet engagement, lesquels ont été à la cinématographie obtenus, malgré un climat économique difficile, grâce à la Grâce aux nouvelles technologies et méthodes de gestion, diligence et au dévouement du personnel à l’échelle de nous travaillons de manière plus efficace et plus effi- l’institution. ciente. Notre structure administrative allégée nous permet d’allouer plus de ressources à la production et de financer Comme en fait état le présent rapport annuel, l’ONF a nos activités de numérisation à l’interne. Nous ouvrons réussi, durant l’année 2010-2011, à s’imposer en tant que des petits bureaux dans plus de provinces de sorte que meneur dans le secteur des arts et des médias interactifs des producteurs de l’ONF puissent travailler directement du 21e siècle. D’ailleurs, nos productions médiatiques avec les cinéastes et les créateurs de contenu numérique interactives ont enlevé nombre des prix les plus prestigieux des différentes régions pour refléter les préoccupations au monde et, ce faisant, ont attiré l’attention mondiale sur d’un nombre accru de collectivités canadiennes. l’innovation canadienne dans des domaines inexplorés où le secteur privé canadien ne peut se permettre de Relation renouvelée avec les Canadiens s’aventurer. et les Canadiennes

Au cours de cette même année, nous avons également La technologie numérique nous donne la possibilité de agrandi notre famille d’applications mobiles reconnues communiquer de façons différentes avec les Canadiens et et continué d’élargir notre réseau de partenariat de les Canadiennes, et de créer un lien direct avec nos audi- distribution en ligne, pour assurer aux Canadiens et aux toires sur les plateformes de leur choix, dans toutes les Canadiennes un accès à l’ONF, où qu’ils soient. régions du pays, en contournant les canaux de distribution traditionnels. La réponse du public aux actions que nous avons menées a dépassé nos attentes. En effet, en deux ans seulement, En 2010-2011, forts du succès remporté par notre il y a eu plus de 20 millions de visionnages en ligne et application pour iPhone, nommée l’une des meilleures sur des appareils mobiles, et ce, sans que nous ayons applications de 2009 par iTunes Canada, nous avons à déployer de campagnes publicitaires musclées, comme lancé une gamme d’applications pour appareils mobiles.

Rapport annuel onf 2010-2011 7 Alors qu’Android se hissait au premier rang dans le mar- Nous avons continué à développer nos partenariats avec étendu le programme des Rendez-vous de l’ONF en Acadie ché mondial des plateformes pour téléphones intelligents, les principaux portails de vidéo en ligne, dont Hulu.com, à d’autres salles, et nous avons été un partenaire impor- nous inaugurions la première application destinée à avec lequel nous avons conclu une entente concernant la tant des Rendez-vous de la Francophonie, une célébration visionner des films, au Canada, pour cette plateforme. constitution d’une collection de longs métrages, qui per- pancanadienne de la culture francophone ayant offert mettrait d’accroître la reconnaissance de la marque ONF 140 projections gratuites dans 62 villes canadiennes. Nous avons continué sur notre lancée en dévoilant notre par les internautes du monde entier. application pour iPad le jour même de la fête du Canada À l’automne 2010, j’ai entrepris une tournée des collec­ et en offrant ainsi l’accès aux œuvres de l’ONF sur la Quant à notre engagement à l’égard des peuples inuits et tivités canadiennes afin de rencontrer le public ainsi que tablette la plus populaire du monde. Et, au moment où autochtones en matière de présence sur le Web, il a été les leaders locaux, et de leur parler de la meilleure acces- l’année financière tirait à sa fin, nous avons présenté la renforcé par l’établissement d’une chaîne ONF dans Isuma sibilité de l’ONF. Je voulais aussi entendre et connaître version améliorée 2.0, laquelle a aussitôt été désignée TV , un portail Internet indépendant lancé les histoires et les préoccupations des communautés, application iPad de la semaine par iTunes Canada. par Igloolik Isuma Productions, qui présente les œuvres grandes et petites, de l’ensemble du pays, et, de cette multimédias de créateurs inuits et autochtones. façon, mieux comprendre ce que nous pouvons faire à Au début de l’année financière 2011-2012, nous avons titre de producteur public canadien pour répondre plus lancé notre première application préinstallée, créée en En ce qui concerne le e-cinéma, nous nous sommes adéquatement à leurs besoins. partenariat avec Research in Motion pour le PlayBook de associés à la Shorefast Foundation et à la Fogo Island BlackBerry. Arts Corporation pour ouvrir la Fogo Island Film House, Jusqu’à maintenant, j’ai visité des communautés des la première salle de e-cinéma à Terre-Neuve-et-Labrador Maritimes, du centre du Canada, des Prairies et de la Entretemps, l’application pour iPhone — celle qui a donné et le premier projet du genre au Canada anglais. Cette Colombie-Britannique. Cette tournée, qui a repris en le coup d’envoi — a continué à attirer de nouveaux utili- salle a été inaugurée, comme il convenait, en présence de novembre 2011, s’inscrit dans notre engagement soutenu sateurs et à récolter les honneurs, notamment le Grand l’illustre réalisateur Colin Low, par une projection de son à joindre la population canadienne et à nous pencher sur Prix dans la catégorie Meilleure application mobile du film The Children of Fogo Island, un classique réalisé en ses priorités. Nous avons continué à tenir les réunions concours Boomerang. Ce concours reconnaît l’excellence 1967 dans le cadre du programme Challenge for Change/ trimestrielles du conseil d’administration dans différentes dans les communications interactives et les sites Web Société nouvelle. De plus, nous avons mis en place des villes du pays et, pour la première fois dans l’histoire de créés par des entreprises québécoises. partenariats de e-cinéma avec la Faculté des arts et des l’ONF, nous avons organisé une réunion au Nunavut et au sciences de l’Université de Montréal (UdeM), et le Musée Nunavik, en juin 2010. Cet événement a donné l’occasion Dans le secteur de l’éducation, nous avons allongé notre de l’aviation et de l’espace du Canada. aux membres du conseil et de la direction de rencontrer de liste d’ententes avec les différents ministères de l’Édu- jeunes créateurs ainsi que des aînés des communautés. cation. L’ONF est ainsi présent dans plus de classes, et Sur le plan de la participation du public, nos progrès ne les enseignants et enseignantes du pays disposent de se sont certainement pas limités aux plateformes numé- ressources canadiennes de qualité, à l’heure où les riques. L’année dernière, l’assistance aux événements nations du monde entier se tournent vers les ressources communautaires organisés par l’ONF a plus que triplé pour pédagogiques numériques. dépasser un quart de million de personnes. Nous demeu- rons une source importante de soutien aux communautés minoritaires de langue officielle : nous avons également

8 Pionnier des formes de l’art interactif récits personnels ont une résonance universelle. En effet, canadiennes. Dans Grace, Milly, Lucy... des fillettes de l’avenir cette histoire d’une ancienne communauté des Territoires soldates, la réalisatrice Raymonde Provencher a posé du Nord-Ouest a touché les cœurs et a été saluée partout un regard très différent sur les enfants et l’armée en Cette année, les productions interactives de l’ONF se au Canada et dans le monde. documentant le drame méconnu des fillettes soldates sont véritablement distinguées. En effet, des œuvres en Ouganda. encensées par la critique et le public telles que Out My Des projets interactifs québécois ont aussi été applaudis Window, , Sacrée Montagne/ tout le long de l’année. Mentionnons Sacrée Montagne/ Prosecutor (Le procureur), de Barry Stevens, offre une Holy Mountain, Ma tribu, c’est ma vie/My Tribe Is My Holy Mountain, une exploration interactive de l’emblé- perspective sur les premiers procès historiques que tient la Life et bien d’autres ont renforcé la position de chef de matique mont Royal, à Montréal, créée par Gilbert Duclos Cour pénale internationale alors que le procureur en chef file de l’ONF et du Canada dans le domaine des formes et Hélène de Billy avec le concours de la maison de Luis Moreno-Ocampo et son équipe s’efforcent de mettre artistiques et médiatiques de l’avenir. conception Web de Montréal Departement. Mentionnons fin à l’impunité des auteurs de génocides, de crimes contre aussi Ma tribu, c’est ma vie/My Tribe Is My Life, l’explo- l’humanité et de crimes de guerre. À la guerre comme à Out My Window s’est ration de Myriam Verreault sur la façon dont des adeptes la guerre, réalisé par Lode Desmet, retrace les 150 ans vu décerner le tout premier prix IDFA DocLab créé par le de musique de partout au Québec utilisent le Web pour d’histoire des Conventions de Genève. Festival international du cinéma documentaire d’Ams- affirmer leur identité personnelle. terdam pour reconnaître l’excellence en récit numérique. Les Fros, de Stéphanie Lanthier, explore le fascinant Réalisé par , ce documentaire interactif a En tout, 26 productions Web originales sont sorties au microcosme de la société québécoise reproduit dans récolté d’autres honneurs, dont un International Digital cours de la dernière année. Toutes ces œuvres se retrou- la forêt boréale où des Québécois de souche vivent et Emmy dans la catégorie Digital Program: Non-fiction. vent sur le site interactif de l’ONF et, ensemble, elles ont travaillent aux côtés de nouveaux arrivants. Réalisé par L’annonce de la remise de ce prix a été faite pendant la accumulé 21 prix et honneurs, et ont donné lieu à 500 000 Charles Officer, Mighty Jerome (Le grand Jerome) relate soirée d’ouverture du MIPTV, à Cannes, en France, et l’ONF visites sur le site. l’ascension, la chute et le retour du sprinter canadien hors était le seul candidat canadien. En outre, Out My Window du commun Harry Jerome, depuis ses débuts à North est l’une de nos premières productions interactives ven- Excellence en documentaire Vancouver jusqu’à sa mort prématurée, en passant par dues sous licence à l’échelle internationale : le diffuseur et en cinéma d’animation ses trois participations aux Jeux olympiques et ses records public australien SBS a acheté les droits. longtemps inégalés. En 2010-2011, nos réalisateurs, nos animateurs et nos Welcome to Pine Point a été récompensé de deux prix producteurs ont créé des œuvres exceptionnelles, que ce En animation d’auteur, l’ONF s’est distingué notamment Webby : celui du meilleur film ou vidéo documentaire soit en animation d’auteur, en documentaire d’opinion ou avec Flawed (Imparfaite) d’Andrea Dorfman, à la fois à épisode unique, ainsi que celui de la meilleure produc- en cinéma expérimental. exploration de nos propres imperfections et hommage à tion d’art Internet — sites Web. Avec ce doublé, l’ONF a l’art de l’animation. Le film a été présenté en première au reçu quatre prix Webby en quatre ans et a ainsi confirmé Nous avons souligné le jour du Souvenir avec des pro- Hot Docs — un rare honneur pour un film d’animation — sa réputation d’excellence sur Internet. Ce tout premier jections du documentaire Enfants de soldats, de Claire avant de remporter des prix dans les festivals nord- documentaire Web interactif de l’équipe de créateurs de Corriveau. Tourné pendant toute la durée du déploie- américains. Patrick Doyon, un ancien élève du programme contenu multimédia The Goggles, alias Paul Shoebridge ment des troupes en Afghanistan, le film se penche et Michael Simons, illustre parfaitement comment les sur les enfants des parents qui servent dans les Forces

Rapport annuel onf 2010-2011 9 Hothouse de l’ONF, destiné aux animateurs de la relève, qui remonte à la révolutionnaire expérience de projections du ministère des Affaires autochtones et Développement a réalisé Dimanche/Sunday, lequel a reçu une mention multi-écrans Dans le labyrinthe, présentée à l’Expo 67 du Nord Canada, ainsi que du gouvernement du Nunavut, spéciale au 61e Festival international du film de Berlin. de Montréal. avec l’aide d’un comité composé de représentants des quatre régions du territoire inuit du Canada. Big Drive (La route), d’Anita Lebeau, qui entraîne les Les yeux noirs (Private Eyes) est une animation stéréo­ auditoires dans une traversée familiale des Prairies cana- scopique 3D innovatrice de Nicola Lemay, qui amène les Parmi les autres productions de l’ONF mettant le Nord diennes, a été présenté en première dans la ville natale de gens à « voir dans le noir » en les plongeant dans l’univers en lumière, mentionnons Qimmit: A Clash of Two Truths la réalisatrice, Winnipeg, où le Festival international Freeze de la cécité. (Qimmit : un choc, deux vérités) et This Land (Terre de froid), une œuvre interactive remarqua- court métrage d’animation. Pour la troisième année de suite, l’ONF a rassemblé des ble sortie en 2010-2011 dans laquelle les internautes cinéastes réputés et des producteurs de l’institution afin accompagnent des Rangers canadiens jusqu’à la pointe la Œuvre émouvante et extrêmement personnelle de Nicolas de produire une série de courts films d’auteur rendant plus septentrionale du territoire canadien au cours d’une Brault à propos d’un jeune garçon qui attend de s’ap- hommage aux lauréats des Prix du Gouverneur général expédition éprouvante de plus de 2000 kilomètres. Le site procher de sa mère mourante, Le cirque/The Circus a pour les arts du spectacle (PGGAS). Et, pour la première a été créé par Dianne Whelan et Jeremy Mendes, et conçu reçu le Prix du public du meilleur court métrage canadien fois, la plupart de ces œuvres ont été mises en ligne à par Wallop Creative. Cette production est aussi offerte au Festival des Films du Monde de Montréal. I Was a peine deux heures après le début du Gala des PGGAS, qui sous forme de documentaire linéaire, réalisé par Dianne Child of Holocaust Survivors (J’étais une enfant de se déroulait au Centre national des Arts. Whelan, et de livre, intitulé This Vanishing Land: A Woman’s survivants de l’Holocauste), adaptation par la cinéaste Journey to the Canadian Arctic. vancouvéroise Ann Marie Fleming des mémoires illustrées Engagement durable à l’égard de Bernice Eisenstein, a été classé parmi les dix meilleurs du Grand Nord Qimmit: A Clash of Two Truths (Qimmit : un choc, deux films canadiens de l’année par le Festival international du vérités) cherche comment et pourquoi le chien de traîneau film de Toronto. Alors que le Grand Nord canadien suscite l’attention a disparu : un mystère ayant laissé de terribles cicatrices de la communauté nationale et internationale comme dans tout l’Arctique canadien. Cette coproduction de Le rôle de l’ONF en tant que laboratoire de création d’œu- jamais auparavant, l’ONF collabore avec des partenaires Piksuk Media et de l’ONF, réalisée par Ole Gjerstad et le vres cinématographiques d’avant-garde a aussi été mis en de cette région pour mettre sur pied des projets durables cinéaste inuit Joelie Sanguya, a été présentée aux festivals lumière au pavillon du Canada à l’Expo 2010 de Shanghai, de développement communautaire et améliorer l’accès de films autochtones Dreamspeakers et Terres en vues et, où pas moins de 6,4 millions de visiteurs ont eu l’occasion des peuples inuits et du Nord aux productions de l’ONF. à l’occasion d’une projection spéciale, à Iqaluit. de voir Impressions – un regard humain porté sur la ville en vie, réalisé par Jean-François Pouliot. Cette production Unikkausivut : Transmettre nos histoires/Unikkausivut: Notre engagement envers le Grand Nord se traduit éga- est un portrait de la vie urbaine canadienne, composé à Sharing Our Stories est un élément clé de cette démar- lement par des programmes de mentorat durables, créés l’aide de plus de 3000 photos animées et projetées sur che. Il s’agit d’un coffret DVD et d’une destination Web en collaboration avec des partenaires locaux à l’intention un écran géant incurvé à 150 degrés. La participation de qui rassemblent plus d’une centaine de classiques et de des artistes et des cinéastes inuits. Par exemple, le Labo l’ONF à l’Expo 2010 perpétue une riche tradition de mise nouveautés de l’ONF dans le but de préserver et d’enrichir d’animation du Nunavut, visant à aider les animateurs en valeur de l’innovation canadienne dans le domaine de l’histoire, la langue et la culture inuites. Le projet est une de la relève, est un projet conjoint de l’ONF et de l’Inuit l’audiovisuel aux expositions universelles, une tradition collaboration du Secrétariat des relations avec les Inuit Broadcasting Corporation; et Stories from Our Land 1.0,

10 un atelier d’une semaine regroupant 29 cinéastes émer- Nous avons diminué nos frais d’administration de manière Notre personnel ayant su travailler avec ardeur pour relever gents du Nunavut, est organisé par l’ONF avec la Nunavut à consacrer davantage de ressources à la production. Afin plusieurs défis et atteindre les objectifs fixés, nous nous Film Development Corporation. de collaborer plus étroitement avec les milieux du cinéma préparons maintenant à augmenter nos exigences, une et des médias numériques de Terre-Neuve-et-Labrador, fois de plus. Passage au numérique nous avons ouvert un petit bureau à St. John’s et nous y avons affecté une productrice de l’ONF. Nous avons égale- Actuellement, nous mettons en œuvre un plan visant Si nous avons fait des pas de géant dans la program- ment jeté les bases d’un bureau de production similaire en à faire de l’ONF bien plus qu’un nom respecté dans les mation interactive et l’accessibilité, c’est grâce au virage Saskatchewan — lequel est maintenant ouvert — pour que cercles internationaux des médias : il deviendra une numérique majeur entrepris par l’ONF. Nous nous sommes l’ONF puisse se rapprocher des cinéastes et des créateurs marque médiatique véritablement mondiale, une marque engagés à numériser l’ensemble de la collection de l’ONF néomédiatiques de la province ayant le taux de croissance à laquelle les Canadiens et les Canadiennes pourront et, qui plus est, à financer entièrement le passage au démographique le plus élevé du pays. s’identifier et dont ils pourront s’enorgueillir. numérique à même notre budget d’exploitation. Établissement de nouveaux objectifs Nous continuerons d’être une source de programmation La numérisation est au cœur de nos activités de recherche interactive, documentaire et d’animation unique et incon- et développement. Elle s’accompagne d’une stratégie de Lorsque j’ai établi une nouvelle vision stratégique pour tournable, tant sur le plan de la forme que du contenu. De mise en œuvre de la gestion des contenus multimédias. l’ONF il y a trois ans, nous nous sommes fixé des objec- plus, nous ferons connaître notre excellence créatrice en Cette stratégie nous permettra de relever les défis que pré- tifs ambitieux. Nous nous proposions de hisser l’ONF matière de programmation par un marketing attrayant et sente un environnement de production et de distribution au premier plan de l’innovation en médias numériques notre engagement soutenu, de manière à développer et à entièrement numérique. et de dynamiser nos liens avec les Canadiens et les fidéliser les auditoires. Canadiennes, et ce, en leur donnant un accès sans précé- Notre travail a attiré l’attention internationale sur le lea- dent aux œuvres de l’ONF. Nous cherchons à tisser un réseau neuronal et nodal à dership canadien en matière d’archivage numérique et travers le pays : une toile de petits bureaux, d’espaces de conservation, puisque l’ONF a été invité à présenter Pour concrétiser cette vision, nous avons entrepris un interactifs, d’installations de e-cinéma et autres, qui ras- son plan de numérisation au cours de rassemblements important passage au numérique et restructuré nos acti- sembleront les communautés et les artistes de la relève. majeurs, notamment à la conférence internationale vités, afin de travailler de façon plus efficiente et de mieux Sur la scène mondiale, nous envisageons de faire rayonner iPRES sur la conservation numérique de même qu’à la répondre aux besoins de la population canadienne. notre présence par l’entremise de partenariats judicieux. conférence annuelle de la Society of Motion Picture and Television Engineers (SMPTE). Aujourd’hui, les œuvres que nous créons traitent des Malgré une baisse des recettes provenant des sources enjeux qui préoccupent la population canadienne et font conventionnelles, nous prévoyons augmenter nos revenus Renouveau organisationnel ressortir les événements clés de la vie du pays, pour les grâce à la mise en application d’un nouveau plan d’af- générations actuelles et à venir. En offrant des milliers de faires détaillé qui exploite les possibilités que présente L’adoption de méthodes et de flux numériques s’inscrit productions numérisées et en suscitant des millions de la révolution numérique. Notre modèle de gestion de site dans le cadre d’un renouveau organisationnel plus vaste visionnages et d’expériences en ligne, nous réinventons le transactionnel est fonctionnel et a été lancé officiellement ayant dicté l’instauration de pratiques administratives et producteur public canadien. à l’automne 2011. Nous préparons une offre éducative de modes de gestion différents. améliorée, pour tirer parti des avantages du passage

Rapport annuel onf 2010-2011 11 aux médias éducatifs numériques, tant au Canada que dans le reste du monde. Nous examinons aussi comment restructurer nos modèles d’affaires de manière que l’ONF puisse s’appuyer sur ses bases en tant que laboratoire de création pour élaborer et faire essaimer les entreprises médiatiques de l’avenir. Fidélité à notre mission

À la lumière de toutes ces transformations, il importe de souligner ce qui fait plutôt partie de la continuité de la tradition du producteur public du Canada.

Dans tout ce que nous accomplissons — création de productions et accès à de nouvelles plateformes —, nous restons fidèles à la mission de l’ONF, c’est-à-dire que nous répondons aux besoins de la population cana- dienne. Nous y arrivons grâce à nos priorités clairement établies : déterminer où nous pouvons faire une différence positive, et concentrer nos énergies dans les sphères où le dynamique secteur privé du Canada ne peut s’aventurer.

L’ONF est unique au monde. Il ne ressemble donc à aucune autre institution. La population canadienne lui a témoigné son attachement et son appréciation. Nous avons l’intention de continuer à mériter cette confiance et cette affection en demeurant au service des Canadiens et des Canadiennes, et en jouant un rôle essentiel dans Le commissaire du gouvernement à la cinématographie leur vie, que ce soit à la maison, à l’école ou au travail. et président de l’Office national du film du Canada

12 Mathieules yeux noirs Nicola Lemay, réalisateur

Rapport annuel onf 2010-2011 13 Erynn ÇA TOURNE DANS MA TÊTE Louiselle Noël, réalisatrice

14 2 Productions cinématographiques LE CIRQUE/THE CIRCUS Réalisateur BIG DRIVE Nicolas Brault Réalisatrice Producteurs Prix et récompenses – Anita Lebeau Pascal Le Nôtre (Folimage), Producteur René Chénier, Julie Roy (ONF) Un survol Derek Mazur PRIX DU PUBLIC DU MEILLEUR PRIX ONF DU JURY DES JEUNES POUR LE MEILLEUR COURT MÉTRAGE CANADIEN COURT MÉTRAGE D’ANIMATION Festival des Films du Monde Freeze Frame International Children de Montréal (FFM) Film Festival Montréal, Canada Winnipeg, Canada DIMANCHE/SUNDAY ÇA TOURNE DANS MA TÊTE Réalisateur Réalisatrice Patrick Doyon Louiselle Noël Producteurs Productrice Marc Bertrand, Michael Fukushima Murielle Rioux-Poirier MENTION SPÉCIALE PRIX TV5 assorti d’une bourse de 1 500 CAD Festival international du film de Berlin, REMISE AU CINÉASTE DE LA MEILLEURE ŒUVRE Allemagne FRANCO-CANADIENNE Rendez-vous du cinéma québécois A DRUMMER’S DREAM Montréal, Canada Réalisateur John Walker Producteurs John Walker (John Walker Productions Ltd.), Kent Martin (ONF)

FIPA D’OR (MUSIQUE ET SPECTACLES) Festival international des programmes audiovisuels/FIPA Biarritz, France

Rapport annuel onf 2010-2011 15 FLAWED I WAS A CHILD OF HOLOCAUST MEILLEUR COURT MÉTRAGE D’ANIMATION LE NŒUD CRAVATE/THE NECKTIE Réalisatrice SURVIVORS Prix Génie Réalisateur Andrea Dorfman Réalisatrice Ottawa, Canada Jean-François Lévesque Productrice Ann Marie Fleming Productrices Annette Clarke Producteurs MEILLEUR FILM D’ANIMATION Michèle Bélanger, Julie Roy Gerry Flahive, Michael Fukushima Soirée des Jutra MENTION SPÉCIALE DU JURY Montréal, Canada MENTION SPÉCIALE Festival international du film MENTION SPÉCIALE DU PRIX DU JURY Festival mondial du film d’animation de court métrage (COMPÉTITION COURT MÉTRAGE) MAMORI Zagreb, Croatie Palm Springs, États-Unis Festival international du film Réalisateur Hong Kong, Chine Karl Lemieux PRIX SPÉCIAL ASIFA POUR LE MEILLEUR PRIX DU PUBLIC – PROGRAMME A Productrice COURT MÉTRAGE D’ANIMATION New York City Short Film Festival LES JOURNAUX DE LIPSETT Julie Roy (Association internationale du film New York, États-Unis Réalisateur d’animation – Groupe Argentine) Theodore Ushev GRAND PRIX LEILA TOPIC – Festival Internacional de Cine para FORCE OF NATURE: Producteur assorti d’une bourse de 500 EUR la Infancia y la Juventud THE DAVID SUZUKI MOVIE Marc Bertrand 25 FPS Experimental Film and Video Festival Buenos Aires, Argentine Réalisatrice Zagreb, Croatie Sturla Gunnarsson MENTION SPÉCIALE POUR LE PRIX INTERNATIONAL NUNAVUT ANIMATION LAB: Producteurs DU JURY NIGHT MAYOR LUMAAJUUQ Sturla Gunnarsson, Janice Tufford Festival international d’animation Réalisateur Réalisatrice (Entertainment One), Yves J. Ma (ONF) Hiroshima, Japon Guy Maddin Alethea Arnaquq-Baril Producteurs Producteurs PRIX DU PUBLIC CADILLAC – PRIX DU MEILLEUR FILM D’ANIMATION CANADIEN Lindsay Hamel, Joe MacDonald Debbie Brisebois (Inuit Broadcasting MEILLEUR DOCUMENTAIRE REMIS PAR L’INSTITUT CANADIEN DU Festival Corporation), Derek Mazur (ONF) Festival international du film international du film d’animation GRAND PRIX DE LA COMPÉTITION LABO – Toronto, Canada Ottawa, Canada assorti d’une bourse de 3 500 EUR MEILLEUR COURT MÉTRAGE DRAMATIQUE Festival international du court métrage CANADIEN PRIX DU PUBLIC POUR LE MEILLEUR FILM PRIX RTP2 – ONDA CURTA Clermont-Ferrand, France ImagineNATIVE Film + Media Arts Festival SUR L’ENVIRONNEMENT Festival international de cinéma Toronto, Canada Festival international du film d’animation/CINANIMA Vancouver, Canada Espinho, Portugal

PRIX DU MEILLEUR FILM D’ANIMATION Festival international du court métrage Clermont-Ferrand, France

16 PARIS 1919 QIMMIT: A CLASH OF TWO TRUTHS RUNAWAY SIX MILES DEEP Réalisateur Réalisateurs Réalisateur Réalisatrice Paul Cowan Ole Gjerstad, Joelie Sanguya Cordell Barker Sara Roque Producteurs Producteurs Producteurs Productrice Paul Saadoun (13 Production), Charlotte De Wolff (Piksuk Media Inc.), Derek Mazur, Michael Scott Lea Marin Gerry Flahive (ONF) Joe MacDonald (ONF) GRAND PRIX DU JURY MENTION HONORIfiQUE POUR LE PRIX COLIN-LOW MEILLEURE ÉMISSION DOCUMENTAIRE – HISTOIRE Deuxième prix rigoberta menchu AFI Dallas International Film Festival DU MEILLEUR DOCUMENTAIRE CANADIEN Gemini Awards Festival Présence autochtone Dallas, États-Unis Doxa – Festival du film documentaire Toronto, Canada (Terres en vues) Vancouver, Canada Montréal, Canada PRIX DU PUBLIC – MEILLEUR COURT MÉTRAGE LE PRINTEMPS DE MÉLIE INTERNATIONAL LE SOUFFLE VOILÉ DE BONES/ Réalisateur REEL INJUN Florida Film Festival THE TREMBLING VEIL OF BONES Pierre-Luc Granjon Réalisateurs Maitland, États-Unis Réalisateur Producteurs Catherine Bainbridge, Neil Diamond, Matthew Talbot-Kelly Sophie Boé, François Deplanck (Piwi +), Christina Fon, Jeremiah Hayes, MEILLEUR COURT MÉTRAGE D’ANIMATION Producteurs Marie-Josée Corbeil, Christine Côté Michelle Latimer, Lisa M. Roth Newport Beach Film Festival Nicky Gogan (Glimpse Digital Ltd.), (Divertissement Subséquence Inc.), Producteurs Newport Beach, États-Unis Martin Rose (ONF) Pascal Le Nôtre (Folimage), Marc Bertrand, Catherine Bainbridge, Christina Fon, René Chénier (ONF) Linda Ludwick (Rezolution Pictures PRIX DU PUBLIC MEILLEUR COURT MÉTRAGE D’ANIMATION International), Catherine Olsen Plein la Bobine – Festival de cinéma Independent Film and Video Festival MEILLEURE ÉMISSION D’ANIMATION (CBC News Network), jeunes publics Victoria, Canada Festival de télévision de Banff Adam Symansky (ONF) Paris, France Banff, Canada THE SPINE MEILLEURe Réalisation – PRIX « GOLDEN CARTOON » POUR LE MEILLEUR Réalisateur PRIX DU JURY JEUNESSE POUR LE MEILLEUR ÉMISSION DOCUMENTAIRE COURT MÉTRAGE – ASSORTI D’UNE BOURSE Chris Landreth FILM D’ANIMATION PRIX CANADA DE 2 000 USD Producteurs Animateka Festival Gemini Awards China International Animation and Digital Lisa Bechard, John Mariella (C.O.R.E. Ljubljana, Slovénie Toronto, Canada Arts Festival (CICDAF) Digital Pictures), Steven Hoban, Changzhou, Chine Mark Smith (Copper Heart Entertainment Inc.), Marcy Page (ONF)

PRIX POUR LE MEILLEUR COURT MÉTRAGE D’ANIMATION – assorti d’une bourse de 500 USD Nashville Film Festival Nashville, États-Unis

Rapport annuel onf 2010-2011 17 THE STRANGEST DREAM WAPOS BAY: THE HARDEST LESSON Réalisateur Réalisateur Éric Bednarski Trevor Cameron Producteur Producteurs Kent Martin Dennis Jackson, Melanie Jackson, Anand Ramayya (Wapos Bay meilleur texte – Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) émission ou série documentaire Gemini Awards PRIX GERBE D’OR : PRODUCTION ENFANT Toronto, Canada ET JEUNESSE Festival du film de Yorkton LA TRANCHÉE Yorkton, Canada Réalisateur Claude Cloutier MEILLEUR FILM D’ANIMATION Producteur Annual American Indian Film Festival Marc Bertrand San Francisco, États-Unis

MEILLEUR FILM D’ANIMATION New York City Short Film Festival Réalisateur New York, États-Unis Kevin McMahon Producteurs TYING YOUR OWN SHOES Kristina McLaughlin, Michael McMahon Réalisatrice (Primitive Entertainment Inc.), Shira Avni Gerry Flahive (ONF) Producteur Michael Fukushima GRAND PRIX TOYOTA EARTH Festival international du film GRAND PRIX JAPAN PRIZE – Tokyo, Japon CATÉGORIE « WELFARE EDUCATION » International Educational Program Contest Japan Prize Tokyo, Japon

18 Productions interactives /OUT MY WINDOW PLAYING IT SAFE WATERLIFE Réalisatrice Réalisatrice Réalisateur 100 MOTS POUR LA FOLIE Katerina Cizek Theresa Wynnyk Kevin McMahon Réalisateur Producteur Productrice Producteur Ghassan Fayad Gerry Flahive Bonnie Thompson Gerry Flahive Producteurs Karl-André St-Victor (Kung Fu), PRIX DOCLAB de l’IDFA POUR LE RÉCIT EN LIGNE MEILLEUR PROGRAMME OU PROJET NUMÉRIQUE PRIX WEBBY – CATÉGORIE DOCUMENTAIRE – Hugues Sweeney (ONF) Festival international du film Alberta Motion Picture Industries ÉPISODE INDIVIDUEL documentaire (IDFA) Association (AMPIA) The Webby Awards PRIX BOOMERANG – SITE EXPÉRIENTIEL Amsterdam, Pays-Bas Edmonton, Canada New York, États-Unis Prix Boomerang des Éditions Infopresse Montréal, Canada PRIX MULTIMÉDIA – Sacrée montagne CATÉGORIE ÉCOLE ET ÉDUCATION JEUNESSE Réalisateurs APPLICATION iPHONE ONF BaKaFORUM 2011 Gilbert Duclos, Hélène de Billy GRAND PRIX BOOMERANG – Bâle, Suisse Producteur MEILLEURE APPLICATION MOBILE Hugues Sweeney Prix Boomerang des Éditions Infopresse PIB – L’INDICE HUMAIN DE LA CRISE Montréal, Canada ÉCONOMIQUE CANADIENNE/ Grand Prix – Site web événementiel/ GDP – MEASURING THE HUMAN SIDE divertissement/culturel ÉCOLOGIE SONORE OF THE CANADIAN ECONOMIC CRISIS Concours Grafika Réalisatrice Réalisatrice-coordonnatrice Montréal, Canada Alexandra Guité Hélène Choquette Producteurs Productrice THE TEST TUBE WITH DAVID SUZUKI Alexandra Guité, Philippe Lamarre (Toxa), Marie-Claude Dupont Réalisateurs Hugues Sweeney (ONF) , Rob McLaughlin MEILLEUR PROGRAMME POUR LE WEB Producteur PRIX BOOMERANG – SITE FOU MAIS FORMIDABLE Prix des nouveaux médias canadiens Rob McLaughlin Prix Boomerang des Éditions Infopresse Toronto, Canada Montréal, Canada CAMPAGNE COMMUNAUTAIRE DE L’ANNÉE GRAND PRIX BOOMERANG – SITE INFORMATION Prix des nouveaux médias canadiens Prix Boomerang des Éditions Infopresse Toronto, Canada Montréal, Canada

Rapport annuel onf 2010-2011 19 3 Le conseil d’administration de l’Office national du film du Canada compte huit membres. Le commissaire du gouvernement à la cinématographie occupe la fonction de prési- dent. Six des membres représentent la population canadienne, et la directrice générale Gouvernance de Téléfilm Canada, Carolle Brabant, en est membre d’office. Soulignons que Claude Joli-Cœur agit comme secrétaire du conseil.

1 4 7 1 Tom Perlmutter 4 Anne-Marie H. Applin 7 Jerome S. Zwicker* Commissaire Fondatrice et présidente Président du gouvernement Applin Marketing et directeur général à la cinématographie and Communications Thorndale International et président Toronto (Ontario) Markham (Ontario)

2 Carolle Brabant 5 Mary-Lynn Charlton 8 John Hutton 2 5 8 Membre d’office Fondatrice et présidente Agent immobilier, Directrice générale Martin Charlton New Home Construction, Téléfilm Canada Communications Consultant – Re/Max Montréal (Québec) Regina (Saskatchewan) Realty Specialists St. John’s (Terre-Neuve- 3 Yves Desjardins-Siciliano 6 Marc Rousseau* et-labrador) Avocat général et secrétaire Associé 3 6 9 VIA Rail Canada LVR Capital 9 Claude Joli-Cœur Montréal (Québec) Montréal (Québec) Secrétaire du conseil

* Mandat terminé le 28 janvier 2011.

20 4 Direction

1 4 1 Tom Perlmutter 4 Deborah Drisdell Commissaire Directrice générale du gouvernement Accessibilité et entreprises à la cinématographie numériques et président 5 Cindy Witten 2 Claude Joli-Cœur Directrice générale 2 5 Commissaire adjoint Programme anglais

3 Luisa Frate 6 Monique Simard Directrice générale Directrice générale Finances, opérations Programme français et technologie

3 6

Rapport annuel onf 2010-2011 21 RameshÀ la guerre comme à la guerre Lode Desmet, réalisateur

22 5

Sommaire Productions Coproductions Total des activités ONF Productions originales Animation Courts métrages 18 24 42

Documentaire Courts métrages 24 11 35 Longs métrages 1 10 11 Moyens métrages 2 3 5

Fiction Courts métrages 2 - 2 Longs métrages - 1 1

Expérimental Courts métrages 1 - 1

Sous-total 48 49 97

Productions et coproductions originales ONF sur Sites web 107 - 107 Total 155 49 204

Productions interactives 25 1 26

Rapport annuel onf 2010-2011 23 Films du secteur privé ayant reçu de l’aide à la production de l’ONF Aide au cinéma indépendant Canada (ACIC – Programme français) 77 Filmmaker Assistance Program (FAP – Programme anglais) 91

Palmarès Prix remportés aux festivals canadiens 39 Prix remportés aux festivals internationaux 34

Titres numérisés au 31 mars 2010 Productions en format MPEG 2 pour distribution sur DVD 6 486 Productions en format MPEG 4 pour utilisation dans les médiathèques ONF de Montréal et Toronto 6 244 Extraits de production pour le site Web 1 868 Productions complètes pour le site Web : diffusion en continu et mode transactionnel 4 501 Productions pour appareils mobiles (incluant les téléchargements) 3 049 Productions pour le e-cinéma 482 Productions pour cinéma numérique/3D 87 Plans d’archives pour Images ONF 22 030 Fichiers pivots 500

Productions accessibles sur au 31 mars 2011 Films en français 752 Films en anglais 894 Bandes-annonces et clips en français 171 Bandes-annonces et clips en anglais 281

24 Revenus

2010-2011 2009-2010 Écart 2010-2011 2009-2010 $ $ % $ $

Canada – Revenus par marché Revenus par territoire Télévision et préventes 184 163 473 795 Canada 2 836 487 3 328 131 Institutionnel et éducatif 1 1 824 599 1 509 139 États-Unis et Amérique latine 565 564 670 867 Consommateur 381 908 542 937 Europe 388 922 492 883 Distribution en salle 16 566 22 957 Asie/Pacifique 54 916 119 534 Plans d’archives 429 251 779 303 Autres 3 55 819 656 954 Total Canada 2 836 487 3 328 131 Total 3 901 708 5 268 369

International – Revenus par marché 1. En 2010-2011, les revenus des marchés institutionnel et éducatif incluent 252 344 $ Télévision et préventes 449 978 731 140 pour le projet de mise en valeur du patrimoine audiovisuel inuit. Institutionnel et éducatif 355 652 398 282 2. En 2009-2010, les revenus du marché consommateur incluent une prévente de 626 000 $ Consommateur 2 217 414 767 407 pour Higglety Pigglety Pop! Distribution en salle 42 177 43 409 3. Revenus non imputés aux différents territoires, incluant une prévente de 626 000 $ Total international 1 065 221 1 940 238 en 2009-2010 pour Higglety Pigglety Pop!

Canada et international – Revenus par marché Télévision et préventes 634 141 1 204 935 - 47 Institutionnel et éducatif 2 180 251 1 907 422 14 Consommateur 2 599 322 1 310 343 - 54 Distribution en salle 58 743 66 366 - 11 Plans d’archives 429 251 779 303 - 45

Total 3 901 708 5 268 369 -26

Rapport annuel onf 2010-2011 25 sacréDanye montagne (production interactive) Hugues Sweeney, producteur

26 6 La responsabilité de l’intégrité et de l’objectivité des états assurant leur formation et leur perfectionnement; en prenant financiers ci‑joints pour l’exercice s’étant terminé le 31 mars des dispositions pour assurer une répartition appropriée 2011 et de tous les renseignements qui y figurent incombe des responsabilités; en établissant des programmes de États financiers à la direction de l’Office national du film du Canada (ONF). communication pour faire en sorte que tous les membres Ces états financiers ont été préparés par la direction confor- de l’ONF sont au fait des règlements, des politiques, des mément aux politiques comptables du Conseil du Trésor, les- normes et des pouvoirs de la direction; et en effectuant une Déclaration de responsabilité quelles s’appuient sur les principes comptables généralement évaluation annuelle de l’efficacité du système de contrôle de la direction englobant reconnus au Canada pour le secteur public. interne en matière de rapports financiers (CIRF). le contrôle interne en matière de rapports financiers La direction est responsable de l’intégrité et de l’objectivité Une évaluation pour l’exercice s’étant terminé le 31 mars des données présentées dans ces états financiers. Certains 2011 a été réalisée conformément à la Politique sur le renseignements présentés dans les états financiers sont contrôle interne; ses résultats ainsi que les plans d’action fondés sur les meilleures estimations et le jugement de la qui en découlent sont résumés en annexe. direction, compte tenu de l’importance relative des postes en question. Pour s’acquitter de ses obligations au chapitre Le système de CIRF est conçu pour atténuer les risques à de la comptabilité et de la présentation de rapports, la un niveau raisonnable fondé sur un processus continu direction tient des comptes qui permettent l’enregistrement qui vise à déterminer les risques clés, évaluer l’efficacité centralisé des opérations financières de l’ONF. Les rensei- des contrôles clés associés et apporter les ajustements gnements financiers présentés aux fins de l’établissement nécessaires. des Comptes publics du Canada et figurant dans leRapport ministériel sur le rendement de l’ONF concordent avec ces Le Bureau du vérificateur général, auditeur indépendant du états financiers. gouvernement du Canada, a émis une opinion sur la pré- sentation fidèle des états financiers de l’ONF sans donner Il incombe aussi à la direction de tenir un système efficace d’opinion de l’auditeur au sujet de l’évaluation annuelle de de contrôle interne en matière de rapports financiers conçu l’efficacité des contrôles internes de l’ONF en matière de pour donner une assurance raisonnable que l’information rapports financiers. financière est fiable, que les actifs sont protégés et que les opérations sont autorisées et enregistrées adéquate- ment, conformément à la Loi sur la gestion des finances publiques et à d’autres lois, règlements, autorisations et Tom Perlmutter Luisa Frate, CA politiques applicables. Commissaire du gouvernement Directrice générale, Finances, à la cinématographie opérations et technologie La direction veille également à assurer l’objectivité et l’in- (Dirigeante principale des finances) tégrité des données figurant dans ses états financiers en Montréal, Canada Montréal, Canada choisissant soigneusement des employés qualifiés et en Le 19 juillet 2011 Le 19 juillet 2011

Rapport annuel onf 2010-2011 27 28 État de la situation financière Au 31 mars

2011 2010 2011 2010 $ $ $ $ actifs Passifs

Actifs financiers Créditeurs Encaisse 155 394 203 355 • Gouvernement du Canada 795 951 1 784 822 Montant à recevoir du Trésor 2 890 531 2 250 613 • Tiers 5 224 976 5 200 706 Débiteurs Salaires à payer 257 712 153 604 • Gouvernement du Canada 208 141 60 083 Indemnités de vacances 269 050 252 785 • Tiers 2 308 109 3 300 427 Revenus reportés 294 531 68 757 Dépôts 245 104 151 619 Avantages sociaux futurs (note 5) 3 853 295 5 243 346 5 807 279 5 966 097 Obligation découlant de contrats de location-acquisition (note 7) 789 568 1 292 320 11 485 083 13 996 340 Actifs non financiers Stocks 286 619 269 299 Avoir du Canada 3 160 290 1 999 798 Charges payées d’avance 479 272 517 739

Immobilisations (note 4) 8 072 203 9 243 003 Obligations contractuelles 8 838 094 10 030 041 et éventualités (notes 10 et 11) 14 645 373 15 996 138

14 645 373 15 996 138 Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers.

Approuvé par la direction : Approuvé par le conseil d’administration :

Luisa Frate, CA Tom Perimutter Yves Desjardins-Siciliano Mary-Lynn Charlton Directrice générale, Finances, opérations et technologie Commissaire du gouvernement à la cinématographie Membre Membre (Dirigeante principale des finances)

Rapport annuel onf 2010-2011 29 États des résultats exercice terminé le 31 mars

2011 2010 2011 2010 $ $ $ $ Charges (note 6a) Revenus (note 6b)

Programmation anglaise Institutionnel et éducatif 2 180 251 1 907 422 Production de films et d’autres formes Télévision 604 498 932 965 de présentations visuelles Production commanditée et prévente 392 146 1 992 659 • Programme de l’Office 22 125 417 22 495 747 Consommateur 599 322 684 343 • Production commanditée et prévente 39 716 1 030 740 Plans d’archives 429 251 779 303 22 165 133 23 526 487 Divers 438 358 341 493 Salles 58 743 66 366 Programmation française 4 702 569 6 704 551 Production de films et d’autres formes de présentations visuelles Coût de fonctionnement net 66 722 555 66 682 633 • Programme de l’Office 16 549 854 16 849 966 • Production commanditée et prévente 352 430 961 919 16 902 284 17 811 885

Distribution 5 853 445 5 906 051 Marketing, accessibilité et rayonnement 13 500 922 13 544 793 Développement et applications numériques 3 955 700 3 535 939 Services internes 9 047 640 9 062 029 32 357 707 32 048 812

Total des charges 71 425 124 73 387 184 Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers.

30 État de l’avoir du Canada État des flux de trésorerie exercice terminé le 31 mars exercice terminé le 31 mars

2011 2010 2011 2010 $ $ $ $

Avoir du Canada, début de l’exercice 1 999 798 (997 297) Activités de fonctionnement Coût de fonctionnement net (66 722 555) (66 682 633) Coût de fonctionnement net 66 722 555 66 682 633 Encaisse nette fournie par le gouvernement 67 243 129 71 436 836 Éléments n’affectant pas l’encaisse : Variation du montant à recevoir du Trésor 639 918 (1 757 108) • Amortissement des immobilisations (3 307 329) (3 246 285) • (Perte) gain sur l’aliénation d’immobilisations (9 497) 14 588 Avoir du Canada, fin de l’exercice 3 160 290 1 999 798 • Variation de l’obligation pour indemnités de vacances (16 265) 1 134 465 Variation nette pour avantages sociaux futurs 1 390 051 1 173 573 Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers. Autres variations dans l’actif et le passif (639 918) 1 757 108 Encaisse utilisée pour les activités de fonctionnement 64 139 597 67 516 082 Activités de financement Paiements sur l’obligation découlant de contrats de location-acquisition 1 273 889 1 010 601 Encaisse utilisée pour les activités de financement 1 273 889 1 010 601 Activités d’investissement Acquisition d’immobilisations 1 833 643 2 924 741 Produit de l’aliénation d’immobilisations (4 000) (14 588) Encaisse utilisée pour les activités d’investissement 1 829 643 2 910 153

Encaisse nette fournie par le gouvernement du Canada 67 243 129 71 436 836 Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers.

Rapport annuel onf 2010-2011 31 Notes complémentaires 1- Statut et objectifs 2- Conventions comptables importantes aux états financiers Le 31 mars 2011 L’Office national du film a été fondé en 1939 en vertu de Ces états financiers ont été préparés conformément aux la Loi sur le cinéma et est l’organisme chargé d’administrer conventions comptables du Conseil du Trésor énoncés cette loi. ci-après, lesquelles s’appuient sur les principes compta- bles généralement reconnus du Canada pour le secteur Relevant du ministre du Patrimoine canadien et des public. La présentation et les résultats qui découlent de Langues officielles, l’Office national du film («Office ») est l’utilisation des conventions comptables énoncées ne don- un organisme culturel mentionné à l’annexe 1.1 de la Loi nent lieu à aucune différence importante par rapport aux sur la gestion des finances publiques. Il est dirigé par un principes comptables généralement reconnus au Canada, conseil d’administration dont les membres sont nommés à l’exception de l’information divulguée à la note 9 par le gouverneur en conseil et dont le président est le – Indicateur de la dette nette. commissaire du gouvernement à la cinématographie. Les conventions les plus importantes sont les suivantes : Le mandat législatif de l’Office est de susciter et de promouvoir la production et la distribution de films dans Crédits parlementaires l’intérêt national et, notamment, de : Le financement des activités provient d’une autorisation • produire et distribuer des films destinés à faire connaître permanente du Parlement (Fonds renouvelable) et de et comprendre le Canada aux Canadiens et aux autres crédits parlementaires votés annuellement. nations, et promouvoir la production et la distribution de tels films; Le Fonds renouvelable permet à l’Office de puiser dans • représenter le gouvernement du Canada dans ses le Trésor pour effectuer des paiements relatifs au fonds relations avec des personnes exerçant une activité ciné- de roulement, au financement temporaire des charges matographique commerciale quant à des films cinéma- d’exploitation et à l’acquisition des immobilisations. Cette tographiques pour le gouvernement ou l’un quelconque autorisation stipule que le montant cumulatif du fonds de de ses ministères; roulement admissible et de la valeur comptable nette des • faire des recherches sur les activités cinématographi- immobilisations ne doit pas excéder 15 millions de dollars. ques et en mettre les résultats à la disposition des personnes s’adonnant à la production de films; • conseiller le gouverneur en conseil à l’égard d’activités cinématographiques; et • remplir, en matière d’activités cinématographiques, les autres fonctions que le gouverneur en conseil peut lui assigner.

L’Office n’est pas assujetti aux impôts sur le revenu. 32 L’Office est aussi financé en partie par des crédits parle- Montant à payer au (à recevoir du) Trésor Revenus mentaires du gouvernement du Canada. Ces crédits sont L’élément « Montant à recevoir du Trésor » représente le mon- Les revenus de production de films et d’autres formes de votés annuellement pour renflouer le Fonds renouvelable tant que l’Office est autorisé à prélever du Trésor, sans crédit présentations visuelles sont comptabilisés au montant des charges d’exploitation admissibles et des acqui- supplémentaire, afin de s’acquitter de ses obligations et équivalant aux coûts de production commanditée et de sitions nettes d’immobilisations. La base sur laquelle l’élément « Montant à payer au Trésor » représente le montant prévente dans l’exercice au cours duquel ces coûts sont les crédits sont consentis à l’Office ne correspond pas que l’Office doit payer au Trésor pour les montants reçus. engagés. Tout profit est reconnu dans l’exercice où la pro- aux principes comptables utilisés dans la préparation duction est terminée. des états financiers, car ces crédits sont principalement Constatation des charges fondés sur les besoins de trésorerie. En conséquence, les Toutes les charges sont comptabilisées selon la compta- Les revenus de redevances sont comptabilisés une fois éléments comptabilisés dans l’état des résultats et l’état bilité d’exercice. que toutes les obligations de l’Office sont acquittées et de la situation financière ne sont pas nécessairement les que les charges qui y sont reliées sont comptabilisées, mêmes que ceux pourvus par les crédits parlementaires. Les indemnités de vacances sont passées en charges au fur quelles que soient les dates d’utilisation de l’acquéreur. Le rapprochement des deux méthodes de présentation est et à mesure que les employés en acquièrent le droit en fait à la note 3. vertu de leurs conditions d’emploi respectives. Débiteurs Les débiteurs sont comptabilisés en fonction des montants Encaisse nette fournie par le gouvernement Production de films et autres formes que l’on prévoit réaliser. Une provision est établie pour les du Canada de présentations visuelles débiteurs de tiers dont le recouvrement est incertain. L’Office paie ses frais d’exploitation à même le Trésor, Tous les coûts de production sont imputés aux charges lequel est administré par le receveur général du Canada. de l’exercice au cours duquel ils sont engagés et sont Stocks Toutes les rentrées de fonds sont versées au Trésor et présentés à l’état des résultats comme suit : Les fournitures et approvisionnements sont évalués au coût. tous les débours sont payés à même le Trésor. L’encaisse nette fournie par le gouvernement du Canada équivaut Programme de l’Office Les copies de films et les autres formes de présentations à la différence entre la totalité des entrées de fonds et Tous les coûts engagés pour des productions et des visuelles destinées à la vente sont évaluées au moindre du la totalité des débours incluant les transactions avec les coproductions de films ou autres formes de présentations coût et de la valeur de réalisation nette. Le coût des autres divers ministères et organismes du gouvernement fédéral. visuelles non commanditées. copies est imputé aux charges de l’exercice.

Production commanditée et prévente La portion des coûts engagés pour des productions et des coproductions de films ou autres formes de présentations visuelles correspondant aux montants commandités. L’excédent du coût sur les montants commandités est imputé au programme de l’Office.

Rapport annuel onf 2010-2011 33 Immobilisations Avantages sociaux futurs Passif éventuel Les immobilisations sont amorties selon la méthode Le passif éventuel représente des obligations possibles qui linéaire sur leur durée de vie utile estimative, comme suit : Prestations de retraite peuvent devenir des obligations réelles selon que certains • Équipement technique de 4 à 10 ans Tous les employés admissibles participent au Régime événements futurs se produisent ou non. Dans la mesure • Logiciels et équipement informatique de 5 à 10 ans de retraite de la fonction publique administré par le où l’événement futur risque de se produire ou non et si • Mobilier, équipement de bureau et autre de 5 à 10 ans gouvernement du Canada. Les cotisations versées à titre l’on peut établir une estimation raisonnable de la perte, on • Améliorations locatives durée des baux d’employeur représentent le coût complet pour l’Office. Ce comptabilise un passif estimatif et une charge. Si la pro- montant est équivalent à un multiple des cotisations ver- babilité ne peut être déterminée ou s’il est impossible de L’Office détient une collection de près de vingt mille sées par les employés et pourrait changer au fil du temps faire une estimation raisonnable du montant, l’éventualité œuvres audiovisuelles produites depuis 1895. Cette col- selon la situation financière du Régime. Les cotisations de est présentée dans les notes complémentaires aux états lection inestimable d’une valeur indéterminée n’est pas l’Office sont passées en charges dans l’exercice au cours financiers. destinée à la vente. Cependant, une valeur symbolique de duquel les services sont rendus et représentent l’ensemble 1 $ lui a été attribuée dans les états financiers. Elle est de ses obligations en matière de prestations de retraite. Incertitude relative à la mesure inscrite à l’état de la situation financière comme immobi- L’Office n’est pas tenu à l’heure actuelle de verser des coti- La préparation de ces états financiers conformément aux lisation pour s’assurer que le lecteur est conscient de son sations au titre des insuffisances actuarielles du Régime conventions comptables du Conseil du Trésor, lesquelles existence. de retraite de la fonction publique. s’appuient sur les principes comptables généralement reconnus du Canada pour le secteur public, exige de la L’Office passe des contrats de location-exploitation pour Indemnités de départ direction qu’elle fasse des estimations et pose des hypo- l’acquisition de droits exclusifs d’utilisation de certaines Les employés ont droit à des indemnités de départ thèses qui influent sur l’actif, le passif, les revenus et les immobilisations pour la durée du bail. Il comptabilise les tel que le prévoient les conventions collectives et les charges présentés dans les états financiers. Au moment de loyers qui en découlent aux résultats de l’exercice au cours conditions d’emploi. Le coût de ces indemnités est la préparation des présents états financiers, la direction duquel ils s’appliquent. L’Office passe aussi des contrats imputé aux résultats de l’exercice au cours duquel considérait que les estimations et les hypothèses étaient de location-acquisition par lesquels pratiquement tous les elles sont gagnées par les employés. La direction raisonnables. La durée de vie utile des immobilisations, avantages et risques inhérents à la propriété du bien lui utilise des hypothèses et ses meilleures estimations les provisions pour créances douteuses et l’obligation sont transférés. Il les comptabilise comme une acquisition telles que les années de service, le statut de l’employé, relative aux indemnités de départ des employés sont les d’actif et une prise en charge d’obligations correspondant le profil historique des départs volontaires et de mises principaux éléments pour lesquels des estimations ont été à la valeur actualisée des paiements minimaux exigibles à pied pour calculer la valeur de l’obligation au titre des utilisées. Les résultats réels pourraient différer des estima- au titre de la location, abstraction faite de la partie de indemnités de départ. Ces indemnités sont pour l’Office la tions de manière significative. Ces estimations sont révi- ces paiements qui a trait aux frais accessoires. Les actifs seule obligation de cette nature dont le règlement entraî- sées périodiquement et les ajustements, lorsque requis, comptabilisés dans le cadre de contrats de location- nera des paiements au cours des prochains exercices. sont comptabilisés dans les états financiers de l’exercice acquisition sont amortis selon la même méthode et les au cours duquel ils ont été relevés. mêmes taux que les autres immobilisations détenues par l’Office, et les obligations sont amorties sur la durée des baux.

34 3- Crédits parlementaires A- Rapprochement du coût de fonctionnement et des crédits parlementaires de l’exercice en cours

L’Office reçoit la plus grande partie de son financement 2011 2010 au moyen de crédits parlementaires annuels. Les éléments $ $ comptabilisés dans l’état des résultats et l’état de la situation financière d’un exercice peuvent être financés Coût de fonctionnement net 66 722 555 66 682 633 au moyen de crédits parlementaires qui ont été autori- sés dans des exercices précédents, pendant l’exercice Rajustements pour les postes ayant une incidence en cours ou qui le seront dans des exercices futurs. En sur le coût de fonctionnement net, conséquence, les résultats de fonctionnement nets de mais qui n’ont pas d’incidence sur les crédits : l’Office diffèrent selon qu’ils sont présentés selon leur financement octroyé par le gouvernement ou selon la Ajouter (déduire) : méthode de la comptabilité d’exercice. Les différences • (Perte) gain sur l’aliénation d’immobilisations (9 497) 14 588 sont rapprochées dans les tableaux suivants : • Variation de l’obligation pour indemnités de vacances (16 265) 1 134 465 • Variation nette pour avantages sociaux futurs 1 390 051 1 173 573 • Amortissement des immobilisations (3 307 329) (3 246 285) (1 943 040) (923 659)

Rajustements pour les postes sans incidence sur le coût de fonctionnement net, mais ayant une incidence sur les crédits :

Ajouter (déduire) : • Acquisition d’immobilisations 1 833 643 2 924 741 • Paiements sur l’obligation découlant de contrats de location-acquisition 1 273 889 1 010 601 • Produit de l’aliénation d’immobilisations (4 000) (14 588) 3 103 532 3 920 754

Crédits de l’exercice en cours utilisés 67 883 047 69 679 728

Rapport annuel onf 2010-2011 35 B- Crédits fournis et utilisés

2011 2010 $ $

Crédit 75 – Budget principal des dépenses 67 217 560 65 062 362 Budget supplémentaire des dépenses 1 717 257 5 057 001 Report de fonds autorisé (602 920) (439 635) Affectation bloquée (448 850) -

Crédits de l’exercice en cours utilisés 67 883 047 69 679 728

36 4- Immobilisations

Coût Amortissement cumulé Valeur comptable nette

Début de Acquisitions Aliénations Fin de Début de Amortis- Aliénations Fin de l’exercice et radiations l’exercice l’exercice sement et radiations l’exercice 2011 2010 $ $ $ $ $ $ $ $ $ $

Équipement technique 27 533 930 728 696 56 671 28 205 955 22 469 316 2 122 800 43 174 24 548 942 3 657 013 5 064 614

Logiciels et équipement informatique 14 309 863 1 219 016 139 414 15 389 465 12 011 438 868 065 139 414 12 740 089 2 649 376 2 298 425

Mobilier, équipement de bureau et autres 897 195 - 19 434 877 761 837 321 18 336 19 434 836 223 41 538 59 874

Collection 1 - - 1 - - - - 1 1

Améliorations locatives 5 649 812 202 314 - 5 852 126 3 829 723 298 128 - 4 127 851 1 724 275 1 820 089

Total 48 390 801 2 150 026 215 519 50 325 308 39 147 798 3 307 329 202 022 42 253 105 8 072 203 9 243 003

Les biens susmentionnés comprennent des équipements acquis en vertu de contrats de location-acquisition d’une valeur brute de 1 937 494 $ (2010 – 3 665 932 $) moins l’amortissement cumulé de 673 715 $ (2010 – 1 189 286 $). L’amortissement de l’exercice pour les biens en location-acquisition est de 661 076 $ (2010 – 788 465 $). Les acquisitions d’immobilisations louées en vertu de contrats de location-acquisition se sont élevées à 316 383 $ (2010 – 4 287 $).

Rapport annuel onf 2010-2011 37 5- Avantages sociaux futurs

Prestations de retraite 2011 2010 L’Office et tous les employés admissibles participent au $ $ Régime de retraite de la fonction publique, qui est parrainé et administré par le gouvernement du Canada. Les presta- Obligation au titre des indemnités constituées tions de retraite s’accumulent sur une période maximale de au début de l’exercice 5 243 346 6 416 919 35 ans au taux de 2 % par année de services validables Charge pour l’exercice (506 284) (396 400) multiplié par la moyenne des gains des cinq meilleures Indemnités versées au cours de l’exercice (883 767) (777 173) années consécutives. Les prestations sont intégrées aux Obligation au titre des indemnités prestations du Régime de pensions du Canada et du constituées à la fin de l’exercice 3 853 295 5 243 346 Régime de rentes du Québec et sont indexées sur l’inflation.

Tant les employés que l’Office versent des cotisations cou- vrant le coût du Régime. En 2011, les charges s’élèvent à 3 530 238 $ (2010 – 3 967 902 $), soit environ 1,9 fois (2010 – 2,1 fois) les cotisations des employés.

La responsabilité de l’Office relative au Régime de retraite se limite aux cotisations versées. Les excédents ou les déficits actuariels sont constatés dans les états financiers du gouvernement du Canada, en sa qualité de répondant du Régime.

Indemnités de départ L’Office verse des indemnités de départ à ses employés en fonction de l’admissibilité, des années de service et du salaire en fin d’emploi. Ce régime n’étant pas capitalisé d’avance, il ne détient aucun actif et présente un déficit égal à l’obligation au titre des indemnités constituées. Les indemnités seront payées à même les crédits parlemen­ taires futurs. Au 31 mars 2011, les renseignements utiles à l’égard de ce régime sont les suivants :

38 6- Charges et revenus

6a) Charges 6b) Revenus

2011 2010 2011 2010 $ $ $ $

Salaires et avantages sociaux 37 548 574 39 033 538 Copies de films 2 085 889 2 003 689 Services professionnels et spéciaux 10 679 105 10 564 168 Redevances 1 356 925 1 586 927 Location 8 405 081 8 537 430 Divers 438 358 341 973 Transport et communication 3 333 676 3 110 931 Plans d’archives 429 251 779 303 Amortissement des immobilisations 3 307 329 3 246 285 Production commanditée et prévente 392 146 1 992 659 Participation en espèces dans les coproductions 2 400 612 2 712 277 Matériel et fournitures 2 161 423 2 227 105 4 702 569 6 704 551 Réparations et entretien 1 197 098 959 940 Sous-traitance pour production de films et développement en laboratoire 708 681 975 037 Redevances 693 269 837 153 Information 567 256 699 378 Divers 413 523 498 530 Perte (Gain) sur l’aliénation d’immobilisations 9 497 (14 588)

71 425 124 73 387 184

Rapport annuel onf 2010-2011 39 7- Obligation découlant de contrats 8- Opérations entre apparentées de location-acquisition

L’Office a des ententes pour la location d’équipement En vertu du principe de propriété commune, l’Office est technique, informatique et de bureau en vertu de contrats apparenté à tous les ministères, organismes et autres socié- de location-acquisition. Les actifs ont été capitalisés en tés d’État créés par le gouvernement du Canada. L’Office utilisant des taux d’intérêt théoriques de 5 % à 8 %. Les conclut des opérations avec ces entités dans le cours nor- obligations correspondantes sont remboursées pendant la mal de ses activités et selon des modalités commerciales durée des baux de 3 à 5 ans. Les paiements minimums normales. Au cours de l’exercice terminé le 31 mars 2011, exigibles en vertu des baux pour l’exercice terminé le l’Office a loué des locaux du ministère des Travaux publics 31 mars 2011 totalisent 1 273 889 $ (2010 – paiements et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) pour un de 1 010 601 $). Des intérêts de 81 224 $ (2010 – montant de 6 835 329 $ (2010 – 7 037 091 $). 146 903 $) sont imputés aux résultats. Le gouvernement a structuré certaines de ses activités L’obligation découlant de contrats de location-acquisition administratives de manière à optimiser l’efficience et comprend les éléments suivants : l’efficacité de sorte qu’un seul ministère mène sans frais certaines activités au nom de tous. Le coût de ces services, Paiements futurs exigibles en vertu des baux qui comprennent les services de paye et d’émission des $ chèques offerts par Travaux publics et Services gouverne- mentaux Canada, n’est pas inclus à titre de charge dans 2012 389 157 l’état des résultats. L’Office reçoit également gratuitement 2013 389 157 les services de vérification offerts par le Bureau du vérifi- 2014 59 658 cateur général. 837 972 Moins : intérêts théoriques 48 404 789 568

40 9- INDICATEUR DE LA DETTE NETTE

La présentation de l’indicateur de la dette nette et d’un 2011 2010 état de la variation de la dette nette sont requis par les $ $ principes comptables généralement reconnus du Canada. Passifs Créditeurs La dette nette est la différence entre les passifs d’un gouver- • Gouvernement du Canada 795 951 1 784 822 nement et ses actifs financiers, et vise à fournir une mesure • Tiers 5 224 976 5 200 706 des revenus futurs requis pour payer les transactions et évé- Salaires à payer 257 712 153 604 nements passés. Un état de la variation de la dette nette Indemnités de vacances 269 050 252 785 viendrait présenter les changements qui se sont produits Revenus reportés 294 531 68 757 sur les éléments tels que les immobilisations corporelles, Avantages sociaux futurs 3 853 295 5 243 346 les charges payées d’avance et les stocks durant la Obligation découlant de contrats de location-acquisition 789 568 1 292 320 période. Les ministères sont financés par le gouvernement du Canada au moyen d’autorisations parlementaires et Total des passifs financiers 11 485 083 13 996 340 ils effectuent leurs opérations à même le Trésor, qui est administré par le receveur général du Canada. Tous les montants reçus par les ministères sont versés au Trésor Actifs financiers et tous les montants déboursés par les ministères sont Encaisse 155 394 203 355 payés à même le Trésor. Dans ce modèle d’opération du Montant à recevoir du Trésor 2 890 531 2 250 613 gouvernement, les actifs reflétés dans les états financiers Débiteurs ministériels, à l’exception du montant à recevoir du Trésor, • Gouvernement du Canada 208 141 60 083 ne sont pas disponibles à être utilisés pour acquitter les • Tiers 2 308 109 3 300 427 passifs existants du ministère. Les passifs du ministère Dépôts 245 104 151 619 seront acquittés à l’aide des autorisations parlementaires Total des actifs financiers 5 807 279 5 966 097 futures et des autres revenus générés par les opérations du ministère qui sont disponibles à être dépensés. Indicateur de la dette nette 5 677 804 8 030 243

Rapport annuel onf 2010-2011 41 10- Obligations contractuelles 11- Éventualités

L’Office a des baux à long terme pour la location de Dans le cours normal de ses activités, l’Office est assujetti locaux et d’équipement. Le plus important de ces baux a à diverses réclamations ou poursuites judiciaires. La direc- été conclu avec TPSGC pour les locaux et est en vigueur tion estime que le règlement final de ces réclamations ne jusqu’en 2015. Les montants futurs minimaux à verser en devrait pas avoir d’effet important sur les états financiers. loyers pour les cinq prochaines années et subséquentes sont les suivants :

Locaux Équipement Total $ $ $

2012 6 464 000 639 000 7 103 000 2013 5 585 000 369 000 5 954 000 2014 5 323 000 256 000 5 579 000 2015 1 218 000 76 000 1 294 000 2016-2020 1 666 000 13 000 1 679 000 20 256 000 1 353 000 21 609 000

Le montant de 20 256 000 $ pour la location de locaux est entièrement relié à des ententes signées avec TPSGC.

L’annexe à la Déclaration de la responsabilité de la direc- tion englobant le contrôle interne en matière de rapports financiers est accessible à .

42 KimberlyVoleuse de poussière Ann Marie-Thérèse François, réalisatrice

Rapport annuel onf 2010-2011 43 Annexe I SERVICE À LA CLIENTÈLE QUÉBEC ATLANTIQUE

DE PARTOUT AU CANADA Montréal et les régions Studio Acadie 1-800-267-7710 du Québec Place Héritage L’ONF au Canada Édifice Norman-McLaren 95, rue Foundry De Montréal et sa région 3155, chemin de Bureau 100 514-283-9000 la Côte-de-Liesse Moncton Montréal (Québec) (Nouveau-Brunswick) H4N 2N4 E1C 5H7

Bureau central PROGRAMME FRANÇAIS PROGRAMME FRANÇAIS Édifice Norman-McLaren Studio du Québec 506-851-6104 3155, chemin de 514-496-1171 1-866-663-8331 la Côte-de-Liesse Studio Animation Montréal (Québec) et Jeunesse Centre de l’Atlantique H4N 2N4 514-283-9332 Cornwallis House 514-283-9000 5475, chemin Spring Garden PROGRAMME ANGLAIS Bureau 201 ADRESSE POSTALE Centre du Québec Halifax (Nouvelle-Écosse) Case postale 6100 514-283-9537 B3J 3T2 Succursale Centre-ville Studio Animation Montréal (Québec) 514-283-9571 PROGRAMME ANGLAIS H3C 3H5 902-426-6000 CinéRobothèque ADRESSE DE LIVRAISON 1564, rue Saint-Denis et Édifice Norman-McLaren Montréal (Québec) 3155, chemin de H2X 3K2 28, rue Cochrane la Côte-de-Liesse 514-496-6887 Bureau 102 Montréal (Québec) St. John’s H4N 2N4 (Terre-Neuve-et-Labrador) A1C 3L3

PROGRAMME ANGLAIS 709-772-7509

44 ONTARIO OUEST PACIFIQUE

Centre de l’Ontario/ Centre du Nord-Ouest Centre du Pacifique Studio Ontario et 10815, 104e Avenue et du Yukon Ouest/Médiathèque Bureau 100 351, rue Abbott 150, rue John Edmonton (Alberta) Bureau 250 Toronto (Ontario) T5J 4N6 Vancouver M5V 3C3 (Colombie-Britannique) PROGRAMME ANGLAIS V6B 0G6 Médiathèque 780-495-3013 416-973-3012 PROGRAMME ANGLAIS 604-666-3838 Studio Ontario et Ouest Programme français 416-973-5382 1-866-663-7668

Centre de l’Ontario PROGRAMME ANGLAIS 416-973-0904

Rapport annuel onf 2010-2011 45 Annexe II ALBERTA COLOMBIE-BRITANNIQUE ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD MANITOBA

Bibliothèque Saint-Jean Le Centre culturel Gouvernement de l’Î.-P.-É. Ville de Winnipeg Bibliothèques University of Alberta francophone de Vancouver Ministère de l’Éducation Millennium Public Library Libraries 1551, 7e Avenue Ouest Vidéothèque 251, rue Donald partenaires Faculté Saint-Jean Vancouver V6J 1S1 Bibliothèque publique du Winnipeg R3C 3P5 8406, Marie-Anne Gaboury 604-736-9806 Centre de la Confédération 204-986-6489 (91e) 145A, rue Richmond au Canada Edmonton T6C 4G9 Greater Victoria Public Charlottetown C1A 1J1 780-465-8711 Library 902-368-4641 735, rue Broughton Calgary Public Library Victoria V8W 3H2 W.R. Castell Central Library 250-382-7241 Arts & Recreation Department Prince George Public Library 616, sentier MacLeod 887, rue Dominion Sud-Est Prince George V2L 5L1 Calgary T2G 2M2 250-563-9251 403-260-2780 Vancouver Public Library Edmonton Public Library 350, rue Georgia Ouest 7, carré Sir Winston Vancouver V6B 6B1 Churchill 604-331-3603 Edmonton T5J 2V4 780-496-7000

46 NOUVEAU-BRUNSWICK NOUVELLE- ÉCOSSE NUNAVUT ONTARIO North Bay Public Library QUÉBEC 271, rue Worthington Est North Bay P1B 1H1 Bibliothèque régionale Halifax Regional Library Nunavut Public Library Carleton University* 705-474-4830 Bibliothèque d’Amos – Albert-Westmoreland-Kent 5381, chemin Garden Services Instructional Media Maison de la culture 644, rue Main, bureau 201 Halifax B3J 1E9 C.P. 270 Services Oshawa Public Library* 222, 1re Avenue Est Moncton E1C 1E2 902-490-5706 Baker Lake X0C 0A0 Édifice Loeb, D299 65, rue Bagot Amos J9T 1H3 506-869-6000 Ottawa K1S 5B6 Oshawa L1H 1N2 819-732-6070 Nova Scotia College of Art 613-520-3813 905-579-6111, poste 217 Région des bibliothèques and Design* Bibliothèque Gabrielle-Roy de Fundy 5163, rue Duke Hamilton Public Library Ottawa Public Library 350, rue Saint-Joseph Est 1, rue Market Halifax B3J 3J6 55, boul. York 120, rue Metcalfe Québec G1K 3B2 Saint John E2L 4Z6 902-422-7381 Hamilton L3R 3K1 Ottawa K1P 5M2 418-529-0924 506-643-7220 905-546-3278 613-580-2945 Cape Breton University Bibliothèque Lisette-Morin Library Kingston Frontenac Thunder Bay Public Library 110, rue de l’Évêché Est 1250, chemin Grand Lake Public Library 285, chemin Red River C.P. 710 C.P. 5300 130, rue Johnson Thunder Bay P7B 1A9 Rimouski G5L 7C7 Sydney B1P 6L2 Kingston K7L 1X8 807-344-3585 418-724-3164 902-563-1321 613-549-8888 Toronto Public Library Bibliothèque de La Sarre Kitchener Public Library 789, rue Yonge 195, rue Principale 85, rue Queen Nord Toronto M4W 2G8 La Sarre J9Z 1Y3 Kitchener N2H 2H1 416-395-5577 819-333-2294, poste 235 519-743-0271 York University* London Public Library Sound and Moving Image 251, rue Dundas Library London N6A 6H9 Salle 125 – Scott Library 519-661-4600 4700, rue Keele North York M3J 1P3 416-736-5508

Rapport annuel onf 2010-2011 47 Bibliothèque municipale Bibliothèque municipale SASKATCHEWAN TERRE-NEUVE- TERRITOIRES YUKON de Chicoutimi Gatien-Lapointe ET-LABRADOR DU NORD-OUEST 155, rue Racine Est 1225, place de Chicoutimi G7H 1R5 l’Hôtel-de-Ville John M. Cuelenaere Corner Brook Public Library Government of Government of Yukon – 418-698-5350 Trois-Rivières G9A 5L9 Public Library* Édifice Sir Richard Squires Northwest Territories Libraries and Archives 819-372-4615 125, 12e Rue Est Corner Brook A2H 6J8 Dehcho Divisional 2071, 2e Avenue Bibliothèque municipale Prince Albert S6V 1B7 709-634-0013 Education Council Whitehorse Y1A 2C6 de Rouyn-Noranda Médiathèque Maskoutaine 306-763-7638 Educational Library/ 867-667-5239 Resource Centre 201, avenue Dallaire 2720, rue Dessaules Provincial Information and Rouyn-Noranda J9X 4T5 Saint-Hyacinthe J2S 2V7 Le Lien – Library Resources Board C.P. 376 819-762-0944 450-773-1830, poste 23 Centre fransaskois Arts and Culture Centre Fort Simpson X0E 0N0 de ressources culturelles A.C. Hunter Library 867-695-7304 Bibliothèque municipale Université Concordia* et pédagogiques – St. John’s A1B 3A3 Northwest Territories de Sherbrooke Département de l’audiovisuel Collège Mathieu 709-737-2133 re Public Library Services Bibliothèque Éva-Sénécal (H-341) 308, 1 Avenue Est 75, promenade Woodland 450, rue Marquette 1455, De Maisonneuve O. C.P. 989 Hay River X0E 1G1 Sherbrooke J1H 1M4 Montréal H3G 1M8 Gravelbourg S0H 1X0 867-874-6531 819-822-6019 514-848-2424, poste 3445 306-648-2240

Bibliothèque municipale Regina Public Library e de Val-d’Or 2311, 12 Avenue 600, 7e Rue Regina S4P 3Z5 Val-d’Or J9P 3P3 306-777-6120 819-824-2666 Saskatoon Public Library 311, 23e Rue Est Saskatoon S7K 0J6 306-975-7558

* Ces bibliothèques possèdent des collections audiovisuelles spéciales, notamment une partie du fonds de films 16 mm de l’ONF.

48 Annexe III 100 MOTS POUR LA FOLIE ÇA TOURNE DANS MA TÊTE (PRODUCTION INTERACTIVE) R. Louiselle Noël R. Ghassan Fayad P. Murielle Rioux-Poirier Prix et P. Karl-André St-Victor (Kung Fu), Hugues Sweeney (ONF) PRIX TV5 assorti d’une bourse de 1 500 CAD REMISE AU CINÉASTE DE LA MEILLEURE ŒUVRE récompenses PRIX BOOMERANG – SITE EXPÉRIENTIEL FRANCO-CANADIENNE Prix Boomerang des Éditions Infopresse Rendez-vous du cinéma québécois Montréal, Canada Montréal, Canada 2 décembre 2010 26 février 2011

L’AFFAIRE COCA-COLA LE CIRQUE/THE CIRCUS R. Carmen Garcia, German Gutierrez R. Nicolas Brault P. Carmen Garcia (Argus Films Inc.), P. Pascal Le Nôtre (Folimage), Johanne Bergeron, Yves Bisaillon (ONF) René Chénier, Julie Roy (ONF)

MENTION SPÉCIALE – DOCUMENTAIRE PRIX DU PUBLIC DU MEILLEUR Festival international du film COURT MÉTRAGE CANADIEN d’environnement/RIENA Festival des Films du Monde Paris, France de Montréal (FFM) 30 novembre 2010 Montréal, Canada 6 septembre 2010 APPLICATION iPHONE ONF GRAND PRIX BOOMERANG – DIMANCHE/SUNDAY MEILLEURE APPLICATION MOBILE R. Patrick Doyon Prix Boomerang des Éditions Infopresse P. Marc Bertrand, Michael Fukushima Montréal, Canada 2 décembre 2010 MENTION SPÉCIALE Festival international du film de Berlin BIG DRIVE Berlin, Allemagne R. Anita Lebeau 20 février 2011 P. Derek Mazur

PRIX ONF DU JURY DES JEUNES POUR LE MEILLEUR COURT MÉTRAGE D’ANIMATION Freeze Frame International Film Festival for Kids of All Ages Winnipeg, Canada 12 mars 2011

Rapport annuel onf 2010-2011 49 A DRUMMER’S DREAM FORCE OF NATURE: L’HOMME QUI DORT/THE MAN WHO LES JOURNAUX DE LIPSETT R. John Walker THE DAVID SUZUKI MOVIE SLEPT R. Theodore Ushev P. John Walker (John Walker R. Sturla Gunnarsson R. Inès Sedan P. Marc Bertrand Productions Ltd.), Kent Martin (ONF) P. Sturla Gunnarsson, Janice Tufford P. Ron Dyens, Aurélia Prévieu (Entertainment One), Yves J. Ma (ONF) (Sacrebleu Productions), Marcel Jean, MENTION SPÉCIALE FIPA D’OR (MUSIQUE ET SPECTACLES) Galilé Marion-Gauvin (Unité Centrale), Worldwide Short Film Festival Festival international des programmes PRIX DU PUBLIC CADILLAC – Marc Bertrand, René Chénier (ONF) Toronto, Canada audiovisuels (FIPA) MEILLEUR DOCUMENTAIRE 6 juin 2010 Biarritz, France Festival international du film de Toronto PRIX GERBE D’OR : CINÉASTE ÉMERGENT 31 janvier 2011 Toronto, Canada Festival du film de Yorkton MENTION SPÉCIALE (EX AEQUO AVEC DON’T GO 19 septembre 2010 Yorkton, Canada DE TURGUT AKACIK) ÉCOLOGIE SONORE 30 mai 2010 Festival international du film d’animation (PRODUCTION INTERACTIVE) PRIX DU PUBLIC POUR LE MEILLEUR FILM Annecy, France R. Alexandra Guité SUR L’ENVIRONNEMENT I WAS A CHILD OF HOLOCAUST 11 juin 2010 P. Alexandra Guité, Philippe Lamarre Festival international du film de Vancouver SURVIVORS (Toxa), Hugues Sweeney (ONF) Vancouver, Canada R. Ann Marie Fleming MENTION SPÉCIALE POUR LE PRIX INTERNATIONAL 15 octobre 2010 P. Gerry Flahive, Michael Fukushima DU JURY PRIX BOOMERANG – SITE FOU MAIS FORMIDABLE Festival international d’animation Prix Boomerang des Éditions Infopresse HIGHRISE/OUT MY WINDOW MENTION SPÉCIALE DU PRIX DU JURY Hiroshima, Japon Montréal, Canada (PRODUCTION INTERACTIVE) (COMPÉTITION COURT MÉTRAGE) 11 août 2010 2 décembre 2010 R. Katerina Cizek Festival international du film de Hong Kong P. Gerry Flahive Hong Kong, Chine PRIX DU MEILLEUR FILM D’ANIMATION CANADIEN FLAWED 5 avril 2011 REMIS PAR L’INSTITUT CANADIEN DU FILM R. Andrea Dorfman PRIX DOCLAB de l’idfa POUR LE RÉCIT EN LIGNE Festival international d’animation P. Annette Clarke Festival international du film JELENA’S SONG Ottawa, Canada documentaire (IDFA) R. Pablo Alvarez-Mesa 24 octobre 2010 MENTION SPÉCIALE DU JURY Amsterdam, Pays-Bas P. Ravida Din Festival international du film 28 novembre 2010 PRIX RTP2 – ONDA CURTA de court métrage PRIX PIERRE ET YOLANDE PERRAULT – Festival international de cinéma Palm Springs, États-Unis PRIX MULTIMÉDIA – CATÉGORIE ÉCOLE assorti d’une bourse de 5 000 CAD REMISE d’animation/CINANIMA 28 juin 2010 ET ÉDUCATION JEUNESSE AU CINÉASTE DE LA MEILLEURE PREMIÈRE Espinho, Portugal BaKaFORUM 2011 OU DEUXIÈME ŒUVRE DOCUMENTAIRE 14 novembre 2010 PRIX DU PUBLIC – PROGRAMME A Bâle, Suisse Rendez-vous du cinéma québécois New York City Short Film Festival 29 janvier 2011 Montréal, Canada MENTION SPÉCIALE New York, États-Unis 26 février 2011 Black Nights Film Festival 25 septembre 2010 Tallinn, Estonie 23 novembre 2010

50 PRIX DU MEILLEUR FILM D’ANIMATION MAMORI NUNAVUT ANIMATION LAB: PLAYING IT SAFE Festival international du court métrage R. Karl Lemieux LUMAAJUUQ (PRODUCTION INTERACTIVE) Clermont-Ferrand, France P. Julie Roy R. Alethea Arnaquq-Baril R. Theresa Wynnyk 12 février 2011 P. Debbie Brisebois (Inuit Broadcasting P. Bonnie Thompson GRAND PRIX LEILA TOPIC – Corporation), Derek Mazur (ONF) MEILLEUR COURT MÉTRAGE D’ANIMATION assorti d’une bourse de 500 EUR MEILLEUR PROGRAMME OU PROJET NUMÉRIQUE Prix Génie 25 FPS Experimental Film and Video Festival MEILLEUR COURT MÉTRAGE Alberta Motion Picture Industries Ottawa, Canada Zagreb, Croatie DRAMATIQUE CANADIEN Association – AMPIA 10 mars 2011 26 septembre 2010 ImagineNATIVE Film + Media Arts Festival Edmonton, Canada Toronto, Canada 15 mai 2010 DIPLÔME DE MÉRITE NIGHT MAYOR 24 octobre 2010 Tampere Film Festival R. Guy Maddin LE PRINTEMPS DE MÉLIE Tampere, Finlande P. Lindsay Hamel, Joe MacDonald PARIS 1919 R. Pierre-Luc Granjon 13 mars 2011 R. Paul Cowan P. Sophie Boé, François Deplanck (Piwi +), GRAND PRIX DE LA COMPÉTITION LABO – P. Paul Saadoun (13 Production), Marie-Josée Corbeil, Christine Côté MEILLEUR FILM D’ANIMATION assorti d’une bourse de 3 500 EUR Gerry Flahive (ONF) (Divertissement Subséquence Inc.), Soirée des Jutra Festival international du court métrage Pascal Le Nôtre (Folimage), Montréal, Canada Clermont-Ferrand, France MEILLEURE ÉMISSION DOCUMENTAIRE – HISTOIRE Marc Bertrand, René Chénier (ONF) 13 mars 2011 12 février 2011 Gemini Awards Toronto, Canada GRAND PRIX D’EXCELLENCE MENTION DU JURY PUBLIC LE NŒUD CRAVATE/THE NECKTIE 13 novembre 2010 Alliance pour l’enfant et la télévision Regard sur le court métrage au Saguenay R. Jean-François Lévesque Montréal, Canada Chicoutimi, Canada P. Michèle Bélanger, Julie Roy PIB – L’INDICE HUMAIN DE LA CRISE 27 mai 2010 13 mars 2011 ÉCONOMIQUE CANADIENNE/ MENTION SPÉCIALE GDP – MEASURING THE HUMAN SIDE MEILLEURE ÉMISSION D’ANIMATION PRIX CRÉATIVITÉ – assorti d’une bourse Festival mondial du film d’animation OF THE CANADIAN ECONOMIC CRISIS Festival mondial de télévision de Banff de 1 000 CAD en services de duplication Zagreb, Croatie (PRODUCTION INTERACTIVE) Banff, Canada par UMEN | DIGITAL 6 juin 2010 R. Hélène Choquette 16 juin 2010 Regard sur le court métrage au Saguenay P. Marie-Claude Dupont Chicoutimi, Canada PRIX SPÉCIAL ASIFA POUR LE MEILLEUR MEILLEURE ÉMISSION – ANIMATION 13 mars 2011 COURT MÉTRAGE D’ANIMATION MEILLEUR PROGRAMME POUR LE WEB ET JEUNESSE (Meilleure émission, (Association internationale du film Prix des nouveaux médias canadiens toutes catégories confondues) d’animation – Groupe Argentine) Toronto, Canada Festival mondial de télévision de Banff Festival Internacional de Cine para 1er décembre 2010 Banff, Canada la Infancia y la Juventud 16 juin 2010 Buenos Aires, Argentine GRAND PRIX BOOMERANG – SITE INFORMATION 8 septembre 2010 Prix Boomerang des Éditions Infopresse Montréal, Canada 2 décembre 2010

Rapport annuel onf 2010-2011 51 PRIX DU JURY JEUNESSE POUR PRIX CANADA PRIX DU PUBLIC SIX MILES DEEP LE MEILLEUR FILM D’ANIMATION Gemini Awards Plein la Bobine – R. Sara Roque Animateka Festival Toronto, Canada Festival de cinéma jeunes publics P. Lea Marin Ljubljana, Slovénie 13 novembre 2010 Paris, France 12 décembre 2010 17 juin 2010 MENTION HONORIfiQUE POUR LE PRIX COLIN-LOW RUNAWAY DU MEILLEUR DOCUMENTAIRE CANADIEN QIMMIT: A CLASH OF TWO TRUTHS R. Cordell Barker MENTION POUR LE PRIX DE LA CLASSE JURY Doxa – Festival du film documentaire R. Ole Gjerstad, Joelie Sanguya P. Derek Mazur, Michael Scott Plein la Bobine – Vancouver, Canada P. Charlotte De Wolff (Piksuk Media Inc.), Festival de cinéma jeunes publics 16 mai 2010 Joe MacDonald (ONF) GRAND PRIX DU JURY Paris, France AFI Dallas International Film Festival 17 juin 2010 LE SOUFFLE VOILÉ DE BONES/ DEUXIÈME PRIX RIGOBERTA MENCHU Dallas, États-Unis THE TREMBLING VEIL OF BONES Festival Présence autochtone 18 avril 2010 MENTION POUR LE PRIX DU JURY PROFESSIONNEL R. Matthew Talbot-Kelly (Terres en vues) Plein la Bobine – P. Nicky Gogan (Glimpse Digital Ltd.), Montréal, Canada PRIX DU PUBLIC – MEILLEUR Festival de cinéma jeunes publics Martin Rose (ONF) 23 juin 2010 COURT MÉTRAGE INTERNATIONAL Paris, France Florida Film Festival 17 juin 2010 MEILLEUR COURT MÉTRAGE D’ANIMATION REEL INJUN Maitland, États-Unis Festival indépendant du film et de la vidéo R. Catherine Bainbridge, Neil Diamond, 18 avril 2010 PRIX « GOLDEN CARTOON » POUR LE MEILLEUR Victoria, Canada Christina Fon, Jeremiah Hayes, COURT MÉTRAGE – ASSORTI D’UNE BOURSE 14 février 2011 Michelle Latimer, Lisa M. Roth MEILLEUR COURT MÉTRAGE D’ANIMATION DE 2 000 USD P. Catherine Bainbridge, Christina Fon, Newport Beach Film Festival China International Animation SOUS LA CAGOULE, UN VOYAGE Linda Ludwick (Rezolution Pictures Newport Beach, États-Unis and Digital Arts Festival (CICDAF) AU BOUT DE LA TORTURE International), Catherine Olsen 29 avril 2010 Changzhou, Chine R. Patricio Henríquez (CBC News Network), 31 août 2010 P. Patricio Henríquez (Macumba DOC Inc.), Adam Symansky (ONF) PRIX GERBE D’OR : ANIMATION Colette Loumède (ONF) Festival du film de Yorkton Sacrée montagne MEILLEURE RÉALISATION – Yorkton, Canada (production interactive) MEILLEUR DOCUMENTAIRE : SOCIÉTÉ ÉMISSION DOCUMENTAIRE 30 mai 2010 R. Gilbert Duclos, Hélène de Billy Prix Gémeaux Gemini Awards P. Hugues Sweeney Montréal, Canada Toronto, Canada PRIX SPÉCIAL – ASSORTI D’UNE BOURSE 19 septembre 2010 13 novembre 2010 DE 3 000 EUR Grand Prix – Site web événementiel/ Festival international de cinéma divertissement/culturel MEILLEURE RECHERCHE D’ARCHIVES VISUELLES de Huesca Concours Grafika Gemini Awards Huesca, Espagne Montréal, Canada Toronto, Canada 12 juin 2010 10 février 2011 13 novembre 2010

52 THE SPINE LA TRANCHÉE VIVE LA ROSE WATERLIFE R. Chris Landreth R. Claude Cloutier R. Bruce Alcock R. Kevin McMahon P. Lisa Bechard, John Mariella (C.O.R.E. p. Marc Bertrand P. Tina Ouellette (Global Mechanic Inc.), P. Kristina McLaughlin, Michael McMahon Digital Pictures), Steven Hoban, Annette Clarke, Michael Fukushima (ONF) (Primitive Entertainment Inc.), Mark Smith (Copper Heart MEILLEUR FILM D’ANIMATION Gerry Flahive (ONF) Entertainment Inc.), New York City Short Film Festival PRIX POUR UNE CONTRIBUTION EXCEPTIONNELLE Marcy Page (ONF) New York, États-Unis EN CINÉMA D’ANIMATION GRAND PRIX TOYOTA EARTH 25 septembre 2010 Newport Beach Film Festival Festival international du film PRIX POUR LE MEILLEUR COURT MÉTRAGE Newport Beach, États-Unis Tokyo, Japon D’ANIMATION – assorti d’une bourse TYING YOUR OWN SHOES 29 avril 2010 31 octobre 2010 de 500 USD R. Shira Avni Nashville Film Festival P. Michael Fukushima WAPOS BAY: THE HARDEST LESSON WATERLIFE Nashville, États-Unis R. Trevor Cameron (PRODUCTION INTERACTIVE) 22 avril 2010 MENTION HONORIFIQUE POUR LE PRIX DU P. Dennis Jackson, Melanie Jackson, R. Kevin McMahon MEILLEUR COURT MÉTRAGE DOCUMENTAIRE Anand Ramayya (Wapos Bay p. Gerry Flahive THE STRANGEST DREAM Doxa – Festival du film documentaire Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) R. E ric Bednarski Vancouver, Canada PRIX D’EXCELLENCE ET D’INNOVATION P. Kent Martin 16 mai 2010 PRIX GERBE D’OR : PRODUCTION ENFANT EN CONCEPTION WEB ET JEUNESSE Réseau canadien pour l’innovation MEILLEUR TEXTE – PRIX D’EXCELLENCE ET D’INNOVATION Festival du film de Yorkton en éducation ÉMISSION OU SÉRIE DOCUMENTAIRE D’UNE PRODUCTION VIDÉO Yorkton, Canada Hamilton, Canada Gemini Awards Réseau canadien pour l’innovation 30 mai 2010 19 mai 2010 Toronto, Canada en éducation 13 novembre 2010 Hamilton, Canada MEILLEUR FILM D’ANIMATION PRIX WEBBY – CATÉGORIe DOCUMENTAIRE – 19 mai 2010 Annual American Indian Film Festival ÉPISODE INDIVIDUEL THE TEST TUBE WITH DAVID SUZUKI San Francisco, États-Unis The Webby Awards (PRODUCTION INTERACTIVE) GRAND PRIX JAPAN PRIZE – 13 novembre 2010 New York, États-Unis R. Loc Dao, Rob McLaughlin CATÉGORIE « WELFARE EDUCATION » 14 juin 2010 P. Rob McLaughlin International Educational Program Contest Japan Prize CAMPAGNE COMMUNAUTAIRE DE L’ANNÉE Tokyo, Japon Prix des nouveaux médias canadiens 27 octobre 2010 Toronto, Canada 1er décembre 2010

Rapport annuel onf 2010-2011 53 Annexe IV Studios de production ONF QUÉBEC NOUVEAU-BRUNSWICK 2010-2011 NOUVELLE-ÉCOSSE Studio Animation et Jeunesse – Montréal ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD Productions Programme français Producteur exécutif : René Chénier TERRE-NEUVE-ET-LABRADOR Directrice générale : Monique Simard Producteurs : Marc Bertrand, Julie Roy Studio Acadie – Moncton (n.-b.) Studio du Québec – Documentaire Producteur exécutif : Jacques Turgeon Région de Montréal Productrice : Murielle Rioux-Poirier Productrice principale : Colette Loumède Productrice : Nathalie Cloutier COLOMBIE-BRITANNIQUE ALBERTA Régions du Québec SASKATCHEWAN Producteur exécutif : Jacques Turgeon MANITOBA Productrice : Johanne Bergeron ONTARIO TERRITOIRES DU NORD-OUEST Studio du Québec – Productions interactives YUKON Producteur principal : Hugues Sweeney Studio Ontario et Ouest – Toronto (ont.) Studio du Québec – Programme ACIC Producteur exécutif : Jacques Turgeon Productrice : Johanne Bergeron Productrice : Anne-Marie Rocher

54 Studios de production ONF QUÉBEC ALBERTA 2010-2011 Saskatchewan Studio Animation – Montréal Manitoba Programme anglais Producteur exécutif : David Verrall Nunavut Directrice générale : Cindy Witten Producteurs : Michael Fukushima, TERRITOIRES DU NORD-OUEST Marcy Page Centre du Nord-Ouest – Edmonton (AlB.) Centre du Québec – Montréal Producteur exécutif : David Christensen Productrice exécutive : Ravida Din Productrices : Bonnie Thompson, Productrice : Katherine Baulu Alicia Smith (Winnipeg)

NOUVEAU-BRUNSWICK COLOMBIE-BRITANNIQUE NOUVELLE-ÉCOSSE YUKON ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD TERRE-NEUVE-et-labrador Centre du Pacifique et du Yukon – Vancouver (C.-b.) Centre de l’Atlantique – Halifax (n.-é.) Productrice exécutive : Tracey Friesen Productrice exécutive : Ravida Din Producteurs : Martin Rose, Producteurs : Annette Clarke (St. John’s), Yves J. Ma, Selwyn Jacob Paul McNeill

ONTARIO

Centre de l’Ontario – Toronto Productrice exécutive : Silva Basmajian Producteurs : Gerry Flahive, Anita Lee, Lea Marin

Rapport annuel onf 2010-2011 55 Productions Act of Dishonour As I Am Bryan Adams: Bare Bones cinématographiques 90 min 49 s 4 min 5 min 16 s R. Nelofer Pazira R. Nadia Myre R. David Battistella P. Daniel Iron (Foundry Films Inc.), P. Kat Baulu P. Gerry Flahive Mark Johnston (Nomad Films Inc.), Anita Lee (ONF) Documentaire original en anglais Documentaire original en anglais produit par l’ONF (Programme anglais/ produit par l’ONF (Programme anglais/ Fiction originale en anglais Centre du Québec) Centre de l’Ontario) produite par Foundry Films Inc. et Nomad Films Inc. en coproduction avec Avoir 32 ans Buffy l’ONF (Programme anglais/Centre 104 min 1 s 6 min 16 s de l’Ontario) R. Luc Côté, Robbie Hart R. John Walker P. Line Richard P. Kent Martin Africville Suite 5 min 23 s Documentaire original en français Documentaire original en anglais R. Saskia De Boer produit par Adobe Productions International produit par l’ONF (Programme anglais/ P. Adam Symansky en coproduction avec l’ONF Centre de l’Atlantique) (Programme français/Studio du Québec) Documentaire original en anglais Ça tourne dans ma tête produit par l’ONF (Programme anglais/ Big Drive 72 min 55 s Centre du Québec) 9 min 15 s R. Louiselle Noël R. Anita Lebeau P. Murielle Rioux-Poirier À la guerre comme à la guerre P. Derek Mazur 86 min 48 s Documentaire original en français R. Lode Desmet Animation originale en anglais produit par l’ONF (Programme français/ P. David Rihs (Point Prod), produite par l’ONF (Programme anglais/ Studio Acadie) Line Richard (ONF) Centre des Prairies) The Chocolate Farmer Documentaire original en français The Boys Who Came to Play 71 min 22 s produit par Simple Production, Lieurac 22 min 48 s R. Rohan Fernando Productions, ONF (Programme français/ R. Bob Huculak P. Annette Clarke Studio du Québec), Point Prod P. Jean Du Toit (Buffalo Gal Pictures Inc.), en coproduction avec Arte France, Joe MacDonald (ONF) Documentaire original en anglais RTBF Secteur Documentaires, Télévision produit par l’ONF (Programme anglais/ Suisse Romande et Belgacom Documentaire original en anglais Centre de l’Atlantique) coproduit par Buffalo Gal Pictures et l’ONF (Programme anglais/Centre des Prairies)

56 Le cirque/The Circus The Colour of Beauty Dimanche/Sunday Family Band 7 min 14 s 16 min 50 s 9 min 50 s 7 min 28 s R. Nicolas Brault R. E lizabeth St. Philip R. Patrick Doyon R. David Battistella P. Pascal Le Nôtre (Folimage), P. Alexandra Yanofsky P. Marc Bertrand, Michael Fukushima P. Gerry Flahive René Chénier, Julie Roy (ONF) Documentaire original en anglais Animation originale sans paroles Documentaire original en anglais Animation originale sans paroles produit par l’ONF (Programme anglais/ produite par l’ONF (Programme français/ produit par l’ONF (Programme anglais/ produite par Folimage en coproduction Centre du Québec) Studio Animation et Jeunesse et Centre de l’Ontario) avec l’ONF (Programme français/ Programme anglais/Studio Animation) Studio Animation et Jeunesse) Les cordes de Muybridge/ Flawed Muybridge’s Strings A Drummer’s Dream 12 min 29 s Citrouille et vieilles dentelles 12 min 39 s 85 min 20 s R. Andrea Dorfman 8 min 47 s R. Koji Yamamura R. John Walker P. Annette Clarke R. Juliette Loubières P. Shuzo John Shiota (Polygon Pictures P. John Walker (John Walker P. Olivier Catherin, Serge Elissalde Inc.), Keisuke Tsuchihashi (NHK), Productions Ltd.), Kent Martin (ONF) Animation originale en anglais (Les Trois Ours), Jean Pierre Lemouland Michael Fukushima (ONF) produite par l’ONF (Programme anglais/ (JPL Films), Julie Roy (ONF) Documentaire original en anglais Centre de l’Atlantique) Animation originale sans paroles produit par John Walker Productions Animation originale en français produite par l’ONF (Programme anglais/ en coproduction avec l’ONF (Programme Les Fros coproduite par JPL Films, l’ONF Studio Animation) en coproduction anglais/Centre de l’Atlantique) 71 min 15 s (Programme français/Studio Animation avec NHK et Polygon Pictures Inc. R. Stéphanie Lanthier et Jeunesse) et Les Trois Ours The Elder Project P. Alain Corneau, André Mailly D’Arusha à Arusha/ 131 min 4 s (Doc Productions inc.), CMYK From Arusha to Arusha R. E va Colmers Jacques Turgeon (ONF) 7 min 13 s 114 min 51 s P. Bonnie Thompson R. Marv Newland R. Christophe Gargot Documentaire original en français P. Martin Rose P. Christophe Gougeon, Documentaire original en anglais produit par Doc Productions inc. Antoine Segovia (Atopic), produit par l’ONF (Programme anglais/ en coproduction avec l’ONF (Programme Animation originale sans paroles Yves Bisaillon, Christian Medawar (ONF) Centre du Nord-Ouest) français/Studio du Québec) produite par l’ONF (Programme anglais/ Centre du Pacifique et du Yukon) Documentaire original bilingue Être ou paraître ? Les jeunes The Future Is Now! produit par Atopic en coproduction face aux stéréotypes sexuels 91 min 38 s avec l’ONF (Programme français/Studio 24 min 37 s R. Jim Brown, Gary Burns du Québec) et Amers R. Sophie Bissonnette P. George Baptist, Shirley Vercruysse P. Marc Bertrand (Burns Film Ltd.), Bonnie Thompson (ONF)

Documentaire original en français Documentaire original en anglais produit par l’ONF (Programme français/ coproduit par Burns Film Ltd. et l’ONF Studio Animation et Jeunesse) (Programme anglais/Centre du Nord-Ouest)

Rapport annuel onf 2010-2011 57 HOTHOUSE 6 Pierogi pincé/Pierogi Pinch Au paradis des lémuriens En quête du loup 1 min 26 s 23 min 40 s 23 min 40 s Délacé/Unlaced R. Kiarra Albina R. Y ves Lafontaine, Guilhem Rondot R. Y ves Lafontaine, 1 min 23 s P. Michael Fukushima p. Yves Lafontaine (Productions Simon-Christian Vaillancourt R. A. Megan Turnbull Nova Média inc.), Jacques Turgeon (ONF) p. Yves Lafontaine (Productions P. Michael Fukushima Animation originale sans paroles Nova Média inc.), Jacques Turgeon (ONF) produite par l’ONF (Programme anglais/ Documentaire original en français Animation originale sans paroles Studio Animation) produit par les Productions Nova Média inc. Documentaire original en français produite par l’ONF (Programme anglais/ en association avec l’ONF (Programme produit par les Productions Nova Média inc. Studio Animation) Réflexion/Reflexion français/Studio du Québec) en association avec l’ONF (Programme 1 min 26 s français/Studio du Québec) Évolution aveugle/Blind R. Greg Labute Evolution p. Michael Fukushima L’aventurier de la faune Entraîneur sans frontières 1 min 27 s 23 min 40 s 23 min 40 s R. Zane Kozak Animation originale sans paroles R. Y ves Lafontaine, Guilhem Rondot R. Y ves Lafontaine, Guilhem Rondot P. michael Fukushima produite par l’ONF (Programme anglais/ p. Yves Lafontaine (Productions p. Yves Lafontaine (Productions Studio Animation) Nova Média inc.), Jacques Turgeon (ONF) Nova Média inc.), Jacques Turgeon (ONF) Animation originale sans paroles produite par l’ONF (Programme anglais/ Documentaire original en français Documentaire original en français Studio Animation) produit par les Productions Nova Média inc. produit par les Productions Nova Média inc. HUMANIMA III en association avec l’ONF (Programme en association avec l’ONF (Programme Folie sauvage/Marvin Parson’s français/Studio du Québec) français/Studio du Québec) Inner Wild Wilderness L’appel du large 1 min 27 s 23 min 40 s L’écho de la mer Une espèce rare R. Fred Casia R. Y ves Lafontaine, 23 min 40 s 23 min 40 s P. Michael Fukushima Simon-Christian Vaillancourt R. Jean-François Bouchard, Yves R. Jean-François Bouchard, Yves p. Yves Lafontaine (Productions Lafontaine Lafontaine Animation originale sans paroles Nova Média inc.), Jacques Turgeon (ONF) p. Yves Lafontaine (Productions p. Yves Lafontaine (Productions produite par l’ONF (Programme anglais/ Nova Média inc.), Jacques Turgeon (ONF) Nova Média inc.), Jacques Turgeon (ONF) Studio Animation) Documentaire original en français produit par les Productions Nova Média inc. Documentaire original en français Documentaire original en français Interoculus en association avec l’ONF (Programme produit par les Productions Nova Média inc. produit par les Productions Nova Média inc. 1 min 20 s français/Studio du Québec) en association avec l’ONF (Programme en association avec l’ONF (Programme R. Marie Valade français/Studio du Québec) français/Studio du Québec) P. Michael Fukushima

Animation originale en anglais produite par l’ONF (Programme anglais/ Studio Animation)

58 Mémoires d’éléphants The Impresario The Interview Jelena’s Song 23 min 40 s 5 min 5 s 2 min 19 s 28 min R. Y ves Lafontaine, Guilhem Rondot R. Anita Doron R. Claire Blanchet R. Pablo Alvarez-Mesa p. Yves Lafontaine (Productions p. Gerry Flahive, Anita Lee p. Kat Baulu p. Ravida Din Nova Média inc.), Jacques Turgeon (ONF) Documentaire original en anglais Documentaire original en anglais Documentaire original en anglais Documentaire original en français produit par l’ONF (Programme anglais/ produit par l’ONF (Programme anglais/ produit par l’ONF (Programme anglais/ produit par les Productions Nova Média inc. Centre de l’Ontario) Centre du Québec) Centre du Québec) en association avec l’ONF (Programme français/Studio du Québec) Impressions – En route pour Invisible City Legacy – Pete Standing Alone Shanghai 75 min 47 s 5 min 47 s Migrer comme un oiseau 7 min 50 s R. Hubert Davis R. Gil Cardinal 23 min 40 s R. Sarah Fortin p. Hubert Davis (Shine Films), p. David Christensen R. Y ves Lafontaine, p. René Chénier Mehernaz Lentin (Industry Pictures Inc.), Simon-Christian Vaillancourt Gerry Flahive (ONF) Documentaire original en anglais p. Yves Lafontaine (Productions Documentaire original en français produit par l’ONF (Programme anglais/ Nova Média inc.), Jacques Turgeon (ONF) produit par l’ONF (Programme français/ Documentaire original en anglais Centre du Nord-Ouest) Studio Animation et Jeunesse) produit par Industry Pictures/Shine Films Documentaire original en français en coproduction avec l’ONF (Programme Le loup à poil/The Barewolf produit par les Productions Nova Média inc. Impressions/Glimpses anglais/Centre de l’Ontario) 10 min 17 s en association avec l’ONF (Programme 6 min 49 s R. Valère Lommel, Joke Van Der Steen français/Studio du Québec) R. Jean-François Pouliot I Was a Child of Holocaust p. Pascal Le Nôtre (Folimage), p. René Chénier Survivors René Chénier, Julie Roy (ONF) 15 min 1 s Le monarque voyageur Film expérimental original sans paroles R. Ann Marie Fleming Animation originale sans paroles 23 min 40 s produit par l’ONF (Programme français/ p. Gerry Flahive, Michael Fukushima produite par Folimage et l’ONF (Programme R. Y ves Lafontaine, Studio Animation et Jeunesse) français/Studio Animation et Jeunesse) Simon-Christian Vaillancourt Animation originale en anglais p. Yves Lafontaine (Productions Infusion produite par l’ONF (Programme anglais/ Life with Murder Nova Média inc.), Jacques Turgeon (ONF) 17 min 47 s Centre de l’Ontario) 94 min 52 s R. Amélie Gosselin R. John Kastner Documentaire original en français p. Murielle Rioux-Poirier Jaded p. John Kastner, Deborah Parks produit par les Productions Nova Média inc. 14 min 46 s (JS Kastner Productions Ltd.), en association avec l’ONF (Programme Documentaire original en français R. Cal Garingan Silva Basmajian (ONF) français/Studio du Québec) produit par l’ONF (Programme français/ p. Alexandra Yanofsky Studio Acadie) Documentaire original en anglais Documentaire original en anglais produit par JS Kastner Productions en produit par l’ONF (Programme anglais/ coproduction avec l’ONF (Programme Centre du Québec) anglais/Centre de l’Ontario)

Rapport annuel onf 2010-2011 59 Lock Nunavut Animation Lab Qalupalik Le Plan 5 min 24 s 5 min 34 s 52 min 3 s R. Louise Archambault The Bear Facts R. Ame Papatsie R. Isabelle Longtin p. Colette Loumède 3 min 58 s p. Debbie Brisebois (Inuit Broadcasting p. Raymonde Provencher (Macumba R. Jonathan Wright Corporation), Derek Mazur (ONF) DOC Inc.), Colette Loumède (ONF) Documentaire original bilingue p. Debbie Brisebois (Inuit Broadcasting produit par l’ONF (Programme français/ Corporation), Derek Mazur (ONF) Animation originale en anglais Documentaire original en français Studio du Québec) coproduite par l’ONF (Programme anglais/ produit par Macumba Doc Inc. en Animation originale sans paroles Centre des Prairies) et l’Inuit Broadcasting coproduction avec l’ONF (Programme Médecins sans résidence coproduite par l’ONF (Programme anglais/ Corporation français/Studio du Québec) 9 min 57 s Centre des Prairies) et l’Inuit R. Tetchena Bellange Broadcasting Corporation Pour la cause p. Kat Baulu 52 min 56 s I Am But a Little Woman Outbreak: Anatomy of a Plague R. Rodolphe Caron Documentaire original en français 4 min 39 s 85 min 43 s p. France Gallant (Productions produit par l’ONF (Programme anglais/ R. Gyu Oh R. Jefferson Lewis Appalaches), Murielle Rioux-Poirier (ONF) Centre du Québec) p. Debbie Brisebois (Inuit Broadcasting p. Kenneth Hirsch (PMA Sciences Inc.), Corporation), Derek Mazur (ONF) Christian Medawar, Line Richard, Documentaire original en français Mon père, le roi Adam Symansky (ONF) coproduit par l’ONF (Programme français/ 26 min Animation originale sans paroles Studio Acadie) et Productions Appalaches R. Marie-France Guerrette coproduite par l’ONF (Programme anglais/ Documentaire original en anglais p. Anne-Marie Rocher Centre des Prairies) et l’Inuit produit par PMA Sciences Inc. La sentinelle Broadcasting Corporation en coproduction avec l’ONF 3 min 40 s Documentaire original en français (Programme anglais/Centre du Québec) R. Claude Guilmain produit par l’ONF (Programme français/ Lumaajuuq p. Anne-Marie Rocher Studio Ontario et Ouest) 7 min 36 s Pasalubong – Gifts from the R. Alethea Arnaquq-Baril Journey Documentaire original en français Move Your Mind p. Debbie Brisebois (Inuit Broadcasting 10 min 6 s produit par l’ONF (Programme français/ 5 min 49 s Corporation), Derek Mazur (ONF) R. Hari Alluri Studio Ontario et Ouest) R. Hubert Davis p. Yves J. Ma p. Gerry Flahive, Lea Marin Animation originale en anglais coproduite par l’ONF (Programme anglais/ Fiction originale en anglais Documentaire original en anglais Centre des Prairies) et l’Inuit produite par l’ONF (Programme anglais/ produit par l’ONF (Programme anglais/ Broadcasting Corporation Centre du Pacifique et du Yukon) Centre de l’Ontario)

60 The Socalled Movie Tout peut s’animer!/ A Mother’s Earth WAPOS BAY – SÉRIE 4 87 min 30 s Animate Everything! 23 min 59 s R. Garry Beitel 14 min 23 s R. Dennis Jackson Breakin’ Too p. Barry Lazar (reFrame Films), R. Scott Kiborn p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, 24 min Ravida Din (ONF) p. Svend-Erik Eriksen, Martin Rose Anand Ramayya (Wapos Bay R. Dennis Jackson Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, Documentaire original en anglais Documentaire original multilingue Anand Ramayya (Wapos Bay produit par reFrame Films en coproduction produit par l’ONF (Programme anglais/ Animation originale en anglais Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) avec l’ONF (Programme anglais/ Centre du Pacifique et du Yukon) produite par Wapos Bay Productions Inc. Centre du Québec) en coproduction avec l’ONF (Programme Animation originale en anglais Voleuse de poussière anglais/Centre des Prairies) produite par Wapos Bay Productions Inc. Le souffle voilé de Bones/ 15 min 10 s en coproduction avec l’ONF (Programme The Trembling Veil of Bones R. Marie-Thérèse François Raiders of the Lost Art anglais/Centre des Prairies) 12 min 42 s p. Murielle Rioux-Poirier 24 min R. Matthew Talbot-Kelly R. Dennis Jackson Dance Monkey, Dance p. Nicky Gogan (Glimpse Digital Ltd.), Documentaire original en français p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, 24 min Martin Rose (ONF) produit par l’ONF (Programme français/ Anand Ramayya (Wapos Bay R. Trevor Cameron Studio Acadie) Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, Animation originale sans paroles Anand Ramayya (Wapos Bay produite par Glimpse Digital Ltd. WAPOS BAY – SÉRIE 3 Animation originale en anglais Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) en coproduction avec l’ONF (Programme produite par Wapos Bay Productions Inc. anglais/Centre du Pacifique et du Yukon) Lights, Camera, Action! en coproduction avec l’ONF (Programme Animation originale en anglais 23 min 59 s anglais/Centre des Prairies) produite par Wapos Bay Productions Inc. Taxi libre R. Melanie Jackson en coproduction avec l’ONF (Programme 12 min 32 s p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, Raven Power anglais/Centre des Prairies) R. Kaveh Nabatian Anand Ramayya (Wapos Bay 24 min p. Kat Baulu, Alexandra Yanofsky Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) R. Cam Lizotte The Hardest Lesson p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, 24 min Documentaire original en espagnol Animation originale en anglais Anand Ramayya (Wapos Bay R. Trevor Cameron et en français produite par Wapos Bay Productions Inc. Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, produit par l’ONF (Programme anglais/ en coproduction avec l’ONF (Programme Anand Ramayya (Wapos Bay Centre du Québec) anglais/Centre des Prairies) Animation originale en anglais Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) produite par Wapos Bay Productions Inc. en coproduction avec l’ONF (Programme Animation originale en anglais anglais/Centre des Prairies) produite par Wapos Bay Productions Inc. en coproduction avec l’ONF (Programme anglais/Centre des Prairies)

Rapport annuel onf 2010-2011 61 It Came from Out There A Time for Pride Time Management The Wapos Falcon 24 min 24 min 22 min 22 min R. Dennis Jackson R. Dennis Jackson R. Dennis Jackson R. Melanie Jackson p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, Anand Ramayya (Wapos Bay Anand Ramayya (Wapos Bay Anand Ramayya (Wapos Bay Anand Ramayya (Wapos Bay Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) Productions Inc.), Derek Mazur (ONF)

Animation originale en anglais Animation originale en anglais Animation originale en anglais Animation originale en anglais produite par Wapos Bay Productions Inc. produite par Wapos Bay Productions Inc. produite par Wapos Bay Productions Inc. produite par Wapos Bay Productions Inc. en coproduction avec l’ONF (Programme en coproduction avec l’ONF (Programme en coproduction avec l’ONF (Programme en coproduction avec l’ONF (Programme anglais/Centre des Prairies) anglais/Centre des Prairies) anglais/Studio Animation) anglais/Studio Animation)

Patients Too Deadly Ways of the Quiet 24 min 22 min 22 min R. Melanie Jackson WAPOS BAY – SÉRIE 5 R. Cam Lizotte R. Melanie Jackson p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, Anand Ramayya (Wapos Bay Catch the Spirit Anand Ramayya (Wapos Bay Anand Ramayya (Wapos Bay Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) 22 min Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) R. Dennis Jackson Animation originale en anglais p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, Animation originale en anglais Animation originale en anglais produite par Wapos Bay Productions Inc. Anand Ramayya (Wapos Bay produite par Wapos Bay Productions Inc. produite par Wapos Bay Productions Inc. en coproduction avec l’ONF (Programme Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) en coproduction avec l’ONF (Programme en coproduction avec l’ONF (Programme anglais/Centre des Prairies) anglais/Studio Animation) anglais/Studio Animation) Animation originale en anglais Self Improvement produite par Wapos Bay Productions Inc. The Treasure of the Sierra Métis The World According to Devon 23 min 59 s en coproduction avec l’ONF (Programme 22 min 22 min R. Melanie Jackson anglais/Studio Animation) R. Trevor Cameron R. Cam Lizotte p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, Anand Ramayya (Wapos Bay Partic-inaction Anand Ramayya (Wapos Bay Anand Ramayya (Wapos Bay Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) 22 min Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) R. Trevor Cameron Animation originale en anglais p. Dennis Jackson, Melanie Jackson, Animation originale en anglais Animation originale en anglais produite par Wapos Bay Productions Inc. Anand Ramayya (Wapos Bay produite par Wapos Bay Productions Inc. produite par Wapos Bay Productions Inc. en coproduction avec l’ONF (Programme Productions Inc.), Derek Mazur (ONF) en coproduction avec l’ONF (Programme en coproduction avec l’ONF (Programme anglais/Centre des Prairies) anglais/Studio Animation) anglais/Studio Animation) Animation originale en anglais produite par Wapos Bay Productions Inc. en coproduction avec l’ONF (Programme anglais/Studio Animation)

62 Waseteg Wild Life 6 min 29 s 13 min 30 s R. Phyllis Grant R. Amanda Forbis, Wendy Tilby p. Annette Clarke, Michael Fukushima p. Marcy Page, Bonnie Thompson

Animation originale en anglais Animation originale en anglais produite par l’ONF (Programme anglais/ produite par l’ONF (Programme anglais/ Centre de l’Atlantique) Studio Animation)

When All the Leaves Are Gone Yannick Nézet-Séguin : sans 17 min 24 s entracte R. Alanis Obomsawin 5 min 52 s p. Alanis Obomsawin R. Theodore Ushev p. René Chénier Fiction originale en anglais produite par l’ONF (Programme anglais/ Documentaire original en français Centre du Québec) produit par l’ONF (Programme français/ Studio Animation et Jeunesse) When You Give of Yourself 5 min 46 s Les yeux noirs R. Lynne Stopkewich 14 min 22 s p. Selwyn Jacob R. Nicola Lemay p. Marc Bertrand Documentaire original en anglais produit par l’ONF (Programme anglais/ Animation originale en français Centre du Pacifique et du Yukon) produite par l’ONF (Programme français/ Studio Animation et Jeunesse) Wiebo’s War 93 min 12 s R. David York p. Nick Hector, Bryn Hughes, David York (52 Media Inc.), Bonnie Thompson (ONF)

Documentaire original en anglais produit par 52 Media Inc. en coproduction avec l’ONF (Programme anglais/ Centre du Nord-Ouest)

Rapport annuel onf 2010-2011 63 Productions interactives 2nd – The Face of Defeat Fire It’s Chinese to Me p. Rob McLaughlin p. Rob McLaughlin p. Kat Baulu

Site Web original en anglais Site Web original en anglais Site Web original en anglais produit par l’ONF (Programme anglais/ produit par l’ONF (Programme anglais/ produit par Studio XX en coproduction Projets Unité numérique) Projets Unité numérique) avec l’ONF (Programme anglais/ nfb.ca/2nd nfb.ca/fire Centre du Québec) itschinesetome.net/en Ça tournait dans ma tête Flawed p. Murielle Rioux-Poirier p. Annette Clarke Kahnawake Voices p. Kat Baulu Site Web original en français Site Web original en anglais produit par l’ONF (Programme français/ produit par l’ONF (Programme anglais/ Site Web original en anglais Studio Acadie) Centre de l’Atlantique) produit par Studio XX en coproduction onf.ca/catournaitdansmatete nfb.ca/flawed avec l’ONF (Programme anglais/ Centre du Québec) Crash Course Flub & Utter: A Poetic memoir kahnawakevoices.com/ p. Rob McLaughlin of the mouth p. Rob McLaughlin Ota nda yanaan – We Are Here Site Web original en anglais p. Kat Baulu produit par l’ONF (Programme anglais/ Site Web original en anglais Projets Unité numérique) produit par l’ONF (Programme anglais/ Site Web original en anglais nfb.ca/crashcourse Projets Unité numérique) produit par Studio XX en coproduction nfb.ca/flubandutter avec l’ONF (Programme anglais/ Écologie sonore Centre du Québec) p. Alexandra Guité, Philippe Lamarre FIRST PERSON DIGITAL otandayanaan.net/ (Toxa), Hugues Sweeney (ONF) Crankytown Under the City Mobile Site Web original en français p. Paulina Arbaca-Cantin (Studio XX), (aka Lost River Finder) produit par l’ONF (Programme français/ Kat Baulu (ONF) p. Kat Baulu Studio du Québec), en collaboration avec Toxa, incluant 12 films documentaires Site Web original en anglais Application média interactive onf.ca/ecologiesonore produit par Studio XX en coproduction de localisation pour iPhone avec l’ONF (Programme anglais/ produite par Studio XX en coproduction Centre du Québec) avec l’ONF (Programme anglais/ campcranky.com/ Centre du Québec) firstpersondigital.ca/html/home.html

64 When We Were Bigger Than Lettre à Vincent Otage de moi Sacrée montagne We Are Now p. Hugues Sweeney p. Hugues Sweeney p. Hugues Sweeney p. Kat Baulu Site Web original en français Site Web original en français Site Web original en français Site Web original en anglais produit par l’ONF (Programme français/ produit par l’ONF (Programme français/ produit par l’ONF (Programme français/ produit par Studio XX en coproduction Studio du Québec) Studio du Québec) Studio du Québec), incluant 24 films avec l’ONF (Programme anglais/ onf.ca/lettreavincent onf.ca/otage documentaires Centre du Québec) onf.ca/sacreemontagne whenwewerebigger.com/* Main Street Please Call, Very Sentimental *Ce site n’est accessible qu’avec p. Rob McLaughlin p. Rob McLaughlin The Test Tube with David Suzuki Google Chrome. p. Rob McLaughlin Site Web original en anglais Site Web original en anglais produit par l’ONF (Programme anglais/ produit par l’ONF (Programme anglais/ Site Web original en anglais Projets Unité numérique) Projets Unité numérique) produit par l’ONF (Programme anglais/ Highrise/Out My Window nfb.ca/mainstreet pleasecall.nfb.ca/#/pleasecall Centre du Pacifique et du Yukon) p. Gerry Flahive nfb.ca/testtube Ma tribu, c’est ma vie RÉminiscence apocryphe Site Web original en anglais p. Hugues Sweeney p. Hugues Sweeney produit par l’ONF (Programme anglais/ This Land Centre de l’Ontario) Site Web original en français Site Web original en français p. Selwyn Jacob highrise.nfb.ca/ produit par l’ONF (Programme français/ produit par l’ONF (Programme français/ Studio du Québec), incluant huit Studio du Québec) Site Web original en anglais Highrise/Out My Window productions documentaires onf.ca/reminiscence produit par l’ONF (Programme anglais/ Participate onf.ca/matribu Centre du Pacifique et du Yukon) p. Gerry Flahive Roxy et Max s’animent nfb.ca/thisland Nametau Innu p. Anne-Marie Rocher Site Web original en anglais p. Zacharie Bellefleur, Eddy Malenfant, Welcome to Pine Point produit par l’ONF (Programme anglais/ Évelyne St-Onge (Productions Treize capsules d’animation originales p. Rob McLaughlin Centre de l’Ontario) Manitu (Mani-Utenam) inc.), en français highrise.nfb.ca/ Jacques Turgeon (ONF) produites par l’ONF (Programme français/ Site Web original en anglais Studio Ontario et Ouest) produit par l’ONF (Programme anglais/ Lavi an pa fini Site Web original en français, anglais et innu www1.tfo.org/roxymax/index.aspx Projets Unité numérique) p. Hugues Sweeney coproduit par le Musée régional de nfb.ca/pinepoint la Côte-Nord, Productions Manitu et l’ONF Site Web original en français (Programme français/Studio du Québec) produit par l’ONF (Programme français/ nametauinnu.ca/ Studio du Québec) onf.ca/haiti

Rapport annuel onf 2010-2011 65 Annexe V Aide au cinéma QUÉBEC Demain, j’irai dans les champs Héen Tàak indépendant – Serge Noël Nathalie Lasselin Canada (ACIC) Après l’hiver Étienne Paquette Derrière ce mur Industrial Remains Films du secteur David K. Ross Karl Lemieux Au milieu de nulle part privé ayant reçu ailleurs Derrière le kodak La belle visite l’aide de l’ACIC Annick Blanc Bob McKenna Jean-François Caissy Blue Prints Dolores La dame au manteau rouge et du FAP Paul Neudorf Guillaume Fortin Olivier Labonté-LeMoyne Ceux qui demeurent Double jeu La machine à laver Karine Van Ameringen Alexandrine Boudreault- Danny Lynch Fournier Chagrin d’eau douce La nuit, elles dansent Evelyne Guay Élégie de Port-au-Prince Isabelle Lavigne, Aïda Maigre-Touchet Stéphane Thibault Cher Dieu Caroline Mailloux Endurance d’une nuit d’hiver La ronde Aonan Yang Sophie Goyette Cinéma des aveugles Daniel Canty Épopée La vie privée du cinéma Rodrigue Jean (1960-1980) Comme des mouches Denys Desjardins Renaud Després-Larose Faits divers Patrick Goyette Lacroix Corps et âmes Luc Gouin Robert Paquin Félix et Malou Sophie Dupuis Le 388 D’aleas Anne-Laure Teichet Mathieu Tremblay Gabriel Gascon, une vie, un siècle Le blues du chemin de fer Dans la neige Sylvie Groulx Robert Paquin Alexis Fortier Gauthier Gérald Godin Le Haut-Fond Prince D’aurore Simon Beaulieu Martin Rodolphe Villeneuve Serge Clément

66 L’épine mentale Marc Séguin Quais-blues Trotteur Mathieu Bergeron, Bruno Boulianne Richard Angers Francis Leclerc Yves Martel Margot et Bastien Québec Punk Une nuit avec toi Le poids du vide Sara Bourdeau Érik Cimon Jeanne Leblanc Alain Fournier Maurice Richard Que Dieu nous accommode Usines du peuple Le retour du bonhomme Robert Tremblay Stefan Nitoslawski Cynthia Falaise sept heures Maurice Devereaux Mokhtar Saint-Belmont Vapor Halima Ouardiri Renaud Plante Kaveh Nabatian Les archives du XXe siècle Éric Gaucher Mon ami Pierrot Saint-Denys Garneau Ville-Marie Geneviève Vézina- Jean-Philippe Dupuis Alexandre Larose Les fleurs de l’âge Montplaisir Vincent Biron Score Vol de nuit Mort subite d’un homme Laurence Côté-Collins Stéphane Dirschauer Les héritiers de théâtre d’une forêt perdue Jean-Claude Coulbois Sophie Lavoie Fabienne Lips-Dumas Anne Émond M’ouvrir Les mains noires Albéric Aurtenèche Stephen Faulkner Tetchena Bellange Sarah Fortin Myriam Le voleur de papillons Sophie Dupuis Sullivan Patricia Tassinari Françoise Dugré Nomades L’heure bleue Geneviève Brault Sur les traces Sara Bourdeau de Marguerite Yourcenar Paul Sharits Marilú Mallet Loin de chez nous François Miron Émilie Perreault Lemay Symphonia Poudre Suzy Cohen L’or des autres Ky Nam Le Duc Simon Plouffe Traces du temps Poussière Hind Benchekroun Jeanne Pope

Rapport annuel onf 2010-2011 67 Filmmaker Centre de l’Atlantique Studio Animation – Impasto Appassionata Centre du Québec Centre de l’Ontario Assistance Montréal Joyce Borenstein Program (FAP) Agents of Change Arcade Hustler 3 Mothers Alison Barnim Awesomosis Prior Art Jon Rafman Rafal Sokolowski Caitlin Thompson Nick Fox-Gieg Agricola & Sarah At the Bottom of the Hill All That Glitters Jason Levangie Black Moon Saga Cité Vanya Rose Christine Negus Brandon Blommaert Luc Chamberland Dark Night of the Ugly Stick The Avenuers Awakening Jonathan Watton Dance of Inspiration Saga City Roberto Santaguida Sarah Vermette Pasquale Lamontagna Luc Chamberland Highway Gospel Boy Fools The Beard Craig Jackson Drat The Sapporo Project Daniel Wilner Yaz Rabadi Farzin Farzaneh Marie-Josée Saint-Pierre Light as Air File Under Miscellaneous Book Club Matthew Brake Dropkins Traces of Joy Jeff Barnaby Kate Yorga Sara Guindon Jeff Tran, Louis Yeum Nathan Helps Tim Impossible Bouma Nathan Fielder La Fête Wee Willie Macbeth Vanya Rose Vikram Dasgupta Malcolm Sutherland Paul Lenart A Night Out My Father Joe Closed Caption Heather Young Grey Moon Nikola Cole Jennifer Kassabian Brandon Blommaert Not Over Easy On the Way to the Sea El Canaveral Jordan Canning Tao Gu Samuel Lopez

Righteous Reign of Terror Josef & Aimee Cory Bowles David Uloth Benjamin Shirinian

Rue d’Armant Steam Is Steam Little Theatres: Homage Tarek Abouamin Étienne Desrosiers to the Mineral of Cabbage Stephanie Dudley SOS: Scars of Shame Waves Across the Seaway Lisa Heyden Alex Margineanu Ma Durga Urmi Bardhan A Time to Drum We Refuse to Be Cold Susan Rodgers Alexander Carson Made in Canada Scott Boyd

68 Modern Disease Centre du Nord-Ouest Dream Skate Centre du Pacifique Return to Reichenbach Kevin Hegge Daniel Hrishkewich et du Yukon Maureen Kelleher The Adventures of WHO Rainbows Don’t Come Free Carlo Ghioni Ethan Belanger Transplant Bol Sanddollar Alon Kol Documentary Meghna Haldar Beth Miller And This Is My Garden Caroline Wagner Second Hand Katharina Stieffenhofer Clean Bin Project Small Currents Isaac King Laser Doight Grant Baldwin Carolyn Combs Arnold Palmer Damien Ferland Shpourky & Ombra Todd Kipp The Coconut Story of Burqa Mike Hollenbeck Mea Maxima Culpa Nimisha Mukerji Brishkay Ahmed Avery Eric Spoeth Stephanian Anna Hansen Fooser Surviving in the Cracks Zachary Finkelstein Mother Knows Best Hart Snider Greg Masuda Balikbayan Ian Yorski When I Was Young Bernie Hernando Kootenay Reflections: Time Lines and In My Prime My Father Was the Son Through the Lens of Jim Suzanne Crocker Laura Nordin The Bike Heist of a French Legionnaire Lawrence Curtis Cleveland Jonathan Le Miriam Needoba Tora Glen Samuel Crossing Cultures On the Brink of Sound Leave Them Laughing Ruth DeGraves Sarah Vermette John Zaritsky Wait for Rain Kyle Rideout December 6 Standing on Guard Project Black Box Cara Mumford Jon Ted Wynne Terra Long

Defensive Aggressive Strange Friend James Reckseidler Kathy Fisher

Divorce Diet Young Ligaw Leonard Collett Fernando Dalayoan

Rapport annuel onf 2010-2011 69