The Monkey's Straw Raincoat

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Monkey's Straw Raincoat ■1 I I * The Monkey's Straw Raincoat AND OTHER POETRY OF-THE BASHO SCHOOL INTRODUCED AND TRANSLATED BY Earl Miner and Hiroko Odagiri PRINCETON LIBRARY OF ASIAN TRANSLATIONS This is the first English translation of The Monkey's Straw Raincoat in its en­ tirety along with other major works of Matsuo Basho (1644-1694) and his school that represent a peak in the evolution of premodem Japanese po­ etry. Basho is Japan's most loved poet, and his haikai was one of the two kinds—with renga—of linked poetry in Japan. The present work offers both an extension of Earl Miner's earlier book, Japanese Linked Poetry (Princeton), and a new inter­ pretation of The Monkey's Straw Rain­ coat as an anthology modeled in various ways on the canons of linked- verse sequences. Three earlier sequences and one later one are included with the whole of The Monkey's Straw Raincoat to demonstrate the variety and the ide­ als of the Basho school. An introduc­ tion and detailed commentary eluci­ date the nature of the art of haikai. Also provided, in addition to maps and other illustrative material, are an index of critical terms and a bio­ graphical index of poets, bringing to­ gether for the first time in any lan­ guage information about all the poets involved. 6 - Quoting the title poem: The first winter drizzle the monkey too seems to desire a little straw raincoat the authors write that it "excellently shows Basho's metaphysical relation of nature and humanity, or of hu­ manity in nature. It is not only that monkeys resemble us in longing for protection, since everyone knows them to be imitators. It is rather that (Continued on back flap) : : : fj : S : Xi : i: 1 I i THE MONKEY'S STRAW RAINCOAT ; ■ ! f ! j : ; I s Hi•• PRINCETON LIBRARY OF ASIAN TRANSLATIONS Advisory Committee for Japan: Marius Jansen, Earl Miner, James Morley, J. Thomas Rimer For Other Books in the Series See Page 395 : r . : : ■j The Monkey's Straw Raincoat AND OTHER POETRY OF THE BASHO SCHOOL INTRODUCED AND TRANSLATED BY Earl Miner and Hiroko Odagiri PRINCETON UNIVERSITY PRESS :• : : ■ ; Copyright © 1981 by Princeton University Press ; Published by Princeton University Press, Princeton, New Jersey : In the United Kingdom . Princeton University Press, Guildford, Surrey 3■; All Rights Reserved Clothbound editions of Princeton University Press books are printed on acid-free paper, and binding materials are chosen for strength and durability v Printed in the United States of America by Princeton University Press, Princeton, New Jersey ■ : 11 Library of Congress Cataloging in Publication Data H Main entry under title: The monkey's straw raincoat and other poetry of the Basho school. n (Princeton library of Asian translations) I ! Bibliography: p. Includes indexes. 1. Sarumino. 2. Haikai—History and criticism. 3. Japanese poetry—Edo period, 1600-1868—History and criticism. 4. Haikai—Translations into English. 5. English poetry—Translations from Japanese. I. Matsuo, Basho, 1644-1694. II. Miner, Earl Roy. III. Odagiri, Hiroko, 1934- IV. Series. PL732.H3M6 895.6'13'08 80-28811 ISBN 0-691-06460-1 \ ■ nl iii U % For Tsurumi Kazuko, Mushakoji Noriko, and Sasabuchi Tomoichi as also Marius B. Jansen and Marion J. Levy, Jr. ■ g I I " 8 I in r»::: ::: ? J s: ;; Iii; i a 1 : 31 Si? : : ; i 3. | 1 CONTENTS PREFACE XI ACKNOWLEDGMENTS XVII ABBREVIATED REFERENCES XIX INTRODUCTION 3 1. Three Earlier Sequences 37 Poetry Is What I Sell (from The Hollowed Chestnuts, 1683) 49 In the Month of Frosts (from A Winter Day, 1684) 65 Beneath the Boughs (from The Gourd, 1691) 81 2. The Monkey's Straw Raincoat (1693) 97 "My Preface." By Kikaku 101 Part One: Winter (Stanzas 1-94) 105 Part Two: Summer (Stanzas 95-188) 135 Part Three: Autumn (Stanzas 189-264) 165 Part Four: Spring (Stanzas 265-382) 189 Part Five: Four Kasen by Basho and His Followers 227 Even the Kite's Feathers 233 Throughout the Town 249 At the Tub of Ashes 267 Plum Blossoms and Fresh Shoots 287 Part Six. Various Compositions 307 "A Record of the Unreal Hermitage." By Basho 309 Shinken's Essay 313 The Diary by His Side 315 Joso's "Postscript" 326 3. A Later Sequence 329 If Fine while Still Green (from Fukagawa, 1693) 335 viii — CONTENTS : BIBLIOGRAPHY 351 INDEXES 357 ii Index of Critical Terms 359 Index of Poets in Kasen 365 Biographical Index of Poets 367 ILLUSTRATIONS Frontispiece. Matsuo Basho. Portrait by Ogawa Haryu, courtesy of Ko- nishi Jin'ichi and the University of California Press, p. 2 FOLLOWING PAGE xvi 1. The Morning Moon at Oigawa. Painting and calligraphy by Basho, from The Poetic Journey of 1684. Reproduced from Zusetsu Basho (1972), edited by Okada Rihee. Courtesy of Kadokawa Shoten 2. Near Odawara. Painting and calligraphy by Basho, from The Poetic Journey of 1684. Reproduced from Zusetsu Basho, edited by Okada Rihee. Courtesy of Kadokawa Shoten 3. East and Central Japan (map) 4. The Omi area associated with The Monkey's Straw Raincoat (map) 5. The Saga-Arashiyama area northwest of Kyoto (map) 6. The opening of The Monkey's Straw Raincoat with winter stanzas 7. The first side of Throughout the Town PREFACE During the seventeenth and eighteenth centuries, the poetic genius of Japan found its most popular expression in various kinds of writing going under the name of haikai. One symptom of such flowering is the fact that the favorite poet of Japanese is Matsuo Basho (1644-94), who is of course familiar to many Western readers. Among the several collections of poetry by Basho and his school, the most esteemed is The Monkey's Straw Rain­ coat (Sarumino), the chief constituent of this book. To it we have added a goodly sample of poetry from earlier years and a smaller sample from later. We have been guided in our selections, and interpretation of them, by recent Japanese criticism, and have advanced some interpretations of our own. In these prefatory remarks we aim to describe our subject, explain certain features of reading, account for various details, and say a bit about our method. Something of the history of the emergence and development of haikai is given in the general Introduction to this book. (Those seeking more detailed information can consult Makoto Ueda's Matsuo Basho, cited at the head of the Bibliography.) It has been common in the West, as it has been in Japan until recently, to speak of Basho as a haiku poet. “Haiku" is, however, a word he never used. To be sure, he wrote many opening stanzas, or hokku, that might stand independent like haiku. But he identified haikai with sequence composition, what is now called renku. He made this very clear in many remarks, including this: “Among my followers, there are many who are at least as gifted as I in composing hokku. But this aged man knows the true spirit of haikai." Since the “marrow" or “true spirit" is not found in hokku, Basho can only be thought to imply that he under­ stood the essence of haikai to lie, not in hokku, or other isolated stanzas, which others wrote no less brilliantly than he, but in sequences. He may have been a compulsive reviser of his hokku, but he always regarded the basis of his art to be sequential composition. Once this is recognized, the way is clear to recognizing a whole range of features—and problems— associated with his mature art, which is to say the sequences and collections thought canonical for his style of haikai. xii — PREFACE We have sought to supply the minimal information, and somewhat more, necessary for understanding Basho and his style of haikai. Readers inter­ ested in pursuing matters beyond what is offered here may be referred again to Makoto Ueda's Matsuo Basho for biography, career, and numerous details of poetic practice. Readers who wish to have more information about the ideals and canons of haikai, along with discussion of its development, may consult Miner's Japanese Linked Poetry. (Both works are cited in full i in the Bibliography.) ; Following usual Japanese practice, we have referred to our poets by their usual pen names or styles (go). The Biographical Index gives the surnames : of the poets (when known) along with some alternative pen names. In other s words, we speak of Basho rather than of Matsuo Basho. We omit his proper given names, and we sometimes mention alternative "styles" or pen 5 names—Tosei, Okina. But we refer to him as Basho, as Japanese do. We have extended the normalizing to the romamzed texts of the poetry. i We give as "ume" what may be either "mume" or "ume" in a given text. i The romanizations give verbal inflections as parts of one word but particles as separate words. We present dates in terms of numbered months and days according to the lunar calendar which, by the seventeenth century, had fallen behind ■ ■: our solar equivalents by about a month and a half. We have altered Japanese : calculations of age to the extent of deducting one year from those given a in standard reference works. I Readers who know haikai well will understand that it is very difficult : to find a full text with modern commentary for all six parts of The Monkey's Straw Raincoat, and that the texts of the parts other than the fifth are not ill only rare but by no means fully agreed upon as to reading. From time to time in our discussion or notes we point to problematical matters. Such instances are to be taken as representative rather than exhaustive, but anything further would have been pedantic for what is after all a translation and discussion.
Recommended publications
  • A Set of Japanese Word Cohorts Rated for Relative Familiarity
    A SET OF JAPANESE WORD COHORTS RATED FOR RELATIVE FAMILIARITY Takashi Otake and Anne Cutler Dokkyo University and Max-Planck Institute for Psycholinguistics ABSTRACT are asked to guess about the identity of a speech signal which is in some way difficult to perceive; in gating the input is fragmentary, A database is presented of relative familiarity ratings for 24 sets of but other methods involve presentation of filtered or noise-masked Japanese words, each set comprising words overlapping in the or faint signals. In most such studies there is a strong familiarity initial portions. These ratings are useful for the generation of effect: listeners guess words which are familiar to them rather than material sets for research in the recognition of spoken words. words which are unfamiliar. The above list suggests that the same was true in this study. However, in order to establish that this was 1. INTRODUCTION so, it was necessary to compare the relative familiarity of the guessed words and the actually presented words. Unfortunately Spoken-language recognition proceeds in time - the beginnings of we found no existing database available for such a comparison. words arrive before the ends. Research on spoken-language recognition thus often makes use of words which begin similarly It was therefore necessary to collect familiarity ratings for the and diverge at a later point. For instance, Marslen-Wilson and words in question. Studies of subjective familiarity rating 1) 2) Zwitserlood and Zwitserlood examined the associates activated (Gernsbacher8), Kreuz9)) have shown very high inter-rater by the presentation of fragments which could be the beginning of reliability and a better correlation with experimental results in more than one word - in Zwitserlood's experiment, for example, language processing than is found for frequency counts based on the fragment kapit- which could begin the Dutch words kapitein written text.
    [Show full text]
  • Identification of Asian Garments in Small Museums
    AN ABSTRACTOF THE THESIS OF Alison E. Kondo for the degree ofMaster ofScience in Apparel Interiors, Housing and Merchandising presented on June 7, 2000. Title: Identification ofAsian Garments in Small Museums. Redacted for privacy Abstract approved: Elaine Pedersen The frequent misidentification ofAsian garments in small museum collections indicated the need for a garment identification system specifically for use in differentiating the various forms ofAsian clothing. The decision tree system proposed in this thesis is intended to provide an instrument to distinguish the clothing styles ofJapan, China, Korea, Tibet, and northern Nepal which are found most frequently in museum clothing collections. The first step ofthe decision tree uses the shape ofthe neckline to distinguish the garment's country oforigin. The second step ofthe decision tree uses the sleeve shape to determine factors such as the gender and marital status ofthe wearer, and the formality level ofthe garment. The decision tree instrument was tested with a sample population of 10 undergraduates representing volunteer docents and 4 graduate students representing curators ofa small museum. The subjects were asked to determine the country oforigin, the original wearer's gender and marital status, and the garment's formality and function, as appropriate. The test was successful in identifying the country oforigin ofall 12 Asian garments and had less successful results for the remaining variables. Copyright by Alison E. Kondo June 7, 2000 All rights Reserved Identification ofAsian Garments in Small Museums by Alison E. Kondo A THESIS submitted to Oregon State University In partial fulfillment of the requirements for the degree of Master ofScience Presented June 7, 2000 Commencement June 2001 Master of Science thesis ofAlison E.
    [Show full text]
  • The Lesson of the Japanese House
    Structural Studies, Repairs and Maintenance of Heritage Architecture XV 275 LEARNING FROM THE PAST: THE LESSON OF THE JAPANESE HOUSE EMILIA GARDA, MARIKA MANGOSIO & LUIGI PASTORE Politecnico di Torino, Italy ABSTRACT Thanks to the great spiritual value linked to it, the Japanese house is one of the oldest and most fascinating architectural constructs of the eastern world. The religion and the environment of this region have had a central role in the evolution of the domestic spaces and in the choice of materials used. The eastern architects have kept some canons of construction that modern designers still use. These models have been source of inspiration of the greatest minds of the architectural landscape of the 20th century. The following analysis tries to understand how such cultural bases have defined construction choices, carefully describing all the spaces that characterize the domestic environment. The Japanese culture concerning daily life at home is very different from ours in the west; there is a different collocation of the spiritual value assigned to some rooms in the hierarchy of project prioritization: within the eastern mindset one should guarantee the harmony of spaces that are able to satisfy the spiritual needs of everyone that lives in that house. The Japanese house is a new world: every space is evolving thanks to its versatility. Lights and shadows coexist as they mingle with nature, another factor in understanding the ideology of Japanese architects. In the following research, besides a detailed description of the central elements, incorporates where necessary a comparison with the western world of thought. All the influences will be analysed, with a particular view to the architectural features that have influenced the Modern Movement.
    [Show full text]
  • Shigisan Engi Shigisan Engi Overview
    Shigisan engi Shigisan engi Overview I. The Shigisan engi or Legends of the Temple on Mount Shigi consists of three handscrolls. Scroll 1 is commonly called “The Flying Granary,” Scroll 2 “The Exorcism of the Engi Emperor,” and Scroll 3 “The Story of the Nun.” These scrolls are a pictorial presentation of three legends handed down among the common people. These legends appear under the title “Shinano no kuni no hijiri no koto” (The Sage of Shinano Province) in both the Uji sh¯ui monogatari (Tales from Uji) and the Umezawa version of the Kohon setsuwash¯u (Collection of Ancient Legends). Since these two versions of the legends are quite similar, one is assumed to be based on the other. The Kohon setsuwash¯u ver- sion is written largely in kana, the phonetic script, with few Chinese characters and is very close to the text of the Shigisan engi handscrolls. Thus, it seems likely that there is a deep connection between the Shigisan engi and the Kohon setsuwash¯u; one was probably the basis for the other. “The Flying Granary,” Scroll 1 of the Shigisan engi, lacks the textual portion, which has probably been lost. As that suggests, the Shigisan engi have not come down to us in their original form. The Shigisan Ch¯ogosonshiji Temple owns the Shigisan engi, and the lid of the box in which the scrolls were stored lists two other documents, the Taishigun no maki (Army of Prince Sh¯otoku-taishi) and notes to that scroll, in addition to the titles of the three scrolls.
    [Show full text]
  • United States Department of the Interior National Park Service National Register of Historic Places Registration Form
    NPS Form 10-900 OMB No. 1024-0018 United States Department of the Interior National Park Service National Register of Historic Places Registration Form This form is for use in nominating or requesting determinations for individual properties and districts. See instructions in National Register Bulletin, How to Complete the National Register of Historic Places Registration Form. If any item does not apply to the property being documented, enter "N/A" for "not applicable." For functions, architectural classification, materials, and areas of significance, enter only categories and subcategories from the instructions. 1. Name of Property Historic name: __Earle Ernst Residence ____________ Other names/site number: __ Samuel Elbert Residence______ ____ Name of related multiple property listing: ___________________N/A_ ________________________________ (Enter "N/A" if property is not part of a multiple property listing ____________________________________________________________________________ 2. Location Street & number: ___3293 Huelani Drive ___________________________________ City or town: ___Honolulu____ State: __Hawaii_______ County: __Honolulu_______ Not For Publication: Vicinity: ____________________________________________________________________________ 3. State/Federal Agency Certification As the designated authority under the National Historic Preservation Act, as amended, I hereby certify that this nomination ___ request for determination of eligibility meets the documentation standards for registering properties in the National
    [Show full text]
  • Sports Quiz When Were the First Tokyo Olympic Games Held?
    Sports Quiz When were the first Tokyo Olympic Games held? ① 1956 ② 1964 ③ 1972 ④ 1988 When were the first Tokyo Olympic Games held? ① 1956 ② 1964 ③ 1972 ④ 1988 What is the city in which the Winter Olympic Games were held in 1998? ① Nagano ② Sapporo ③ Iwate ④ Niigata What is the city in which the Winter Olympic Games were held in 1998? ① Nagano ② Sapporo ③ Iwate ④ Niigata Where do sumo wrestlers have their matches? ① sunaba ② dodai ③ doma ④ dohyō Where do sumo wrestlers have their matches? ① sunaba ② dodai ③ doma ④ dohyō What do sumo wrestlers sprinkle before a match? ① salt ② soil ③ sand ④ sugar What do sumo wrestlers sprinkle before a match? ① salt ② soil ③ sand ④ sugar What is the action wrestlers take before a match? ① shiko ② ashiage ③ kusshin ④ tsuppari What is the action wrestlers take before a match? ① shiko ② ashiage ③ kusshin ④ tsuppari What do wrestlers wear for a match? ① dōgi ② obi ③ mawashi ④ hakama What do wrestlers wear for a match? ① dōgi ② obi ③ mawashi ④ hakama What is the second highest ranking in sumo following yokozuna? ① sekiwake ② ōzeki ③ komusubi ④ jonidan What is the second highest ranking in sumo following yokozuna? ① sekiwake ② ōzeki ③ komusubi ④ jonidan On what do judo wrestlers have matches? ① sand ② board ③ tatami ④ mat On what do judo wrestlers have matches? ① sand ② board ③ tatami ④ mat What is the decision of the match in judo called? ① ippon ② koka ③ yuko ④ waza-ari What is the decision of the match in judo called? ① ippon ② koka ③ yuko ④ waza-ari Which of these is not included in the waza techniques of
    [Show full text]
  • 16 Brightwells,Clancarty Rcad,London S0W.6. (O 1-736 6838)
    Wmil THE TO—KEN SOCIETY OF GREAT BRITAIN for theStudy and Preservation of Japanese Swords and Fittings Hon.President B.W.Robinson, M0A. ,B,Litt. Secretary: 16 Brightwells,Clancarty Rcad,London S0W.6. 1- 736 6838) xnc2ResIoENTzuna0xomoovLxnun. (o PROGRAMME NEXT MEETING Monday, OOtober 7th 1968 at The Masons Arms 9 Maddox Street 9 London 1-1.1. at 7.30 p.m. SUBJECT Annual meeting in which nominations for the new Committee will be taken, general business and fortunes of the Society discussed. Members please turn up to this important meeting 9 the evening otherwise will be a free for all, so bring along swords, tsuba, etc. for discussion, swopping or quiet corner trading. LAST. MEETING I was unable to attend this and have only reports from other members. I understand that Sidney Divers showed examples of Kesho and Sashi-kome polishes on sword blades, and also the result of a "home polish" on a blade, using correcb polishing stones obtained from Japan, I believe in sixteen different grades0 Peter Cottis gave his talk on Bows and Arrows0 I hope it may be possible to obtain notes from Peter on his talk0 Sid Diverse written remarks can his part in the meeting are as follows "As promised at our last meeting, I have brought examples of good (Sashi-Komi) and cheap (Kesho) • polishes. There are incidentally whole ranges of prices for both types of polish0 The Sashi-Komi polish makes the colour of the Yakiba almost the same as the Jihada. This does bring out all the smallest details of Nie and Nioi which would not show by the Kesho polish.
    [Show full text]
  • Title Enhanced Tradition Sub Title Author Sokol, Wilhelmine Edna
    Title Enhanced tradition Sub Title Author Sokol, Wilhelmine Edna Kunze, Kai Publisher 慶應義塾大学大学院メディアデザイン研究科 Publication year 2015 Jtitle Abstract Notes Genre Thesis or Dissertation URL http://koara.lib.keio.ac.jp/xoonips/modules/xoonips/detail.php?koara_id=KO40001001-00002015 -0457 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Master’s Thesis Academic Year 2016 Enhanced Tradition Graduate School of Media Design, Keio University Wilhelmine Edna Sokol AMaster’sThesis submitted to Graduate School of Media Design, Keio University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER of Media Design Wilhelmine Edna Sokol Thesis Committee: Associate Professor Kai Kunze (Supervisor) Professor Masahiko Inami (Co-supervisor) Professor Ichiya Nakamura (Member) Abstract of Master’s Thesis of Academic Year 2016 Enhanced Tradition Category: Design Summary Nowadays, people of this generation seem to be slowly loosing interest in tradi- tional culture of their own country. By focusing on future and possibilities o↵ered by technological advancements and following popular culture is how most people connect with each other. Tradition, expressed by both customs and objects is not something people put much thought in their everyday lives. When unification of everyday culture seems to be the leading trend, by forgetting about traditions countries, ethnic groups, etc. face the real danger of loosing their cultural iden- tity and uniqueness. While museums and galleries do wonderful job of preserving tradition, the best way to preserve it is to find a way to make it again interesting and valuable for younger generations and functional in everyday life. The purpose of this research is to establish a new path in design that combines modern interactive design with traditional wearable artifacts in a natural way.
    [Show full text]
  • The Making of Modern Japan
    The Making of Modern Japan The MAKING of MODERN JAPAN Marius B. Jansen the belknap press of harvard university press Cambridge, Massachusetts London, England Copyright © 2000 by the President and Fellows of Harvard College All rights reserved Printed in the United States of America Third printing, 2002 First Harvard University Press paperback edition, 2002 Book design by Marianne Perlak Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Jansen, Marius B. The making of modern Japan / Marius B. Jansen. p. cm. Includes bibliographical references and index. isbn 0-674-00334-9 (cloth) isbn 0-674-00991-6 (pbk.) 1. Japan—History—Tokugawa period, 1600–1868. 2. Japan—History—Meiji period, 1868– I. Title. ds871.j35 2000 952′.025—dc21 00-041352 CONTENTS Preface xiii Acknowledgments xvii Note on Names and Romanization xviii 1. SEKIGAHARA 1 1. The Sengoku Background 2 2. The New Sengoku Daimyo 8 3. The Unifiers: Oda Nobunaga 11 4. Toyotomi Hideyoshi 17 5. Azuchi-Momoyama Culture 24 6. The Spoils of Sekigahara: Tokugawa Ieyasu 29 2. THE TOKUGAWA STATE 32 1. Taking Control 33 2. Ranking the Daimyo 37 3. The Structure of the Tokugawa Bakufu 43 4. The Domains (han) 49 5. Center and Periphery: Bakufu-Han Relations 54 6. The Tokugawa “State” 60 3. FOREIGN RELATIONS 63 1. The Setting 64 2. Relations with Korea 68 3. The Countries of the West 72 4. To the Seclusion Decrees 75 5. The Dutch at Nagasaki 80 6. Relations with China 85 7. The Question of the “Closed Country” 91 vi Contents 4. STATUS GROUPS 96 1. The Imperial Court 97 2.
    [Show full text]
  • Latest Japanese Sword Catalogue
    ! Antique Japanese Swords For Sale As of December 23, 2012 Tokyo, Japan The following pages contain descriptions of genuine antique Japanese swords currently available for ownership. Each sword can be legally owned and exported outside of Japan. Descriptions and availability are subject to change without notice. Please enquire for additional images and information on swords of interest to [email protected]. We look forward to assisting you. Pablo Kuntz Founder, unique japan Unique Japan, Fine Art Dealer Antiques license issued by Meguro City Tokyo, Japan (No.303291102398) Feel the history.™ uniquejapan.com ! Upcoming Sword Shows & Sales Events Full details: http://new.uniquejapan.com/events/ 2013 YOKOSUKA NEX SPRING BAZAAR April 13th & 14th, 2013 kitchen knives for sale YOKOTA YOSC SPRING BAZAAR April 20th & 21st, 2013 Japanese swords & kitchen knives for sale OKINAWA SWORD SHOW V April 27th & 28th, 2013 THE MAJOR SWORD SHOW IN OKINAWA KAMAKURA “GOLDEN WEEKEND” SWORD SHOW VII May 4th & 5th, 2013 THE MAJOR SWORD SHOW IN KAMAKURA NEW EVENTS ARE BEING ADDED FREQUENTLY. PLEASE CHECK OUR EVENTS PAGE FOR UPDATES. WE LOOK FORWARD TO SERVING YOU. Feel the history.™ uniquejapan.com ! Index of Japanese Swords for Sale # SWORDSMITH & TYPE CM CERTIFICATE ERA / PERIOD PRICE 1 A SADAHIDE GUNTO 68.0 NTHK Kanteisho 12th Showa (1937) ¥510,000 2 A KANETSUGU KATANA 73.0 NTHK Kanteisho Gendaito (~1940) ¥495,000 3 A KOREKAZU KATANA 68.7 Tokubetsu Hozon Shoho (1644~1648) ¥3,200,000 4 A SUKESADA KATANA 63.3 Tokubetsu Kicho x 2 17th Eisho (1520) ¥2,400,000
    [Show full text]
  • A POPULAR DICTIONARY of Shinto
    A POPULAR DICTIONARY OF Shinto A POPULAR DICTIONARY OF Shinto BRIAN BOCKING Curzon First published by Curzon Press 15 The Quadrant, Richmond Surrey, TW9 1BP This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2005. “To purchase your own copy of this or any of Taylor & Francis or Routledge’s collection of thousands of eBooks please go to http://www.ebookstore.tandf.co.uk/.” Copyright © 1995 by Brian Bocking Revised edition 1997 Cover photograph by Sharon Hoogstraten Cover design by Kim Bartko All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of the publisher. British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library ISBN 0-203-98627-X Master e-book ISBN ISBN 0-7007-1051-5 (Print Edition) To Shelagh INTRODUCTION How to use this dictionary A Popular Dictionary of Shintō lists in alphabetical order more than a thousand terms relating to Shintō. Almost all are Japanese terms. The dictionary can be used in the ordinary way if the Shintō term you want to look up is already in Japanese (e.g. kami rather than ‘deity’) and has a main entry in the dictionary. If, as is very likely, the concept or word you want is in English such as ‘pollution’, ‘children’, ‘shrine’, etc., or perhaps a place-name like ‘Kyōto’ or ‘Akita’ which does not have a main entry, then consult the comprehensive Thematic Index of English and Japanese terms at the end of the Dictionary first.
    [Show full text]
  • Harper Dissertation 20129.Pdf
    Copyright by David Andrew Harper 2012 The Dissertation Committee for David Andrew Harper Certifies that this is the approved version of the following dissertation: Curb’d Enthusiasms: Critical Interventions in the Reception of Paradise Lost, 1667-1732 Committee: John Rumrich, Supervisor Lance Bertelsen Douglas Bruster Jack Lynch Leah Marcus Curb’d Enthusiasms: Critical Interventions in the Reception of Paradise Lost, 1667-1732 by David Andrew Harper, B.A.; M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin December, 2012 Curb’d Enthusiasms: Critical Interventions in the Reception of Paradise Lost, 1667-1732 David Andrew Harper, Ph.D. The University of Texas at Austin, 2012 Supervisor: John Rumrich Although recent critics have attempted to push the canonization of Paradise Lost ever further into the past, the early reception of Milton’s great poem should be treated as a process rather than as an event inaugurated by the pronouncement of a poet laureate or lord. Inevitably linked to Milton’s Restoration reputation as spokesman for the Protectorate and regicides, Paradise Lost’s reception in the late seventeenth and early eighteenth centuries is marked by a series of approaches and retreats, repressions and recoveries. This dissertation examines the critical interventions made by P.H. (traditionally identified as Patrick Hume), John Dennis, Joseph Addison, and Richard Bentley into the reception history of a poem burdened by political and religious baggage. It seeks to illuminate the manner in which these earliest commentators sought to separate Milton’s politics from his poem, rendering the poem “safe” by removing it from contemporary political discourse.
    [Show full text]