Deciphering Sun Tzu

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Deciphering Sun Tzu DECIPHERING SUN TZU DEREK M. C. YUEN Deciphering Sun Tzu How to Read ‘The Art of War’ A A Oxford University Press, Inc., publishes works that further Oxford University’s objective of excellence in research, scholarship, and education. Oxford New York Auckland Cape Town Dar es Salaam Hong Kong Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Nairobi New Delhi Shanghai Taipei Toronto With offices in Argentina Austria Brazil Chile Czech Republic France Greece Guatemala Hungary Italy Japan Poland Portugal Singapore South Korea Switzerland Thailand Turkey Ukraine Vietnam Copyright © 2014 Derek M C Yuen Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and certain other countries. Published by Oxford University Press, Inc 198 Madison Avenue, New York, New York 10016 Published in the United Kingdom in 2014 by C. Hurst & Co. (Publishers) Ltd. www.oup.com Oxford is a registered trademark of Oxford University Press All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of Oxford University Press. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data is available for this title Derek M C Yuen Deciphering Sun Tzu How to Read ‘The Art of War’ ISBN 978-0-19-937-351-2 (hardback) Printed in the USA Dedicated to my late grandparents, Robert and Nancy Yuen CONTENTS Acknowledgements ix Chronology xi Introduction: Sun Tzu in the West 1 1.âThe System of Chinese Strategic Thought 13 2.âThe Genesis of The Art of War 41 3.âFrom Sun Tzu and Lao Tzu: The Completion of Chinese Strategic Thought 65 4.âDeciphering Sun Tzu 99 5.âThe Successors of Sun Tzu in the West 127 6.âOn Chinese Strategic Culture 155 Conclusion 175 Notes 185 Bibliography 201 Index 207 vii ACKNOWLEDGEMENTS This is the first book I have written, and it owes its existence to Michael Dwyer, my publisher, who has devoted so much time and effort in help- ing to bring this project to fruition. I would also like to thank Oxford University Press for agreeing to co-publish my book in North America, and Jon de Peyer, Daisy Leitch, and Kathleen May at Hurst for guiding and supporting this layman through the publishing process. Deciphering Sun Tzu is the product of over a decade of research and writing. Its origins can be traced back to when I studied for my Masters at the London School of Economics and later PhD research at the University of Reading. I owe a special debt to my intellectual mentor, Professor Christopher Coker, who has given me invaluable advice and support since my first days at LSE. This book as well as my academic career would not have been possible without the guidance of Professor Colin S. Gray. As my PhD supervisor and an acknowledged master of war and strategy, Professor Gray laid the foundation for my strategic educa- tion; his supervision and consultation served as a veritable dialogue between Western and Chinese strategic thought to me. I am also grateful to Dr David Lonsdale, Dr C. Dale Walton, and to my fellow PhD mates at Reading University, who played an important role in making my years there the most cheerful and fruitful of times. Though the errors in this book are mine alone, its publication would never have occurred without the support, advice, and helpful critiques of many colleagues. I am indebted to my teachers at the University of Hong Kong, particularly Professor James T. H. Tang, to Professor Richard W. ix ACKNOWLEDGEMENTS X. Hu, and to Professor Joseph C. W. Chan, for nurturing me and setting me on the academic path. I would also like to thank Professor Roger T. Ames for his helpful advice and encouragement. My deepest thanks go to my parents Elmer and Tania, and my family for their unconditional understanding and support. Without them, I could not have survived the hard times. I owe special thanks to Raymond Yuen, who played an indispensable role in shaping my personality and reading habits. Above all, this book is dedicated to my late grandparents Robert and Nancy. Hong Kong July 2014 x CHRONOLOGY c. 1600–c. 1046 BC Shang Dynasty c. 1046–771 BC Western Zhou (Chou) Dynasty c. 1046 BC Tai Gong (Jiang Ziya) founded the state of Qi (齊) 770–256 BC Eastern Zhou (Chou) Dynasty 770–403 BC Spring and Autumn Period 685–643 BC Reign of Duke Huan of Qi (Qi Huan Gong 齊桓公) 685 BC Guan Zhong appointed Prime Minister of Qi 684 BC Battle of Zhang Shao (長勺之戰)—between Lu and Qi 651 BC The height of Qi’s hegemony 638 BC Battle of Hong Shui (泓水之戰)—between Chu and Song (Sung) 512 BC Sun Tzu met the King of Wu and presented to him The Art of War 506 BC Battle of Bo Ju (柏舉之戰)—between Wu (Sun Tzu led an army) and Chu 403–221 BC Warring States Period 221–206 BC Qin (Ch’in) Dynasty 206 BC–9 AD Western (Former) Han Dynasty 9–25 AD Xin Dynasty 25–220 AD Eastern (Later) Han Dynasty 220–265 AD Three Kingdoms Period 265–316 AD Western Jin (Chin) Dynasty 317–420 AD Eastern Jin (Chin) Dynasty xi CHRONOLOGY 420–589 AD Southern and Northern Dynasties 581–618 AD Sui Dynasty 618–907 AD Tang Dynasty 907–960 AD Five Dynasties and Ten Kingdoms 960–1127 AD Northern Song (Sung) Dynasty 1127–1276 AD Southern Song (Sung) Dynasty 1271–1368 AD Yuan Dynasty (Mongols) 1368–1644 AD Ming Dynasty 1644–1911 AD Qing (Ch’ing) Dynasty (Manchu) xii INTRODUCTION SUN TZU IN THE WEST Sun Tzu: The Art of War (Sun Zi Bing Fa 孫子兵法) is an ancient Chinese military treatise that was written 2,500 years ago (c.512 BC). It did not reach the West until 1772, when the text was translated into French and published in Paris by Father Jean Joseph Marie Amiot, a French Jesuit who had spent many years in Beijing.1 The fact that the French discov- ered The Art of War shortly before the French Revolution has often led the Chinese to claim that Napoleon had applied Sun Tzu’s teachings in his military campaigns. But there is no evidence that Napoleon ever read the work. And as thoughts and things Chinese were no longer as popular in nineteenth-century France as they had been in the eighteenth century, no post-Revolution reference to Sun Tzu can be found until 1900.2 The first English translation of The Art of War came at a much later date. In 1905, Captain E. F. Calthrop, RFA, then a British army language student in Japan, translated the text into English. It was first published in Tokyo under the title Sonshi.3 Yet The Art of War still remained largely unknown in the English-speaking world until Lionel Giles’s much- renowned translation in 1910. The English-speaking world has since used The Art of War as a primary source to understand and interpret Chinese strategic thought, as well as China’s mindset and international behavior. There has long been a tendency in the West to rely on The Art of War when accounting for China’s strategic decisions and international behav- ior, something that is not entirely unjustified in light of the paramount role Sun Tzu has played in Chinese strategic thought. Thus Mao Yuan Yi 1 DECIPHERING SUN TZU (茅元儀 1594–1640), the editor of the most comprehensive military manual and encyclopedia in Chinese history,4 asserts that The Art of War contains everything written before it—works after The Art of War never surpass it, while other works are nothing more than mere commentaries on it. Sun Tzu’s work has been at the center of the Chinese strategic worldview ever since its first appearance; even Tao Te Ching, the Taoist canon that contains considerable strategic wisdom, has been unable to sway its dominant status. New translations of The Art of War, as well as archeological discoveries, are often the primary means through which Western Sinologists and scholars seek to evaluate the current state of research on Sun Tzu. However, while developments such as these have made valuable contribu- tions to the existing scholarship, new translations and archeological evi- dence are unable to serve the needs of those Western readers and strate- gists who aim for a more complete understanding of Sun Tzu’s ideas— when attempting to decipher Sun Tzu this is not where the real break throughs have taken place. For those wishing to understand Sun Tzu’s work, the most significant developments have instead resulted from the integration of aspects of Chinese strategic thought into Western strategic thinking, with the work of Basil H. Liddell Hart and John Boyd being particularly important in this regard. Liddell Hart and Boyd, two of the most influential strategic thinkers of the twentieth century, redefined and re-theorized Western strategic thought in a way that made it more attuned to Sun Tzu’s ideas. In so doing, they in turn made Sun Tzu’s work more comprehensible to the Western world. Liddell Hart was not only among the first in the West to rediscover Sun Tzu—he also made a remarkable contribution to our understanding of Sun Tzu by employing one of Sun Tzu’s dual-concepts, namely that of ch’i (unorthodox 奇) and cheng (orthodox 正). This dual-concept played a vital role in informing Liddell Hart’s so-called “indirect approach,” which he used to reinterpret Western military history from ancient Greece to the Second World War.
Recommended publications
  • Hwang, Yin (2014) Victory Pictures in a Time of Defeat: Depicting War in the Print and Visual Culture of Late Qing China 1884 ‐ 1901
    Hwang, Yin (2014) Victory pictures in a time of defeat: depicting war in the print and visual culture of late Qing China 1884 ‐ 1901. PhD Thesis. SOAS, University of London http://eprints.soas.ac.uk/18449 Copyright © and Moral Rights for this thesis are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non‐commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. When referring to this thesis, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given e.g. AUTHOR (year of submission) "Full thesis title", name of the School or Department, PhD Thesis, pagination. VICTORY PICTURES IN A TIME OF DEFEAT Depicting War in the Print and Visual Culture of Late Qing China 1884-1901 Yin Hwang Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy in the History of Art 2014 Department of the History of Art and Archaeology School of Oriental and African Studies, University of London 2 Declaration for PhD thesis I have read and understood regulation 17.9 of the Regulations for students of the School of Oriental and African Studies concerning plagiarism. I undertake that all the material presented for examination is my own work and has not been written for me, in whole or in part, by any other person.
    [Show full text]
  • Sun Tzu and Modern Strategic Thought
    2016-005 13 Jan. 2016 Sun Tzu and Modern Strategic Thought Deciphering Sun Tzu: How to Read The Art of War by Derek M.C. Yuen. New York: Oxford Univ. Press, 2014. Pp. xii, 214. ISBN 978–0–19–937351–2. Sun Tzu and the Art of Modern Warfare by Mark R. McNeilly. Updated edition. New York: Oxford Univ. Press, 2015 [orig. 2001]. Pp. x, 216. ISBN 978–0–19–995785–9. Review by Larry A. Grant, Charleston, SC ([email protected]). “You know you never defeated us on the battlefield,” said the American colonel. The North Vietnam- ese colonel pondered this remark a moment. “That may be so,” he replied, “but it is also irrelevant.” —Conversation in Hanoi, April 1975 1 This exchange captures the principal thesis of both books under review here. Specifically, the require- ments for success in war transcend the simple application of force, and Sun Tzu’s statement of them remains the most insightful. Strategic theorist Derek Yuen (PhD, Univ. of Reading) 2 maintains that, “despite its popularity in the Western world, The Art of War has rarely been understood correctly with due understanding of its Chinese context and Taoist roots.” Instead, readers see only “facile references to short one- to two- sentence axioms, aphorisms, and phrases...” (4). He means Deciphering Sun Tzu to open “new avenues for further research that can play an essential role in enhancing the Western understanding of Chinese strategy” (7); to that end, he emphasizes • the foundations of Chinese strategic thought and strategic culture, • the Tao Te Ching as a strategic text, • Lao Tzu’s place in Chinese strategic thought, • Chinese military dialectics, • the epistemology of Chinese strategy, • the “Easternization” of Western strategic thought, • the future direction of the study of Chinese strategic thought and culture, • a new general theory of strategy transcending the East and West.
    [Show full text]
  • A Phenomenology of Color and Desire
    Lorenzo Marinucci University of Rome Tor Vergata Iro A Phenomenology of Color and Desire This essay is a phenomenological analysis of the meanings expressed by the character 色 ( Jp. iro/shiki, Ch. sè). They include “color,” “love,” “eroticism,” “sensuous beauty,” and even “phenomenon.” Is this overlap fortuitous, or can we reach a deep insight on these apparently disparate elements by reflecting on色 ? Does the East Asian approach to color qua desire reveal something essential about both color and desire, heavily downplayed within European philosophy? I will address this phenomenological issue through five sections. First, we will consider Husserl’s description ofplena and Merleau-Ponty’s reflection on sexuality as metaphysics; then, the role of color as a paradigm for emotion in Japanese aesthetics will be addressed. Both these discourses will offer a new perspective on the Heart Sutra’s equation of 色 and “emptiness” (空). We will argue how and why Goethe’s theory of color shows a distinct affinity with these Asian sources. Lastly, I will highlight the interplay of all these elements in Kuki Shūzō’s The Struc- ture of Iki. Color and eroticism are ultimately connected as the pre-formal and yet transcendental disclosure of the world: central paradigms for view- ing experience itself as relation and immersion. keywords: color—desire—phenomenology—Husserl—Goethe— Buddhism—Kuki Shūzō—Japanese philosophy—aesthetics European Journal of Japanese Philosophy 5 • 2020, pp. 193–226 his text tries to approach philosophically what at first glance appears Tas a lexical problem: the complex intermingling of meanings in the Chinese and Japanese expressions of erotic love and color.
    [Show full text]
  • Reconstruction of Early Chinese Bamboo and Wood Manuscripts
    CENTRE FOR THE STUDY OF MANUSCRIPT CULTURES Recommended citation Thies Staack, ‘Reconstruction of Early Chinese Bamboo and Wood Manuscripts: A Review (1900–2010).’ Link to this document: http://www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de/papers_e.html Published: April 2016 CSMC – Occasional Paper No. 5 Reconstruction of Early Chinese Bamboo and Wood Manuscripts: A Review (1900–2010)* Thies Staack (University of Heidelberg) As integral part of the broader field of the study of early Chinese manuscripts, reconstruction efforts regarding bamboo and wood manuscripts1 from pre-imperial and early imperial China can be dated back to the first important finds of such manuscripts in the early 20th century.2 To explain the importance of the most recent developments and to be able to integrate these new perspectives into the frame of criteria and methods that have been developed over the * rd The present paper is an outcome of the research project ‘The Legal Manuscripts of the Qin (3 century BCE) held in the Collection of Yuelu Academy’ (FR 702/8-1), which was conducted at the University of Hamburg and funded by the DFG (German Research Foundation). I would like to thank Professor Michael Friedrich (University of Hamburg) for his insightful comments and criticism on an earlier draft. 1 If not further specified ‘manuscript’ refers to ‘multi-slip manuscripts’. The term is meant to refer to manu- scripts consisting of at least two bamboo or wood slips that are connected by binding strings. Cf. the term ‘multi-strip [document]’ [emphasis added] coined by Michael Loewe (1967, vol. 1, x). Technically speaking such multi-slip manuscripts can be named ‘codicological units’.
    [Show full text]
  • Annual Report 2020 03 Corporate Information
    Our Vision Dedicate to become a first-tier enterprise in the global mainstream pharmaceutical and healthcare market. Our Mission Better health for families worldwide. 02 Shanghai Fosun Pharmaceutical (Group) Co., Ltd. Contents 04 Corporate Information 07 Financial Highlights 08 Chairman’s Statement 12 Management Discussion and Analysis 67 Five-Year Statistics 68 Report of the Directors 91 Supervisory Committee Report 93 Corporate Governance Report 104 Environmental, Social and Governance Report 135 Biographical Details of Directors, Supervisors and Senior Management 144 Independent Auditor’s Report 149 Consolidated Statement of Profit or Loss 150 Consolidated Income Statement 151 Consolidated Statement of Financial Position 153 Consolidated Statement of Changes in Equity 155 Consolidated Statement of Cash Flows 157 Notes to Financial Statements 276 Definitions Annual Report 2020 03 Corporate Information Directors Authorized Representatives Executive Director Mr. Wu Yifang (吳以芳)11 Mr. Wu Yifang (吳以芳) Ms. Kam Mei Ha Wendy (甘美霞) (Chairman1 and Chief Executive Officer) Mr. Chen Qiyu (陳啟宇)12 Non-executive Directors Strategic Committee Mr. Chen Qiyu (陳啟宇)2 Mr. Chen Qiyu (陳啟宇) (Chairman) Mr. Yao Fang (姚方)3 Mr. Wu Yifang (吳以芳) Mr. Xu Xiaoliang (徐曉亮) Mr. Yao Fang (姚方) Mr. Gong Ping (龔平)4 Mr. Xu Xiaoliang (徐曉亮) Mr. Pan Donghui (潘東輝)4 Ms. Li Ling (李玲) Mr. Zhang Houlin (張厚林)5 Mr. Liang Jianfeng (梁劍峰)6 Audit Committee Mr. Wang Can (王燦)7 Ms. Mu Haining (沐海寧)9 Mr. Tang Guliang (湯谷良) (Chairman) Mr. Jiang Xian (江憲) Independent Non-executive Directors Mr. Gong Ping (龔平)4 Mr. Jiang Xian (江憲) Mr. Wang Can (王燦)7 Dr. Wong Tin Yau Kelvin (黃天祐) Ms.
    [Show full text]
  • The Syndrome of the House Taken Over* a Síndrome Da Casa Tomada
    Os conteúdos deste periódico de acesso aberto estão licenciados sob os termos da Licença Creative Commons Atribuição-UsoNãoComercial-ObrasDerivadasProibidas 3.0 Unported. 4 The syndrome of the house taken over* A síndrome da casa tomada **Eduardo Luft Abstract: To overcome the paradoxical situation in which the modern subject finds itself, on conceptualizing nature in such a way that its very presence in nature becomes inconceivable, modernity has supplied at least four alternatives: a) the first is to defend dualism (Descartes, Kant); b) the second option is to support a monism of nature (Spinoza, Hobbes); c) the third alternative is to defend a monism of subjectivity (Fichte); d) the fourth and last alternative is to support a dialectical monism (Schelling, Hegel). It is well known that, of these four alternatives to the self-interpretation crisis of modern subjectivity, the first ultimately had a more lasting influence on the philosophical scene, marking, point to point, this last breath of modernity that some call post-modern, which flows into the present situation of “hyperincommensurability” between subjectivity and nature, as diagnosed by Bruno Latour. The crisis of subjectivity thus becomes a crisis of philosophy, which ends up as a hostage to the syndrome of the house taken over. Keywords: Dialectical monism. Crisis of modern subjectivity. Nature. Ontology. System. Resumo: Com o intuito de superar a situação paradoxal em que se encontra, ao conceitualizar a natureza de tal modo que a sua própria presença na natureza resulta inconcebível, a modernidade apresenta ao menos quatro alternativas: a) defesa do dualismo (Descartes, Kant); b) apelo a um monismo da natureza (Spinoza, Hobbes); c) afirmação de um monismo da subjetividade (Fichte); d) ou, por fim, elaboração de um monismo dialético (Schelling, Hegel).
    [Show full text]
  • Make a Living: Agriculture, Industry and Commerce in Eastern Hebei, 1870-1937 Fuming Wang Iowa State University
    Iowa State University Capstones, Theses and Retrospective Theses and Dissertations Dissertations 1998 Make a living: agriculture, industry and commerce in Eastern Hebei, 1870-1937 Fuming Wang Iowa State University Follow this and additional works at: https://lib.dr.iastate.edu/rtd Part of the Agriculture Commons, Asian History Commons, Economic History Commons, and the Other History Commons Recommended Citation Wang, Fuming, "Make a living: agriculture, industry and commerce in Eastern Hebei, 1870-1937 " (1998). Retrospective Theses and Dissertations. 11819. https://lib.dr.iastate.edu/rtd/11819 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Iowa State University Capstones, Theses and Dissertations at Iowa State University Digital Repository. It has been accepted for inclusion in Retrospective Theses and Dissertations by an authorized administrator of Iowa State University Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly fi'om the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter &c&, while others may be fi-om any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely afiect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion.
    [Show full text]
  • Han Fei's Ancient Chinese Strategies of Governance As Contrasted With
    $SULO $XWRFUDWLF%XUHDXFUDWLVP +DQ)HL¶V$QFLHQW&KLQHVH6WUDWHJLHV RI*RYHUQDQFHDV&RQWUDVWHGZLWK 0DFKLDYHOOL¶V3ROLWLFDO3KLORVRSK\ $FDQGSROLWWKHVLVLQSROLWLFDOVFLHQFH :ULWWHQE\/DUV7+HOOLNVHQ 6SULQJWHUP 'HSDUWPHQWRI3ROLWLFDO6FLHQFH 8QLYHUVLW\RI2VOR 7DEOHRI&RQWHQWV Preface...................................................................................................................................................iii Chapter 1. Introduction .......................................................................................................................... 1 Objectives and Outline ....................................................................................................................... 3 Some Methodological and Theoretical Reflections ........................................................................... 3 Translations and References............................................................................................................... 6 PART I: THE BACKGROUND OF HAN FEI ZI..................................................................................... 8 Chapter 2. The Historical Setting........................................................................................................... 8 From the Zhou Dynasty to the Warring States Period ....................................................................... 8 Legalism in Practice: The State and Empire of Qin......................................................................... 12 Chapter 3. Philosophical Background: Confucianism,
    [Show full text]
  • Chapter Three
    526 Chapter Three 經學昌明時代 The Period of Advancement of Classical Scholarship [3/1 SVA Introductory Comments: In the opening section of Chapter Three, Pi Xirui quotes extensively from the "Rulin zhuan" chapter of the Shi ji so as to support his position that during the reign of Emperor Wu (141-87 B.C.), Classical Scholarship was in its purest and most orthodox form. He also uses the lack of information in the "Rulin zhuan" regarding the Old Script Documents, Zhouli, Mao Shi, and Zuozhuan to argue that Sima Qian did not have access to these texts, which are texts of the "Old Script" school.] 3/11 The "Rulin zhuan" chapter of the Shi ji states, "When the present emperor2 ascended the throne, there were men such as Zhao Wan 趙綰 and Wang Zang 王臧3 who clearly understood Confucian learning and the 1[SVA: Section 3/1 corresponds to pp.69-72 of the Zhonghua ed. and to pp.60-64 of the Yiwen ed.] 2(3/1, n.1) Zhou Yutong comments: In the Chinese jinshang 今上, "the present emperor," refers to Emperor Wu of the Han. 3(3/1, n.2) Zhou Yutong comments: Zhao Wan 趙綰 was a native of Dai 代 and Wang Zang 王臧 was a native of Lanling 蘭陵. They both studied the Lu 527 emperor himself was also inclined toward it.4 He thereupon issued an order recruiting scholar-officials in the recommendation categories of Straightforward and Upright, Worthy and Excellent, and Learned.5 After this, as for giving instruction in the Songs, in Lu it was Master Shen Pei 申 培公, in Qi it was Master Yuan Gu 轅固生, and in Yan, it was Grand Tutor Han Ying 韓(嬰)太傅.
    [Show full text]
  • The Chinese Meaning of Just War and Its Impact on the Foreign Policy of the People’S Republic of China
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Research Papers in Economics GIGA Research Programme: Violence, Power and Security ___________________________ The Chinese Meaning of Just War and Its Impact on the Foreign Policy of the People’s Republic of China Nadine Godehardt N° 88 September 2008 www.giga-hamburg.de/workingpapers GIGA WP 88/2008 GIGA Working Papers Edited by the GIGA German Institute of Global and Area Studies Leibniz-Institut für Globale und Regionale Studien The Working Paper Series serves to disseminate the research results of work in progress prior to publication in order to encourage the exchange of ideas and academic debate. An objective of the series is to get the findings out quickly, even if the presentations are less than fully polished. Inclusion of a paper in the Working Paper Series does not constitute publication and should not limit publication in any other venue. Copyright remains with the authors. When Working Papers are eventually accepted by or published in a journal or book, the correct citation reference and, if possible, the corresponding link will then be included in the Working Papers website at <www.giga-hamburg.de/workingpapers>. GIGA research unit responsible for this issue: Research Programme: “Violence, Power and Security” Editor of the GIGA Working Paper Series: Martin Beck <[email protected]> Copyright for this issue: © Nadine Godehardt English copy editor: Melissa Nelson Editorial assistant and production: Vera Rathje All GIGA Working Papers are available online and free of charge on the website <www. giga-hamburg.de/workingpapers>.
    [Show full text]
  • Sun Tzu the Art Of
    SUN TZU’S BILINGUAL CHINESE AND ENGLISH TEXT Art of war_part1.indd i 28/4/16 1:33 pm To my brother Captain Valentine Giles, R. C., in the hope that a work 2400 years old may yet contain lessons worth consideration to the soldier of today, this translation is affectionately dedicated SUN TZU BILINGUAL CHINESE AND ENGLISH TEXT With a new foreword by John Minford Translated by Lionel Giles TUTTLE Publishing Tokyo Rutland, Vermont Singapore ABOUT TUTTLE “Books to Span the East and West” Our core mission at Tuttle Publishing is to create books which bring people together one page at a time. Tuttle was founded in 1832 in the small New England town of Rutland, Vermont (USA). Our fundamental values remain as strong today as they were then—to publish best-in-class books informing the English-speaking world about the countries and peoples of Asia. The world has become a smaller place today and Asia’s economic, cultural and political infl uence has expanded, yet the need for meaning- ful dialogue and information about this diverse region has never been greater. Since 1948, Tuttle has been a leader in publishing books on the cultures, arts, cuisines, lan- guages and literatures of Asia. Our authors and photographers have won numerous awards and Tuttle has published thousands of books on subjects ranging from martial arts to paper crafts. We welcome you to explore the wealth of information available on Asia at www.tuttlepublishing.com. Published by Tuttle Publishing, an imprint of Distributed by Periplus Editions (HK) Ltd. North America, Latin America & Europe www.tuttlepublishing.com Tuttle Publishing 364 Innovation Drive, North Clarendon Copyright © 2008 Periplus Editions (HK) Ltd.
    [Show full text]
  • MATERIALISM and POLITICS Cultural Inquiry EDITED by CHRISTOPH F
    MATERIALISM AND POLITICS Cultural Inquiry EDITED BY CHRISTOPH F. E. HOLZHEY AND MANUELE GRAGNOLATI The series ‘Cultural Inquiry’ is dedicated to exploring how diverse cultures can be brought into fruitful rather than pernicious confrontation. Taking culture in a deliberately broad sense that also includes different discourses and disciplines, it aims to open up spaces of inquiry, experimentation, and intervention. Its emphasis lies in critical reflection and in identifying and highlighting contemporary issues and concerns, even in publications with a historical orientation. Following a decidedly cross-disciplinary approach, it seeks to enact and provoke transfers among the humanities, the natural and social sciences, and the arts. The series includes a plurality of methodologies and approaches, binding them through the tension of mutual confrontation and negotiation rather than through homogenization or exclusion. Christoph F. E. Holzhey is the Founding Director of the ICI Berlin Institute for Cultural Inquiry. Manuele Gragnolati is Professor of Italian Literature at the Sorbonne Université in Paris and Associate Director of the ICI Berlin. MATERIALISM AND POLITICS EDITEDBY BERNARDOBIANCHI EMILIE FILION-DONATO MARLONMIGUEL AYŞE YUVA ISBN (Paperback): 978-3-96558-018-3 ISBN (Hardcover): 978-3-96558-021-3 ISBN (PDF): 978-3-96558-019-0 ISBN (EPUB): 978-3-96558-020-6 Cultural Inquiry, 20 ISSN (Print): 2627-728X ISSN (Online): 2627-731X Bibliographical Information of the German National Library The German National Library lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie (German National Bibliography); detailed bibliographic information is available online at http://dnb.d-nb.de. © 2021 ICI Berlin Press Cover design: Studio Bens This publication is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
    [Show full text]