La Sátira Contra La Curia Romana En El Poema Burano Licet Eger Cum Egrotis
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Káñina, Rev. Artes y Letras, Univ. Costa Rica. XXXIV (1): 63-73, 2010 / ISSN: 0378-0473 LA SÁTIRA CONTRA LA CURIA ROMANA EN EL POEMA BURANO LICET EGER CUM EGROTIS Maricela Cerdas Fallas* RESUMEN El artículo se refiere a la importancia de los goliardos como representantes de la literatura latina medieval. Asimismo, presenta de manera general la situación de la Curia Romana en el siglo XII y analiza un poema de los Carmina Burana como ejemplo de crítica satírica contra la corrupción de la Iglesia católica. Palabras clave: latín, Carmina Burana, sátira, literatura medieval, goliardos. ABSTRACT The article refers to the importante of the goliards as representatives of medieval Latin literature. Moreover, it presents a panoramic view of the situation of the Roman Curia in the 12th century and analyzes a poem from the Carmina Burana as an example of satirical criticism against the corruption of the Roman Catholic Church. Key Words: Latin, Carmina Burana, satire, medieval literature, goliards. 1. Introducción considera que los autores fueron clérigos, es decir, personas formadas dentro de la Iglesia, El tema de la falta de virtudes en en una época en que la Curia Romana y el Papa miembros de la Iglesia Católica fue tratado por ejercían una gran influencia, no sólo sobre la vida los goliardos, autores de los Carmina Burana, espiritual, sino incluso en el campo político. como reacción a la corrupción y pérdida de Los goliardos son propios de la Edad valores que esa institución sufría en la época en Media, y los Carmina Burana constituyen que estos vivieron. Sin embargo, este tema, con literatura medieval. Por eso, se hace necesario las variantes debidas a los distintos periodos detenerse un poco en esta época. y circunstancias, continúa vigente en nuestros días, a causa de los recientes escándalos que han afectado a la Iglesia. 2. Edad Media y lengua latina En la actualidad, la Iglesia Católica se caracteriza por ser más bien conservadora, por lo Las palabras de Edad Media y Renacimiento que los poemas buranos, satíricos, irreverentes, fueron creadas por humanistas del 1400 y del invitadores a disfrutar de los placeres mundanos, 1500 para poner barreras infranqueables entre ofrecen un claro contraste, en especial si se ambas edades; la primera como diez siglos de * Profesora del Departamento de Filología Clásica, Universidad de Costa Rica. Recepción: 31/03/09 - Aceptación: 05/10/09 64 Káñina, Rev. Artes y Letras, Univ. Costa Rica XXXIV (1): 63-73, 2010 / ISSN:0378-0473 barbarie y la segunda como resurgidora de las los monjes, a los clérigos; de una estructura artes y las letras, por tanto tiempo olvidados en cerrada, a una estructura mucho más abierta; el periodo anterior. de un abad a un obispo y de una escuela a No obstante, la Edad Media, lejos una universidad. Aquí, el obispo se hace de involucrar sólo aspectos negativos, se representar por un canciller y los profesores, constituye en un período eje de la cultura unidos entre sí, se deshacen de los lazos de la del Occidente, de la que, en muchos aspectos iglesia y fundan un gremio, que es lo esencial todavía es partícipe el hombre actual y de los en la universitas. Se continúa siempre con el que no puede prescindir la edad siguiente, trivium y el quadrivium. También surge la pues el Humanismo-Renacimiento se inició en historiografía, debido a las Cruzadas. En esta la Edad Media. época, es de gran importancia la actividad A pesar de la caída de Roma en poder literaria en latín como consecuencia de los de las tribus ‘incivilizadas’, la lengua latina estudios gramaticales -parte del trivium-. continuó usándose durante todo el trayecto Gramática significa simplemente, el de la Edad Media. Así, la disolución del estudio del latín, cuyo aprendizaje sólo se latín medieval del clásico fue imposible, pues lograba mediante el estudio en las escuelas siempre existió conciencia de estudiar y usar catedralicias o episcopales. el latín ciceroniano, aunque fuera con fines religiosos y no con un propósito estético, como fue después en el Renacimiento. El medieval 4. Explicación etimológica de los no sólo fue, como hoy, una lengua eclesiástico- principales conceptos litúrgica; también fue empleado, incluso, en la composición literaria, principalmente, poética 4.1. Carmina Burana y retórica, siguiendo los tratados De inventione de Cicerón y Rhetorica ad Herennium, de La denominación del primer miembro Cornificio, un contemporáneo del primero. del sintagma, carmina, procede del plural del En ésta se escribe sobre el ornatus facilis latín carmen, -inis, sustantivo relacionado con y el ornatus difficilis, que corresponden, el verbo canere, cantar. Entonces, carmen respectivamente, al trovar leu y al trovar clus significa canto, canción, cántico, poesía cantada de los poetas trovadores. En este contexto, (Diccionario Latino-Español, Español-Latino, es evidente que el latín no desapareció de 1996: 67). la escena medieval y continuó siendo su Manuel Antonio Quirós explica la poderoso instrumento cultural. etimología de burana del siguiente modo: Bura Sancti Benedicti, en alemán, Benediktbeuren, es un antiguo monasterio que había sido fundado, 3. El siglo XII y las catedrales por ahí del 730-740 por San Bonifacio, apóstol de Alemania, en los Alpes bávaros, en donde fue A finales del siglo XI y principios del XII, encontrado el manuscrito; bura, -ae; buris, -is < los monasterios comienzan a cederles terreno a bos, buey es “esteva, mancera” del arado, que, de acuerdo con el DRAE, es una pieza corva y trasera las catedrales como centros intelectuales, pues del arado, sobre la cual lleva el arado el que ara, los primeros llegaron a un período de decadencia. para dirigir la tierra y apretarla contra la tierra. Junto a las catedrales, ya en plena ciudad, se (Quirós 2002) crean escuelas superiores, origen inmediato del studium generale (conocido, a partir del siglo Así pues, burana es la latinización de XIV, como universitas studiorum) en donde la palabra alemana beuren, encontrada en continúan siendo estudiados los clásicos. el contexto de Benediktbeuren, monasterio En esta época, la labor intelectual es donde fue encontrado el manuscrito con los transferida de los monasterios a las catedrales; de cantos. 4.2. Clerici vagantes CERDAS: La sátira contra la cura romana... 65 4.2. Clerici vagantes fueron los estudiantes y uno que otro magister quienes, en muchos casos, se constituían en Existe una diferencia substancial entre goliardos. los clerici sedentes y los clerici vagantes como Para Le Goff (1987: 40), autores de los cantos buranos. Los Carmina Burana contienen poemas cantados por los “… los goliardos constituyeron un tipo contra el cual se endereza con complacencia la crítica de la goliardos, conocidos también como clerici sociedad establecida; son producto de esa movilidad vagantes, pues pasaban su vida en los caminos, ex social característica del siglo XII, evadidos, sin studio in studium (de universidad en universidad) recursos, formados en las escuelas pobres que viven ex civitate in civitatem (de pueblo en pueblo para de la mendicidad. Para ganarse la vida se convertían, ir de ciudad en ciudad), ya que no disfrutaban de algunas veces, en juglares o bufones”. ninguna prebenda eclesiástica; pero tales poemas fueron puestos en escritura, más bien, por los Esos estudiantes sin domicilio fijo se clerici sedentes. lanzan a la aventura intelectual, siguen al maestro El vocablo clerici proviene de clérigo, que les gusta y van de ciudad en ciudad para clericus < klhrikoV . Clericus no significaba lo seguir sus enseñanzas. que hoy día se entiende por “clérigo”. El primer período de estos vagantes coincidió con los reinados de los Ottones (segunda “Entre sus muchas acepciones figuraban las de parte de siglo X y primeros años del siglo XI). escribiente, secretario, sacristán, erudito; pero Tuvieron su punto culminante de influencia en el de manera especial era equivalente a scholaris. siglo XII (durante la época de Federico Barbarroja Cuando las invasiones bárbaras hicieron y a principios del siglo XIII). desaparecer las escuelas laicas heredadas de Roma, la Iglesia asumió tareas educativas, Para Porto-Bompiani (1964: 204), los aunque confiriéndoles una orientación propia goliardos, personas cultas, conocedoras de y adaptada a sus intereses” (Marcos Casquero la lengua latina, fueron vistos como clérigos 1997: 74) vagabundos por concilios y personas ortodoxas del ámbito eclesiástico del siglo XIII. Eran Por otra parte, vagantes es el participio tenidos por bufones y juglares y considerados presente del verbo latino vagor, vago, errar, como aventureros, disolutos y desenfrenados. Por andar errante; ir sin rumbo: ir de una parte eso mismo fueron recibidos con descontento y el a otra. Entonces vagans, -ntis, significa consiguiente rechazo; además, al estar contra la vagabundo, errante. Y, en el contexto medieval, Iglesia, eran ‘rebeldes’. clerici vagantes eran los clérigos vagabundos La ‘vergonzosa’ conducta de los goliardos o vagamundos, quienes andaban de una parte y sus sátiras en contra de la Iglesia dieron pie a a otra, sin detenerse en ningún lugar; sobre que finalmente se les negaran “los privilegios todo, de una universidad a otra, pero que ni del clero”. Su influencia empezó a decaer hacia estudiaban ni trabajaban. “Eran una especie de 1225, a medida que crecían las universidades juglares (< ioculares, del latín iocus, juego)” (Le medievales y los estudiantes vagabundos fueron Goff 1987: 77). sustituidos por residentes. La noción de clerici vagantes nace cuando los estudiantes iban de studium en studium para escuchar a reputados maestros, 5. El autor de Licet eger cum egrotis lo que engendraba una vida de peregrinaje continuo. Éste desembocaba con frecuencia Si bien los cantos del codex buranus en la vagabundería y en una vida disoluta son todos anónimos, es posible remontarse en y repleta de toda clase de peligros. Por una parte de ellos a los respectivos autores a eso, el movimiento goliárdico estuvo bastante través de las indicaciones suministradas por los relacionado con las universidades, ya que contemporáneos y las comparaciones con otras 66 Káñina, Rev.